Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,445 --> 00:00:06,005
Isn't this beautiful?
2
00:00:06,025 --> 00:00:08,962
I have always wanted to
come to the hollywood bowl.
3
00:00:08,972 --> 00:00:11,351
Oh, look at the stars.
4
00:00:11,361 --> 00:00:13,581
Those are traffic helicopters.
5
00:00:13,591 --> 00:00:15,990
I'm still making a wish.
6
00:00:16,369 --> 00:00:18,229
What possessed you to buy these tickets?
7
00:00:18,259 --> 00:00:19,747
I bought 'em at a school auction.
8
00:00:19,777 --> 00:00:22,735
I bought the whole series 'cause
I thought it made me look smart.
9
00:00:22,745 --> 00:00:26,453
And I thought I was bidding
on a cotton candy machine.
10
00:00:26,483 --> 00:00:28,133
See?
11
00:00:28,173 --> 00:00:30,272
"See?" What "see?"
12
00:00:30,302 --> 00:00:31,661
What did you tell her?
13
00:00:31,690 --> 00:00:32,671
See?
14
00:00:32,681 --> 00:00:34,130
You were right.
15
00:00:35,758 --> 00:00:36,998
Think it's great.
16
00:00:37,018 --> 00:00:40,616
We live in a city full of culture and
we never take advantage of any of it.
17
00:00:40,636 --> 00:00:42,654
Maybe this weekend we
should go to a museum.
18
00:00:42,684 --> 00:00:44,213
Pass.
19
00:00:44,394 --> 00:00:46,214
I love you.
20
00:00:46,903 --> 00:00:49,152
Oh, isn't this nice?
21
00:00:49,182 --> 00:00:51,330
Thank you for inviting me, christine.
22
00:00:51,360 --> 00:00:52,839
Is your date meeting us here?
23
00:00:52,849 --> 00:00:55,398
No, no, no, no, no.
24
00:00:55,418 --> 00:00:57,088
Don't do that.
25
00:00:57,118 --> 00:00:59,446
No, truth is, bree, I-I
don't have a date tonight.
26
00:00:59,485 --> 00:01:02,445
D anI'm completely fine with it.
27
00:01:03,134 --> 00:01:06,641
No. No, no "aww." I
mean, I was dating someone.
28
00:01:06,651 --> 00:01:12,179
I'm not now, but I'm not going to wait l
le my life until I find another someone.
29
00:01:13,849 --> 00:01:17,627
Besides there's nothing wrong
with being a single woman.
30
00:01:18,326 --> 00:01:19,715
I mean look at these ladies.
31
00:01:19,765 --> 00:01:20,975
They don't have dates.
32
00:01:21,004 --> 00:01:23,293
I think they might be dating each other.
33
00:01:25,482 --> 00:01:27,341
That's smart.
34
00:01:29,360 --> 00:01:31,668
Look, your date's here, too.
35
00:01:31,698 --> 00:01:33,529
Say hello to coleman.
36
00:01:33,628 --> 00:01:34,797
That's funny.
37
00:01:34,837 --> 00:01:35,907
You two can just chill.
38
00:01:35,917 --> 00:01:38,127
Oh, yeah. That's crazy funny.
39
00:01:38,355 --> 00:01:40,024
Oh, look who's here.
40
00:01:40,045 --> 00:01:40,714
Oh, hey.
41
00:01:40,734 --> 00:01:45,202
You know, christine, the concert where they
play the cartoon theme songs isn't tonight.
42
00:01:45,562 --> 00:01:47,551
You tricked me.
43
00:01:48,510 --> 00:01:50,758
Wow, christine, look at you.
44
00:01:50,768 --> 00:01:55,357
The hollywood bowl, the most romantic
place in los angeles, all by yourself.
45
00:01:55,367 --> 00:01:56,696
Yeah, I'm fine.
46
00:01:56,716 --> 00:01:58,585
I'm going to go make up with my husband.
47
00:01:58,603 --> 00:02:01,974
I swear to god you were put on this
earth to scare the crap out of me.
48
00:02:02,373 --> 00:02:04,422
You're welcome.
49
00:02:05,112 --> 00:02:06,701
Well, enjoy the concert.
50
00:02:06,711 --> 00:02:09,729
You know, I never really thought
of you as the classical music type.
51
00:02:09,740 --> 00:02:12,327
Why? We're very sophisticated.
52
00:02:12,347 --> 00:02:14,198
Okay.
53
00:02:14,956 --> 00:02:18,905
Well, the first piece is a suite, so
don't clap between the movements, okay?
54
00:02:20,364 --> 00:02:22,343
Movements.
55
00:02:22,692 --> 00:02:24,802
I love you.
56
00:02:25,770 --> 00:02:28,330
Oh, here we go.
57
00:02:29,339 --> 00:02:33,107
Boy, I could really go
for some cotton candy.
58
00:03:02,591 --> 00:03:05,169
God, I hate classical music.
59
00:03:17,502 --> 00:03:18,650
I'll tell you this right now.
60
00:03:18,671 --> 00:03:24,219
I am considering seriously not letting any of
you come to the next classical music concert.
61
00:03:24,249 --> 00:03:25,548
Oh, no.
62
00:03:25,588 --> 00:03:27,676
Yes, matthew.
63
00:03:28,877 --> 00:03:31,305
You guys spent the
entire time making out.
64
00:03:31,315 --> 00:03:33,605
It showed a complete
lack of respect for me,
65
00:03:33,615 --> 00:03:35,913
for the other music
lovers, for the music players,
66
00:03:35,923 --> 00:03:38,103
and the guy with the stick.
67
00:03:38,732 --> 00:03:40,112
Yeah, the whole night was kind of a loss.
68
00:03:40,132 --> 00:03:41,751
I didn't really click with bree.
69
00:03:41,771 --> 00:03:42,660
You didn't click?
70
00:03:42,690 --> 00:03:43,880
I heard zippers.
71
00:03:43,919 --> 00:03:46,068
Well, yeah, we gave it a shot.
72
00:03:47,357 --> 00:03:51,195
Hey, and what about those
ladies in the box next to us?
73
00:03:51,205 --> 00:03:54,823
I thought the whole beauty of being a lesbian
was that you didn't have to have sex anymore.
74
00:03:55,784 --> 00:03:58,053
Not in the movies I've seen.
75
00:04:00,092 --> 00:04:02,771
Hey, christine. Would you ever
let me fix you up with someone?
76
00:04:02,781 --> 00:04:03,790
No, I never would.
77
00:04:03,800 --> 00:04:05,320
Why not? We have the same taste in men.
78
00:04:05,330 --> 00:04:07,449
No, we really don'T.
79
00:04:08,248 --> 00:04:12,285
You've been with the two men I love
most in the world, richard and my father.
80
00:04:13,326 --> 00:04:15,384
And I'm fine with it.
81
00:04:17,094 --> 00:04:19,962
There's a guy in my office
who would be perfect for you.
82
00:04:20,002 --> 00:04:22,552
He's smart. He'sweet. He's funny.
83
00:04:22,572 --> 00:04:25,890
And you know what they
say,"opposites attract."
84
00:04:27,608 --> 00:04:29,458
I can get my own men.
85
00:04:29,468 --> 00:04:32,156
Yeah, go check your traps.
86
00:04:33,866 --> 00:04:36,284
Well, let me know if
you change your mind.
87
00:04:36,304 --> 00:04:37,894
- See ya.
- Bye.
88
00:04:37,904 --> 00:04:39,301
You should let her set you up.
89
00:04:39,312 --> 00:04:41,782
I'm not ready to get
into another relationship.
90
00:04:41,792 --> 00:04:43,601
Bonody said anything
about a relationship.
91
00:04:43,631 --> 00:04:45,620
Why does everything
have to be so serious?
92
00:04:45,640 --> 00:04:46,969
What about just going out for fun?
93
00:04:46,989 --> 00:04:48,649
You always get ahead of yourself.
94
00:04:48,669 --> 00:04:49,749
I do not get ahead of myself.
95
00:04:49,759 --> 00:04:52,626
I'm just not ready to get married again.
96
00:04:52,636 --> 00:04:54,906
Oh, my god. Nobody's getting married.
97
00:04:54,926 --> 00:04:57,985
Well, I'm not having kids out of wedlock.
98
00:04:58,524 --> 00:05:01,293
Oh, my god, we're talking
about a, a two-hour date.
99
00:05:01,313 --> 00:05:04,302
Somebody to listen to
your boring music with.
100
00:05:04,322 --> 00:05:05,081
Then what?
101
00:05:05,091 --> 00:05:06,010
Well, and then nothing.
102
00:05:06,050 --> 00:05:07,420
Unless you want another date.
103
00:05:07,430 --> 00:05:09,789
But maybe you want your
next date with somebody else.
104
00:05:09,799 --> 00:05:10,828
You can do that, too.
105
00:05:10,858 --> 00:05:12,247
Or not.
106
00:05:12,257 --> 00:05:14,906
And I'm in love with all of these men?
107
00:05:15,026 --> 00:05:16,595
No, you're not in love with anyone.
108
00:05:16,606 --> 00:05:17,844
You're casual dating.
109
00:05:17,855 --> 00:05:19,175
Men do it all the time.
110
00:05:19,185 --> 00:05:21,943
But I sleep with all of these men?
111
00:05:21,973 --> 00:05:24,132
Well, probably.
112
00:05:29,800 --> 00:05:31,969
What am I doing with my life?
113
00:05:31,989 --> 00:05:33,803
I hate blind dates.
114
00:05:33,842 --> 00:05:35,972
I hate classical music.
115
00:05:35,991 --> 00:05:38,688
I even kind of hate you right now.
116
00:05:39,163 --> 00:05:40,153
What did I do?
117
00:05:40,163 --> 00:05:43,790
If you hadn't tricked me into marrying you
then we would never have gotten divorced,
118
00:05:43,810 --> 00:05:45,206
and you would never
have dated new christine
119
00:05:45,236 --> 00:05:48,397
and I would not be going
out on a blind date.
120
00:05:48,407 --> 00:05:51,469
I can't tell you how sorry I am.
121
00:05:52,054 --> 00:05:53,956
Oh, good. They're already here.
122
00:05:53,976 --> 00:05:56,780
Richard, christine, thiss my friend timmy.
123
00:05:56,790 --> 00:05:57,880
Timmy, that's her.
124
00:05:57,890 --> 00:05:59,663
Old christine.
125
00:06:00,901 --> 00:06:03,398
Oh, my god, he's, like, ten.
126
00:06:05,013 --> 00:06:08,441
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
127
00:06:08,460 --> 00:06:10,581
- Pleased to meet you. Timmy, is it?
- Uh, yes, sir.
128
00:06:10,600 --> 00:06:13,485
Okay, take it easy on me there, big guy.
129
00:06:13,494 --> 00:06:15,338
Scoot over so your date can sit down.
130
00:06:15,348 --> 00:06:17,676
Oh, no, no, no, no.
131
00:06:18,835 --> 00:06:19,766
It's good to meet you, christine.
132
00:06:19,796 --> 00:06:21,957
I've heard a lot about you.
133
00:06:21,997 --> 00:06:25,652
Wow, uh, christine was
right. You are gorgeous.
134
00:06:25,672 --> 00:06:30,081
Ah, yeah, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe.
135
00:06:43,779 --> 00:06:45,399
Okay, switch places with me.
136
00:06:45,409 --> 00:06:48,577
Oh, do you need me to take
him to the boys' room?
137
00:06:50,098 --> 00:06:51,748
Okay, okay.
138
00:06:55,548 --> 00:06:58,187
What are you doing to me?
139
00:06:58,218 --> 00:06:59,078
Isn't he great?
140
00:06:59,107 --> 00:07:01,298
He's 12.
141
00:07:01,807 --> 00:07:04,466
Oh, I don't think so. I
think he's in his 20s.
142
00:07:04,476 --> 00:07:06,146
Yeah!
143
00:07:07,227 --> 00:07:08,047
What's wrong?
144
00:07:08,056 --> 00:07:11,806
What's wrong? I-I'm like
ten years older than him.
145
00:07:11,827 --> 00:07:14,876
Your bra is ten years older than him.
146
00:07:16,326 --> 00:07:20,756
Yeah. The store where I bought
it isn't even open anymore.
147
00:07:22,085 --> 00:07:23,605
I didn't even think about his age.
148
00:07:23,615 --> 00:07:25,523
Age is just a number to me.
149
00:07:25,533 --> 00:07:26,704
And he's nice.
150
00:07:26,745 --> 00:07:30,485
And you're... single.
151
00:07:30,764 --> 00:07:31,955
Who cares about his age?
152
00:07:31,975 --> 00:07:35,665
Yeah, easy for you to say. You've
still got elastic in your bra.
153
00:07:35,674 --> 00:07:37,104
Oh, I'm not wearing a bra.
154
00:07:37,114 --> 00:07:39,725
Okay, stop it! Stop it!
155
00:07:40,074 --> 00:07:43,603
Look, it really doesn't matter.
156
00:07:43,613 --> 00:07:44,783
It's just a date.
157
00:07:44,803 --> 00:07:46,763
Men date younger women all the time.
158
00:07:46,783 --> 00:07:48,872
Yeah, I know men do do it all the time.
159
00:07:48,882 --> 00:07:52,721
But just because men do it, does
that mean I have to do it?
160
00:07:52,731 --> 00:07:54,033
Oh, god.
161
00:07:54,043 --> 00:07:56,043
All right, move.
162
00:08:00,042 --> 00:08:01,351
Oh, hey, christine.
163
00:08:01,361 --> 00:08:03,083
Hey, ritchie.
164
00:08:05,851 --> 00:08:07,861
Wow, you're lucky he sits so still.
165
00:08:07,881 --> 00:08:10,492
I have to bring a dvd
player for my kids.
166
00:08:13,381 --> 00:08:16,611
Okay, you know, I can't do this.
167
00:08:16,630 --> 00:08:18,309
Christine, you seem uncomfortable.
168
00:08:18,320 --> 00:08:19,661
- Yeah, well...
- Is everything okay?
169
00:08:19,671 --> 00:08:24,348
I mean, you know, I'm sorry, but the
age difference feels a little...
170
00:08:24,359 --> 00:08:26,441
are, are you really a lawyer?
171
00:08:26,451 --> 00:08:29,178
Well, I haven't passed the bar.
172
00:08:29,219 --> 00:08:34,030
- Can you go into a bar?
- Yes, yes.
173
00:08:34,039 --> 00:08:35,979
Look, I know, I have a, a baby face.
174
00:08:36,019 --> 00:08:37,878
- But I'm not as young as I look.
- Okay.
175
00:08:37,888 --> 00:08:40,218
Hey, can't we just enjoy the evening?
176
00:08:40,228 --> 00:08:43,488
I-I don't want you to be uncomfortable, but
I'm very happy to be here.
177
00:08:43,498 --> 00:08:44,657
I love classical music.
178
00:08:44,677 --> 00:08:45,857
It's a beautiful night.
179
00:08:45,878 --> 00:08:48,647
I get to stay up past my bedtime.
180
00:08:50,317 --> 00:08:52,647
Well, I just feel ridiculous.
181
00:08:52,667 --> 00:08:53,856
Really?
182
00:08:53,877 --> 00:08:56,066
Because you look beautiful.
183
00:08:56,087 --> 00:08:59,147
Oh, okay, yeah...look...
184
00:08:59,197 --> 00:09:01,737
I'm sure you're a
really nice person, tim.
185
00:09:01,778 --> 00:09:02,466
Timmy.
186
00:09:02,486 --> 00:09:04,646
Tim. It's tim.
187
00:09:05,346 --> 00:09:07,536
Okay, but this is not going to work.
188
00:09:07,575 --> 00:09:10,765
I mean, you couldn't have been
expecting somebody my age, either.
189
00:09:10,776 --> 00:09:13,775
Well, I knew you'd be a little
bit older, but I-I don't care.
190
00:09:13,785 --> 00:09:15,815
I mean, we haven't even
had a conversation yet.
191
00:09:15,826 --> 00:09:20,185
Don't you think it's a little shallow to decide
that you don't like me just based on a number?
192
00:09:20,195 --> 00:09:26,543
Well, yeah, but your number is so
small, and my number is so big.
193
00:09:26,634 --> 00:09:30,113
Look, let's just have our
date, and if you don't like me,
194
00:09:30,123 --> 00:09:34,054
we'll have some quick incredible
sex and go our separate ways.
195
00:09:35,384 --> 00:09:38,273
Well, okay.
196
00:09:40,543 --> 00:09:44,732
I guess we can... stay for the concert.
197
00:09:44,793 --> 00:09:47,082
Okay, I like him.
198
00:09:47,823 --> 00:09:50,172
Can I get anybody a
glass of wine over here?
199
00:09:50,182 --> 00:09:52,212
Actually, I think we're
going to want a bottle.
200
00:09:52,222 --> 00:09:54,462
Okay, I love him.
201
00:09:55,541 --> 00:09:57,762
I'm going to need to see your id.
202
00:09:58,391 --> 00:10:02,031
This happens to me all... the... time.
203
00:10:02,942 --> 00:10:03,892
Not you, ma'am.
204
00:10:03,902 --> 00:10:05,661
Not you, ma'am.
205
00:10:06,180 --> 00:10:10,800
Oh, shoot. I carpooled with christine
so I didn't bring my wallet.
206
00:10:10,810 --> 00:10:12,011
Can we vouch for him?
207
00:10:12,021 --> 00:10:14,030
Are you his parents?
208
00:10:14,040 --> 00:10:15,461
No, I set him up with her.
209
00:10:15,499 --> 00:10:16,919
I don't see age.
210
00:10:16,929 --> 00:10:18,570
That's gross.
211
00:10:19,550 --> 00:10:20,880
Okay, you know, here's an idea.
212
00:10:20,889 --> 00:10:22,618
Can you just bring me the wine?
213
00:10:22,648 --> 00:10:23,459
I'm sorry.
214
00:10:23,469 --> 00:10:26,679
I can't serve any of
you unless I see his id.
215
00:10:27,469 --> 00:10:29,189
Actually, you know, I live close to here.
216
00:10:29,198 --> 00:10:30,948
If you want, you can just drive
me home and I'll get my id.
217
00:10:30,978 --> 00:10:32,548
Oh, no, no, no, no, that's silly.
218
00:10:32,588 --> 00:10:34,888
I mean, you know, we don't need the wine.
219
00:10:34,898 --> 00:10:36,838
We'll just enjoy the music.
220
00:10:38,068 --> 00:10:40,078
Okay, let's go get your id.
221
00:10:45,913 --> 00:10:49,127
Ah, wow, I have never
been so happy to be home.
222
00:10:49,487 --> 00:10:51,885
You are a terrible driver.
223
00:10:52,323 --> 00:10:54,541
Oh, no, I'm actually not that bad.
224
00:10:54,551 --> 00:10:56,489
It's just while I was
putting on my chapstick,
225
00:10:56,508 --> 00:11:00,812
my shoe fell off and it got wedged
under the brake for a while, so.
226
00:11:00,842 --> 00:11:04,638
Well, luckily, it didn't distract
from your cell phone conversation.
227
00:11:05,577 --> 00:11:07,825
I'm gonna go get my, uh, driver's license.
228
00:11:07,835 --> 00:11:13,217
In fact, why don't you let me drive
back, and you can tend to your lips.
229
00:11:14,186 --> 00:11:16,233
My lips.
230
00:11:19,840 --> 00:11:22,396
Your house is nice.
231
00:11:22,905 --> 00:11:25,172
So are yours.
232
00:11:27,200 --> 00:11:30,575
Okay, I'm going to go get my license.
233
00:11:35,510 --> 00:11:38,006
God, I hate classical music.
234
00:11:38,405 --> 00:11:39,254
Hello?
235
00:11:39,284 --> 00:11:43,739
Oh, hi, christine. This is your
9:00 fake emergency phone call.
236
00:11:43,909 --> 00:11:45,066
What?
237
00:11:45,076 --> 00:11:49,232
You asked me to call you at 9:00 just in case
you needed an excuse to get out of your date.
238
00:11:49,262 --> 00:11:53,236
Actually, you know what? I don't need
it 'cause I'm having a pretty nice time.
239
00:11:53,256 --> 00:11:55,254
I mean, at first, I thought
he seemed a little young,
240
00:11:55,264 --> 00:11:57,801
but, you know, age is just a number, right?
241
00:11:57,821 --> 00:11:59,998
I mean, men do it all the time.
242
00:12:00,008 --> 00:12:02,435
Men do what all the time?
243
00:12:02,835 --> 00:12:08,118
You know, date......youngsters.
244
00:12:09,606 --> 00:12:12,411
You're dating a youngster?
245
00:12:12,632 --> 00:12:16,427
Oh, you know, he's very
together, and he's got a good job.
246
00:12:16,467 --> 00:12:22,879
And his house is nice, and he
drinks wine, and he likes my lips.
247
00:12:23,319 --> 00:12:25,656
I might love him.
248
00:12:27,174 --> 00:12:29,551
You're very stable.
249
00:12:29,930 --> 00:12:31,598
Hey, why is there an echo?
250
00:12:31,608 --> 00:12:33,555
Wait. Are you in my tub again?
251
00:12:33,575 --> 00:12:35,133
Uh, no.
252
00:12:36,391 --> 00:12:38,000
Hey, matthew...
253
00:12:40,068 --> 00:12:41,885
oh, damn it.
254
00:12:41,895 --> 00:12:44,481
There better not be hair in my loofah.
255
00:12:46,609 --> 00:12:48,955
Hey, I heard your phone
ring. Is everything okay?
256
00:12:48,965 --> 00:12:50,984
Yeah, it was just my
brother, just checking in.
257
00:12:50,994 --> 00:12:52,301
Everything's fine.
258
00:12:52,321 --> 00:12:55,957
Well, I got my id, so if you
want, we can get back in the car,
259
00:12:55,967 --> 00:12:59,553
fight the traffic, find our
seats, and then order some wine.
260
00:12:59,573 --> 00:13:03,428
Or, I was thinking maybe
we could just sit here,
261
00:13:03,438 --> 00:13:07,543
drink some free wine, listen
to music with words.
262
00:13:08,400 --> 00:13:13,594
Well, I do love wine... and words.
263
00:13:14,303 --> 00:13:19,887
So, am I imagining things, or did we
have a little...moment back there?
264
00:13:22,004 --> 00:13:23,762
I don't know.
265
00:13:38,333 --> 00:13:39,592
I'm not looking.
266
00:13:39,602 --> 00:13:41,559
I'm just getting my face cream.
267
00:13:41,569 --> 00:13:42,188
Mom!
268
00:13:42,198 --> 00:13:43,737
Mom?
269
00:13:46,633 --> 00:13:48,990
What are you doing? I told
you I had a date tonight.
270
00:13:49,020 --> 00:13:51,097
This is your date?
271
00:13:51,717 --> 00:13:54,013
This is your mom?
272
00:13:54,932 --> 00:13:57,258
What the hell are you doing to my son?
273
00:13:57,268 --> 00:13:58,827
- Oh, I got to go.
- I'm going with you.
274
00:13:58,847 --> 00:14:01,404
No. You are going nowhere
except straight to your room.
275
00:14:01,414 --> 00:14:02,633
What? You live with your mom?
276
00:14:02,653 --> 00:14:04,979
What? What? Where else
is he going to live?
277
00:14:04,989 --> 00:14:06,287
He's an intern in a law office.
278
00:14:06,307 --> 00:14:07,076
They don't even pay him.
279
00:14:07,086 --> 00:14:08,944
He's barely getting college credit.
280
00:14:08,954 --> 00:14:11,671
Oh, my god!
281
00:14:12,309 --> 00:14:14,147
And what is the matter with you?
282
00:14:14,167 --> 00:14:15,806
You're 20 years older than him.
283
00:14:15,846 --> 00:14:18,182
That has not been established.
284
00:14:18,353 --> 00:14:19,601
Mom, why don't you just...
285
00:14:19,631 --> 00:14:22,756
go to your room! Go to your room!
286
00:14:22,777 --> 00:14:26,093
God, I hate you! You ruin everything!
287
00:14:26,932 --> 00:14:28,659
Christine, I had a wonderful
time. I'll call you.
288
00:14:28,689 --> 00:14:30,617
I'm sorry about... her.
289
00:14:30,637 --> 00:14:32,554
Oh, my god!
290
00:14:32,574 --> 00:14:33,413
Do you have mommy issues?
291
00:14:33,423 --> 00:14:35,301
I mean, you might as well be dating me!
292
00:14:35,311 --> 00:14:36,579
Oh, my god!
293
00:14:36,589 --> 00:14:37,607
Go to your room!
294
00:14:37,637 --> 00:14:39,826
Listen to your mother!
295
00:14:41,733 --> 00:14:44,459
You better get out
before I call the police.
296
00:14:44,499 --> 00:14:45,847
Oh, it's not a crime.
297
00:14:45,857 --> 00:14:47,385
Men do it all the time.
298
00:14:47,395 --> 00:14:48,753
Men are disgusting.
299
00:14:48,773 --> 00:14:50,691
Oh, yeah.
300
00:14:52,179 --> 00:14:52,938
Get out!
301
00:14:52,948 --> 00:14:56,114
Oh, I-I just... I think I dropped
my chapstick on the couch.
302
00:14:56,144 --> 00:14:57,152
But you know what? You keep it.
303
00:14:57,172 --> 00:15:00,528
I'm just gonna, uh, go, and, uh, you...
304
00:15:00,549 --> 00:15:04,524
you've done a lovely job raising your
son, and you have a beautiful home.
305
00:15:04,553 --> 00:15:06,012
- Christine, call me!
- Go!
306
00:15:06,052 --> 00:15:08,118
I'm going!
307
00:15:16,269 --> 00:15:18,936
I am not a pervert.
308
00:15:20,483 --> 00:15:23,779
And I was not in your tub.
309
00:15:24,358 --> 00:15:26,465
Why did I let you
talk me into a fix-up?
310
00:15:26,475 --> 00:15:27,874
It was a disaster.
311
00:15:27,885 --> 00:15:30,231
His mother caught us
kissing on the couch.
312
00:15:30,251 --> 00:15:31,539
Oh, my god. Is she going to call our mom?
313
00:15:31,549 --> 00:15:33,936
You're going to be so grounded.
314
00:15:34,815 --> 00:15:35,835
I know. It's so weird,
315
00:15:35,844 --> 00:15:39,340
but listen, matthew, now I
get why people date young.
316
00:15:39,350 --> 00:15:45,381
I mean, he was so fresh, and his gums
went all the way down to his teeth.
317
00:15:45,401 --> 00:15:47,369
He was just so adorable.
318
00:15:47,409 --> 00:15:51,284
I didn't know whether to
kiss him or smell his head.
319
00:15:51,425 --> 00:15:52,442
But you kissed him?
320
00:15:52,482 --> 00:15:54,400
I did both.
321
00:15:54,860 --> 00:15:56,028
And then his mother walked in.
322
00:15:56,058 --> 00:15:57,696
It was awful.
323
00:15:57,736 --> 00:15:58,934
This is alyoyo fault.
324
00:15:58,944 --> 00:15:59,654
How is it my fault?
325
00:15:59,684 --> 00:16:02,620
Well, if you hadn't told me 20
years ago that richard was so cool,
326
00:16:02,630 --> 00:16:04,607
I wouldn't have married
him, and then divorced him,
327
00:16:04,617 --> 00:16:08,263
and then gotten fixed up
by his stupid girlfriend.
328
00:16:08,482 --> 00:16:10,510
I deserved that.
329
00:16:11,069 --> 00:16:12,806
His mother was my age.
330
00:16:12,837 --> 00:16:14,035
She might have been younger.
331
00:16:14,055 --> 00:16:15,574
It was so embarrassing.
332
00:16:15,614 --> 00:16:17,121
Why aren't men embarrassed?
333
00:16:17,161 --> 00:16:19,039
I'm embarrassed.
334
00:16:20,267 --> 00:16:22,745
I hate classical music.
335
00:16:22,765 --> 00:16:25,011
God, I love wine.
336
00:16:29,985 --> 00:16:32,112
Is cisisne home?
337
00:16:34,559 --> 00:16:35,299
Just one minute.
338
00:16:35,308 --> 00:16:37,166
Let me check.
339
00:16:37,815 --> 00:16:39,693
Are you kidding me?
340
00:16:41,460 --> 00:16:42,459
I told you!
341
00:16:42,489 --> 00:16:44,496
Smell his head!
342
00:16:45,315 --> 00:16:46,604
Men do it!
343
00:16:46,634 --> 00:16:47,613
I blame you!
344
00:16:47,653 --> 00:16:50,020
Agh, stupid richard!
345
00:16:51,488 --> 00:16:52,816
Hi, timmy.
346
00:16:52,836 --> 00:16:55,293
Oh, timmy. Perfect.
347
00:16:55,563 --> 00:16:56,481
I ran away from home.
348
00:16:56,501 --> 00:16:58,978
Oh, no. Now it's perfect.
349
00:17:04,491 --> 00:17:07,218
And she'S... she'S...she'S...
350
00:17:07,258 --> 00:17:10,743
okay, timmy, you have to breathe.
351
00:17:10,943 --> 00:17:12,900
I think I'm going to go to my room.
352
00:17:12,940 --> 00:17:15,976
She's just so mean, and I
was having such a good time.
353
00:17:16,006 --> 00:17:17,764
I really felt like I was going
to go all the way with you.
354
00:17:17,774 --> 00:17:19,991
Maybe just one more minute.
355
00:17:20,990 --> 00:17:22,968
You know what? No more wine for you.
356
00:17:23,008 --> 00:17:24,006
Yeah, I don't feel so good.
357
00:17:24,016 --> 00:17:27,392
All I've had today is
wine and fruit roll-ups.
358
00:17:28,081 --> 00:17:30,288
Feel like you need to throw up?
359
00:17:30,309 --> 00:17:32,745
Maybe I just need to
lie down for a minute.
360
00:17:32,755 --> 00:17:34,713
Poor little guy.
361
00:17:36,460 --> 00:17:38,269
I can't sleep.
362
00:17:38,408 --> 00:17:41,664
- Who's that?
- It's mommy's friend, timmy.
363
00:17:42,913 --> 00:17:45,139
Does he go to my school?
364
00:17:46,338 --> 00:17:47,706
No.
365
00:17:47,746 --> 00:17:49,743
Oh, god, do you?
366
00:17:49,884 --> 00:17:51,332
Christine, I really don't feel so good.
367
00:17:51,342 --> 00:17:53,618
Okay, you know what? I'm going
to get you some ginger ale.
368
00:17:53,638 --> 00:17:55,137
He gets to have ginger ale?
369
00:17:55,167 --> 00:17:58,443
Okay, I'll get you both some ginger ale.
370
00:17:58,762 --> 00:17:59,561
With a curly straw?
371
00:17:59,581 --> 00:18:01,558
You have curly straws?
372
00:18:03,317 --> 00:18:05,313
Matthew, could you
please come and help me?
373
00:18:05,353 --> 00:18:08,310
Do you want me to drive him
around until he falls asleep?
374
00:18:10,148 --> 00:18:12,685
Shut up, and please pour the ginger ale.
375
00:18:12,724 --> 00:18:15,342
I have to call timmy's mother.
376
00:18:15,521 --> 00:18:17,088
Oh, why is the phone wet?
377
00:18:17,108 --> 00:18:18,387
Why are you dating
a nine-year-old?
378
00:18:18,417 --> 00:18:20,224
Fair enough.
379
00:18:23,841 --> 00:18:25,528
Oh, richard.
380
00:18:25,938 --> 00:18:27,796
Yeah, that's it.
381
00:18:27,816 --> 00:18:29,633
You got it.
382
00:18:29,763 --> 00:18:32,329
I think your phone is vibrating.
383
00:18:37,033 --> 00:18:37,872
Hello?
384
00:18:37,902 --> 00:18:40,030
Let me talk to richard.
385
00:18:41,278 --> 00:18:42,267
Hello?
386
00:18:42,317 --> 00:18:43,735
Idiot.
387
00:18:43,765 --> 00:18:46,082
Let me talk to new christine.
388
00:18:47,650 --> 00:18:48,358
Hello?
389
00:18:48,398 --> 00:18:51,006
I know numbers don't
mean anything to you,
390
00:18:51,046 --> 00:18:53,403
but I need timmy's phone number.
391
00:18:53,422 --> 00:18:55,141
Oh, did he ditch you?
392
00:18:55,151 --> 00:18:57,078
There's another guy at
work I can set you up with.
393
00:18:57,108 --> 00:18:59,226
How do you feel about older men?
394
00:18:59,256 --> 00:19:03,041
Give me timmy's number!
395
00:19:07,245 --> 00:19:08,633
Where is he?
396
00:19:09,023 --> 00:19:11,291
They finally fell asleep.
397
00:19:14,436 --> 00:19:16,153
You like 'em young.
398
00:19:18,471 --> 00:19:19,899
That's my son.
399
00:19:19,939 --> 00:19:22,606
Oh. Cute.
400
00:19:23,425 --> 00:19:24,902
Thank you for calling me.
401
00:19:24,933 --> 00:19:26,281
I was worried sick about him.
402
00:19:26,321 --> 00:19:29,627
He usually just goes around
the block and then comes home.
403
00:19:29,956 --> 00:19:31,993
But he's at that age where
he wants to be independent,
404
00:19:32,023 --> 00:19:34,801
and I'm trying to let
him, but it is so hard.
405
00:19:34,811 --> 00:19:37,766
Yeah. Ritchie was s elys.
406
00:19:39,435 --> 00:19:40,932
What were you thinking?
407
00:19:40,982 --> 00:19:42,261
Oh, it was a fix-up.
408
00:19:42,271 --> 00:19:45,906
My ex-husband's
girlfriend doesn't see age.
409
00:19:45,956 --> 00:19:46,935
She must be young.
410
00:19:46,975 --> 00:19:48,373
No bra.
411
00:19:51,399 --> 00:19:54,215
Timmy's father moved to
arizona when he was three.
412
00:19:54,225 --> 00:19:56,672
He's on his
second 22-year-old.
413
00:19:56,722 --> 00:19:59,500
And timmy's father needs a bra.
414
00:20:01,246 --> 00:20:03,084
What are men thinking?
415
00:20:03,134 --> 00:20:04,372
It makes them feel young.
416
00:20:04,412 --> 00:20:06,460
Really? 'Cause it makes me feel old.
417
00:20:06,470 --> 00:20:10,056
Yeah. That's why I don't even
go out anymor it's not worth it.
418
00:20:10,086 --> 00:20:13,291
A tv, warm tub, bottle of
wine... that is all I need.
419
00:20:13,301 --> 00:20:15,029
Maybe we should we date.
420
00:20:16,966 --> 00:20:17,955
I'm done dating.
421
00:20:17,985 --> 00:20:19,065
I've given up.
422
00:20:19,104 --> 00:20:20,332
Oh, I don't want to give up.
423
00:20:20,342 --> 00:20:23,159
I mean, dating's horrible, but
I have to keep trying.
424
00:20:23,189 --> 00:20:24,907
You know, I'm not going to
date 20-year-olds anymore,
425
00:20:24,927 --> 00:20:26,815
but I don't want to give up.
426
00:20:26,825 --> 00:20:29,141
He told you he was 20?
427
00:20:30,310 --> 00:20:33,316
Please just-just take your boy and go.
428
00:20:34,625 --> 00:20:36,132
Oh, I hate to wake him up.
429
00:20:36,162 --> 00:20:37,850
He has to be at work so early tomorrow.
430
00:20:37,861 --> 00:20:41,065
I know. Ritchie's got a
math test in the morning.
431
00:20:41,075 --> 00:20:41,835
Come on, sweetie pie.
432
00:20:41,855 --> 00:20:43,214
Oh, he's such a big boy.
433
00:20:43,224 --> 00:20:45,051
Oh, he's such a big boy.
434
00:20:45,071 --> 00:20:47,448
Come on, baby, time to go home.
435
00:20:47,458 --> 00:20:49,176
Thank mrs. Campbell for the nice time.
436
00:20:49,206 --> 00:20:49,885
Thank you, mrs. Campbell.
437
00:20:49,905 --> 00:20:52,571
Okay, just go, just go
31475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.