Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,829 --> 00:00:04,314
MEGHAN: We didn't plan
to have another child.
2
00:00:04,349 --> 00:00:05,729
This is our oops baby.
3
00:00:05,764 --> 00:00:07,248
AGGIE: When are you due?
4
00:00:07,283 --> 00:00:08,387
MEGHAN: Early June.
AGGIE: Same.
5
00:00:08,422 --> 00:00:09,492
Do you know
what you're having?
6
00:00:09,526 --> 00:00:10,700
Boy or girl?
7
00:00:10,734 --> 00:00:12,184
-Boy.
-Me too.
8
00:00:12,219 --> 00:00:13,220
JACK: Did you hear next-door's
9
00:00:13,254 --> 00:00:14,221
dog going off again
last night?
10
00:00:14,255 --> 00:00:15,532
MEGHAN: Yeah.
JACK: I don't know
11
00:00:15,567 --> 00:00:17,431
what's setting it off.
It's doing it more and more.
12
00:00:17,465 --> 00:00:19,571
Simon. No, I'm stoked
you're coming back.
13
00:00:19,605 --> 00:00:23,092
-When are you due?
-Terrifyingly soon.
14
00:00:23,126 --> 00:00:25,232
This is as much your baby
as it is mine.
15
00:00:25,266 --> 00:00:26,543
I don't want a baby.
16
00:00:26,578 --> 00:00:29,201
RENEE: Hayden's still got
a bit of growing up to do.
17
00:00:29,236 --> 00:00:30,754
He'll do the
right thing by you.
18
00:00:30,789 --> 00:00:33,550
You told your sister that
I don't want a third child.
19
00:00:33,585 --> 00:00:35,207
That's because
you don't, Jack.
20
00:00:35,242 --> 00:00:37,727
Do you realise how fucked we
are, financially, right now?
21
00:00:37,761 --> 00:00:39,556
Friends of ours live
next door that way.
22
00:00:39,591 --> 00:00:41,144
Do you mean Jack and Meghan?
23
00:00:41,179 --> 00:00:43,388
Well, I sold them
the house last year.
24
00:00:43,422 --> 00:00:46,253
JACK: I've come home early
to have sex with my wife.
25
00:00:46,287 --> 00:00:48,117
Don't worry about minding Leo.
26
00:00:48,151 --> 00:00:49,670
AGGIE: He's fine.
He's no problem.
27
00:00:49,704 --> 00:00:51,534
-You're bleeding.
-Hmm?
28
00:00:54,364 --> 00:00:56,815
[DRAMATIC MUSIC BUILDS]
29
00:00:56,849 --> 00:00:59,542
[SOBS]
30
00:01:04,754 --> 00:01:07,757
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
31
00:01:07,791 --> 00:01:10,898
[BREATHES HEAVILY]
32
00:01:29,606 --> 00:01:31,884
[DRAMATIC MUSIC SWELLS]
33
00:01:35,750 --> 00:01:37,373
[DOG WHINES]
34
00:01:41,308 --> 00:01:42,792
Jill!
35
00:01:55,874 --> 00:01:58,773
[STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC]
36
00:02:10,751 --> 00:02:12,339
Lovely view, isn't it?
37
00:02:15,307 --> 00:02:18,379
My name's Geoff.
Can you tell me your name?
38
00:02:23,729 --> 00:02:24,937
That's alright.
39
00:02:29,252 --> 00:02:30,288
That's alright.
40
00:02:36,501 --> 00:02:39,504
[STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC]
41
00:02:50,825 --> 00:02:54,243
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
42
00:02:57,901 --> 00:02:59,662
WOMAN: How many weeks?
43
00:03:01,077 --> 00:03:02,458
Your pregnancy.
44
00:03:04,391 --> 00:03:05,771
I don't know.
45
00:03:05,806 --> 00:03:08,049
You still haven't
told us your name.
46
00:03:08,084 --> 00:03:09,327
Can you spell it for me?
47
00:03:11,018 --> 00:03:12,916
I can't have kids.
48
00:03:12,951 --> 00:03:14,849
It looks like
you're pregnant, though.
49
00:03:18,612 --> 00:03:19,992
I... I wasn't gonna jump.
50
00:03:22,305 --> 00:03:23,444
Pop the gown on.
51
00:03:23,479 --> 00:03:25,688
I'm going to get another
doctor to come and see you.
52
00:03:40,875 --> 00:03:43,464
[OMINOUS MUSIC BUILDS]
53
00:03:56,374 --> 00:03:57,582
You're not changed?
54
00:03:57,616 --> 00:04:00,792
I need the loo, really bad.
It's urgent.
55
00:04:00,826 --> 00:04:02,656
It's down the corridor.
56
00:04:05,314 --> 00:04:07,281
Um, she's just
going to the toilet.
57
00:04:09,456 --> 00:04:12,459
[STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC]
58
00:04:19,949 --> 00:04:22,952
[AMBULANCE WAILS]
59
00:04:36,793 --> 00:04:39,796
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
60
00:04:50,462 --> 00:04:56,917
♪ I just can't get you
out of my head
61
00:04:56,951 --> 00:05:03,510
♪ Oh, your loving
is all I think about
62
00:05:03,544 --> 00:05:09,999
♪ I just can't get you
out of my head
63
00:05:10,033 --> 00:05:16,177
♪ Oh, it's more
than I dare to think about
64
00:05:16,212 --> 00:05:18,732
♪ Set me free
65
00:05:18,766 --> 00:05:20,320
♪ Oh, la, la
66
00:05:21,113 --> 00:05:24,151
♪ La, la, la, la, la
67
00:05:24,185 --> 00:05:26,740
♪ La, la, la
68
00:05:27,741 --> 00:05:31,745
♪ La, la, la, la, la
69
00:05:41,582 --> 00:05:42,756
[SIGHS]
70
00:05:46,932 --> 00:05:48,106
[SNIFFS]
71
00:05:53,180 --> 00:05:57,149
[MOANS]
72
00:06:10,887 --> 00:06:13,890
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
73
00:06:22,278 --> 00:06:24,107
[MOANS]
74
00:06:47,268 --> 00:06:49,236
LEO: I've got a baby sister!
75
00:06:49,270 --> 00:06:51,894
I can see that.
Isn't she gorgeous?
76
00:06:51,928 --> 00:06:53,171
Oh, well done!
77
00:06:53,205 --> 00:06:54,552
[KISSES]
78
00:06:54,586 --> 00:06:55,932
Thanks.
79
00:06:55,967 --> 00:06:57,969
I told Kev to knock on your
door when we got home,
80
00:06:58,003 --> 00:06:59,211
but you weren't in.
81
00:06:59,246 --> 00:07:01,179
Have you decided on a name?
82
00:07:01,213 --> 00:07:03,043
JULES: Thinking of Violet.
83
00:07:03,077 --> 00:07:05,528
-Oh, that's so pretty!
-Mmm.
84
00:07:05,563 --> 00:07:08,669
So, tell me all about it.
I want all the gory details.
85
00:07:08,704 --> 00:07:11,223
Well, it was easier
than the first time.
86
00:07:11,258 --> 00:07:12,949
There's some pics
if you wanna see.
87
00:07:12,984 --> 00:07:14,917
Oh!
88
00:07:14,951 --> 00:07:16,884
Six hours,
which is pretty quick.
89
00:07:16,919 --> 00:07:19,300
I was already in full labour
when we got to the hospital.
90
00:07:19,335 --> 00:07:21,510
Then, as the baby
was crowning,
91
00:07:21,544 --> 00:07:23,512
I realised I still had
my shoes on.
92
00:07:23,546 --> 00:07:24,996
-Ahh.
-And I was like,
93
00:07:25,030 --> 00:07:27,757
"No way am I giving birth
with my shoes on."
94
00:07:27,792 --> 00:07:29,310
I'm sending myself
a couple of these.
95
00:07:29,345 --> 00:07:30,519
Oh, yeah, go for it.
96
00:07:30,553 --> 00:07:33,970
So, I had Kev on one foot
and some midwife on the other,
97
00:07:34,005 --> 00:07:35,662
undoing my shoes.
98
00:07:35,696 --> 00:07:38,009
Midwife said I was
a good pusher.
99
00:07:38,043 --> 00:07:39,251
Kevin was great.
100
00:07:39,286 --> 00:07:41,909
You'll be glad
when Hayden gets here.
101
00:07:41,944 --> 00:07:43,532
Are you still bleeding?
102
00:07:43,911 --> 00:07:44,981
No!
103
00:07:45,016 --> 00:07:46,707
-Are you bleeding?
-No!
104
00:07:46,742 --> 00:07:47,881
I spilled something
on my clothes
105
00:07:47,915 --> 00:07:49,676
and Leo thought it was blood.
106
00:07:50,539 --> 00:07:51,678
Oh.
107
00:07:51,712 --> 00:07:54,335
Now, Mummy needs to rest,
so I'm gonna put her to bed,
108
00:07:54,370 --> 00:07:55,613
and we'll watch some TV, OK?
109
00:07:55,647 --> 00:07:56,786
LEO: OK.
110
00:07:56,821 --> 00:08:00,031
[MOBILE PHONE VIBRATES]
111
00:08:05,208 --> 00:08:06,175
Hello?
112
00:08:06,209 --> 00:08:07,487
SIMON: [PHONE] Hey.
It's Simon.
113
00:08:07,970 --> 00:08:09,523
Yeah, hi.
114
00:08:10,248 --> 00:08:11,352
Bad time?
115
00:08:11,387 --> 00:08:13,872
Kind of. I'm just...
I'm going into an appointment.
116
00:08:13,907 --> 00:08:15,115
OK, I'll make it quick.
117
00:08:15,149 --> 00:08:17,151
I'm, uh...I'm sorry if I was
inappropes around the kids.
118
00:08:17,186 --> 00:08:18,567
I'll try and behave.
119
00:08:18,601 --> 00:08:20,154
Yeah, uh,
don't worry about it.
120
00:08:20,189 --> 00:08:23,295
Um, sorry, I can't talk
in the waiting room.
121
00:08:23,330 --> 00:08:26,644
OK, but you're cool if I
drop round and see Jack?
122
00:08:26,678 --> 00:08:30,130
Yeah. Yeah.
You're being paranoid.
123
00:08:30,164 --> 00:08:31,994
OK.
124
00:08:32,028 --> 00:08:35,100
Mrs Shaughnessy?
Dr Phillips will see you now.
125
00:08:35,135 --> 00:08:39,553
Um, they're calling me.
I've gotta go. Sorry. Bye.
126
00:08:39,588 --> 00:08:40,796
Bye.
127
00:08:43,902 --> 00:08:45,248
-[KNOCKING ON WINDOW]
-Hey!
128
00:08:45,283 --> 00:08:46,629
Hey. [LAUGHS]
129
00:08:47,250 --> 00:08:48,804
-JACK: Pitched it.
-Eh?
130
00:08:48,838 --> 00:08:50,909
Smashed it!
131
00:08:50,944 --> 00:08:53,567
-You had a great coach.
-Ahh!
132
00:08:54,672 --> 00:08:56,605
-Congrats, Muscles.
-Thanks, mate.
133
00:08:56,639 --> 00:08:58,572
What do you reckon
the contract's worth on that,
134
00:08:58,607 --> 00:09:00,056
if they commission it,
half a million?
135
00:09:00,091 --> 00:09:01,161
Well, you could ask.
136
00:09:01,195 --> 00:09:02,403
Should we workshop that later?
137
00:09:02,438 --> 00:09:04,405
Lunch? My shout.
138
00:09:04,440 --> 00:09:05,959
-Your shout?
-Yes.
139
00:09:05,993 --> 00:09:07,823
I'll celebrate that.
Screw the pitch.
140
00:09:16,107 --> 00:09:17,177
[CAMERA CLICKS]
141
00:09:20,111 --> 00:09:21,388
[CAMERA CLICKS]
142
00:09:27,083 --> 00:09:28,360
-[TV SILENCES]
-Oh!
143
00:09:28,395 --> 00:09:31,398
I wasn't bleeding.
Listen to me.
144
00:09:32,882 --> 00:09:36,748
I spilled something,
and it's wrong to lie!
145
00:09:39,786 --> 00:09:40,718
[TV PLAYS CARTOONS]
146
00:09:40,752 --> 00:09:43,168
Now, stay here.
Don't move until I say.
147
00:09:43,203 --> 00:09:44,376
OK.
148
00:09:56,319 --> 00:09:59,322
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
149
00:10:20,240 --> 00:10:23,243
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
150
00:10:37,429 --> 00:10:39,466
Hello, everyone.
151
00:10:39,500 --> 00:10:42,055
This is Rory.
152
00:10:42,089 --> 00:10:45,817
He's sleepy right now,
but I'll send pics soon.
153
00:10:45,852 --> 00:10:49,925
I'm exhausted,
but so, so happy.
154
00:10:55,137 --> 00:10:58,140
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
155
00:11:03,145 --> 00:11:07,770
[CAMERA CLICKS]
156
00:11:15,260 --> 00:11:16,330
JULES: Aggie?
157
00:11:19,506 --> 00:11:20,887
Aggie?
158
00:11:24,338 --> 00:11:26,271
Where's Aggie?
159
00:11:29,550 --> 00:11:31,794
[DRAMATIC MUSIC BUILDS]
160
00:11:33,106 --> 00:11:36,178
-What are you doing?
-Oh... She's with me.
161
00:11:38,490 --> 00:11:40,044
I was putting the flowers
in some water
162
00:11:40,078 --> 00:11:41,183
and she started crying,
163
00:11:41,217 --> 00:11:43,910
so I brought her in here
so she wouldn't disturb you.
164
00:11:43,944 --> 00:11:48,880
OK. Well, I'm awake now...
and your dress is undone.
165
00:11:48,915 --> 00:11:51,952
Oh! I'd forget my head.
166
00:11:52,366 --> 00:11:54,023
Are you OK?
167
00:11:54,058 --> 00:11:57,820
Yeah, I'm fine,
but I've got to get to work.
168
00:11:57,855 --> 00:11:59,546
I've got a shift.
169
00:12:04,275 --> 00:12:06,553
Can I go see the ducks, Mummy?
170
00:12:06,587 --> 00:12:08,935
No, baby, we're just going
to the shops.
171
00:12:08,969 --> 00:12:10,350
[MOBILE PHONE VIBRATES]
172
00:12:10,384 --> 00:12:11,938
Hey.
173
00:12:11,972 --> 00:12:14,354
Hey, hon.
How was the appointment?
174
00:12:14,388 --> 00:12:16,805
-Are you sitting down?
-Mmm.
175
00:12:16,839 --> 00:12:18,910
My caesar's
been brought forward.
176
00:12:18,945 --> 00:12:20,498
We're having a baby
next Thursday.
177
00:12:20,532 --> 00:12:21,602
Wow.
178
00:12:21,637 --> 00:12:23,846
Is that necessary,
or Dr Phillips
179
00:12:23,881 --> 00:12:25,020
is just playing
a round of golf?
180
00:12:27,056 --> 00:12:29,576
Well, my blood pressure
is off the charts, apparently.
181
00:12:29,610 --> 00:12:30,784
Hi, Meg!
182
00:12:32,096 --> 00:12:33,925
-Are you with Simon?
-Yeah, yeah.
183
00:12:33,960 --> 00:12:35,306
Do you want me to come home?
184
00:12:35,340 --> 00:12:37,549
No. It's fine.
185
00:12:37,584 --> 00:12:40,173
We're just celebrating
a good pitch.
186
00:12:40,207 --> 00:12:42,244
Ahh. That's nice.
187
00:12:42,278 --> 00:12:44,902
I'm at the supermarket.
188
00:12:47,836 --> 00:12:49,872
Look, have a good lunch.
I'm glad the pitch went well.
189
00:12:49,907 --> 00:12:51,046
Thanks, hon. Love you.
190
00:12:55,395 --> 00:12:57,224
She said to say hi.
191
00:13:00,469 --> 00:13:02,367
Thank you.
192
00:13:02,402 --> 00:13:05,025
OK, stay close.
I'm only gonna be a minute.
193
00:13:09,271 --> 00:13:11,825
-AGGIE: Hi, Meghan.
-Oh, hi.
194
00:13:16,174 --> 00:13:19,384
[OMINOUS MUSIC BUILDS]
195
00:13:27,082 --> 00:13:28,566
[MOBILE PHONE CHIMES]
196
00:13:40,612 --> 00:13:42,373
LACHIE: Vroom!
197
00:13:42,407 --> 00:13:45,410
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
198
00:13:48,206 --> 00:13:50,036
[DOOR SLAMS]
199
00:13:58,561 --> 00:14:02,048
Lachie? Come on, we're going.
200
00:14:06,086 --> 00:14:07,363
Lachie?
201
00:14:09,055 --> 00:14:10,573
It's not funny.
202
00:14:13,680 --> 00:14:15,406
Lachie?
203
00:14:19,617 --> 00:14:21,170
Lachie? Sorry!
204
00:14:22,033 --> 00:14:24,277
Lachie! Lachie!
205
00:14:24,691 --> 00:14:26,520
Lachie?
206
00:14:26,555 --> 00:14:28,488
Uh, little boy?
He's... he's four!
207
00:14:28,522 --> 00:14:29,972
-Stay calm.
-Lachie?
208
00:14:30,007 --> 00:14:31,284
Lachie?
209
00:14:31,318 --> 00:14:32,630
Lachie!
210
00:14:32,664 --> 00:14:33,907
Excuse me.
Have you seen my son?
211
00:14:33,942 --> 00:14:35,012
He's in a stripy jumper!
212
00:14:35,046 --> 00:14:36,703
-No, I haven't seen him.
-Lachie?
213
00:14:37,704 --> 00:14:39,361
[SCREAMS] Lachie?
214
00:14:39,395 --> 00:14:43,089
Meghan? He's here.
I've got him.
215
00:14:43,123 --> 00:14:44,400
MEGHAN: Oh! There you are!
216
00:14:44,435 --> 00:14:46,955
Where were you?
I was calling for you.
217
00:14:46,989 --> 00:14:48,059
He was in the storeroom.
218
00:14:48,094 --> 00:14:49,543
Why were you in the storeroom?
219
00:14:50,061 --> 00:14:51,200
My car.
220
00:14:51,235 --> 00:14:52,339
AGGIE: He must have
wandered in.
221
00:14:52,374 --> 00:14:53,547
Were you hiding from me?
222
00:14:53,582 --> 00:14:56,067
-I couldn't get out.
-OK, OK.
223
00:14:56,102 --> 00:14:57,310
The door must have
closed behind him.
224
00:14:57,344 --> 00:14:58,518
He's fine, aren't you?
225
00:14:58,552 --> 00:15:01,314
Oh, God! Thank you!
226
00:15:05,663 --> 00:15:08,562
Oh, God. [BREATHES HEAVILY]
227
00:15:10,737 --> 00:15:12,325
I hope this one will be
a little easier
228
00:15:12,359 --> 00:15:13,533
to keep track of.
229
00:15:13,567 --> 00:15:16,363
We're both
giving birth to Geminis.
230
00:15:16,398 --> 00:15:17,675
It is a wandering sign.
231
00:15:17,709 --> 00:15:19,401
[LAUGHS]
232
00:15:20,609 --> 00:15:23,025
-Don't forget your shopping.
-Oh, thank you.
233
00:15:24,371 --> 00:15:25,579
Need any other help?
234
00:15:25,614 --> 00:15:26,684
No, I'm being helped,
235
00:15:26,718 --> 00:15:28,099
-thank you.
-Mmm.
236
00:15:29,342 --> 00:15:31,344
We should go for
a coffee sometime,
237
00:15:31,378 --> 00:15:33,622
since we're both giving birth
to Geminis.
238
00:15:33,656 --> 00:15:35,417
Yeah, I'd love that.
239
00:15:37,177 --> 00:15:39,041
-Thank you.
-OK.
240
00:15:39,076 --> 00:15:40,422
OK, come on.
241
00:15:43,218 --> 00:15:46,152
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
242
00:15:47,118 --> 00:15:48,188
MEGHAN: Thank you.
243
00:15:48,223 --> 00:15:50,432
[MOBILE PHONE VIBRATES]
244
00:15:51,191 --> 00:15:52,365
Hello?
245
00:15:52,399 --> 00:15:55,161
SIMON: Hello.
Is everything OK?
246
00:15:55,195 --> 00:15:56,610
Yeah. Why?
247
00:15:56,645 --> 00:15:58,302
Well, I was there
when Jack called you.
248
00:15:58,336 --> 00:15:59,993
He said you're having
the baby early.
249
00:16:00,028 --> 00:16:01,615
Yeah, well, I didn't know
you were having lunch.
250
00:16:01,650 --> 00:16:03,307
I would have spared you
the update on my uterus.
251
00:16:06,689 --> 00:16:07,759
Fair enough.
252
00:16:07,794 --> 00:16:09,244
Is that why you're calling?
253
00:16:09,278 --> 00:16:10,555
Oh, you couldn't talk before.
254
00:16:10,590 --> 00:16:12,005
So, I thought I'd call back
255
00:16:12,040 --> 00:16:13,593
and make sure
the air is clear.
256
00:16:13,627 --> 00:16:15,595
Yeah. It's clear.
257
00:16:16,699 --> 00:16:18,978
Doesn't really feel like it.
258
00:16:21,497 --> 00:16:24,569
OK, maybe I don't
love the idea
259
00:16:24,604 --> 00:16:26,468
of Jack regressing right now.
260
00:16:26,502 --> 00:16:29,367
When you're around, he starts
thinking he's single again.
261
00:16:29,402 --> 00:16:31,404
It was better
when you were gone...
262
00:16:32,646 --> 00:16:34,372
to be totally honest.
263
00:16:34,407 --> 00:16:37,306
Is that all it's about?
'Cause I can fix that.
264
00:16:37,341 --> 00:16:38,514
-GRACE: Hello?
-[DOOR OPENS]
265
00:16:38,549 --> 00:16:40,309
MEGHAN: I've gotta go.
My sister's here.
266
00:16:46,764 --> 00:16:48,317
What's a uterus?
267
00:16:49,560 --> 00:16:52,425
I'm not sure. Maybe Mum knows.
268
00:16:53,357 --> 00:16:55,014
No idea.
269
00:16:58,500 --> 00:17:00,640
I think I just need
to face facts.
270
00:17:00,674 --> 00:17:04,264
Before drinking, I swipe left,
swipe left, swipe left.
271
00:17:04,299 --> 00:17:06,749
You know, my standards
are high, is what I'm saying.
272
00:17:06,784 --> 00:17:09,304
You know, I don't just sleep
with anyone,
273
00:17:09,338 --> 00:17:13,446
but if I'm honest,
when the animal comes out,
274
00:17:13,480 --> 00:17:17,760
the horny sex animal,
I swipe right,
275
00:17:17,795 --> 00:17:21,557
because when the middle-class
bullshit goes away...
276
00:17:21,592 --> 00:17:24,077
[GASPING AND MOANING]
277
00:17:32,741 --> 00:17:34,570
Thank you for
the judgy silence!
278
00:17:34,605 --> 00:17:36,262
If you really want my opinion,
279
00:17:36,296 --> 00:17:37,608
you can improve
your website with...
280
00:17:37,642 --> 00:17:39,817
Will you shut up, Grace?
281
00:17:44,718 --> 00:17:46,341
I slept with Simon.
282
00:17:46,375 --> 00:17:49,378
[STIRRING INSTRUMENTAL MUSIC]
283
00:18:04,531 --> 00:18:07,362
Jack and I had this
massive fight.
284
00:18:07,396 --> 00:18:09,398
We'd been arguing nonstop.
285
00:18:09,433 --> 00:18:14,231
This night, he said some
things that were just...
286
00:18:17,510 --> 00:18:20,444
He said he wanted out
of the marriage.
287
00:18:21,893 --> 00:18:23,240
Then he just walked out.
288
00:18:25,242 --> 00:18:26,898
So, I went over
to Simon's house
289
00:18:26,933 --> 00:18:31,524
to find out if Jack had said
anything to him about us.
290
00:18:33,250 --> 00:18:35,735
I just wanted to understand.
I was so devastated.
291
00:18:39,325 --> 00:18:40,671
So, we talked.
292
00:18:42,431 --> 00:18:44,295
Had some wine.
293
00:18:48,920 --> 00:18:50,232
And you had an affair.
294
00:18:50,267 --> 00:18:52,269
I didn't have an affair.
It was one time.
295
00:18:53,649 --> 00:18:56,721
Afterwards, we agreed that
it never happened.
296
00:18:56,756 --> 00:19:00,622
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
297
00:19:04,453 --> 00:19:06,214
So, could this be
Simon's baby?
298
00:19:11,874 --> 00:19:14,636
-I don't know.
-But he's calling you.
299
00:19:14,670 --> 00:19:16,707
So, he's obviously wondering
300
00:19:16,741 --> 00:19:18,191
the same thing. Do you want me
301
00:19:18,226 --> 00:19:19,227
-to talk to him?
-No.
302
00:19:19,261 --> 00:19:20,780
I'm really good at getting men
to back off...
303
00:19:20,814 --> 00:19:22,195
No. No, no, Grace, please, no.
304
00:19:27,235 --> 00:19:29,375
You've been carrying this
around this whole time.
305
00:19:31,756 --> 00:19:33,241
Yeah.
306
00:19:36,244 --> 00:19:39,730
Megs, what are you gonna do?
Are you gonna tell Jack?
307
00:19:52,812 --> 00:19:54,917
[CAR DOOR SLAMS]
308
00:19:59,267 --> 00:20:00,820
[DOOR SLAMS, KEYS JANGLE]
309
00:20:06,722 --> 00:20:08,276
Jack?
310
00:20:17,285 --> 00:20:18,838
Hey.
311
00:20:19,356 --> 00:20:20,426
Hey.
312
00:20:21,703 --> 00:20:23,532
What's going on?
313
00:20:26,501 --> 00:20:29,228
Well, they loved my pitch.
314
00:20:31,299 --> 00:20:32,990
They wanna combine it with
315
00:20:33,024 --> 00:20:34,647
this other thing
they've been developing.
316
00:20:35,958 --> 00:20:39,341
Um... Vadhika Chopra's
gonna host it.
317
00:20:40,618 --> 00:20:42,379
She's on the
Lifestyle Channel.
318
00:20:43,725 --> 00:20:44,898
She's got boobs.
319
00:20:46,314 --> 00:20:48,316
Vadhika Chopra.
320
00:20:48,350 --> 00:20:51,042
Hashtag diversity.
321
00:20:51,077 --> 00:20:54,011
Hashtag thanks for
the great pitch, Jack.
322
00:20:54,045 --> 00:20:56,600
Now fuck off.
323
00:20:56,634 --> 00:20:58,533
OK, OK.
324
00:20:58,567 --> 00:21:02,502
And I'm not that guy that gets
jealous of a woman succeeding.
325
00:21:02,537 --> 00:21:06,920
She's real smart, but she
knows zero about sport,
326
00:21:06,955 --> 00:21:09,509
but it just...
it just would have made
327
00:21:09,544 --> 00:21:11,994
such a difference to us
right now, you know?
328
00:21:12,029 --> 00:21:15,515
Yeah, I know. I'm sorry.
329
00:21:15,550 --> 00:21:17,310
Ahh.
330
00:21:18,346 --> 00:21:20,071
That's what I get
for buying into the idea
331
00:21:20,106 --> 00:21:21,763
they'd ever let me
be an anchor.
332
00:21:22,695 --> 00:21:24,697
I'll always be a roving mic.
333
00:21:24,731 --> 00:21:27,769
Hey, hey, hey, hey,
hey, hey. Hey.
334
00:21:28,701 --> 00:21:30,323
Your turn will come.
335
00:21:35,155 --> 00:21:38,642
How's everything
with your... blood pressure?
336
00:21:38,676 --> 00:21:40,747
Dr Phillips says I'm stressed.
337
00:21:40,782 --> 00:21:42,784
What's there to be
stressed about?
338
00:21:42,818 --> 00:21:43,888
Mmm.
339
00:21:49,549 --> 00:21:51,137
Are we ready
for number three next week?
340
00:21:54,209 --> 00:21:57,385
Yeah. Course we are.
341
00:21:58,627 --> 00:22:01,492
-I love your optimism.
-Mmm.
342
00:22:01,941 --> 00:22:03,322
Or is it denial?
343
00:22:07,049 --> 00:22:08,361
I gotta go to bed.
344
00:22:10,570 --> 00:22:13,573
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
345
00:22:17,715 --> 00:22:20,718
[DOG BARKING]
346
00:22:23,134 --> 00:22:26,137
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
347
00:22:27,898 --> 00:22:32,178
Deep breath.
Hands coming together.
348
00:22:33,144 --> 00:22:35,146
And coming down
over your heart.
349
00:22:37,425 --> 00:22:39,496
Thank yourself today
for your practice,
350
00:22:39,530 --> 00:22:41,532
and namaste.
351
00:22:41,567 --> 00:22:43,120
WOMEN: Namaste.
352
00:22:50,576 --> 00:22:52,474
MEGHAN: Thank you.
Great class.
353
00:22:52,509 --> 00:22:54,614
-WOMAN: My pleasure.
-God, I really needed it.
354
00:22:55,443 --> 00:22:56,478
You're doing well.
355
00:22:58,549 --> 00:23:00,102
Hey!
356
00:23:01,621 --> 00:23:04,072
I haven't seen you
here before.
357
00:23:04,106 --> 00:23:06,108
I usually
can't make this class,
358
00:23:06,143 --> 00:23:08,628
but I've done my last shift
at the supermarket.
359
00:23:08,663 --> 00:23:10,250
Ahh, congratulations!
360
00:23:10,285 --> 00:23:12,529
My God! We could be twins.
361
00:23:12,563 --> 00:23:14,496
Yeah, except I do yoga
like a hippo.
362
00:23:14,531 --> 00:23:16,602
That makes two of us.
363
00:23:16,636 --> 00:23:17,913
Do you wanna get that coffee?
364
00:23:17,948 --> 00:23:19,812
My house is just
around the corner.
365
00:23:19,846 --> 00:23:21,434
Sure.
366
00:23:21,469 --> 00:23:23,436
[THUNDER RUMBLES]
367
00:23:23,471 --> 00:23:25,265
MEGHAN: Katoomba
via London, huh?
368
00:23:25,300 --> 00:23:28,061
Yeah, but that's the only
travelling I've done,
369
00:23:28,096 --> 00:23:31,444
other than running away to
the city when I was 16.
370
00:23:32,169 --> 00:23:34,274
-Really?
-Yeah.
371
00:23:34,309 --> 00:23:37,105
I just got on a train
and that was that.
372
00:23:38,140 --> 00:23:40,280
Why did you leave home?
373
00:23:40,315 --> 00:23:42,869
Stuff.
374
00:23:42,904 --> 00:23:46,597
The whole blended family thing
didn't work out for me.
375
00:23:47,598 --> 00:23:51,153
Same. My mum
remarried as well.
376
00:23:51,188 --> 00:23:54,191
I just never wanna do that
to my kids.
377
00:23:54,225 --> 00:23:57,470
No. I hated my stepdad.
378
00:23:58,747 --> 00:24:02,993
He was just very religious.
Jehovah's Witness.
379
00:24:03,338 --> 00:24:04,443
Oh.
380
00:24:04,477 --> 00:24:08,516
But I loved my brother,
my ste... my half-brother.
381
00:24:09,689 --> 00:24:11,588
Is it just the two of you?
382
00:24:11,622 --> 00:24:14,245
Yeah. He died.
383
00:24:16,696 --> 00:24:18,629
-Oh!
-Yeah.
384
00:24:18,664 --> 00:24:20,182
What happened to him?
385
00:24:20,217 --> 00:24:21,908
Car accident.
386
00:24:21,943 --> 00:24:24,048
Oh! I'm so sorry.
387
00:24:24,083 --> 00:24:26,948
That's OK.
Got my own family now.
388
00:24:26,982 --> 00:24:29,744
Yeah. You deserve it, Aggie.
389
00:24:31,539 --> 00:24:33,299
Is Hayden gonna be home
for the birth?
390
00:24:33,333 --> 00:24:35,508
I hope so.
391
00:24:35,543 --> 00:24:36,992
Still waiting to hear
from the navy
392
00:24:37,027 --> 00:24:38,718
whether they give him
the time off.
393
00:24:38,753 --> 00:24:40,962
God, you must be frantic.
394
00:24:41,894 --> 00:24:44,172
It's just the way that it is.
395
00:24:44,206 --> 00:24:47,140
Gotta get used to it
when you're a sailor's wife.
396
00:24:47,175 --> 00:24:48,245
Yep.
397
00:24:48,279 --> 00:24:49,660
-Oh!
-Oh, shit!
398
00:24:49,695 --> 00:24:52,042
-Uh, we should probably run.
-Yeah!
399
00:24:52,076 --> 00:24:54,320
-Arggh! Are you OK?
-Yeah.
400
00:24:54,354 --> 00:24:55,735
Don't slip, don't slip.
401
00:24:55,770 --> 00:24:58,876
[THUNDER RUMBLES]
402
00:24:59,843 --> 00:25:01,914
Let's get out of these
wet clothes.
403
00:25:01,948 --> 00:25:04,123
It's alright.
I can change when I get home.
404
00:25:18,102 --> 00:25:19,932
-Here.
-Thanks.
405
00:25:25,627 --> 00:25:28,147
Here, take this.
You can keep it.
406
00:25:28,181 --> 00:25:30,045
I get so many freebies
through the website.
407
00:25:31,875 --> 00:25:32,979
Do you have a bathroom or...
408
00:25:33,014 --> 00:25:34,360
Oh! Yeah, sorry.
409
00:25:34,394 --> 00:25:36,362
Oh! Thanks.
410
00:25:36,396 --> 00:25:38,226
Two kids,
you forget what privacy is.
411
00:25:38,260 --> 00:25:40,228
There's a hairdryer
if you need it.
412
00:25:40,262 --> 00:25:41,332
Thanks.
413
00:25:52,620 --> 00:25:55,623
Does Lucy like going to school
at St Osmond's?
414
00:25:56,727 --> 00:25:58,211
How did you know
she goes there?
415
00:25:59,834 --> 00:26:01,594
I've seen her in her uniform.
416
00:26:02,422 --> 00:26:03,596
You've seen Lucy?
417
00:26:05,011 --> 00:26:06,703
At the supermarket.
418
00:26:06,737 --> 00:26:08,256
Oh! Of course. Sorry.
419
00:26:13,951 --> 00:26:15,643
This is lovely. Thank you.
420
00:26:17,092 --> 00:26:19,785
What was that you were saying
earlier about a website?
421
00:26:19,819 --> 00:26:21,959
Oh, Mucky Kids.
422
00:26:21,994 --> 00:26:23,961
I'm just a glorified
mummy blogger,
423
00:26:23,996 --> 00:26:25,894
but I get lots of free stuff.
424
00:26:25,929 --> 00:26:27,344
I'll give you a bag
before you go.
425
00:26:27,378 --> 00:26:28,310
Really?
426
00:26:28,345 --> 00:26:30,727
Yeah, yeah.
We should keep in touch too.
427
00:26:30,761 --> 00:26:32,107
I wanna know how you get on.
428
00:26:32,142 --> 00:26:34,144
-Here, put your number in.
-Sure.
429
00:26:35,386 --> 00:26:37,319
My caesarean's
been moved forward.
430
00:26:37,354 --> 00:26:39,183
What? Why?
431
00:26:39,218 --> 00:26:42,877
Uh, complications.
I'm not too posh to push.
432
00:26:42,911 --> 00:26:44,810
So, you're booked in?
433
00:26:44,844 --> 00:26:48,192
Yeah, Thursday
at St Adeline's.
434
00:26:48,227 --> 00:26:50,747
But that's less than
a week away.
435
00:26:50,781 --> 00:26:52,265
I know.
436
00:26:52,300 --> 00:26:54,854
How am I gonna get everything
ready before Thursday?
437
00:26:59,928 --> 00:27:03,691
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
438
00:27:19,396 --> 00:27:20,949
[CENTRAL LOCKING BEEPS]
439
00:27:26,230 --> 00:27:29,889
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
440
00:27:29,924 --> 00:27:32,961
[LAUGHTER]
441
00:27:49,806 --> 00:27:52,809
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
442
00:28:35,299 --> 00:28:37,957
Sorry, um...
443
00:28:39,994 --> 00:28:41,064
Just one more time.
444
00:28:41,098 --> 00:28:42,306
I can't, I can't.
445
00:28:43,929 --> 00:28:45,068
I got a baby on the way.
446
00:28:49,382 --> 00:28:50,452
[SIGHS]
447
00:28:54,422 --> 00:28:56,079
I'm gonna miss
our games of tennis.
448
00:28:57,080 --> 00:28:58,253
Me too.
449
00:29:00,186 --> 00:29:03,120
Maybe we should try
a real game sometime.
450
00:29:04,881 --> 00:29:06,296
You would whoop my arse.
451
00:29:08,229 --> 00:29:09,920
You've been good for my ego.
452
00:29:11,473 --> 00:29:13,959
-Really?
-Yeah.
453
00:29:13,993 --> 00:29:16,962
I didn't train all those years
just to end up selling houses.
454
00:29:20,310 --> 00:29:22,139
At least you really were
a champion.
455
00:29:22,174 --> 00:29:24,279
You'll always have that.
456
00:29:28,663 --> 00:29:29,975
I'm a shit.
457
00:29:41,952 --> 00:29:45,162
If this is it, I do have
one last favour to ask.
458
00:29:45,197 --> 00:29:48,303
I need a testimonial for
some flyers and my website.
459
00:29:49,684 --> 00:29:52,791
A quote from Jack Shaughnessy
would be... appealing.
460
00:29:54,344 --> 00:29:55,379
Sure.
461
00:29:59,590 --> 00:30:02,421
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
462
00:30:10,256 --> 00:30:12,845
AGGIE: Dear Jack, I know
you're having an affair.
463
00:30:12,880 --> 00:30:15,227
I have photographs
of you and her together.
464
00:30:15,261 --> 00:30:17,263
I also know
your wife is pregnant.
465
00:30:17,298 --> 00:30:20,439
End the affair now or I'll tell Meghan, arsehole.
466
00:30:39,941 --> 00:30:43,876
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
467
00:30:50,745 --> 00:30:53,196
I got your text. What's up?
468
00:30:53,230 --> 00:30:55,439
Well, you're in trouble now.
469
00:30:57,338 --> 00:30:58,926
-Hi.
-Hi!
470
00:30:58,960 --> 00:31:01,135
RENEE: I know
I should have called,
471
00:31:01,169 --> 00:31:04,069
but I... well, I really wanted
to surprise you.
472
00:31:06,243 --> 00:31:08,176
Thank goodness for Jules.
473
00:31:08,211 --> 00:31:09,937
She found me on your doorstep
474
00:31:09,971 --> 00:31:12,353
and let me practice
my grandma skills on Violet.
475
00:31:12,387 --> 00:31:14,527
She's a real pro.
476
00:31:15,632 --> 00:31:17,703
So, how did you find me?
477
00:31:17,737 --> 00:31:19,567
Well, Hayden told me.
478
00:31:19,601 --> 00:31:22,156
Right. So,
why am I in trouble?
479
00:31:22,190 --> 00:31:24,330
Oh, you're not!
I was just razzing on you.
480
00:31:24,365 --> 00:31:25,953
-Oh!
-[LAUGHTER]
481
00:31:25,987 --> 00:31:29,094
Now, I came to give you
the big news.
482
00:31:29,128 --> 00:31:32,407
Well, Hayden spoke
to Family Liaison,
483
00:31:32,442 --> 00:31:35,341
and they're letting him
come home.
484
00:31:35,376 --> 00:31:37,619
-Isn't it great?
-What?
485
00:31:37,654 --> 00:31:41,278
And Hayden is going to be
with you at the birth.
486
00:31:42,383 --> 00:31:46,076
-Oh, whoa! Oopsie!
-Just sit down. [LAUGHS]
487
00:31:46,111 --> 00:31:47,733
She's a bit overwhelmed.
488
00:31:47,767 --> 00:31:49,942
It's the shock
and the joy combined.
489
00:31:51,737 --> 00:31:54,360
-When will he be home?
-Wednesday.
490
00:31:57,260 --> 00:31:59,020
Oh, my God!
491
00:31:59,055 --> 00:32:00,125
JULES: Isn't it amazing?
492
00:32:00,159 --> 00:32:01,540
He's gonna
be home on Wednesday.
493
00:32:01,574 --> 00:32:03,093
I'm so happy for you.
494
00:32:03,128 --> 00:32:06,131
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
495
00:32:41,787 --> 00:32:45,101
SIMON: Not your best effort,
mate. Are you right? Eh?
496
00:32:46,171 --> 00:32:47,448
Oh!
497
00:32:50,313 --> 00:32:52,211
I haven't been
looking after Meg.
498
00:32:54,317 --> 00:32:55,352
Why not?
499
00:32:55,387 --> 00:32:58,010
I just can't see a way
through this, you know?
500
00:32:58,045 --> 00:33:00,737
-Can't support all of us.
-You'll be right.
501
00:33:03,533 --> 00:33:05,086
Me and Meg, we're...
502
00:33:07,778 --> 00:33:10,091
we're either fighting or we're
being nice to each other.
503
00:33:10,126 --> 00:33:11,644
It's like this loop
we can't get out of.
504
00:33:13,198 --> 00:33:15,821
And I've been messed up
about her getting pregnant.
505
00:33:15,855 --> 00:33:17,167
Yeah.
506
00:33:17,202 --> 00:33:20,446
You know, we only had
unprotected sex once.
507
00:33:21,137 --> 00:33:23,139
Fucking crazy. Once!
508
00:33:23,173 --> 00:33:24,623
Maybe it's not your baby.
509
00:33:24,657 --> 00:33:27,695
[LAUGHS] That's funny.
510
00:33:27,729 --> 00:33:30,353
No, I'm pretty sure
it is, mate.
511
00:33:30,387 --> 00:33:33,183
Yeah, no, I gotta sort
my shit out. Step up.
512
00:33:38,740 --> 00:33:41,088
You certainly gotta, uh...
513
00:33:41,122 --> 00:33:42,779
you gotta step up your
tennis game, that's for sure.
514
00:33:42,813 --> 00:33:44,677
-More humour.
-[LAUGHTER]
515
00:33:45,678 --> 00:33:47,163
Whatever.
516
00:33:47,197 --> 00:33:49,337
MEGHAN: Can you feel bubba?
517
00:33:49,372 --> 00:33:51,374
[LACHIE WHISPERS]
518
00:33:53,307 --> 00:33:57,138
Are you telling the baby
a secret? I see.
519
00:33:57,173 --> 00:34:00,176
[MOBILE PHONE VIBRATES]
520
00:34:01,280 --> 00:34:03,075
OK, time to hop off.
521
00:34:08,701 --> 00:34:10,807
MEGHAN: [PHONE] It's Meghan.
Leave me a message.
522
00:34:10,841 --> 00:34:11,911
[BEEP]
523
00:34:11,946 --> 00:34:14,880
Hey, it's, um... it's Simon.
524
00:34:14,914 --> 00:34:18,677
Hey, um...
I'm sorry for chasing you,
525
00:34:18,711 --> 00:34:23,233
but I've...
I've got this feeling...
526
00:34:23,820 --> 00:34:25,063
in my gut.
527
00:34:28,342 --> 00:34:30,240
And I don't wanna
hurt you or Jack.
528
00:34:35,176 --> 00:34:37,420
But I need to know
if the baby's mine.
529
00:34:39,456 --> 00:34:40,871
Please call me back.
530
00:34:49,777 --> 00:34:51,434
Are you crying, Mummy?
531
00:34:53,470 --> 00:34:54,540
No, I'm not.
532
00:34:55,921 --> 00:34:57,164
Your eye.
533
00:34:59,890 --> 00:35:04,171
Oh. It's just
leaking a little bit.
534
00:35:05,172 --> 00:35:09,141
Stop making Mummy cry, OK?
535
00:35:10,694 --> 00:35:13,973
MEGHAN: Oh, thank you.
[KISSES]
536
00:35:14,008 --> 00:35:18,530
[OMINOUS MUSIC BUILDS]
537
00:35:41,242 --> 00:35:44,245
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
538
00:35:55,601 --> 00:35:59,709
[OMINOUS MUSIC SWELLS]
539
00:36:04,679 --> 00:36:07,475
Hurry up, Aggie!
540
00:36:07,510 --> 00:36:08,545
Elijah!
541
00:36:09,857 --> 00:36:11,859
Come on, Aggie!
542
00:36:11,893 --> 00:36:13,964
-Stop, Elijah!
-Hurry up!
543
00:36:13,999 --> 00:36:15,656
Stop!
544
00:36:15,690 --> 00:36:17,623
[GASPS]
545
00:36:21,558 --> 00:36:24,561
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
546
00:36:42,476 --> 00:36:45,479
[HOSE HISSES]
547
00:36:46,514 --> 00:36:49,448
[BIRDSONG]
548
00:37:10,435 --> 00:37:12,437
[KEYS JANGLE]
549
00:37:21,515 --> 00:37:24,621
[OMINOUS MUSIC SWELLS]
550
00:37:33,354 --> 00:37:34,873
MAN: You weren't
holding his hand.
551
00:37:36,599 --> 00:37:37,772
I couldn't.
552
00:37:37,807 --> 00:37:40,258
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
553
00:37:59,138 --> 00:38:00,312
[KNOCKING AT DOOR]
554
00:38:07,146 --> 00:38:09,942
-Jack's back at the studio.
-SIMON: I know.
555
00:38:12,704 --> 00:38:14,740
The kids are asleep.
556
00:38:14,775 --> 00:38:16,466
Well, you're not
returning my calls.
557
00:38:16,501 --> 00:38:19,538
I've asked you to respect
my boundaries.
558
00:38:19,573 --> 00:38:22,645
The more you try and avoid
this conversation,
559
00:38:22,679 --> 00:38:23,956
the more worried I am...
560
00:38:23,991 --> 00:38:27,960
You do not... you don't get to
barge in here, into my house!
561
00:38:27,995 --> 00:38:29,617
You barged into mine.
562
00:38:31,032 --> 00:38:32,724
No.
563
00:38:34,829 --> 00:38:37,970
You need to stop.
You need to stop calling me.
564
00:38:38,005 --> 00:38:40,007
You need to stop texting me.
565
00:38:40,559 --> 00:38:42,803
[TAP RUNS]
566
00:38:44,183 --> 00:38:45,737
-No.
-[TAP SILENCES]
567
00:38:51,190 --> 00:38:53,365
I am not trying
to hurt anyone...
568
00:38:55,850 --> 00:38:58,681
but when the baby is born,
I want a paternity test.
569
00:38:58,715 --> 00:39:00,096
This is Jack's baby.
570
00:39:00,130 --> 00:39:02,478
Oh, come on, Meg.
We know the dates.
571
00:39:02,512 --> 00:39:03,548
-They add up.
-No.
572
00:39:03,582 --> 00:39:05,446
No, and I had my period
after being with you.
573
00:39:05,481 --> 00:39:08,069
-I don't believe that!
-Then that's your problem!
574
00:39:14,800 --> 00:39:17,078
I only have the vaguest
memories of my father.
575
00:39:17,113 --> 00:39:20,219
He is a man banging at a door,
576
00:39:20,254 --> 00:39:24,879
begging my mother to
let him inside, and shouting.
577
00:39:26,881 --> 00:39:30,540
I told myself, I don't care
if I don't have a dad.
578
00:39:30,575 --> 00:39:33,819
There are lots of kids that
grow up in broken families.
579
00:39:33,854 --> 00:39:35,096
Simon...
580
00:39:35,131 --> 00:39:36,304
But after my mother died,
581
00:39:36,339 --> 00:39:40,826
I found a suitcase full of
letters he had written to me.
582
00:39:40,861 --> 00:39:42,552
Birthday cards.
583
00:39:44,658 --> 00:39:45,762
Christmas cards.
584
00:39:45,797 --> 00:39:46,970
So, this is about your father.
585
00:39:47,005 --> 00:39:48,731
It's about you, Meghan.
586
00:39:52,976 --> 00:39:54,668
It always has been.
587
00:40:01,088 --> 00:40:02,572
You know I'm in love with you.
588
00:40:09,303 --> 00:40:12,513
[GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC]
589
00:40:18,623 --> 00:40:21,626
[DRAMATIC MUSIC SWELLS]
590
00:40:32,119 --> 00:40:35,985
Can a court demand that
a woman have a paternity test
591
00:40:36,019 --> 00:40:37,849
on a newborn baby?
592
00:40:37,883 --> 00:40:40,645
Depends. Is it the husband
demanding the test?
593
00:40:40,679 --> 00:40:41,749
No. Third party.
594
00:40:41,784 --> 00:40:43,613
Far out, hon.
What have you done?
595
00:40:43,648 --> 00:40:46,133
No, no! It's not...
it's not me.
596
00:40:46,167 --> 00:40:47,583
I find it hard
to imagine a court
597
00:40:47,617 --> 00:40:48,998
ordering a paternity test
598
00:40:49,032 --> 00:40:51,241
if both the husband
and wife agree
599
00:40:51,276 --> 00:40:52,760
that they're the parents.
600
00:40:53,796 --> 00:40:56,695
OK. Great.
601
00:40:59,077 --> 00:41:02,218
The fact that someone is
questioning paternity means,
602
00:41:02,252 --> 00:41:03,875
one way or another,
it's a horror show
603
00:41:03,909 --> 00:41:05,014
for everyone involved.
604
00:41:08,914 --> 00:41:10,606
Darling, are you
being blackmailed?
605
00:41:10,640 --> 00:41:12,090
What would you suggest?
606
00:41:15,334 --> 00:41:17,578
Your friend has to
tell her husband.
607
00:41:19,822 --> 00:41:21,686
Husbands can surprise you.
608
00:41:33,180 --> 00:41:36,183
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
609
00:42:03,693 --> 00:42:06,696
[HAUNTING INSTRUMENTAL MUSIC]
39054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.