All language subtitles for A.Taste.of.Phobia.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,600 --> 00:00:19,600 [light music] 2 00:00:33,280 --> 00:00:35,280 [dramatic crescendo] 3 00:00:35,640 --> 00:00:37,640 [dramatic music] 4 00:02:01,640 --> 00:02:02,480 [TV static] 5 00:02:11,480 --> 00:02:13,480 [water dripping] 6 00:02:49,720 --> 00:02:51,720 [heavy breathing] 7 00:02:55,760 --> 00:02:57,760 [classical music] 8 00:03:09,560 --> 00:03:11,160 What? 9 00:03:13,600 --> 00:03:15,600 No no no 10 00:03:15,840 --> 00:03:17,160 Fuck! 11 00:03:32,760 --> 00:03:33,480 [rip] 12 00:03:34,480 --> 00:03:36,480 Ah! 13 00:04:02,120 --> 00:04:04,120 [door clicks] 14 00:04:15,560 --> 00:04:17,560 [eerie music] 15 00:05:00,880 --> 00:05:03,880 [dramatic music buildup] 16 00:05:06,200 --> 00:05:07,080 Run. 17 00:05:10,000 --> 00:05:11,560 Ahh! 18 00:05:16,080 --> 00:05:18,080 [screaming] 19 00:05:20,400 --> 00:05:21,320 [thud] 20 00:05:40,080 --> 00:05:42,080 [muffled screams] 21 00:05:48,040 --> 00:05:52,680 Let me go please. Please, let me go! 22 00:05:54,000 --> 00:05:56,680 [screaming] No no no! 23 00:06:07,240 --> 00:06:09,240 [heavy breathing] 24 00:06:10,720 --> 00:06:11,520 [screams] 25 00:06:11,760 --> 00:06:14,160 You're a real weirdo, you know that? 26 00:06:28,080 --> 00:06:30,760 Seriously? Wax? 27 00:06:32,120 --> 00:06:35,120 You're fucked up dude, you're fucked up! 28 00:06:40,440 --> 00:06:43,440 [whimpering] 29 00:06:52,880 --> 00:06:54,880 [screams] 30 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 [squish] [screams] 31 00:07:08,760 --> 00:07:13,040 [squirt] [screams] 32 00:07:16,960 --> 00:07:22,231 No, no, it's a pretty good place except for the drains, they keep clogging. 33 00:07:22,473 --> 00:07:27,891 Yeah. Of course I told the landlord. He says it's never happened before, says 34 00:07:28,133 --> 00:07:32,816 it's my fault somehow. I guess it's my hair, but what am I supposed 35 00:07:33,058 --> 00:07:35,120 to do, just shave it off? 36 00:07:35,360 --> 00:07:36,360 [doorbell rings] 37 00:07:36,600 --> 00:07:43,400 Yeah well... Ok, man, I gotta go, I think the plumber is finally here. 38 00:07:44,840 --> 00:07:46,440 [door opens] 39 00:07:50,040 --> 00:07:52,040 [classical music plays] 40 00:08:07,840 --> 00:08:09,840 [light music] [birds chirping] 41 00:08:21,760 --> 00:08:23,000 [coughing] 42 00:08:54,240 --> 00:08:56,240 [phone ringing] 43 00:09:06,040 --> 00:09:08,040 [phone ringing] 44 00:09:13,240 --> 00:09:14,280 Hello? 45 00:09:15,200 --> 00:09:18,040 Eh, I've felt better. 46 00:09:19,240 --> 00:09:25,960 Oh Lorna, not you too? I guess this bug’s really getting around. 47 00:09:28,760 --> 00:09:31,400 No, no, absolutely not. 48 00:09:31,960 --> 00:09:36,175 You should know better than anyone that I’ve never even taken a single pill 49 00:09:36,416 --> 00:09:38,200 or a single drop of medicine. 50 00:09:40,680 --> 00:09:44,166 Those pharmaceutical companies don’t care about you. 51 00:09:44,408 --> 00:09:49,000 They just want to make easy money by selling poison the public. 52 00:09:51,080 --> 00:09:52,360 [coughs] 53 00:09:52,600 --> 00:09:55,160 I'll be fine if I can just get some sleep. 54 00:09:56,000 --> 00:09:57,080 Okay. 55 00:09:57,760 --> 00:09:59,760 I hope you feel better too. 56 00:10:01,000 --> 00:10:01,840 Ciao. 57 00:10:03,320 --> 00:10:04,400 [hangs up] 58 00:10:05,680 --> 00:10:07,680 [grunting] 59 00:10:11,040 --> 00:10:13,040 [coughing] 60 00:10:18,920 --> 00:10:20,920 [splashing] 61 00:10:56,520 --> 00:10:58,520 [dramatic music] 62 00:11:11,360 --> 00:11:12,320 [pop] 63 00:11:14,520 --> 00:11:16,520 John... 64 00:11:19,920 --> 00:11:21,920 John... 65 00:11:22,160 --> 00:11:22,640 [popping] 66 00:11:22,880 --> 00:11:24,880 John... 67 00:11:27,640 --> 00:11:29,640 John... 68 00:11:31,320 --> 00:11:33,320 John... 69 00:11:42,920 --> 00:11:44,920 [coughing] 70 00:12:09,520 --> 00:12:14,880 I didn't want to wake you. Please do me a favor and take the medicine. Love, Lorna 71 00:12:23,560 --> 00:12:26,760 [coughing] [sniffling] 72 00:12:27,000 --> 00:12:28,080 [clears throat] 73 00:12:36,640 --> 00:12:38,640 [coughing] 74 00:12:53,920 --> 00:12:55,920 [footsteps] 75 00:13:15,440 --> 00:13:19,600 [echoes] 76 00:13:29,840 --> 00:13:31,840 [echoes] 77 00:13:38,120 --> 00:13:41,040 [click] ...authorities have not ruled out terrorism. 78 00:13:41,480 --> 00:13:46,281 In other breaking news... The FDA has announced a nationwide recall of the cold 79 00:13:46,523 --> 00:13:51,453 and flu medicine Flemucosol, after the drug has been linked to a number of deaths 80 00:13:51,693 --> 00:13:55,000 nationwide. The FDA strongly urges that if you have this 81 00:13:55,240 --> 00:13:59,400 drug in your home to discontinue its use immediately. 82 00:13:59,640 --> 00:14:03,360 It is believed that a large quantity of the drug, in its liquid form, has been 83 00:14:03,633 --> 00:14:08,371 contaminated at the manufacturing facility. The contaminant and the source are 84 00:14:08,613 --> 00:14:10,280 not known at this... 85 00:14:10,520 --> 00:14:11,160 [click] 86 00:14:15,480 --> 00:14:17,480 [dramatic music] 87 00:14:19,960 --> 00:14:21,960 [fizzing] 88 00:14:34,320 --> 00:14:36,320 [gurgling] 89 00:15:24,800 --> 00:15:32,520 [heavy breathing over violin] [laughter] 90 00:15:36,360 --> 00:15:37,920 [laughter] 91 00:15:38,720 --> 00:15:41,760 I’m telling you, this is gonna be my masterpiece. 92 00:15:42,021 --> 00:15:45,553 Are you listening? Today we’re shooting the party scene. 93 00:15:46,360 --> 00:15:51,120 Where Marcello rides that girl... you know? They’re celebrating the divorce of some 94 00:15:51,360 --> 00:15:55,640 woman, and he says to her "It’s like you’re a virgin again". 95 00:15:55,880 --> 00:15:56,960 Why does he say that? 96 00:15:57,280 --> 00:16:00,720 ’Fuck do I know? It's something the character says that in the movie. 97 00:16:01,628 --> 00:16:04,800 Wait: you’ve seen the movie, right? 98 00:16:05,080 --> 00:16:06,280 La Dolce Vita? 99 00:16:06,520 --> 00:16:07,840 Yeah. I just don’t like the line. 100 00:16:08,080 --> 00:16:11,880 Why would you want to be fuckin virgin man? Huh? Being a virgin fuckin sucks ass. 101 00:16:12,148 --> 00:16:13,600 I don’t fucking get it. 102 00:16:13,840 --> 00:16:15,670 It's symbolism or some shit, I don’t know! 103 00:16:15,910 --> 00:16:18,280 We’re doing porn, don’t ask too many questions. 104 00:16:19,120 --> 00:16:22,800 I have a ton of ideas. For the fountain of Trevi scene I want the 105 00:16:23,040 --> 00:16:27,720 girl to yell "Marcello! Cum here!" pointing at her tits. 106 00:16:28,840 --> 00:16:30,800 You know? Like "c-u-m". 107 00:16:31,040 --> 00:16:33,760 Like orgasm. And the final scene... 108 00:16:34,000 --> 00:16:37,800 When the girl is waving at Marcello in the distance, on the beach... 109 00:16:41,240 --> 00:16:43,080 She goes like this... 110 00:16:46,200 --> 00:16:48,840 Back to business: I’ve got a surprise for you... 111 00:16:49,720 --> 00:16:50,720 Irina! 112 00:16:51,755 --> 00:16:53,840 Irina! Come here! 113 00:17:02,240 --> 00:17:09,400 Salvatore, meet your partner for today. The beautiful and innocent Irina. 114 00:17:09,640 --> 00:17:10,640 I’ll leave you alone. 115 00:17:13,640 --> 00:17:14,520 Hi. 116 00:17:15,280 --> 00:17:16,520 I'm Irina. 117 00:17:17,480 --> 00:17:19,160 I'm gonna do the scene with you. 118 00:17:20,160 --> 00:17:23,913 I am... a big fan of... You. Your movies. 119 00:17:24,480 --> 00:17:27,080 And your cock. And your eyes. 120 00:17:27,320 --> 00:17:29,160 You’re not so innocent then. 121 00:17:29,480 --> 00:17:34,098 I just saw a lot of movies... I wanted to talk to you before the scene 122 00:17:34,340 --> 00:17:37,153 because... I’m not sure about some things... 123 00:17:37,395 --> 00:17:39,480 I’ve never done this before. 124 00:17:39,880 --> 00:17:43,600 Sorry this is your first porno? I’m so honored baby. 125 00:17:43,840 --> 00:17:47,400 Don’t worry cause every girl I’ve worked with said I was the best partner. 126 00:17:48,280 --> 00:17:49,720 Actually... 127 00:17:51,040 --> 00:17:55,480 Actually, this is my first... my first time. Ever. 128 00:17:55,920 --> 00:17:57,000 I don’t understand. 129 00:17:57,240 --> 00:18:04,155 I just never found the right guy... and then a couple of years ago 130 00:18:04,396 --> 00:18:07,000 I saw you in a movie... 131 00:18:08,080 --> 00:18:11,960 and I thought: I want that. 132 00:18:13,200 --> 00:18:19,200 You were so handsome, so confident... and your body was... just... perfect. 133 00:18:19,480 --> 00:18:23,120 So I figured: why not just wait? 134 00:18:24,760 --> 00:18:28,720 I’ll keep my virginity until I have chance to meet him! 135 00:18:29,600 --> 00:18:34,685 I wrote an email to Bogdan: I knew he was your director 136 00:18:34,926 --> 00:18:42,000 because I looked up the credits of 8 1/2 inches, Doggystyle Afternoon... 137 00:18:42,560 --> 00:18:44,680 you must think I’m a giant nerd! 138 00:18:44,920 --> 00:18:45,680 No 139 00:18:46,200 --> 00:18:48,920 I’m just trying to tell you... I’m kind of in love with y... 140 00:18:49,160 --> 00:18:51,800 Ok, ok, thank you. I need some to concentrate. 141 00:18:52,040 --> 00:18:54,880 Leave please. Leave! 142 00:18:58,600 --> 00:19:01,560 Jesus! Jesus. I need to talk to you. 143 00:19:02,520 --> 00:19:03,280 What? 144 00:19:03,520 --> 00:19:05,360 I can’t do the next scene. I need you to fuck Irina. 145 00:19:05,720 --> 00:19:06,920 The new girl? Why? 146 00:19:07,160 --> 00:19:08,000 Come up here! 147 00:19:12,480 --> 00:19:13,640 I can't! 148 00:19:14,800 --> 00:19:16,360 I can't either! 149 00:19:16,720 --> 00:19:18,360 I just finished my scene. 150 00:19:19,200 --> 00:19:22,525 Bogdan made me do the money shot four fucking times because 151 00:19:22,766 --> 00:19:24,520 he didn’t like the lighting. 152 00:19:26,320 --> 00:19:27,320 I'm empty. 153 00:19:27,560 --> 00:19:31,161 Man, I really can't, ok? She scares the shit out of me. 154 00:19:31,403 --> 00:19:34,200 She’s a fucking virgin! I can't please! 155 00:19:35,360 --> 00:19:40,720 Listen. I really don’t know what you’re talking about. 156 00:19:41,320 --> 00:19:44,160 But if you don’t do the scene we don’t get paid. 157 00:19:44,400 --> 00:19:45,920 We’ve got to pay the rent. 158 00:19:46,440 --> 00:19:48,840 Just man the fuck up. 159 00:19:50,960 --> 00:19:52,200 And fuck the virgin. 160 00:19:58,200 --> 00:19:59,640 You look good, man. 161 00:20:01,320 --> 00:20:03,320 [woman moaning] 162 00:20:10,760 --> 00:20:12,760 [chatter] 163 00:20:14,480 --> 00:20:15,640 Man up! 164 00:20:34,560 --> 00:20:36,560 And here’s our star! 165 00:20:36,800 --> 00:20:39,200 Irina, for this scene I need on all fours. 166 00:20:39,680 --> 00:20:41,840 Sal, I want you to climb on top of her... 167 00:20:42,080 --> 00:20:42,920 Come, Marcello... 168 00:20:43,160 --> 00:20:45,000 ...and say: "Have you ever been with a man?" 169 00:20:45,960 --> 00:20:47,320 And then, you know... 170 00:20:47,760 --> 00:20:49,760 whip out your dick and fuck her. 171 00:20:50,360 --> 00:20:51,280 Come on! 172 00:20:51,640 --> 00:20:52,600 We don't have all day! 173 00:20:53,720 --> 00:20:54,880 Come on, chop chop! 174 00:20:59,160 --> 00:21:00,040 Action! 175 00:21:16,920 --> 00:21:18,440 Come, Marcello... 176 00:21:18,920 --> 00:21:20,400 Have you ever been with a man? 177 00:21:20,640 --> 00:21:21,320 Good boy 178 00:21:21,560 --> 00:21:22,920 Just fuckin do it. 179 00:21:23,160 --> 00:21:25,640 Fuck the virgin, we've got to pay the rent... 180 00:21:29,400 --> 00:21:30,240 Are you awake? 181 00:21:30,800 --> 00:21:32,280 Sal! What the fuck? 182 00:21:32,680 --> 00:21:34,320 Alright, just... try and spank her. 183 00:21:34,640 --> 00:21:36,040 [beep] Spank her a little. 184 00:21:38,960 --> 00:21:39,760 What are you doing? 185 00:21:40,440 --> 00:21:45,440 [wooshing] [operatic singing] 186 00:21:57,640 --> 00:21:59,640 [laughter] 187 00:22:04,160 --> 00:22:06,160 [laughter] 188 00:22:24,760 --> 00:22:27,960 [distorted shouting] 189 00:23:15,200 --> 00:23:17,200 [eerie wind] 190 00:23:50,440 --> 00:23:52,440 [grunting] 191 00:23:58,880 --> 00:24:00,880 [labored breathing] 192 00:25:02,240 --> 00:25:04,240 [vomiting] 193 00:25:28,920 --> 00:25:30,920 Just, just get away from me. 194 00:25:32,000 --> 00:25:37,040 Just leave me alone you vile piece of shit. 195 00:25:37,280 --> 00:25:39,800 Just, just fucking leave me alone. 196 00:25:40,040 --> 00:25:44,360 Stop tormenting me like this, stop tormenting me like this! 197 00:25:45,960 --> 00:25:49,320 [gagging] 198 00:25:52,400 --> 00:25:54,880 Get off me you..... 199 00:26:07,520 --> 00:26:09,520 [gagging] 200 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 [growling] 201 00:26:37,720 --> 00:26:39,720 [heart beating] 202 00:27:22,520 --> 00:27:24,520 [heart beating louder] 203 00:27:36,480 --> 00:27:38,480 [screaming] 204 00:27:56,560 --> 00:27:58,560 [water running] 205 00:28:10,640 --> 00:28:12,640 [moaning] 206 00:28:18,600 --> 00:28:20,600 Ahh! 207 00:28:30,240 --> 00:28:32,240 [smacking] 208 00:28:36,240 --> 00:28:38,240 [laughing] 209 00:28:43,240 --> 00:28:45,240 [grunting] 210 00:28:59,960 --> 00:29:01,960 [water trickling] 211 00:29:08,320 --> 00:29:10,320 [high pitched noises] 212 00:30:21,360 --> 00:30:23,360 [door unlocking] 213 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 [door creaking] 214 00:30:32,320 --> 00:30:33,160 [lightswitch] 215 00:30:43,480 --> 00:30:45,480 [unzipping] 216 00:31:18,840 --> 00:31:20,840 [rubber stretching] 217 00:31:55,800 --> 00:31:57,800 [brushing] 218 00:32:16,520 --> 00:32:18,520 [dripping] 219 00:32:34,600 --> 00:32:36,600 [gulping] 220 00:33:09,480 --> 00:33:11,480 [creepy sound effects] 221 00:33:33,840 --> 00:33:35,840 [whimpering] 222 00:33:40,200 --> 00:33:42,200 [plastic rustling] 223 00:34:25,280 --> 00:34:27,280 [scratching] 224 00:34:59,560 --> 00:35:01,560 [scraping] 225 00:35:30,440 --> 00:35:32,440 [squirting] 226 00:35:46,000 --> 00:35:48,000 [squirting] 227 00:36:02,560 --> 00:36:04,560 [screams] 228 00:36:06,920 --> 00:36:08,920 [water running] 229 00:37:02,800 --> 00:37:04,800 [wind] 230 00:37:05,720 --> 00:37:07,720 [light guitar music] 231 00:38:37,840 --> 00:38:39,840 [car beeping] 232 00:39:11,040 --> 00:39:13,360 [bell rings] 233 00:39:13,600 --> 00:39:15,480 [light rock music] 234 00:39:20,000 --> 00:39:20,960 Excuse me! 235 00:39:21,560 --> 00:39:22,920 Can we help you? 236 00:39:23,160 --> 00:39:25,200 I think I took a wrong turn a few miles back 237 00:39:25,760 --> 00:39:26,880 I need a gas station 238 00:39:27,240 --> 00:39:32,800 Um, "Last Chance Gas" was 10 miles back, in Russellville. 239 00:39:33,040 --> 00:39:34,000 10 miles? 240 00:39:34,240 --> 00:39:36,080 Oh, no 241 00:39:37,400 --> 00:39:39,400 I'm not sure I can make it that far. 242 00:39:41,760 --> 00:39:42,800 I can take you. 243 00:39:46,080 --> 00:39:47,240 Oh, you will? 244 00:39:48,080 --> 00:39:49,480 Thank you so much! 245 00:39:49,920 --> 00:39:51,920 I am really lost and I really appreciate it. 246 00:40:00,920 --> 00:40:02,040 Are you coming? 247 00:40:14,560 --> 00:40:17,360 Thanks again, I really appreciate it. 248 00:40:17,840 --> 00:40:19,840 I don't know what I would've done. 249 00:40:30,160 --> 00:40:31,760 Was that the highway we just passed? 250 00:40:32,720 --> 00:40:35,080 Russellville's the next turn, it's closer. 251 00:40:36,000 --> 00:40:37,080 [muffled screams] 252 00:41:41,160 --> 00:41:42,920 So what do you want to do with him? 253 00:41:43,280 --> 00:41:50,280 Well, looks like we got ourselves one of them "terrorists"... 254 00:41:50,640 --> 00:41:53,960 [laughing] 255 00:41:58,920 --> 00:42:00,920 [screams] 256 00:42:29,080 --> 00:42:31,080 [piano music] 257 00:42:36,600 --> 00:42:38,600 Hi, my name is Adrian. 258 00:42:39,600 --> 00:42:41,600 I am 40 years old. 259 00:42:42,680 --> 00:42:44,680 Money has always been my passion 260 00:42:45,800 --> 00:42:47,160 counting it 261 00:42:47,520 --> 00:42:48,440 investing it 262 00:42:48,680 --> 00:42:49,760 making it 263 00:42:50,520 --> 00:42:52,200 And I'm pretty good at it too. 264 00:42:53,240 --> 00:42:54,960 That's why I moved here. 265 00:42:55,200 --> 00:42:58,240 A very important bank wanted me to be their broker. 266 00:42:59,160 --> 00:43:00,080 What about you? 267 00:43:00,800 --> 00:43:02,800 Well, my name is Laniakea. 268 00:43:03,040 --> 00:43:03,720 Heh, what? 269 00:43:03,960 --> 00:43:08,160 Yeah, I know that face. Everybody messes it up. It's Laniakea! 270 00:43:09,000 --> 00:43:09,960 Lanaikea! 271 00:43:10,480 --> 00:43:11,680 Lanaikea? 272 00:43:12,320 --> 00:43:12,800 Good job! 273 00:43:13,040 --> 00:43:14,640 See? Maybe I'm not like all the others. 274 00:43:14,880 --> 00:43:16,400 Maybe you're not... 275 00:43:16,640 --> 00:43:19,360 I'm half hawaiian and my father used to be a hippy, so... 276 00:43:19,720 --> 00:43:21,760 That's how I ended up with this funny name I guess. 277 00:43:23,240 --> 00:43:24,160 I like it. 278 00:43:26,640 --> 00:43:28,520 It means "Immeasurable Heaven" 279 00:43:31,120 --> 00:43:31,840 What? 280 00:43:33,160 --> 00:43:34,720 It's a beautiful meaning... 281 00:43:36,760 --> 00:43:38,760 [ringtone] 282 00:43:58,000 --> 00:43:59,520 A beautiful meaning. 283 00:44:01,640 --> 00:44:03,280 You still haven't told me what it is that you do. 284 00:44:03,520 --> 00:44:04,240 Oh you mean work? 285 00:44:04,480 --> 00:44:07,160 Yeah you know, that thing you do every day in order to make money 286 00:44:07,400 --> 00:44:08,960 So you really don't know who I am? 287 00:44:09,200 --> 00:44:12,000 You're not one of my 80,000 YouTube fans? 288 00:44:12,240 --> 00:44:13,400 80,000? Wow! 289 00:44:13,640 --> 00:44:16,800 You're not one of those webcam girls who show off their clothes and make up are you? 290 00:44:17,040 --> 00:44:19,400 Ahaha, do I look like a fashion blogger to you? 291 00:44:20,800 --> 00:44:23,790 You know what, maybe you should check out my channel first, and then 292 00:44:24,031 --> 00:44:25,840 decide if you still want to see me... 293 00:44:33,480 --> 00:44:36,120 [acoustic guitar] 294 00:44:49,960 --> 00:44:51,920 Well, that’s it guys. I hope you liked this song 295 00:44:52,200 --> 00:44:54,640 and don’t forget to subscribe to my YouTube channel. 296 00:44:54,880 --> 00:44:55,600 [blows kiss] 297 00:44:55,840 --> 00:44:57,160 Many kisses! 298 00:45:00,560 --> 00:45:02,560 [phone ringing] 299 00:45:14,920 --> 00:45:16,480 Goodmorning Earthlings 300 00:45:16,720 --> 00:45:20,800 and welcome to a new episode with Astroviking! 301 00:45:21,120 --> 00:45:24,868 If you've clicked on this video for the first time, it might be 302 00:45:25,110 --> 00:45:27,960 because you were wondering what is Laniakea. 303 00:45:28,600 --> 00:45:33,720 Laniakea is our house in the Universe... 304 00:45:42,240 --> 00:45:44,560 Laniakea... 305 00:45:44,960 --> 00:45:46,960 [waves crashing] 306 00:45:52,640 --> 00:45:53,960 Never been here before! 307 00:45:54,240 --> 00:45:55,080 Really? 308 00:45:55,720 --> 00:45:57,720 This is like my favorite place. 309 00:45:58,280 --> 00:45:59,720 It's so special... 310 00:46:00,400 --> 00:46:02,400 What's so special about it? 311 00:46:02,640 --> 00:46:07,280 I don't know. Because it's quiet, and it's dark... 312 00:46:08,600 --> 00:46:10,280 Come, I want to show you something. 313 00:46:10,840 --> 00:46:12,160 What are you doing? 314 00:46:12,400 --> 00:46:13,800 Just trust me! 315 00:46:18,560 --> 00:46:19,320 What! 316 00:46:19,680 --> 00:46:21,680 Sit down. 317 00:46:26,360 --> 00:46:28,360 You can't see them with all the city lights. 318 00:46:35,520 --> 00:46:38,840 [eerie sounds] 319 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 God, there are so many! 320 00:46:46,960 --> 00:46:51,240 Laniakea is our house in the Universe. 321 00:46:52,280 --> 00:46:57,550 To be more precise, it is a tiny dot in a gigantic conglomerate 322 00:46:57,791 --> 00:47:00,680 of 10,000 galaxies amongst which 323 00:47:01,400 --> 00:47:03,680 there is our Milky Way... 324 00:47:04,880 --> 00:47:12,560 Alpha Centauri, the Star closest to the Earth after the Sun: 4.3 light years... 325 00:47:13,120 --> 00:47:17,080 in the scale of the universe it is very, very close: 326 00:47:17,400 --> 00:47:20,000 it's as if you were in the kitchen, and opened the door 327 00:47:20,241 --> 00:47:22,000 and stepped into the living room. 328 00:47:23,080 --> 00:47:26,198 Bad news though: with today's technologies 329 00:47:26,440 --> 00:47:30,200 it would take us 30,000 years to get there 330 00:47:30,480 --> 00:47:33,480 that's quite a big step to reach a living room. 331 00:47:34,640 --> 00:47:42,925 4.3 light years is nothing compared to the size of Laniakea, which measures about 332 00:47:43,166 --> 00:47:45,800 500 million light years. 333 00:47:46,240 --> 00:47:52,680 Which is no more than a tiny dot in the whole visible Universe. 334 00:47:54,120 --> 00:47:58,480 [moaning] 335 00:48:02,120 --> 00:48:04,120 Stars... 336 00:48:09,920 --> 00:48:11,920 Cosmic microwave background... 337 00:48:14,320 --> 00:48:16,320 Gravitational waves... 338 00:48:17,960 --> 00:48:19,280 The Great Void... 339 00:48:23,080 --> 00:48:24,160 Inflation! 340 00:48:37,680 --> 00:48:38,800 What's the matter, baby? 341 00:48:41,120 --> 00:48:44,160 I'm sorry, it's just a little bit of stress from work... 342 00:48:52,800 --> 00:48:53,840 [phone dings] 343 00:49:00,040 --> 00:49:02,040 Good morning Earthlings! 344 00:49:02,600 --> 00:49:04,600 Ready for a new episode? 345 00:49:05,640 --> 00:49:10,330 UY Scuti is a bright red supergiant, the leading candidate for being 346 00:49:10,571 --> 00:49:12,240 the largest known star 347 00:49:13,080 --> 00:49:15,080 is nothing compared to the size of... 348 00:49:15,600 --> 00:49:18,440 ...which measures about 500 billion light years... 349 00:49:18,720 --> 00:49:27,600 [overlapping voice over] 350 00:49:27,840 --> 00:49:31,640 ...thus a volume nearly 5 billion times that of the Sun 351 00:49:34,320 --> 00:49:36,600 Where does the light come from? 352 00:49:37,600 --> 00:49:40,120 The Sun, you'll say... sure... 353 00:49:40,640 --> 00:49:45,600 but what you don't know is that photons are born in the Sun's nucleus and are trapped 354 00:49:45,840 --> 00:49:50,400 there for millions of years until they manage to reach the surface where they are 355 00:49:50,640 --> 00:49:58,760 propelled for 150,000,000km and in 10 minutes reach your skin 356 00:49:59,640 --> 00:50:00,760 Photons... 357 00:50:02,040 --> 00:50:04,040 Fucking photons! 358 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 [laughing] 359 00:50:21,400 --> 00:50:22,560 [glass shatters] 360 00:50:24,560 --> 00:50:28,160 Oh no... gravity! 361 00:50:32,160 --> 00:50:33,040 [phone dings] 362 00:50:41,280 --> 00:50:45,880 Imagine the Earth and compare it to the Universe ... then zoom in on a city 363 00:50:46,120 --> 00:50:54,720 like New York: that's Laniakea. Zoom in further on a skyscraper: that's our galaxy. 364 00:50:55,040 --> 00:51:00,400 Now go inside one of the rooms: that's our solar system 365 00:51:00,640 --> 00:51:09,640 and, floating mid-air, a single speck of dust: behold, the Earth. 366 00:51:18,760 --> 00:51:20,040 How did it start? 367 00:51:22,600 --> 00:51:24,000 [knocking] 368 00:51:26,440 --> 00:51:27,680 Adrian! 369 00:51:28,440 --> 00:51:29,960 Go home! I don't want to see anybody! 370 00:51:30,200 --> 00:51:32,640 Adrian! Open the door! 371 00:51:32,880 --> 00:51:34,840 Go away! I don't want to see you! 372 00:51:35,080 --> 00:51:36,760 Fuck you! Let me in! 373 00:51:39,000 --> 00:51:40,760 Adrian! Open the door! 374 00:51:41,000 --> 00:51:42,880 Please, please stop shouting! Go away! 375 00:51:43,360 --> 00:51:46,000 Open this fucking door, now! 376 00:51:49,640 --> 00:51:51,280 Please, stay away, stay away from me. 377 00:51:51,520 --> 00:51:55,000 It's been two weeks, you haven't answered any of my calls. I'm coming inside! 378 00:51:57,000 --> 00:51:59,000 What the fuck happened here? 379 00:51:59,960 --> 00:52:01,960 It's OK, can you just leave? 380 00:52:02,200 --> 00:52:04,440 Adrian, did someone break inside your house? 381 00:52:04,680 --> 00:52:06,840 No, it's fine, it's fine. 382 00:52:07,080 --> 00:52:09,360 What the fuck... 383 00:52:10,160 --> 00:52:11,760 No. No no no! 384 00:52:12,160 --> 00:52:13,280 Don't touch it! 385 00:52:13,840 --> 00:52:15,840 This is really freaky... 386 00:52:16,080 --> 00:52:18,000 What the fuck happened here? 387 00:52:18,320 --> 00:52:20,320 What is all this stuff doing on the floor? 388 00:52:20,560 --> 00:52:22,600 It's OK... it's fine. 389 00:52:22,920 --> 00:52:24,920 Adrian, what the fuck is going on? 390 00:52:25,720 --> 00:52:26,920 Adrian, give me some- 391 00:52:30,000 --> 00:52:34,360 Oh god... your name... I don't want to think about it. 392 00:52:36,520 --> 00:52:38,040 Adrian, drop that! 393 00:52:38,880 --> 00:52:39,600 Please! 394 00:52:41,000 --> 00:52:43,560 Fuck, we spend our entire life counting money... 395 00:52:44,200 --> 00:52:46,840 when we're just a single heartbeat of life... 396 00:52:48,040 --> 00:52:52,360 We are nothing! As Astroviking says! 397 00:52:53,800 --> 00:52:55,800 Who the fuck is Astroviking? 398 00:52:56,840 --> 00:52:58,840 You don't understand... 399 00:53:03,720 --> 00:53:08,240 Stars, milions and milions of times bigger than the Sun... 400 00:53:08,880 --> 00:53:13,000 black holes, nebulas, voids superclusters... 401 00:53:14,720 --> 00:53:16,720 I can see the greatness! 402 00:53:20,000 --> 00:53:20,880 [phone dings] 403 00:53:29,000 --> 00:53:31,880 Good morning Earthlings! 404 00:53:33,400 --> 00:53:34,600 Who the fuck is he? 405 00:53:34,840 --> 00:53:38,560 Today I'd like to talk about something quite peculiar. 406 00:53:38,800 --> 00:53:41,440 You might have some trouble sleeping tonight. 407 00:53:42,040 --> 00:53:42,960 What is he saying? 408 00:53:43,200 --> 00:53:46,000 We are all made of stars! 409 00:53:46,640 --> 00:53:48,640 - Who is he? - Silence! 410 00:53:50,800 --> 00:53:54,325 The substance we are made of comes directly from the heart 411 00:53:54,566 --> 00:53:57,360 of stars exploded billions of years ago... 412 00:53:58,320 --> 00:54:02,920 so we can say we are all sons of stars! 413 00:54:04,760 --> 00:54:06,680 [laughs] 414 00:54:07,120 --> 00:54:08,120 Adrian? 415 00:54:08,680 --> 00:54:09,440 [stabs] 416 00:54:18,200 --> 00:54:20,200 But have no fear earthlings! 417 00:54:20,960 --> 00:54:28,880 Your atoms will outlive you and maybe, one day, be part of a new Star. 418 00:54:29,440 --> 00:54:33,600 [laughs] 419 00:55:06,920 --> 00:55:08,920 [ticking] 420 00:55:26,400 --> 00:55:28,400 [whispering] 421 00:56:24,080 --> 00:56:26,080 [crunching] 422 00:56:41,360 --> 00:56:42,200 [gasps] 423 00:57:03,760 --> 00:57:05,760 [ticking] 424 00:57:28,720 --> 00:57:30,720 [alarm] 425 00:57:39,200 --> 00:57:40,800 You don't want to do that to me. 426 00:57:41,040 --> 00:57:43,160 Didn't they teach you to hold life sacred? 427 00:57:43,400 --> 00:57:44,760 Doesn't my life count? 428 00:57:45,000 --> 00:57:47,200 You can't do this. Look me in the eyes. 429 00:57:47,680 --> 00:57:49,600 Look at me. You don't know how they caught me. 430 00:57:49,840 --> 00:57:51,360 You don't know how they killed me! 431 00:57:51,600 --> 00:57:54,160 I suffered the agony of terror and death. 432 00:57:54,480 --> 00:57:55,640 Do I deserve this? 433 00:57:55,880 --> 00:57:57,480 Was I an evil predator? No. 434 00:57:57,720 --> 00:58:00,080 Just a travel buddy. We're all travel buddies. 435 00:58:00,320 --> 00:58:02,560 How can you be an accomplice to what they did to me? 436 00:58:02,800 --> 00:58:05,400 Of those who deny universal brotherhood? 437 00:58:05,640 --> 00:58:09,000 You trample on freedom. You hold life in contempt too! 438 00:58:09,400 --> 00:58:11,120 You deny your own guilt! 439 00:58:11,360 --> 00:58:15,280 If you don't hold life sacred, you don't deserve it. Got it? 440 00:58:15,800 --> 00:58:20,440 Know what you should do? Look me in the eye. 441 00:58:21,000 --> 00:58:22,840 Come on. Do it. 442 00:58:23,320 --> 00:58:24,400 Do it! 443 00:58:24,680 --> 00:58:26,000 Do it! 444 00:58:26,280 --> 00:58:29,640 Do it! Do it! Do it! 445 00:58:29,920 --> 00:58:36,760 Do it! Do it! Do it! 446 00:59:24,920 --> 00:59:26,920 [dramatic music] 447 00:59:34,320 --> 00:59:36,320 [gagging] 448 01:00:02,440 --> 01:00:04,440 [screaming] 449 01:00:48,840 --> 01:00:50,840 [screaming] 450 01:01:18,040 --> 01:01:20,040 Do you need help getting more followers? 451 01:01:20,720 --> 01:01:23,040 Is your face past it’s sell-by date? 452 01:01:23,360 --> 01:01:24,840 Introducing “Psy-Swap”. 453 01:01:25,520 --> 01:01:29,960 Your memories, feelings, soul, in a brand new package. 454 01:01:30,640 --> 01:01:32,120 Get the body you deserve. 455 01:01:32,440 --> 01:01:35,200 The only limit is your imagination. 456 01:01:36,200 --> 01:01:37,880 Call now. 457 01:01:43,480 --> 01:01:45,480 [sci-fi sounds] 458 01:01:47,320 --> 01:01:48,280 [shutter click] 459 01:01:49,720 --> 01:01:51,720 [coughing] 460 01:01:57,280 --> 01:01:59,280 I told you you were too old for this. 461 01:02:45,400 --> 01:02:48,400 [sci-fi sounds] 462 01:03:11,400 --> 01:03:12,920 Are there no budget options? 463 01:03:13,160 --> 01:03:15,280 We can't all just drop a few thousand like that. 464 01:03:16,960 --> 01:03:18,920 I'm not getting work with this face. 465 01:03:19,160 --> 01:03:22,480 DO you not understand? My work is my face, and I'm rotting. 466 01:03:23,200 --> 01:03:25,240 How many models do you know that look like me nowadays? 467 01:03:27,800 --> 01:03:31,480 I’ll be thirty in a year, and then I can wave my chances goodbye. 468 01:03:32,200 --> 01:03:34,560 Then I’ll be too old to even make the swap. 469 01:03:35,280 --> 01:03:36,160 [beep] 470 01:03:40,560 --> 01:03:42,560 [background chatter] 471 01:03:42,800 --> 01:03:44,800 I only put one sugar in there. 472 01:03:45,040 --> 01:03:46,160 Put another one in there if you want 473 01:03:46,400 --> 01:03:47,400 No, one's enough thanks. 474 01:03:48,320 --> 01:03:50,320 I don't think I've ever seen you drink so many calories. 475 01:03:54,080 --> 01:03:56,840 So who’d have thought we’d be here? After all these years? 476 01:03:57,240 --> 01:03:58,320 Not me. 477 01:04:00,520 --> 01:04:04,200 I’d have thought you’d have been in New York by now. Or Milan. 478 01:04:05,080 --> 01:04:07,240 You were crushing it mate... 479 01:04:09,200 --> 01:04:11,400 So, I hear you’re looking for a swap. 480 01:04:13,120 --> 01:04:14,440 Where did you hear that? 481 01:04:14,680 --> 01:04:15,480 Am I wrong? 482 01:04:18,720 --> 01:04:21,920 Well no... but I barely have any cash. 483 01:04:22,240 --> 01:04:25,200 Doesn't matter. I've got some blanks. 484 01:04:25,720 --> 01:04:28,120 They're an older model, but they're pretty hot. 485 01:04:28,360 --> 01:04:30,040 Yeah. How much? 486 01:04:30,680 --> 01:04:31,520 100. 487 01:04:31,760 --> 01:04:34,120 Oh fuck off. You wouldn't give me one for a hundred. 488 01:04:34,360 --> 01:04:35,840 I've got stock that I've got to get rid of. 489 01:04:39,560 --> 01:04:43,560 [sci-fi sounds] 490 01:05:02,560 --> 01:05:03,520 That one. 491 01:05:05,480 --> 01:05:07,480 [sci-fi sounds] 492 01:05:24,120 --> 01:05:26,120 [birds chirping] 493 01:06:10,560 --> 01:06:12,560 [water running] 494 01:06:18,760 --> 01:06:23,320 Yeah, I look forward to working with you guys. Cheers, bye. 495 01:06:23,960 --> 01:06:24,760 [beep] 496 01:06:30,120 --> 01:06:32,120 [ominous music cue] 497 01:06:44,240 --> 01:06:45,960 [vomiting] 498 01:06:46,200 --> 01:06:48,080 [dialing] 499 01:06:52,400 --> 01:06:53,840 Kyle's phone. 500 01:06:54,080 --> 01:06:55,400 What have you done to me? 501 01:06:56,480 --> 01:07:01,120 Oh. I’d have thought you’d at least enjoy a full day of being the new you. 502 01:07:02,320 --> 01:07:03,520 I want my body back. 503 01:07:04,280 --> 01:07:06,280 I kind of told you a little lie. 504 01:07:06,680 --> 01:07:09,200 You see those bodies, they’re for display only. 505 01:07:10,680 --> 01:07:13,680 And I’m guessing you’re on day three-hundred and sixty five. 506 01:07:14,120 --> 01:07:15,480 They only last a year. 507 01:07:16,320 --> 01:07:18,320 Give me my body back. 508 01:07:19,160 --> 01:07:21,840 Unfortunately it’s not that simple... 509 01:07:25,680 --> 01:07:27,680 It’s my time now... Buddy 510 01:07:30,840 --> 01:07:32,840 [thud] 511 01:07:38,080 --> 01:07:38,960 [click] 512 01:07:50,240 --> 01:07:51,080 [click] 513 01:07:53,320 --> 01:07:55,320 [click] 514 01:08:08,120 --> 01:08:08,800 VOTE 515 01:08:10,200 --> 01:08:10,840 VOTE 516 01:08:12,120 --> 01:08:12,880 VOTE 517 01:08:22,880 --> 01:08:23,520 VOTE 518 01:08:25,040 --> 01:08:25,760 VOTE 519 01:08:26,920 --> 01:08:27,520 VOTE 520 01:08:28,960 --> 01:08:29,560 VOTE 521 01:08:30,920 --> 01:08:31,600 VOTE 522 01:08:32,960 --> 01:08:33,720 VOTE 523 01:08:34,840 --> 01:08:35,560 VOTE 524 01:08:37,520 --> 01:08:38,160 VOTE 525 01:08:39,760 --> 01:08:40,360 VOTE 526 01:08:41,560 --> 01:08:42,320 VOTE 527 01:08:43,520 --> 01:08:44,240 VOTE 528 01:08:45,520 --> 01:08:46,240 VOTE 529 01:08:47,520 --> 01:08:48,280 VOTE 530 01:08:49,440 --> 01:08:50,280 VOTE 531 01:08:51,840 --> 01:08:52,760 All right. 532 01:08:53,720 --> 01:08:54,640 You have to vote. 533 01:08:56,920 --> 01:08:58,760 You've got to vote. You've got to vote. 534 01:08:59,000 --> 01:09:00,240 No, you make more of a- 535 01:09:00,760 --> 01:09:02,280 ...and then it changes. 536 01:09:02,800 --> 01:09:06,120 There will be changes! Vote. You have to vote. 537 01:09:06,960 --> 01:09:09,960 Vote. Vote for me. Vote. 538 01:09:10,840 --> 01:09:11,960 Vote. 539 01:09:12,760 --> 01:09:13,680 Vote. 540 01:09:14,920 --> 01:09:15,800 Vote. 541 01:09:19,320 --> 01:09:21,320 I promise you will never go hungry. 542 01:09:26,560 --> 01:09:29,280 You will be... protected! 543 01:09:31,760 --> 01:09:34,800 Give me power! 544 01:09:35,040 --> 01:09:36,160 [marker screeching] 545 01:09:41,440 --> 01:09:42,320 Vote. 546 01:09:47,640 --> 01:09:48,640 Vote. 547 01:09:51,080 --> 01:09:52,240 Vote for me. 548 01:09:52,480 --> 01:09:55,040 Forecast that the economy is in jeopardy. 549 01:09:55,280 --> 01:09:57,520 [gibberish] 550 01:09:57,760 --> 01:10:00,880 Costs to social care are scheduled for 551 01:10:01,120 --> 01:10:04,360 [gibberish] 552 01:10:04,640 --> 01:10:08,280 The Prime Minster is calling for a general election 553 01:10:08,640 --> 01:10:11,840 [gibberish] 554 01:10:12,080 --> 01:10:15,080 Polls are shwoing a swing towards 555 01:10:15,320 --> 01:10:17,200 [gibberish] 556 01:10:18,080 --> 01:10:20,080 ...launched their manifesto today. 557 01:10:20,760 --> 01:10:23,360 Give me power! 558 01:10:25,040 --> 01:10:25,840 Vote! 559 01:10:27,480 --> 01:10:28,320 Vote! 560 01:10:29,840 --> 01:10:30,720 Vote! 561 01:10:32,560 --> 01:10:33,400 Vote! 562 01:10:34,960 --> 01:10:35,800 Vote! 563 01:10:37,160 --> 01:10:38,040 Vote! 564 01:10:39,640 --> 01:10:40,600 Vote! 565 01:10:43,280 --> 01:10:46,160 Vote! And vote. And then everything works out. 566 01:10:46,600 --> 01:10:49,280 And voting means that... 567 01:10:49,520 --> 01:10:51,480 You've got to vote. 568 01:10:51,720 --> 01:10:54,640 Start paying attention. When you pay attention, the world changes 569 01:10:54,920 --> 01:10:56,640 It becomes a better place. You have to vote. 570 01:10:56,880 --> 01:10:58,600 So it keeps on happening. So you keep on voting. 571 01:10:58,840 --> 01:11:02,560 And it changes, so you have to keep on voting. 572 01:11:04,280 --> 01:11:07,600 Everything will be fine. Everyone will be happy. 573 01:11:07,840 --> 01:11:09,840 And we'll keep on voting. And we'll be okay. 574 01:11:10,080 --> 01:11:13,600 And we'll keep voting. And everyone will be okay. 575 01:11:13,840 --> 01:11:16,400 You've got to vote. You've got to vote. 576 01:11:16,640 --> 01:11:20,520 You've got to keep going. You've got to keep going. 577 01:11:21,400 --> 01:11:31,960 Vote. Keep voting. [distorted voice] 578 01:11:32,200 --> 01:11:36,000 Vote. When you vote everything's fine. 579 01:11:36,440 --> 01:11:38,800 Everyone will be happy. The world will be a better place. 580 01:11:39,040 --> 01:11:44,480 [ranting] 581 01:11:44,720 --> 01:11:49,000 It'll be fine! It'll be fine! 582 01:11:49,280 --> 01:11:54,280 [overlapping voices] 583 01:12:00,560 --> 01:12:02,960 Gotta vote! Gotta vote! 584 01:12:03,480 --> 01:12:06,840 Gotta vote! Gotta vote! 585 01:12:07,320 --> 01:12:11,680 Vote for change! Vote for change! 586 01:12:18,400 --> 01:12:20,400 [alarm beeping] [typing] 587 01:12:26,120 --> 01:12:28,120 [phone vibrating] 588 01:12:30,080 --> 01:12:30,600 Hello? 589 01:12:30,840 --> 01:12:32,760 Hey I thought I'd check in. Are you done yet? 590 01:12:33,080 --> 01:12:38,786 Um, yeah, I, well I've been working on the prototype for like the last, three days, and 591 01:12:39,028 --> 01:12:43,778 I didn't solve all the materials problems yet, but it's very, it's close. 592 01:12:44,020 --> 01:12:45,320 I'm gonna get it. 593 01:12:45,560 --> 01:12:48,640 C'mon man, if you want to get ahead in this job, you gotta put some effort in. 594 01:12:49,720 --> 01:12:51,360 I know. I'm doing my best. I'm doing my best. 595 01:12:52,400 --> 01:12:54,160 We've got to have it by tomorrow morning. 596 01:12:54,400 --> 01:12:56,325 I mean, we've got to. If you need to take a little sleep, 597 01:12:56,566 --> 01:12:58,280 do it, but we've got to have it by tomorrow. 598 01:12:58,520 --> 01:13:03,076 Oh, okay, yeah, thanks. I'm gonna get some sleep, but I just want 599 01:13:03,320 --> 01:13:07,280 to...I need to eat first. I haven't eaten in like a week, so... 600 01:13:07,640 --> 01:13:08,240 [buzzing] 601 01:13:08,480 --> 01:13:10,480 oh, the food is here. I gotta go. 602 01:13:23,280 --> 01:13:24,200 Is it poisoned or something? 603 01:13:24,440 --> 01:13:27,320 Of course not. You're responsible for your own choices. 604 01:13:28,800 --> 01:13:30,280 What is that supposed to mean? 605 01:13:30,800 --> 01:13:33,080 Nothing. Here's your food. 606 01:13:34,160 --> 01:13:35,240 Thanks. 607 01:13:46,280 --> 01:13:50,880 It's done. Yeah, he won't be sleeping. I'm sure that drill will be done by morning. 608 01:14:07,000 --> 01:14:08,040 What am I doing? 609 01:14:19,040 --> 01:14:21,320 "He who sleeps shall never again wake. " 610 01:14:34,040 --> 01:14:36,360 "He who sleeps shall never again wake. " 611 01:14:46,320 --> 01:14:48,680 "No more pain. Wake no more. Nobody owns." 612 01:15:02,360 --> 01:15:03,960 [guitar music] 613 01:15:05,120 --> 01:15:09,320 ♪ Got a few demons that keep me up at night. ♪ 614 01:15:11,720 --> 01:15:16,520 ♪ Got a few reasons why I couldn't fight. ♪ 615 01:15:18,840 --> 01:15:23,800 ♪ Got a few ghosts I'm promising not to love. ♪ 616 01:15:25,920 --> 01:15:30,600 ♪ And I got some hope I'm trying to get rid of. ♪ 617 01:15:32,920 --> 01:15:38,200 ♪ But the gun was warm against her sweaty hand. ♪ 618 01:15:40,120 --> 01:15:44,880 ♪ The rain fell, I thought I could understand. ♪ 619 01:15:46,440 --> 01:15:51,440 ♪ She keeps her cross right next to her white, red, and blue. ♪ 620 01:15:53,600 --> 01:15:57,600 ♪ He keeps his lies cozy right next to the truth. ♪ 621 01:16:00,520 --> 01:16:05,160 ♪ He doesn't know what he wants, but it hasn't stopped him yet. ♪ 622 01:16:07,320 --> 01:16:12,000 ♪ I got a peacemaker, and I am a patriot. ♪ 623 01:16:13,120 --> 01:16:14,360 [typing] 624 01:16:14,600 --> 01:16:19,000 ♪ But the gun was cold against her practiced hand. ♪ 625 01:16:20,640 --> 01:16:23,640 [drill whirring] 626 01:16:30,480 --> 01:16:32,480 [crunching] 627 01:17:04,800 --> 01:17:06,800 [phone vibrating] 628 01:17:09,320 --> 01:17:11,320 [phone vibrating] 629 01:17:13,200 --> 01:17:14,200 Hello! 630 01:17:14,440 --> 01:17:16,960 Did you finish that project or did your little nap get in the way? 631 01:17:17,200 --> 01:17:21,840 Oh, I finished it, but no nap. I pulled an all-nighter! 632 01:17:28,640 --> 01:17:32,640 [drumming] 633 01:17:58,680 --> 01:18:04,120 [echoing voices] 634 01:18:43,200 --> 01:18:45,200 [music intensifies] 635 01:19:07,560 --> 01:19:09,560 [faint echoing voice] 636 01:19:29,520 --> 01:19:34,240 [echoing voice] 637 01:21:18,400 --> 01:21:20,400 [water running] 638 01:21:32,200 --> 01:21:34,200 [power flickering] 639 01:22:04,000 --> 01:22:06,000 [ethereal music] 640 01:22:23,240 --> 01:22:26,520 Hello. It's Dr. Brown. 641 01:22:26,760 --> 01:22:28,680 Remember what we discussed? 642 01:22:30,200 --> 01:22:32,200 Relax. 643 01:22:32,440 --> 01:22:34,360 If it gets too much, just breathe. 644 01:22:39,760 --> 01:22:42,080 [CD skipping] 645 01:22:42,880 --> 01:22:44,880 [power flickering] 646 01:23:31,120 --> 01:23:33,120 [eerie sound] 647 01:23:39,800 --> 01:23:41,800 [rapid breathing] 648 01:23:52,560 --> 01:23:58,280 [screaming] 649 01:24:15,080 --> 01:24:17,040 [screaming] 650 01:24:34,680 --> 01:24:36,680 [somber music] 651 01:25:13,360 --> 01:25:15,360 [static] 652 01:25:21,680 --> 01:25:22,920 [static] 653 01:25:28,320 --> 01:25:30,320 [static] 654 01:26:14,320 --> 01:26:18,360 [dramatic music buildup] 655 01:26:51,720 --> 01:26:53,720 [static] 656 01:27:05,760 --> 01:27:07,760 [static] 44676

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.