All language subtitles for Bilal, A New Breed of Hero_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,801 --> 00:03:21,646 Ghufaira 2 00:03:32,232 --> 00:03:33,049 No, No, No 3 00:04:18,185 --> 00:04:19,502 No ! 4 00:04:23,381 --> 00:04:25,072 Mom, who are they ? 5 00:04:33,245 --> 00:04:34,833 Mom ! 6 00:04:35,539 --> 00:04:36,991 Take care of your sister, Bilal 7 00:04:46,495 --> 00:04:47,669 No! 8 00:05:35,280 --> 00:05:36,642 Bilal 9 00:05:36,772 --> 00:05:38,124 Are you alright ? 10 00:05:39,448 --> 00:05:39,890 yes I'm fine 11 00:05:40,073 --> 00:05:42,341 Same dream agian ? 12 00:05:44,289 --> 00:05:45,594 Take this 13 00:05:46,131 --> 00:05:47,391 I saved it for you 14 00:05:48,298 --> 00:05:50,982 There's a part missing 15 00:05:50,990 --> 00:05:53,724 Still wating ! 16 00:05:57,104 --> 00:06:00,623 Thank you, my amazing,wonderful sister 17 00:06:00,993 --> 00:06:03,255 you are welcom my dear brother 18 00:06:03,374 --> 00:06:04,283 That is better 19 00:06:05,028 --> 00:06:06,121 What I will buy with one coin ? 20 00:06:06,450 --> 00:06:07,044 For example, 21 00:06:07,050 --> 00:06:10,144 offer it as sacrifice to please our Gods 22 00:06:10,148 --> 00:06:13,696 Maybe they stop the nightmares you're having 23 00:06:13,803 --> 00:06:16,478 where was the Gods when Mom needed them ? 24 00:06:17,999 --> 00:06:20,070 I prefer to buy something you can eat 25 00:06:20,268 --> 00:06:22,648 Ghufair, get water to your master 26 00:06:22,680 --> 00:06:23,938 hurry ! 27 00:06:26,872 --> 00:06:28,030 I'll get it 28 00:06:50,045 --> 00:06:52,595 Damask silk Damask silk 29 00:07:00,197 --> 00:07:03,483 Spices Spices 30 00:07:04,305 --> 00:07:08,792 Colorful clothes Colorful clothes 31 00:07:22,763 --> 00:07:25,655 Strength,Quality... how much will you pay? 32 00:07:25,763 --> 00:07:27,655 I will pay two coins 33 00:07:32,145 --> 00:07:33,347 Idols for sell ! 34 00:07:33,377 --> 00:07:34,830 Idols for sell ! 35 00:07:35,650 --> 00:07:37,699 In different colors and shapes 36 00:07:38,203 --> 00:07:40,000 Fulfill your wishes 37 00:07:40,125 --> 00:07:41,611 Idols for fame ! 38 00:07:42,366 --> 00:07:43,407 Idols for strength 39 00:07:44,164 --> 00:07:45,645 Idols for fertility ! 40 00:07:46,039 --> 00:07:47,569 Idols for beauty 41 00:07:49,085 --> 00:07:52,897 It's so obvious that you don't need an Idol for beauty 42 00:07:53,507 --> 00:07:55,894 The Idol needs you 43 00:07:59,507 --> 00:08:00,494 Thank you 44 00:08:00,735 --> 00:08:01,622 But, for fertility 45 00:08:02,354 --> 00:08:03,900 You want to have a boy,right ? 46 00:08:05,030 --> 00:08:07,358 you will have triplets 47 00:08:11,272 --> 00:08:12,596 Come for sweets 48 00:08:12,973 --> 00:08:14,015 sweets ! 49 00:08:18,955 --> 00:08:20,286 Good morning,brother 50 00:08:25,896 --> 00:08:27,539 Watch your way,kid 51 00:08:50,338 --> 00:08:51,315 donate with generously to the gods 52 00:08:52,355 --> 00:08:53,395 Don't be miser 53 00:09:02,312 --> 00:09:05,968 Gods see it all..... 54 00:09:08,771 --> 00:09:12,301 Gods know it all... 55 00:09:16,428 --> 00:09:18,445 Don't get lost in desert sands, 56 00:09:19,581 --> 00:09:22,102 or the fire of indignant will take you 57 00:09:23,299 --> 00:09:24,812 Come.. enter... 58 00:09:25,505 --> 00:09:28,122 Prove your faith with money and gifts 59 00:09:29,508 --> 00:09:31,839 Fear the wrath of Gods 60 00:09:32,526 --> 00:09:35,496 Or.... 61 00:09:36,039 --> 00:09:37,859 You'll be burned...You'll be burned 62 00:09:40,442 --> 00:09:41,546 come boy 63 00:09:41,796 --> 00:09:43,217 come ! 64 00:09:43,803 --> 00:09:45,360 And wish yourself salvation... 65 00:09:46,432 --> 00:09:47,629 Isn't right? 66 00:09:49,961 --> 00:09:51,789 Get that coin out of your pocket 67 00:09:54,001 --> 00:09:55,601 And give it to the Gods 68 00:09:58,814 --> 00:09:59,855 No sacrifice is little.. 69 00:10:01,272 --> 00:10:02,785 And no wish is big 70 00:10:04,550 --> 00:10:06,851 You can have ..... 71 00:10:07,262 --> 00:10:09,657 everything you wish for 72 00:10:22,130 --> 00:10:24,306 Gods see it all..... 73 00:10:31,335 --> 00:10:31,525 Stop ! 74 00:10:54,952 --> 00:10:56,142 You missesd it! 75 00:10:57,225 --> 00:10:58,383 On purpose 76 00:10:59,905 --> 00:11:02,728 My arrows need important targets 77 00:11:03,187 --> 00:11:05,329 I won't waste them on a chicken, 78 00:11:07,346 --> 00:11:09,103 but on a Deer 79 00:11:10,062 --> 00:11:12,681 And where we going to find a deer ? 80 00:11:23,763 --> 00:11:23,956 what ! 81 00:11:24,347 --> 00:11:26,633 Safwan, what are you doing? 82 00:11:28,991 --> 00:11:29,740 Safwan 83 00:11:33,687 --> 00:11:34,633 That's a deer... 84 00:11:35,988 --> 00:11:37,115 ...a black deer 85 00:11:41,206 --> 00:11:42,593 Come here, slave ! 86 00:11:44,882 --> 00:11:47,154 I said : come..... here ! 87 00:11:47,856 --> 00:11:49,074 Stop, slave ! 88 00:11:49,829 --> 00:11:51,090 I command you 89 00:12:00,282 --> 00:12:01,889 The deer thinks it's a lion 90 00:12:02,765 --> 00:12:03,963 You better watch it ! 91 00:12:04,847 --> 00:12:06,202 You should watch it ! ! 92 00:12:06,757 --> 00:12:07,583 I was just joking 93 00:12:07,584 --> 00:12:08,584 Shut up! 94 00:12:09,184 --> 00:12:10,635 Comeon bring her 95 00:12:18,694 --> 00:12:19,325 Stop it 96 00:12:23,592 --> 00:12:24,632 Don¡t move 97 00:12:25,806 --> 00:12:26,563 Please,No 98 00:12:30,811 --> 00:12:31,566 No ! 99 00:12:42,239 --> 00:12:44,476 Safwan, It seem like you hit your deer 100 00:12:45,399 --> 00:12:46,689 in Its tail 101 00:12:51,690 --> 00:12:52,800 Never hurt her again ! 102 00:12:52,869 --> 00:12:53,587 how dare you command me ? 103 00:12:55,226 --> 00:12:56,864 Give this rat a lesson 104 00:13:46,194 --> 00:13:48,271 Please forgive him master,Safwan 105 00:13:54,864 --> 00:13:57,222 Boys...what are you doing? 106 00:13:59,867 --> 00:14:02,982 Excuse me... I didn't know you were here sir Safwan 107 00:14:03,598 --> 00:14:04,884 forgive me 108 00:14:05,011 --> 00:14:06,844 Do these two slaves bother you? 109 00:14:07,267 --> 00:14:09,618 I'll beat them if they did 110 00:14:14,373 --> 00:14:14,690 Let's go 111 00:14:14,673 --> 00:14:17,601 Tell your father, I'll deliver his order today 112 00:14:20,843 --> 00:14:21,498 Ghufaira 113 00:14:22,382 --> 00:14:23,328 Did they hurt you ? 114 00:14:24,591 --> 00:14:26,817 I should,ve come to protect you 115 00:14:27,859 --> 00:14:30,248 I'll never let anyone hurt you again 116 00:14:39,797 --> 00:14:40,771 traders 117 00:14:40,792 --> 00:14:42,172 present your offer 118 00:14:42,173 --> 00:14:43,773 so this slave special become yours 119 00:14:45,017 --> 00:14:45,774 Any bidders ? 120 00:14:47,017 --> 00:14:48,774 you were late,sold 121 00:14:50,253 --> 00:14:52,669 Get this miserable from here 122 00:15:01,153 --> 00:15:03,006 best slave in the city 123 00:15:03,835 --> 00:15:06,346 He's smart, knows how to read and write 124 00:15:07,167 --> 00:15:09,434 He knows twenty language 125 00:15:10,130 --> 00:15:11,265 Twenty language 126 00:15:14,198 --> 00:15:16,403 he speaks even with animals 127 00:15:18,198 --> 00:15:20,026 My great sir,Umayya 128 00:15:20,815 --> 00:15:24,280 There is no better servant to accompany you in your trad takes 129 00:15:27,811 --> 00:15:29,446 That isn't smart as the same 130 00:15:30,675 --> 00:15:31,969 But his strong as a bull 131 00:15:37,447 --> 00:15:38,111 I'll take him 132 00:15:38,112 --> 00:15:39,112 really? 133 00:15:40,852 --> 00:15:43,153 What I mean is... such a good choice 134 00:15:44,486 --> 00:15:48,760 A little expensive but, I know Gods is generous with you 135 00:15:49,855 --> 00:15:51,179 My dear Umayya 136 00:15:55,186 --> 00:15:56,661 Okba, 137 00:15:56,636 --> 00:15:59,528 one day I'll dip your tongue deep in dirt 138 00:16:01,213 --> 00:16:02,128 Send him to my mansion 139 00:16:07,829 --> 00:16:08,933 Thank you , than you , thank you 140 00:16:09,816 --> 00:16:10,447 thank you... 141 00:16:11,558 --> 00:16:13,441 Oh! ,how great you are Umayya 142 00:16:14,767 --> 00:16:16,187 how generous.. wonderful 143 00:16:22,974 --> 00:16:23,699 Sir 144 00:16:24,426 --> 00:16:25,938 I brought the Idols that you order 145 00:16:26,412 --> 00:16:28,556 Do I take them to your mansion or to your store in the market ? 146 00:16:29,440 --> 00:16:30,040 what do you think ? 147 00:16:34,136 --> 00:16:35,810 To the store you idiot 148 00:16:36,169 --> 00:16:37,761 And If you late again.... 149 00:16:37,879 --> 00:16:40,153 ..I won't pay you 150 00:16:40,729 --> 00:16:41,770 I deeply apologize to you 151 00:16:42,095 --> 00:16:43,538 It will never happen again 152 00:16:44,452 --> 00:16:47,445 I was late because I ... had to help your son 153 00:16:47,802 --> 00:16:48,795 Safwan 154 00:16:50,243 --> 00:16:51,592 what about Safwan ? 155 00:16:51,601 --> 00:16:53,617 There was a slave.. assaulting him 156 00:16:53,821 --> 00:16:54,977 which slave ? 157 00:16:55,480 --> 00:16:56,798 They called him bilal 158 00:16:57,439 --> 00:16:58,794 He put your son to the ground 159 00:16:58,799 --> 00:16:59,807 but I reach quickly 160 00:17:00,295 --> 00:17:01,708 And saved him from his hands 161 00:17:01,887 --> 00:17:02,912 Enogh ! 162 00:17:03,974 --> 00:17:05,315 Take the Idols to my store immediately 163 00:17:05,516 --> 00:17:06,940 or forget about the deal 164 00:17:07,386 --> 00:17:08,897 As you command.. sure 165 00:17:08,931 --> 00:17:09,879 immediately 166 00:17:14,571 --> 00:17:15,108 Bilal 167 00:17:27,808 --> 00:17:29,494 Pick it up? 168 00:17:31,070 --> 00:17:34,026 I told you to pick it up 169 00:17:53,856 --> 00:17:55,306 whose this apple for ? 170 00:17:55,516 --> 00:17:56,539 Answer me ! 171 00:17:57,195 --> 00:17:58,561 It's yours master, it's yours 172 00:17:58,700 --> 00:18:02,698 And what is the difference between you and this apple ? 173 00:18:02,776 --> 00:18:03,756 No difference,master 174 00:18:10,668 --> 00:18:11,803 Never forget that 175 00:18:13,513 --> 00:18:15,396 Take him to the backyard 176 00:18:16,184 --> 00:18:17,284 And whip him 177 00:18:21,785 --> 00:18:22,785 Move ! 178 00:18:25,797 --> 00:18:28,811 Whatever you do 179 00:18:30,295 --> 00:18:33,227 A master give birth to a master 180 00:18:33,354 --> 00:18:36,494 And a slave give birth to a slave 181 00:18:44,359 --> 00:18:48,666 Father, I wish you teach him a lesson never to forget 182 00:18:48,775 --> 00:18:50,525 How could you let a slave hit you ? 183 00:18:52,976 --> 00:18:54,018 Bilal is lying, father 184 00:18:54,619 --> 00:18:55,691 this slave is lying 185 00:18:56,354 --> 00:18:57,395 He never hit.... 186 00:18:57,879 --> 00:18:59,603 You embarrassed me in front of the people 187 00:19:02,064 --> 00:19:03,231 Don't cry ! 188 00:19:03,832 --> 00:19:04,841 Stop crying ! 189 00:19:06,385 --> 00:19:07,458 listen 190 00:19:11,450 --> 00:19:13,018 He's not crying 191 00:19:13,839 --> 00:19:15,257 and neither should you 192 00:19:17,550 --> 00:19:18,401 It doesn't matter what happened 193 00:19:19,097 --> 00:19:23,002 Don't allow a slave to make fool of me in front of people again 194 00:19:25,305 --> 00:19:26,531 Stubborn boy ! 195 00:20:44,606 --> 00:20:48,277 Mom, tell me...what was my father like? 196 00:20:49,822 --> 00:20:51,052 Your father was a great man 197 00:20:52,187 --> 00:20:53,952 what would you like to be when you're older ? 198 00:20:55,376 --> 00:20:55,882 farmer? 199 00:20:56,795 --> 00:20:59,411 or may be a trader that makes a lot of money 200 00:21:00,254 --> 00:21:03,177 I want to become a great warrior! 201 00:21:05,233 --> 00:21:08,935 And that's what you'll become a great warrior 202 00:21:10,898 --> 00:21:12,289 with a beautiful voice 203 00:21:12,391 --> 00:21:14,435 And I want to ride a big horse 204 00:21:15,290 --> 00:21:16,708 And I'll fight the enemies 205 00:21:16,836 --> 00:21:19,041 and protect you and Ghufaira 206 00:21:19,042 --> 00:21:21,242 That's such a noble thing from you Bilal 207 00:21:22,223 --> 00:21:23,572 But..remember 208 00:21:23,836 --> 00:21:25,841 Sword and horse 209 00:21:25,876 --> 00:21:27,557 Do not make you a great man 210 00:21:28,316 --> 00:21:28,634 really ? 211 00:21:28,799 --> 00:21:29,585 yes 212 00:21:30,250 --> 00:21:31,258 To be a great man 213 00:21:32,205 --> 00:21:34,127 Is to live without chains 214 00:21:36,522 --> 00:21:36,997 chains..? 215 00:21:37,189 --> 00:21:40,418 No, No, No the one you can't see 216 00:21:41,576 --> 00:21:43,215 The one exist here 217 00:21:43,833 --> 00:21:45,111 Inside me ? 218 00:21:48,323 --> 00:21:49,584 To be a warrior 219 00:21:50,218 --> 00:21:52,140 doesn't make you a great man 220 00:21:52,960 --> 00:21:55,984 If you chain yourself with anger and revenge 221 00:21:57,299 --> 00:21:59,662 believing in myths and fear are chains 222 00:22:00,390 --> 00:22:01,902 and there is other chains 223 00:22:03,614 --> 00:22:05,819 To be a great man 224 00:22:06,800 --> 00:22:09,133 You have to free yourself from it all 225 00:22:09,734 --> 00:22:10,838 And how I do that? 226 00:22:11,408 --> 00:22:12,878 I can't see what's inside me 227 00:22:13,651 --> 00:22:14,062 I can 228 00:22:15,527 --> 00:22:17,858 I see the heart of heart man, Bilal 229 00:22:19,845 --> 00:22:22,962 you,ll find the way, the inspiration will come 230 00:22:23,974 --> 00:22:24,420 you,ll see 231 00:22:25,397 --> 00:22:28,565 No chains will ever stop you 232 00:22:29,166 --> 00:22:31,407 No chains.... 233 00:22:36,628 --> 00:22:37,950 You were wrong,mother 234 00:22:38,621 --> 00:22:40,547 I'm a slave 235 00:22:40,548 --> 00:22:44,548 And I'll still be chained forever 236 00:22:56,353 --> 00:22:57,853 Why did they whip you? 237 00:22:58,120 --> 00:22:59,852 You didn't do anything ! 238 00:22:59,984 --> 00:23:01,809 That doesn't matter 239 00:23:01,891 --> 00:23:03,902 Master Umayya, do whatever he wants with us 240 00:23:04,344 --> 00:23:04,850 Bilal 241 00:23:18,840 --> 00:23:20,293 Look what I found 242 00:23:20,524 --> 00:23:22,891 I know you didn't mean to lose it ! 243 00:23:22,974 --> 00:23:25,899 You still can offer it as a sacrifice 244 00:23:25,955 --> 00:23:27,355 I heard the Priest says 245 00:23:27,869 --> 00:23:29,362 "Graces come from small gifts" 246 00:23:29,373 --> 00:23:30,900 I don't need it 247 00:23:31,330 --> 00:23:34,218 I will not wish for anything again 248 00:23:34,895 --> 00:23:36,200 I am a Slave ! 249 00:23:36,281 --> 00:23:38,895 And no God in the market can change that 250 00:23:40,801 --> 00:23:43,275 Alright......I'll keep it 251 00:23:43,347 --> 00:23:45,736 and won't spend it 252 00:23:45,794 --> 00:23:46,835 It is yours 253 00:23:47,008 --> 00:23:50,500 I'll keep it with me till you ask me for it 254 00:25:26,877 --> 00:25:28,193 Very funny ! 255 00:27:45,070 --> 00:27:46,739 No...No! 256 00:27:55,868 --> 00:27:56,848 It amaze me every time 257 00:27:56,975 --> 00:28:00,054 You fly over that horse back 258 00:28:00,079 --> 00:28:01,045 I never get bored 259 00:28:03,401 --> 00:28:05,704 It's only the third time 260 00:28:05,879 --> 00:28:07,292 This day ! 261 00:28:15,743 --> 00:28:18,099 But for me 262 00:28:18,100 --> 00:28:19,600 I Never miss 263 00:28:19,996 --> 00:28:23,010 You just love to brag, Saad 264 00:28:23,160 --> 00:28:25,826 Also you have money and time to train 265 00:28:27,385 --> 00:28:31,290 You need more than money to be skillful 266 00:28:31,394 --> 00:28:33,848 A great deal of Determination 267 00:28:34,394 --> 00:28:35,148 Right ! 268 00:28:35,303 --> 00:28:38,359 And your determination....fruit hunting ?! 269 00:28:38,659 --> 00:28:39,859 I have to get back 270 00:28:39,998 --> 00:28:40,914 believe me 271 00:28:41,129 --> 00:28:43,911 We don't want to make master Umayya angry 272 00:28:46,325 --> 00:28:48,888 Tell me , Bilal 273 00:28:48,967 --> 00:28:51,891 Why don't you ride the horse and leave ? 274 00:28:52,169 --> 00:28:54,862 Cross the hills and proceed to whatever they lead you 275 00:28:55,392 --> 00:28:57,507 To find my mansion for example ? 276 00:28:57,642 --> 00:28:59,900 If it happens and I found it 277 00:28:59,937 --> 00:29:01,919 Most likely, I'll serve in it 278 00:29:02,155 --> 00:29:04,827 Good by, " Apple hunter " 279 00:29:16,881 --> 00:29:18,607 For your service 280 00:29:18,623 --> 00:29:19,627 Good by, my friend 281 00:29:42,646 --> 00:29:45,602 Please, give me some money ? 282 00:29:45,954 --> 00:29:48,568 I want some food, or money 283 00:29:48,968 --> 00:29:50,723 Please !? 284 00:29:51,890 --> 00:29:54,025 - Please, give me money ? - Get out of my way 285 00:29:54,980 --> 00:29:58,064 Please, I have no food ? 286 00:29:59,064 --> 00:30:00,832 Get out of my way, kid 287 00:30:41,936 --> 00:30:44,295 We shouldn't do that 288 00:30:51,923 --> 00:30:54,228 But I feel hungry. 289 00:30:54,868 --> 00:30:56,336 Here.. 290 00:30:56,823 --> 00:30:58,774 Take this 291 00:31:03,794 --> 00:31:06,593 You are too kind 292 00:31:20,319 --> 00:31:24,872 You prefer to lose what you have than to cause loss for the Gods ? 293 00:31:24,972 --> 00:31:27,123 I wanted the boy to avoid getting beaten 294 00:31:28,379 --> 00:31:31,216 So you care for a homeless boy 295 00:31:31,284 --> 00:31:33,339 more than the Idols ? 296 00:31:33,511 --> 00:31:36,654 Tell me ...don't you believe in Priests promises 297 00:31:37,829 --> 00:31:39,297 I apologize master 298 00:31:39,397 --> 00:31:40,598 I'm just a slave 299 00:31:40,625 --> 00:31:41,771 I know nothing 300 00:31:42,144 --> 00:31:43,744 You don't know ! 301 00:31:47,075 --> 00:31:49,063 Or know too well 302 00:31:49,163 --> 00:31:50,881 You're not a Priest 303 00:31:51,455 --> 00:31:54,452 You are the famous trader 304 00:31:55,060 --> 00:31:56,339 Abu Bakr 305 00:31:56,675 --> 00:31:58,649 That's right 306 00:31:58,806 --> 00:32:01,835 Did you kneel because you thought I'm a Priest 307 00:32:01,935 --> 00:32:05,746 Or my question is the reason you got afraid ? 308 00:32:05,780 --> 00:32:08,837 Rise my son don't be afraid 309 00:32:10,517 --> 00:32:13,820 No, sir I'm not afraid 310 00:32:14,586 --> 00:32:15,699 Do you underestimate fear ? 311 00:32:16,110 --> 00:32:19,929 Sir, what do you know about fear ? 312 00:32:20,038 --> 00:32:22,869 I saw it a lot in eyes of human 313 00:32:23,179 --> 00:32:28,618 Enough to understand how it turns many into slaves 314 00:32:29,888 --> 00:32:31,938 A woman fears to give birth to a girl 315 00:32:32,074 --> 00:32:35,883 so she made a sacrifice and beg to Idols 316 00:32:35,983 --> 00:32:36,892 to have a boy 317 00:32:37,397 --> 00:32:39,927 A rich man fear poverty 318 00:32:39,938 --> 00:32:43,982 So he share a little amount of his money with Gods 319 00:32:44,125 --> 00:32:47,453 And promise more if they help him to stay rich 320 00:32:47,553 --> 00:32:50,092 An old man fear death ! 321 00:32:50,140 --> 00:32:53,132 So he pays the Priest to save him 322 00:32:53,876 --> 00:32:59,850 This fear forces them to seek sanctuary among these Gods 323 00:33:00,837 --> 00:33:03,120 Gods of greed and injustice 324 00:33:04,621 --> 00:33:08,493 Hoping that all their problems will go away 325 00:33:08,850 --> 00:33:11,932 This holy place wasn't built to contain all this corruption 326 00:33:12,217 --> 00:33:13,321 It was built 327 00:33:13,671 --> 00:33:16,278 So that all human can live together 328 00:33:16,846 --> 00:33:18,567 As equals 329 00:33:18,909 --> 00:33:20,839 and to follow the one creator 330 00:33:21,039 --> 00:33:22,340 Except for slaves 331 00:33:22,540 --> 00:33:23,296 Son.. 332 00:33:23,496 --> 00:33:26,073 No One was born a slave 333 00:33:26,273 --> 00:33:27,250 You were free in the past, 334 00:33:27,393 --> 00:33:28,880 Isn't it right? 335 00:33:29,580 --> 00:33:32,895 I was free 336 00:33:33,340 --> 00:33:36,464 long time ago 337 00:33:37,127 --> 00:33:39,305 The demons raided my village 338 00:33:39,505 --> 00:33:41,829 Destroyed my house 339 00:33:42,029 --> 00:33:44,862 Took me, and took Ghufaira 340 00:33:44,962 --> 00:33:46,819 My sister 341 00:33:46,919 --> 00:33:48,470 What about your... 342 00:33:48,570 --> 00:33:51,616 She still speaks to me 343 00:33:51,816 --> 00:33:53,950 Sir.. 344 00:33:53,950 --> 00:33:56,823 All this talk about equality 345 00:33:57,323 --> 00:33:58,254 Is just wishes 346 00:33:58,354 --> 00:34:00,891 And It doesn't mean anything to me 347 00:34:00,991 --> 00:34:04,809 Sir, save your speech for some who can buy 348 00:34:05,158 --> 00:34:06,294 the thing that you are selling 349 00:34:06,548 --> 00:34:07,464 Young man 350 00:34:07,969 --> 00:34:09,523 Life is more generous than you think 351 00:34:09,634 --> 00:34:12,097 I'm not here to sell you anything 352 00:34:12,245 --> 00:34:13,291 maybe sir... 353 00:34:13,433 --> 00:34:15,255 But not for slaves 354 00:34:17,483 --> 00:34:19,809 My master is waiting for this 355 00:34:20,395 --> 00:34:21,196 I have to get back 356 00:34:21,796 --> 00:34:23,029 who is your master ? 357 00:34:23,412 --> 00:34:24,581 Master Umayya 358 00:34:24,897 --> 00:34:26,880 The greatest man in Mecca 359 00:34:26,980 --> 00:34:28,626 And what's your name ,son ? 360 00:34:28,644 --> 00:34:29,826 Bilal 361 00:34:30,236 --> 00:34:30,869 Bilal ! 362 00:34:31,069 --> 00:34:35,223 I saw greatness in the hand that saved the boy today 363 00:34:35,423 --> 00:34:37,196 And remember ... 364 00:34:37,297 --> 00:34:38,779 The great ones are the ones who 365 00:34:38,789 --> 00:34:41,180 have the will to choose their destiny 366 00:34:52,333 --> 00:34:53,554 Comeon move 367 00:34:54,881 --> 00:34:55,986 Move , Faster 368 00:34:56,616 --> 00:34:57,628 Move , Faster 369 00:34:58,385 --> 00:34:59,363 Faster 370 00:35:02,169 --> 00:35:03,244 Comeon move 371 00:35:39,181 --> 00:35:41,065 Well done,sir 372 00:35:44,509 --> 00:35:45,797 Sir?! 373 00:35:46,750 --> 00:35:48,730 Master, Safwan ... 374 00:35:51,237 --> 00:35:52,768 Master, Safwan 375 00:35:52,850 --> 00:35:54,055 Your father needs you 376 00:36:02,583 --> 00:36:05,507 How many time do I have to remind you ? 377 00:36:05,597 --> 00:36:08,063 kneel when you'er in front of me, slave 378 00:36:09,176 --> 00:36:10,684 kneel ! 379 00:36:16,272 --> 00:36:18,850 A few were born to lead 380 00:36:19,150 --> 00:36:21,058 And others to serve 381 00:36:30,556 --> 00:36:33,169 This position doesn't suit you, brother 382 00:36:33,870 --> 00:36:34,810 Get up my friend 383 00:36:35,010 --> 00:36:36,964 I'll show you what I made for the celebrate tonight 384 00:36:37,364 --> 00:36:38,659 You will like it 385 00:36:49,937 --> 00:36:51,237 Where is he ? 386 00:36:55,685 --> 00:36:57,321 You are late ! 387 00:36:58,494 --> 00:36:59,895 Remember my sister ? 388 00:37:00,011 --> 00:37:01,022 Ghufaira 389 00:37:01,083 --> 00:37:02,205 My lady 390 00:37:02,348 --> 00:37:04,611 I'm Soheib 391 00:37:05,019 --> 00:37:07,039 A first class Slave 392 00:37:07,356 --> 00:37:08,965 And skillful blacksmith,no bragging 393 00:37:09,114 --> 00:37:11,114 yes, funny man 394 00:37:11,248 --> 00:37:13,006 where were you ? 395 00:37:13,088 --> 00:37:14,560 Time for the celebration is near 396 00:37:14,717 --> 00:37:16,611 They'll whip you if you were late 397 00:37:16,661 --> 00:37:18,284 I am not late 398 00:37:18,376 --> 00:37:20,996 Master asked me to get ,Safwan 399 00:37:22,770 --> 00:37:24,591 Did they hurt you ? 400 00:37:27,595 --> 00:37:30,981 I would've turned Safwan to a Potato bag 401 00:37:30,994 --> 00:37:33,326 If I got there early 402 00:37:33,419 --> 00:37:35,219 That spoiled 403 00:37:35,665 --> 00:37:37,368 Him and the idiot that hung around with 404 00:37:37,723 --> 00:37:40,400 You have to stay strong, Bilal 405 00:37:40,545 --> 00:37:43,806 They draw their strength from the fear they put in us 406 00:37:44,966 --> 00:37:47,245 We should never submission 407 00:37:47,348 --> 00:37:49,044 Alright, to work 408 00:37:49,454 --> 00:37:50,497 Look ! 409 00:37:50,597 --> 00:37:52,014 Special order 410 00:37:52,082 --> 00:37:54,379 To your master from mine 411 00:37:56,312 --> 00:37:58,575 It is so shiny! 412 00:37:58,888 --> 00:38:00,436 Perfect work , Soheib 413 00:38:00,986 --> 00:38:03,842 Yes, It is the best thing I've made 414 00:38:10,533 --> 00:38:12,796 That's right It's Mohammad 415 00:38:12,896 --> 00:38:14,785 it's unbelievable 416 00:38:15,195 --> 00:38:17,939 He goes around talking contrary to our Gods 417 00:38:18,239 --> 00:38:19,769 Every day! 418 00:38:19,869 --> 00:38:20,591 Every day! 419 00:38:21,096 --> 00:38:22,641 And I don't know the number of his followers 420 00:38:25,897 --> 00:38:28,508 Your playing is so clear 421 00:38:28,723 --> 00:38:31,285 You depend a lot on luck 422 00:38:33,945 --> 00:38:36,132 Luck love brave ones 423 00:38:36,968 --> 00:38:38,321 Maybe ! 424 00:38:38,766 --> 00:38:40,785 But will you take risk in real life ? 425 00:38:41,321 --> 00:38:43,719 You ask like you doesn't know me ! 426 00:38:43,828 --> 00:38:44,761 I ask 427 00:38:44,865 --> 00:38:47,662 Because I see imminent danger 428 00:38:47,836 --> 00:38:50,344 Don't be obsessed with nonsense 429 00:38:50,443 --> 00:38:54,290 This nonsense can strike you where you are now, Umayya 430 00:38:54,426 --> 00:38:55,950 Let us make them an example 431 00:38:55,999 --> 00:39:00,126 And remind them what happens to those who dare to oppose us 432 00:39:01,057 --> 00:39:03,788 We have A trade to protect 433 00:39:05,494 --> 00:39:07,952 Abu Al-Hakam as usual... 434 00:39:08,026 --> 00:39:10,003 you ruined my evening with your concerns 435 00:39:11,516 --> 00:39:12,590 Bilal ! 436 00:39:13,078 --> 00:39:14,422 Come sing for us ! 437 00:39:15,014 --> 00:39:16,886 To Soothe the mood 438 00:39:16,894 --> 00:39:20,292 Yes, I heard my slaves many times 439 00:39:20,396 --> 00:39:22,106 praising his voice 440 00:39:22,248 --> 00:39:24,175 let us listen 441 00:39:29,069 --> 00:39:33,476 ♪ Distant shadow ♪ 442 00:39:34,013 --> 00:39:37,862 ♪ Mountains and trees ♪ 443 00:39:38,076 --> 00:39:41,489 ♪ I stand now ♪ 444 00:39:42,214 --> 00:39:45,306 ♪ With my lonely heart ♪ 445 00:39:46,013 --> 00:39:50,067 ♪ Prestigious shadow ♪ 446 00:39:51,328 --> 00:39:55,112 ♪ Mysteries and secrets ♪ 447 00:39:55,901 --> 00:39:59,623 ♪ Sky cry us ♪ 448 00:40:01,198 --> 00:40:05,676 ♪ With tears like rains ♪ 449 00:40:06,591 --> 00:40:09,335 ♪ And shadow comes ♪ 450 00:40:11,006 --> 00:40:14,695 ♪ Overwhelm me ♪ 451 00:40:16,525 --> 00:40:20,624 ♪ How to survive ? ♪ 452 00:40:21,255 --> 00:40:25,200 ♪ Mom where are you? ♪ 453 00:40:26,587 --> 00:40:29,650 ♪ Suspicious destiny ♪ 454 00:40:31,356 --> 00:40:34,951 ♪ Like Darkness of the night ♪ 455 00:40:36,812 --> 00:40:41,006 ♪ And submerged light ♪ 456 00:40:42,329 --> 00:40:46,029 ♪ dream with trace for..... ♪ 457 00:40:46,040 --> 00:40:52,611 ♪ my salvation ♪ 458 00:41:10,150 --> 00:41:12,256 Comeon, Umayya make him sing again 459 00:41:21,598 --> 00:41:22,980 Slave ! 460 00:42:52,402 --> 00:42:54,593 disbelief ! 461 00:42:57,464 --> 00:42:58,718 this is disbelief ! 462 00:43:06,372 --> 00:43:08,289 Arrogant 463 00:43:09,177 --> 00:43:10,657 Disbelievers ! 464 00:43:10,739 --> 00:43:11,659 what are you looking at ? 465 00:43:11,702 --> 00:43:12,360 Don't stare , slave 466 00:43:13,852 --> 00:43:17,943 Every day you saturate your thirst with water our Gods provide 467 00:43:20,150 --> 00:43:22,076 But what you give in return ? 468 00:43:22,129 --> 00:43:24,285 Nothing ! 469 00:43:33,191 --> 00:43:36,704 Today you will repent your mistakes to me, traitors 470 00:43:52,634 --> 00:43:53,617 No! Soheib 471 00:43:53,710 --> 00:43:55,092 let him go ! 472 00:43:59,359 --> 00:44:01,190 Cowards ! 473 00:44:02,191 --> 00:44:03,191 No! 474 00:44:03,291 --> 00:44:04,097 Get this one 475 00:44:05,106 --> 00:44:05,883 Whip him 476 00:44:08,897 --> 00:44:10,023 Please... stop! 477 00:44:34,460 --> 00:44:35,247 No! 478 00:44:38,702 --> 00:44:40,092 Please... 479 00:44:51,329 --> 00:44:52,178 Look It is him! he's the great warrior 480 00:44:52,327 --> 00:44:52,814 It is Hamza 481 00:44:53,476 --> 00:44:54,832 Abu Al-Hakam.. The Lion 482 00:44:55,843 --> 00:44:57,570 Hamza, you got here on time 483 00:44:58,240 --> 00:44:59,590 Look at these Dogs 484 00:44:59,890 --> 00:45:00,561 Disbelievers ! 485 00:45:00,680 --> 00:45:02,562 They must be disciplined.... 486 00:45:08,205 --> 00:45:09,625 Discipline of who..?, coward 487 00:45:10,980 --> 00:45:12,700 You call yourselves Men ? 488 00:45:13,345 --> 00:45:16,248 you are disgrace on Mecca and your ancestors 489 00:45:16,783 --> 00:45:18,959 Since when this water isn't for everyone ? 490 00:45:19,778 --> 00:45:21,136 And know this ... 491 00:45:21,145 --> 00:45:24,164 I only see God through the work of human 492 00:45:27,285 --> 00:45:30,880 Your brutality today revealed to me the truth of your belief 493 00:45:31,353 --> 00:45:32,867 So Fight me ... 494 00:45:33,309 --> 00:45:35,139 Or get out of my sight 495 00:45:37,175 --> 00:45:38,388 Hamza 496 00:45:46,742 --> 00:45:48,413 You got here on time , my friend 497 00:45:49,170 --> 00:45:50,495 Abu Bakr 498 00:45:50,906 --> 00:45:51,599 I haven't seen for a while 499 00:45:51,709 --> 00:45:54,880 Come, we have a lot to discuss 500 00:45:55,284 --> 00:45:57,310 Comeon, Bilal help me setting him up 501 00:46:18,281 --> 00:46:20,162 Do you believe that change will happens? 502 00:46:20,518 --> 00:46:22,569 Even with us ? 503 00:46:24,743 --> 00:46:25,061 Maybe ! 504 00:46:26,012 --> 00:46:28,131 Mom had hope in that 505 00:46:32,132 --> 00:46:34,386 why you are asking ? 506 00:46:38,135 --> 00:46:39,388 Bilal ?! 507 00:46:44,088 --> 00:46:45,186 This morning ...... 508 00:46:47,263 --> 00:46:48,486 I went to see him again 509 00:47:02,200 --> 00:47:04,358 You again ? 510 00:47:04,987 --> 00:47:07,606 There is no little thieves to be save here 511 00:47:08,321 --> 00:47:09,185 Sir... 512 00:47:09,720 --> 00:47:11,140 What did you mean when you said 513 00:47:11,581 --> 00:47:13,223 We choose ?! 514 00:47:14,545 --> 00:47:16,123 Do you offer to buy me ? 515 00:47:19,621 --> 00:47:21,041 Do you want me to ? 516 00:47:21,577 --> 00:47:25,184 well, you seem better master than the one I'm serving now 517 00:47:26,278 --> 00:47:27,194 Believe it or not , Bilal 518 00:47:27,855 --> 00:47:29,436 Your master is a Slave too 519 00:47:30,791 --> 00:47:31,266 Really ? 520 00:47:31,896 --> 00:47:33,537 And who would be His master ? 521 00:47:35,269 --> 00:47:35,776 Greed 522 00:47:36,626 --> 00:47:37,762 It's the Worst all the time 523 00:47:38,763 --> 00:47:41,862 Does this mean that no one is ever free ? 524 00:47:42,808 --> 00:47:43,944 I didn't mean that 525 00:47:44,044 --> 00:47:46,437 So how can I be free? 526 00:47:51,983 --> 00:47:54,728 Only you enslave yourself , bilal 527 00:47:55,452 --> 00:47:56,873 I apologize to you 528 00:47:57,691 --> 00:47:58,702 but... 529 00:47:58,802 --> 00:48:01,446 No one ever treated me with kindness 530 00:48:01,714 --> 00:48:04,129 And I still can't understand Why? 531 00:48:05,199 --> 00:48:07,691 Why someone with your place would want 532 00:48:08,038 --> 00:48:09,326 to help a slave like me ? 533 00:48:10,530 --> 00:48:13,086 Do you expect me to do something in return ? 534 00:48:13,937 --> 00:48:14,631 Listen, Bilal 535 00:48:15,356 --> 00:48:18,100 The Messenger of Allah guided me when I was lost 536 00:48:18,542 --> 00:48:20,624 Because he's a great and noble man 537 00:48:20,770 --> 00:48:23,116 spreading Islam and the message of equality 538 00:48:23,682 --> 00:48:25,701 I chose to do the same he did, 539 00:48:26,017 --> 00:48:27,469 and follow his path 540 00:48:27,910 --> 00:48:29,395 And who knows, Bilal 541 00:48:29,775 --> 00:48:33,025 Maybe someday , you'll inspire the hearts of many too 542 00:48:33,906 --> 00:48:34,414 Me !? 543 00:48:35,074 --> 00:48:36,338 How would I do that ? 544 00:48:37,094 --> 00:48:38,798 Come, sit 545 00:48:39,176 --> 00:48:41,132 You looked for me to talk , right? 546 00:48:42,581 --> 00:48:43,340 let's talk 547 00:48:50,052 --> 00:48:52,671 It seem our mother was right 548 00:48:54,208 --> 00:48:54,533 Yes 549 00:48:56,014 --> 00:48:57,212 She was.. 550 00:48:57,655 --> 00:48:58,791 And that what I expected 551 00:48:59,673 --> 00:49:01,754 She was always very wise... 552 00:49:12,312 --> 00:49:14,332 let's drink the toast of my son ,Safwan 553 00:49:14,932 --> 00:49:17,929 He made a lot of money from this little idols 554 00:49:20,324 --> 00:49:23,039 And he can now offord to host his first feast 555 00:49:25,811 --> 00:49:26,130 To Safwan 556 00:49:27,360 --> 00:49:27,678 To Safwan 557 00:49:31,080 --> 00:49:34,013 Are still sad for wasting a good deal ? 558 00:49:34,644 --> 00:49:37,230 I told you that Idols will sold Quickly 559 00:49:38,584 --> 00:49:41,487 It might be the last profit any of us make 560 00:49:42,840 --> 00:49:44,199 what are you taking about ? 561 00:49:44,734 --> 00:49:46,469 These little Idols are fortune 562 00:49:47,068 --> 00:49:49,464 I wished you could hear the Priest calls for them to be sold today 563 00:49:51,198 --> 00:49:52,491 You weren't there 564 00:49:53,058 --> 00:49:54,220 There has been a disagreement 565 00:49:54,824 --> 00:49:56,024 People gathered... 566 00:49:57,315 --> 00:49:58,137 Disagreement..? 567 00:50:03,464 --> 00:50:04,789 Who started this disagreement ? 568 00:50:05,766 --> 00:50:07,533 Deceitful Muslims 569 00:50:08,383 --> 00:50:11,568 Their ideas spread like wildfire across the city 570 00:50:12,294 --> 00:50:15,163 Oh, please.. If you had said that there was an army coming 571 00:50:15,666 --> 00:50:16,551 I'd be worried 572 00:50:16,992 --> 00:50:18,192 And their speech about freedom 573 00:50:18,727 --> 00:50:19,832 Isn't worrying? 574 00:50:20,304 --> 00:50:21,378 what are you talking about ? 575 00:50:21,664 --> 00:50:24,944 They say that we take advantage of people misery 576 00:50:25,006 --> 00:50:28,254 They say that the True God will never ask for fortune 577 00:50:29,042 --> 00:50:30,777 What would happen to our interests 578 00:50:31,125 --> 00:50:32,355 If the message is firmly established 579 00:50:32,737 --> 00:50:35,451 And for how long Traders with tolerate this Massage ? 580 00:50:36,837 --> 00:50:38,293 They'll throw them out of Mecca 581 00:50:38,641 --> 00:50:40,534 Or someone will make a deal with them 582 00:50:41,762 --> 00:50:42,616 You'll see 583 00:50:47,312 --> 00:50:48,164 Look around you ! 584 00:50:51,441 --> 00:50:53,461 There is just one Master 585 00:50:53,470 --> 00:50:54,282 And it is Money ! 586 00:50:55,858 --> 00:50:58,509 This is the true faith in our city 587 00:50:59,516 --> 00:51:04,592 But these days not all our traders worship Idols 588 00:51:05,191 --> 00:51:08,345 Where is that lazy one who sold idols in a bags ? 589 00:51:09,132 --> 00:51:11,245 He joined Muslims ! 590 00:51:12,911 --> 00:51:14,667 And What about Abu Bakr.. where is he ? 591 00:51:15,497 --> 00:51:18,178 He became a muslim too, long time ago !!! 592 00:51:23,125 --> 00:51:24,923 Abu Al-Hakam is right 593 00:51:26,312 --> 00:51:28,615 People buy Idols made from Dates 594 00:51:29,058 --> 00:51:31,362 But I think they're eating it as sweets 595 00:51:38,074 --> 00:51:40,124 Is there any other traitors in my house ? 596 00:51:42,298 --> 00:51:42,932 Raise ! 597 00:51:44,475 --> 00:51:45,580 And reveal yourselves 598 00:51:50,332 --> 00:51:52,421 Maybe you should ask your slave ? 599 00:51:53,347 --> 00:51:55,197 What..? what are you talking about ? 600 00:51:59,413 --> 00:52:00,463 Slave ? 601 00:52:01,597 --> 00:52:05,444 why don't you tell my father about your new friend ? 602 00:52:05,705 --> 00:52:06,518 impossible ! 603 00:52:07,494 --> 00:52:10,616 You must be wrong there's no traitors in my house 604 00:52:10,751 --> 00:52:12,194 Isn't that right, bilal 605 00:52:16,574 --> 00:52:16,924 Speak ! 606 00:52:18,374 --> 00:52:19,824 Safwan accused you with treason 607 00:52:20,424 --> 00:52:22,033 comeon defend yourself! 608 00:52:22,757 --> 00:52:24,208 I said speak , slave 609 00:52:24,966 --> 00:52:27,330 I give my permission to speak 610 00:52:33,413 --> 00:52:38,016 We were... all born... Equal 611 00:52:40,506 --> 00:52:42,273 We breathe the same air 612 00:52:44,290 --> 00:52:46,183 We bleed the same blood 613 00:52:48,163 --> 00:52:51,858 And we'll die ... and be buried 614 00:52:52,299 --> 00:52:54,507 under the same ground 615 00:53:00,150 --> 00:53:04,785 I believe..... That I'm a Free man 616 00:53:07,369 --> 00:53:08,630 as the same as you 617 00:53:09,751 --> 00:53:12,103 Equals.. Free 618 00:53:12,544 --> 00:53:13,808 I hate both words 619 00:53:14,565 --> 00:53:18,065 Umayya, It seem that this slave did sleep well yesterday 620 00:53:18,727 --> 00:53:20,785 Equals.. Free.. huh? 621 00:53:21,345 --> 00:53:22,796 Hey, People.. all of you 622 00:53:23,301 --> 00:53:26,359 Look .. we are equals 623 00:53:28,659 --> 00:53:31,656 You slapped me once because this slave made fool of you in front of the people 624 00:53:32,190 --> 00:53:34,738 What would you do with him now, ....father ? 625 00:53:41,441 --> 00:53:44,269 Guards ! 626 00:53:53,377 --> 00:53:58,642 To be a great man First you a have to Break free from your chains 627 00:54:14,735 --> 00:54:15,691 Take this slave 628 00:54:16,303 --> 00:54:17,748 Comeon , move ! 629 00:54:18,415 --> 00:54:20,685 Chain him ! 630 00:54:21,580 --> 00:54:22,929 Apostate ! 631 00:54:23,486 --> 00:54:24,669 Chain him well 632 00:54:24,782 --> 00:54:28,359 Let him rot inside the cage 633 00:54:29,664 --> 00:54:30,537 No water... 634 00:54:30,678 --> 00:54:32,564 No food 635 00:54:32,565 --> 00:54:34,060 He'll come back to his senses 636 00:54:35,426 --> 00:54:36,411 Hang on ,Bilal 637 00:54:36,532 --> 00:54:37,481 Help will come 638 00:54:37,582 --> 00:54:42,388 * I see the heart of Great man, Bilal * 639 00:54:42,408 --> 00:54:43,442 Deny your call 640 00:54:45,840 --> 00:54:48,704 Nobody touch this slave.. Umayya's orders 641 00:54:49,104 --> 00:54:50,191 Deny your call, Slave ! 642 00:54:50,602 --> 00:54:51,740 I won't... 643 00:54:52,908 --> 00:54:53,889 No!! 644 00:54:55,119 --> 00:54:56,643 Bilal, are you alright ? 645 00:54:56,683 --> 00:54:57,905 You have to be strong ,Bilal 646 00:54:58,315 --> 00:55:00,363 A master give birth to a master 647 00:55:01,307 --> 00:55:04,085 And a slave give birth to a slave 648 00:55:09,629 --> 00:55:12,067 * Humanity is one nations * 649 00:55:12,122 --> 00:55:13,516 Bilal, are you alright ? 650 00:55:13,696 --> 00:55:16,182 * Who look at it from the outside... * 651 00:55:16,382 --> 00:55:18,051 * Sees it as a dream ...* 652 00:55:22,755 --> 00:55:24,351 * Inspire will come to you , You'll see * 653 00:55:32,756 --> 00:55:36,047 And what's the difference between and other people ? 654 00:55:36,425 --> 00:55:37,410 Deny your call 655 00:55:40,485 --> 00:55:42,716 kneel when you'er in front of me, slave 656 00:55:42,959 --> 00:55:47,391 * And those who look inside * * themselves Will be guided* 657 00:56:06,232 --> 00:56:08,232 * And with guidance * 658 00:56:08,232 --> 00:56:10,568 * Your story will start from this desert * 659 00:56:10,768 --> 00:56:13,929 * To spread across the world * 660 00:56:18,664 --> 00:56:22,255 * Here.. where the Great men are tested * 661 00:56:36,102 --> 00:56:38,156 * Be well prepared, Bilal * 662 00:56:38,556 --> 00:56:43,105 * To be a great man * * Is to live without chains * 663 00:57:28,084 --> 00:57:30,538 Bilal, are you awake ? 664 00:57:32,632 --> 00:57:34,772 Good 665 00:57:35,571 --> 00:57:37,640 Much braver than I thought 666 00:57:39,660 --> 00:57:41,550 I take the credit 667 00:57:42,807 --> 00:57:45,816 You learned it from watching me all these years 668 00:57:46,216 --> 00:57:47,616 Save yourself the suffering 669 00:57:47,916 --> 00:57:50,589 what you revealed takes lots of daring 670 00:57:50,705 --> 00:57:55,111 But unfortunately , you still think like a slave 671 00:58:00,487 --> 00:58:03,583 I'll tell you a secret that will make you come back to your senses 672 00:58:04,465 --> 00:58:06,676 I never believe in these Gods 673 00:58:07,076 --> 00:58:09,382 No, No , No I'm not an idiot 674 00:58:12,876 --> 00:58:15,681 In fact we are both slaves ,Bilal 675 00:58:15,881 --> 00:58:17,508 The difference between us 676 00:58:18,360 --> 00:58:20,855 That I worship what is stronger than me 677 00:58:22,253 --> 00:58:24,085 But you ... 678 00:58:24,868 --> 00:58:28,586 You worship what is going to destroy you 679 00:58:37,916 --> 00:58:42,263 A free man knows how to take chances 680 00:58:42,335 --> 00:58:47,615 for example he may offer to spy on the enemies of his master 681 00:58:47,615 --> 00:58:50,588 He may realize the benefit of it 682 00:58:50,688 --> 00:58:54,252 Do you understand what I'm saying , Bilal ? 683 00:58:55,933 --> 00:58:57,618 Let him drink 684 00:59:06,003 --> 00:59:08,768 Do you want me to take the chains off? 685 00:59:10,940 --> 00:59:12,683 What do you think , Bilal? 686 00:59:13,077 --> 00:59:15,599 I'm already ... 687 00:59:15,635 --> 00:59:17,751 freed from My chains 688 00:59:17,856 --> 00:59:18,651 that's strange ! 689 00:59:18,752 --> 00:59:20,990 Because I see them 690 00:59:21,542 --> 00:59:25,605 Or your invisible God make things invisible !? 691 00:59:25,610 --> 00:59:28,511 I'm talking about chains that... 692 00:59:29,111 --> 00:59:29,889 Are inside me 693 00:59:29,889 --> 00:59:31,523 Don't talk mysteries 694 00:59:32,123 --> 00:59:34,617 Don't you see the quandary you're in ? 695 00:59:34,717 --> 00:59:36,080 I could kill you right now 696 00:59:37,080 --> 00:59:40,482 I don't care what would you do with me 697 00:59:40,683 --> 00:59:44,965 And there's nothing you can offer me 698 00:59:46,983 --> 00:59:50,642 I am.. free indeed 699 00:59:50,642 --> 00:59:52,616 And what about your sister ? 700 00:59:52,616 --> 00:59:54,712 Is she free too ? 701 00:59:55,643 --> 00:59:57,932 So,tell me...will you think of my offer or not ? 702 00:59:59,733 --> 01:00:01,127 You wanted a horse? 703 01:00:01,811 --> 01:00:02,728 I'll give you two 704 01:00:03,021 --> 01:00:06,538 And I'll provide you and your sister with a house 705 01:00:06,649 --> 01:00:08,334 Accept his offer! 706 01:00:15,509 --> 01:00:16,542 Bring him! Get him out 707 01:00:18,045 --> 01:00:19,436 Free him 708 01:00:19,637 --> 01:00:22,839 Thats why you're a slave and I'm a master 709 01:00:23,563 --> 01:00:26,838 because you don't seize opportunity when it comes to you 710 01:00:27,064 --> 01:00:28,639 What a disappointment ! 711 01:00:28,939 --> 01:00:30,080 So , kill me 712 01:00:30,521 --> 01:00:32,455 I won't try to kill you 713 01:00:35,437 --> 01:00:38,269 But nevertheless, you might die 714 01:00:52,683 --> 01:00:54,000 Your time has come 715 01:01:26,077 --> 01:01:27,427 No, Bilal! 716 01:01:29,100 --> 01:01:31,138 Tell me, slave, to whom you pray 717 01:01:31,163 --> 01:01:34,107 Is him stronger than me ? 718 01:01:34,304 --> 01:01:37,160 Is he stronger than our Gods ? 719 01:01:37,260 --> 01:01:38,747 Because of their power 720 01:01:38,789 --> 01:01:39,737 And my power 721 01:01:39,837 --> 01:01:40,986 I can give the order to kill you Stop ! 722 01:01:41,103 --> 01:01:42,589 Or to release you Stop him! 723 01:01:43,222 --> 01:01:44,297 That is .. 724 01:01:45,086 --> 01:01:46,648 my god 725 01:01:46,869 --> 01:01:49,670 Do you want him to come save you ? 726 01:01:49,811 --> 01:01:51,033 Accept 727 01:01:51,067 --> 01:01:54,466 And I'll ask him to forgive your transgressions 728 01:01:54,675 --> 01:01:56,348 I offered a fair price for him 729 01:01:57,542 --> 01:01:58,870 Too fair 730 01:01:59,570 --> 01:02:02,056 So what is the reason to bring him here? 731 01:02:07,273 --> 01:02:08,875 Release him 732 01:02:28,669 --> 01:02:29,591 I warn you.. 733 01:02:29,709 --> 01:02:32,298 If one drop of his blood is dropped 734 01:02:32,578 --> 01:02:33,973 The deal is off 735 01:02:34,300 --> 01:02:36,238 We'll see 736 01:02:36,532 --> 01:02:38,977 This Slave is accused of outrageous crimes 737 01:02:41,740 --> 01:02:43,873 He stood in the face of his master 738 01:02:44,662 --> 01:02:47,804 And for all that 739 01:02:48,152 --> 01:02:49,343 We are going to punish him 740 01:03:01,811 --> 01:03:03,255 No! 741 01:03:03,863 --> 01:03:04,871 It is going to kill him 742 01:03:06,331 --> 01:03:06,744 No! 743 01:03:09,848 --> 01:03:10,265 No! 744 01:03:17,041 --> 01:03:19,055 Please master,Safwan 745 01:03:19,543 --> 01:03:20,256 He will die! 746 01:03:21,076 --> 01:03:22,459 Do you feel this ? 747 01:03:22,563 --> 01:03:23,283 Slave ! 748 01:03:23,259 --> 01:03:25,736 Give up , Bilal 749 01:03:27,581 --> 01:03:28,644 This will all end 750 01:03:28,738 --> 01:03:31,028 Ask us for forgiveness 751 01:03:31,540 --> 01:03:34,130 And accept us as lasting master of you 752 01:03:34,698 --> 01:03:35,539 And accept these 753 01:03:36,172 --> 01:03:37,255 as your true Gods 754 01:03:38,991 --> 01:03:40,729 How many Gods is there? 755 01:03:41,129 --> 01:03:41,713 You know how to count ? 756 01:03:41,749 --> 01:03:43,289 Slave ! 757 01:03:53,786 --> 01:03:55,724 The One True God 758 01:03:55,765 --> 01:03:57,716 The One True God 759 01:04:14,726 --> 01:04:15,928 What did you do ? 760 01:04:16,704 --> 01:04:18,642 you are arrogant 761 01:04:19,732 --> 01:04:21,110 I .. am 762 01:04:22,601 --> 01:04:24,597 Free man 763 01:04:30,581 --> 01:04:31,709 No! No! , Bilal 764 01:04:31,687 --> 01:04:33,955 Please! Stop 765 01:04:33,961 --> 01:04:34,865 He will die! 766 01:04:35,063 --> 01:04:35,930 I'll double the offer !! 767 01:04:36,619 --> 01:04:38,737 I see that you lost your skills in trading 768 01:04:41,263 --> 01:04:42,829 He is yours 769 01:04:42,909 --> 01:04:44,717 Left the rock of him 770 01:04:54,675 --> 01:04:56,053 Bilal ? 771 01:04:56,632 --> 01:04:59,612 I was determined to pay everything I have for him 772 01:05:01,307 --> 01:05:02,398 For a slave ..? 773 01:05:02,845 --> 01:05:03,536 No ! 774 01:05:05,624 --> 01:05:06,909 But for a brother 775 01:05:08,097 --> 01:05:10,253 Don't tell me the islam religion 776 01:05:10,275 --> 01:05:12,812 makes slaves and masters to be brothers 777 01:05:18,506 --> 01:05:19,951 Yes , brothers 778 01:05:26,018 --> 01:05:26,307 Easy, easy 779 01:05:27,286 --> 01:05:28,632 Bilal? 780 01:05:30,442 --> 01:05:31,600 His sister ! 781 01:05:32,203 --> 01:05:34,322 I will pay the same price for her ? 782 01:05:34,921 --> 01:05:36,373 You are asking the wrong person 783 01:05:36,373 --> 01:05:39,393 I presented him as gift for Safwan 784 01:05:41,875 --> 01:05:42,879 I won't sell her... 785 01:05:43,374 --> 01:05:46,948 Even for all your trade 786 01:05:47,047 --> 01:05:47,897 Take her ! 787 01:05:47,904 --> 01:05:47,994 No! 788 01:05:47,995 --> 01:05:49,879 what are you doing ? 789 01:05:49,978 --> 01:05:51,169 Get away from her ! 790 01:05:51,962 --> 01:05:53,152 No! 791 01:06:10,686 --> 01:06:14,642 Three Month later... 792 01:06:15,642 --> 01:06:18,653 I'll be always grateful to you 793 01:06:18,752 --> 01:06:20,577 for saving my life 794 01:06:21,635 --> 01:06:23,966 The one Who gave life to one person 795 01:06:24,015 --> 01:06:27,086 Will be As he gave life to all people 796 01:06:28,835 --> 01:06:30,771 What is it feels like walking Mecca,s Streets 797 01:06:30,861 --> 01:06:33,109 Free and liberal 798 01:06:34,023 --> 01:06:36,180 Just grateful to be walking 799 01:06:37,023 --> 01:06:38,268 Where is, Soheib ? 800 01:06:38,403 --> 01:06:39,316 With Hamza 801 01:06:39,372 --> 01:06:40,686 And Abu Bakr Al-Siddiq 802 01:06:40,661 --> 01:06:42,669 They're waiting for us at the gate 803 01:06:46,753 --> 01:06:49,347 Your disobedience to Umayya spread throughout Mecca 804 01:06:49,357 --> 01:06:52,086 He and his slave will come for you 805 01:06:52,156 --> 01:06:53,033 Bilal 806 01:06:53,626 --> 01:06:55,017 We have to leave 807 01:06:55,007 --> 01:06:56,632 Where would we go ? 808 01:06:57,226 --> 01:06:59,200 To a great City ... 809 01:06:59,279 --> 01:07:02,177 That will warmly welcome us 810 01:07:52,840 --> 01:07:54,314 Astonishing, isn't it? 811 01:07:55,856 --> 01:07:58,089 Man made sword for hunting 812 01:07:58,855 --> 01:08:00,044 And Providing food for his family 813 01:08:00,672 --> 01:08:01,967 These days 814 01:08:02,533 --> 01:08:03,814 Humans use it 815 01:08:03,824 --> 01:08:06,129 To kill each other 816 01:08:06,228 --> 01:08:07,674 It lost its value and purpose 817 01:08:08,833 --> 01:08:09,884 The true ones 818 01:08:10,700 --> 01:08:11,768 Can you teach how to fight ? 819 01:08:12,276 --> 01:08:13,948 Why? 820 01:08:14,513 --> 01:08:16,283 Do you think if you knew how to fight 821 01:08:16,482 --> 01:08:18,965 The outcome would be in your favor 822 01:08:19,318 --> 01:08:22,854 Or you could have whatever you wish for with sword? 823 01:08:26,858 --> 01:08:28,146 Remember.. 824 01:08:28,572 --> 01:08:31,425 I can teach you how to use it 825 01:08:31,473 --> 01:08:33,104 But you will decide 826 01:08:33,166 --> 01:08:34,362 When and where? 827 01:08:37,013 --> 01:08:39,791 Violence never solve arguments 828 01:08:40,355 --> 01:08:43,437 Don't let anyone get you into a fight 829 01:08:43,530 --> 01:08:45,392 That you can avoid it 830 01:08:51,883 --> 01:08:53,949 when will we get started ? 831 01:08:54,513 --> 01:08:55,997 as soon as you put the sword back in its place 832 01:08:56,097 --> 01:08:57,996 And take that branch 833 01:10:01,639 --> 01:10:02,870 Saad 834 01:10:08,182 --> 01:10:09,664 Well 835 01:10:10,294 --> 01:10:11,177 let's start the fight 836 01:10:11,903 --> 01:10:13,078 What you do got rookie ? 837 01:10:13,449 --> 01:10:15,922 After you "Apple hunter "? 838 01:10:18,814 --> 01:10:19,900 Bilal, turn! 839 01:10:21,066 --> 01:10:22,155 Duck! 840 01:10:22,255 --> 01:10:23,074 Defence move ! 841 01:10:23,084 --> 01:10:24,714 As we trained ! 842 01:10:31,816 --> 01:10:34,136 You are not that fast , Bilal ! 843 01:10:34,172 --> 01:10:35,833 Try avoiding this ! 844 01:11:04,184 --> 01:11:06,564 Ghufaira 845 01:12:28,043 --> 01:12:30,776 I defeated you again 846 01:12:31,118 --> 01:12:33,431 Come, get up 847 01:12:34,903 --> 01:12:37,184 Let's fight when you calm down,Bilal 848 01:12:38,687 --> 01:12:40,839 Never attack when your at rage 849 01:12:42,498 --> 01:12:43,854 We will free her,Bilal 850 01:12:43,855 --> 01:12:45,854 Don't lose hope 851 01:12:50,915 --> 01:12:55,144 A strong man can control his anger 852 01:12:55,144 --> 01:12:58,854 And the one who forgives when can get revenge 853 01:12:58,854 --> 01:13:00,406 will witness glory 854 01:13:00,551 --> 01:13:01,528 I promise you 855 01:13:02,127 --> 01:13:03,704 I'll do my best 856 01:13:03,803 --> 01:13:07,050 Promise me to train this 857 01:13:07,659 --> 01:13:10,696 True power is in the mind not in weapon 858 01:13:10,823 --> 01:13:12,652 And thats is Hamza's secret 859 01:13:13,407 --> 01:13:15,549 One day, Bilal 860 01:13:15,649 --> 01:13:19,920 You'll discover your own secret 861 01:13:20,703 --> 01:13:24,663 ♪ Oh The full moon rose over us ♪ 862 01:13:24,733 --> 01:13:27,032 ♪ From the valley of farewell ♪ 863 01:13:28,029 --> 01:13:31,718 ♪ And we owe it to show gratefulness ♪ 864 01:13:31,719 --> 01:13:35,583 ♪ Where the call is to Allah ♪ 865 01:13:35,584 --> 01:13:36,584 Finally 866 01:13:47,579 --> 01:13:48,578 Comeon ! 867 01:13:50,565 --> 01:13:54,769 ♪ Oh who were raised among us♪ 868 01:13:54,862 --> 01:13:57,557 Welcome you all 869 01:13:57,638 --> 01:13:59,675 ♪ coming with a word to be obeyed ♪ 870 01:13:59,696 --> 01:14:02,915 ♪ The city was honored by your present♪ 871 01:14:03,614 --> 01:14:05,914 ♪ welcome best caller to God's way ♪ 872 01:14:07,853 --> 01:14:09,952 ♪ welcome best caller to God's way ♪ 873 01:14:13,714 --> 01:14:14,414 Welcome to Yathrib 874 01:14:14,787 --> 01:14:15,204 It's,Bilal 875 01:14:15,486 --> 01:14:16,204 Here He is 876 01:14:16,486 --> 01:14:18,203 He came 877 01:14:23,855 --> 01:14:25,705 Come with us 878 01:14:30,753 --> 01:14:33,301 Wait, where we are going? 879 01:14:35,750 --> 01:14:38,298 Bilal ! 880 01:14:40,079 --> 01:14:40,628 where you taking me? 881 01:15:10,210 --> 01:15:11,883 Mother ! 882 01:15:12,914 --> 01:15:14,888 Watch how I will build a house 883 01:15:26,581 --> 01:15:29,162 Look how we will build a mosque 884 01:15:29,261 --> 01:15:30,709 brings us all together 885 01:15:31,245 --> 01:15:32,320 To spread hope 886 01:15:32,430 --> 01:15:33,316 A hope 887 01:15:33,432 --> 01:15:36,320 That will inspire the hearts of people 888 01:15:50,926 --> 01:15:54,280 The Messenger of Allah asks you to call upon them for prayer 889 01:15:54,280 --> 01:15:55,783 Mr, Bilal 890 01:16:05,648 --> 01:16:06,955 From here ... 891 01:16:08,027 --> 01:16:10,133 Call upon them for prayer 892 01:16:15,984 --> 01:16:17,021 Show me ... 893 01:16:19,288 --> 01:16:20,506 Show me how your voice will be 894 01:16:20,651 --> 01:16:22,724 An inspiration 895 01:16:22,925 --> 01:16:28,020 How will you raise it to call for justice...and equality 896 01:16:28,128 --> 01:16:35,642 ((Allah Is Great, Allha Is Great)) 897 01:16:36,033 --> 01:16:38,766 What I feared is happening, Umayya 898 01:16:38,787 --> 01:16:41,873 They are getting more in number and in strength 899 01:16:42,043 --> 01:16:44,821 Are we supposed to stay still? 900 01:16:45,641 --> 01:16:47,315 He is right , Father 901 01:16:47,696 --> 01:16:49,495 When the slave defiance his master 902 01:16:49,795 --> 01:16:51,642 World turns upside down 903 01:16:51,742 --> 01:16:55,178 Kill them all ! 904 01:16:56,834 --> 01:16:57,516 All of them ! 905 01:17:04,017 --> 01:17:05,755 We will Start from here 906 01:17:06,859 --> 01:17:08,091 Tonight ! 907 01:17:08,533 --> 01:17:10,776 Raise a massive army 908 01:17:11,037 --> 01:17:13,873 To crush every place that houses them 909 01:17:14,541 --> 01:17:17,878 let's purify Mecca from them 910 01:17:17,978 --> 01:17:20,091 Extirpate them all !! 911 01:17:21,783 --> 01:17:23,096 And kill them 912 01:17:25,146 --> 01:17:26,059 Kill them all ! 913 01:17:32,323 --> 01:17:38,870 More people are arriving! 914 01:17:53,708 --> 01:17:55,255 Great horse 915 01:17:55,887 --> 01:17:57,394 He followed us when we were getting back 916 01:17:57,795 --> 01:17:58,313 Do you know him ? 917 01:17:58,893 --> 01:17:59,967 know him ? 918 01:18:01,010 --> 01:18:02,162 Too well 919 01:18:05,104 --> 01:18:07,516 He Once was Umayya's 920 01:18:07,616 --> 01:18:10,167 It seems he escape his wrath too 921 01:18:10,368 --> 01:18:12,371 Take well care of him 922 01:18:15,731 --> 01:18:17,432 This old man brought news from Mecca 923 01:18:18,254 --> 01:18:19,740 Persecution ! 924 01:18:19,989 --> 01:18:21,728 Getting worse every day 925 01:18:22,233 --> 01:18:23,626 We lost a lot 926 01:18:24,195 --> 01:18:25,113 but we are lucky 927 01:18:25,491 --> 01:18:27,135 Because we escaped ! 928 01:18:27,398 --> 01:18:28,938 I am afraid that the rest 929 01:18:29,706 --> 01:18:32,374 Will lose their lives soon 930 01:18:32,874 --> 01:18:34,701 A Message for you from Umayya's son 931 01:18:44,990 --> 01:18:46,367 Ghufaira 932 01:18:47,013 --> 01:18:48,539 Where's Bilal ? 933 01:18:48,715 --> 01:18:49,541 There near that ..... 934 01:20:08,274 --> 01:20:10,351 My son ! 935 01:20:10,951 --> 01:20:12,403 Where's the rest of you ? 936 01:20:13,149 --> 01:20:14,401 There's no one left but us 937 01:20:17,158 --> 01:20:17,506 Comeon! 938 01:20:43,500 --> 01:20:44,817 Ghufaira ! 939 01:20:46,733 --> 01:20:47,710 Ghufaira ! 940 01:20:48,624 --> 01:20:49,507 Take him out ! 941 01:20:49,507 --> 01:20:50,506 Follow me! 942 01:20:53,208 --> 01:20:55,218 Please! 943 01:20:57,805 --> 01:20:58,215 Catch him 944 01:21:08,186 --> 01:21:09,487 Get him ! 945 01:21:09,987 --> 01:21:12,021 You made a terrible mistake by coming back,slave 946 01:21:12,321 --> 01:21:13,176 Take him 947 01:21:16,577 --> 01:21:19,049 Where is your God now ? 948 01:21:22,572 --> 01:21:24,045 Wait ! 949 01:21:44,557 --> 01:21:45,131 Ghufaira ! 950 01:21:45,157 --> 01:21:47,030 Continue! 951 01:21:52,552 --> 01:21:55,023 Time to meet your God ! 952 01:22:09,140 --> 01:22:10,139 Come ! 953 01:22:20,132 --> 01:22:22,131 I am not leaving without 954 01:22:22,430 --> 01:22:23,130 Hurry ! 955 01:22:23,430 --> 01:22:25,129 Catch him ! 956 01:22:39,419 --> 01:22:40,119 They went this way! 957 01:22:41,417 --> 01:22:42,117 Don,t lose them! 958 01:23:04,662 --> 01:23:05,948 After one year ... 959 01:23:35,928 --> 01:23:39,926 I expected to find you here 960 01:23:42,423 --> 01:23:45,764 Nothing I say will makes you feel better 961 01:23:47,528 --> 01:23:49,827 I only ask you to keep your mind clear 962 01:23:50,331 --> 01:23:51,876 And your heart faithful 963 01:23:53,324 --> 01:23:54,553 You have to be sure 964 01:23:54,869 --> 01:23:56,824 That Allah will always be at your side 965 01:24:00,477 --> 01:24:02,461 I have made this for you 966 01:24:22,396 --> 01:24:23,687 When you decide to use it 967 01:24:24,192 --> 01:24:24,991 Remember .. 968 01:24:24,992 --> 01:24:29,078 Don't allow it to control your decision 969 01:24:36,321 --> 01:24:37,333 *My God ...* 970 01:24:37,774 --> 01:24:39,603 *The Mighty, The Strong* 971 01:24:40,641 --> 01:24:42,312 *The Eternal Owner of Sovereignty* 972 01:24:43,508 --> 01:24:46,785 *In you we trust for Better or worse* 973 01:25:02,528 --> 01:25:04,766 Those fools had gathered to take us down 974 01:25:05,332 --> 01:25:06,782 I will lead the army 975 01:25:07,727 --> 01:25:09,210 You have to protect Mecca 976 01:25:13,365 --> 01:25:14,724 They threaten our authority.. 977 01:25:15,291 --> 01:25:15,923 Our power 978 01:25:16,678 --> 01:25:18,694 Don't you dare disappoint me 979 01:25:33,746 --> 01:25:35,669 * Protect us from all evil* 980 01:25:38,502 --> 01:25:43,132 *Because there is no power nor * *strength but from you Allah the Mighty* 981 01:25:43,889 --> 01:25:44,613 Amen 982 01:26:11,538 --> 01:26:12,738 This must be a joke ! 983 01:26:21,049 --> 01:26:22,468 It is very unfortunate ! 984 01:26:34,970 --> 01:26:35,695 They are many! 985 01:26:36,198 --> 01:26:37,274 Hold your ground men 986 01:26:38,595 --> 01:26:39,321 Steady! 987 01:26:42,155 --> 01:26:43,763 Send the best three 988 01:26:44,302 --> 01:26:45,720 First we crush their spirits 989 01:26:46,665 --> 01:26:47,801 Then we finish them 990 01:26:48,431 --> 01:26:49,252 One by one 991 01:26:53,725 --> 01:26:55,965 Whatever happens Don't come for us 992 01:26:55,966 --> 01:26:56,965 Hold you place 993 01:27:04,944 --> 01:27:06,142 Move a side ! 994 01:27:06,586 --> 01:27:08,721 Move a side ! Make a path for Ali 995 01:27:08,722 --> 01:27:10,723 Come on,Ali ! 996 01:27:29,494 --> 01:27:31,512 I will enjoy this very much 997 01:27:33,494 --> 01:27:35,512 Finish them off!! 998 01:29:19,294 --> 01:29:20,939 Charge!! 999 01:29:22,456 --> 01:29:22,962 Kill them all 1000 01:29:27,941 --> 01:29:29,235 Comeon , Hamza.. Move! 1001 01:29:39,836 --> 01:29:40,997 Archers! 1002 01:29:41,006 --> 01:29:41,998 Archers!!! 1003 01:29:41,999 --> 01:29:42,998 No! 1004 01:29:43,808 --> 01:29:45,338 Always trust in " Lion of Allah " 1005 01:29:45,339 --> 01:29:46,338 Now! 1006 01:29:46,339 --> 01:29:47,340 Now! 1007 01:29:54,574 --> 01:29:55,427 Release 1008 01:31:56,584 --> 01:31:57,396 Come ! 1009 01:32:35,806 --> 01:32:37,351 Where did you learn to do that ? 1010 01:32:39,745 --> 01:32:40,880 From the best ! 1011 01:33:57,948 --> 01:33:58,862 Slave!! 1012 01:34:48,392 --> 01:34:49,433 We are brothers 1013 01:34:49,751 --> 01:34:50,383 fighting brothers 1014 01:34:51,737 --> 01:34:53,502 Put an end to this 1015 01:34:54,069 --> 01:34:55,205 Stop the bloodshed 1016 01:34:58,104 --> 01:34:59,304 You're no Brother of mine, slave 1017 01:35:00,303 --> 01:35:01,803 Comeon show me what you got ? 1018 01:35:02,582 --> 01:35:04,380 Is that how you treat your master? 1019 01:35:05,293 --> 01:35:06,807 Let that be the day 1020 01:35:07,406 --> 01:35:08,796 I put you out if your misery 1021 01:35:09,930 --> 01:35:10,466 Not tody .. 1022 01:35:11,443 --> 01:35:12,012 Umayya ! 1023 01:35:36,171 --> 01:35:39,803 It is time for you to join you sister 1024 01:36:18,492 --> 01:36:19,848 People of Mecca 1025 01:36:20,321 --> 01:36:21,300 Umayya is dead ! 1026 01:36:22,095 --> 01:36:23,791 Tell all the governors of Hijaz 1027 01:36:26,429 --> 01:36:28,221 Where is master,Safwan 1028 01:36:28,268 --> 01:36:30,161 Let's Kill them all 1029 01:36:31,201 --> 01:36:32,179 We will Kill them all 1030 01:36:56,280 --> 01:36:58,302 * There will be victories * 1031 01:37:00,162 --> 01:37:01,422 * Victories for Mind * 1032 01:37:02,525 --> 01:37:03,250 * And for soul* 1033 01:37:05,520 --> 01:37:08,167 * Victories that break chains* 1034 01:37:08,798 --> 01:37:11,005 * Which binds Mankind * 1035 01:37:12,455 --> 01:37:13,972 Well done my little brother 1036 01:37:18,886 --> 01:37:21,662 * Victories that unified us* 1037 01:37:45,542 --> 01:37:48,034 * But, this enemy will not give up* 1038 01:37:50,869 --> 01:37:51,784 * He will plan * 1039 01:37:53,391 --> 01:37:55,504 * He will stay in darkness* 1040 01:37:59,536 --> 01:38:00,956 * Waiting for the opportunity* 1041 01:38:01,649 --> 01:38:03,130 * To strike our hearts * 1042 01:38:15,575 --> 01:38:17,752 * There will be victories * 1043 01:39:07,531 --> 01:39:10,274 * And there will be losses * 1044 01:39:11,061 --> 01:39:12,797 * Shattering our hearts * 1045 01:39:22,405 --> 01:39:23,635 * Don't worry * 1046 01:39:25,494 --> 01:39:27,102 * Because hatred* 1047 01:39:27,514 --> 01:39:28,429 * Is a horrible thing* 1048 01:39:31,138 --> 01:39:33,538 * There will be losses * 1049 01:39:35,711 --> 01:39:37,697 * So light could Prevails * 1050 01:40:02,312 --> 01:40:03,631 Mecca 1051 01:41:10,803 --> 01:41:13,388 Is that how do you show your faith, Bilal? 1052 01:41:17,137 --> 01:41:18,242 Let's finish this 1053 01:41:33,900 --> 01:41:34,721 Why ? 1054 01:41:36,265 --> 01:41:38,504 Why did you kill her? 1055 01:41:40,363 --> 01:41:41,058 Answer me ! 1056 01:41:43,484 --> 01:41:44,749 The answer... 1057 01:41:45,192 --> 01:41:48,485 lay outside that window 1058 01:42:17,991 --> 01:42:21,870 You believe that man is judged by his actions 1059 01:42:22,784 --> 01:42:25,150 And what he offers others 1060 01:42:25,842 --> 01:42:27,387 And his giving 1061 01:42:28,994 --> 01:42:30,035 Here she is,free 1062 01:42:31,799 --> 01:42:33,786 To be my only humanitarian Deed 1063 01:42:48,851 --> 01:42:50,481 Do not let it be the last 1064 01:42:58,604 --> 01:42:59,123 Ghufaira! 1065 01:43:00,386 --> 01:43:01,269 Bilal 1066 01:43:27,529 --> 01:43:28,378 Move away 1067 01:43:28,856 --> 01:43:30,269 He's about to call for prayer in Mecca 1068 01:43:43,281 --> 01:43:44,404 Come on !! ! 1069 01:44:31,434 --> 01:44:33,034 He's the messenger's " Prayer caller " , Bilal ! 1070 01:44:34,558 --> 01:44:35,123 He finally appeared 1071 01:44:37,246 --> 01:44:38,482 Praise be to Allaah 1072 01:44:44,714 --> 01:44:47,732 What would you like to be when you're older, Bila ?* 68319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.