All language subtitles for Golden.Years.2016

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,190 --> 00:00:17,270 A leading pensions expert has stated that... 2 00:00:17,510 --> 00:00:20,510 ...many people's expectations of their retirement incomes... 3 00:00:20,750 --> 00:00:22,151 ...were likely to be optimistic... 4 00:00:22,391 --> 00:00:26,031 ...and that in reality millions will face retirement poverty. 5 00:00:26,631 --> 00:00:28,311 The latest figures have come at a time... 6 00:00:28,551 --> 00:00:30,031 ...when pensioners are already feeling... 7 00:00:30,271 --> 00:00:32,071 ...very unsure about their futures. 8 00:00:32,751 --> 00:00:35,352 Social Services fear that this growing uncertainty... 9 00:00:35,632 --> 00:00:38,472 ...may lead to some pensioners taking desperate measures... 10 00:00:38,712 --> 00:00:39,792 ...in order to get by. 11 00:00:53,713 --> 00:00:56,793 Hello. Have you seen outside your window today? 12 00:00:57,033 --> 00:00:59,354 It's a beautiful spring morning in the South West. 13 00:00:59,634 --> 00:01:01,674 That's what we like to see. But make the most of it... 14 00:01:01,954 --> 00:01:04,634 ...because storms are forecast for later on in the week. 15 00:01:05,834 --> 00:01:09,394 But coming up we've got the Henley W.I... 16 00:01:20,115 --> 00:01:21,836 And our brain of Bristol quiz... 17 00:01:22,116 --> 00:01:24,556 Can anyone knock Kevin from Keynsham... 18 00:01:24,796 --> 00:01:26,596 ...off his five week run at the top? 19 00:01:26,836 --> 00:01:29,036 We'll soon find out. Stay tuned for your chance... 20 00:01:29,276 --> 00:01:31,076 ...to win the quiz of a lifetime. 21 00:01:46,798 --> 00:01:48,158 Morning, my love. 22 00:01:50,798 --> 00:01:52,318 Thank you, Arthur. 23 00:01:52,598 --> 00:01:54,078 Dear. Thank you. 24 00:01:54,318 --> 00:01:57,718 As a little reward, why don't you pop in for a cuddle? 25 00:01:58,679 --> 00:01:59,999 Got lots to do. 26 00:02:00,719 --> 00:02:02,839 Thought I'd better make a good start. 27 00:02:08,159 --> 00:02:10,240 -Morning, George. -Morning, Arthur. 28 00:02:26,481 --> 00:02:28,161 Morning, Iris. 29 00:02:29,241 --> 00:02:30,321 How are you today? 30 00:02:30,561 --> 00:02:31,561 You're late. 31 00:02:32,761 --> 00:02:34,241 Martha made you a cottage pie. 32 00:02:34,482 --> 00:02:35,722 I prefer shepherd's pie. 33 00:02:44,042 --> 00:02:46,242 If an adult human has a full set of teeth... 34 00:02:46,522 --> 00:02:47,843 ...how many is that? 35 00:02:48,083 --> 00:02:49,683 -Thirty-four. -I've only got a few in me head... 36 00:02:49,923 --> 00:02:51,083 ...so I'm not really one to ask. 37 00:02:51,323 --> 00:02:52,563 Thirty-four. 38 00:02:52,843 --> 00:02:54,203 I know it's more than thirty but I'm not sure. 39 00:02:54,483 --> 00:02:55,843 Come on, numskull. Everyone knows it's thirty-four. 40 00:02:56,083 --> 00:02:57,403 -It's thirty... -Thirty-four. 41 00:02:57,683 --> 00:02:59,004 I'm gonna have to hurry you, Kevin. 42 00:02:59,284 --> 00:03:01,604 -I'm gonna say thirty-two. -Correct. 43 00:03:01,844 --> 00:03:04,404 What board game was invented in nineteen thirty two... 44 00:03:04,644 --> 00:03:06,164 ...by an unemployed... 45 00:03:10,684 --> 00:03:12,925 Come on in, he's just in the bedroom. 46 00:03:13,845 --> 00:03:15,605 Is that my Steven? 47 00:03:21,685 --> 00:03:23,446 Pot Noodle, you said? 48 00:03:24,566 --> 00:03:25,886 It's all I got. 49 00:03:26,566 --> 00:03:28,686 When I said it weren't proper food... 50 00:03:29,766 --> 00:03:31,606 ...they locked me in me room. 51 00:03:31,846 --> 00:03:34,486 Said I were having a turn and... 52 00:03:34,726 --> 00:03:36,127 ...needed me rest. 53 00:03:36,607 --> 00:03:38,567 But I'll tell you, Arthur. 54 00:03:38,847 --> 00:03:40,367 I know whether I'm having... 55 00:03:40,607 --> 00:03:43,447 ...one of my bleeding turns or not. 56 00:03:45,287 --> 00:03:46,327 Mr. Goode... 57 00:03:46,607 --> 00:03:48,088 ...I can assure you the residents receive... 58 00:03:48,328 --> 00:03:50,168 ...a balanced nutritional offering. 59 00:03:50,408 --> 00:03:52,208 -A what? -A nutritional offering. 60 00:03:52,928 --> 00:03:54,328 Calorific intake. 61 00:03:55,928 --> 00:03:57,528 What they eat. 62 00:03:58,488 --> 00:03:59,529 Well, why didn't you say so? 63 00:03:59,809 --> 00:04:01,129 I think we're getting off the point. 64 00:04:01,369 --> 00:04:03,249 We ourselves were concerned whether pot noodles were fit... 65 00:04:03,489 --> 00:04:05,689 ...for purpose and removed them from the offering. 66 00:04:06,169 --> 00:04:08,329 The reaction amongst the residents wasn't positive... 67 00:04:08,569 --> 00:04:09,689 ...to say the least. 68 00:04:10,089 --> 00:04:11,410 So we re-offered them. 69 00:04:12,650 --> 00:04:14,570 As for being locked in his room... 70 00:04:14,810 --> 00:04:17,650 ...the roster shows Mr. Wilkins was assisted to his room... 71 00:04:17,930 --> 00:04:20,130 ...when he became fatigued. 72 00:04:21,090 --> 00:04:23,170 If you have more feedback, here's a form. 73 00:04:23,731 --> 00:04:25,611 Or you can action your information online. 74 00:05:07,094 --> 00:05:08,094 Evening, boys. 75 00:05:08,374 --> 00:05:11,094 Pint, Royston. Or should I say "Billy Fury?" 76 00:05:11,334 --> 00:05:13,415 Diet lemonade please, Brian. 77 00:05:16,295 --> 00:05:18,175 I'm playing Eric Liddell... 78 00:05:18,455 --> 00:05:22,535 ...in the Tewkesbury Players production of Chariots of Fire. 79 00:05:23,535 --> 00:05:28,616 I said to myself, if I win, it's a win for God. 80 00:05:28,856 --> 00:05:34,016 But, I find myself sitting here destroying it all, but I have to. 81 00:05:34,416 --> 00:05:38,417 To run would be against God's law. 82 00:05:41,297 --> 00:05:42,297 I thank you. 83 00:05:42,577 --> 00:05:43,977 Sounds more like Braveheart. 84 00:05:45,017 --> 00:05:46,177 So how's your toy boy? 85 00:05:46,417 --> 00:05:48,097 Still off his game, then? 86 00:05:49,658 --> 00:05:53,018 Well, let's say I haven't had a bit of tickle... 87 00:05:53,258 --> 00:05:56,978 ...let alone any slap for longer than I care to think about. 88 00:05:57,498 --> 00:05:59,778 My Royston's not much fun now at the moment. 89 00:06:00,018 --> 00:06:01,139 What with all our worries. 90 00:06:01,379 --> 00:06:02,819 They take it very hard. 91 00:06:03,059 --> 00:06:04,699 Aren't you a little too... 92 00:06:05,379 --> 00:06:07,299 ...curvaceous to play an Olympic athlete? 93 00:06:07,539 --> 00:06:09,939 What are you talking about? I'm an Adonis. 94 00:06:11,019 --> 00:06:12,500 Well, at least that's what my Shirley tells me. 95 00:06:12,740 --> 00:06:14,660 I think you've brainwashed her somewhere back in the 50s. 96 00:06:14,900 --> 00:06:18,300 Only with my devilish charm and my roughish good looks. 97 00:06:18,580 --> 00:06:20,060 Look, where's this diet lemonade? 98 00:06:20,340 --> 00:06:21,660 He's been like this all night. 99 00:06:21,940 --> 00:06:23,580 He's just found out his pension's b....red... 100 00:06:23,820 --> 00:06:26,741 ...and he's finding silly excuses not to take a pint from his mates. 101 00:06:27,221 --> 00:06:28,981 Your pension's b....red? How? 102 00:06:29,461 --> 00:06:33,181 The little spiv that calls himself a financial advisor says... 103 00:06:33,421 --> 00:06:37,542 ...it's falling equity bondings or something like that. 104 00:06:37,782 --> 00:06:39,422 Anyway, I can't afford to buy a round... 105 00:06:39,702 --> 00:06:43,502 ...so I'm covering Shirley's drinks and I'm not drinking myself. 106 00:06:44,502 --> 00:06:48,502 Anyway, Arthur, there's nothing silly about having some pride. 107 00:06:48,743 --> 00:06:50,383 So that's a pint for Royston. 108 00:06:50,623 --> 00:06:52,823 Two more pints for us and one for yourself. 109 00:06:53,103 --> 00:06:54,343 Thank you, Arthur. 110 00:07:01,384 --> 00:07:02,544 It's pride. 111 00:07:02,784 --> 00:07:04,104 Eats away at the man side of them... 112 00:07:04,344 --> 00:07:06,504 ...like trying to make them vegetarian. 113 00:07:07,304 --> 00:07:10,304 Iris did that to her husband, made him go vegetarian. 114 00:07:10,544 --> 00:07:12,184 For his health, she said. 115 00:07:12,424 --> 00:07:14,465 Pined away for a want of a sausage, he did. 116 00:07:14,705 --> 00:07:16,145 Like you and me. 117 00:07:17,825 --> 00:07:20,905 Sorry, boys. That's my cue. 118 00:07:22,145 --> 00:07:25,306 Come on, Shirl. Let's see it! 119 00:07:29,706 --> 00:07:31,186 Off you go. 120 00:07:45,547 --> 00:07:47,427 Are you going to tell me what's wrong? 121 00:07:48,547 --> 00:07:49,828 Is it Charlie? 122 00:07:50,068 --> 00:07:51,988 You've not been the same since this morning. 123 00:07:54,228 --> 00:07:55,428 You should have seen him. 124 00:07:56,588 --> 00:08:00,348 You should have seen the clever clogs running the place. 125 00:08:00,628 --> 00:08:02,509 Letting him rot without a care. 126 00:08:02,749 --> 00:08:05,709 As long as her balance sheets add up. 127 00:08:06,709 --> 00:08:07,829 You know... 128 00:08:09,269 --> 00:08:11,869 ...when he went in there he could walk for himself. 129 00:08:14,070 --> 00:08:15,150 Now look. 130 00:08:15,790 --> 00:08:16,830 Arthur? 131 00:08:17,070 --> 00:08:19,070 Remember what we said. 132 00:08:20,030 --> 00:08:25,831 We said, we wouldn't let ourselves get upset about this kind of thing. 133 00:08:26,751 --> 00:08:28,911 Be thankful for what we've got... 134 00:08:29,911 --> 00:08:32,791 ...and never forget we've got each other. 135 00:08:35,351 --> 00:08:37,191 I just feel so sodding helpless. 136 00:08:37,952 --> 00:08:39,432 So bloody helpless. 137 00:08:44,952 --> 00:08:47,272 Hello, Mr. Goode. Sorry to keep you. 138 00:08:47,512 --> 00:08:48,792 Just so you know, there's a note... 139 00:08:49,032 --> 00:08:50,193 ...on Mrs. Goode's repeat prescription... 140 00:08:50,433 --> 00:08:52,033 ...asking that you contact your doctor. 141 00:08:53,833 --> 00:08:54,873 Is everything ok? 142 00:08:55,113 --> 00:08:56,313 There's never been a problem before. 143 00:08:57,073 --> 00:08:59,033 I can't tell you anything more, I'm afraid. 144 00:08:59,273 --> 00:09:01,193 You really must contact your G.P. 145 00:09:01,433 --> 00:09:02,994 -Thank you. -Thank you. 146 00:09:03,554 --> 00:09:04,554 Hello there. 147 00:09:17,755 --> 00:09:19,595 The doctor actually said that to you? 148 00:09:19,875 --> 00:09:21,755 Yeah, well they call it the postcode lottery. 149 00:09:23,155 --> 00:09:24,595 Apparently if you don't live in the right area... 150 00:09:24,835 --> 00:09:26,075 ...you don't get your medication. 151 00:09:26,516 --> 00:09:28,556 And the medication for Martha's Crohn's disease... 152 00:09:28,836 --> 00:09:29,836 ...isn't covered anymore. 153 00:09:30,116 --> 00:09:32,396 And you reckon it'll cost you 300 pounds a month? 154 00:09:32,636 --> 00:09:34,716 Well, that's just for the basic medication. 155 00:09:35,396 --> 00:09:37,196 On top of that there's another thousand pounds... 156 00:09:37,436 --> 00:09:38,757 ...a quarter for her infusion. 157 00:09:39,037 --> 00:09:40,557 Are you alright for that? That's a lot of money. 158 00:09:40,797 --> 00:09:41,917 Well, I'll just have to be, won't I? 159 00:09:42,357 --> 00:09:44,997 At Martha's age I can't imagine the risks. 160 00:09:45,877 --> 00:09:47,757 Now, listen. Don't say anything to the girls, will you? 161 00:09:47,997 --> 00:09:49,077 I'll sort it out somehow. 162 00:09:49,317 --> 00:09:50,358 Yeah, sure. 163 00:09:54,398 --> 00:09:55,798 ...Cigarette Club and don't spare the horses. 164 00:09:56,078 --> 00:09:57,998 Wait a minute. You got a little snooping to do first. 165 00:09:58,518 --> 00:10:00,958 You can do your snooping but I'm going to Marty's party. 166 00:10:01,198 --> 00:10:03,319 So am I. Afterwards. Don't you realise this is a chance... 167 00:10:03,559 --> 00:10:04,999 ...or us to get to the detective bureau? 168 00:10:05,239 --> 00:10:06,879 What's the matter with the emergency squad? 169 00:10:07,119 --> 00:10:08,559 Haven't you got any ambition? 170 00:10:08,839 --> 00:10:10,719 Sure, but not for playing cops and robbers. 171 00:10:10,999 --> 00:10:13,279 Hey, driver, drop me at the Cigarette Club. 172 00:10:13,599 --> 00:10:15,760 Your mystery will keep for an hour or so. 173 00:10:16,320 --> 00:10:17,840 Will you go back with me afterwards? 174 00:10:18,720 --> 00:10:20,520 -It's a deal. -Come on. 175 00:10:25,960 --> 00:10:27,761 Alright, love? Everything ok? 176 00:10:28,641 --> 00:10:30,081 I was just making a cup of tea. 177 00:10:30,361 --> 00:10:31,721 I wondered if you wanted one. 178 00:10:32,441 --> 00:10:33,481 Lovely. 179 00:10:35,281 --> 00:10:36,681 Well, am I right or am I right? 180 00:10:37,881 --> 00:10:40,362 I see you've been given your complimentary cappuccino? 181 00:10:41,242 --> 00:10:42,322 Yes, thank you. 182 00:10:43,642 --> 00:10:46,562 I've, I've come about the letter that I've received from you. 183 00:10:47,002 --> 00:10:50,923 Yes, it's very serious. Most unfortunate situation. 184 00:10:51,643 --> 00:10:53,283 Unfortunate? What do you mean? 185 00:10:53,723 --> 00:10:55,043 Trafalgar Electronics. 186 00:10:55,283 --> 00:10:56,763 The letter we sent you. Your pension. 187 00:10:57,763 --> 00:10:59,003 No, I don't understand. 188 00:10:59,483 --> 00:11:00,723 I thought you were here because of the letter... 189 00:11:00,963 --> 00:11:02,163 ...we sent you on the... 190 00:11:03,684 --> 00:11:07,404 ...second of May, five a.m., New Delhi time. 191 00:11:07,644 --> 00:11:11,604 No. No, I never received a letter from you about my pension. 192 00:11:12,204 --> 00:11:13,244 I've come about the letter... 193 00:11:13,484 --> 00:11:15,205 ...concerning the bowls club tenancy. 194 00:11:15,445 --> 00:11:16,485 Bowls club? 195 00:11:16,725 --> 00:11:18,365 Ardagh Lawn Bowls and Social Club. 196 00:11:18,605 --> 00:11:20,005 Up Coldharbour Road? 197 00:11:20,245 --> 00:11:21,245 I see. 198 00:11:23,885 --> 00:11:25,525 What's this you say about my pension? 199 00:11:26,805 --> 00:11:28,926 I'll try to make this as simple as possible. 200 00:11:29,486 --> 00:11:31,926 Trafalgar Electronics went into liquidation... 201 00:11:32,166 --> 00:11:36,326 ...on the ninth of April. This has had a detrimental... 202 00:11:36,566 --> 00:11:39,807 ...effect on the annual return of your occupational pension. 203 00:11:40,167 --> 00:11:44,087 Leaving you with a seriously depleted pension pot. 204 00:11:47,327 --> 00:11:48,847 But that's daylight robbery. 205 00:11:49,087 --> 00:11:52,568 Sir, with all due respect, it's economics. 206 00:11:53,008 --> 00:11:55,488 Maybe some tangibles will help at this stage. 207 00:11:56,248 --> 00:11:58,968 At your age a loan is out of the question. 208 00:11:59,848 --> 00:12:02,968 We could discuss taking your house off your hands. 209 00:12:03,248 --> 00:12:04,729 The yield would be minimal. 210 00:12:05,809 --> 00:12:08,169 I don't see any other potentials. 211 00:12:09,249 --> 00:12:10,529 Potentials? 212 00:12:10,929 --> 00:12:13,649 Yes, potentials. 213 00:12:13,889 --> 00:12:17,370 You're going to require some extra retirement income. 214 00:12:18,170 --> 00:12:19,330 Have a good day, sir. 215 00:12:19,570 --> 00:12:20,610 Coming out now. 216 00:12:23,330 --> 00:12:26,050 That's robbery. Daylight robbery. 217 00:12:31,771 --> 00:12:33,451 With all that's happening in the news... 218 00:12:33,691 --> 00:12:36,411 ...we ask, are we turning our backs on our elderly? 219 00:12:36,651 --> 00:12:38,651 We're following the developments in the pension crisis... 220 00:12:38,891 --> 00:12:41,292 ...all this week as many pensioners feel forgotten. 221 00:12:41,612 --> 00:12:43,092 Thrown on the scrap heap. 222 00:12:43,332 --> 00:12:45,292 We've been out and about getting your views. 223 00:12:45,972 --> 00:12:47,772 Well, we're having to move in with my daughter... 224 00:12:48,012 --> 00:12:50,412 ...as we just can't afford to keep the house on. 225 00:12:50,652 --> 00:12:52,693 I was in the bank the other day and I... 226 00:12:56,853 --> 00:13:01,573 ...Trafalgar Electronics went into liquidation on the ninth of April. 227 00:13:01,813 --> 00:13:03,053 This has had a detrimental effect on... 228 00:13:03,333 --> 00:13:05,294 You're going to require some extra retirement income. 229 00:13:05,534 --> 00:13:07,894 We could discuss taking your house off your hands. 230 00:13:08,294 --> 00:13:11,334 Sir, with all due respect it's economics. 231 00:13:27,735 --> 00:13:29,096 Coming out now. 232 00:13:40,457 --> 00:13:44,057 Mr. Goode. Didn't expect to see you and Jemima again so soon. 233 00:13:44,497 --> 00:13:46,817 Well, she's been coughing a lot. 234 00:13:47,017 --> 00:13:48,897 Would you mind taking a look? -Of course not. 235 00:13:51,017 --> 00:13:53,178 Ok. Coughing you say? 236 00:15:00,543 --> 00:15:02,263 A latte with hazelnut syrup. 237 00:15:02,543 --> 00:15:04,663 No, hold on, change that to almond syrup. 238 00:15:04,943 --> 00:15:05,984 No, hold on ch... 239 00:15:06,224 --> 00:15:07,264 Do... Do you... Excuse me, do you have a toilet? 240 00:15:07,504 --> 00:15:08,744 Sorry, but I'm serving someone. 241 00:15:08,984 --> 00:15:10,664 Yeah, but I just want to use the toilet. 242 00:15:10,904 --> 00:15:12,064 Do you mind? I'm ordering here. 243 00:15:12,304 --> 00:15:13,504 Well, I just want to use the toilet. 244 00:15:13,744 --> 00:15:15,024 Not without buying something you can't. 245 00:15:18,345 --> 00:15:20,705 -I'll have a muffin. -Chocolate, lemon or blueberry. 246 00:15:20,945 --> 00:15:23,265 -Blueberry. -Seriously, I was here first. 247 00:15:23,825 --> 00:15:25,025 Well, you can have the muffin. 248 00:15:25,265 --> 00:15:27,585 -I don't like blueberry. -Look, who am I serving? 249 00:15:27,825 --> 00:15:28,825 I was first. 250 00:15:29,065 --> 00:15:32,026 Alright, look, look just, just give him whatever he wants. 251 00:15:33,026 --> 00:15:34,106 I just need to use the toilet. 252 00:15:34,386 --> 00:15:35,506 Fine, it's on the back on the left. 253 00:15:35,746 --> 00:15:36,746 Alright. 254 00:15:47,587 --> 00:15:48,747 What are you doing? 255 00:15:51,387 --> 00:15:52,947 What are you thinking about? 256 00:15:54,348 --> 00:15:55,908 You stupid old man. 257 00:15:59,588 --> 00:16:01,068 Because that's what you are. 258 00:16:03,828 --> 00:16:05,028 An old man. 259 00:16:07,469 --> 00:16:09,269 Stop being so stupid. 260 00:16:10,469 --> 00:16:12,309 Stop making a fool of yourself. 261 00:16:17,429 --> 00:16:19,070 Come on, what are you doing in there? 262 00:16:19,350 --> 00:16:20,670 I've got a baby to change. 263 00:16:20,910 --> 00:16:22,510 I need a wee too, Mummy. 264 00:16:22,910 --> 00:16:23,910 -Apologies. -Okay. 265 00:16:24,190 --> 00:16:25,190 -Sorry. -Okay. 266 00:16:27,390 --> 00:16:28,990 Come on, Hattie, let's change Sebby. 267 00:17:01,713 --> 00:17:03,513 Bloody hell, Dave, not so hard. 268 00:17:04,153 --> 00:17:05,953 It's ringing like a bell in here. 269 00:17:06,594 --> 00:17:07,594 Coming out now. 270 00:17:56,678 --> 00:17:59,958 Come on, love. We'll be late for bowls and bingo. 271 00:18:23,280 --> 00:18:24,320 Bowled one ninety. 272 00:18:24,560 --> 00:18:26,600 Top of the shop, and that's the age of my girlfriend. 273 00:18:27,080 --> 00:18:29,400 Wife said it's ok, as long as she's older than her. 274 00:18:29,760 --> 00:18:30,920 Here we go. 275 00:18:31,721 --> 00:18:33,641 Legs eleven. Those wonderful legs. 276 00:18:36,281 --> 00:18:38,001 -That's me! -Oh, come on. Let's have a check. 277 00:18:38,281 --> 00:18:39,441 Looks like we've got a winner. 278 00:18:39,801 --> 00:18:41,721 It's on. Full house, darling! 279 00:18:42,121 --> 00:18:43,282 Here's your prize, madam. 280 00:18:43,962 --> 00:18:45,602 -Thank you. -You're welcome. 281 00:18:45,882 --> 00:18:47,802 And I'll see you all in a fortnight. 282 00:18:48,242 --> 00:18:50,202 Fortnight? What about next week? 283 00:18:50,442 --> 00:18:53,282 Phil says the club can't afford his petrol every week. 284 00:18:54,002 --> 00:18:55,202 It's ridiculous. 285 00:18:55,443 --> 00:18:56,843 Afternoon, ladies. 286 00:18:58,083 --> 00:18:59,363 The name is Thelma. 287 00:19:00,243 --> 00:19:02,803 Care to help a lady enjoy her winnings? 288 00:19:05,323 --> 00:19:07,724 The daring daylight robbery took place here... 289 00:19:07,964 --> 00:19:10,524 ...outside Henleaze Mutual Building Society... 290 00:19:10,764 --> 00:19:12,924 ...at just after nine-thirty this morning. 291 00:19:13,404 --> 00:19:16,524 Police are still investigating all possibilities at this stage. 292 00:19:16,924 --> 00:19:18,684 And talking to several members of the public... 293 00:19:18,964 --> 00:19:20,685 ...as well as bank staff. 294 00:19:20,965 --> 00:19:22,325 That means they don't know who did it. 295 00:19:22,565 --> 00:19:25,405 Whoever done it, good on 'em, I say. 296 00:19:25,645 --> 00:19:26,925 Time someone struck back. 297 00:19:27,165 --> 00:19:29,285 Poppyc..k, it's theft, you quiffy pillock. 298 00:19:29,525 --> 00:19:30,685 What do you think they done to me? 299 00:19:30,925 --> 00:19:33,926 All them fools in pinstripes drinking champers... 300 00:19:34,166 --> 00:19:36,006 ...hile Shirl and me haven't got a pot to pee in. 301 00:19:36,246 --> 00:19:37,246 Well, what about the guard that was hurt? 302 00:19:37,526 --> 00:19:39,686 Your Byron did a stint in security, what if it had been him? 303 00:19:39,926 --> 00:19:42,806 That bloke weren't badly injured. They say he just got a broken nose. 304 00:19:43,046 --> 00:19:44,607 You ever had a broken nose? It bloody hurts. 305 00:19:45,167 --> 00:19:46,807 And there was me and Larry. 306 00:19:47,287 --> 00:19:49,567 Happy as two peas in a pod. 307 00:19:50,007 --> 00:19:52,847 And the poor man has an unexpected heart attack. 308 00:19:53,087 --> 00:19:54,767 How unexpected? 309 00:19:55,007 --> 00:19:56,168 Let's just say... 310 00:19:56,408 --> 00:19:59,448 ...I had time to get dressed before the ambulance arrive. 311 00:20:00,568 --> 00:20:02,888 His soul rest in peace. 312 00:20:04,048 --> 00:20:06,168 I'm glad he died contented. 313 00:20:06,488 --> 00:20:08,009 Must be very tough. 314 00:20:08,609 --> 00:20:11,249 How many months has it been since he passed? 315 00:20:11,489 --> 00:20:14,449 Months? It's been weeks, girlfriend. 316 00:20:14,689 --> 00:20:17,329 And, no disrespect to Larry... 317 00:20:18,249 --> 00:20:21,250 ...I'm getting tired of feeling lonely. 318 00:20:21,970 --> 00:20:23,050 Weeks. 319 00:20:23,450 --> 00:20:27,930 Sometimes a girl just needs her coconuts. 320 00:20:29,090 --> 00:20:31,050 Anyway, some plucky b....r got away with... 321 00:20:31,290 --> 00:20:33,131 ...seventy-five grand of the banks money. 322 00:20:33,411 --> 00:20:34,691 Time they knew what it felt like. 323 00:20:34,931 --> 00:20:37,051 -How much? -Seventy-five grand, they said. 324 00:20:37,731 --> 00:20:38,971 Mark you, it weren't too much good for him... 325 00:20:39,211 --> 00:20:41,011 ...not if they set off the dye canisters. 326 00:20:42,091 --> 00:20:43,291 What dye canisters? 327 00:20:44,051 --> 00:20:48,252 Our Byron says most crims try to hack into the security cases... 328 00:20:48,492 --> 00:20:49,532 ...and that sets them off. 329 00:20:49,772 --> 00:20:53,572 Covers them and the cash in blue dye. 330 00:20:55,772 --> 00:20:58,893 If me wigs not on back to front by the time we're through... 331 00:20:59,133 --> 00:21:00,493 ...I want me money back! 332 00:21:07,373 --> 00:21:08,454 Listen, ladies... 333 00:21:08,734 --> 00:21:12,974 ...if you ever feel the need to give yourself a little boost... 334 00:21:13,254 --> 00:21:16,614 ...and your fella's having a quiet spell... 335 00:21:16,974 --> 00:21:20,414 ...then all you need is some play t'ings. 336 00:21:21,015 --> 00:21:22,615 What's play t'ings? 337 00:22:00,298 --> 00:22:01,698 I ain't carrying nothing. 338 00:22:01,938 --> 00:22:03,938 You searched me already. I ain't carrying nothing. 339 00:22:04,178 --> 00:22:07,058 Once again it's, I'm not carrying anything. 340 00:22:07,738 --> 00:22:10,939 Search him again, Cully. You may have missed something. 341 00:22:11,179 --> 00:22:12,419 Will do, Chief. 342 00:22:17,019 --> 00:22:20,699 No-one saw it? Outside the building society? 343 00:22:21,380 --> 00:22:22,900 -How much? -No, thanks. 344 00:22:23,300 --> 00:22:24,620 Seventy-five they're claiming. 345 00:22:25,860 --> 00:22:27,020 Hang on. 346 00:22:27,620 --> 00:22:30,420 Someone holds up a security van, without a gun... 347 00:22:30,660 --> 00:22:32,060 ...and makes off with seventy-five grand... 348 00:22:32,340 --> 00:22:33,941 ...and nobody sees them at it? 349 00:22:34,181 --> 00:22:35,861 Is the whole bloody town asleep? 350 00:22:36,501 --> 00:22:37,621 What's the description? 351 00:22:37,981 --> 00:22:39,221 There isn't one. Nobody saw it. 352 00:22:39,461 --> 00:22:40,461 No witnesses? 353 00:22:41,421 --> 00:22:43,141 But the security guards must have seen them? 354 00:22:43,421 --> 00:22:44,461 -Seen who? -Apparently not. 355 00:22:44,701 --> 00:22:46,342 One knocked out cold, the other locked in the back of the van. 356 00:22:47,942 --> 00:22:49,062 Back up there, soldier. 357 00:22:49,542 --> 00:22:50,702 You're confusing the old boy. 358 00:22:51,142 --> 00:22:52,542 Run it past us, we'll sort it out. 359 00:22:53,422 --> 00:22:54,502 Tell him. 360 00:22:56,182 --> 00:22:58,543 Without the sigh, thank you, Sergeant. 361 00:22:58,943 --> 00:23:00,023 Yes, sir. 362 00:23:00,423 --> 00:23:02,103 -Robbery in Henleaze. -Staffordshire. 363 00:23:02,343 --> 00:23:04,183 Bristol. Outside a building society. 364 00:23:04,423 --> 00:23:05,903 Security van, sir. Seventy-five... 365 00:23:06,143 --> 00:23:07,143 Thousand. 366 00:23:09,904 --> 00:23:11,064 Yes, thousand, sir. 367 00:23:11,464 --> 00:23:12,464 -Shooters? -No, sir. 368 00:23:12,704 --> 00:23:13,744 I was just telling detective Morris... 369 00:23:13,984 --> 00:23:15,504 And now you're telling me. 370 00:23:16,504 --> 00:23:18,184 -Witnesses? -No, sir. 371 00:23:19,144 --> 00:23:20,344 Come, come, Sergeant. 372 00:23:20,584 --> 00:23:22,505 I'm including security guards as witnesses. 373 00:23:22,745 --> 00:23:24,665 So am I, sir. And they didn't see nothing. 374 00:23:26,825 --> 00:23:28,985 Didn't see anything, Sergeant. 375 00:23:29,505 --> 00:23:31,225 Not home to Mr. Double Negative are we? 376 00:23:34,146 --> 00:23:35,346 So you're telling me... 377 00:23:35,586 --> 00:23:36,986 ...someone made off with seventy-five large... 378 00:23:37,226 --> 00:23:38,466 ...in broad daylight, from the security van... 379 00:23:38,746 --> 00:23:41,666 ...outside a building society and nobody saw anything? 380 00:23:41,906 --> 00:23:42,946 Is this whole town asleep? 381 00:23:43,226 --> 00:23:44,866 And we've finally caught up. 382 00:23:45,306 --> 00:23:48,147 Alright, Sarge, keep an eye out for any copycats... 383 00:23:48,387 --> 00:23:51,427 ...connections, similar runs, word from London links. 384 00:23:57,507 --> 00:23:59,068 You don't mind if I tap up a few of my contacts... 385 00:23:59,348 --> 00:24:00,708 ...for the word on the street, Sid? 386 00:24:01,148 --> 00:24:03,148 Tap away, Stringer. Tap away. 387 00:24:09,228 --> 00:24:10,909 Hello, Arthur. Everything alright? 388 00:24:12,509 --> 00:24:13,589 This is coming along well. 389 00:24:13,829 --> 00:24:14,949 It's a work of art. 390 00:24:17,269 --> 00:24:18,629 Just wondered if you had... 391 00:24:19,269 --> 00:24:21,589 ...a hand held angle grinder that I could borrow? 392 00:24:21,829 --> 00:24:23,470 I'll have a look. Something I can help you with? 393 00:24:23,710 --> 00:24:25,110 No, no. It's not that big a job. 394 00:24:25,350 --> 00:24:27,270 I'm just doing a favour for Iris next door. 395 00:24:27,510 --> 00:24:28,550 Here you are. 396 00:24:31,390 --> 00:24:33,070 Diamond tipped wheel, if you've got it. 397 00:24:59,113 --> 00:25:00,193 You did it. 398 00:25:18,514 --> 00:25:21,114 A spokesperson from the Bristol and South West Police... 399 00:25:21,394 --> 00:25:23,835 ...stated that the robbery would have taken months of planning... 400 00:25:24,075 --> 00:25:26,355 ...by a highly organised criminal gang. 401 00:25:26,675 --> 00:25:29,115 Security on all vans has been doubled in a move... 402 00:25:29,355 --> 00:25:32,115 ...that banks say is a purely precautionary measure. 403 00:25:32,715 --> 00:25:33,715 It's widely believed... 404 00:25:33,995 --> 00:25:35,716 ...that they money will have been laundered already and... 405 00:25:35,956 --> 00:25:38,436 ...passed through a sophisticated underground network... 406 00:25:38,676 --> 00:25:41,236 ...making it almost impossible to trace. 407 00:25:48,717 --> 00:25:50,757 Arthur, it's beautiful. 408 00:25:52,077 --> 00:25:54,797 The Valencia Getaway. Top of the range. 409 00:25:55,117 --> 00:25:56,357 No! 410 00:25:57,477 --> 00:25:59,438 And I've planned our first itinerary. 411 00:25:59,718 --> 00:26:02,478 Five houses, all your favourites. 412 00:26:02,878 --> 00:26:04,798 We're finally going to get away. 413 00:26:05,038 --> 00:26:06,918 Oh, you're such a wonderful man! 414 00:26:20,879 --> 00:26:23,239 They're opening up the Eastfield Inn tonight. 415 00:26:23,840 --> 00:26:24,840 Yeah. 416 00:26:25,080 --> 00:26:26,120 They've got a new chef. 417 00:26:26,800 --> 00:26:28,280 Very good, apparently. 418 00:26:28,840 --> 00:26:32,200 I thought we might go there for a bite to eat this evening. 419 00:26:32,440 --> 00:26:35,401 Well, let's see. I might have to work late tonight. 420 00:26:39,561 --> 00:26:43,601 Yes, of course. Silly me. What was I thinking? 421 00:26:46,001 --> 00:26:47,522 Martha, I'm going. 422 00:26:47,762 --> 00:26:49,402 Just going to go and get the fish for tonight. 423 00:26:50,082 --> 00:26:51,402 Have you got your bag for life? 424 00:26:54,202 --> 00:26:55,242 Ok. 425 00:27:37,046 --> 00:27:39,126 Martha, I seem to have lost my... 426 00:27:48,727 --> 00:27:51,447 I think we need to have a little chat, don't you? 427 00:27:53,407 --> 00:27:54,487 How much? 428 00:27:55,127 --> 00:27:56,847 Fifty thousand pounds. 429 00:27:57,967 --> 00:28:00,127 It said seventy-five on the wireless. 430 00:28:00,488 --> 00:28:01,608 They're lying. 431 00:28:02,128 --> 00:28:04,208 For insurance purposes, I suppose. 432 00:28:07,128 --> 00:28:09,048 Oh, fudge. Iris. 433 00:28:09,728 --> 00:28:12,649 Now, you stay exactly where you are. 434 00:28:13,129 --> 00:28:14,769 I will be back in a moment. 435 00:28:26,610 --> 00:28:28,930 Cold food. Is that the best you could do today? 436 00:28:29,170 --> 00:28:30,330 Yes. 437 00:28:53,132 --> 00:28:55,332 Why, in the name of blue blazes... 438 00:28:55,612 --> 00:28:58,412 ...did you walk up to a security guard in broad daylight... 439 00:28:58,652 --> 00:28:59,892 ...and hit him over the head? 440 00:29:00,172 --> 00:29:01,613 I didn't hit him over the head. 441 00:29:02,813 --> 00:29:03,853 Well, I didn't. 442 00:29:04,093 --> 00:29:06,253 My plan was to do it without hurting anyone. 443 00:29:07,253 --> 00:29:09,293 And it was never meant to involve you. 444 00:29:09,653 --> 00:29:10,893 How can it not, Arthur? 445 00:29:11,133 --> 00:29:13,334 I know everything. I'm in it just as much as you are. 446 00:29:13,614 --> 00:29:16,934 Whether it's by giving you your tea or living under the same roof. 447 00:29:17,174 --> 00:29:19,734 I'm aiding and abetting a known criminal. 448 00:29:20,174 --> 00:29:22,414 I know. I know. 449 00:29:24,254 --> 00:29:25,415 But I got the money. 450 00:29:27,775 --> 00:29:28,775 To be honest... 451 00:29:29,175 --> 00:29:31,135 ...it all happened by mistake really. 452 00:29:31,375 --> 00:29:32,975 A kind of accident. 453 00:29:35,175 --> 00:29:37,416 But it has made me realise that... 454 00:29:39,176 --> 00:29:40,376 ...it is possible. 455 00:29:41,776 --> 00:29:43,536 Are you planning to do it again? 456 00:29:45,136 --> 00:29:47,096 Martha, for the first time in... 457 00:29:48,336 --> 00:29:50,057 ...in my life really... 458 00:29:51,697 --> 00:29:53,377 I felt alive. 459 00:29:56,057 --> 00:29:57,097 Relevant. 460 00:29:57,897 --> 00:29:59,577 I felt like I could help. 461 00:30:02,818 --> 00:30:04,978 You could go to prison. 462 00:30:07,178 --> 00:30:09,138 You could be shot, Arthur. 463 00:30:10,178 --> 00:30:12,298 I don't want to be a widow. 464 00:30:12,658 --> 00:30:15,579 I want you with me to grow old... 465 00:30:15,859 --> 00:30:18,259 ...older with me. 466 00:30:22,099 --> 00:30:23,899 They haven't caught me yet. 467 00:30:25,780 --> 00:30:28,220 It's still a crime, Arthur, you're stealing. 468 00:30:31,420 --> 00:30:34,660 I don't know why we're having this conversation. 469 00:30:35,260 --> 00:30:37,781 My husband's a wanted man. 470 00:30:59,382 --> 00:31:00,582 Hello? 471 00:31:01,462 --> 00:31:02,543 Hello? 472 00:31:08,223 --> 00:31:09,943 That's terrible. 473 00:31:11,263 --> 00:31:13,103 We'll be right over. 474 00:31:14,224 --> 00:31:15,264 From what we can make out... 475 00:31:15,544 --> 00:31:18,024 ...he's taken three times the dose of his painkillers. 476 00:31:18,304 --> 00:31:20,704 He's stable now but we'll need to keep him in a few days... 477 00:31:20,944 --> 00:31:22,544 ...to monitor him as he's very weak. 478 00:31:22,984 --> 00:31:23,984 I'll leave you with him for a sec... 479 00:31:24,224 --> 00:31:26,145 ...'cos I've got to go find him a bed on the ward. 480 00:31:31,225 --> 00:31:33,545 What are we going to do with you, Charlie? 481 00:31:33,985 --> 00:31:36,425 You can't be trusted on your own. 482 00:31:36,945 --> 00:31:38,466 I'm so sorry... 483 00:31:39,866 --> 00:31:41,906 ...so so sorry. 484 00:31:43,146 --> 00:31:45,946 I just wanted to go. 485 00:31:47,546 --> 00:31:48,706 I just... 486 00:31:50,627 --> 00:31:54,187 I'm sorry, Martha. I'm so sorry. 487 00:31:58,787 --> 00:32:00,187 We have to get him out of there, Arthur. 488 00:32:00,467 --> 00:32:02,027 And those other poor souls. 489 00:32:02,428 --> 00:32:04,348 We can't leave him like this. 490 00:32:05,148 --> 00:32:08,508 Whatever we have to do, Arthur. I'm not having this. 491 00:32:09,868 --> 00:32:11,628 You know, there is a way we can help. 492 00:32:12,628 --> 00:32:14,589 You might not like it but... 493 00:32:15,589 --> 00:32:17,869 ...it could just be the solution we're looking for. 494 00:32:19,109 --> 00:32:20,149 Go on then. 495 00:32:24,869 --> 00:32:26,710 We need to raise money quickly. 496 00:32:27,190 --> 00:32:29,550 And I've proved it can be done... 497 00:32:30,230 --> 00:32:32,190 ...albeit a little unconventionally. 498 00:32:33,910 --> 00:32:35,470 I think I can do it again. 499 00:32:36,830 --> 00:32:38,310 With a bit more planning. 500 00:32:40,551 --> 00:32:41,551 Ok. 501 00:32:43,871 --> 00:32:44,911 What? 502 00:32:45,151 --> 00:32:46,711 You're on. But this time... 503 00:32:46,951 --> 00:32:48,991 ...I'm coming with you. -No, no, no. 504 00:32:50,231 --> 00:32:51,912 I haven't stopped thinking about Charlie... 505 00:32:52,592 --> 00:32:54,392 ...and how desperate he was. 506 00:32:55,272 --> 00:32:56,312 And what you did. 507 00:32:58,392 --> 00:32:59,832 Arthur Goode, I love you so much. 508 00:33:00,072 --> 00:33:01,632 I couldn't stand not being with you. 509 00:33:03,233 --> 00:33:04,393 I need you now.... 510 00:33:05,353 --> 00:33:06,513 ...more than ever. 511 00:33:06,873 --> 00:33:10,833 So, if we're going to rob banks to sort out this sorry mess... 512 00:33:11,873 --> 00:33:12,873 ...we'll do it together. 513 00:33:13,113 --> 00:33:15,114 No, no, wait, wait. What about your health? 514 00:33:15,434 --> 00:33:17,714 Please don't bring that up, I'm fine. 515 00:33:17,994 --> 00:33:20,674 Anyway all the more reason to do it now... 516 00:33:21,474 --> 00:33:23,394 ...so we can plan the banks... 517 00:33:23,634 --> 00:33:25,954 ...around the National Trust houses and... 518 00:33:26,434 --> 00:33:28,115 ...I still get to get my tour. 519 00:33:30,075 --> 00:33:32,875 Right. I knew there was an ulterior motive. 520 00:34:44,081 --> 00:34:45,121 You know what to do. 521 00:34:45,961 --> 00:34:47,561 Let's just do what we practiced. 522 00:34:47,801 --> 00:34:48,801 Then we'll be fine. 523 00:34:50,481 --> 00:34:51,561 Right. 524 00:34:53,082 --> 00:34:54,282 Cucumber ready. 525 00:34:55,082 --> 00:34:56,362 And I've got my banana. 526 00:34:56,602 --> 00:34:57,602 Let's go. 527 00:35:12,083 --> 00:35:13,123 Right, nobody move! 528 00:35:13,923 --> 00:35:15,323 Nobody will get hurt. 529 00:35:16,244 --> 00:35:18,124 Right, this is a robbery. 530 00:35:18,844 --> 00:35:21,324 Over there. Stand still. 531 00:35:21,564 --> 00:35:22,564 Over there. 532 00:35:23,124 --> 00:35:24,844 Don't even think about it. 533 00:35:25,244 --> 00:35:27,764 Right, everything you've got. Now. 534 00:35:28,885 --> 00:35:30,325 No coins, thank you, if you don't mind. 535 00:35:31,045 --> 00:35:33,245 Thank you, thank you. Now. Don't move. 536 00:35:33,485 --> 00:35:35,845 Quickly, quickly, everything you've got. Quickly. 537 00:35:38,885 --> 00:35:40,726 Stand still. You stand still. 538 00:35:40,966 --> 00:35:42,886 Now, you don't move and no one will get hurt. 539 00:35:43,126 --> 00:35:45,366 Right, don't move. 540 00:35:46,006 --> 00:35:47,086 Stay where you are. 541 00:35:47,726 --> 00:35:48,886 Stay where you are. 542 00:35:57,527 --> 00:35:58,927 I can't see. Where are you? 543 00:36:00,487 --> 00:36:01,727 Come here. This way. 544 00:36:01,967 --> 00:36:04,407 -Martha, I can't see. -Let's get out. 545 00:36:11,408 --> 00:36:13,048 No, my eyes. Where are we? 546 00:36:16,328 --> 00:36:18,169 Well, that could have gone better, couldn't it? 547 00:36:37,450 --> 00:36:39,690 I'm so sorry. The bank's been robbed. 548 00:36:39,930 --> 00:36:41,771 -I thought they came this way. -No. 549 00:36:42,011 --> 00:36:44,371 I am so sorry. Are you ok? I am so sorry. 550 00:36:44,731 --> 00:36:46,091 -Come inside. Please. -No. Please. 551 00:36:46,331 --> 00:36:48,251 -Can I get you a cup of tea? -No, we're fine. 552 00:36:48,491 --> 00:36:49,571 -Yes, he's fine. -It's fine. Don't worry. 553 00:36:49,811 --> 00:36:51,091 Let me get you an ambulance just in case. 554 00:36:52,171 --> 00:36:54,092 You can sit down. We'll look after you. It's gonna be ok. 555 00:36:58,212 --> 00:36:59,332 Are you ok? 556 00:36:59,572 --> 00:37:00,572 Yes. 557 00:37:01,772 --> 00:37:04,612 I am so sorry. You just stay here as long as you like. 558 00:37:05,533 --> 00:37:06,653 Thank you. 559 00:37:10,893 --> 00:37:12,093 Shopping? 560 00:37:14,413 --> 00:37:15,853 Yes, a little. 561 00:37:16,093 --> 00:37:17,454 A few things. 562 00:37:18,614 --> 00:37:20,014 That's the detectives. 563 00:37:20,294 --> 00:37:21,294 Just a moment. 564 00:37:49,416 --> 00:37:51,856 The quiet Cotswold town of Little Camden... 565 00:37:52,096 --> 00:37:55,297 ...saw a daring raid on one of its high street banks this morning. 566 00:37:56,097 --> 00:37:57,817 Thieves wearing old people masks... 567 00:37:58,097 --> 00:38:00,937 ...burst into the bank brandishing what are believed to be weapons... 568 00:38:01,177 --> 00:38:02,857 ...hidden inside bin liners. 569 00:38:03,857 --> 00:38:05,778 Early reports say they made a clean getaway... 570 00:38:06,018 --> 00:38:07,698 ...with the contents from the cash desks. 571 00:38:08,378 --> 00:38:10,018 Police want to reassure the public... 572 00:38:10,258 --> 00:38:12,538 ...that they're doing all they can to apprehend the gang... 573 00:38:12,778 --> 00:38:15,978 ...who are still at large and believed to be extremely dangerous. 574 00:38:16,738 --> 00:38:20,379 They're asking for anyone who sees anything suspicious to call. 575 00:38:28,099 --> 00:38:29,820 Any leads, young Sherlock? 576 00:38:30,780 --> 00:38:32,580 Standard kind used in paint ball centres... 577 00:38:32,820 --> 00:38:34,020 ...up and down the country. 578 00:38:34,260 --> 00:38:36,060 Reports say that over a quarter of a million... 579 00:38:36,300 --> 00:38:37,820 ...are sold in the UK each month. 580 00:38:40,020 --> 00:38:43,261 They've done their homework. They know our response times. 581 00:38:43,501 --> 00:38:44,821 You reckon they're pros then? 582 00:38:45,301 --> 00:38:46,341 Maybe, Dave. 583 00:38:47,021 --> 00:38:48,861 But if they are they've slipped up here a bit. 584 00:38:50,141 --> 00:38:51,581 Something's not quite right, you know. 585 00:38:51,821 --> 00:38:53,341 -Sid. -What is it? 586 00:38:55,382 --> 00:38:58,102 What, you want to go home? We've barely started. 587 00:38:58,862 --> 00:38:59,982 I've got another date. 588 00:39:00,222 --> 00:39:02,702 Christ! If I'd known you were ruddy part time... 589 00:39:02,942 --> 00:39:04,542 What happened to the one from the other night? 590 00:39:05,182 --> 00:39:07,623 Didn't work out. Turns out she don't like coppers. 591 00:39:07,863 --> 00:39:09,423 What did you do, handcuff her to the bed? 592 00:39:10,663 --> 00:39:11,743 Jesus! 593 00:39:12,183 --> 00:39:14,623 No. I won't ask about the truncheon. 594 00:39:16,423 --> 00:39:18,183 It's the hot topic of the day. 595 00:39:18,424 --> 00:39:20,384 Just how did the Little Camden robbers... 596 00:39:20,624 --> 00:39:22,744 ...just simply vanish into thin air? 597 00:39:22,984 --> 00:39:25,184 Have we lost faith in our police force? 598 00:39:25,464 --> 00:39:27,504 Call in and let us know your thoughts. 599 00:39:27,784 --> 00:39:30,985 This is Dan David taking you through till dawn. 600 00:39:37,305 --> 00:39:38,545 Alright, Sid. 601 00:39:38,785 --> 00:39:42,305 You've watched it thirty times so what is it you're not seeing? 602 00:39:43,386 --> 00:39:45,426 'Cos I'd quite like to go home now. 603 00:39:50,626 --> 00:39:52,266 It's rather romantic. 604 00:39:53,026 --> 00:39:56,227 We're outlaws. Like that Thelma and Lacey. 605 00:39:57,347 --> 00:39:58,867 Thelma and Lacey? 606 00:40:00,147 --> 00:40:01,587 Bonnie and Clyde, you mean. 607 00:40:03,267 --> 00:40:04,707 Look, I've been thinking... 608 00:40:05,587 --> 00:40:07,188 We nearly got caught today. 609 00:40:08,788 --> 00:40:11,508 We need something. We need a device. 610 00:40:12,348 --> 00:40:13,628 It doesn't do anything. 611 00:40:14,748 --> 00:40:16,668 But we put a motion sensor on it. 612 00:40:17,148 --> 00:40:19,469 Like Mrs. Robins did for her t.ts. 613 00:40:20,189 --> 00:40:21,469 -What? -Well, you know... 614 00:40:21,749 --> 00:40:23,909 ...the blue t.ts and grey t.ts and all the other birds that come... 615 00:40:24,189 --> 00:40:26,069 ...when she films on her bird feeder. 616 00:40:27,389 --> 00:40:30,629 Like that Kate Humbly did on Springwatch. 617 00:40:30,869 --> 00:40:33,830 They used a motion sensor. 618 00:40:35,230 --> 00:40:37,630 Right, so we put one of those on it... 619 00:40:38,230 --> 00:40:41,430 ...and we say, "Nobody moves... 620 00:40:42,510 --> 00:40:43,831 ...or it goes off." 621 00:40:44,911 --> 00:40:47,631 That's a brilliant idea, Arthur. 622 00:40:50,191 --> 00:40:51,311 What's that? 623 00:40:51,751 --> 00:40:52,831 Listen. 624 00:40:54,031 --> 00:40:55,432 They've come for us, Arthur. 625 00:41:01,192 --> 00:41:02,312 When you're doing dogging 626 00:41:02,552 --> 00:41:05,072 you're supposed to keep the curtains open. 627 00:41:53,676 --> 00:41:55,837 Look, I said to this director, I said to him... 628 00:41:56,077 --> 00:41:58,797 ...I must be allowed to follow my impulses. 629 00:41:59,037 --> 00:42:01,517 And then I said to him you can stuff your bloody play. 630 00:42:02,197 --> 00:42:03,677 Don't you think you'll regret that? 631 00:42:03,917 --> 00:42:06,917 No chance, Shirl. I will not be trammelled. 632 00:42:07,157 --> 00:42:08,158 Trammelled? 633 00:42:08,558 --> 00:42:09,638 What does that mean? 634 00:42:13,878 --> 00:42:16,478 You've gone all quiet. That's not a good sign. 635 00:42:17,198 --> 00:42:18,758 -Here, Shirl. -Yeah. 636 00:42:19,158 --> 00:42:21,119 Looks like we gone and won a competition. 637 00:42:21,839 --> 00:42:24,319 Look. "You are a winner!" 638 00:42:24,759 --> 00:42:27,039 No, we haven't. We don't do winning. 639 00:42:27,279 --> 00:42:32,200 Yeah. We've won 25000 pounds - "no strings attached." 640 00:42:32,440 --> 00:42:34,840 Royston Merryweather, I've told you before: 641 00:42:35,080 --> 00:42:36,600 These are all scams! 642 00:42:36,880 --> 00:42:39,000 Probably cost a bomb to phone in and collect your winnings... 643 00:42:39,240 --> 00:42:41,080 ...or something. There's always a catch. 644 00:42:41,360 --> 00:42:43,360 No, we don't have to call up or anything. 645 00:42:43,600 --> 00:42:45,361 Stop it. We haven't won any money. 646 00:42:45,601 --> 00:42:47,121 You probably have to go for a meeting... 647 00:42:47,361 --> 00:42:48,721 ...and they'd sell you a timeshare... 648 00:42:49,001 --> 00:42:50,961 ...or they'll get you to sign your house away. 649 00:42:51,241 --> 00:42:53,561 No, I've not gone doolally yet, my poppet. 650 00:42:53,801 --> 00:42:55,041 There's no catch. 651 00:42:55,281 --> 00:42:57,522 See, the dosh is in an account in our name. 652 00:42:57,762 --> 00:43:00,202 Seems it's something to do with some pools accumulator thingy... 653 00:43:00,442 --> 00:43:01,562 ...we done yonks ago. 654 00:43:01,842 --> 00:43:04,162 All we have to do, it says go to your local bank... 655 00:43:04,442 --> 00:43:06,402 ...and sign on the dotted line. 656 00:43:07,122 --> 00:43:08,202 Okay. 657 00:43:08,923 --> 00:43:09,963 Wahey! 658 00:43:10,203 --> 00:43:11,483 Royston. 659 00:43:11,723 --> 00:43:13,723 Just when we'd thought we'd been scuppered. 660 00:43:14,683 --> 00:43:17,403 Back to bed I think Shirls for a little... 661 00:43:17,643 --> 00:43:20,243 ...mid-morning celebration. 662 00:43:21,324 --> 00:43:23,844 I will go and prepare the stage. 663 00:43:29,844 --> 00:43:30,884 Yes! 664 00:43:31,124 --> 00:43:33,205 But we've never done the pools. 665 00:43:52,726 --> 00:43:54,566 Right, this is a robbery. 666 00:43:54,846 --> 00:43:56,086 Nobody move. 667 00:43:56,406 --> 00:43:57,607 Stay calm. 668 00:43:57,847 --> 00:43:59,967 Stand against the wall and nobody will get hurt. 669 00:44:00,247 --> 00:44:01,687 Come on, stand against the wall. Against the walls. 670 00:44:01,967 --> 00:44:03,047 It'll all be over soon. 671 00:44:03,407 --> 00:44:04,927 Your instructions are in here. 672 00:44:05,487 --> 00:44:07,647 Do as your told and nobody will get hurt. 673 00:44:09,368 --> 00:44:11,048 Stay calm, everybody. 674 00:44:12,128 --> 00:44:13,968 This is an explosive device... 675 00:44:14,648 --> 00:44:16,048 ...with motion sensors on it. 676 00:44:25,289 --> 00:44:26,369 Yes! 677 00:44:31,529 --> 00:44:33,130 Sid. It's Alf. 678 00:44:33,410 --> 00:44:35,330 We just had reports of a hold-up in Burkeley. 679 00:44:35,570 --> 00:44:36,730 They're sending in an armed response team. 680 00:44:37,010 --> 00:44:38,930 Stringer's all the way over in Castle Coombe. Where are you? 681 00:44:39,170 --> 00:44:40,810 Christ! We're only just down the road. 682 00:44:49,131 --> 00:44:50,171 Be calm. 683 00:44:51,411 --> 00:44:53,331 Be calm. Stand against the wall. 684 00:44:56,211 --> 00:44:57,452 Stay where you are. 685 00:45:04,612 --> 00:45:06,372 Now, it's activated. 686 00:45:06,892 --> 00:45:10,173 It's armed, so don't move for the next five minutes. 687 00:45:10,533 --> 00:45:12,773 Otherwise it will go off. 688 00:45:54,136 --> 00:45:55,176 Damn it! 689 00:45:56,096 --> 00:45:57,136 They just left. 690 00:45:57,736 --> 00:45:58,857 Here, Sid. 691 00:46:02,537 --> 00:46:04,457 -No, that can't be... -Careful. 692 00:46:14,778 --> 00:46:15,858 Come on now. 693 00:46:29,379 --> 00:46:30,619 Hide that cucumber. 694 00:46:35,900 --> 00:46:38,860 Excuse me, did you see a couple of men... 695 00:46:39,100 --> 00:46:41,940 ...or maybe a man and a woman come this way with a trolley? 696 00:46:42,540 --> 00:46:44,220 They might have been wearing masks. 697 00:46:45,260 --> 00:46:47,541 No, no, no. We've been here quite a while we have. 698 00:46:47,821 --> 00:46:49,261 We haven't seen anybody, no, no. 699 00:46:49,501 --> 00:46:51,421 We're just having a bit of lunch. 700 00:46:51,661 --> 00:46:53,621 My wife's in there making sandwiches now. 701 00:46:59,342 --> 00:47:01,862 Okay. Thanks for your time. 702 00:47:04,542 --> 00:47:06,022 That's a nice piece of kit. 703 00:47:06,942 --> 00:47:08,462 Yeah, we like it. 704 00:47:08,942 --> 00:47:12,903 Much more economical than paying for hotels and B&B's. 705 00:47:13,263 --> 00:47:16,183 Yeah, you can't be too careful with your money these days. 706 00:47:16,783 --> 00:47:19,383 My wife says we should get one when I retire. 707 00:47:19,623 --> 00:47:22,103 She wants to do a tour of stately homes... 708 00:47:22,383 --> 00:47:23,744 ...up and down the land. 709 00:47:24,304 --> 00:47:27,064 Well, you can tell her from me it's most amenable. 710 00:47:30,904 --> 00:47:31,904 -Sid. -Thank you. 711 00:47:32,184 --> 00:47:34,184 They vanished. Nobody's seen them... 712 00:47:34,464 --> 00:47:36,545 ...and I've had Stringer going mental at me down the phone. 713 00:47:39,705 --> 00:47:43,425 Well, hope you find the two men you're looking for. 714 00:47:46,545 --> 00:47:48,426 Sorry to interrupt your lunch. 715 00:47:49,066 --> 00:47:50,986 -Not at all. -Nice talking to you. 716 00:47:51,226 --> 00:47:53,146 -Yes and you. -Nice to talk to you officers. 717 00:47:54,066 --> 00:47:55,546 Would you like a sandwich? 718 00:47:55,786 --> 00:47:57,866 I made a few too many, it's a shame to waste them. 719 00:47:58,106 --> 00:47:59,627 Take a few for later. 720 00:48:00,427 --> 00:48:01,427 Thank you. 721 00:48:02,707 --> 00:48:04,067 Thank you very much. 722 00:48:19,188 --> 00:48:20,948 How do two people just disappear... 723 00:48:21,188 --> 00:48:23,709 ...after robbing a busy high-street bank, Dave? 724 00:48:23,949 --> 00:48:25,869 Without arousing any suspicion? 725 00:48:26,389 --> 00:48:28,149 What are the bloody chances? 726 00:48:29,509 --> 00:48:31,589 We're never going to hear the end of this one. 727 00:48:40,110 --> 00:48:41,510 One more I think... 728 00:48:42,150 --> 00:48:44,470 ...and then we can go home and see our friends. 729 00:48:46,230 --> 00:48:48,511 It might be a good idea... 730 00:48:48,751 --> 00:48:51,631 ...if I had a little target practice first. Do you think? 731 00:48:51,871 --> 00:48:53,711 Yes, that's a very good idea. 732 00:48:59,231 --> 00:49:00,872 This is getting serious. 733 00:49:29,594 --> 00:49:30,874 It's a fake. 734 00:49:31,634 --> 00:49:33,114 It's made from DIY parts. 735 00:49:34,074 --> 00:49:35,875 This is a clever bunch of sods, Cully. 736 00:49:36,795 --> 00:49:38,795 I'd put money on it that they've had military training. 737 00:49:40,235 --> 00:49:42,915 Maybe even special forces. 738 00:49:52,836 --> 00:49:55,596 Rob, can you hear me mate? Please, Rob. 739 00:49:56,036 --> 00:49:57,316 Bill, what's going on, Bill? 740 00:49:57,556 --> 00:49:59,316 It's the wrinklies we let in twenty minutes ago. 741 00:49:59,556 --> 00:50:00,717 They're out of control. 742 00:50:00,997 --> 00:50:03,317 The woman... She's gone crazy. 743 00:50:03,877 --> 00:50:05,197 Both of them... 744 00:50:06,477 --> 00:50:07,517 I don't know what... 745 00:50:07,717 --> 00:50:09,717 Get back here as soon as you can. 746 00:50:19,278 --> 00:50:21,558 The key thing here is focus. 747 00:50:23,278 --> 00:50:24,519 Look out. 748 00:50:28,599 --> 00:50:30,839 If it isn't the Widow Twankey and Buttons. 749 00:50:31,319 --> 00:50:33,479 More like Dobbin the pantomime horse if you ask me. 750 00:50:34,439 --> 00:50:36,640 I dunno, Cully, last time I looked the pantomime horse... 751 00:50:36,880 --> 00:50:38,000 ...came with only one a..e. 752 00:50:38,240 --> 00:50:39,560 Give it a rest, Stringer. 753 00:50:40,080 --> 00:50:42,720 Look out, Sid. He's behind you. 754 00:50:42,960 --> 00:50:44,440 "No, he isn't!" 755 00:50:44,680 --> 00:50:45,680 "Yes, he is!" 756 00:50:45,920 --> 00:50:48,240 Alright, alright, that's enough. 757 00:50:48,801 --> 00:50:50,761 With fourteen forces all feeding back... 758 00:50:51,001 --> 00:50:52,641 ...they seem to be on something of a spree. 759 00:50:53,241 --> 00:50:54,521 Three connected so far. 760 00:50:55,161 --> 00:50:56,161 My press briefings... 761 00:50:56,441 --> 00:50:57,721 ...I would imagine, will scare them, so... 762 00:50:57,961 --> 00:51:00,241 Right, thanks Stringer, I'll take it from here. 763 00:51:00,481 --> 00:51:02,682 It's alright, Sid. I've got this one. 764 00:51:02,922 --> 00:51:05,722 I said I've got it. Thanks. 765 00:51:07,042 --> 00:51:08,162 Chief? 766 00:51:08,442 --> 00:51:10,802 Sid, why don't you sit down? 767 00:51:11,602 --> 00:51:14,003 I've asked Stringer to take us through some new ideas. 768 00:51:20,363 --> 00:51:21,723 Sorry for the interruption, people. 769 00:51:22,003 --> 00:51:25,484 Now... if I can just get back my train of thought... 770 00:51:44,805 --> 00:51:46,365 So did you have a lovely time? 771 00:51:46,765 --> 00:51:48,965 Marvellous. The houses were beautiful. 772 00:51:49,646 --> 00:51:51,966 I wasn't asking about the houses. 773 00:51:55,326 --> 00:51:57,606 As lovely as it's been in years. 774 00:51:58,286 --> 00:51:59,286 What about you? 775 00:52:00,366 --> 00:52:02,767 Normal service resumed. 776 00:52:08,887 --> 00:52:11,807 I wanna do press briefings and TV appearances. 777 00:52:12,647 --> 00:52:14,008 Purely to let them know that we're on to them... 778 00:52:14,288 --> 00:52:15,368 ...and make them think. 779 00:52:15,848 --> 00:52:17,848 I think we can safely say that they'll be a little worried... 780 00:52:18,088 --> 00:52:19,408 ...that they've met their match. 781 00:52:19,648 --> 00:52:20,648 Jesus! 782 00:52:20,928 --> 00:52:22,208 I've written up assignments for you all. 783 00:52:27,449 --> 00:52:28,569 Not for you, Sid. 784 00:52:29,249 --> 00:52:30,689 You've done the donkey work here. 785 00:52:30,929 --> 00:52:32,249 You can take a rest for a while. 786 00:52:32,649 --> 00:52:33,969 Ride shotgun with me. 787 00:52:34,249 --> 00:52:35,249 Sod this! 788 00:52:37,730 --> 00:52:38,930 Sid. 789 00:52:40,370 --> 00:52:41,450 Hold on. 790 00:52:48,490 --> 00:52:49,531 Sid. 791 00:52:49,771 --> 00:52:51,531 Come on, you're bigger than this. 792 00:52:52,931 --> 00:52:55,371 That's the point, son. I'm not. 793 00:52:56,411 --> 00:52:57,491 Sid! 794 00:52:57,971 --> 00:53:01,011 My Shirls and me discovered a little pot of gold... 795 00:53:01,251 --> 00:53:02,452 ...we never knew we had. 796 00:53:02,732 --> 00:53:04,252 Brought us right back from the brink. 797 00:53:04,932 --> 00:53:08,652 Brian, here, he only went and got given a grand. 798 00:53:09,172 --> 00:53:11,652 -Really? What for? -No, it's nothing really. 799 00:53:11,892 --> 00:53:13,853 It's just some money to train new apprentices. 800 00:53:14,133 --> 00:53:15,613 But, you know, it means I can keep the place going... 801 00:53:15,853 --> 00:53:16,893 ...that's for sure. 802 00:53:18,693 --> 00:53:19,893 Hello, can we help? 803 00:53:20,133 --> 00:53:21,973 I'm looking for Arthur Goode. 804 00:53:22,413 --> 00:53:23,693 I'm an Arthur Goode. 805 00:53:24,053 --> 00:53:25,253 Name's Taylor. 806 00:53:25,653 --> 00:53:28,174 Represent the Danville family that own the land on... 807 00:53:28,414 --> 00:53:30,494 ...which this establishment currently sits. 808 00:53:30,894 --> 00:53:33,894 Sent you a letter some weeks ago about the tenancy. 809 00:53:37,334 --> 00:53:40,455 The family that own the land want to sell it... 810 00:53:40,855 --> 00:53:43,255 ...and gave the club first refusal. 811 00:53:43,695 --> 00:53:45,535 The auction's coming up soon... 812 00:53:46,215 --> 00:53:48,775 ...and if we can't buy it we lose our club. 813 00:54:01,376 --> 00:54:03,937 There's nothing you could of done anyway. 814 00:54:05,177 --> 00:54:06,337 As you said before... 815 00:54:06,577 --> 00:54:08,497 ...there's no way the club could afford it. 816 00:54:08,897 --> 00:54:10,017 Yeah, I know. 817 00:54:11,537 --> 00:54:13,937 I just wish I hadn't let myself get so distracted. 818 00:54:18,418 --> 00:54:19,698 I mean this place... 819 00:54:20,098 --> 00:54:21,698 ...it's not just a club where people come to play... 820 00:54:21,938 --> 00:54:25,178 ...bowls or bingo or have a few drinks. 821 00:54:25,938 --> 00:54:27,099 It's more than that. 822 00:54:28,179 --> 00:54:29,419 I mean looks at Sylvie here. 823 00:54:29,659 --> 00:54:31,059 She comes here every day. 824 00:54:31,299 --> 00:54:32,899 Talking to people, seeing people. 825 00:54:33,179 --> 00:54:34,619 If it wasn't for that... 826 00:54:35,219 --> 00:54:37,979 ...she wouldn't have any proper human contact at all week. 827 00:54:38,700 --> 00:54:39,940 And Frank here... 828 00:54:40,260 --> 00:54:42,500 ...he can barely afford to feed himself. 829 00:54:42,900 --> 00:54:44,700 Phil gives him a job collecting glasses... 830 00:54:44,940 --> 00:54:46,180 ...and gets him a few bob. 831 00:54:46,420 --> 00:54:47,740 Makes sure he gets a good meal. 832 00:54:49,140 --> 00:54:50,781 This is more than a social club, Martha. 833 00:54:51,061 --> 00:54:52,861 It's a lifeline for some people. 834 00:54:53,101 --> 00:54:54,781 It's coming. Don't worry. 835 00:54:55,741 --> 00:54:57,701 We can't let it be destroyed. 836 00:54:59,021 --> 00:55:01,261 Because they'll be destroyed along with it. 837 00:55:04,302 --> 00:55:06,382 How much do we need? 838 00:55:06,822 --> 00:55:09,142 A damn sight more than we've taken already. 839 00:55:10,222 --> 00:55:11,382 Quickly too. 840 00:55:11,662 --> 00:55:13,622 There's only a week before the auction. 841 00:55:17,863 --> 00:55:21,623 Come on. Let's invite the gang back to ours. 842 00:55:22,783 --> 00:55:24,983 You can bore them with our photos. 843 00:55:25,223 --> 00:55:26,223 Steady! 844 00:55:27,984 --> 00:55:29,384 Blimey! 845 00:55:31,104 --> 00:55:33,784 She really is a beauty. -Yes. 846 00:55:34,024 --> 00:55:38,064 This shining carriage set in a sea of grey. 847 00:55:38,344 --> 00:55:41,745 This steed of champions, this Valencia Getaway. 848 00:55:50,145 --> 00:55:51,306 Blimey! 849 00:55:51,586 --> 00:55:52,746 -Hello. -Come in. 850 00:55:53,026 --> 00:55:54,186 I'll let you take your coat off. There you go. 851 00:55:54,426 --> 00:55:55,986 Thank you. 852 00:55:57,386 --> 00:55:58,826 So, where is he? The old chap. 853 00:55:59,066 --> 00:56:00,106 What have you done with him? 854 00:56:00,346 --> 00:56:02,146 He couldn't help it, when he saw the caravan... 855 00:56:02,386 --> 00:56:05,187 ...he said it's his Romany blood and it's been like that... 856 00:56:05,467 --> 00:56:06,707 ...since they did Carmen. 857 00:56:06,987 --> 00:56:08,427 And then he had to have a nose around. 858 00:56:08,667 --> 00:56:10,107 Well, he can look all he wants. 859 00:56:10,347 --> 00:56:12,027 Well, he's not just looking at it, he's in it. 860 00:56:16,668 --> 00:56:18,508 We'll understand... 861 00:56:18,748 --> 00:56:22,628 ...if you wish to rethink your friendships with us. 862 00:56:23,188 --> 00:56:24,748 We know we've broken the law. 863 00:56:24,988 --> 00:56:28,989 But how? I get confused just using the bank's website. 864 00:56:29,229 --> 00:56:32,549 You're a pair of bloody geniuses. That's what you are. 865 00:56:32,789 --> 00:56:35,189 I'd like to give you a great big kiss, both of you. 866 00:56:35,429 --> 00:56:38,109 You count me in. I've always wanted to play Robin Hood. 867 00:56:38,389 --> 00:56:40,430 Royston, it's not really quite like that. 868 00:56:40,670 --> 00:56:44,990 No, Martha, dear, in for a penny, in for a million. 869 00:56:45,350 --> 00:56:48,030 That's what I say. It'll be my finest performance yet. 870 00:56:48,270 --> 00:56:49,950 Royston. Shouldn't we talk? 871 00:56:50,390 --> 00:56:53,191 Remember what the doctor said about over exerting. 872 00:56:53,431 --> 00:56:54,431 Now, come on, Shirl. 873 00:56:54,671 --> 00:56:58,471 Now's the time to stand up and be counted with them. 874 00:56:59,551 --> 00:57:01,191 Just think of the fun we can have. 875 00:57:03,431 --> 00:57:05,272 "Pools accumulator!" 876 00:57:07,272 --> 00:57:08,272 Very funny! 877 00:57:10,032 --> 00:57:12,472 Brian? Chicken? 878 00:57:12,712 --> 00:57:14,832 Look, I've pulled your a..e out of the fire... 879 00:57:15,112 --> 00:57:17,193 ...every time you've dropped a cigar down your trousers! 880 00:57:18,193 --> 00:57:19,353 But, this... 881 00:57:21,113 --> 00:57:22,153 ...well, it's not just about me 882 00:57:22,393 --> 00:57:24,153 I've got my apprentices to think about. 883 00:57:24,393 --> 00:57:27,553 Haven't you worked it out yet, you daft besom? 884 00:57:27,793 --> 00:57:30,394 This couple, who butter wouldn't melt in their mouth... 885 00:57:30,634 --> 00:57:33,194 ...the secret investors in your apprentice scheme. 886 00:57:33,474 --> 00:57:35,114 Royston, stop your bullying. 887 00:57:35,394 --> 00:57:37,514 Look, Royston doesn't bully me. 888 00:57:38,234 --> 00:57:40,034 He just talks louder than I do. 889 00:57:42,395 --> 00:57:44,315 I know you all think I'm the quiet one... 890 00:57:44,555 --> 00:57:46,355 ...but that doesn't mean there isn't stuff going on. 891 00:57:48,315 --> 00:57:49,555 And it is a bloody silly idea... 892 00:57:49,795 --> 00:57:51,115 ...but I understand why you're doing it. 893 00:57:51,355 --> 00:57:53,036 And actually I think you're being very brave. 894 00:57:54,356 --> 00:57:56,316 Stupid, but brave. 895 00:57:57,236 --> 00:57:59,316 And if anyone's able to think straight... 896 00:57:59,596 --> 00:58:01,436 ...and keep you out of jail, then that's me. 897 00:58:02,396 --> 00:58:04,597 So if you think I'm gonna let you rob a million quid... 898 00:58:04,837 --> 00:58:06,477 ...or whatever it is without me to keep you out of trouble... 899 00:58:06,717 --> 00:58:07,757 ...then you're wrong. 900 00:58:09,157 --> 00:58:11,117 Arthur, we're in. 901 00:58:11,877 --> 00:58:13,077 What's the plan? 902 00:58:22,038 --> 00:58:23,238 Sodbury. 903 00:58:25,878 --> 00:58:28,398 It's where they keep the money for the bankers' bonuses. 904 00:58:28,879 --> 00:58:31,559 What they call their "Golden Years" retirement fund. 905 00:58:31,799 --> 00:58:32,839 Cheeky sods. 906 00:58:33,199 --> 00:58:34,959 I love it. 907 00:58:35,439 --> 00:58:36,799 They may take our lives... 908 00:58:37,039 --> 00:58:39,639 ...but they can never take our pensions. 909 00:58:39,879 --> 00:58:40,920 They already have. 910 00:58:41,440 --> 00:58:45,160 They may take our pensions but they can never take our lives. 911 00:58:48,960 --> 00:58:50,200 Nance, you broke the yolk. 912 00:58:50,440 --> 00:58:51,880 You noticed that, did you? 913 00:58:52,600 --> 00:58:53,761 Nancy, what's the matter? 914 00:58:54,001 --> 00:58:56,881 What's the matter? 915 00:58:57,921 --> 00:58:58,921 Nancy, wait love. 916 00:58:59,201 --> 00:59:00,841 Maybe I should go and rob a bloody bank... 917 00:59:01,081 --> 00:59:02,241 ...then you'd notice me. -Nance! 918 00:59:26,643 --> 00:59:28,563 I don't bloody believe it. 919 00:59:30,524 --> 00:59:32,684 It's them in that bloody caravan. 920 00:59:41,164 --> 00:59:42,205 Bingo! 921 00:59:42,685 --> 00:59:44,085 Dial it up, Shaz. 922 00:59:44,965 --> 00:59:46,245 Let's go Tropical Truffle! 923 01:00:16,047 --> 01:00:18,888 Hello, Mrs. Morris. I'm really sorry to disturb you. 924 01:00:19,928 --> 01:00:23,048 He just hasn't been himself since these robberies started. 925 01:00:23,968 --> 01:00:26,608 He's just absolutely obsessed with them. 926 01:00:27,488 --> 01:00:30,289 I've never known him bring his work home before. 927 01:00:31,129 --> 01:00:32,529 I thought that was a map of the route... 928 01:00:32,809 --> 01:00:34,849 ...we were going to take around the National Trust properties... 929 01:00:35,089 --> 01:00:36,409 ...for my birthday trip. 930 01:00:36,649 --> 01:00:39,489 But, no, it's all to do with the robberies. 931 01:00:39,729 --> 01:00:40,889 So, all of these places are... 932 01:00:41,169 --> 01:00:42,850 National Trust properties, you see. 933 01:00:43,090 --> 01:00:44,970 So we'd start up here at Little Camden... 934 01:00:45,250 --> 01:00:48,210 ...and go round in a great, big circle. 935 01:00:48,970 --> 01:00:51,210 Bloody hell. 936 01:00:52,250 --> 01:00:54,531 So, where would you like to go next, after this one? 937 01:00:55,011 --> 01:00:57,091 Well, there's Syon House here... 938 01:00:57,571 --> 01:00:59,211 ...or Grittleton Manor there. 939 01:00:59,651 --> 01:01:01,411 And Sodbury Hall. 940 01:01:01,651 --> 01:01:05,011 They've got the most beautiful little Victorian walled-garden. 941 01:01:05,571 --> 01:01:08,892 Yeah. Yes, any of those three, really. 942 01:01:09,172 --> 01:01:11,092 You little beauty. 943 01:01:11,372 --> 01:01:12,732 My friend Val's a volunteer. 944 01:01:12,972 --> 01:01:14,572 They're shutting down though on Friday. 945 01:01:14,812 --> 01:01:16,972 They've got to clean them up for the summer season. 946 01:01:20,573 --> 01:01:23,733 So, anyway, would you like one of my little coconut macaroons? 947 01:01:26,733 --> 01:01:29,333 Well, I see my Sidney's trained you very well. 948 01:01:37,214 --> 01:01:38,374 Pick up. 949 01:01:38,814 --> 01:01:40,854 This is Sydney Morris. Leave a short message... 950 01:01:41,094 --> 01:01:42,094 ...and I'll get back to you. 951 01:01:43,655 --> 01:01:44,695 Sid, listen. 952 01:01:45,055 --> 01:01:46,255 I can't go into all the details now... 953 01:01:46,495 --> 01:01:48,655 ...but I'm almost certain that the next robbery will take place... 954 01:01:48,895 --> 01:01:50,655 ...in the next two days in one of three places... 955 01:01:51,055 --> 01:01:52,255 ...all within twenty minutes of each other. 956 01:01:52,855 --> 01:01:55,096 There's a connection with the National Trust properties. 957 01:01:55,696 --> 01:01:57,096 That's why it has to be in the next few days... 958 01:01:57,376 --> 01:01:59,456 ...before they close up for some sort of spring clean. 959 01:01:59,936 --> 01:02:03,056 There's Syon Town, Grittleton and Sodbury. 960 01:02:03,296 --> 01:02:04,976 It has to be one of those. 961 01:02:05,936 --> 01:02:07,417 I hope you get this, Sid. 962 01:02:09,537 --> 01:02:12,577 I've been joined by Detective Inspector Keith Stringer... 963 01:02:12,817 --> 01:02:16,097 ...who is leading the case. Detective, can you tell us... 964 01:02:16,337 --> 01:02:18,858 ...what do you know so far about these criminals? 965 01:02:19,138 --> 01:02:20,258 Thanks, Stan. A crew like this... 966 01:02:20,498 --> 01:02:22,338 ...will have huge resources to draw on. 967 01:02:22,818 --> 01:02:24,978 They'll have the latest technology at their fingertips. 968 01:02:25,258 --> 01:02:27,178 Don't be fooled by their old people masks. 969 01:02:27,458 --> 01:02:29,058 Underneath they are ruthless young men... 970 01:02:29,298 --> 01:02:30,899 ...who are highly trained both mentally and physically... 971 01:02:31,139 --> 01:02:33,379 ...and will stop at nothing to get what they want. 972 01:02:33,619 --> 01:02:34,939 I urge the public not to approach them... 973 01:02:35,179 --> 01:02:37,019 ...under any circumstances, but rest assured... 974 01:02:37,259 --> 01:02:40,579 ...we will hunt them down and we will bring them to justice. 975 01:02:40,819 --> 01:02:43,140 As Arthur approaches the bank teller... 976 01:02:43,460 --> 01:02:45,860 ...I take out the CCTV cameras. 977 01:02:46,100 --> 01:02:48,980 And I distract the security guards by fainting. 978 01:03:10,182 --> 01:03:11,982 Are you ok? Are you alright? 979 01:03:12,222 --> 01:03:15,062 Are you ok? Do you want to sit down? 980 01:04:17,947 --> 01:04:19,467 A lovely service. Thank you. 981 01:04:22,028 --> 01:04:23,628 How are you? Are you alright? 982 01:04:25,948 --> 01:04:27,028 Poor Royston. 983 01:04:28,388 --> 01:04:29,668 I shall miss him... 984 01:04:31,028 --> 01:04:33,029 ...so much. -Yes, me too. 985 01:04:33,669 --> 01:04:35,709 He was the life and soul of our club. 986 01:04:37,429 --> 01:04:39,029 What are we going to do now? 987 01:05:01,711 --> 01:05:04,311 If we stop now, it'll all be for nothing. 988 01:05:04,551 --> 01:05:07,271 Shirley, the club, they need us now more than ever. 989 01:05:08,152 --> 01:05:09,592 We've got to do something, Martha. 990 01:05:09,832 --> 01:05:10,872 I know you're right... 991 01:05:11,112 --> 01:05:13,592 ...but we're going to need more people. 992 01:05:14,512 --> 01:05:15,872 Well, then we'll get more people. 993 01:05:16,352 --> 01:05:18,032 Let's make Royston proud. 994 01:05:18,392 --> 01:05:19,952 We've had word from our high-level sources... 995 01:05:20,192 --> 01:05:22,073 ...on the street they're gonna hit one of three banks... 996 01:05:22,313 --> 01:05:23,553 ...in the next two days. 997 01:05:24,873 --> 01:05:27,713 We'll be focusing our mission on what I'm now calling... 998 01:05:31,073 --> 01:05:32,754 ...the golden triangle. 999 01:05:33,834 --> 01:05:36,554 Syon Town, Grittleton, Sodbury. 1000 01:05:37,234 --> 01:05:38,914 We've looked at the geography of the robberies... 1001 01:05:39,194 --> 01:05:40,834 ...and this follows a complex pattern that... 1002 01:05:41,554 --> 01:05:43,954 ...I won't go into now. -So, what we gonna do? 1003 01:05:47,795 --> 01:05:49,155 What we gonna do? 1004 01:05:52,355 --> 01:05:55,235 We're gonna cover the whole bloody lot. 1005 01:05:55,635 --> 01:05:57,196 Ok. Phil's in. 1006 01:05:57,796 --> 01:05:59,916 He jumped at the chance to help save the club. 1007 01:06:01,956 --> 01:06:03,796 He'll clear the cash desks with Brian... 1008 01:06:05,156 --> 01:06:07,596 ...while Martha and I deal with the vault. 1009 01:06:13,117 --> 01:06:14,157 Thelma's up for it. 1010 01:06:14,437 --> 01:06:15,797 As long as she can play the hostage role. 1011 01:06:16,517 --> 01:06:18,677 So, are you doing anything nice this weekend? 1012 01:06:21,198 --> 01:06:24,678 I have on something that will be fun. 1013 01:06:25,438 --> 01:06:26,478 Sounds good. 1014 01:06:27,518 --> 01:06:28,718 Now, there's a lot of money, 1015 01:06:29,318 --> 01:06:31,158 so we'll get it out in two stages. 1016 01:06:31,838 --> 01:06:33,399 Charlie will act as the getaway driver... 1017 01:06:33,639 --> 01:06:34,639 ...for the first amount. 1018 01:06:35,079 --> 01:06:36,759 Getting the second lot out will have to wait. 1019 01:06:38,119 --> 01:06:40,119 Until the time is just right. 1020 01:06:48,720 --> 01:06:51,000 Right, off we go. 1021 01:06:54,160 --> 01:06:56,040 Everything's good. 1022 01:06:58,401 --> 01:06:59,401 Martha. 1023 01:07:01,121 --> 01:07:02,121 Martha? 1024 01:07:04,401 --> 01:07:05,441 Martha, are you alright? 1025 01:07:07,401 --> 01:07:08,801 Martha. 1026 01:07:09,041 --> 01:07:10,682 Martha, wake up. 1027 01:07:10,922 --> 01:07:11,922 Martha, please. 1028 01:07:13,242 --> 01:07:14,242 Martha. 1029 01:07:15,122 --> 01:07:16,722 -You! -Yes, it's me. 1030 01:07:17,322 --> 01:07:19,082 I think she's collapsed. She has... 1031 01:07:19,322 --> 01:07:21,122 She suffers terribly from Crohn's disease. 1032 01:07:21,643 --> 01:07:22,723 If you could help. 1033 01:07:23,403 --> 01:07:26,123 Martha? Martha, can you hear me? 1034 01:07:27,723 --> 01:07:29,643 She seems to be breathing ok. 1035 01:07:30,643 --> 01:07:33,804 Eleven sixty five, to x-ray. 1036 01:07:34,324 --> 01:07:36,324 I need an ambulance to Henleaze. 1037 01:07:36,564 --> 01:07:37,884 I'll get some water. 1038 01:07:39,244 --> 01:07:40,444 Stay calm for me, Martha. 1039 01:07:48,485 --> 01:07:49,645 Nance, what are you doing here? 1040 01:07:49,885 --> 01:07:53,045 Well, you scribbled down an address next to a licence plate number... 1041 01:07:53,325 --> 01:07:56,045 ...so I thought I'd come and see where you keep disappearing off to. 1042 01:07:56,285 --> 01:07:58,526 It's not what it looks like. 1043 01:07:58,766 --> 01:08:02,206 Don't be so stupid, Sidney Morris. Have you called an ambulance? 1044 01:08:02,446 --> 01:08:03,646 It's on its way. 1045 01:08:04,446 --> 01:08:05,566 Hello. 1046 01:08:05,966 --> 01:08:07,246 Martha? 1047 01:08:08,046 --> 01:08:11,407 Martha, would you like to go inside until the ambulance comes? 1048 01:08:14,047 --> 01:08:15,927 Thirty-five years gives a copper the chance... 1049 01:08:16,207 --> 01:08:18,567 ...to work every kind of case you can imagine. 1050 01:08:19,567 --> 01:08:20,727 But you? 1051 01:08:21,127 --> 01:08:22,328 You just don't fit. 1052 01:08:23,128 --> 01:08:24,328 It just don't add up. 1053 01:08:26,248 --> 01:08:27,888 You think this was about money? 1054 01:08:29,928 --> 01:08:31,408 It was about what was fair. 1055 01:08:31,648 --> 01:08:32,648 Fair? 1056 01:08:32,888 --> 01:08:35,329 Jails are full of blokes who stole money that wasn't theirs... 1057 01:08:35,769 --> 01:08:38,489 ...all of them claiming life dealt them a bad hand. 1058 01:08:38,729 --> 01:08:40,369 You wait till they steal your pension... 1059 01:08:40,609 --> 01:08:41,649 ...from under your nose. 1060 01:08:43,089 --> 01:08:45,489 You'll find out what you think about your precious rules. 1061 01:08:45,729 --> 01:08:46,730 Martha's settled. 1062 01:08:47,250 --> 01:08:48,530 The ambulance will be here in a minute. 1063 01:08:49,730 --> 01:08:50,930 What's going on here, then? 1064 01:08:54,290 --> 01:08:55,330 I said what's going on? 1065 01:08:55,570 --> 01:08:57,770 I ain't getting talked down to by a ruddy crook. 1066 01:08:58,010 --> 01:08:59,051 I'm not a crook. 1067 01:08:59,291 --> 01:09:01,291 Yeah? And I'm not the one who's looking at a stretch. 1068 01:09:01,531 --> 01:09:03,091 Alright, that's enough. 1069 01:09:04,411 --> 01:09:06,411 Arthur, I think Martha would appreciate... 1070 01:09:06,651 --> 01:09:08,211 ...you checking up on her... 1071 01:09:08,651 --> 01:09:10,652 ...and I wouldn't mind a few minutes alone with my husband... 1072 01:09:10,892 --> 01:09:12,292 ...thank you. -Nance, he could run off! 1073 01:09:12,532 --> 01:09:13,532 Sidney! 1074 01:09:15,452 --> 01:09:17,372 I have to tell you we never hurt anyone. 1075 01:09:18,452 --> 01:09:21,092 And we only took back what had been taken from us. 1076 01:09:25,893 --> 01:09:27,293 Don't buy it, Nance. 1077 01:09:27,693 --> 01:09:30,093 Sidney, if you take those poor people in... 1078 01:09:30,333 --> 01:09:33,093 ...I will never ever speak to you again. 1079 01:09:33,333 --> 01:09:35,854 -Those poor people? -Never, Sidney. 1080 01:09:37,574 --> 01:09:39,134 I've put up with enough. 1081 01:09:40,814 --> 01:09:43,094 Years and years of going without. 1082 01:09:43,894 --> 01:09:47,655 Going without nice things because the pay wasn't up to much. 1083 01:09:48,135 --> 01:09:49,935 Years of sleeping alone... 1084 01:09:50,175 --> 01:09:51,895 ...or just lying there in bed wondering... 1085 01:09:52,135 --> 01:09:54,215 ...if you're gonna come home late, if at all. 1086 01:09:54,615 --> 01:09:56,895 Years and years of going without... 1087 01:09:59,256 --> 01:10:00,336 The other... 1088 01:10:00,616 --> 01:10:01,616 Love! 1089 01:10:01,856 --> 01:10:03,216 You used to take me away... 1090 01:10:03,456 --> 01:10:05,576 ...from time to time to make up for it. 1091 01:10:05,816 --> 01:10:07,776 Well, that stopped happening, didn't it? 1092 01:10:08,816 --> 01:10:10,176 Every day I sit up there... 1093 01:10:10,416 --> 01:10:12,457 ...like a silly teenager doing my hair... 1094 01:10:12,697 --> 01:10:14,897 ...doing my lippy, trying to look nice for you. 1095 01:10:15,137 --> 01:10:17,137 Hoping you'll notice but you never do. 1096 01:10:17,937 --> 01:10:20,577 And tonight, tonight I'll be going to the bingo. 1097 01:10:20,817 --> 01:10:22,697 I've been going to the bingo every Thursday... 1098 01:10:22,937 --> 01:10:24,258 ...for the last ten years. 1099 01:10:24,498 --> 01:10:26,218 Like a bloody hamster on a bloody wheel. 1100 01:10:26,498 --> 01:10:29,218 And do you know, Sidney, I bloody hate bingo! 1101 01:10:29,458 --> 01:10:30,458 Love! 1102 01:10:31,458 --> 01:10:33,018 Just do the right thing. 1103 01:10:34,218 --> 01:10:35,419 That's all that matters. 1104 01:10:36,379 --> 01:10:37,779 We can work out the rest. 1105 01:10:40,179 --> 01:10:44,979 This is our marriage on the line. Right here. Right now. 1106 01:10:46,539 --> 01:10:49,020 So, you drink your tea and you think about that. 1107 01:10:49,660 --> 01:10:51,860 You've got the time it takes me to get Martha's shawl... 1108 01:10:52,100 --> 01:10:53,260 ...from the caravan. 1109 01:11:09,341 --> 01:11:10,381 Do you mind? 1110 01:11:14,502 --> 01:11:15,582 Sorry. 1111 01:11:16,142 --> 01:11:18,142 I'm just a little bit... you know. -Yeah. 1112 01:11:19,622 --> 01:11:21,782 I've got an awful feeling something bad has happened. 1113 01:11:22,022 --> 01:11:23,142 I know. 1114 01:11:23,422 --> 01:11:25,143 It's the waiting that's the hardest part. 1115 01:11:30,503 --> 01:11:32,383 Cashier number two, please. 1116 01:11:42,264 --> 01:11:44,264 Well, well, well. 1117 01:11:44,744 --> 01:11:46,384 Look what we have here. 1118 01:11:46,624 --> 01:11:48,385 I'll stop you there, son, if you don't mind. 1119 01:11:48,665 --> 01:11:50,665 DS Stringer. -Stop p..sing about, Stringer. 1120 01:11:50,905 --> 01:11:53,385 This woman needs help. -Pull the other one. 1121 01:11:53,905 --> 01:11:55,865 It's got more bells on than Santa's nob. 1122 01:11:56,105 --> 01:11:58,385 -I've got to take this lady for... -Shut up. 1123 01:12:00,106 --> 01:12:01,706 You're not feeling very well? 1124 01:12:02,586 --> 01:12:04,546 Nobody's going anywhere until I say so. 1125 01:12:05,306 --> 01:12:06,746 Especially not you two cons. 1126 01:12:08,026 --> 01:12:09,626 Or indeed you, Sid. 1127 01:12:10,426 --> 01:12:11,906 I knew you was bent from the beginning. 1128 01:12:12,547 --> 01:12:14,467 I couldn't work out how these two were getting away. 1129 01:12:15,227 --> 01:12:17,347 I decided to have a little look at the CCTV footage... 1130 01:12:17,627 --> 01:12:20,107 ...and there you were leaning on the getaway car... 1131 01:12:20,347 --> 01:12:22,227 ...getting all cosy with the occupants. 1132 01:12:23,627 --> 01:12:24,868 You two are going down. 1133 01:12:26,788 --> 01:12:27,828 And you, Sid. 1134 01:12:28,748 --> 01:12:29,788 You're all washed up. 1135 01:12:30,548 --> 01:12:31,788 Mess with a Stringer... 1136 01:12:32,228 --> 01:12:33,308 ...and you've messed with a.... 1137 01:12:33,548 --> 01:12:34,548 Found it! 1138 01:12:40,429 --> 01:12:42,629 Arthur and Martha are in position. 1139 01:12:43,269 --> 01:12:44,349 Let's go. 1140 01:12:57,750 --> 01:12:59,470 No one get silly and act the fool... 1141 01:12:59,830 --> 01:13:01,431 ...and we'll all leave here with our lives intact. 1142 01:13:01,671 --> 01:13:02,871 -Everybody against the wall. -No. Don't shoot. 1143 01:13:03,071 --> 01:13:04,351 Right, you. Out of the way. 1144 01:13:05,031 --> 01:13:06,951 Say hello to my little friend. 1145 01:13:10,911 --> 01:13:12,792 And you, follow these instructions. 1146 01:13:13,272 --> 01:13:14,592 Five minutes and counting. 1147 01:13:15,472 --> 01:13:16,752 It's you, isn't it? 1148 01:13:17,192 --> 01:13:18,912 I can't believe this is happening to us. 1149 01:13:19,152 --> 01:13:21,272 Yes, alright, Chantelle. They are about to rob us, you know. 1150 01:13:31,313 --> 01:13:32,353 Everyone ok? 1151 01:13:32,593 --> 01:13:33,713 Yes, thanks. 1152 01:13:35,313 --> 01:13:36,874 I'm commandeering this vehicle. 1153 01:13:37,314 --> 01:13:38,554 Any trouble... 1154 01:13:39,674 --> 01:13:41,834 ...and I'll arrest the bloody lot of you. 1155 01:13:45,554 --> 01:13:48,394 They've only hit Sodbury. It's only bloody on. 1156 01:13:48,634 --> 01:13:50,315 Get the boys scrambled as fast as you can. 1157 01:13:51,875 --> 01:13:53,395 Boss. Boss, are you getting this, boss? 1158 01:13:53,635 --> 01:13:54,715 I'm on my way. 1159 01:13:54,955 --> 01:13:58,235 Don't do anything until I get there. 1160 01:14:17,437 --> 01:14:21,717 Every one's a winner, baby That's the truth 1161 01:14:22,157 --> 01:14:23,397 That's the truth 1162 01:14:33,198 --> 01:14:34,878 Well, look at that. 1163 01:14:36,678 --> 01:14:38,039 Lush. 1164 01:14:38,279 --> 01:14:39,279 After you. 1165 01:15:08,201 --> 01:15:09,521 We'll get the first batch of money away, 1166 01:15:09,761 --> 01:15:11,241 you load the next. Time check. 1167 01:15:11,521 --> 01:15:12,801 Two minutes, thirty-five left. 1168 01:15:21,802 --> 01:15:23,762 Bang on time, Charley. 1169 01:15:24,282 --> 01:15:25,442 Away you go. 1170 01:15:28,763 --> 01:15:29,963 And the next lot, ladies and gentlemen... 1171 01:15:30,203 --> 01:15:32,243 ...is two acres of prime development land... 1172 01:15:32,483 --> 01:15:34,523 ...in the North Bristol suburb of Henleaze. 1173 01:15:34,843 --> 01:15:36,723 At present the Ardagh Bowling Club. 1174 01:15:37,003 --> 01:15:38,884 A great deal of presale interest. Where will you bid me. 1175 01:15:39,164 --> 01:15:40,604 Start me at a million pounds someone. 1176 01:15:41,564 --> 01:15:43,524 Thank you, Madame. At one million pounds. 1177 01:15:43,764 --> 01:15:44,964 At one million pounds, only. 1178 01:15:45,204 --> 01:15:46,244 One million one hundred pounds... 1179 01:16:19,807 --> 01:16:21,207 -Status? -No idea. 1180 01:16:21,487 --> 01:16:23,727 These guys responded to the alarm call, so did we. 1181 01:16:24,167 --> 01:16:26,127 The front door's been shut since we got here. 1182 01:16:34,768 --> 01:16:37,448 This is Detective Sergeant Keith Stringer. 1183 01:16:37,888 --> 01:16:39,089 You are surrounded. 1184 01:16:39,329 --> 01:16:41,249 Come out with your hands up. 1185 01:16:41,489 --> 01:16:42,889 I don't want to hurt anybody. 1186 01:16:43,129 --> 01:16:45,449 I'm here for the bank's money, not your money. 1187 01:16:45,689 --> 01:16:47,849 Your money is insured. 1188 01:16:48,089 --> 01:16:50,770 Nobody here loses a penny. 1189 01:16:50,970 --> 01:16:52,010 ...with your hands up. 1190 01:16:52,530 --> 01:16:53,930 Shall we hand it to tactical? 1191 01:16:59,730 --> 01:17:02,250 No, we're not handing it to sodding tactical. 1192 01:17:03,291 --> 01:17:04,731 We move in sixty seconds. 1193 01:17:04,971 --> 01:17:07,131 You and two of yours with me and Cully. 1194 01:17:09,811 --> 01:17:13,091 Think of your families and don't risk this lady's life. 1195 01:17:13,811 --> 01:17:16,252 I'm going to deal with you later, you naughty boy. 1196 01:17:17,212 --> 01:17:18,372 You know what to do. 1197 01:17:18,732 --> 01:17:20,692 Customers to the room to the right. 1198 01:17:23,052 --> 01:17:25,932 And staff the room to the left. Thank you. 1199 01:17:30,613 --> 01:17:32,773 Ok. We're approaching the door. Over. 1200 01:17:33,693 --> 01:17:35,413 Are you lady-boys quite finished? 1201 01:17:35,853 --> 01:17:37,013 Sorry, Keith. 1202 01:17:58,575 --> 01:18:00,535 You push the door open and I'll lead in. 1203 01:18:02,815 --> 01:18:04,136 Oh, for Christ's sake. 1204 01:18:24,097 --> 01:18:25,297 Just one more, sir. 1205 01:18:25,897 --> 01:18:28,058 One million six hundred thousand pounds. 1206 01:18:28,298 --> 01:18:30,378 One million seven hundred thousand pounds. 1207 01:18:30,618 --> 01:18:32,258 At one million seven hundred thousand pounds. 1208 01:18:32,538 --> 01:18:33,618 And there's the bid. 1209 01:18:33,858 --> 01:18:36,258 You're all out at one million seven hundred thousand pounds. 1210 01:18:36,498 --> 01:18:37,658 Once. 1211 01:18:37,938 --> 01:18:40,219 At one million seven hundred thousand pounds, twice. 1212 01:18:40,459 --> 01:18:41,459 Two million! 1213 01:18:42,059 --> 01:18:44,299 -I'm sorry? -Two million. 1214 01:18:45,499 --> 01:18:46,499 Two million pounds. 1215 01:18:59,740 --> 01:19:00,820 Spread out. 1216 01:19:03,180 --> 01:19:04,261 Be careful. 1217 01:19:04,701 --> 01:19:06,821 Are you sure we shouldn't call tactical? 1218 01:19:07,301 --> 01:19:08,901 It's not like they're going anywhere. 1219 01:19:09,261 --> 01:19:11,021 Don't be such a tart. 1220 01:19:12,661 --> 01:19:14,741 You two go that way. 1221 01:19:15,181 --> 01:19:18,822 Cully, on me. -Sir. Yes, sir. 1222 01:19:35,703 --> 01:19:36,743 Two million pounds. 1223 01:19:36,983 --> 01:19:37,983 Any more at all? 1224 01:19:38,263 --> 01:19:40,144 At two million pounds then, at once. 1225 01:19:40,584 --> 01:19:42,384 Two million pounds, twice. 1226 01:19:42,624 --> 01:19:43,664 Make your way through there. 1227 01:19:47,464 --> 01:19:50,024 This one's my turn. Stand back. 1228 01:19:51,224 --> 01:19:52,225 I'm going in. 1229 01:19:52,465 --> 01:19:53,465 You're all out. 1230 01:19:53,865 --> 01:19:56,625 At two million pounds, the third and last time and done. 1231 01:19:57,385 --> 01:19:58,425 Is it over? 1232 01:19:58,665 --> 01:19:59,825 Thank you very much. 1233 01:20:14,786 --> 01:20:15,986 Go on through, sir. 1234 01:20:17,227 --> 01:20:18,267 Sid? 1235 01:20:26,667 --> 01:20:27,867 Thanks for your help. 1236 01:20:32,588 --> 01:20:34,908 I was very pleased to be able to help. 1237 01:20:37,988 --> 01:20:40,468 Don't worry, Mr. Henderson, sir. 1238 01:20:41,429 --> 01:20:44,189 We're just trying to find the spare keys. 1239 01:20:49,549 --> 01:20:51,669 And made off with what we believe was the money... 1240 01:20:51,949 --> 01:20:54,350 ...to be distributed to bankers as their bonus. 1241 01:20:54,590 --> 01:20:56,710 And here's the detective who was leading the investigation. 1242 01:20:56,950 --> 01:20:57,950 Detective Stringer. 1243 01:20:58,230 --> 01:20:59,350 Detective Stringer, can you confirm reports... 1244 01:20:59,590 --> 01:21:01,790 ...that it was your direct actions that led to the criminals... 1245 01:21:02,070 --> 01:21:03,270 ...making away with the money? 1246 01:21:03,550 --> 01:21:05,231 Any comments? Comments, sir? 1247 01:21:05,791 --> 01:21:06,951 Sir, any comments? 1248 01:21:13,631 --> 01:21:17,192 It's now been five days since the Sodbury Alliance robbery. 1249 01:21:17,592 --> 01:21:20,072 Despite an armed cordon the gang escaped... 1250 01:21:20,312 --> 01:21:22,392 ...with just over two million pounds... 1251 01:21:22,632 --> 01:21:24,952 making this their largest haul to date. 1252 01:21:26,192 --> 01:21:28,112 Bank sources say this volume of money... 1253 01:21:28,352 --> 01:21:31,793 ...would be extremely difficult to move under any circumstances. 1254 01:21:32,073 --> 01:21:33,713 Let alone during a heist. 1255 01:21:34,953 --> 01:21:37,433 A police spokesperson stated that the criminals would have had... 1256 01:21:37,673 --> 01:21:40,273 ...an extremely sophisticated escape plan in place... 1257 01:21:40,513 --> 01:21:43,794 ...that allowed them to get the cash away from the scene unnoticed. 1258 01:21:44,474 --> 01:21:47,274 Bank staff are being questioned as an inside job... 1259 01:21:47,514 --> 01:21:50,234 ...has not been ruled out at this stage of the enquiry. 1260 01:22:49,039 --> 01:22:50,559 Do you think they'll be alright? 1261 01:22:50,799 --> 01:22:51,799 Of course they will. 1262 01:22:53,399 --> 01:22:56,640 Anyway, you'll be able to look after them. 1263 01:22:59,240 --> 01:23:01,160 Just as long as you're there with me. 1264 01:23:09,481 --> 01:23:11,561 I love Dom Jones. 1265 01:23:12,201 --> 01:23:15,441 I've had him. 1965. 1266 01:23:15,681 --> 01:23:17,761 Round the back of Merthyr Rugby club. 1267 01:23:18,682 --> 01:23:20,642 Not so good up against the wall, though. 1268 01:23:24,802 --> 01:23:26,882 Could you please make sure that you buy tickets... 1269 01:23:27,122 --> 01:23:28,122 ...for Tuesday's dance. 1270 01:23:28,362 --> 01:23:29,682 It's a fund raiser. 1271 01:23:29,922 --> 01:23:30,923 What for? 1272 01:23:32,563 --> 01:23:34,443 We're trying to raise thirty grand... 1273 01:23:34,883 --> 01:23:38,443 ...to stop them shutting the old people's drop... 1274 01:23:38,683 --> 01:23:40,483 ...in centre at Ashton Corner. 1275 01:23:41,603 --> 01:23:44,684 They want to turn it into luxury flats apparently... 1276 01:23:50,884 --> 01:23:52,564 Someone's stolen my cucumber. 1277 01:24:52,289 --> 01:24:54,609 Come on, you can sit anywhere you like. 1278 01:24:55,850 --> 01:24:57,490 It's a mystery tour. 1279 01:24:57,730 --> 01:24:59,290 Not even I know where we're going. 1280 01:25:00,850 --> 01:25:02,090 How are you? Are you alright? 95123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.