Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:19,801 --> 00:03:21,646
Ghufaira
2
00:03:32,232 --> 00:03:33,049
No, No, No
3
00:04:18,185 --> 00:04:19,502
No !
4
00:04:23,381 --> 00:04:25,072
Mom, who are they ?
5
00:04:33,245 --> 00:04:34,833
Mom !
6
00:04:35,539 --> 00:04:36,991
Take care of your sister, Bilal
7
00:04:46,495 --> 00:04:47,669
No!
8
00:05:35,280 --> 00:05:36,642
Bilal
9
00:05:36,772 --> 00:05:38,124
Are you alright ?
10
00:05:39,448 --> 00:05:39,890
yes I'm fine
11
00:05:40,073 --> 00:05:42,341
Same dream agian ?
12
00:05:44,289 --> 00:05:45,594
Take this
13
00:05:46,131 --> 00:05:47,391
I saved it for you
14
00:05:48,298 --> 00:05:50,982
There's a part missing
15
00:05:50,990 --> 00:05:53,724
Still wating !
16
00:05:57,104 --> 00:06:00,623
Thank you, my amazing,wonderful sister
17
00:06:00,993 --> 00:06:03,255
you are welcom my dear brother
18
00:06:03,374 --> 00:06:04,283
That is better
19
00:06:05,028 --> 00:06:06,121
What I will buy with one coin ?
20
00:06:06,450 --> 00:06:07,044
For example,
21
00:06:07,050 --> 00:06:10,144
offer it as sacrifice to please our Gods
22
00:06:10,148 --> 00:06:13,696
Maybe they stop the nightmares you're having
23
00:06:13,803 --> 00:06:16,478
where was the Gods when Mom needed them ?
24
00:06:17,999 --> 00:06:20,070
I prefer to buy something you can eat
25
00:06:20,268 --> 00:06:22,648
Ghufair, get water to your master
26
00:06:22,680 --> 00:06:23,938
hurry !
27
00:06:26,872 --> 00:06:28,030
I'll get it
28
00:06:50,045 --> 00:06:52,595
Damask silk
Damask silk
29
00:07:00,197 --> 00:07:03,483
Spices
Spices
30
00:07:04,305 --> 00:07:08,792
Colorful clothes
Colorful clothes
31
00:07:22,763 --> 00:07:25,655
Strength,Quality... how much will you pay?
32
00:07:25,763 --> 00:07:27,655
I will pay two coins
33
00:07:32,145 --> 00:07:33,347
Idols for sell !
34
00:07:33,377 --> 00:07:34,830
Idols for sell !
35
00:07:35,650 --> 00:07:37,699
In different colors and shapes
36
00:07:38,203 --> 00:07:40,000
Fulfill your wishes
37
00:07:40,125 --> 00:07:41,611
Idols for fame !
38
00:07:42,366 --> 00:07:43,407
Idols for strength
39
00:07:44,164 --> 00:07:45,645
Idols for fertility !
40
00:07:46,039 --> 00:07:47,569
Idols for beauty
41
00:07:49,085 --> 00:07:52,897
It's so obvious that you
don't need an Idol for beauty
42
00:07:53,507 --> 00:07:55,894
The Idol needs you
43
00:07:59,507 --> 00:08:00,494
Thank you
44
00:08:00,735 --> 00:08:01,622
But, for fertility
45
00:08:02,354 --> 00:08:03,900
You want to have a boy,right ?
46
00:08:05,030 --> 00:08:07,358
you will have triplets
47
00:08:11,272 --> 00:08:12,596
Come for sweets
48
00:08:12,973 --> 00:08:14,015
sweets !
49
00:08:18,955 --> 00:08:20,286
Good morning,brother
50
00:08:25,896 --> 00:08:27,539
Watch your way,kid
51
00:08:50,338 --> 00:08:51,315
donate with generously to the gods
52
00:08:52,355 --> 00:08:53,395
Don't be miser
53
00:09:02,312 --> 00:09:05,968
Gods see it all.....
54
00:09:08,771 --> 00:09:12,301
Gods know it all...
55
00:09:16,428 --> 00:09:18,445
Don't get lost in desert sands,
56
00:09:19,581 --> 00:09:22,102
or the fire of indignant will take you
57
00:09:23,299 --> 00:09:24,812
Come.. enter...
58
00:09:25,505 --> 00:09:28,122
Prove your faith with money and gifts
59
00:09:29,508 --> 00:09:31,839
Fear the wrath of Gods
60
00:09:32,526 --> 00:09:35,496
Or....
61
00:09:36,039 --> 00:09:37,859
You'll be burned...You'll be burned
62
00:09:40,442 --> 00:09:41,546
come boy
63
00:09:41,796 --> 00:09:43,217
come !
64
00:09:43,803 --> 00:09:45,360
And wish yourself salvation...
65
00:09:46,432 --> 00:09:47,629
Isn't right?
66
00:09:49,961 --> 00:09:51,789
Get that coin out of your pocket
67
00:09:54,001 --> 00:09:55,601
And give it to the Gods
68
00:09:58,814 --> 00:09:59,855
No sacrifice is little..
69
00:10:01,272 --> 00:10:02,785
And no wish is big
70
00:10:04,550 --> 00:10:06,851
You can have .....
71
00:10:07,262 --> 00:10:09,657
everything you wish for
72
00:10:22,130 --> 00:10:24,306
Gods see it all.....
73
00:10:31,335 --> 00:10:31,525
Stop !
74
00:10:54,952 --> 00:10:56,142
You missesd it!
75
00:10:57,225 --> 00:10:58,383
On purpose
76
00:10:59,905 --> 00:11:02,728
My arrows need important targets
77
00:11:03,187 --> 00:11:05,329
I won't waste them on a chicken,
78
00:11:07,346 --> 00:11:09,103
but on a Deer
79
00:11:10,062 --> 00:11:12,681
And where we going to find a deer ?
80
00:11:23,763 --> 00:11:23,956
what !
81
00:11:24,347 --> 00:11:26,633
Safwan, what are you doing?
82
00:11:28,991 --> 00:11:29,740
Safwan
83
00:11:33,687 --> 00:11:34,633
That's a deer...
84
00:11:35,988 --> 00:11:37,115
...a black deer
85
00:11:41,206 --> 00:11:42,593
Come here, slave !
86
00:11:44,882 --> 00:11:47,154
I said : come..... here !
87
00:11:47,856 --> 00:11:49,074
Stop, slave !
88
00:11:49,829 --> 00:11:51,090
I command you
89
00:12:00,282 --> 00:12:01,889
The deer thinks it's a lion
90
00:12:02,765 --> 00:12:03,963
You better watch it !
91
00:12:04,847 --> 00:12:06,202
You should watch it ! !
92
00:12:06,757 --> 00:12:07,583
I was just joking
93
00:12:07,584 --> 00:12:08,584
Shut up!
94
00:12:09,184 --> 00:12:10,635
Comeon bring her
95
00:12:18,694 --> 00:12:19,325
Stop it
96
00:12:23,592 --> 00:12:24,632
Don¡t move
97
00:12:25,806 --> 00:12:26,563
Please,No
98
00:12:30,811 --> 00:12:31,566
No !
99
00:12:42,239 --> 00:12:44,476
Safwan, It seem like you hit your deer
100
00:12:45,399 --> 00:12:46,689
in Its tail
101
00:12:51,690 --> 00:12:52,800
Never hurt her again !
102
00:12:52,869 --> 00:12:53,587
how dare you command me ?
103
00:12:55,226 --> 00:12:56,864
Give this rat a lesson
104
00:13:46,194 --> 00:13:48,271
Please forgive him master,Safwan
105
00:13:54,864 --> 00:13:57,222
Boys...what are you doing?
106
00:13:59,867 --> 00:14:02,982
Excuse me...
I didn't know you were here sir Safwan
107
00:14:03,598 --> 00:14:04,884
forgive me
108
00:14:05,011 --> 00:14:06,844
Do these two slaves bother you?
109
00:14:07,267 --> 00:14:09,618
I'll beat them if they did
110
00:14:14,373 --> 00:14:14,690
Let's go
111
00:14:14,673 --> 00:14:17,601
Tell your father, I'll deliver his order today
112
00:14:20,843 --> 00:14:21,498
Ghufaira
113
00:14:22,382 --> 00:14:23,328
Did they hurt you ?
114
00:14:24,591 --> 00:14:26,817
I should,ve come to protect you
115
00:14:27,859 --> 00:14:30,248
I'll never let anyone hurt you again
116
00:14:39,797 --> 00:14:40,771
traders
117
00:14:40,792 --> 00:14:42,172
present your offer
118
00:14:42,173 --> 00:14:43,773
so this slave special become yours
119
00:14:45,017 --> 00:14:45,774
Any bidders ?
120
00:14:47,017 --> 00:14:48,774
you were late,sold
121
00:14:50,253 --> 00:14:52,669
Get this miserable from here
122
00:15:01,153 --> 00:15:03,006
best slave in the city
123
00:15:03,835 --> 00:15:06,346
He's smart, knows how to read and write
124
00:15:07,167 --> 00:15:09,434
He knows twenty language
125
00:15:10,130 --> 00:15:11,265
Twenty language
126
00:15:14,198 --> 00:15:16,403
he speaks even with animals
127
00:15:18,198 --> 00:15:20,026
My great sir,Umayya
128
00:15:20,815 --> 00:15:24,280
There is no better servant to
accompany you in your trad takes
129
00:15:27,811 --> 00:15:29,446
That isn't smart as the same
130
00:15:30,675 --> 00:15:31,969
But his strong as a bull
131
00:15:37,447 --> 00:15:38,111
I'll take him
132
00:15:38,112 --> 00:15:39,112
really?
133
00:15:40,852 --> 00:15:43,153
What I mean is... such a good choice
134
00:15:44,486 --> 00:15:48,760
A little expensive but, I know
Gods is generous with you
135
00:15:49,855 --> 00:15:51,179
My dear Umayya
136
00:15:55,186 --> 00:15:56,661
Okba,
137
00:15:56,636 --> 00:15:59,528
one day I'll dip your tongue deep in dirt
138
00:16:01,213 --> 00:16:02,128
Send him to my mansion
139
00:16:07,829 --> 00:16:08,933
Thank you , than you , thank you
140
00:16:09,816 --> 00:16:10,447
thank you...
141
00:16:11,558 --> 00:16:13,441
Oh! ,how great you are Umayya
142
00:16:14,767 --> 00:16:16,187
how generous.. wonderful
143
00:16:22,974 --> 00:16:23,699
Sir
144
00:16:24,426 --> 00:16:25,938
I brought the Idols that you order
145
00:16:26,412 --> 00:16:28,556
Do I take them to your mansion
or to your store in the market ?
146
00:16:29,440 --> 00:16:30,040
what do you think ?
147
00:16:34,136 --> 00:16:35,810
To the store you idiot
148
00:16:36,169 --> 00:16:37,761
And If you late again....
149
00:16:37,879 --> 00:16:40,153
..I won't pay you
150
00:16:40,729 --> 00:16:41,770
I deeply apologize to you
151
00:16:42,095 --> 00:16:43,538
It will never happen again
152
00:16:44,452 --> 00:16:47,445
I was late because I ... had to help your son
153
00:16:47,802 --> 00:16:48,795
Safwan
154
00:16:50,243 --> 00:16:51,592
what about Safwan ?
155
00:16:51,601 --> 00:16:53,617
There was a slave.. assaulting him
156
00:16:53,821 --> 00:16:54,977
which slave ?
157
00:16:55,480 --> 00:16:56,798
They called him bilal
158
00:16:57,439 --> 00:16:58,794
He put your son to the ground
159
00:16:58,799 --> 00:16:59,807
but I reach quickly
160
00:17:00,295 --> 00:17:01,708
And saved him from his hands
161
00:17:01,887 --> 00:17:02,912
Enogh !
162
00:17:03,974 --> 00:17:05,315
Take the Idols to my store immediately
163
00:17:05,516 --> 00:17:06,940
or forget about the deal
164
00:17:07,386 --> 00:17:08,897
As you command.. sure
165
00:17:08,931 --> 00:17:09,879
immediately
166
00:17:14,571 --> 00:17:15,108
Bilal
167
00:17:27,808 --> 00:17:29,494
Pick it up?
168
00:17:31,070 --> 00:17:34,026
I told you to pick it up
169
00:17:53,856 --> 00:17:55,306
whose this apple for ?
170
00:17:55,516 --> 00:17:56,539
Answer me !
171
00:17:57,195 --> 00:17:58,561
It's yours master, it's yours
172
00:17:58,700 --> 00:18:02,698
And what is the difference
between you and this apple ?
173
00:18:02,776 --> 00:18:03,756
No difference,master
174
00:18:10,668 --> 00:18:11,803
Never forget that
175
00:18:13,513 --> 00:18:15,396
Take him to the backyard
176
00:18:16,184 --> 00:18:17,284
And whip him
177
00:18:21,785 --> 00:18:22,785
Move !
178
00:18:25,797 --> 00:18:28,811
Whatever you do
179
00:18:30,295 --> 00:18:33,227
A master give birth to a master
180
00:18:33,354 --> 00:18:36,494
And a slave give birth to a slave
181
00:18:44,359 --> 00:18:48,666
Father, I wish you teach him
a lesson never to forget
182
00:18:48,775 --> 00:18:50,525
How could you let a slave hit you ?
183
00:18:52,976 --> 00:18:54,018
Bilal is lying, father
184
00:18:54,619 --> 00:18:55,691
this slave is lying
185
00:18:56,354 --> 00:18:57,395
He never hit....
186
00:18:57,879 --> 00:18:59,603
You embarrassed me in front of the people
187
00:19:02,064 --> 00:19:03,231
Don't cry !
188
00:19:03,832 --> 00:19:04,841
Stop crying !
189
00:19:06,385 --> 00:19:07,458
listen
190
00:19:11,450 --> 00:19:13,018
He's not crying
191
00:19:13,839 --> 00:19:15,257
and neither should you
192
00:19:17,550 --> 00:19:18,401
It doesn't matter what happened
193
00:19:19,097 --> 00:19:23,002
Don't allow a slave to make fool
of me in front of people again
194
00:19:25,305 --> 00:19:26,531
Stubborn boy !
195
00:20:44,606 --> 00:20:48,277
Mom, tell me...what was my father like?
196
00:20:49,822 --> 00:20:51,052
Your father was a great man
197
00:20:52,187 --> 00:20:53,952
what would you like to be when you're older ?
198
00:20:55,376 --> 00:20:55,882
farmer?
199
00:20:56,795 --> 00:20:59,411
or may be a trader that
makes a lot of money
200
00:21:00,254 --> 00:21:03,177
I want to become a great warrior!
201
00:21:05,233 --> 00:21:08,935
And that's what you'll become
a great warrior
202
00:21:10,898 --> 00:21:12,289
with a beautiful voice
203
00:21:12,391 --> 00:21:14,435
And I want to ride a big horse
204
00:21:15,290 --> 00:21:16,708
And I'll fight the enemies
205
00:21:16,836 --> 00:21:19,041
and protect you and Ghufaira
206
00:21:19,042 --> 00:21:21,242
That's such a noble thing from you Bilal
207
00:21:22,223 --> 00:21:23,572
But..remember
208
00:21:23,836 --> 00:21:25,841
Sword and horse
209
00:21:25,876 --> 00:21:27,557
Do not make you a great man
210
00:21:28,316 --> 00:21:28,634
really ?
211
00:21:28,799 --> 00:21:29,585
yes
212
00:21:30,250 --> 00:21:31,258
To be a great man
213
00:21:32,205 --> 00:21:34,127
Is to live without chains
214
00:21:36,522 --> 00:21:36,997
chains..?
215
00:21:37,189 --> 00:21:40,418
No, No, No the one you can't see
216
00:21:41,576 --> 00:21:43,215
The one exist here
217
00:21:43,833 --> 00:21:45,111
Inside me ?
218
00:21:48,323 --> 00:21:49,584
To be a warrior
219
00:21:50,218 --> 00:21:52,140
doesn't make you a great man
220
00:21:52,960 --> 00:21:55,984
If you chain yourself with anger and revenge
221
00:21:57,299 --> 00:21:59,662
believing in myths and fear are chains
222
00:22:00,390 --> 00:22:01,902
and there is other chains
223
00:22:03,614 --> 00:22:05,819
To be a great man
224
00:22:06,800 --> 00:22:09,133
You have to free yourself from it all
225
00:22:09,734 --> 00:22:10,838
And how I do that?
226
00:22:11,408 --> 00:22:12,878
I can't see what's inside me
227
00:22:13,651 --> 00:22:14,062
I can
228
00:22:15,527 --> 00:22:17,858
I see the heart of heart man, Bilal
229
00:22:19,845 --> 00:22:22,962
you,ll find the way, the inspiration will come
230
00:22:23,974 --> 00:22:24,420
you,ll see
231
00:22:25,397 --> 00:22:28,565
No chains will ever stop you
232
00:22:29,166 --> 00:22:31,407
No chains....
233
00:22:36,628 --> 00:22:37,950
You were wrong,mother
234
00:22:38,621 --> 00:22:40,547
I'm a slave
235
00:22:40,548 --> 00:22:44,548
And I'll still be chained forever
236
00:22:56,353 --> 00:22:57,853
Why did they whip you?
237
00:22:58,120 --> 00:22:59,852
You didn't do anything !
238
00:22:59,984 --> 00:23:01,809
That doesn't matter
239
00:23:01,891 --> 00:23:03,902
Master Umayya, do whatever he wants with us
240
00:23:04,344 --> 00:23:04,850
Bilal
241
00:23:18,840 --> 00:23:20,293
Look what I found
242
00:23:20,524 --> 00:23:22,891
I know you didn't mean to lose it !
243
00:23:22,974 --> 00:23:25,899
You still can offer it as a sacrifice
244
00:23:25,955 --> 00:23:27,355
I heard the Priest says
245
00:23:27,869 --> 00:23:29,362
"Graces come from small gifts"
246
00:23:29,373 --> 00:23:30,900
I don't need it
247
00:23:31,330 --> 00:23:34,218
I will not wish for anything again
248
00:23:34,895 --> 00:23:36,200
I am a Slave !
249
00:23:36,281 --> 00:23:38,895
And no God in the market can change that
250
00:23:40,801 --> 00:23:43,275
Alright......I'll keep it
251
00:23:43,347 --> 00:23:45,736
and won't spend it
252
00:23:45,794 --> 00:23:46,835
It is yours
253
00:23:47,008 --> 00:23:50,500
I'll keep it with me
till you ask me for it
254
00:25:26,877 --> 00:25:28,193
Very funny !
255
00:27:45,070 --> 00:27:46,739
No...No!
256
00:27:55,868 --> 00:27:56,848
It amaze me every time
257
00:27:56,975 --> 00:28:00,054
You fly over that horse back
258
00:28:00,079 --> 00:28:01,045
I never get bored
259
00:28:03,401 --> 00:28:05,704
It's only the third time
260
00:28:05,879 --> 00:28:07,292
This day !
261
00:28:15,743 --> 00:28:18,099
But for me
262
00:28:18,100 --> 00:28:19,600
I Never miss
263
00:28:19,996 --> 00:28:23,010
You just love to brag, Saad
264
00:28:23,160 --> 00:28:25,826
Also you have money
and time to train
265
00:28:27,385 --> 00:28:31,290
You need more than
money to be skillful
266
00:28:31,394 --> 00:28:33,848
A great deal of Determination
267
00:28:34,394 --> 00:28:35,148
Right !
268
00:28:35,303 --> 00:28:38,359
And your determination....fruit hunting ?!
269
00:28:38,659 --> 00:28:39,859
I have to get back
270
00:28:39,998 --> 00:28:40,914
believe me
271
00:28:41,129 --> 00:28:43,911
We don't want to make
master Umayya angry
272
00:28:46,325 --> 00:28:48,888
Tell me , Bilal
273
00:28:48,967 --> 00:28:51,891
Why don't you ride
the horse and leave ?
274
00:28:52,169 --> 00:28:54,862
Cross the hills and proceed
to whatever they lead you
275
00:28:55,392 --> 00:28:57,507
To find my mansion for example ?
276
00:28:57,642 --> 00:28:59,900
If it happens and I found it
277
00:28:59,937 --> 00:29:01,919
Most likely, I'll serve in it
278
00:29:02,155 --> 00:29:04,827
Good by, " Apple hunter "
279
00:29:16,881 --> 00:29:18,607
For your service
280
00:29:18,623 --> 00:29:19,627
Good by, my friend
281
00:29:42,646 --> 00:29:45,602
Please, give me some money ?
282
00:29:45,954 --> 00:29:48,568
I want some food, or money
283
00:29:48,968 --> 00:29:50,723
Please !?
284
00:29:51,890 --> 00:29:54,025
- Please, give me money ?
- Get out of my way
285
00:29:54,980 --> 00:29:58,064
Please, I have no food ?
286
00:29:59,064 --> 00:30:00,832
Get out of my way, kid
287
00:30:41,936 --> 00:30:44,295
We shouldn't do that
288
00:30:51,923 --> 00:30:54,228
But I feel hungry.
289
00:30:54,868 --> 00:30:56,336
Here..
290
00:30:56,823 --> 00:30:58,774
Take this
291
00:31:03,794 --> 00:31:06,593
You are too kind
292
00:31:20,319 --> 00:31:24,872
You prefer to lose what you have
than to cause loss for the Gods ?
293
00:31:24,972 --> 00:31:27,123
I wanted the boy to
avoid getting beaten
294
00:31:28,379 --> 00:31:31,216
So you care for a homeless boy
295
00:31:31,284 --> 00:31:33,339
more than the Idols ?
296
00:31:33,511 --> 00:31:36,654
Tell me ...don't you
believe in Priests promises
297
00:31:37,829 --> 00:31:39,297
I apologize master
298
00:31:39,397 --> 00:31:40,598
I'm just a slave
299
00:31:40,625 --> 00:31:41,771
I know nothing
300
00:31:42,144 --> 00:31:43,744
You don't know !
301
00:31:47,075 --> 00:31:49,063
Or know too well
302
00:31:49,163 --> 00:31:50,881
You're not a Priest
303
00:31:51,455 --> 00:31:54,452
You are the famous trader
304
00:31:55,060 --> 00:31:56,339
Abu Bakr
305
00:31:56,675 --> 00:31:58,649
That's right
306
00:31:58,806 --> 00:32:01,835
Did you kneel because
you thought I'm a Priest
307
00:32:01,935 --> 00:32:05,746
Or my question is
the reason you got afraid ?
308
00:32:05,780 --> 00:32:08,837
Rise my son don't be afraid
309
00:32:10,517 --> 00:32:13,820
No, sir I'm not afraid
310
00:32:14,586 --> 00:32:15,699
Do you underestimate fear ?
311
00:32:16,110 --> 00:32:19,929
Sir, what do you know about fear ?
312
00:32:20,038 --> 00:32:22,869
I saw it a lot in eyes of human
313
00:32:23,179 --> 00:32:28,618
Enough to understand how
it turns many into slaves
314
00:32:29,888 --> 00:32:31,938
A woman fears to give birth to a girl
315
00:32:32,074 --> 00:32:35,883
so she made a sacrifice and beg to Idols
316
00:32:35,983 --> 00:32:36,892
to have a boy
317
00:32:37,397 --> 00:32:39,927
A rich man fear poverty
318
00:32:39,938 --> 00:32:43,982
So he share a little amount
of his money with Gods
319
00:32:44,125 --> 00:32:47,453
And promise more if they
help him to stay rich
320
00:32:47,553 --> 00:32:50,092
An old man fear death !
321
00:32:50,140 --> 00:32:53,132
So he pays the Priest to save him
322
00:32:53,876 --> 00:32:59,850
This fear forces them to seek
sanctuary among these Gods
323
00:33:00,837 --> 00:33:03,120
Gods of greed and injustice
324
00:33:04,621 --> 00:33:08,493
Hoping that all their problems will go away
325
00:33:08,850 --> 00:33:11,932
This holy place wasn't built
to contain all this corruption
326
00:33:12,217 --> 00:33:13,321
It was built
327
00:33:13,671 --> 00:33:16,278
So that all human can live together
328
00:33:16,846 --> 00:33:18,567
As equals
329
00:33:18,909 --> 00:33:20,839
and to follow the one creator
330
00:33:21,039 --> 00:33:22,340
Except for slaves
331
00:33:22,540 --> 00:33:23,296
Son..
332
00:33:23,496 --> 00:33:26,073
No One was born a slave
333
00:33:26,273 --> 00:33:27,250
You were free in the past,
334
00:33:27,393 --> 00:33:28,880
Isn't it right?
335
00:33:29,580 --> 00:33:32,895
I was free
336
00:33:33,340 --> 00:33:36,464
long time ago
337
00:33:37,127 --> 00:33:39,305
The demons raided my village
338
00:33:39,505 --> 00:33:41,829
Destroyed my house
339
00:33:42,029 --> 00:33:44,862
Took me, and took Ghufaira
340
00:33:44,962 --> 00:33:46,819
My sister
341
00:33:46,919 --> 00:33:48,470
What about your...
342
00:33:48,570 --> 00:33:51,616
She still speaks to me
343
00:33:51,816 --> 00:33:53,950
Sir..
344
00:33:53,950 --> 00:33:56,823
All this talk about equality
345
00:33:57,323 --> 00:33:58,254
Is just wishes
346
00:33:58,354 --> 00:34:00,891
And It doesn't mean anything to me
347
00:34:00,991 --> 00:34:04,809
Sir, save your speech for
some who can buy
348
00:34:05,158 --> 00:34:06,294
the thing that you are selling
349
00:34:06,548 --> 00:34:07,464
Young man
350
00:34:07,969 --> 00:34:09,523
Life is more generous than you think
351
00:34:09,634 --> 00:34:12,097
I'm not here to sell you anything
352
00:34:12,245 --> 00:34:13,291
maybe sir...
353
00:34:13,433 --> 00:34:15,255
But not for slaves
354
00:34:17,483 --> 00:34:19,809
My master is waiting for this
355
00:34:20,395 --> 00:34:21,196
I have to get back
356
00:34:21,796 --> 00:34:23,029
who is your master ?
357
00:34:23,412 --> 00:34:24,581
Master Umayya
358
00:34:24,897 --> 00:34:26,880
The greatest man in Mecca
359
00:34:26,980 --> 00:34:28,626
And what's your name ,son ?
360
00:34:28,644 --> 00:34:29,826
Bilal
361
00:34:30,236 --> 00:34:30,869
Bilal !
362
00:34:31,069 --> 00:34:35,223
I saw greatness in the hand
that saved the boy today
363
00:34:35,423 --> 00:34:37,196
And remember ...
364
00:34:37,297 --> 00:34:38,779
The great ones are the ones who
365
00:34:38,789 --> 00:34:41,180
have the will to choose their destiny
366
00:34:52,333 --> 00:34:53,554
Comeon move
367
00:34:54,881 --> 00:34:55,986
Move , Faster
368
00:34:56,616 --> 00:34:57,628
Move , Faster
369
00:34:58,385 --> 00:34:59,363
Faster
370
00:35:02,169 --> 00:35:03,244
Comeon move
371
00:35:39,181 --> 00:35:41,065
Well done,sir
372
00:35:44,509 --> 00:35:45,797
Sir?!
373
00:35:46,750 --> 00:35:48,730
Master, Safwan ...
374
00:35:51,237 --> 00:35:52,768
Master, Safwan
375
00:35:52,850 --> 00:35:54,055
Your father needs you
376
00:36:02,583 --> 00:36:05,507
How many time do I have to remind you ?
377
00:36:05,597 --> 00:36:08,063
kneel when you'er in front of me, slave
378
00:36:09,176 --> 00:36:10,684
kneel !
379
00:36:16,272 --> 00:36:18,850
A few were born to lead
380
00:36:19,150 --> 00:36:21,058
And others to serve
381
00:36:30,556 --> 00:36:33,169
This position doesn't suit you, brother
382
00:36:33,870 --> 00:36:34,810
Get up my friend
383
00:36:35,010 --> 00:36:36,964
I'll show you what I made
for the celebrate tonight
384
00:36:37,364 --> 00:36:38,659
You will like it
385
00:36:49,937 --> 00:36:51,237
Where is he ?
386
00:36:55,685 --> 00:36:57,321
You are late !
387
00:36:58,494 --> 00:36:59,895
Remember my sister ?
388
00:37:00,011 --> 00:37:01,022
Ghufaira
389
00:37:01,083 --> 00:37:02,205
My lady
390
00:37:02,348 --> 00:37:04,611
I'm Soheib
391
00:37:05,019 --> 00:37:07,039
A first class Slave
392
00:37:07,356 --> 00:37:08,965
And skillful blacksmith,no bragging
393
00:37:09,114 --> 00:37:11,114
yes, funny man
394
00:37:11,248 --> 00:37:13,006
where were you ?
395
00:37:13,088 --> 00:37:14,560
Time for the celebration is near
396
00:37:14,717 --> 00:37:16,611
They'll whip you if you were late
397
00:37:16,661 --> 00:37:18,284
I am not late
398
00:37:18,376 --> 00:37:20,996
Master asked me to get ,Safwan
399
00:37:22,770 --> 00:37:24,591
Did they hurt you ?
400
00:37:27,595 --> 00:37:30,981
I would've turned Safwan to a Potato bag
401
00:37:30,994 --> 00:37:33,326
If I got there early
402
00:37:33,419 --> 00:37:35,219
That spoiled
403
00:37:35,665 --> 00:37:37,368
Him and the idiot that hung around with
404
00:37:37,723 --> 00:37:40,400
You have to stay strong, Bilal
405
00:37:40,545 --> 00:37:43,806
They draw their strength from
the fear they put in us
406
00:37:44,966 --> 00:37:47,245
We should never submission
407
00:37:47,348 --> 00:37:49,044
Alright, to work
408
00:37:49,454 --> 00:37:50,497
Look !
409
00:37:50,597 --> 00:37:52,014
Special order
410
00:37:52,082 --> 00:37:54,379
To your master from mine
411
00:37:56,312 --> 00:37:58,575
It is so shiny!
412
00:37:58,888 --> 00:38:00,436
Perfect work , Soheib
413
00:38:00,986 --> 00:38:03,842
Yes, It is the best thing I've made
414
00:38:10,533 --> 00:38:12,796
That's right It's Mohammad
415
00:38:12,896 --> 00:38:14,785
it's unbelievable
416
00:38:15,195 --> 00:38:17,939
He goes around talking
contrary to our Gods
417
00:38:18,239 --> 00:38:19,769
Every day!
418
00:38:19,869 --> 00:38:20,591
Every day!
419
00:38:21,096 --> 00:38:22,641
And I don't know the number of his followers
420
00:38:25,897 --> 00:38:28,508
Your playing is so clear
421
00:38:28,723 --> 00:38:31,285
You depend a lot on luck
422
00:38:33,945 --> 00:38:36,132
Luck love brave ones
423
00:38:36,968 --> 00:38:38,321
Maybe !
424
00:38:38,766 --> 00:38:40,785
But will you take risk in real life ?
425
00:38:41,321 --> 00:38:43,719
You ask like you doesn't know me !
426
00:38:43,828 --> 00:38:44,761
I ask
427
00:38:44,865 --> 00:38:47,662
Because I see imminent danger
428
00:38:47,836 --> 00:38:50,344
Don't be obsessed with nonsense
429
00:38:50,443 --> 00:38:54,290
This nonsense can strike you
where you are now, Umayya
430
00:38:54,426 --> 00:38:55,950
Let us make them an example
431
00:38:55,999 --> 00:39:00,126
And remind them what happens to
those who dare to oppose us
432
00:39:01,057 --> 00:39:03,788
We have A trade to protect
433
00:39:05,494 --> 00:39:07,952
Abu Al-Hakam as usual...
434
00:39:08,026 --> 00:39:10,003
you ruined my evening with your concerns
435
00:39:11,516 --> 00:39:12,590
Bilal !
436
00:39:13,078 --> 00:39:14,422
Come sing for us !
437
00:39:15,014 --> 00:39:16,886
To Soothe the mood
438
00:39:16,894 --> 00:39:20,292
Yes, I heard my slaves many times
439
00:39:20,396 --> 00:39:22,106
praising his voice
440
00:39:22,248 --> 00:39:24,175
let us listen
441
00:39:29,069 --> 00:39:33,476
♪ Distant shadow ♪
442
00:39:34,013 --> 00:39:37,862
♪ Mountains and trees ♪
443
00:39:38,076 --> 00:39:41,489
♪ I stand now ♪
444
00:39:42,214 --> 00:39:45,306
♪ With my lonely heart ♪
445
00:39:46,013 --> 00:39:50,067
♪ Prestigious shadow ♪
446
00:39:51,328 --> 00:39:55,112
♪ Mysteries and secrets ♪
447
00:39:55,901 --> 00:39:59,623
♪ Sky cry us ♪
448
00:40:01,198 --> 00:40:05,676
♪ With tears like rains ♪
449
00:40:06,591 --> 00:40:09,335
♪ And shadow comes ♪
450
00:40:11,006 --> 00:40:14,695
♪ Overwhelm me ♪
451
00:40:16,525 --> 00:40:20,624
♪ How to survive ? ♪
452
00:40:21,255 --> 00:40:25,200
♪ Mom where are you? ♪
453
00:40:26,587 --> 00:40:29,650
♪ Suspicious destiny ♪
454
00:40:31,356 --> 00:40:34,951
♪ Like Darkness of the night ♪
455
00:40:36,812 --> 00:40:41,006
♪ And submerged light ♪
456
00:40:42,329 --> 00:40:46,029
♪ dream with trace for..... ♪
457
00:40:46,040 --> 00:40:52,611
♪ my salvation ♪
458
00:41:10,150 --> 00:41:12,256
Comeon, Umayya make him sing again
459
00:41:21,598 --> 00:41:22,980
Slave !
460
00:42:52,402 --> 00:42:54,593
disbelief !
461
00:42:57,464 --> 00:42:58,718
this is disbelief !
462
00:43:06,372 --> 00:43:08,289
Arrogant
463
00:43:09,177 --> 00:43:10,657
Disbelievers !
464
00:43:10,739 --> 00:43:11,659
what are you looking at ?
465
00:43:11,702 --> 00:43:12,360
Don't stare , slave
466
00:43:13,852 --> 00:43:17,943
Every day you saturate your thirst
with water our Gods provide
467
00:43:20,150 --> 00:43:22,076
But what you give in return ?
468
00:43:22,129 --> 00:43:24,285
Nothing !
469
00:43:33,191 --> 00:43:36,704
Today you will repent your
mistakes to me, traitors
470
00:43:52,634 --> 00:43:53,617
No! Soheib
471
00:43:53,710 --> 00:43:55,092
let him go !
472
00:43:59,359 --> 00:44:01,190
Cowards !
473
00:44:02,191 --> 00:44:03,191
No!
474
00:44:03,291 --> 00:44:04,097
Get this one
475
00:44:05,106 --> 00:44:05,883
Whip him
476
00:44:08,897 --> 00:44:10,023
Please... stop!
477
00:44:34,460 --> 00:44:35,247
No!
478
00:44:38,702 --> 00:44:40,092
Please...
479
00:44:51,329 --> 00:44:52,178
Look It is him!
he's the great warrior
480
00:44:52,327 --> 00:44:52,814
It is Hamza
481
00:44:53,476 --> 00:44:54,832
Abu Al-Hakam.. The Lion
482
00:44:55,843 --> 00:44:57,570
Hamza, you got here on time
483
00:44:58,240 --> 00:44:59,590
Look at these Dogs
484
00:44:59,890 --> 00:45:00,561
Disbelievers !
485
00:45:00,680 --> 00:45:02,562
They must be disciplined....
486
00:45:08,205 --> 00:45:09,625
Discipline of who..?, coward
487
00:45:10,980 --> 00:45:12,700
You call yourselves Men ?
488
00:45:13,345 --> 00:45:16,248
you are disgrace on Mecca and your ancestors
489
00:45:16,783 --> 00:45:18,959
Since when this water isn't for everyone ?
490
00:45:19,778 --> 00:45:21,136
And know this ...
491
00:45:21,145 --> 00:45:24,164
I only see God through the work of human
492
00:45:27,285 --> 00:45:30,880
Your brutality today revealed
to me the truth of your belief
493
00:45:31,353 --> 00:45:32,867
So Fight me ...
494
00:45:33,309 --> 00:45:35,139
Or get out of my sight
495
00:45:37,175 --> 00:45:38,388
Hamza
496
00:45:46,742 --> 00:45:48,413
You got here on time , my friend
497
00:45:49,170 --> 00:45:50,495
Abu Bakr
498
00:45:50,906 --> 00:45:51,599
I haven't seen for a while
499
00:45:51,709 --> 00:45:54,880
Come, we have a lot to discuss
500
00:45:55,284 --> 00:45:57,310
Comeon, Bilal help me setting him up
501
00:46:18,281 --> 00:46:20,162
Do you believe that change will happens?
502
00:46:20,518 --> 00:46:22,569
Even with us ?
503
00:46:24,743 --> 00:46:25,061
Maybe !
504
00:46:26,012 --> 00:46:28,131
Mom had hope in that
505
00:46:32,132 --> 00:46:34,386
why you are asking ?
506
00:46:38,135 --> 00:46:39,388
Bilal ?!
507
00:46:44,088 --> 00:46:45,186
This morning ......
508
00:46:47,263 --> 00:46:48,486
I went to see him again
509
00:47:02,200 --> 00:47:04,358
You again ?
510
00:47:04,987 --> 00:47:07,606
There is no little thieves to be save here
511
00:47:08,321 --> 00:47:09,185
Sir...
512
00:47:09,720 --> 00:47:11,140
What did you mean when you said
513
00:47:11,581 --> 00:47:13,223
We choose ?!
514
00:47:14,545 --> 00:47:16,123
Do you offer to buy me ?
515
00:47:19,621 --> 00:47:21,041
Do you want me to ?
516
00:47:21,577 --> 00:47:25,184
well, you seem better master
than the one I'm serving now
517
00:47:26,278 --> 00:47:27,194
Believe it or not , Bilal
518
00:47:27,855 --> 00:47:29,436
Your master is a Slave too
519
00:47:30,791 --> 00:47:31,266
Really ?
520
00:47:31,896 --> 00:47:33,537
And who would be His master ?
521
00:47:35,269 --> 00:47:35,776
Greed
522
00:47:36,626 --> 00:47:37,762
It's the Worst all the time
523
00:47:38,763 --> 00:47:41,862
Does this mean that no one is ever free ?
524
00:47:42,808 --> 00:47:43,944
I didn't mean that
525
00:47:44,044 --> 00:47:46,437
So how can I be free?
526
00:47:51,983 --> 00:47:54,728
Only you enslave yourself , bilal
527
00:47:55,452 --> 00:47:56,873
I apologize to you
528
00:47:57,691 --> 00:47:58,702
but...
529
00:47:58,802 --> 00:48:01,446
No one ever treated me with kindness
530
00:48:01,714 --> 00:48:04,129
And I still can't understand Why?
531
00:48:05,199 --> 00:48:07,691
Why someone with your place would want
532
00:48:08,038 --> 00:48:09,326
to help a slave like me ?
533
00:48:10,530 --> 00:48:13,086
Do you expect me to do something in return ?
534
00:48:13,937 --> 00:48:14,631
Listen, Bilal
535
00:48:15,356 --> 00:48:18,100
The Messenger of Allah
guided me when I was lost
536
00:48:18,542 --> 00:48:20,624
Because he's a great and noble man
537
00:48:20,770 --> 00:48:23,116
spreading Islam and the message of equality
538
00:48:23,682 --> 00:48:25,701
I chose to do the same he did,
539
00:48:26,017 --> 00:48:27,469
and follow his path
540
00:48:27,910 --> 00:48:29,395
And who knows, Bilal
541
00:48:29,775 --> 00:48:33,025
Maybe someday , you'll inspire
the hearts of many too
542
00:48:33,906 --> 00:48:34,414
Me !?
543
00:48:35,074 --> 00:48:36,338
How would I do that ?
544
00:48:37,094 --> 00:48:38,798
Come, sit
545
00:48:39,176 --> 00:48:41,132
You looked for me to talk , right?
546
00:48:42,581 --> 00:48:43,340
let's talk
547
00:48:50,052 --> 00:48:52,671
It seem our mother was right
548
00:48:54,208 --> 00:48:54,533
Yes
549
00:48:56,014 --> 00:48:57,212
She was..
550
00:48:57,655 --> 00:48:58,791
And that what I expected
551
00:48:59,673 --> 00:49:01,754
She was always very wise...
552
00:49:12,312 --> 00:49:14,332
let's drink the toast of my son ,Safwan
553
00:49:14,932 --> 00:49:17,929
He made a lot of money from this little idols
554
00:49:20,324 --> 00:49:23,039
And he can now offord
to host his first feast
555
00:49:25,811 --> 00:49:26,130
To Safwan
556
00:49:27,360 --> 00:49:27,678
To Safwan
557
00:49:31,080 --> 00:49:34,013
Are still sad for wasting a good deal ?
558
00:49:34,644 --> 00:49:37,230
I told you that Idols will sold Quickly
559
00:49:38,584 --> 00:49:41,487
It might be the last profit any of us make
560
00:49:42,840 --> 00:49:44,199
what are you taking about ?
561
00:49:44,734 --> 00:49:46,469
These little Idols are fortune
562
00:49:47,068 --> 00:49:49,464
I wished you could hear the Priest calls
for them to be sold today
563
00:49:51,198 --> 00:49:52,491
You weren't there
564
00:49:53,058 --> 00:49:54,220
There has been a disagreement
565
00:49:54,824 --> 00:49:56,024
People gathered...
566
00:49:57,315 --> 00:49:58,137
Disagreement..?
567
00:50:03,464 --> 00:50:04,789
Who started this disagreement ?
568
00:50:05,766 --> 00:50:07,533
Deceitful Muslims
569
00:50:08,383 --> 00:50:11,568
Their ideas spread like wildfire across the city
570
00:50:12,294 --> 00:50:15,163
Oh, please.. If you had said
that there was an army coming
571
00:50:15,666 --> 00:50:16,551
I'd be worried
572
00:50:16,992 --> 00:50:18,192
And their speech about freedom
573
00:50:18,727 --> 00:50:19,832
Isn't worrying?
574
00:50:20,304 --> 00:50:21,378
what are you talking about ?
575
00:50:21,664 --> 00:50:24,944
They say that we take
advantage of people misery
576
00:50:25,006 --> 00:50:28,254
They say that the True God
will never ask for fortune
577
00:50:29,042 --> 00:50:30,777
What would happen to our interests
578
00:50:31,125 --> 00:50:32,355
If the message is firmly established
579
00:50:32,737 --> 00:50:35,451
And for how long Traders
with tolerate this Massage ?
580
00:50:36,837 --> 00:50:38,293
They'll throw them out of Mecca
581
00:50:38,641 --> 00:50:40,534
Or someone will make a deal with them
582
00:50:41,762 --> 00:50:42,616
You'll see
583
00:50:47,312 --> 00:50:48,164
Look around you !
584
00:50:51,441 --> 00:50:53,461
There is just one Master
585
00:50:53,470 --> 00:50:54,282
And it is Money !
586
00:50:55,858 --> 00:50:58,509
This is the true faith in our city
587
00:50:59,516 --> 00:51:04,592
But these days not all
our traders worship Idols
588
00:51:05,191 --> 00:51:08,345
Where is that lazy one
who sold idols in a bags ?
589
00:51:09,132 --> 00:51:11,245
He joined Muslims !
590
00:51:12,911 --> 00:51:14,667
And What about Abu Bakr..
where is he ?
591
00:51:15,497 --> 00:51:18,178
He became a muslim too,
long time ago !!!
592
00:51:23,125 --> 00:51:24,923
Abu Al-Hakam is right
593
00:51:26,312 --> 00:51:28,615
People buy Idols made from Dates
594
00:51:29,058 --> 00:51:31,362
But I think they're eating it as sweets
595
00:51:38,074 --> 00:51:40,124
Is there any other traitors in my house ?
596
00:51:42,298 --> 00:51:42,932
Raise !
597
00:51:44,475 --> 00:51:45,580
And reveal yourselves
598
00:51:50,332 --> 00:51:52,421
Maybe you should ask your slave ?
599
00:51:53,347 --> 00:51:55,197
What..?
what are you talking about ?
600
00:51:59,413 --> 00:52:00,463
Slave ?
601
00:52:01,597 --> 00:52:05,444
why don't you tell my
father about your new friend ?
602
00:52:05,705 --> 00:52:06,518
impossible !
603
00:52:07,494 --> 00:52:10,616
You must be wrong
there's no traitors in my house
604
00:52:10,751 --> 00:52:12,194
Isn't that right, bilal
605
00:52:16,574 --> 00:52:16,924
Speak !
606
00:52:18,374 --> 00:52:19,824
Safwan accused you with treason
607
00:52:20,424 --> 00:52:22,033
comeon defend yourself!
608
00:52:22,757 --> 00:52:24,208
I said speak , slave
609
00:52:24,966 --> 00:52:27,330
I give my permission to speak
610
00:52:33,413 --> 00:52:38,016
We were... all born... Equal
611
00:52:40,506 --> 00:52:42,273
We breathe the same air
612
00:52:44,290 --> 00:52:46,183
We bleed the same blood
613
00:52:48,163 --> 00:52:51,858
And we'll die ... and be buried
614
00:52:52,299 --> 00:52:54,507
under the same ground
615
00:53:00,150 --> 00:53:04,785
I believe..... That I'm a Free man
616
00:53:07,369 --> 00:53:08,630
as the same as you
617
00:53:09,751 --> 00:53:12,103
Equals.. Free
618
00:53:12,544 --> 00:53:13,808
I hate both words
619
00:53:14,565 --> 00:53:18,065
Umayya, It seem that this
slave did sleep well yesterday
620
00:53:18,727 --> 00:53:20,785
Equals.. Free.. huh?
621
00:53:21,345 --> 00:53:22,796
Hey, People.. all of you
622
00:53:23,301 --> 00:53:26,359
Look ..
we are equals
623
00:53:28,659 --> 00:53:31,656
You slapped me once because this slave
made fool of you in front of the people
624
00:53:32,190 --> 00:53:34,738
What would you do with him now, ....father ?
625
00:53:41,441 --> 00:53:44,269
Guards !
626
00:53:53,377 --> 00:53:58,642
To be a great man First you a have to
Break free from your chains
627
00:54:14,735 --> 00:54:15,691
Take this slave
628
00:54:16,303 --> 00:54:17,748
Comeon , move !
629
00:54:18,415 --> 00:54:20,685
Chain him !
630
00:54:21,580 --> 00:54:22,929
Apostate !
631
00:54:23,486 --> 00:54:24,669
Chain him well
632
00:54:24,782 --> 00:54:28,359
Let him rot inside the cage
633
00:54:29,664 --> 00:54:30,537
No water...
634
00:54:30,678 --> 00:54:32,564
No food
635
00:54:32,565 --> 00:54:34,060
He'll come back to his senses
636
00:54:35,426 --> 00:54:36,411
Hang on ,Bilal
637
00:54:36,532 --> 00:54:37,481
Help will come
638
00:54:37,582 --> 00:54:42,388
* I see the heart of Great man, Bilal *
639
00:54:42,408 --> 00:54:43,442
Deny your call
640
00:54:45,840 --> 00:54:48,704
Nobody touch this slave.. Umayya's orders
641
00:54:49,104 --> 00:54:50,191
Deny your call, Slave !
642
00:54:50,602 --> 00:54:51,740
I won't...
643
00:54:52,908 --> 00:54:53,889
No!!
644
00:54:55,119 --> 00:54:56,643
Bilal, are you alright ?
645
00:54:56,683 --> 00:54:57,905
You have to be strong ,Bilal
646
00:54:58,315 --> 00:55:00,363
A master give birth to a master
647
00:55:01,307 --> 00:55:04,085
And a slave give birth to a slave
648
00:55:09,629 --> 00:55:12,067
* Humanity is one nations *
649
00:55:12,122 --> 00:55:13,516
Bilal, are you alright ?
650
00:55:13,696 --> 00:55:16,182
* Who look at it from the outside... *
651
00:55:16,382 --> 00:55:18,051
* Sees it as a dream ...*
652
00:55:22,755 --> 00:55:24,351
* Inspire will come to you , You'll see *
653
00:55:32,756 --> 00:55:36,047
And what's the difference
between and other people ?
654
00:55:36,425 --> 00:55:37,410
Deny your call
655
00:55:40,485 --> 00:55:42,716
kneel when you'er in front of me, slave
656
00:55:42,959 --> 00:55:47,391
* And those who look inside *
* themselves Will be guided*
657
00:56:06,232 --> 00:56:08,232
* And with guidance *
658
00:56:08,232 --> 00:56:10,568
* Your story will start from this desert *
659
00:56:10,768 --> 00:56:13,929
* To spread across the world *
660
00:56:18,664 --> 00:56:22,255
* Here.. where the Great men are tested *
661
00:56:36,102 --> 00:56:38,156
* Be well prepared, Bilal *
662
00:56:38,556 --> 00:56:43,105
* To be a great man *
* Is to live without chains *
663
00:57:28,084 --> 00:57:30,538
Bilal, are you awake ?
664
00:57:32,632 --> 00:57:34,772
Good
665
00:57:35,571 --> 00:57:37,640
Much braver than I thought
666
00:57:39,660 --> 00:57:41,550
I take the credit
667
00:57:42,807 --> 00:57:45,816
You learned it from watching
me all these years
668
00:57:46,216 --> 00:57:47,616
Save yourself the suffering
669
00:57:47,916 --> 00:57:50,589
what you revealed takes lots of daring
670
00:57:50,705 --> 00:57:55,111
But unfortunately , you still think like a slave
671
00:58:00,487 --> 00:58:03,583
I'll tell you a secret that will make
you come back to your senses
672
00:58:04,465 --> 00:58:06,676
I never believe in these Gods
673
00:58:07,076 --> 00:58:09,382
No, No , No I'm not an idiot
674
00:58:12,876 --> 00:58:15,681
In fact we are both slaves ,Bilal
675
00:58:15,881 --> 00:58:17,508
The difference between us
676
00:58:18,360 --> 00:58:20,855
That I worship what is stronger than me
677
00:58:22,253 --> 00:58:24,085
But you ...
678
00:58:24,868 --> 00:58:28,586
You worship what is going to destroy you
679
00:58:37,916 --> 00:58:42,263
A free man knows how to take chances
680
00:58:42,335 --> 00:58:47,615
for example he may offer to spy
on the enemies of his master
681
00:58:47,615 --> 00:58:50,588
He may realize the benefit of it
682
00:58:50,688 --> 00:58:54,252
Do you understand what I'm saying , Bilal ?
683
00:58:55,933 --> 00:58:57,618
Let him drink
684
00:59:06,003 --> 00:59:08,768
Do you want me to take the chains off?
685
00:59:10,940 --> 00:59:12,683
What do you think , Bilal?
686
00:59:13,077 --> 00:59:15,599
I'm already ...
687
00:59:15,635 --> 00:59:17,751
freed from My chains
688
00:59:17,856 --> 00:59:18,651
that's strange !
689
00:59:18,752 --> 00:59:20,990
Because I see them
690
00:59:21,542 --> 00:59:25,605
Or your invisible God make things invisible !?
691
00:59:25,610 --> 00:59:28,511
I'm talking about chains that...
692
00:59:29,111 --> 00:59:29,889
Are inside me
693
00:59:29,889 --> 00:59:31,523
Don't talk mysteries
694
00:59:32,123 --> 00:59:34,617
Don't you see the quandary you're in ?
695
00:59:34,717 --> 00:59:36,080
I could kill you right now
696
00:59:37,080 --> 00:59:40,482
I don't care what would you do with me
697
00:59:40,683 --> 00:59:44,965
And there's nothing you can offer me
698
00:59:46,983 --> 00:59:50,642
I am.. free indeed
699
00:59:50,642 --> 00:59:52,616
And what about your sister ?
700
00:59:52,616 --> 00:59:54,712
Is she free too ?
701
00:59:55,643 --> 00:59:57,932
So,tell me...will you think of my offer or not ?
702
00:59:59,733 --> 01:00:01,127
You wanted a horse?
703
01:00:01,811 --> 01:00:02,728
I'll give you two
704
01:00:03,021 --> 01:00:06,538
And I'll provide you and your sister with a house
705
01:00:06,649 --> 01:00:08,334
Accept his offer!
706
01:00:15,509 --> 01:00:16,542
Bring him!
Get him out
707
01:00:18,045 --> 01:00:19,436
Free him
708
01:00:19,637 --> 01:00:22,839
Thats why you're a slave and I'm a master
709
01:00:23,563 --> 01:00:26,838
because you don't seize opportunity
when it comes to you
710
01:00:27,064 --> 01:00:28,639
What a disappointment !
711
01:00:28,939 --> 01:00:30,080
So , kill me
712
01:00:30,521 --> 01:00:32,455
I won't try to kill you
713
01:00:35,437 --> 01:00:38,269
But nevertheless, you might die
714
01:00:52,683 --> 01:00:54,000
Your time has come
715
01:01:26,077 --> 01:01:27,427
No, Bilal!
716
01:01:29,100 --> 01:01:31,138
Tell me, slave, to whom you pray
717
01:01:31,163 --> 01:01:34,107
Is him stronger than me ?
718
01:01:34,304 --> 01:01:37,160
Is he stronger than our Gods ?
719
01:01:37,260 --> 01:01:38,747
Because of their power
720
01:01:38,789 --> 01:01:39,737
And my power
721
01:01:39,837 --> 01:01:40,986
I can give the order to kill you
Stop !
722
01:01:41,103 --> 01:01:42,589
Or to release you
Stop him!
723
01:01:43,222 --> 01:01:44,297
That is ..
724
01:01:45,086 --> 01:01:46,648
my god
725
01:01:46,869 --> 01:01:49,670
Do you want him to come save you ?
726
01:01:49,811 --> 01:01:51,033
Accept
727
01:01:51,067 --> 01:01:54,466
And I'll ask him to forgive
your transgressions
728
01:01:54,675 --> 01:01:56,348
I offered a fair price for him
729
01:01:57,542 --> 01:01:58,870
Too fair
730
01:01:59,570 --> 01:02:02,056
So what is the reason to bring him here?
731
01:02:07,273 --> 01:02:08,875
Release him
732
01:02:28,669 --> 01:02:29,591
I warn you..
733
01:02:29,709 --> 01:02:32,298
If one drop of his blood is dropped
734
01:02:32,578 --> 01:02:33,973
The deal is off
735
01:02:34,300 --> 01:02:36,238
We'll see
736
01:02:36,532 --> 01:02:38,977
This Slave is accused of outrageous crimes
737
01:02:41,740 --> 01:02:43,873
He stood in the face of his master
738
01:02:44,662 --> 01:02:47,804
And for all that
739
01:02:48,152 --> 01:02:49,343
We are going to punish him
740
01:03:01,811 --> 01:03:03,255
No!
741
01:03:03,863 --> 01:03:04,871
It is going to kill him
742
01:03:06,331 --> 01:03:06,744
No!
743
01:03:09,848 --> 01:03:10,265
No!
744
01:03:17,041 --> 01:03:19,055
Please master,Safwan
745
01:03:19,543 --> 01:03:20,256
He will die!
746
01:03:21,076 --> 01:03:22,459
Do you feel this ?
747
01:03:22,563 --> 01:03:23,283
Slave !
748
01:03:23,259 --> 01:03:25,736
Give up , Bilal
749
01:03:27,581 --> 01:03:28,644
This will all end
750
01:03:28,738 --> 01:03:31,028
Ask us for forgiveness
751
01:03:31,540 --> 01:03:34,130
And accept us as lasting master of you
752
01:03:34,698 --> 01:03:35,539
And accept these
753
01:03:36,172 --> 01:03:37,255
as your true Gods
754
01:03:38,991 --> 01:03:40,729
How many Gods is there?
755
01:03:41,129 --> 01:03:41,713
You know how to count ?
756
01:03:41,749 --> 01:03:43,289
Slave !
757
01:03:53,786 --> 01:03:55,724
The One True God
758
01:03:55,765 --> 01:03:57,716
The One True God
759
01:04:14,726 --> 01:04:15,928
What did you do ?
760
01:04:16,704 --> 01:04:18,642
you are arrogant
761
01:04:19,732 --> 01:04:21,110
I .. am
762
01:04:22,601 --> 01:04:24,597
Free man
763
01:04:30,581 --> 01:04:31,709
No! No! , Bilal
764
01:04:31,687 --> 01:04:33,955
Please! Stop
765
01:04:33,961 --> 01:04:34,865
He will die!
766
01:04:35,063 --> 01:04:35,930
I'll double the offer !!
767
01:04:36,619 --> 01:04:38,737
I see that you lost your skills in trading
768
01:04:41,263 --> 01:04:42,829
He is yours
769
01:04:42,909 --> 01:04:44,717
Left the rock of him
770
01:04:54,675 --> 01:04:56,053
Bilal ?
771
01:04:56,632 --> 01:04:59,612
I was determined to pay
everything I have for him
772
01:05:01,307 --> 01:05:02,398
For a slave ..?
773
01:05:02,845 --> 01:05:03,536
No !
774
01:05:05,624 --> 01:05:06,909
But for a brother
775
01:05:08,097 --> 01:05:10,253
Don't tell me the islam religion
776
01:05:10,275 --> 01:05:12,812
makes slaves and masters to be brothers
777
01:05:18,506 --> 01:05:19,951
Yes , brothers
778
01:05:26,018 --> 01:05:26,307
Easy, easy
779
01:05:27,286 --> 01:05:28,632
Bilal?
780
01:05:30,442 --> 01:05:31,600
His sister !
781
01:05:32,203 --> 01:05:34,322
I will pay the same price for her ?
782
01:05:34,921 --> 01:05:36,373
You are asking the wrong person
783
01:05:36,373 --> 01:05:39,393
I presented him as gift for Safwan
784
01:05:41,875 --> 01:05:42,879
I won't sell her...
785
01:05:43,374 --> 01:05:46,948
Even for all your trade
786
01:05:47,047 --> 01:05:47,897
Take her !
787
01:05:47,904 --> 01:05:47,994
No!
788
01:05:47,995 --> 01:05:49,879
what are you doing ?
789
01:05:49,978 --> 01:05:51,169
Get away from her !
790
01:05:51,962 --> 01:05:53,152
No!
791
01:06:10,686 --> 01:06:14,642
Three Month later...
792
01:06:15,642 --> 01:06:18,653
I'll be always grateful to you
793
01:06:18,752 --> 01:06:20,577
for saving my life
794
01:06:21,635 --> 01:06:23,966
The one Who gave life to one person
795
01:06:24,015 --> 01:06:27,086
Will be As he gave life to all people
796
01:06:28,835 --> 01:06:30,771
What is it feels like walking Mecca,s Streets
797
01:06:30,861 --> 01:06:33,109
Free and liberal
798
01:06:34,023 --> 01:06:36,180
Just grateful to be walking
799
01:06:37,023 --> 01:06:38,268
Where is, Soheib ?
800
01:06:38,403 --> 01:06:39,316
With Hamza
801
01:06:39,372 --> 01:06:40,686
And Abu Bakr Al-Siddiq
802
01:06:40,661 --> 01:06:42,669
They're waiting for us at the gate
803
01:06:46,753 --> 01:06:49,347
Your disobedience to Umayya
spread throughout Mecca
804
01:06:49,357 --> 01:06:52,086
He and his slave will come for you
805
01:06:52,156 --> 01:06:53,033
Bilal
806
01:06:53,626 --> 01:06:55,017
We have to leave
807
01:06:55,007 --> 01:06:56,632
Where would we go ?
808
01:06:57,226 --> 01:06:59,200
To a great City ...
809
01:06:59,279 --> 01:07:02,177
That will warmly welcome us
810
01:07:52,840 --> 01:07:54,314
Astonishing, isn't it?
811
01:07:55,856 --> 01:07:58,089
Man made sword for hunting
812
01:07:58,855 --> 01:08:00,044
And Providing food for his family
813
01:08:00,672 --> 01:08:01,967
These days
814
01:08:02,533 --> 01:08:03,814
Humans use it
815
01:08:03,824 --> 01:08:06,129
To kill each other
816
01:08:06,228 --> 01:08:07,674
It lost its value and purpose
817
01:08:08,833 --> 01:08:09,884
The true ones
818
01:08:10,700 --> 01:08:11,768
Can you teach how to fight ?
819
01:08:12,276 --> 01:08:13,948
Why?
820
01:08:14,513 --> 01:08:16,283
Do you think if you knew how to fight
821
01:08:16,482 --> 01:08:18,965
The outcome would be in your favor
822
01:08:19,318 --> 01:08:22,854
Or you could have whatever
you wish for with sword?
823
01:08:26,858 --> 01:08:28,146
Remember..
824
01:08:28,572 --> 01:08:31,425
I can teach you how to use it
825
01:08:31,473 --> 01:08:33,104
But you will decide
826
01:08:33,166 --> 01:08:34,362
When and where?
827
01:08:37,013 --> 01:08:39,791
Violence never solve arguments
828
01:08:40,355 --> 01:08:43,437
Don't let anyone get you into a fight
829
01:08:43,530 --> 01:08:45,392
That you can avoid it
830
01:08:51,883 --> 01:08:53,949
when will we get started ?
831
01:08:54,513 --> 01:08:55,997
as soon as you put the
sword back in its place
832
01:08:56,097 --> 01:08:57,996
And take that branch
833
01:10:01,639 --> 01:10:02,870
Saad
834
01:10:08,182 --> 01:10:09,664
Well
835
01:10:10,294 --> 01:10:11,177
let's start the fight
836
01:10:11,903 --> 01:10:13,078
What you do got rookie ?
837
01:10:13,449 --> 01:10:15,922
After you "Apple hunter "?
838
01:10:18,814 --> 01:10:19,900
Bilal, turn!
839
01:10:21,066 --> 01:10:22,155
Duck!
840
01:10:22,255 --> 01:10:23,074
Defence move !
841
01:10:23,084 --> 01:10:24,714
As we trained !
842
01:10:31,816 --> 01:10:34,136
You are not that fast , Bilal !
843
01:10:34,172 --> 01:10:35,833
Try avoiding this !
844
01:11:04,184 --> 01:11:06,564
Ghufaira
845
01:12:28,043 --> 01:12:30,776
I defeated you again
846
01:12:31,118 --> 01:12:33,431
Come, get up
847
01:12:34,903 --> 01:12:37,184
Let's fight when you calm down,Bilal
848
01:12:38,687 --> 01:12:40,839
Never attack when your at rage
849
01:12:42,498 --> 01:12:43,854
We will free her,Bilal
850
01:12:43,855 --> 01:12:45,854
Don't lose hope
851
01:12:50,915 --> 01:12:55,144
A strong man can control his anger
852
01:12:55,144 --> 01:12:58,854
And the one who forgives
when can get revenge
853
01:12:58,854 --> 01:13:00,406
will witness glory
854
01:13:00,551 --> 01:13:01,528
I promise you
855
01:13:02,127 --> 01:13:03,704
I'll do my best
856
01:13:03,803 --> 01:13:07,050
Promise me to train this
857
01:13:07,659 --> 01:13:10,696
True power is in the mind not in weapon
858
01:13:10,823 --> 01:13:12,652
And thats is Hamza's secret
859
01:13:13,407 --> 01:13:15,549
One day, Bilal
860
01:13:15,649 --> 01:13:19,920
You'll discover your own secret
861
01:13:20,703 --> 01:13:24,663
♪ Oh The full moon rose over us ♪
862
01:13:24,733 --> 01:13:27,032
♪ From the valley of farewell ♪
863
01:13:28,029 --> 01:13:31,718
♪ And we owe it to show gratefulness ♪
864
01:13:31,719 --> 01:13:35,583
♪ Where the call is to Allah ♪
865
01:13:35,584 --> 01:13:36,584
Finally
866
01:13:47,579 --> 01:13:48,578
Comeon !
867
01:13:50,565 --> 01:13:54,769
♪ Oh who were raised among us♪
868
01:13:54,862 --> 01:13:57,557
Welcome you all
869
01:13:57,638 --> 01:13:59,675
♪ coming with a word to be obeyed ♪
870
01:13:59,696 --> 01:14:02,915
♪ The city was honored by your present♪
871
01:14:03,614 --> 01:14:05,914
♪ welcome best caller to God's way ♪
872
01:14:07,853 --> 01:14:09,952
♪ welcome best caller to God's way ♪
873
01:14:13,714 --> 01:14:14,414
Welcome to Yathrib
874
01:14:14,787 --> 01:14:15,204
It's,Bilal
875
01:14:15,486 --> 01:14:16,204
Here He is
876
01:14:16,486 --> 01:14:18,203
He came
877
01:14:23,855 --> 01:14:25,705
Come with us
878
01:14:30,753 --> 01:14:33,301
Wait, where we are going?
879
01:14:35,750 --> 01:14:38,298
Bilal !
880
01:14:40,079 --> 01:14:40,628
where you taking me?
881
01:15:10,210 --> 01:15:11,883
Mother !
882
01:15:12,914 --> 01:15:14,888
Watch how I will build a house
883
01:15:26,581 --> 01:15:29,162
Look how we will build a mosque
884
01:15:29,261 --> 01:15:30,709
brings us all together
885
01:15:31,245 --> 01:15:32,320
To spread hope
886
01:15:32,430 --> 01:15:33,316
A hope
887
01:15:33,432 --> 01:15:36,320
That will inspire the hearts of people
888
01:15:50,926 --> 01:15:54,280
The Messenger of Allah asks you
to call upon them for prayer
889
01:15:54,280 --> 01:15:55,783
Mr, Bilal
890
01:16:05,648 --> 01:16:06,955
From here ...
891
01:16:08,027 --> 01:16:10,133
Call upon them for prayer
892
01:16:15,984 --> 01:16:17,021
Show me ...
893
01:16:19,288 --> 01:16:20,506
Show me how your voice will be
894
01:16:20,651 --> 01:16:22,724
An inspiration
895
01:16:22,925 --> 01:16:28,020
How will you raise it to
call for justice...and equality
896
01:16:28,128 --> 01:16:35,642
((Allah Is Great, Allha Is Great))
897
01:16:36,033 --> 01:16:38,766
What I feared is happening, Umayya
898
01:16:38,787 --> 01:16:41,873
They are getting more in
number and in strength
899
01:16:42,043 --> 01:16:44,821
Are we supposed to stay still?
900
01:16:45,641 --> 01:16:47,315
He is right , Father
901
01:16:47,696 --> 01:16:49,495
When the slave defiance his master
902
01:16:49,795 --> 01:16:51,642
World turns upside down
903
01:16:51,742 --> 01:16:55,178
Kill them all !
904
01:16:56,834 --> 01:16:57,516
All of them !
905
01:17:04,017 --> 01:17:05,755
We will Start from here
906
01:17:06,859 --> 01:17:08,091
Tonight !
907
01:17:08,533 --> 01:17:10,776
Raise a massive army
908
01:17:11,037 --> 01:17:13,873
To crush every place that houses them
909
01:17:14,541 --> 01:17:17,878
let's purify Mecca from them
910
01:17:17,978 --> 01:17:20,091
Extirpate them all !!
911
01:17:21,783 --> 01:17:23,096
And kill them
912
01:17:25,146 --> 01:17:26,059
Kill them all !
913
01:17:32,323 --> 01:17:38,870
More people are arriving!
914
01:17:53,708 --> 01:17:55,255
Great horse
915
01:17:55,887 --> 01:17:57,394
He followed us when we were getting back
916
01:17:57,795 --> 01:17:58,313
Do you know him ?
917
01:17:58,893 --> 01:17:59,967
know him ?
918
01:18:01,010 --> 01:18:02,162
Too well
919
01:18:05,104 --> 01:18:07,516
He Once was Umayya's
920
01:18:07,616 --> 01:18:10,167
It seems he escape his wrath too
921
01:18:10,368 --> 01:18:12,371
Take well care of him
922
01:18:15,731 --> 01:18:17,432
This old man brought news from Mecca
923
01:18:18,254 --> 01:18:19,740
Persecution !
924
01:18:19,989 --> 01:18:21,728
Getting worse every day
925
01:18:22,233 --> 01:18:23,626
We lost a lot
926
01:18:24,195 --> 01:18:25,113
but we are lucky
927
01:18:25,491 --> 01:18:27,135
Because we escaped !
928
01:18:27,398 --> 01:18:28,938
I am afraid that the rest
929
01:18:29,706 --> 01:18:32,374
Will lose their lives soon
930
01:18:32,874 --> 01:18:34,701
A Message for you from Umayya's son
931
01:18:44,990 --> 01:18:46,367
Ghufaira
932
01:18:47,013 --> 01:18:48,539
Where's Bilal ?
933
01:18:48,715 --> 01:18:49,541
There near that .....
934
01:20:08,274 --> 01:20:10,351
My son !
935
01:20:10,951 --> 01:20:12,403
Where's the rest of you ?
936
01:20:13,149 --> 01:20:14,401
There's no one left but us
937
01:20:17,158 --> 01:20:17,506
Comeon!
938
01:20:43,500 --> 01:20:44,817
Ghufaira !
939
01:20:46,733 --> 01:20:47,710
Ghufaira !
940
01:20:48,624 --> 01:20:49,507
Take him out !
941
01:20:49,507 --> 01:20:50,506
Follow me!
942
01:20:53,208 --> 01:20:55,218
Please!
943
01:20:57,805 --> 01:20:58,215
Catch him
944
01:21:08,186 --> 01:21:09,487
Get him !
945
01:21:09,987 --> 01:21:12,021
You made a terrible mistake
by coming back,slave
946
01:21:12,321 --> 01:21:13,176
Take him
947
01:21:16,577 --> 01:21:19,049
Where is your God now ?
948
01:21:22,572 --> 01:21:24,045
Wait !
949
01:21:44,557 --> 01:21:45,131
Ghufaira !
950
01:21:45,157 --> 01:21:47,030
Continue!
951
01:21:52,552 --> 01:21:55,023
Time to meet your God !
952
01:22:09,140 --> 01:22:10,139
Come !
953
01:22:20,132 --> 01:22:22,131
I am not leaving without
954
01:22:22,430 --> 01:22:23,130
Hurry !
955
01:22:23,430 --> 01:22:25,129
Catch him !
956
01:22:39,419 --> 01:22:40,119
They went this way!
957
01:22:41,417 --> 01:22:42,117
Don,t lose them!
958
01:23:04,662 --> 01:23:05,948
After one year ...
959
01:23:35,928 --> 01:23:39,926
I expected to find you here
960
01:23:42,423 --> 01:23:45,764
Nothing I say will
makes you feel better
961
01:23:47,528 --> 01:23:49,827
I only ask you to
keep your mind clear
962
01:23:50,331 --> 01:23:51,876
And your heart faithful
963
01:23:53,324 --> 01:23:54,553
You have to be sure
964
01:23:54,869 --> 01:23:56,824
That Allah will always
be at your side
965
01:24:00,477 --> 01:24:02,461
I have made this for you
966
01:24:22,396 --> 01:24:23,687
When you decide to use it
967
01:24:24,192 --> 01:24:24,991
Remember ..
968
01:24:24,992 --> 01:24:29,078
Don't allow it to control your decision
969
01:24:36,321 --> 01:24:37,333
*My God ...*
970
01:24:37,774 --> 01:24:39,603
*The Mighty, The Strong*
971
01:24:40,641 --> 01:24:42,312
*The Eternal Owner of Sovereignty*
972
01:24:43,508 --> 01:24:46,785
*In you we trust for Better or worse*
973
01:25:02,528 --> 01:25:04,766
Those fools had gathered
to take us down
974
01:25:05,332 --> 01:25:06,782
I will lead the army
975
01:25:07,727 --> 01:25:09,210
You have to protect Mecca
976
01:25:13,365 --> 01:25:14,724
They threaten our authority..
977
01:25:15,291 --> 01:25:15,923
Our power
978
01:25:16,678 --> 01:25:18,694
Don't you dare disappoint me
979
01:25:33,746 --> 01:25:35,669
* Protect us from all evil*
980
01:25:38,502 --> 01:25:43,132
*Because there is no power nor *
*strength but from you Allah the Mighty*
981
01:25:43,889 --> 01:25:44,613
Amen
982
01:26:11,538 --> 01:26:12,738
This must be a joke !
983
01:26:21,049 --> 01:26:22,468
It is very unfortunate !
984
01:26:34,970 --> 01:26:35,695
They are many!
985
01:26:36,198 --> 01:26:37,274
Hold your ground men
986
01:26:38,595 --> 01:26:39,321
Steady!
987
01:26:42,155 --> 01:26:43,763
Send the best three
988
01:26:44,302 --> 01:26:45,720
First we crush their spirits
989
01:26:46,665 --> 01:26:47,801
Then we finish them
990
01:26:48,431 --> 01:26:49,252
One by one
991
01:26:53,725 --> 01:26:55,965
Whatever happens Don't come for us
992
01:26:55,966 --> 01:26:56,965
Hold you place
993
01:27:04,944 --> 01:27:06,142
Move a side !
994
01:27:06,586 --> 01:27:08,721
Move a side !
Make a path for Ali
995
01:27:08,722 --> 01:27:10,723
Come on,Ali !
996
01:27:29,494 --> 01:27:31,512
I will enjoy this very much
997
01:27:33,494 --> 01:27:35,512
Finish them off!!
998
01:29:19,294 --> 01:29:20,939
Charge!!
999
01:29:22,456 --> 01:29:22,962
Kill them all
1000
01:29:27,941 --> 01:29:29,235
Comeon , Hamza..
Move!
1001
01:29:39,836 --> 01:29:40,997
Archers!
1002
01:29:41,006 --> 01:29:41,998
Archers!!!
1003
01:29:41,999 --> 01:29:42,998
No!
1004
01:29:43,808 --> 01:29:45,338
Always trust in " Lion of Allah "
1005
01:29:45,339 --> 01:29:46,338
Now!
1006
01:29:46,339 --> 01:29:47,340
Now!
1007
01:29:54,574 --> 01:29:55,427
Release
1008
01:31:56,584 --> 01:31:57,396
Come !
1009
01:32:35,806 --> 01:32:37,351
Where did you learn to do that ?
1010
01:32:39,745 --> 01:32:40,880
From the best !
1011
01:33:57,948 --> 01:33:58,862
Slave!!
1012
01:34:48,392 --> 01:34:49,433
We are brothers
1013
01:34:49,751 --> 01:34:50,383
fighting brothers
1014
01:34:51,737 --> 01:34:53,502
Put an end to this
1015
01:34:54,069 --> 01:34:55,205
Stop the bloodshed
1016
01:34:58,104 --> 01:34:59,304
You're no Brother of mine, slave
1017
01:35:00,303 --> 01:35:01,803
Comeon show me what you got ?
1018
01:35:02,582 --> 01:35:04,380
Is that how you treat your master?
1019
01:35:05,293 --> 01:35:06,807
Let that be the day
1020
01:35:07,406 --> 01:35:08,796
I put you out if your misery
1021
01:35:09,930 --> 01:35:10,466
Not tody ..
1022
01:35:11,443 --> 01:35:12,012
Umayya !
1023
01:35:36,171 --> 01:35:39,803
It is time for you to join you sister
1024
01:36:18,492 --> 01:36:19,848
People of Mecca
1025
01:36:20,321 --> 01:36:21,300
Umayya is dead !
1026
01:36:22,095 --> 01:36:23,791
Tell all the governors of Hijaz
1027
01:36:26,429 --> 01:36:28,221
Where is master,Safwan
1028
01:36:28,268 --> 01:36:30,161
Let's Kill them all
1029
01:36:31,201 --> 01:36:32,179
We will Kill them all
1030
01:36:56,280 --> 01:36:58,302
* There will be victories *
1031
01:37:00,162 --> 01:37:01,422
* Victories for Mind *
1032
01:37:02,525 --> 01:37:03,250
* And for soul*
1033
01:37:05,520 --> 01:37:08,167
* Victories that break chains*
1034
01:37:08,798 --> 01:37:11,005
* Which binds Mankind *
1035
01:37:12,455 --> 01:37:13,972
Well done my little brother
1036
01:37:18,886 --> 01:37:21,662
* Victories that unified us*
1037
01:37:45,542 --> 01:37:48,034
* But, this enemy will not give up*
1038
01:37:50,869 --> 01:37:51,784
* He will plan *
1039
01:37:53,391 --> 01:37:55,504
* He will stay in darkness*
1040
01:37:59,536 --> 01:38:00,956
* Waiting for the opportunity*
1041
01:38:01,649 --> 01:38:03,130
* To strike our hearts *
1042
01:38:15,575 --> 01:38:17,752
* There will be victories *
1043
01:39:07,531 --> 01:39:10,274
* And there will be losses *
1044
01:39:11,061 --> 01:39:12,797
* Shattering our hearts *
1045
01:39:22,405 --> 01:39:23,635
* Don't worry *
1046
01:39:25,494 --> 01:39:27,102
* Because hatred*
1047
01:39:27,514 --> 01:39:28,429
* Is a horrible thing*
1048
01:39:31,138 --> 01:39:33,538
* There will be losses *
1049
01:39:35,711 --> 01:39:37,697
* So light could Prevails *
1050
01:40:02,312 --> 01:40:03,631
Mecca
1051
01:41:10,803 --> 01:41:13,388
Is that how do you
show your faith, Bilal?
1052
01:41:17,137 --> 01:41:18,242
Let's finish this
1053
01:41:33,900 --> 01:41:34,721
Why ?
1054
01:41:36,265 --> 01:41:38,504
Why did you kill her?
1055
01:41:40,363 --> 01:41:41,058
Answer me !
1056
01:41:43,484 --> 01:41:44,749
The answer...
1057
01:41:45,192 --> 01:41:48,485
lay outside that window
1058
01:42:17,991 --> 01:42:21,870
You believe that man is
judged by his actions
1059
01:42:22,784 --> 01:42:25,150
And what he offers others
1060
01:42:25,842 --> 01:42:27,387
And his giving
1061
01:42:28,994 --> 01:42:30,035
Here she is,free
1062
01:42:31,799 --> 01:42:33,786
To be my only humanitarian Deed
1063
01:42:48,851 --> 01:42:50,481
Do not let it be the last
1064
01:42:58,604 --> 01:42:59,123
Ghufaira!
1065
01:43:00,386 --> 01:43:01,269
Bilal
1066
01:43:27,529 --> 01:43:28,378
Move away
1067
01:43:28,856 --> 01:43:30,269
He's about to call for prayer in Mecca
1068
01:43:43,281 --> 01:43:44,404
Come on !! !
1069
01:44:31,434 --> 01:44:33,034
He's the messenger's " Prayer caller " , Bilal !
1070
01:44:34,558 --> 01:44:35,123
He finally appeared
1071
01:44:37,246 --> 01:44:38,482
Praise be to Allaah
1072
01:44:44,714 --> 01:44:47,732
What would you like to be
when you're older, Bila ?*
68319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.