All language subtitles for The.Runner.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,256 --> 00:00:44,218 Don't you say my name 2 00:00:47,134 --> 00:00:52,095 Don't you say my name 3 00:00:55,142 --> 00:01:00,103 You don't want to know about me 4 00:01:03,280 --> 00:01:06,414 Don't you say my name 5 00:01:50,327 --> 00:01:54,288 And are you honest 6 00:01:54,288 --> 00:01:58,248 And are you free 7 00:01:58,248 --> 00:02:01,643 And do you trust 8 00:02:01,643 --> 00:02:06,126 You trust in me 9 00:02:06,126 --> 00:02:09,564 But can I believe you 10 00:02:09,564 --> 00:02:14,046 Do I even know how 11 00:02:14,046 --> 00:02:16,310 I wanna be 12 00:02:42,162 --> 00:02:46,296 Don't you 13 00:02:46,296 --> 00:02:50,300 Come around here 14 00:02:50,300 --> 00:02:54,391 Don't you 15 00:02:54,391 --> 00:02:58,221 Come around here 16 00:02:58,221 --> 00:03:01,790 I wanna be 17 00:03:01,790 --> 00:03:05,010 Just let me be free 18 00:03:11,452 --> 00:03:14,368 - Good morning, and welcome to Flesh First. 19 00:03:14,368 --> 00:03:17,197 My name is Pam Dillis, your host. 20 00:03:17,197 --> 00:03:20,200 Next up, we'll see the band in the studio. 21 00:03:20,200 --> 00:03:23,333 But before we jump back in, let's take a few calls. 22 00:03:23,333 --> 00:03:27,424 1-555-62- 23 00:04:38,669 --> 00:04:39,975 - All right, cut. 24 00:04:39,975 --> 00:04:41,455 That was great, I think we got it. 25 00:04:41,455 --> 00:04:43,021 Thank you very much. 26 00:04:52,596 --> 00:04:54,206 - How was that for you? 27 00:04:54,206 --> 00:04:55,120 - It was good. 28 00:04:57,645 --> 00:04:58,559 Joe. 29 00:04:58,559 --> 00:05:00,256 Actually, can I have more vocal? 30 00:05:08,699 --> 00:05:10,048 - Let's do it. 31 00:05:10,048 --> 00:05:11,267 - Let's do it. 32 00:06:44,404 --> 00:06:47,624 Next up, we have American duo, Boy Harsher, 33 00:06:47,624 --> 00:06:50,322 with their brand new single, "Machina", 34 00:06:51,498 --> 00:06:54,370 featuring Ms. BOAN, Mariana Saldana. 35 00:06:55,589 --> 00:06:57,895 This song comes off of their latest album, 36 00:06:57,895 --> 00:06:59,680 "The Runner [Original Soundtrack]". 37 00:07:00,855 --> 00:07:05,468 So, without further ado, I present to you, Mariana Saldana 38 00:07:06,687 --> 00:07:11,692 and the... 39 00:07:23,791 --> 00:07:25,706 Machina 40 00:07:31,494 --> 00:07:33,496 Machina 41 00:07:39,720 --> 00:07:43,506 I can't 42 00:07:43,506 --> 00:07:47,684 Spend the night with you 43 00:07:47,684 --> 00:07:51,340 I can't 44 00:07:51,340 --> 00:07:55,649 Save the dance with you 45 00:07:55,649 --> 00:07:59,174 I can't 46 00:07:59,174 --> 00:08:03,134 End my night with you 47 00:08:03,134 --> 00:08:06,964 I can't 48 00:08:06,964 --> 00:08:10,707 Feel your heart beat too 49 00:08:45,699 --> 00:08:46,613 Hello. 50 00:08:52,749 --> 00:08:53,663 Where are you? 51 00:08:57,014 --> 00:08:59,669 You don't have to do this. 52 00:09:00,670 --> 00:09:01,976 I can help you. 53 00:09:05,240 --> 00:09:06,546 Just come back. 54 00:09:13,248 --> 00:09:17,165 I can't 55 00:09:17,165 --> 00:09:21,038 End my night with you 56 00:09:21,038 --> 00:09:24,781 I can't 57 00:09:24,781 --> 00:09:28,524 Feel your heart beat too 58 00:10:16,224 --> 00:10:19,967 I can't 59 00:10:19,967 --> 00:10:24,362 Spend the night with you 60 00:10:24,362 --> 00:10:27,757 I can't 61 00:10:27,757 --> 00:10:31,892 Save the dance with you 62 00:10:31,892 --> 00:10:35,678 I can't 63 00:10:35,678 --> 00:10:39,682 End my night with you 64 00:10:39,682 --> 00:10:43,730 I can't 65 00:10:43,730 --> 00:10:47,168 Feel your heart beat too 66 00:13:26,849 --> 00:13:28,242 - Yeah, I love this synth. 67 00:13:29,765 --> 00:13:31,375 It's kinda what got me into music. 68 00:13:33,900 --> 00:13:35,858 Before I knew what I was doing, 69 00:13:35,858 --> 00:13:38,469 you could just like hold down one key, 70 00:13:38,469 --> 00:13:40,820 sweep the cutoff a little bit, 71 00:13:40,820 --> 00:13:42,909 and it was just like a whole track. 72 00:13:42,909 --> 00:13:45,041 And yeah, then I was hooked. 73 00:13:46,695 --> 00:13:48,740 Got some favorite ones in here. 74 00:13:48,740 --> 00:13:49,654 I can show ya. 75 00:13:49,654 --> 00:13:51,787 I got this guy right here. 76 00:13:52,570 --> 00:13:53,354 Here we go 77 00:13:53,354 --> 00:13:54,877 Not that one. 78 00:13:54,877 --> 00:13:55,835 That's a little different than I thought. 79 00:13:55,835 --> 00:13:57,097 Let's try this guy out. 80 00:14:00,230 --> 00:14:01,014 Yeah, there we go. 81 00:14:22,949 --> 00:14:24,211 Yeah. 82 00:14:24,211 --> 00:14:26,691 I'd still be making this stuff if no one was listening. 83 00:14:29,216 --> 00:14:31,218 I can feel pretty broken sometimes. 84 00:14:32,915 --> 00:14:34,612 And there's something about 85 00:14:34,612 --> 00:14:38,834 sticking your hands in these sounds and controlling them. 86 00:14:40,662 --> 00:14:42,577 It just makes me feel normal. 87 00:14:47,147 --> 00:14:49,584 At least for a little while. 88 00:15:19,962 --> 00:15:22,573 - Now that was very tender. 89 00:15:22,573 --> 00:15:24,793 Lots of emotion. 90 00:15:24,793 --> 00:15:27,143 Next up, we've got a new one for you. 91 00:15:27,143 --> 00:15:29,232 This one is called "Give Me a Reason", 92 00:15:29,232 --> 00:15:31,539 and you're hearing it here first. 93 00:16:16,236 --> 00:16:17,672 When you come 94 00:16:17,672 --> 00:16:22,677 Will you call my name 95 00:16:23,939 --> 00:16:28,726 Give me a reason to wonder why 96 00:16:31,338 --> 00:16:36,343 Give me a reason to wonder why 97 00:16:39,215 --> 00:16:40,521 When you come 98 00:16:40,521 --> 00:16:43,959 Will you call my name 99 00:17:02,282 --> 00:17:07,287 Give me a reason to wonder why 100 00:17:09,898 --> 00:17:14,903 Give me a reason to wonder why 101 00:17:17,079 --> 00:17:20,778 Did you mean to touch me that way 102 00:17:20,778 --> 00:17:24,826 Did you mean all the things you said 103 00:17:24,826 --> 00:17:26,262 Come and tell me 104 00:17:26,262 --> 00:17:28,699 I'm the only one 105 00:17:28,699 --> 00:17:30,179 Come and tell me 106 00:17:30,179 --> 00:17:33,095 I'm the only one 107 00:17:55,030 --> 00:18:00,035 Speak of the devil and she will appear 108 00:18:02,777 --> 00:18:04,300 Afraid of the runner 109 00:18:04,300 --> 00:18:09,262 It draws herself clear 110 00:18:09,262 --> 00:18:12,787 Oh the runner 111 00:18:12,787 --> 00:18:15,790 What does she say 112 00:18:26,453 --> 00:18:28,194 When you come 113 00:18:28,194 --> 00:18:33,199 Will you call my name 114 00:18:34,156 --> 00:18:39,379 Give me a reason to wonder why 115 00:18:41,946 --> 00:18:46,951 Give me a reason to wonder why 116 00:18:49,650 --> 00:18:51,217 When you come 117 00:18:51,217 --> 00:18:54,350 Will you call my name 118 00:19:06,319 --> 00:19:10,236 Wish I knew how 119 00:19:10,236 --> 00:19:14,196 To walk away 120 00:19:14,196 --> 00:19:18,026 Make it so easy 121 00:19:18,026 --> 00:19:21,769 But then you say 122 00:19:21,769 --> 00:19:25,599 Wish you knew how 123 00:19:25,599 --> 00:19:29,298 It has begun 124 00:19:29,298 --> 00:19:33,389 Wish I knew how 125 00:19:33,389 --> 00:19:36,262 I've come undone 126 00:21:17,667 --> 00:21:20,714 It feels like 127 00:21:20,714 --> 00:21:25,719 I'm coming on too strong 128 00:21:30,114 --> 00:21:33,117 It feels like 129 00:21:33,117 --> 00:21:36,556 I'm coming on too strong 130 00:22:06,934 --> 00:22:09,328 It feels like 131 00:22:09,328 --> 00:22:12,069 The reason 132 00:26:39,510 --> 00:26:44,515 Hey. 133 00:26:45,952 --> 00:26:46,735 Hey. 134 00:26:50,130 --> 00:26:50,913 I know. 135 00:26:52,785 --> 00:26:54,221 It's okay, baby. 136 00:26:58,529 --> 00:26:59,879 Just come home. 137 00:27:03,491 --> 00:27:05,580 It's going to be alright. 138 00:27:54,716 --> 00:27:55,717 Hey, Jae? 139 00:27:55,717 --> 00:27:57,197 Okay. 140 00:27:57,197 --> 00:27:58,894 I guess that's just part of it. 141 00:28:07,033 --> 00:28:07,816 Yeah. 142 00:28:11,951 --> 00:28:12,734 And then. 143 00:28:12,734 --> 00:28:13,517 Oh, cool. 144 00:28:14,518 --> 00:28:15,606 Yeah, that looks really- - Jae? 145 00:28:15,606 --> 00:28:17,826 Knock, knock, hi. 146 00:28:17,826 --> 00:28:18,871 Okay, yeah. 147 00:28:18,871 --> 00:28:19,959 I gotta go. 148 00:28:19,959 --> 00:28:20,699 Yeah, yeah, yeah. 149 00:28:20,699 --> 00:28:22,048 Hey. 150 00:28:22,048 --> 00:28:23,179 I think we're ready for you. 151 00:28:23,179 --> 00:28:24,441 Are you feeling alright? 152 00:28:24,441 --> 00:28:25,747 - Yeah, okay. - Cool. 153 00:28:25,747 --> 00:28:28,228 Let's just get this laid in real quick, please. 154 00:28:28,228 --> 00:28:29,011 Thank you. 155 00:28:30,186 --> 00:28:31,884 32-33, take 4. 156 00:28:35,757 --> 00:28:37,411 Let's talk about The Runner. 157 00:28:38,847 --> 00:28:40,370 Okay. 158 00:28:40,370 --> 00:28:41,545 A monster. 159 00:28:44,940 --> 00:28:46,028 She's reckless, 160 00:28:49,249 --> 00:28:50,903 and out of control, 161 00:28:52,600 --> 00:28:54,428 and it's pure evil. 162 00:29:01,304 --> 00:29:03,089 There's a human side to her too. 163 00:29:06,266 --> 00:29:09,660 And I hate to say it, but I can kinda relate. 164 00:29:17,756 --> 00:29:19,496 There's bad nights, 165 00:29:23,196 --> 00:29:25,154 and things I regret, 166 00:29:29,855 --> 00:29:32,031 and things I'd like to take back. 167 00:29:39,516 --> 00:29:43,433 Do you see yourself in The Runner? 168 00:30:28,739 --> 00:30:33,222 What's done is done 169 00:30:33,222 --> 00:30:38,227 My old friend 170 00:30:39,272 --> 00:30:44,016 What's done is done 171 00:30:44,016 --> 00:30:48,977 My old friend 172 00:30:50,674 --> 00:30:53,155 Taking my way 173 00:30:53,155 --> 00:30:58,117 Taken to the end 174 00:31:01,163 --> 00:31:03,949 Taking my way 175 00:31:03,949 --> 00:31:08,954 I'm coming to the end 176 00:31:11,217 --> 00:31:16,004 What's done is done 177 00:31:16,004 --> 00:31:21,009 My old friend 178 00:31:21,967 --> 00:31:26,536 What's done is done 179 00:31:26,536 --> 00:31:31,541 My old friend 180 00:31:33,282 --> 00:31:35,981 Taking my way 181 00:31:35,981 --> 00:31:38,853 Taken to the end 182 00:31:55,000 --> 00:31:57,132 Taking my way 183 00:31:57,132 --> 00:32:00,483 I'm coming to the end 184 00:33:16,995 --> 00:33:20,128 Memory's a blessing in a safe mind 185 00:33:20,128 --> 00:33:25,046 Feels lucky somebody could replace mine 186 00:33:25,046 --> 00:33:28,093 I know these things take time 187 00:33:28,093 --> 00:33:32,010 I can see the angels marching in a straight line 188 00:33:32,010 --> 00:33:33,924 Feeling new 189 00:33:33,924 --> 00:33:35,926 Seeming used 190 00:33:35,926 --> 00:33:37,754 Birthday suit 191 00:33:37,754 --> 00:33:39,756 When they shoot 192 00:33:39,756 --> 00:33:41,454 Autonomy 193 00:33:41,454 --> 00:33:43,456 They're on the move 194 00:33:43,456 --> 00:33:45,153 They're onto me 195 00:33:45,153 --> 00:33:50,158 Like they're onto you 196 00:33:53,248 --> 00:33:57,774 Where do you see me 197 00:33:57,774 --> 00:34:01,387 Where they come 198 00:34:01,387 --> 00:34:06,392 When we run 199 00:34:09,177 --> 00:34:10,831 When we run 200 00:34:10,831 --> 00:34:12,441 Autonomy 201 00:34:12,441 --> 00:34:14,313 They're on the move 202 00:34:14,313 --> 00:34:16,054 They're onto me 203 00:34:16,054 --> 00:34:19,492 Like they're onto you 204 00:34:49,957 --> 00:34:53,134 Memory's a blessing in a safe mind 205 00:34:53,134 --> 00:34:58,008 Feels lucky somebody could replace mine 206 00:34:58,008 --> 00:35:01,142 I know these things take time 207 00:35:01,142 --> 00:35:05,712 I can see the angels marching in a straight line 208 00:35:05,712 --> 00:35:08,758 I saw fire on the runway 209 00:35:08,758 --> 00:35:13,111 Feel like it's gonna fly away someday 210 00:35:13,111 --> 00:35:16,984 Always try to move it when it's in the way 211 00:35:16,984 --> 00:35:21,989 Never gonna lose it when it's up in flames 212 00:35:28,169 --> 00:35:29,910 Autonomy 213 00:35:29,910 --> 00:35:31,868 They're on the move 214 00:35:31,868 --> 00:35:33,566 They're onto me 215 00:35:33,566 --> 00:35:37,004 Like they're onto you 216 00:36:05,206 --> 00:36:09,384 When we run 217 00:36:09,384 --> 00:36:14,389 When we run 218 00:36:14,911 --> 00:36:16,261 Feeling new 219 00:36:16,261 --> 00:36:18,219 Seeming used 220 00:36:18,219 --> 00:36:20,265 Birthday suit 221 00:36:20,265 --> 00:36:22,354 When they shoot 222 00:36:22,354 --> 00:36:24,051 Autonomy 223 00:36:24,051 --> 00:36:25,966 They're on the move 224 00:36:25,966 --> 00:36:27,750 They're onto me 225 00:36:27,750 --> 00:36:31,189 Like they're onto you 14122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.