Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,207 --> 00:00:18,207
My name Soyan Schwartz...
2
00:00:19,582 --> 00:00:21,832
and I am an Internet activist.
Three
3
00:00:23,541 --> 00:00:25,875
I've infiltrated the
technological systems
4
00:00:25,957 --> 00:00:29,582
a few government agencies
and corporations.
5
00:00:30,250 --> 00:00:34,375
Over the years, I have sought
discover classified information...
6
00:00:35,540 --> 00:00:38,750
Today, I stumbled upon something that
should be immediately revealed...
7
00:00:40,957 --> 00:00:46,500
Today, many companies try to rewrite
our history and change the truth...
8
00:00:52,040 --> 00:00:54,165
Well it seems to be
a rainy day, friends,
9
00:00:54,250 --> 00:00:55,957
take umbrellas and galoshes,
10
00:00:56,040 --> 00:00:58,332
if they go out,
It may fall a storm...
11
00:00:58,415 --> 00:01:00,957
Three suspects wanted by the
death of Victoria G,
12
00:01:01,040 --> 00:01:02,201
last week in the river...
13
00:01:02,250 --> 00:01:06,332
Although your website has not fallen
since the attack last month,
14
00:01:06,500 --> 00:01:09,125
Angela King threatened
with future reprisals
15
00:01:09,207 --> 00:01:11,625
if security firms
Independent chase Link...
16
00:01:11,790 --> 00:01:13,832
The stock went through the roof today,
17
00:01:13,915 --> 00:01:16,625
no one had anticipated,
so it is difficult to know where...
18
00:01:16,790 --> 00:01:19,790
The actions of technological fell
after a cyberattack
19
00:01:19,875 --> 00:01:23,457
toppled some networks Southeast
Asian yesterday afternoon...
20
00:01:23,915 --> 00:01:26,457
No one has claimed
responsibility for the attack,
21
00:01:26,582 --> 00:01:31,040
but sources indicate that the virus
could come from servers in China...
22
00:01:31,207 --> 00:01:34,665
And in politics today,
elections are too tight.
23
00:01:34,832 --> 00:01:36,540
do not pretend to be cynical...
24
00:01:36,707 --> 00:01:38,207
Two hackers were arrested
25
00:01:38,375 --> 00:01:41,207
on suspicion of assault
denial of service.
26
00:01:41,375 --> 00:01:44,790
The organization of hacking Independent Leak
denies any relationship...
27
00:01:45,000 --> 00:01:47,875
It is not a secret
that laughter makes you laugh,
28
00:01:48,082 --> 00:01:50,540
also raises levels
hormones chemical...
29
00:01:50,707 --> 00:01:54,332
Although the UN and the Arab League have
declared an embargo against the regime,
30
00:01:54,500 --> 00:01:57,250
light and heavy weapons
continue to arrive in the region...
31
00:01:57,415 --> 00:02:00,332
There is an accident on the highway
that has not yet been cleared
32
00:02:00,415 --> 00:02:02,040
clear and everyone stands...
33
00:02:02,125 --> 00:02:05,000
The Internet activist Angela King
still remains at large,
34
00:02:05,082 --> 00:02:07,500
although Interpol has detected
in South America...
35
00:02:07,665 --> 00:02:08,875
Thanks for the information,
36
00:02:08,957 --> 00:02:12,290
we have a lot of good music
for you in a few minutes...
37
00:02:21,415 --> 00:02:25,000
THREE MONTHS BEFORE
38
00:02:46,832 --> 00:02:52,582
BL REPUTATION MANAGEMENT
HEADQUARTERS
39
00:02:53,625 --> 00:02:55,125
Here it is.
40
00:02:57,000 --> 00:02:59,290
This way. Sit.
41
00:03:03,832 --> 00:03:05,707
I'm Lena Leibovitz,
42
00:03:05,957 --> 00:03:08,040
this is my partner Russel Belial,
43
00:03:08,207 --> 00:03:10,082
our lawyer, Clift Brown.
44
00:03:16,375 --> 00:03:19,375
We ask you to come here today,
45
00:03:19,625 --> 00:03:23,250
recently because very serious
occurred in our company.
46
00:03:23,457 --> 00:03:25,415
Most of our clients
subscribe
47
00:03:25,500 --> 00:03:26,832
our online services.
48
00:03:26,915 --> 00:03:28,790
About two hundred per day.
49
00:03:29,207 --> 00:03:32,332
So you can imagine how
we were surprised Friday morning,
50
00:03:32,415 --> 00:03:34,000
when our server came down
51
00:03:34,082 --> 00:03:36,875
after recording
million new users.
52
00:03:37,875 --> 00:03:39,125
We know that was a hack.
53
00:03:41,582 --> 00:03:44,500
We lost some major customers,
that's what happened...
54
00:03:45,082 --> 00:03:47,582
just because some
boys wanted to have fun.
55
00:03:50,875 --> 00:03:52,250
The positive thing is that,
56
00:03:52,500 --> 00:03:54,540
when someone accesses our system,
57
00:03:55,125 --> 00:03:58,000
there is always a possibility of...
Catch him.
58
00:03:59,790 --> 00:04:02,457
And you know that the District Attorney
always like to lead by example
59
00:04:02,540 --> 00:04:04,207
with some stupid guy.
60
00:04:04,290 --> 00:04:08,125
Especially if they poke their noses
in matters of National Security...
61
00:04:08,290 --> 00:04:12,207
We found some IP addresses
and investigate.
62
00:04:13,000 --> 00:04:15,125
Here's how we catch our man.
63
00:04:21,832 --> 00:04:22,875
We know.
64
00:04:24,332 --> 00:04:26,500
You know what I mean?
65
00:04:27,582 --> 00:04:29,415
We represent...
66
00:04:29,540 --> 00:04:32,500
a lot of upscale clients.
67
00:04:33,332 --> 00:04:35,875
Trust us
to create new identities...
68
00:04:36,582 --> 00:04:38,125
change the facts...
69
00:04:38,750 --> 00:04:41,000
write history so to speak.
70
00:04:42,707 --> 00:04:45,040
Would not you like to work for us?
71
00:04:46,665 --> 00:04:48,625
You already know our systems.
72
00:04:51,665 --> 00:04:53,000
Great.
73
00:04:53,707 --> 00:04:55,625
I take that as a "yes."
74
00:04:59,915 --> 00:05:04,415
The arms trade
is linked to companies
75
00:05:04,540 --> 00:05:08,500
the business group
Hans Van Der Bilt...
76
00:05:08,583 --> 00:05:10,333
A number of unarmed civilians
77
00:05:10,415 --> 00:05:12,875
were forced to lie
on the road.
78
00:05:13,083 --> 00:05:14,665
And this is what happened...
79
00:05:49,375 --> 00:05:53,375
After issuing a comprehensive report
violations of the embargo,
80
00:05:53,457 --> 00:05:55,625
the founder of Human Search,
Alice Carson,
81
00:05:55,707 --> 00:05:57,457
can finally have their day in court.
82
00:05:57,540 --> 00:06:00,458
Judges of the ICC will vote on Monday
if the cause is coming...
83
00:06:35,207 --> 00:06:38,665
ALICE:LET'S JUDGMENT.
I HAVE A JOB FOR YOU.
84
00:06:39,957 --> 00:06:45,125
HUMAN ORGANIZATION SEARCH
HEADQUARTERS
85
00:06:45,207 --> 00:06:47,707
Here are some photos
of victims...
86
00:06:52,332 --> 00:06:55,207
Compare them with photographs
Internet...
87
00:06:56,040 --> 00:06:57,457
and videos...
88
00:06:58,457 --> 00:07:02,333
through the... How is called,
software "facial recognition"?
89
00:07:05,250 --> 00:07:08,290
Then we
positive identifications
90
00:07:08,540 --> 00:07:10,875
and create a master list,
with addresses
91
00:07:10,958 --> 00:07:13,875
and grouping them into categories.
92
00:07:17,540 --> 00:07:19,540
How many people are there?
93
00:07:19,915 --> 00:07:21,750
It will cost us weeks...
94
00:07:22,665 --> 00:07:26,415
Here you have a file named
and addresses. Not everything is.
95
00:07:27,040 --> 00:07:28,707
That's why we need you.
96
00:07:29,957 --> 00:07:31,500
Who else has access to it?
97
00:07:31,957 --> 00:07:33,707
No, just you and me.
98
00:07:34,165 --> 00:07:35,625
Why? Is something wrong?
99
00:07:35,790 --> 00:07:37,832
How can you make money with this?
100
00:07:38,040 --> 00:07:40,750
I've got a donor or two.
101
00:07:41,750 --> 00:07:44,415
- But I'm risking a lot.
- Who?
102
00:07:47,165 --> 00:07:50,415
People who know how to force
lock my office.
103
00:08:58,750 --> 00:08:59,832
Sorry.
104
00:09:02,332 --> 00:09:05,082
He was creating codes firewall.
105
00:09:06,500 --> 00:09:07,791
OK.
106
00:09:09,000 --> 00:09:10,416
Are we going to matter?
107
00:09:12,082 --> 00:09:15,332
This is TEECO, a company
within Fortune 500.
108
00:09:15,416 --> 00:09:18,375
The CEO, John Chester,
just died 87 years.
109
00:09:18,500 --> 00:09:21,541
His son James who will inherit the position.
110
00:09:22,500 --> 00:09:24,750
His wife is the problem.
111
00:09:24,957 --> 00:09:28,082
We found that in the nineties,
made a series of softcore movies
112
00:09:28,250 --> 00:09:30,332
under the name "Bella Blue".
113
00:09:30,750 --> 00:09:34,040
In 2000, it disappeared completely.
114
00:09:34,125 --> 00:09:38,540
Had surgery and became
in Mrs James Chester.
115
00:09:39,707 --> 00:09:43,332
- Does your husband know?
- Fortunately, no.
116
00:09:43,625 --> 00:09:45,000
They now have three children,
117
00:09:45,082 --> 00:09:46,875
organized political funds collected
118
00:09:46,957 --> 00:09:49,790
and some members are
of the largest charities.
119
00:09:49,875 --> 00:09:52,750
So, we want
to cleanse them last?
120
00:09:52,957 --> 00:09:54,082
TEECO.
121
00:09:54,250 --> 00:09:57,000
The board
it is naturally worried.
122
00:09:57,957 --> 00:09:59,625
I see...
123
00:10:03,541 --> 00:10:06,082
Still have some fan pages...
124
00:10:08,707 --> 00:10:10,250
Is she?
125
00:10:12,207 --> 00:10:14,582
Yes, she is.
126
00:10:14,875 --> 00:10:17,500
We will need
a good story to it.
127
00:10:21,041 --> 00:10:22,332
Let us kill!
128
00:10:23,791 --> 00:10:25,625
Why do you need to kill?
129
00:10:25,957 --> 00:10:28,041
We started with an online rumor:
130
00:10:28,207 --> 00:10:31,707
Bella Blue died in an accident
self, suicide, whatever...
131
00:10:32,457 --> 00:10:34,207
We climbed some items,
132
00:10:34,540 --> 00:10:36,582
manufacture some photos
133
00:10:37,000 --> 00:10:39,457
and we have the paper trail
for Mrs. Chester.
134
00:10:42,000 --> 00:10:43,790
What about everything printed?
135
00:10:45,750 --> 00:10:47,915
The papers collected
and put you on their websites
136
00:10:48,000 --> 00:10:50,207
and from there everything will start
to turn on itself.
137
00:10:52,957 --> 00:10:54,250
OK.
138
00:10:54,832 --> 00:10:57,125
Let's do it, pull the trigger!
139
00:10:59,790 --> 00:11:01,707
The company you have booked a suite,
140
00:11:01,875 --> 00:11:03,750
so you can work at your leisure.
141
00:11:03,957 --> 00:11:06,125
I will pass later to see
how will all...
142
00:11:06,666 --> 00:11:08,541
You have two weeks.
143
00:11:08,875 --> 00:11:09,875
Good luck!
144
00:11:19,250 --> 00:11:21,832
The kid's imagination.
145
00:11:22,875 --> 00:11:25,666
Let's see how anything between fish
larger...
146
00:11:25,832 --> 00:11:27,625
¿Clift? Are you ready?
147
00:13:05,207 --> 00:13:09,416
They require a certain number of civilians
unarmed to lie on the road.
148
00:13:09,541 --> 00:13:11,207
Here's what happens next...
149
00:13:18,625 --> 00:13:20,082
The arms dealer Van der Bilt
150
00:13:20,166 --> 00:13:23,416
was arrested and released
a few hours.
151
00:13:23,666 --> 00:13:26,291
has been identified
by the International Criminal Court
152
00:13:26,457 --> 00:13:29,582
suspicion of violation of the embargo.
153
00:13:29,875 --> 00:13:33,290
Over the last twenty years,
Van der Bilt has built
154
00:13:33,457 --> 00:13:36,500
a major fortune
on weapons in Europe
155
00:13:36,582 --> 00:13:39,125
and is also responsible
by countless deaths
156
00:13:39,415 --> 00:13:42,040
as a result
illegal arms trafficking.
157
00:13:58,957 --> 00:14:01,375
Yes, I've seen the news...
158
00:14:02,166 --> 00:14:03,791
Talk tomorrow...
159
00:14:53,375 --> 00:14:54,875
I have not finished.
160
00:14:55,750 --> 00:14:57,957
He posted bail and disappeared.
161
00:14:58,957 --> 00:15:02,332
Although we kept until the last
donor, we would lose the case.
162
00:15:03,750 --> 00:15:05,416
They are too strong.
163
00:15:08,207 --> 00:15:10,250
Do not worry, you pay me later.
164
00:15:10,416 --> 00:15:13,416
Loise, do not you understand?
165
00:15:13,500 --> 00:15:15,000
No, I do not understand.
166
00:15:21,082 --> 00:15:22,791
I'll call you, okay?
167
00:15:28,000 --> 00:15:29,082
Yup?
168
00:15:29,166 --> 00:15:31,457
Had long wanted to talk
with you.
169
00:15:31,916 --> 00:15:33,957
Prefer to meet me in person...
170
00:15:34,082 --> 00:15:36,332
We send by post the address
and I'll see you there.
171
00:15:36,875 --> 00:15:38,582
Okay, bye.
172
00:15:44,165 --> 00:15:46,125
Come, come!
173
00:15:54,707 --> 00:15:56,750
Did you bring the laptop?
I'll show you something.
174
00:15:56,915 --> 00:15:59,750
I had a telephone meeting
with some arms dealers yesterday.
175
00:16:00,582 --> 00:16:02,625
They sell their product
the wrong side.
176
00:16:02,707 --> 00:16:03,957
There was an embargo.
177
00:16:04,041 --> 00:16:06,707
Now they have problems.
Those are the customers.
178
00:16:07,000 --> 00:16:10,125
There is a front company
and a major company.
179
00:16:11,416 --> 00:16:14,291
And is this? It is the lawyer.
180
00:16:15,125 --> 00:16:17,832
She filed the lawsuit
before the International Criminal Court.
181
00:16:19,041 --> 00:16:22,375
They tried to throw her out of the way,
but she is stubborn.
182
00:16:24,750 --> 00:16:28,291
I organized a meeting with her
for a "job interview" tomorrow.
183
00:16:28,375 --> 00:16:32,290
I'll throw her off the track...
Slowly.
184
00:16:33,207 --> 00:16:34,582
What can I do?
185
00:16:34,875 --> 00:16:36,457
Invent something good...
186
00:16:36,625 --> 00:16:39,790
Tell them that were there
to provide food and medicine,
187
00:16:40,332 --> 00:16:41,415
usual.
188
00:16:41,500 --> 00:16:45,207
And we need to clear the transfer
bank from the Cayman Islands.
189
00:16:45,665 --> 00:16:48,875
I do not know how the hell he figured,
but I'll get to the bottom of this.
190
00:16:49,125 --> 00:16:50,290
Stop here, please.
191
00:16:53,790 --> 00:16:55,582
Do you think you can handle it?
192
00:16:58,000 --> 00:16:59,250
All Right.
193
00:17:00,791 --> 00:17:03,375
Just make it look
which are of good.
194
00:17:03,916 --> 00:17:05,375
I'll be back in a few minutes.
195
00:17:11,000 --> 00:17:14,915
And there have been another shooting today
at the center, it seems that...
196
00:17:15,125 --> 00:17:19,000
Van Der Bilt Representatives declared
the wholesaler sells ammonium nitrate
197
00:17:19,083 --> 00:17:21,415
only for agricultural purposes.
198
00:17:21,500 --> 00:17:24,750
They refused to comment on their use
... the recent explosion in the embassy
199
00:17:24,915 --> 00:17:27,915
The background Caridad Van der Bilt
has raised more than $ 100 million
200
00:17:28,000 --> 00:17:31,333
in their efforts to combat the spread
AIDS in sub-Saharan Africa...
201
00:17:31,415 --> 00:17:33,083
Chester is the CEO of Teeco,
202
00:17:33,165 --> 00:17:36,290
the largest food company
of North America.
203
00:17:36,458 --> 00:17:39,583
receive Chester
two million shares...
204
00:18:01,415 --> 00:18:04,625
- What are you doing here all the time?
- Do not you?
205
00:18:04,875 --> 00:18:07,000
I need a good wi-fi connection.
206
00:18:10,708 --> 00:18:12,415
So you work in technology?
207
00:18:13,083 --> 00:18:16,375
Not exactly.
I'm more interested in history.
208
00:18:16,915 --> 00:18:18,415
What kind of story?
209
00:18:18,750 --> 00:18:20,625
I do not know... People...
210
00:18:22,458 --> 00:18:24,625
To me, I'm more interested technology.
211
00:18:25,915 --> 00:18:27,540
Are you a game tester?
212
00:18:28,583 --> 00:18:30,165
I am player.
213
00:18:31,833 --> 00:18:33,040
Look...
214
00:18:34,750 --> 00:18:38,790
Protocol ICMP:873ddfs-3...
215
00:18:40,333 --> 00:18:43,375
Tomo will cache key
of the database,
216
00:18:43,500 --> 00:18:45,708
jump server...
217
00:18:49,125 --> 00:18:51,583
look at the administration...
218
00:18:54,083 --> 00:18:56,458
That's it! I'm in.
219
00:18:57,458 --> 00:18:58,540
Within what?
220
00:18:58,790 --> 00:19:00,665
The Bank of Pyongyang.
221
00:19:00,958 --> 00:19:03,333
- What I can do?
- I do not know.
222
00:19:03,875 --> 00:19:05,708
Enter a bench truth!
223
00:19:06,000 --> 00:19:07,208
How Bonnie and Clyde?
224
00:19:07,500 --> 00:19:08,958
Why not?
225
00:19:10,375 --> 00:19:12,833
Do you know why a computer
It is so easy to hack?
226
00:19:14,458 --> 00:19:16,665
They are not made for the Internet.
227
00:19:17,125 --> 00:19:19,125
It is his great weakness.
228
00:19:19,625 --> 00:19:22,790
I do not think either is made
Internet people.
229
00:19:23,415 --> 00:19:26,375
Personally,
I do not trust computers.
230
00:19:28,165 --> 00:19:29,625
But you have one.
231
00:19:29,790 --> 00:19:31,958
Yes. Is there another option?
232
00:19:32,583 --> 00:19:34,250
What do you trust?
233
00:19:38,040 --> 00:19:42,415
No virus, batteries, never breaks...
234
00:19:43,040 --> 00:19:44,708
Very reliable.
235
00:19:45,333 --> 00:19:47,875
It could store thousands of them
on my hard drive.
236
00:19:48,375 --> 00:19:50,958
Yes. You're not in this world.
237
00:19:51,708 --> 00:19:53,250
I did not want to bother.
238
00:19:54,458 --> 00:19:56,040
Where are you going?
239
00:20:36,083 --> 00:20:39,625
Russell sent me
to see if you have installed...
240
00:20:42,290 --> 00:20:44,500
And here are the files
you asked us.
241
00:20:57,665 --> 00:21:00,333
You know, at first I was not in favor
your contract...
242
00:21:03,040 --> 00:21:05,665
But now I'm
as shocked as Russell...
243
00:21:10,458 --> 00:21:11,540
Do you mind?
244
00:21:17,875 --> 00:21:19,625
I can not stand these heels.
245
00:21:26,540 --> 00:21:27,583
Do You Want?
246
00:21:46,333 --> 00:21:49,250
Do not have much experience
with women, right?
247
00:21:54,665 --> 00:21:56,000
All right.
248
00:22:02,375 --> 00:22:03,750
Relax.
249
00:22:06,165 --> 00:22:07,500
All right.
250
00:22:20,583 --> 00:22:21,708
You know...
251
00:22:26,165 --> 00:22:27,833
I wondered...
252
00:22:29,915 --> 00:22:31,833
What excites you?
253
00:22:35,958 --> 00:22:37,665
Does the cyber sex?
254
00:23:19,083 --> 00:23:20,333
Hello, sister,
255
00:23:21,000 --> 00:23:22,208
what you tell yourself?
256
00:23:22,833 --> 00:23:24,000
All Right.
257
00:23:24,958 --> 00:23:26,625
Do not you?
258
00:23:27,665 --> 00:23:29,750
Getting used to my new apartment.
259
00:23:30,250 --> 00:23:31,958
Still in New York?
260
00:23:33,040 --> 00:23:35,208
Well, you know... It's been tough...
261
00:23:37,083 --> 00:23:38,583
Do you need money?
262
00:23:40,125 --> 00:23:41,915
I want to see you.
263
00:23:44,040 --> 00:23:46,165
Why I never call?
264
00:23:47,875 --> 00:23:50,290
I'll call you if there is anything new,
Ok?
265
00:24:29,790 --> 00:24:32,000
Do you usually have meetings
at home?
266
00:24:33,790 --> 00:24:35,583
Do you normally? Do Not.
267
00:24:35,665 --> 00:24:37,915
Only when there is confidentiality.
268
00:24:38,375 --> 00:24:40,000
Then we get to the point.
269
00:24:41,625 --> 00:24:45,000
He said the two have information
valuable to share.
270
00:24:45,165 --> 00:24:46,665
Did I say?
271
00:24:46,958 --> 00:24:50,500
You called me ten times.
So, I wonder...
272
00:24:51,540 --> 00:24:54,625
Okay, okay.
I am a headhunter...
273
00:24:54,915 --> 00:24:57,875
I'm looking to hire someone
for a technology company.
274
00:24:57,958 --> 00:24:59,833
No work in the technology sector.
275
00:25:00,290 --> 00:25:02,625
Do you know anything about hackers?
276
00:25:02,750 --> 00:25:05,875
Something of police investigations?
277
00:25:06,165 --> 00:25:10,125
I have to do with criminals, but only
in terms of human rights.
278
00:25:10,665 --> 00:25:12,790
So I looked at your profile...
279
00:25:14,665 --> 00:25:16,290
You know why Babylon failed?
280
00:25:17,540 --> 00:25:21,165
Much information, too many languages...
281
00:25:21,875 --> 00:25:24,500
a failure in communications.
282
00:25:24,875 --> 00:25:27,165
That's where we are today.
283
00:25:27,458 --> 00:25:30,833
And we do not need is another Babylon.
284
00:25:31,375 --> 00:25:35,375
So I think to be applied
standards of human rights
285
00:25:35,458 --> 00:25:36,875
on the Internet.
286
00:25:38,833 --> 00:25:41,040
Seriously, I...
287
00:25:42,000 --> 00:25:44,125
I'm not in good shape.
288
00:25:48,083 --> 00:25:50,750
So I think I've come
at the right time.
289
00:25:52,790 --> 00:25:54,000
Tell Me,
290
00:25:54,625 --> 00:25:56,540
How much you like to win a year?
291
00:25:58,208 --> 00:26:00,665
- What do you mean?
- I mean...
292
00:26:01,165 --> 00:26:02,750
tell me figure.
293
00:26:03,000 --> 00:26:05,040
If your dreams come true.
294
00:26:07,333 --> 00:26:09,708
If my dreams come true?
295
00:26:20,750 --> 00:26:26,000
RUSSELL:MEETING IN MY HOUSE.
A NINE O'CLOCK.
296
00:26:34,040 --> 00:26:36,125
Sorry, I missed the bus.
297
00:26:40,875 --> 00:26:43,583
Like the water?
Want to take a dip?
298
00:26:44,875 --> 00:26:46,625
I can not swim.
299
00:26:46,875 --> 00:26:49,458
A hacker or leads or anything?
300
00:26:49,540 --> 00:26:50,665
Go modern man.
301
00:26:50,750 --> 00:26:53,540
Come on! Your parents
They never taught you to swim?
302
00:26:55,250 --> 00:26:56,958
I never knew my parents...
303
00:27:01,665 --> 00:27:03,540
Do not you have any family?
304
00:27:07,208 --> 00:27:09,165
Look at the benefits:You're a free man,
305
00:27:09,333 --> 00:27:12,000
rootless, you can do whatever you want.
306
00:27:15,290 --> 00:27:17,458
What about you, have a family?
307
00:27:20,290 --> 00:27:22,790
I also do what I want.
308
00:27:24,540 --> 00:27:25,750
I want to ask you something...
309
00:27:25,833 --> 00:27:28,750
You know the hacker group,
Independent Leak?
310
00:27:30,458 --> 00:27:32,250
What do you know about them?
311
00:27:33,500 --> 00:27:35,583
I know it's hard, radical...
312
00:27:35,708 --> 00:27:39,500
Pirates banks, corporations, governments...
313
00:27:40,000 --> 00:27:41,250
and we also...
314
00:27:43,040 --> 00:27:45,708
They intend to release millions
Post Ads
315
00:27:45,875 --> 00:27:47,415
we do not want to leave.
316
00:27:47,665 --> 00:27:49,625
We have to do whatever
to stop them.
317
00:27:51,375 --> 00:27:52,915
I got this.
318
00:27:53,040 --> 00:27:54,665
I have a name for you:
319
00:27:55,290 --> 00:27:57,000
Angela King.
320
00:27:57,750 --> 00:28:01,540
Apparently he is their leader.
We do not know much about it.
321
00:28:01,665 --> 00:28:03,540
There is no known address,
322
00:28:04,290 --> 00:28:07,583
always moving and sometimes
locate lists of airlines...
323
00:28:07,708 --> 00:28:09,958
but always too late.
324
00:28:10,290 --> 00:28:12,290
Maybe working for the Chinese?
325
00:28:12,415 --> 00:28:14,708
No, it goes free.
326
00:28:18,040 --> 00:28:20,000
How will our firewall?
327
00:28:21,125 --> 00:28:23,958
It is safe... Now.
328
00:28:24,915 --> 00:28:26,040
All Right.
329
00:28:29,625 --> 00:28:32,125
Because we can not take risks.
330
00:28:34,790 --> 00:28:36,915
Come on in, I want to give you something.
331
00:28:41,790 --> 00:28:43,625
No longer have any excuse for being late.
332
00:28:45,040 --> 00:28:46,790
Now we follow the same schedule.
333
00:28:48,708 --> 00:28:49,750
Thank You.
334
00:28:51,415 --> 00:28:52,833
How are you coming back home?
335
00:28:53,958 --> 00:28:55,790
By bus.
336
00:28:56,583 --> 00:28:58,665
Take my car.
337
00:28:59,750 --> 00:29:02,665
Call it an advance payment
338
00:29:03,415 --> 00:29:04,833
on your next job.
339
00:29:19,290 --> 00:29:23,583
LOISE:OYE, CRIS! ARE YOU?
340
00:29:23,708 --> 00:29:26,250
HAVE YOUR BOOK.
341
00:29:36,415 --> 00:29:37,958
Hi! The door is open.
342
00:29:38,040 --> 00:29:40,250
My door is always open.
343
00:29:41,625 --> 00:29:44,790
- I give you back your stuff.
- Thank You.
344
00:29:50,333 --> 00:29:54,083
Ah! Life Against Death
Norman O. Brown.
345
00:29:55,208 --> 00:29:57,125
A favorite of Jim Morrison!
346
00:30:03,875 --> 00:30:06,833
I like to see that this place never changes.
347
00:30:10,040 --> 00:30:11,583
I have not read this.
348
00:30:12,625 --> 00:30:14,250
- Can I?
- Yup.
349
00:30:25,708 --> 00:30:27,125
A coffee?
350
00:30:42,500 --> 00:30:44,915
You seem worried. What's up?
351
00:30:47,458 --> 00:30:49,125
Do not have heard of him?
352
00:30:50,540 --> 00:30:51,750
Do Not.
353
00:30:55,958 --> 00:30:57,165
It's over...
354
00:30:57,250 --> 00:31:00,290
You know it is not so! It's a part of you.
355
00:31:03,208 --> 00:31:05,540
And there is always a possibility
have good news.
356
00:31:08,125 --> 00:31:09,458
I do not know.
357
00:31:13,415 --> 00:31:15,083
Well, what about you?
358
00:31:15,708 --> 00:31:17,625
I'm finishing a book
359
00:31:17,708 --> 00:31:20,458
on that hedge fund
related to drug trafficking.
360
00:31:20,540 --> 00:31:23,583
I think I'll call "Merchants of
Powder "or" Wall of Powder ".
361
00:31:23,665 --> 00:31:26,958
- I have not decided yet.
- That sounds great for the Pulitzer!
362
00:31:27,040 --> 00:31:30,000
Do Not! I do not think so.
363
00:31:33,583 --> 00:31:35,250
You're my only friend.
364
00:31:35,958 --> 00:31:39,415
Why do not you take a break?
To leave town for a while?
365
00:31:44,750 --> 00:31:46,250
I think...
366
00:31:46,708 --> 00:31:48,000
I have to go...
367
00:32:16,458 --> 00:32:22,375
LOISE STREET STREET BARNABY.
FOURTH FLOOR.
368
00:32:50,875 --> 00:32:53,665
You sent me your address...
So I assume it's an invitation.
369
00:33:05,540 --> 00:33:06,540
Wait!
370
00:33:30,958 --> 00:33:32,125
Do not drink?
371
00:33:48,915 --> 00:33:51,125
I've never met a girl like you.
372
00:33:52,250 --> 00:33:54,125
Why do I say that?
373
00:33:58,708 --> 00:34:00,250
I do not know, you seem very nice.
374
00:34:00,708 --> 00:34:03,540
- You shall not name...
- Do Not...
375
00:34:06,415 --> 00:34:09,541
I like your company
but my message was not a proposition...
376
00:34:11,500 --> 00:34:12,500
Of course.
377
00:34:16,958 --> 00:34:18,458
So do you play?
378
00:34:19,333 --> 00:34:20,375
Yup.
379
00:34:22,333 --> 00:34:23,666
Want to try?
380
00:34:24,000 --> 00:34:26,458
No, I think you're
too good for me...
381
00:34:30,125 --> 00:34:31,791
Do you play a video game?
382
00:34:32,958 --> 00:34:35,875
Not anymore. It is child's play.
383
00:34:39,916 --> 00:34:41,291
I play all the time.
384
00:34:44,083 --> 00:34:47,750
I created a game that combines
telepathy, virtual reality
385
00:34:47,958 --> 00:34:49,166
and the real world.
386
00:34:50,791 --> 00:34:52,125
I'll show you.
387
00:34:53,041 --> 00:34:55,750
In any room,
I can simulate a chessboard.
388
00:34:55,833 --> 00:34:57,416
Sixty-four squares.
389
00:34:58,500 --> 00:35:02,000
A, B, C, D, E, F, G, H...
390
00:35:02,166 --> 00:35:04,708
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
391
00:35:04,875 --> 00:35:08,333
I use some objects in the room
like pieces and the game comes alive...
392
00:35:09,791 --> 00:35:13,166
The coffee can be a horse,
393
00:35:13,875 --> 00:35:16,750
vessels there may be pawns...
394
00:35:17,500 --> 00:35:19,500
Even you and I can be components:
395
00:35:20,083 --> 00:35:22,083
bishops, towers...
396
00:35:22,916 --> 00:35:24,500
King...
397
00:35:25,125 --> 00:35:26,291
Queen.
398
00:35:26,916 --> 00:35:28,291
Are you with me?
399
00:35:29,333 --> 00:35:30,875
Not exactly...
400
00:35:30,958 --> 00:35:32,333
Close your eyes.
401
00:35:35,666 --> 00:35:37,125
OK.
402
00:35:38,125 --> 00:35:41,250
Let's start with the pawn. Play...
403
00:35:42,500 --> 00:35:44,458
e2-e4.
404
00:35:44,916 --> 00:35:46,416
Now, your turn.
405
00:35:47,916 --> 00:35:49,166
Test...
406
00:35:49,250 --> 00:35:51,500
NG8-f6.
407
00:35:54,750 --> 00:35:56,000
Are you with me?
408
00:35:59,083 --> 00:36:02,083
Okay, this is my horse.
I move towards you.
409
00:36:02,250 --> 00:36:05,458
Game Nga-F6.
410
00:36:06,583 --> 00:36:08,208
No, do not do that...
411
00:36:08,375 --> 00:36:10,291
But if I have not done anything!
412
00:36:10,375 --> 00:36:14,333
It's telepathy between you and me.
413
00:36:17,166 --> 00:36:20,250
What you feel? Trust me.
Let it guide you.
414
00:36:20,416 --> 00:36:21,791
Take my pawn.
415
00:36:22,333 --> 00:36:24,500
Now, move it. D2-D3.
416
00:36:31,041 --> 00:36:32,333
Now!
417
00:36:32,708 --> 00:36:35,250
- Ne4-c5?
- How did you do?
418
00:36:35,416 --> 00:36:36,625
Concentration!
419
00:36:36,916 --> 00:36:40,291
Very well. Qd1-e2 game.
420
00:36:40,541 --> 00:36:43,208
- And you play...
- Q7d.
421
00:36:43,375 --> 00:36:45,083
Yup! Protect your king.
422
00:36:45,250 --> 00:36:46,916
Now, if you move to the right...
423
00:36:47,125 --> 00:36:49,375
you protect your king and then,
I move my queen.
424
00:36:49,458 --> 00:36:51,250
Okay, I can no longer concentrate more!
425
00:36:51,333 --> 00:36:52,666
OK.
426
00:36:53,458 --> 00:36:55,833
You know how to display the game.
427
00:36:59,625 --> 00:37:03,791
Works as permutations
to guess passwords.
428
00:37:04,583 --> 00:37:07,875
Every movement has a limited number
combinations.
429
00:37:08,083 --> 00:37:10,708
- I Understand...
- Okay, I'm impressed.
430
00:37:11,083 --> 00:37:12,250
You're not.
431
00:37:26,000 --> 00:37:27,750
Do you mind if I stay here?
432
00:39:53,500 --> 00:39:55,333
I had a dream last night...
433
00:39:57,041 --> 00:39:58,375
Yup?
434
00:39:59,833 --> 00:40:01,500
And you were in it...
435
00:40:03,000 --> 00:40:04,500
Really?
436
00:40:10,875 --> 00:40:12,375
I have to go.
437
00:40:19,458 --> 00:40:21,208
Will I see you again?
438
00:40:33,083 --> 00:40:34,166
Thank You.
439
00:40:34,791 --> 00:40:36,291
Thanks for what?
440
00:40:55,000 --> 00:40:57,166
And since when are?
441
00:40:58,208 --> 00:40:59,708
I do not know...
442
00:40:59,875 --> 00:41:02,208
- I thought you were over him.
- And I am.
443
00:41:04,750 --> 00:41:07,000
The boy is young and naive.
444
00:41:07,083 --> 00:41:09,208
We take a big risk with him.
445
00:41:10,458 --> 00:41:12,041
And what about that girl?
446
00:41:12,500 --> 00:41:14,000
She is young too.
447
00:41:14,583 --> 00:41:16,458
I think it's nothing,
448
00:41:17,500 --> 00:41:21,208
but I'll tell you something
you will not like.
449
00:41:22,333 --> 00:41:26,916
It seems that worked
for my new lawyer friend.
450
00:41:30,416 --> 00:41:31,625
Really?
451
00:41:32,875 --> 00:41:34,750
You said you would not like it!
452
00:41:37,416 --> 00:41:41,250
And you think it's a coincidence
they worked together?
453
00:41:43,208 --> 00:41:45,916
- Can we be spying?
- I doubt it, Lena.
454
00:41:46,000 --> 00:41:49,291
Listen, I'll investigate.
I will solve the problem.
455
00:41:49,666 --> 00:41:50,875
Do not worry.
456
00:41:53,833 --> 00:41:56,500
What does your new lawyer friend
about it?
457
00:41:57,458 --> 00:41:59,708
She said that the girl is not a problem
458
00:41:59,791 --> 00:42:01,666
but I had to...
459
00:42:04,500 --> 00:42:06,250
investigate further.
460
00:42:07,833 --> 00:42:09,041
So?
461
00:42:10,708 --> 00:42:12,291
And I grabbed me.
462
00:42:18,208 --> 00:42:21,208
- Have you caught the lawyer?
- Yes, I fucked the lawyer.
463
00:42:21,291 --> 00:42:23,541
Just business, Lena.
464
00:42:24,916 --> 00:42:27,041
Are you satisfied, Russ?
465
00:42:28,458 --> 00:42:32,041
I think he's in love with me,
I can not help it.
466
00:42:34,375 --> 00:42:36,458
Want a job...
467
00:42:37,500 --> 00:42:38,625
Maybe.
468
00:42:44,916 --> 00:42:47,916
You know, trust yourself
a bit much, Russ.
469
00:42:49,375 --> 00:42:50,833
And, what is worse,
470
00:42:52,208 --> 00:42:54,125
you believe your own lies.
471
00:42:56,583 --> 00:42:58,625
I think that's your secret.
472
00:43:03,750 --> 00:43:09,250
RUSSELL:I AM GOING TO WASHINGTON
WILL BE TIMELY
473
00:43:13,500 --> 00:43:16,500
- Listen, we're at it.
- What are you working on?
474
00:43:16,625 --> 00:43:18,208
Angela King.
475
00:43:18,625 --> 00:43:21,125
Nobody wants these emails
whether public...
476
00:43:21,500 --> 00:43:23,875
The boy found information.
477
00:43:24,083 --> 00:43:26,250
It will fly next week.
478
00:43:27,083 --> 00:43:28,625
We'll take care of it.
479
00:43:29,666 --> 00:43:31,041
All Right!
480
00:43:37,916 --> 00:43:40,250
- Hi.
- I need a drink.
481
00:44:07,000 --> 00:44:10,458
And how you play your game
in this room?
482
00:44:12,875 --> 00:44:16,916
A, B, C, D, E, F, G...
483
00:44:17,125 --> 00:44:19,125
I thought you were not interested.
484
00:44:20,125 --> 00:44:21,708
I can win.
485
00:44:24,208 --> 00:44:28,583
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
486
00:44:28,833 --> 00:44:30,666
¿White or black? You choose.
487
00:44:32,458 --> 00:44:33,750
Them.
488
00:44:34,750 --> 00:44:36,291
You start.
489
00:44:38,083 --> 00:44:40,125
E2-e4.
490
00:44:40,416 --> 00:44:42,291
C7-c5.
491
00:44:42,875 --> 00:44:45,000
NG1-f3.
492
00:44:46,625 --> 00:44:48,750
Wait...
Let me show you something...
493
00:44:50,791 --> 00:44:53,500
- What?
- Put it on.
494
00:44:54,041 --> 00:44:55,625
What's this?
495
00:45:04,750 --> 00:45:06,625
1, 2, 3!
496
00:45:08,500 --> 00:45:11,333
- Do you see anything?
- It's beautiful!
497
00:45:11,583 --> 00:45:14,291
It is a virtual reality program.
498
00:45:14,375 --> 00:45:16,041
Let restart.
499
00:45:16,208 --> 00:45:19,458
I've never done with two pairs of glasses.
500
00:45:20,166 --> 00:45:23,625
Okay. The same. Concentrate!
501
00:45:23,791 --> 00:45:25,875
- Are you with me?
- Yup.
502
00:45:26,166 --> 00:45:28,500
Nb8-c6.
503
00:45:28,750 --> 00:45:32,875
- Nb1-c3.
- NG8-f6.
504
00:45:33,208 --> 00:45:35,125
QD4-d8.
505
00:45:35,750 --> 00:45:37,291
Where is the king?
506
00:45:37,541 --> 00:45:41,458
- KE7-e6.
- E3-e2.
507
00:45:42,125 --> 00:45:44,875
Bf1-b5.
508
00:45:46,083 --> 00:45:47,875
As ordered, my queen...
509
00:45:47,958 --> 00:45:50,291
- Checkmate!
- Right.
510
00:45:51,625 --> 00:45:53,416
I think you lost on purpose.
511
00:45:53,833 --> 00:45:55,250
Oh, really?
512
00:46:03,000 --> 00:46:04,583
What are we doing?
513
00:46:17,250 --> 00:46:20,291
- Listen, we're in it.
- What are you working?
514
00:46:20,458 --> 00:46:22,166
Angela King.
515
00:46:22,333 --> 00:46:24,833
Nobody wants these emails
whether public.
516
00:46:25,041 --> 00:46:27,416
The boy found information.
517
00:46:27,625 --> 00:46:29,583
going to fly next week.
518
00:46:39,333 --> 00:46:41,833
In a second, was completely hidden
519
00:46:42,041 --> 00:46:44,583
in a cloud of smoke and dust...
520
00:46:44,666 --> 00:46:47,916
The circumstances of the accident
have attracted...
521
00:46:48,000 --> 00:46:50,250
since the Internet activist
Angela King
522
00:46:50,333 --> 00:46:52,000
was identified among the passengers...
523
00:46:52,083 --> 00:46:56,791
RUSSELL:I HAVE GOOD NEWS.
SEE ME.
524
00:47:06,583 --> 00:47:08,333
I talked to Washington this morning.
525
00:47:10,708 --> 00:47:12,625
Someone caught Angela King.
526
00:47:14,708 --> 00:47:17,791
- Did you know?
- It does not matter.
527
00:47:18,541 --> 00:47:20,208
She is offside.
528
00:47:21,791 --> 00:47:24,083
We have to think well
next move.
529
00:47:24,833 --> 00:47:27,833
We have to anticipate the next
movement of our adversary.
530
00:47:28,208 --> 00:47:30,291
As the game of chess...
531
00:47:30,666 --> 00:47:31,750
Do you play?
532
00:47:32,791 --> 00:47:34,083
Do Not.
533
00:47:34,333 --> 00:47:35,875
You should.
534
00:47:36,083 --> 00:47:38,000
Business, politics, life...
535
00:47:38,708 --> 00:47:40,166
They are like chess.
536
00:47:40,375 --> 00:47:42,583
You always have to go two movements
ahead.
537
00:48:09,041 --> 00:48:11,791
The sky would look good
as a screensaver.
538
00:48:17,125 --> 00:48:19,708
Have you had any dreams lately?
539
00:48:22,833 --> 00:48:25,458
No, only this time I stayed at home.
540
00:48:29,625 --> 00:48:32,041
See that little star over there?
541
00:48:33,541 --> 00:48:36,125
In this star
is all the people I love...
542
00:48:49,916 --> 00:48:51,333
Is that you see?
543
00:48:51,916 --> 00:48:53,291
Does it move?
544
00:48:56,916 --> 00:48:59,666
It is a satellite or an airplane.
545
00:49:07,208 --> 00:49:10,041
Think you're a part
of this universe?
546
00:49:15,250 --> 00:49:16,541
Not at all.
547
00:52:22,625 --> 00:52:24,125
Who is he?
548
00:52:25,125 --> 00:52:27,666
- No One!
- Who is it?
549
00:52:28,875 --> 00:52:31,250
- Are you jealous?
- Do Not.
550
00:52:36,500 --> 00:52:38,041
He's my brother.
551
00:52:43,291 --> 00:52:45,333
He disappeared long ago.
552
00:52:45,583 --> 00:52:47,166
What happened?
553
00:52:52,375 --> 00:52:54,208
It was in a fair...
554
00:52:54,541 --> 00:52:56,625
with my sister and my brother.
555
00:52:58,750 --> 00:53:01,666
Remember those rooms
gaming machine?
556
00:53:02,541 --> 00:53:05,875
You could spend hours on those machines.
557
00:53:08,791 --> 00:53:10,666
Sometimes...
558
00:53:11,875 --> 00:53:15,125
my brother gave
around while playing,
559
00:53:15,833 --> 00:53:17,083
as all children.
560
00:53:17,583 --> 00:53:19,541
How old was he now?
561
00:53:23,333 --> 00:53:25,291
Twenty...
562
00:53:30,125 --> 00:53:34,000
Have you tried in the database
the juvenile record?
563
00:53:35,458 --> 00:53:37,666
Maybe he's there, somewhere.
564
00:53:43,666 --> 00:53:45,333
How is it called?
565
00:53:47,250 --> 00:53:48,625
Jeremy.
566
00:53:55,625 --> 00:53:57,375
Here is their website.
567
00:53:58,416 --> 00:54:01,375
I can find it later if you want.
568
00:54:03,833 --> 00:54:05,416
I have to go.
569
00:54:49,833 --> 00:54:53,625
Many unarmed civilians were
forced to lie on the road.
570
00:54:53,791 --> 00:54:55,458
And then this happened...
571
00:55:08,541 --> 00:55:10,416
You should not worry about Loise.
572
00:55:11,416 --> 00:55:13,333
Yes, I worry.
573
00:55:14,500 --> 00:55:17,166
You can make change.
We are about to lose the boy.
574
00:55:22,708 --> 00:55:25,500
She did not, get her out of this.
575
00:55:31,250 --> 00:55:32,833
I do not get it.
576
00:55:34,291 --> 00:55:37,541
She worked for you
and I knew well,
577
00:55:37,708 --> 00:55:40,625
- Shit, but what's happening?
- Who are you? Does your guardian angel?
578
00:55:41,083 --> 00:55:42,916
I'll take care of it.
579
00:55:43,666 --> 00:55:45,041
Do not worry about it.
580
00:55:51,083 --> 00:55:53,875
Okay, but I still
larger problem.
581
00:55:56,375 --> 00:55:58,333
Who will take care of the kid?
582
00:56:00,875 --> 00:56:02,625
Take care of him...
583
00:56:03,291 --> 00:56:06,333
It's your protected the end of the day.
584
00:56:15,208 --> 00:56:19,250
Soyan:WHY NOT ME answer?
ARE YOU OK?
585
00:56:23,000 --> 00:56:26,750
LOISE:Die
586
00:56:33,500 --> 00:56:35,625
What happened to you? You disappeared...
587
00:56:39,833 --> 00:56:42,541
Why my files
are on your computer?
588
00:56:42,708 --> 00:56:45,583
- I do not know what you're talking...
- My Files, damn!
589
00:56:45,750 --> 00:56:47,291
I do not know what you're talking!
590
00:56:57,333 --> 00:56:59,916
Who are you? Who the hell are you?
591
00:57:01,458 --> 00:57:03,458
You would not believe me
even if I told you...
592
00:57:05,375 --> 00:57:06,791
Sorry.
593
00:57:07,500 --> 00:57:09,666
Get out of here!
594
00:57:49,208 --> 00:57:51,125
My name is Soyan Schwartz
595
00:57:52,541 --> 00:57:54,666
and I am an Internet activist.
596
00:57:56,583 --> 00:57:58,791
I have infiltrated
in technological systems
597
00:57:59,000 --> 00:58:02,333
numerous government agencies
and corporations.
598
00:58:03,250 --> 00:58:07,083
Over the years, I have sought to reveal
classified information
599
00:58:07,291 --> 00:58:10,625
and today I found something that needs to be
revealed immediately.
600
00:58:10,916 --> 00:58:14,125
Today, many companies are trying
to rewrite our history
601
00:58:14,208 --> 00:58:15,375
to manipulate the truth.
602
00:58:15,625 --> 00:58:19,083
As Mao and Lenin and others used
propaganda for political purposes.
603
00:58:49,958 --> 00:58:51,708
What is going on here?
604
00:58:55,083 --> 00:58:59,208
Well, there are three ways to escape
of a bad situation...
605
00:59:02,166 --> 00:59:05,375
You can attack and fight your enemy...
606
00:59:07,250 --> 00:59:10,041
you can defend
and limit damage...
607
00:59:10,666 --> 00:59:13,375
Or you can kill, and quit the game...
608
00:59:16,041 --> 00:59:17,458
Which do you prefer?
609
00:59:26,208 --> 00:59:27,916
You're a lovely boy.
610
00:59:29,208 --> 00:59:30,500
Smart.
611
00:59:30,916 --> 00:59:32,541
Even brighter.
612
00:59:33,333 --> 00:59:35,125
But so naive.
613
00:59:36,166 --> 00:59:39,125
Have you sent Russell?
614
00:59:39,625 --> 00:59:41,625
That girlfriend of yours,
615
00:59:42,416 --> 00:59:43,666
Loise,
616
00:59:43,875 --> 00:59:45,791
seems to have been hacking
your computer.
617
00:59:45,875 --> 00:59:48,625
- How do you know?
- We have our sources.
618
00:59:48,708 --> 00:59:51,041
Who spies, me or her?
619
00:59:51,916 --> 00:59:55,166
I'm just trying to save
that pretty ass of yours.
620
00:59:56,541 --> 00:59:58,125
You cheated.
621
00:59:59,250 --> 01:00:01,125
I never loved you.
622
01:00:01,500 --> 01:00:03,791
- I just wanted your files.
- I do not believe you!
623
01:00:03,875 --> 01:00:05,583
You better believe it.
624
01:00:05,750 --> 01:00:09,333
Because it is the only alibi it will work
with Russell and their customers.
625
01:00:09,916 --> 01:00:12,250
We still have much to do!
626
01:00:12,583 --> 01:00:14,333
Get away from her!
627
01:00:18,875 --> 01:00:20,333
You are warned.
628
01:00:31,375 --> 01:00:38,375
LOISE:HAS DESTROYED THE ONLY THING
THAT KEPT ME ALIVE...
629
01:00:39,416 --> 01:00:42,125
GOODBYE!
630
01:00:55,750 --> 01:00:58,291
Loise, Loise!
631
01:01:00,875 --> 01:01:02,208
Answer Me...
632
01:01:29,250 --> 01:01:31,416
What are you doing here?
633
01:01:31,541 --> 01:01:34,625
All right. All right. We leave here...
634
01:01:37,083 --> 01:01:38,583
Out!
635
01:01:43,916 --> 01:01:45,458
Okay...
636
01:03:00,333 --> 01:03:01,916
Where are we?
637
01:03:06,708 --> 01:03:08,291
Who are you?
638
01:03:09,791 --> 01:03:11,125
I do not know...
639
01:03:13,458 --> 01:03:14,833
Some time ago,
640
01:03:15,500 --> 01:03:17,791
I joined some hackers.
641
01:03:19,541 --> 01:03:23,041
I created an organization called
Independent Leak.
642
01:03:27,291 --> 01:03:28,875
Hacked banks...
643
01:03:29,666 --> 01:03:31,041
corporations...
644
01:03:31,625 --> 01:03:33,541
police databases...
645
01:03:35,708 --> 01:03:38,250
insurance companies,
all we could hack...
646
01:03:41,916 --> 01:03:43,625
It started as a game
647
01:03:44,291 --> 01:03:45,916
but it became something big.
648
01:03:47,916 --> 01:03:50,750
We have millions of messages
email
649
01:03:51,625 --> 01:03:54,875
and databases with secrets
people have to know.
650
01:03:55,708 --> 01:03:57,500
About what?
651
01:03:58,500 --> 01:04:00,583
Classified information.
652
01:04:03,833 --> 01:04:06,500
Independent Leak was founded
by a woman,
653
01:04:06,625 --> 01:04:10,208
Angela King.
She was murdered, right?
654
01:04:10,708 --> 01:04:12,833
Attracted the attention too.
655
01:04:16,166 --> 01:04:18,291
Where did you keep those emails?
656
01:04:19,125 --> 01:04:20,458
I have.
657
01:04:22,750 --> 01:04:26,208
I have a copy on site and one copy
safety elsewhere hidden.
658
01:04:30,250 --> 01:04:31,958
I'll make public those emails
659
01:04:32,500 --> 01:04:34,125
and then disappear.
660
01:04:36,958 --> 01:04:38,416
I'm with you.
661
01:04:40,333 --> 01:04:42,333
There are so many things I want to say...
662
01:06:40,666 --> 01:06:41,958
See you on the roof.
663
01:06:42,250 --> 01:06:43,458
At nine.
664
01:07:06,791 --> 01:07:11,625
ALICE:I HAVE TO SEE YOU, IS URGENT
665
01:07:20,500 --> 01:07:23,416
Think I did something wrong.
666
01:07:23,541 --> 01:07:25,250
At best, I crossed the line...
667
01:07:26,541 --> 01:07:28,000
but I never let the case.
668
01:07:28,291 --> 01:07:29,916
It is too late.
669
01:07:30,583 --> 01:07:33,625
I gave information that put you in danger.
670
01:07:33,791 --> 01:07:36,500
See? I deleted all...
671
01:07:36,666 --> 01:07:39,125
No files. All clear.
672
01:07:41,541 --> 01:07:43,500
I feel responsible for you.
673
01:07:45,333 --> 01:07:48,375
If you have a plan, you should tell me.
674
01:07:48,500 --> 01:07:50,833
None of your business anymore!
675
01:07:51,958 --> 01:07:53,750
Yes, it is.
676
01:07:53,833 --> 01:07:56,250
There are people behind Soyan...
677
01:07:58,750 --> 01:08:00,208
and behind you too.
678
01:08:00,875 --> 01:08:02,458
What do you mean?
679
01:08:04,625 --> 01:08:08,083
Be who you are and what you are capable.
680
01:08:08,166 --> 01:08:10,500
Continued research.
681
01:08:11,291 --> 01:08:14,583
I saw photographs, addresses, files...
682
01:08:14,750 --> 01:08:18,500
surveillance of you and Soyan together.
683
01:08:18,750 --> 01:08:22,000
I thought you should know.
That's why I'm here.
684
01:08:22,291 --> 01:08:24,416
Do not worry about me.
685
01:08:24,707 --> 01:08:26,000
I quit.
686
01:08:40,250 --> 01:08:44,875
RUSSELL:ALICE, WHAT
HELL ARE YOU DOING?
687
01:08:54,041 --> 01:08:58,625
RUSSELL:CLEAN THE HOTEL WEST,
SUITE 1009
688
01:09:30,207 --> 01:09:31,791
How did you get in?
689
01:09:33,832 --> 01:09:35,707
Pay this room
690
01:09:35,875 --> 01:09:37,625
and contiguous.
691
01:09:39,250 --> 01:09:40,582
Did you forget?
692
01:09:43,666 --> 01:09:45,166
You're my guest here.
693
01:09:49,250 --> 01:09:50,625
Then...
694
01:09:52,166 --> 01:09:53,375
Angela King...
695
01:09:59,416 --> 01:10:00,500
¿Soyan?
696
01:10:00,625 --> 01:10:02,250
As King...
697
01:10:04,250 --> 01:10:05,457
in chess.
698
01:10:07,875 --> 01:10:10,500
And Angela, like an angel, invisible.
699
01:10:12,000 --> 01:10:13,416
I can not hear you!
700
01:10:13,500 --> 01:10:15,125
Create your own avatar...
701
01:10:16,541 --> 01:10:18,957
book hotel rooms and flights
in its name
702
01:10:19,041 --> 01:10:23,125
to have us chasing
someone who does not exist...
703
01:10:23,791 --> 01:10:25,207
How clever!
704
01:10:25,875 --> 01:10:27,416
Very clever.
705
01:10:28,875 --> 01:10:30,707
I underestimated.
706
01:10:34,000 --> 01:10:36,916
Then, when we were
about to catch...
707
01:10:37,916 --> 01:10:40,832
killed her on the net...
708
01:10:41,875 --> 01:10:44,000
Bella as Blue.
709
01:10:45,291 --> 01:10:47,291
How did you know it was me?
710
01:10:51,541 --> 01:10:53,207
We connected the two.
711
01:11:03,500 --> 01:11:05,916
How much would you pay for stopping
Independent Leak?
712
01:11:08,916 --> 01:11:12,541
How much information do you have for us?
713
01:11:14,916 --> 01:11:16,082
Enough...
714
01:11:17,500 --> 01:11:20,082
to show how you manipulate
media.
715
01:11:20,957 --> 01:11:23,582
So you left your IP address
deliberately?
716
01:11:24,666 --> 01:11:26,500
That was a hoax.
717
01:11:27,791 --> 01:11:31,000
Large companies usually
make job offers to hackers...
718
01:11:31,207 --> 01:11:34,000
So you went as you would
Trojan...
719
01:11:35,041 --> 01:11:36,666
I wonder...
720
01:11:37,916 --> 01:11:42,082
how many more like you
will this horse.
721
01:11:45,582 --> 01:11:47,207
We're like an army.
722
01:11:47,832 --> 01:11:50,125
In hovels...
723
01:11:51,166 --> 01:11:52,707
cafes...
724
01:11:53,791 --> 01:11:56,500
wherever there
an Internet connection...
725
01:11:57,957 --> 01:11:59,625
We have no face...
726
01:12:00,832 --> 01:12:02,875
but we have eyes.
727
01:12:03,207 --> 01:12:04,832
We can see everything.
728
01:12:06,500 --> 01:12:08,416
You'll lose your queen...
729
01:12:16,041 --> 01:12:17,250
I do not think so.
730
01:12:21,166 --> 01:12:22,500
Checkmate!
731
01:12:55,500 --> 01:12:57,707
The present and...
732
01:13:00,500 --> 01:13:03,250
"Young and promising employee
a technology company
733
01:13:03,416 --> 01:13:06,332
found dead of heart attack
in his hotel room. "
734
01:13:08,250 --> 01:13:10,750
Do you have good, right?
735
01:13:12,332 --> 01:13:15,207
When authorities
I ask, I'll tell you...
736
01:13:15,500 --> 01:13:17,500
how desolate I feel...
737
01:13:18,207 --> 01:13:22,582
I saw precisely
last night and seemed to be well.
738
01:13:22,875 --> 01:13:24,541
And soon...
739
01:13:24,832 --> 01:13:27,832
all this will have
the slightest importance...
740
01:13:28,332 --> 01:13:30,416
because everyone will forget you...
741
01:13:31,166 --> 01:13:32,791
like everyone else.
742
01:13:42,500 --> 01:13:44,041
Loise...
743
01:13:45,207 --> 01:13:46,541
Q...
744
01:13:48,082 --> 01:13:49,666
d4...
745
01:13:51,250 --> 01:13:52,707
d8...
746
01:13:58,000 --> 01:13:59,416
Loise.
747
01:15:11,875 --> 01:15:13,707
- Where is it?
- Cleaning!
748
01:15:14,250 --> 01:15:15,875
- Where is it?
- Excuse me?
749
01:15:15,957 --> 01:15:18,541
You know what happened to the person
occupying this room?
750
01:15:18,625 --> 01:15:20,291
He died.
751
01:15:21,416 --> 01:15:23,125
I have been told that a heart attack.
752
01:15:27,500 --> 01:15:29,291
They have taken the body.
753
01:16:58,041 --> 01:16:59,041
All Right...
754
01:16:59,332 --> 01:17:02,416
A, B, C, D, E, F, G...
755
01:17:02,666 --> 01:17:05,332
3, 4, 5, 6, 7...
756
01:17:06,125 --> 01:17:10,125
1, 2, 3, 4, 5...
757
01:17:15,082 --> 01:17:17,166
1, 2, 3, 4, 5...
758
01:17:19,000 --> 01:17:21,250
Where is? Fuck!
759
01:17:22,082 --> 01:17:23,625
Where is?
760
01:19:17,750 --> 01:19:21,625
The commission investigated the facts
that took place here.
761
01:19:21,791 --> 01:19:24,041
It was a long day for families
762
01:19:24,207 --> 01:19:27,666
of hundreds of unarmed civilians
who were killed
763
01:19:27,832 --> 01:19:31,500
and still waiting
an official explanation for the deaths.
764
01:19:36,291 --> 01:19:39,916
I will hide IP address
before sending.
765
01:19:40,332 --> 01:19:41,707
Want it?
766
01:19:54,125 --> 01:19:55,332
Come on...
767
01:20:03,707 --> 01:20:06,457
Today, the activist group Independent Leak
768
01:20:06,541 --> 01:20:08,582
made public million
emails
769
01:20:08,666 --> 01:20:10,582
belonging to BL Reputation Management,
770
01:20:10,666 --> 01:20:12,750
A high-tech company
very confidential.
771
01:20:12,832 --> 01:20:15,707
will take time
to assess the impact,
772
01:20:15,875 --> 01:20:19,125
but this information has already shaken
financial markets,
773
01:20:19,250 --> 01:20:22,457
affect congressional elections.
774
01:20:22,541 --> 01:20:25,875
A Senate investigation probably
will be announced later.
775
01:20:25,957 --> 01:20:29,416
It's over, Russell.
I can not hide it...
776
01:20:33,707 --> 01:20:35,666
After this surprising twist
situation,
777
01:20:35,750 --> 01:20:38,957
The International Tribunal shall
again against Van Der Bilt
778
01:20:39,041 --> 01:20:40,457
for violation of the embargo.
779
01:20:40,582 --> 01:20:44,000
The suspect is in custody
awaiting trial
780
01:20:44,082 --> 01:20:47,041
based on the new evidence
provided by Alice Carson,
781
01:20:47,125 --> 01:20:49,041
founder of Human Search.
782
01:20:50,416 --> 01:20:53,457
Soyan Schwarz two days ago,
Independent leader Leak,
783
01:20:53,541 --> 01:20:56,832
was found dead in his room
the hotel due to a heart attack.
784
01:20:57,457 --> 01:20:59,500
However, a recording
video secret
785
01:20:59,582 --> 01:21:02,582
reveals that Mr Schwarz could have been
victim of a murder
786
01:21:02,666 --> 01:21:05,500
to avoid exposing these emails.
787
01:21:08,916 --> 01:21:11,916
Today, many companies
They are trying to rewrite history
788
01:21:12,000 --> 01:21:13,832
and change the truth.
789
01:21:14,625 --> 01:21:18,666
As Mao, Lenin and others who used
propaganda for political purposes,
790
01:21:18,832 --> 01:21:22,250
corporations now control
images for commercial purposes.
791
01:21:23,207 --> 01:21:26,625
We are on the brink of a new world
where the objective facts
792
01:21:26,707 --> 01:21:29,291
can be altered in the name
Public Relations
793
01:21:29,375 --> 01:21:31,500
by companies that are larger
states.
794
01:21:32,207 --> 01:21:35,541
"The media
are the most powerful entity in the world.
795
01:21:36,250 --> 01:21:38,707
They have the power
to make the innocent guilty
796
01:21:38,875 --> 01:21:40,541
and make the guilty innocent.
797
01:21:40,707 --> 01:21:44,500
And that's power and controlling
the minds of the masses. "
798
01:21:47,250 --> 01:21:49,332
These are words of Malcolm X.
799
01:21:51,541 --> 01:21:54,832
I am Soyan Schwarz
and I wish them luck.
800
01:22:07,541 --> 01:22:08,582
¿Loise?
801
01:22:10,707 --> 01:22:13,416
Who will now continue
with Independent Leak?
802
01:22:37,750 --> 01:22:42,207
THREE MONTHS AFTER
803
01:23:12,166 --> 01:23:17,082
LOISE:HELLO SISTER, I FOUND JEREMY.
804
01:23:20,707 --> 01:23:22,832
I'll see tomorrow.
805
01:23:24,707 --> 01:23:26,582
Do not know what to say.
806
01:23:30,082 --> 01:23:32,416
Are you sure
do not you come with me?
807
01:23:36,041 --> 01:23:37,707
I will be very nervous.
808
01:23:38,666 --> 01:23:40,332
I do not want to scare you.
809
01:23:42,750 --> 01:23:44,457
- You go.
- OK.
810
01:23:45,416 --> 01:23:47,082
I'll call you.
811
01:23:48,791 --> 01:23:49,957
Loise?
812
01:23:50,832 --> 01:23:53,625
I always knew I never would give you
up on me and Jeremy.
813
01:23:55,541 --> 01:23:57,291
We are family.
814
01:24:01,500 --> 01:24:03,457
We are a family again.
815
01:24:43,957 --> 01:24:45,457
Look, this is it.
816
01:24:48,332 --> 01:24:49,832
And this is you.
817
01:24:53,707 --> 01:24:56,082
And that's us.
818
01:24:57,791 --> 01:24:59,500
All together.
819
01:25:05,541 --> 01:25:08,207
The next time I return with Eileen.
820
01:25:09,500 --> 01:25:11,832
Who helped you to reach me
through Internet?
821
01:25:14,832 --> 01:25:16,207
Soyan.
822
01:25:16,625 --> 01:25:18,041
A friend.
823
01:25:18,666 --> 01:25:20,538
A very dear friend.
57435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.