Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,010 --> 00:00:07,570
(The Republic of Korea)
2
00:00:07,570 --> 00:00:09,310
(Seoul)
3
00:00:09,310 --> 00:00:10,700
(Busan)
4
00:00:10,700 --> 00:00:11,810
(Incheon)
5
00:00:11,810 --> 00:00:13,040
(Jeju Island, Ulsan)
6
00:00:13,040 --> 00:00:14,700
(Daegu, Daejeon, Gwangju)
7
00:00:15,080 --> 00:00:17,580
(The miniature of the eight special
and metropolitan cities in Korea)
8
00:00:18,040 --> 00:00:20,590
(The Running National Map)
9
00:00:25,460 --> 00:00:28,700
(Following Gwangju and Incheon
where various foods are gathered,)
10
00:00:28,700 --> 00:00:30,520
(there are leisure facilities
including a chair...)
11
00:00:30,520 --> 00:00:32,390
(and a swimming pool
in Seoul and Busan.)
12
00:00:33,230 --> 00:00:36,300
(You can buy all these lands
from Running Real Estate.)
13
00:00:36,300 --> 00:00:38,730
(Welcome to Running World.)
14
00:00:39,600 --> 00:00:40,970
- Oh, my.
- Why?
15
00:00:40,970 --> 00:00:42,300
- What's going on?
- What's this?
16
00:00:42,300 --> 00:00:43,580
(They're surprised
by the grand studio.)
17
00:00:43,580 --> 00:00:45,010
- What is it?
- It's Busan.
18
00:00:45,450 --> 00:00:46,670
Is it Busan-themed today?
19
00:00:47,080 --> 00:00:48,870
- No, there's Seoul too.
- Busan?
20
00:00:49,240 --> 00:00:50,520
There's no Jeju Metropolis?
21
00:00:50,740 --> 00:00:52,220
- Busan.
- There's Jeju Metropolis too.
22
00:00:52,620 --> 00:00:53,840
- Haha.
- Ulsan.
23
00:00:53,910 --> 00:00:54,910
- What's with today's setting?
- Suk Jin will like this.
24
00:00:54,910 --> 00:00:55,910
Haha.
25
00:00:55,910 --> 00:00:57,160
- What's this?
- Haha.
26
00:00:57,160 --> 00:00:59,480
- Real estate.
- You need to find Jeju Metropolis.
27
00:00:59,590 --> 00:01:00,730
Hurry and find it.
28
00:01:00,730 --> 00:01:02,400
Find Jeju Metropolitan City.
29
00:01:02,400 --> 00:01:04,090
- Hurry and find it.
- As soon as I entered...
30
00:01:04,660 --> 00:01:05,900
- Try finding it.
- There are many cities.
31
00:01:05,900 --> 00:01:06,990
- Suk Jin.
- What's going on today?
32
00:01:06,990 --> 00:01:09,100
I'm not sure what it is,
but it looks exciting.
33
00:01:09,100 --> 00:01:10,990
- It's what you like. Real estate.
- Why?
34
00:01:10,990 --> 00:01:12,040
For me...
35
00:01:12,040 --> 00:01:13,960
- Oh!
- Is it a competition?
36
00:01:13,960 --> 00:01:15,180
This is my life.
37
00:01:15,180 --> 00:01:16,540
I've never succeeded in it though.
38
00:01:16,540 --> 00:01:19,240
- This theme today...
- You know, right?
39
00:01:19,240 --> 00:01:21,570
Se Chan, Jong Kook, and I did
a similar show.
40
00:01:21,570 --> 00:01:22,570
Right.
41
00:01:22,570 --> 00:01:23,820
- We know this. But...
- Real estate?
42
00:01:23,820 --> 00:01:25,510
- Whenever we get the information...
- Oh, gosh.
43
00:01:26,210 --> 00:01:29,510
- Right.
- Woljeong-ri in Jeju Island?
44
00:01:29,590 --> 00:01:32,290
If you invested,
how would it turn out?
45
00:01:32,460 --> 00:01:33,550
- At Jeju Island?
- Yes.
46
00:01:33,550 --> 00:01:35,230
- I won't be here.
- Seriously?
47
00:01:35,230 --> 00:01:36,320
- I won't be here.
- If you invested?
48
00:01:36,320 --> 00:01:38,160
- It's now over thousands of times.
- Isn't it like twentyfold?
49
00:01:38,160 --> 00:01:39,370
- That doesn't make sense.
- Jong Kook.
50
00:01:39,370 --> 00:01:40,520
It's now 86 times higher.
51
00:01:40,520 --> 00:01:41,630
- That's right.
- Was it 86 times?
52
00:01:41,630 --> 00:01:43,100
- Woljeong-ri rose 86 times higher.
- Eighty-six times.
53
00:01:43,100 --> 00:01:44,200
(Anyway, they're here as a result
of not buying property back then.)
54
00:01:44,200 --> 00:01:46,570
- Woljeong-ri?
- It's only cash for me.
55
00:01:46,570 --> 00:01:47,570
Cash.
56
00:01:47,570 --> 00:01:49,130
- He makes me frustrated.
- Only cash for me.
57
00:01:49,130 --> 00:01:51,040
- He never invests.
- Yes.
58
00:01:51,040 --> 00:01:52,510
I don't know about these.
59
00:01:52,510 --> 00:01:55,120
Near Jong Kook's apartment,
60
00:01:55,120 --> 00:01:56,770
there's a rumor that
a jangdokdae is buried underground.
61
00:01:57,040 --> 00:01:59,710
- There's cash in it.
- A bunch of cash is in it.
62
00:01:59,710 --> 00:02:00,950
- Yes.
- Under the floor.
63
00:02:00,950 --> 00:02:02,350
He goes there every month...
64
00:02:02,350 --> 00:02:04,350
- It's your mission.
- and digs up.
65
00:02:04,590 --> 00:02:05,930
Try digging.
66
00:02:06,320 --> 00:02:08,850
So I'm carefully
looking around that area.
67
00:02:09,430 --> 00:02:10,900
- Yes.
- He's so sure of keeping cash.
68
00:02:10,900 --> 00:02:12,660
I have no assets.
69
00:02:13,030 --> 00:02:15,440
If Suk Jin listened to me,
70
00:02:15,500 --> 00:02:16,700
- He won't be here?
- You wouldn't have seen me.
71
00:02:16,700 --> 00:02:17,970
He would have enjoyed his life.
72
00:02:18,040 --> 00:02:20,100
I'm a proactive investor type.
73
00:02:20,100 --> 00:02:23,310
Such wealth can lead to
loss of health.
74
00:02:23,310 --> 00:02:24,670
- But Suk Jin...
- There's no mercy.
75
00:02:24,670 --> 00:02:26,250
- But you know that about him...
- You're right.
76
00:02:26,250 --> 00:02:27,640
- Be positive.
- I agree.
77
00:02:27,640 --> 00:02:28,880
- For Suk Jin, he...
- What?
78
00:02:28,880 --> 00:02:30,950
never listens to people...
79
00:02:30,950 --> 00:02:33,980
who stayed with him for a long time.
80
00:02:34,480 --> 00:02:35,690
- But by chance,
- Random person.
81
00:02:35,690 --> 00:02:38,010
if he meets a man at the airport...
82
00:02:38,260 --> 00:02:39,560
- An old gentleman.
- A new person.
83
00:02:39,560 --> 00:02:42,350
the conversation he heard
while the elevator door closed.
84
00:02:42,350 --> 00:02:44,970
- An old gentleman.
- He listens well to these people.
85
00:02:44,970 --> 00:02:46,230
(It activates Seok Sam's
gullible tendency.)
86
00:02:46,230 --> 00:02:48,730
I lost so much after listening to
the president of Korean Association.
87
00:02:50,160 --> 00:02:51,470
That happens.
88
00:02:51,470 --> 00:02:52,940
- It's weird. It happens to me too.
- Why are we like that?
89
00:02:52,940 --> 00:02:54,160
- I experienced it too.
- We can't help it.
90
00:02:54,160 --> 00:02:55,200
I don't know why.
91
00:02:55,200 --> 00:02:58,380
- I've never invested.
- Yes.
92
00:02:58,380 --> 00:03:00,380
But I listened to one person's
advice and invested.
93
00:03:00,380 --> 00:03:01,720
- But I got doomed.
- Right?
94
00:03:01,750 --> 00:03:02,950
Seriously. That happens.
95
00:03:02,950 --> 00:03:04,640
- Jong Kook's style is...
- I blew up so much money.
96
00:03:04,640 --> 00:03:07,040
- mostly not listening to others.
- For real.
97
00:03:07,580 --> 00:03:09,350
But he loses everything
through his close friend.
98
00:03:09,910 --> 00:03:11,320
- In one go.
- In one go.
99
00:03:11,320 --> 00:03:12,350
Mine was huge.
100
00:03:12,730 --> 00:03:14,950
Honestly, people like Ji Hyo...
101
00:03:15,820 --> 00:03:18,130
is great to be cheated on.
102
00:03:18,130 --> 00:03:19,500
No, you're the best.
103
00:03:19,500 --> 00:03:20,600
(No, you're the best.)
104
00:03:20,600 --> 00:03:21,730
You little...
105
00:03:22,100 --> 00:03:24,230
- He really hit him.
- I didn't think he would.
106
00:03:24,230 --> 00:03:25,360
- He really hit him.
- Ji Hyo...
107
00:03:26,440 --> 00:03:27,760
For today...
108
00:03:28,010 --> 00:03:29,810
Some might have done this before.
109
00:03:29,810 --> 00:03:34,010
- Yes.
- It's an upgraded hopscotch.
110
00:03:34,140 --> 00:03:35,170
I wanted to do this.
111
00:03:35,170 --> 00:03:37,220
- The immersion is no joke.
- We've done it a long time ago.
112
00:03:37,220 --> 00:03:38,750
I think I've done this before.
113
00:03:38,750 --> 00:03:40,910
- You tried when you were a guest.
- Yes, as a guest.
114
00:03:41,690 --> 00:03:44,480
(The first hopscotch special
on episode 281)
115
00:03:45,660 --> 00:03:49,950
(The first hopscotch was
full of slapsticks.)
116
00:03:51,600 --> 00:03:55,760
(Se Chan was a guest for the second
hopscotch special on episode 321.)
117
00:03:55,760 --> 00:03:57,600
- Yes, you were a guest.
- I was...
118
00:03:57,600 --> 00:03:59,010
- a team with you.
- You were...
119
00:03:59,010 --> 00:04:00,070
in a team with me.
120
00:04:00,070 --> 00:04:02,570
You could be a member
because I took care of you.
121
00:04:02,570 --> 00:04:03,700
- Because you did well that day.
- Suk Jin...
122
00:04:03,700 --> 00:04:05,750
- Don't say that.
- You didn't matter.
123
00:04:05,750 --> 00:04:07,140
- That's how you succeeded.
- No way.
124
00:04:07,140 --> 00:04:08,980
- I did nothing.
- I'll tell you the facts.
125
00:04:08,980 --> 00:04:11,220
You never made anyone succeed...
126
00:04:11,220 --> 00:04:13,110
and no one succeeded because of you.
127
00:04:13,110 --> 00:04:14,450
- You and I think differently.
- You...
128
00:04:14,450 --> 00:04:15,690
are the only one
who was raised by us.
129
00:04:15,690 --> 00:04:18,290
- Only you.
- You only raised Hyun Woo.
130
00:04:18,380 --> 00:04:20,290
His wife raised Hyun Woo
all by herself.
131
00:04:20,420 --> 00:04:21,430
He raised no one.
132
00:04:21,430 --> 00:04:23,260
- Do you know about my family?
- Of course.
133
00:04:23,260 --> 00:04:24,520
You always went to a cyber cafe.
134
00:04:24,520 --> 00:04:26,370
That's a long time ago.
135
00:04:26,370 --> 00:04:27,720
- It's an old story.
- I...
136
00:04:27,720 --> 00:04:29,740
So I was worried and I asked,
137
00:04:29,740 --> 00:04:31,240
"Don't you need to
take care of Hyun Woo?"
138
00:04:31,330 --> 00:04:33,460
- He said, "He will..."
- He'll grow on his own.
139
00:04:33,460 --> 00:04:35,740
- "grow on his own."
- Grow himself.
140
00:04:35,880 --> 00:04:37,830
- Of course.
- Right. They grow by themselves.
141
00:04:37,830 --> 00:04:39,270
Currently, at the back,
142
00:04:39,770 --> 00:04:42,550
there are provinces
of metropolitan cities.
143
00:04:42,550 --> 00:04:43,950
They are metropolitan cities
of Running Man.
144
00:04:43,950 --> 00:04:45,710
- Jeju Island is there too.
- Jeju Metropolitan City.
145
00:04:45,710 --> 00:04:46,820
Jeju Metropolis is there.
146
00:04:47,840 --> 00:04:50,580
- So there are a total of 70 lands.
- Oh, my.
147
00:04:50,580 --> 00:04:51,780
- Yes.
- That's a lot.
148
00:04:51,780 --> 00:04:53,650
One mat is equivalent to one land.
149
00:04:53,650 --> 00:04:56,390
You'll be able to purchase land
within your budget.
150
00:04:56,950 --> 00:04:59,820
There are good and
bad factors in the land.
151
00:04:59,820 --> 00:05:01,000
- Oh, in the land.
- But these are...
152
00:05:01,000 --> 00:05:03,090
not real and all randomly chosen.
153
00:05:03,090 --> 00:05:04,330
- Is it random?
- Yes.
154
00:05:04,330 --> 00:05:05,570
It's just imaginary.
155
00:05:05,570 --> 00:05:06,940
- It's imaginary.
- That's better.
156
00:05:06,960 --> 00:05:08,130
That makes it fair.
157
00:05:08,380 --> 00:05:11,770
Land prices rise and fall depending
on the good and bad factors.
158
00:05:12,140 --> 00:05:14,180
Every hour from 12 p.m. until the end,
159
00:05:14,180 --> 00:05:17,210
we'll give you the profits.
160
00:05:17,470 --> 00:05:19,780
Some lands will have good factors...
161
00:05:19,780 --> 00:05:22,080
so they'll make you
profit every hour.
162
00:05:22,490 --> 00:05:25,150
But some will have bad factors
and take your money instead.
163
00:05:25,720 --> 00:05:27,720
- We can't know in advance.
- But Gangnam is a must.
164
00:05:27,820 --> 00:05:29,800
There are more lands
with good factors.
165
00:05:29,800 --> 00:05:30,860
- Yes.
- Okay.
166
00:05:30,860 --> 00:05:33,700
After you earn your money
through a mission,
167
00:05:33,760 --> 00:05:35,460
you'll buy lands.
168
00:05:35,830 --> 00:05:38,200
Then you'll only be able to live
within your lands.
169
00:05:38,870 --> 00:05:40,530
- It's small. The land is small.
- Right.
170
00:05:40,530 --> 00:05:44,810
After that,
we'll calculate your profits.
171
00:05:45,340 --> 00:05:48,770
- I see.
- If you earn 30, we'll give you 30.
172
00:05:48,840 --> 00:05:51,820
Each empty land is 100 dollars.
173
00:05:51,820 --> 00:05:52,880
- Okay.
- Oh, my gosh.
174
00:05:52,880 --> 00:05:55,760
If you're taking away from others,
it'll be 150 dollars.
175
00:05:55,760 --> 00:05:56,950
- A hundred and fifty dollars.
- Yes.
176
00:05:57,360 --> 00:06:00,820
If you pay ten dollars,
you can see the land information.
177
00:06:00,820 --> 00:06:03,060
(When the land is purchased
through an intermediary office)
178
00:06:03,200 --> 00:06:06,220
But you can have a deal
amongst yourselves.
179
00:06:06,700 --> 00:06:08,870
You can negotiate
to purchase the land for 50 dollars.
180
00:06:08,870 --> 00:06:11,570
If you step on others' lands,
181
00:06:11,570 --> 00:06:13,200
you need to pay
ten dollars as a toll.
182
00:06:13,370 --> 00:06:14,630
- Oh, really?
- Yes.
183
00:06:15,630 --> 00:06:18,240
Today's penalty and prize
work like this.
184
00:06:18,750 --> 00:06:21,610
Excluding the richest two,
185
00:06:21,610 --> 00:06:23,510
we'll choose randomly
among the five members.
186
00:06:23,570 --> 00:06:24,880
- Oh, seriously.
- Among five of us?
187
00:06:25,510 --> 00:06:27,340
We're going to cash out...
188
00:06:27,340 --> 00:06:30,510
the land you have at the end
of the day for the rankings.
189
00:06:30,510 --> 00:06:32,950
So it's important for you
to have many good lands.
190
00:06:32,950 --> 00:06:34,130
Okay.
191
00:06:34,130 --> 00:06:35,700
- Only the first and second matter.
- No use from the third.
192
00:06:35,700 --> 00:06:37,820
I need to be the first
or the second.
193
00:06:38,300 --> 00:06:39,630
We should see these carefully.
194
00:06:39,630 --> 00:06:42,030
One has a chair.
195
00:06:42,030 --> 00:06:44,240
- One has food.
- I want the land with food.
196
00:06:44,240 --> 00:06:45,530
I should buy accordingly.
197
00:06:45,530 --> 00:06:47,940
I have to be at Incheon Seo-gu...
198
00:06:47,940 --> 00:06:49,270
- to eat.
- Yes.
199
00:06:49,270 --> 00:06:53,450
We need both Incheon Seo-gu
and Gwangju Nam-gu to eat.
200
00:06:54,110 --> 00:06:56,450
- You want to sleep?
- Then Busan area isn't good.
201
00:06:56,450 --> 00:06:57,620
It's a path to the bathroom.
202
00:06:57,770 --> 00:06:59,340
- I need to rest.
- Jong Kook.
203
00:06:59,340 --> 00:07:00,340
Even the bathroom?
204
00:07:00,340 --> 00:07:01,690
We need to buy Busan
to go to the bathroom.
205
00:07:01,690 --> 00:07:03,210
- We need to pay to go?
- Seriously?
206
00:07:03,620 --> 00:07:04,820
We can't exempt you from it.
207
00:07:04,820 --> 00:07:06,380
- To go, you need to step on it.
- Seriously?
208
00:07:06,380 --> 00:07:08,950
If you step on others' land,
you have to pay ten dollars for toll.
209
00:07:08,950 --> 00:07:11,090
- Ten dollars?
- Please give me a chamber pot.
210
00:07:11,090 --> 00:07:12,590
I'll just secrete in the water.
211
00:07:12,590 --> 00:07:15,670
If you want to change your clothes
if they get wet,
212
00:07:16,200 --> 00:07:19,130
- Do we need to buy?
- we prepared them.
213
00:07:19,130 --> 00:07:20,200
- Is it prepared?
- Oh, there's a place to change.
214
00:07:20,200 --> 00:07:21,830
- You can see it on your right.
- For real?
215
00:07:21,830 --> 00:07:23,440
You can only change to those.
216
00:07:23,900 --> 00:07:25,070
Or you can decide not to change.
217
00:07:25,070 --> 00:07:28,110
- First, I need to eat.
- This land can earn the most money.
218
00:07:28,110 --> 00:07:29,550
- Incheon and Gwangju.
- I want that.
219
00:07:29,680 --> 00:07:31,920
It's not bad to receive tolls
for the bathroom.
220
00:07:31,920 --> 00:07:33,710
I think that land will bring
the most profit.
221
00:07:33,710 --> 00:07:35,490
- Right. The most profitable land.
- But how many times...
222
00:07:35,490 --> 00:07:37,420
- will we visit the bathroom?
- Right?
223
00:07:37,510 --> 00:07:38,760
We'll go only once.
224
00:07:39,690 --> 00:07:42,760
- Shall I make them eat first?
- If I can't, I'll just...
225
00:07:42,760 --> 00:07:44,150
excuse myself.
226
00:07:44,220 --> 00:07:46,130
- At where?
- Behind the plants.
227
00:07:47,170 --> 00:07:49,130
- I don't know.
- Urinating on the street.
228
00:07:49,130 --> 00:07:50,740
- It's okay.
- I don't know.
229
00:07:50,740 --> 00:07:51,830
In the pot...
230
00:07:51,830 --> 00:07:53,330
- Inside the fitting room.
- Inside there...
231
00:07:53,330 --> 00:07:54,330
I'll just excuse myself.
232
00:07:54,330 --> 00:07:56,110
- We prepared a pool just in case.
- What?
233
00:07:56,110 --> 00:07:57,530
- You can use the pool too.
- Right.
234
00:07:57,530 --> 00:07:58,970
Yes, we can use the pool.
235
00:07:59,050 --> 00:08:01,700
We'll start the mission
for you to earn...
236
00:08:01,700 --> 00:08:03,270
- the first investing money.
- Yes.
237
00:08:03,270 --> 00:08:05,380
- We need to earn money.
- The first earning is vital.
238
00:08:05,380 --> 00:08:07,280
What is it? There's another game?
239
00:08:07,280 --> 00:08:11,880
We'll start the mission for you
to earn the investing money.
240
00:08:12,020 --> 00:08:14,520
- We can buy land with this.
- This mission is...
241
00:08:14,630 --> 00:08:17,700
beneficial for real estate investors
who know well about geography.
242
00:08:17,700 --> 00:08:18,700
Geography?
243
00:08:18,800 --> 00:08:21,300
The mission is called
Going to Seoul, Daejeon, Daegu, and Busan.
244
00:08:21,300 --> 00:08:22,570
- What?
- Okay.
245
00:08:22,570 --> 00:08:26,070
The seven cards in front
are written...
246
00:08:26,070 --> 00:08:28,070
- with starting points in Korea.
- Starting points.
247
00:08:28,070 --> 00:08:31,310
Choose one card
and from your starting point,
248
00:08:31,310 --> 00:08:33,340
search your destination.
249
00:08:33,340 --> 00:08:36,450
According to the taxi fares,
we'll pay you from highest to lowest.
250
00:08:36,640 --> 00:08:37,840
- That's nice.
- Oh, gosh.
251
00:08:37,840 --> 00:08:39,790
- This is...
- I should know the geography.
252
00:08:39,790 --> 00:08:41,690
- Is this random?
- Yes.
253
00:08:41,690 --> 00:08:44,250
- The starting points are different.
- It's random.
254
00:08:44,290 --> 00:08:45,660
- So it's random.
- Yes.
255
00:08:46,690 --> 00:08:49,120
- We should know the geography.
- Shall we go one by one?
256
00:08:49,350 --> 00:08:50,930
- Who will start first?
- Haha can start first.
257
00:08:50,930 --> 00:08:52,170
- Shall I go first?
- Yes.
258
00:08:53,200 --> 00:08:56,230
- I know geography well.
- You know a lot.
259
00:08:56,230 --> 00:08:58,070
- I know the roads.
- He drives a lot.
260
00:08:58,070 --> 00:09:00,640
- Because I...
- You know about the whole nation?
261
00:09:00,640 --> 00:09:01,700
- Of course.
- Yes?
262
00:09:01,700 --> 00:09:03,200
I know most places.
263
00:09:04,230 --> 00:09:06,310
(Thinking hard)
264
00:09:08,310 --> 00:09:09,780
- Do I just take it? I pick it?
- I know most places.
265
00:09:09,780 --> 00:09:11,820
(Which starting point
did Haha choose?)
266
00:09:12,290 --> 00:09:13,920
- The starting point.
- Let's see.
267
00:09:13,920 --> 00:09:15,450
Mount Mudeung at Gwangju.
268
00:09:15,450 --> 00:09:16,450
- It's far.
- I don't know where that is.
269
00:09:16,450 --> 00:09:19,220
- They have delicious meat.
- It's far.
270
00:09:19,220 --> 00:09:22,950
You need to choose a destination
with the highest taxi fare.
271
00:09:23,030 --> 00:09:24,090
- Okay.
- I see.
272
00:09:25,220 --> 00:09:27,170
(Next is Jong Kook's
starting point.)
273
00:09:27,430 --> 00:09:29,170
- It's here.
- That's so good.
274
00:09:29,170 --> 00:09:30,330
You hit the jackpot.
275
00:09:30,640 --> 00:09:32,100
Daejeon Expo.
276
00:09:32,100 --> 00:09:33,360
(Daejeon Expo Park)
277
00:09:33,360 --> 00:09:34,360
The middle area is bad.
278
00:09:34,360 --> 00:09:35,370
- Are you Daejeon?
- Where did you pick?
279
00:09:35,370 --> 00:09:36,370
- Daejeon Expo.
- You're done.
280
00:09:36,370 --> 00:09:37,370
Then you're...
281
00:09:37,370 --> 00:09:39,050
Just choose Seoul
as your destination.
282
00:09:39,470 --> 00:09:41,310
- Choose Seoul.
- It's difficult.
283
00:09:41,310 --> 00:09:43,110
- Sokcho.
- You may choose your destination.
284
00:09:43,110 --> 00:09:44,210
Yours is fine.
285
00:09:44,210 --> 00:09:45,550
- Is it?
- It's nice.
286
00:09:45,710 --> 00:09:48,050
- Busan Haeundae Beach.
- It's good.
287
00:09:48,050 --> 00:09:49,480
- It's good.
- This is good.
288
00:09:49,480 --> 00:09:51,820
Mine is South Chungcheong Province,
Kkotji Beach at Anmyeon.
289
00:09:51,920 --> 00:09:53,220
You can go there by taxi.
290
00:09:53,220 --> 00:09:54,720
Because at Gyeonggi...
291
00:09:54,850 --> 00:09:55,900
- By taxi.
- Okay!
292
00:09:55,900 --> 00:09:57,320
I got Dongducheon City Hall.
293
00:09:58,120 --> 00:09:59,490
- Dongducheon.
- It's my neighborhood!
294
00:10:00,770 --> 00:10:03,170
Why does that matter?
You need to write the destination.
295
00:10:03,170 --> 00:10:04,830
- What?
- Jong Kook and I got the worst.
296
00:10:04,860 --> 00:10:06,070
You need to write the destination.
297
00:10:06,070 --> 00:10:08,500
I can go to Busan or Jeolla Province
since they're far.
298
00:10:08,680 --> 00:10:11,230
- Then I need to go like this.
- Go like this.
299
00:10:11,230 --> 00:10:13,280
Write your own destinations.
300
00:10:14,470 --> 00:10:15,970
Daejeon is about here.
301
00:10:15,970 --> 00:10:17,820
- It's the furthest like this.
- By taxi?
302
00:10:18,070 --> 00:10:19,420
- I can write wherever I want?
- Yes.
303
00:10:19,420 --> 00:10:20,790
Like this.
304
00:10:20,790 --> 00:10:22,750
Anywhere, right?
305
00:10:22,750 --> 00:10:24,580
- What is in this area?
- Write the exact location.
306
00:10:25,110 --> 00:10:26,690
What places are there in this area?
307
00:10:27,890 --> 00:10:30,120
It's best if you write Yangyang.
308
00:10:30,700 --> 00:10:32,300
- What are you talking about?
- Yangyang.
309
00:10:32,300 --> 00:10:35,030
I know that it's close by.
310
00:10:35,030 --> 00:10:36,440
- You know that?
- Yangyang is right here.
311
00:10:36,460 --> 00:10:38,540
- This is very far.
- Show me.
312
00:10:38,540 --> 00:10:40,540
From Dongducheon...
I shouldn't let you know.
313
00:10:40,540 --> 00:10:41,730
(The kid from Dongducheon already
wrote his destination.)
314
00:10:41,730 --> 00:10:43,230
The area
where Ttangkkeut Village is located.
315
00:10:43,440 --> 00:10:46,200
- What was the name? Hahoe?
- You can choose any place.
316
00:10:46,200 --> 00:10:48,370
- It's Hanam.
- No, that's not it. Ha...
317
00:10:48,600 --> 00:10:49,680
- Hadong.
- It doesn't matter.
318
00:10:50,450 --> 00:10:52,520
(Is Ttangkkeut Village located in
South Gyeongsang Province, Hadong?)
319
00:10:52,520 --> 00:10:53,840
I'm sorry about the noise.
320
00:10:54,320 --> 00:10:55,390
(She's bad at
the geography of Korea.)
321
00:10:55,390 --> 00:10:57,210
To be honest,
those who picked Busan...
322
00:10:57,210 --> 00:10:59,930
or Dongducheon got so lucky.
323
00:10:59,930 --> 00:11:01,750
- Why? Are you belittling the areas?
- South Chungcheong Province is...
324
00:11:01,750 --> 00:11:04,220
I'm not belittling the areas.
You know exactly where it is.
325
00:11:04,220 --> 00:11:05,860
- "Are you belittling the areas?"
- And they're in the northern part.
326
00:11:05,860 --> 00:11:07,700
Why would you belittle the areas?
Dongducheon is a nice place.
327
00:11:07,700 --> 00:11:09,140
- We always...
- I'm saying it's a good thing.
328
00:11:09,140 --> 00:11:10,860
- attack one another like this.
- Exactly.
329
00:11:10,860 --> 00:11:13,070
You know that, right?
I must say, we always...
330
00:11:13,230 --> 00:11:15,230
We always attack one another
like this.
331
00:11:15,230 --> 00:11:17,040
- I'm saying you're at an advantage.
- "Are you belittling the area?"
332
00:11:17,040 --> 00:11:18,140
(The Running Man style of dissing)
333
00:11:18,140 --> 00:11:20,240
- I'm dumbfounded.
- "Are you looking down on me?"
334
00:11:20,840 --> 00:11:24,740
Please tell us your destinations.
Haha, where is your destination?
335
00:11:24,740 --> 00:11:27,240
- Okay.
- Hwacheon-gun Office.
336
00:11:27,710 --> 00:11:28,710
Next.
337
00:11:28,710 --> 00:11:30,020
I picked Haenam-gun Office.
338
00:11:30,020 --> 00:11:31,560
- Haenam-gun Office? Okay.
- Yes.
339
00:11:31,560 --> 00:11:33,220
- That's far, indeed.
- Oh, my.
340
00:11:33,220 --> 00:11:34,480
- He picked Haenam-gun Office.
- Next.
341
00:11:34,480 --> 00:11:36,750
- Seok Sam.
- Me? I picked Homigot in Pohang.
342
00:11:36,750 --> 00:11:37,930
(Departure point: Daejeon Expo Park,
Destination: Homigot in Pohang)
343
00:11:38,450 --> 00:11:40,320
- Pohang is far from there.
- Indeed.
344
00:11:40,320 --> 00:11:42,030
- Next.
- Hadong...
345
00:11:42,030 --> 00:11:43,230
A parking lot
in Ttangkkeut Village in Hadong.
346
00:11:43,230 --> 00:11:44,490
She wrote the wrong name.
347
00:11:44,490 --> 00:11:45,940
A parking lot in Ttangkkeut Village
in Hadong?
348
00:11:45,940 --> 00:11:48,200
- It's in Haenam, not in Hadong.
- It's not in Hadong.
349
00:11:48,200 --> 00:11:50,310
- It's in Haenam.
- Isn't it in Hadong?
350
00:11:50,310 --> 00:11:52,240
- Look. Hadong is...
- Isn't it in Hadong?
351
00:11:52,340 --> 00:11:53,780
Hadong is
in South Gyeongsang Province.
352
00:11:53,780 --> 00:11:55,310
- This is why...
- I get it. This is why...
353
00:11:55,310 --> 00:11:57,210
- you told me not to tell her.
- That's right.
354
00:11:57,550 --> 00:11:58,840
You didn't tell me intentionally,
right?
355
00:11:58,840 --> 00:12:00,740
Ttangkkeut Village is located in
Haenam.
356
00:12:00,740 --> 00:12:03,020
- Next.
- I picked Eurwangni Beach.
357
00:12:03,020 --> 00:12:05,110
- From Haeundae Beach.
- You picked a perfect place.
358
00:12:05,110 --> 00:12:06,690
- To Eurwangni Beach.
- That's very far.
359
00:12:06,690 --> 00:12:08,080
- Yes, indeed.
- Next up is Ji Hyo.
360
00:12:08,080 --> 00:12:10,490
I'm going to a night sea cart bar
in Yeosu.
361
00:12:11,030 --> 00:12:12,670
- What?
- Isn't that the name of a bar?
362
00:12:12,670 --> 00:12:13,960
- Pardon me?
- I think...
363
00:12:13,960 --> 00:12:15,460
- You can go with it.
- that Ji Hyo...
364
00:12:15,460 --> 00:12:16,700
- It must be close by.
- She just wanted to go there.
365
00:12:16,700 --> 00:12:17,860
From Kkotji Beach on Anmyeon Island
in South Chungcheong Province...
366
00:12:17,860 --> 00:12:19,730
- to a cart bar in Yeosu.
- She just wanted to go there.
367
00:12:19,730 --> 00:12:21,040
- I picked...
- From South Chungcheong Province...
368
00:12:21,040 --> 00:12:24,000
Sagewood Country Club
in Gyeongdo, Yeosu.
369
00:12:24,440 --> 00:12:26,970
- It's located in Gyeongdo, Yeosu.
- Is it a country club?
370
00:12:26,970 --> 00:12:29,610
It's located
on the edge of the island.
371
00:12:29,840 --> 00:12:31,710
- On the edge of the island.
- Really?
372
00:12:31,710 --> 00:12:33,820
- Okay. Let's go.
- Let's go!
373
00:12:33,820 --> 00:12:35,920
- It'll be Jae Suk or Se Chan.
- Let's go!
374
00:12:35,920 --> 00:12:38,320
Haha, please show your board
to the camera.
375
00:12:38,580 --> 00:12:40,430
(From Mount Mudeung in Gwangju
to Hwacheon-gun Office)
376
00:12:49,600 --> 00:12:51,100
It's actually Hwacheon-gun Office.
377
00:12:51,100 --> 00:12:52,640
- Oh, my. It's coming up.
- My gosh.
378
00:12:53,180 --> 00:12:54,550
- How much would it cost?
- I don't know the name of the area.
379
00:12:54,550 --> 00:12:55,980
- I can't see it.
- Which area is there?
380
00:12:55,980 --> 00:12:58,610
- It's 436.01 dollars.
- How much?
381
00:12:58,610 --> 00:13:01,480
- How much?
- It's 436.01 dollars.
382
00:13:01,480 --> 00:13:02,660
- How many kilometers?
- It's over 430 dollars?
383
00:13:02,660 --> 00:13:04,090
- It's really far.
- Oh, my.
384
00:13:04,120 --> 00:13:06,720
It wasn't a bad choice, right?
Look. It goes all the way south.
385
00:13:06,720 --> 00:13:08,200
- Oh, that's where I should go.
- Right?
386
00:13:08,200 --> 00:13:09,200
Next. Jong Kook, please show us.
387
00:13:09,200 --> 00:13:10,520
I picked Haenam-gun Office.
388
00:13:10,520 --> 00:13:12,470
(From SBS Prism Tower
to Haenam-gun Office)
389
00:13:12,470 --> 00:13:14,490
- That's far.
- It's on the edge.
390
00:13:14,860 --> 00:13:16,810
- It's on the edge.
- He picked the farthest place.
391
00:13:16,910 --> 00:13:18,870
- It's 356.91 dollars.
- Haha wins.
392
00:13:18,870 --> 00:13:19,910
I got a higher number.
393
00:13:19,910 --> 00:13:21,910
(Jong Kook's taxi fare:
356.91 dollars)
394
00:13:21,910 --> 00:13:23,470
- I got a higher number.
- Why is that?
395
00:13:23,470 --> 00:13:25,110
- The road conditions must be good.
- Yes, exactly.
396
00:13:25,110 --> 00:13:26,870
Oh, the road conditions are better
on his route.
397
00:13:26,870 --> 00:13:29,550
- There's the Seohaean Expressway.
- That's right.
398
00:13:29,610 --> 00:13:31,480
That's the place I wanted to go to.
399
00:13:31,480 --> 00:13:33,190
- Isn't it near the place?
- This is awesome.
400
00:13:33,190 --> 00:13:34,420
The road conditions can... I see.
401
00:13:34,420 --> 00:13:35,480
Next.
402
00:13:35,480 --> 00:13:36,980
- Homigot in Pohang.
- It's near Busan.
403
00:13:36,980 --> 00:13:38,620
Haha moved diagonally,
and Jong Kook moved straight.
404
00:13:38,620 --> 00:13:40,300
- Pohang is that way. Yes.
- He picked a good place.
405
00:13:40,300 --> 00:13:41,360
- It's far.
- It's far.
406
00:13:41,360 --> 00:13:42,930
- It's not so far.
- It takes three hours.
407
00:13:42,930 --> 00:13:45,300
It's 262.94 dollars.
408
00:13:45,300 --> 00:13:46,700
- It's not so far.
- I'm relieved.
409
00:13:46,700 --> 00:13:48,710
- It's not so far.
- It's close to his starting point.
410
00:13:48,910 --> 00:13:50,070
Could I get no results?
411
00:13:50,070 --> 00:13:51,630
Next, So Min's destination is...
412
00:13:51,630 --> 00:13:53,600
There may be no results
for Ttangkkeut Village, Hadong.
413
00:13:53,600 --> 00:13:56,310
- You should type "Hadong."
- It's not very far.
414
00:13:56,310 --> 00:13:58,110
- I'll type "Hadong."
- Okay.
415
00:13:58,110 --> 00:13:59,920
You should type something like
"Hadong-gun Office."
416
00:13:59,920 --> 00:14:01,450
My old nickname was Hadong.
417
00:14:01,450 --> 00:14:02,720
Hadong. That's right.
418
00:14:03,740 --> 00:14:05,110
(The taxi fare: 803.09 dollars)
419
00:14:05,110 --> 00:14:07,880
It's 803.09 dollars.
420
00:14:08,330 --> 00:14:10,380
- I'm surprised.
- It's over 800 dollars?
421
00:14:10,380 --> 00:14:13,560
(It's 803.09 dollars!)
422
00:14:14,090 --> 00:14:15,470
- It's over 800 dollars?
- It's 803.09 dollars.
423
00:14:15,470 --> 00:14:17,590
- What? Are you sure?
- Really?
424
00:14:18,040 --> 00:14:20,090
Hang on. You wrote
"Ttangkkeut Village," right?
425
00:14:20,090 --> 00:14:21,260
And "Hadong."
426
00:14:21,260 --> 00:14:23,100
- But she wrote the wrong name.
- Try Ttangkkeut Village.
427
00:14:23,100 --> 00:14:24,710
- Ttangkkeut Village.
- That shouldn't be accepted.
428
00:14:24,710 --> 00:14:26,870
- But you all accepted it.
- Hadong is at the southern end too.
429
00:14:26,870 --> 00:14:28,640
- She's out.
- What are you talking about?
430
00:14:28,640 --> 00:14:30,710
- This is unacceptable.
- My gosh.
431
00:14:30,710 --> 00:14:32,820
Guys, let me off, please.
432
00:14:32,820 --> 00:14:35,340
Then how about we give her
half of it to be fair?
433
00:14:35,340 --> 00:14:36,420
- Okay.
- I'll take half of it.
434
00:14:36,420 --> 00:14:38,480
- That sounds fair.
- Her fare is 400 dollars.
435
00:14:38,480 --> 00:14:41,090
You picked the right place.
Hadong is very far.
436
00:14:41,090 --> 00:14:42,750
- Indeed. It's over 800 dollars.
- Right.
437
00:14:42,750 --> 00:14:44,290
- It's on the edge.
- If it was Ttangkkeut Village...
438
00:14:44,290 --> 00:14:45,390
(From Haeundae Beach
to Eurwangni Beach)
439
00:14:45,390 --> 00:14:46,490
Eurwangni Beach.
440
00:14:46,490 --> 00:14:48,360
My, I see
the road conditions have improved.
441
00:14:48,360 --> 00:14:50,260
- Exactly.
- Any place from Seoul...
442
00:14:50,260 --> 00:14:52,090
It's 573.47 dollars.
443
00:14:52,090 --> 00:14:53,730
- How much?
- It's over 570 dollars.
444
00:14:53,730 --> 00:14:56,810
(It's 573.47 dollars!)
445
00:14:56,810 --> 00:14:58,810
- It's over 570 dollars?
- You did well.
446
00:14:58,810 --> 00:15:00,440
- It's far.
- The road conditions must be good.
447
00:15:00,440 --> 00:15:01,450
You're currently in the first place.
448
00:15:01,450 --> 00:15:03,000
It's over 570 dollars. Nice.
449
00:15:03,550 --> 00:15:05,610
- A cart bar in Yeosu.
- It doesn't look too far...
450
00:15:05,610 --> 00:15:06,920
- from Ji Hyo's starting point.
- It's really far.
451
00:15:07,510 --> 00:15:09,510
I guess the distance isn't all
when it comes to taxi fares.
452
00:15:09,510 --> 00:15:10,980
- You're right.
- The distance is quite long.
453
00:15:11,820 --> 00:15:15,330
- It's 588.27 dollars.
- What?
454
00:15:15,460 --> 00:15:17,220
- My gosh. What?
- It's five hundred...
455
00:15:17,220 --> 00:15:19,750
(It's 588.27 dollars!)
456
00:15:19,750 --> 00:15:22,300
Now, Ji Hyo won
by a difference of 15 dollars.
457
00:15:22,300 --> 00:15:23,620
- Oh, my.
- But how come it costs more...
458
00:15:23,620 --> 00:15:25,490
- for a shorter distance?
- Because of the road conditions.
459
00:15:25,490 --> 00:15:26,630
Because the road conditions are
better on my route.
460
00:15:26,630 --> 00:15:27,890
Did she take a deluxe taxi?
461
00:15:28,410 --> 00:15:30,500
- It costs too much.
- Ji Hyo, you did a great job.
462
00:15:30,500 --> 00:15:31,500
Let's move on to the last member.
463
00:15:31,500 --> 00:15:34,100
Let's go to Sagewood Country Club
in Gyeongdo, Yeosu.
464
00:15:34,100 --> 00:15:35,100
I think
it's far from his starting point.
465
00:15:35,100 --> 00:15:37,270
It's 512.35 dollars.
466
00:15:37,270 --> 00:15:38,720
- It's not that much.
- It's a lot.
467
00:15:38,720 --> 00:15:40,920
- The road conditions must be good.
- Right. That must be the reason.
468
00:15:40,920 --> 00:15:42,880
- It makes a big difference.
- As a result,
469
00:15:42,880 --> 00:15:44,750
Ji Hyo placed first.
470
00:15:44,750 --> 00:15:46,420
- She did an amazing job.
- No way.
471
00:15:46,420 --> 00:15:48,290
- She didn't know where it was.
- Ji Hyo is really incredible.
472
00:15:48,290 --> 00:15:49,980
- She didn't even know that.
- That's true.
473
00:15:49,980 --> 00:15:51,290
She's so smart.
474
00:15:51,290 --> 00:15:53,830
- Jae Suk placed second.
- My goodness.
475
00:15:53,830 --> 00:15:55,930
- Se Chan placed third.
- All right.
476
00:15:55,930 --> 00:15:57,700
- Haha placed fourth.
- Oh, my.
477
00:15:57,700 --> 00:15:59,090
So Min placed fifth.
478
00:15:59,090 --> 00:16:01,300
Jong Kook placed 6th,
and Suk Jin placed 7th.
479
00:16:01,300 --> 00:16:02,410
I thought that Jong Kook would be...
480
00:16:02,410 --> 00:16:05,100
- Hang on a second.
- Didn't we all laugh at them?
481
00:16:05,100 --> 00:16:07,080
Her taxi fare was reduced by half.
482
00:16:07,080 --> 00:16:08,550
- Yes, her fare is 400 dollars.
- That's why it's 400 dollars.
483
00:16:08,550 --> 00:16:10,080
- It was over 800 dollars.
- It's because...
484
00:16:10,080 --> 00:16:11,610
- It's because...
- My destination is...
485
00:16:11,610 --> 00:16:12,920
- in the middle.
- there isn't a direct route...
486
00:16:12,920 --> 00:16:14,270
- to So Min's destination.
- That's right.
487
00:16:14,270 --> 00:16:16,190
- This is fun.
- It's over.
488
00:16:16,550 --> 00:16:19,460
As a result of the game,
the winner gets 790 dollars.
489
00:16:19,980 --> 00:16:21,350
And... You can come and receive it.
490
00:16:21,350 --> 00:16:22,930
- I bet she'll buy a lot.
- She'll buy a lot of properties.
491
00:16:22,930 --> 00:16:24,830
- Oh, boy. I think...
- We still have a chance to win.
492
00:16:24,830 --> 00:16:26,460
Right. We have a chance to win.
How much do I get?
493
00:16:26,720 --> 00:16:28,470
- Do I get 590 dollars?
- I get 690 dollars?
494
00:16:28,830 --> 00:16:29,990
Now, you'll purchase...
495
00:16:29,990 --> 00:16:32,340
- your first property.
- Yes.
496
00:16:32,340 --> 00:16:34,810
The winner gets to
make a purchase first.
497
00:16:34,810 --> 00:16:36,730
As you must know,
you can't purchase...
498
00:16:36,730 --> 00:16:39,000
any of the properties she bought
in this round.
499
00:16:39,000 --> 00:16:41,450
Let's move to the other set
and begin.
500
00:16:41,450 --> 00:16:42,470
I'm really bad at investing.
501
00:16:42,470 --> 00:16:44,970
(The members will officially begin
investing.)
502
00:16:50,340 --> 00:16:51,980
(Current time: 11 a.m.,
Everything about this game is fictitious.)
503
00:16:51,980 --> 00:16:53,560
Which area should I buy?
504
00:16:53,560 --> 00:16:54,830
We should get the food first.
505
00:16:54,830 --> 00:16:56,290
- Absolutely.
- Yes, we should get the food first.
506
00:16:56,290 --> 00:16:57,850
But Ji Hyo will buy those areas.
507
00:16:58,520 --> 00:16:59,800
Which area should we buy, Ji Hyo?
508
00:16:59,930 --> 00:17:01,520
I have so little money.
509
00:17:01,620 --> 00:17:04,490
I should buy this area to ally with
Ji Hyo and to get food.
510
00:17:04,490 --> 00:17:05,630
(The profitable property that draws
the investors' attention is...)
511
00:17:06,340 --> 00:17:07,800
Then I should buy the fridge
in the middle.
512
00:17:07,800 --> 00:17:09,360
Right, you should.
513
00:17:10,710 --> 00:17:12,080
Oh, my goodness.
514
00:17:12,370 --> 00:17:13,730
- Oh, my.
- It's nice.
515
00:17:13,730 --> 00:17:15,450
- I see chicken breast too.
- There's a lot of food in here.
516
00:17:15,450 --> 00:17:16,970
- I'll have ice cream.
- I just need to have one meal.
517
00:17:16,970 --> 00:17:18,720
Hey, there's frozen food too.
518
00:17:18,880 --> 00:17:20,720
- Look at the crunchy fried chicken.
- Oh, my.
519
00:17:20,720 --> 00:17:22,620
- This is it.
- Exactly.
520
00:17:22,620 --> 00:17:24,450
- It must be more profitable.
- Ji Hyo will buy them all.
521
00:17:24,450 --> 00:17:26,220
- How much is Seo-gu, Gwangju?
- It's 100 dollars.
522
00:17:26,220 --> 00:17:27,510
- It's 100 dollars.
- I see.
523
00:17:27,510 --> 00:17:29,050
I can use the toilet now, right?
524
00:17:29,130 --> 00:17:30,220
- No.
- No, you can't.
525
00:17:30,220 --> 00:17:31,250
(- I can use the toilet now, right?
- No!)
526
00:17:31,250 --> 00:17:33,960
- I knew it.
- Oh, gosh.
527
00:17:34,430 --> 00:17:36,720
I wish I could go to the restroom
before we begin the game.
528
00:17:36,720 --> 00:17:39,530
Now, please make your purchase
starting with Ji Hyo.
529
00:17:39,870 --> 00:17:41,260
I have a question.
530
00:17:41,260 --> 00:17:44,500
Can another member buy the land
that I've purchased?
531
00:17:44,500 --> 00:17:46,330
In the next round.
532
00:17:46,410 --> 00:17:48,110
They can't do that in this round.
533
00:17:48,110 --> 00:17:51,620
I see. Then I'd like to...
534
00:17:51,620 --> 00:17:52,620
(Ji Hyo gets to choose the land
to purchase as the winner.)
535
00:17:52,620 --> 00:17:54,120
My, look at the chicken breast.
536
00:17:54,570 --> 00:17:58,190
There are chicken breast
and everything.
537
00:17:58,190 --> 00:18:00,360
- But Ji Hyo will buy these areas.
- How much is Nam-gu?
538
00:18:00,420 --> 00:18:01,820
Ji Hyo can't buy any more than...
539
00:18:02,520 --> 00:18:05,200
(Ji Hyo is thinking hard.)
540
00:18:05,200 --> 00:18:06,460
(Seo-gu, Incheon!)
541
00:18:06,460 --> 00:18:08,990
Seo-gu, Incheon.
I'd like to purchase that area.
542
00:18:08,990 --> 00:18:10,430
(She chose Seo-gu, Incheon, that's
in front of the snack table.)
543
00:18:10,430 --> 00:18:12,330
We'll give you the land certificate.
544
00:18:12,730 --> 00:18:14,470
(Land Certificate, Seo-gu, Incheon)
545
00:18:14,470 --> 00:18:15,560
What?
546
00:18:15,560 --> 00:18:17,870
(The value increases
as a dragon appears in the area.)
547
00:18:17,870 --> 00:18:21,180
(The information on the certificate:
1. The cause of value changes)
548
00:18:21,180 --> 00:18:23,210
(2. The profit from value changes
at hours)
549
00:18:23,210 --> 00:18:27,620
(This property makes 200 dollars
every hour.)
550
00:18:28,740 --> 00:18:30,480
And Dongdaemun-gu, Seoul.
551
00:18:30,920 --> 00:18:32,220
Dongdaemun-gu, Seoul.
552
00:18:32,220 --> 00:18:34,750
Dong-gu, Nam-gu,
553
00:18:34,750 --> 00:18:38,080
and Suyeong-gu, Busan.
554
00:18:38,930 --> 00:18:40,520
Hey, Jae Suk.
555
00:18:40,820 --> 00:18:41,820
- She didn't buy it.
- This is...
556
00:18:41,820 --> 00:18:43,320
- What?
- She bought those areas.
557
00:18:43,320 --> 00:18:45,230
Why did she buy those areas?
558
00:18:45,530 --> 00:18:46,990
I think it's because of the toilet.
559
00:18:46,990 --> 00:18:48,800
Jae Suk, I think it's best
to buy the area in the middle.
560
00:18:48,800 --> 00:18:50,910
- We should buy Buk-gu, Gwangju.
- Absolutely.
561
00:18:51,300 --> 00:18:52,610
I'll buy these six areas.
562
00:18:52,610 --> 00:18:53,610
(Jae Suk, who placed 2nd
with 690 dollars, is up.)
563
00:18:53,610 --> 00:18:55,710
- This is the total amount.
- Okay.
564
00:18:55,710 --> 00:18:57,880
(He bought all the areas around
the snack table and the fridge.)
565
00:18:57,880 --> 00:19:00,470
(He checks the land certificates
as well.)
566
00:19:00,470 --> 00:19:01,510
(Gwangsan-gu, Gwangju,
The value increases every hour.)
567
00:19:01,510 --> 00:19:02,510
(Nam-gu, Gwangju,
The value increases every hour.)
568
00:19:02,510 --> 00:19:03,980
Great. It's nice.
569
00:19:04,220 --> 00:19:06,360
- Did you make your purchase?
- My, these properties...
570
00:19:06,360 --> 00:19:08,390
- They're tasty, right?
- They're tasty.
571
00:19:09,660 --> 00:19:11,020
(Yangcheon-gu, Seoul,
The value increases every hour.)
572
00:19:11,020 --> 00:19:14,100
This is great. I struck gold.
573
00:19:16,220 --> 00:19:17,670
(Seo-gu, Gwangju,
The value decreases every hour.)
574
00:19:17,670 --> 00:19:18,900
Darn.
575
00:19:18,900 --> 00:19:20,100
(The value of Seo-gu, Gwangju,
drops sharply.)
576
00:19:20,100 --> 00:19:21,610
Gosh, seriously.
577
00:19:22,210 --> 00:19:24,060
Darn it. This is not good.
578
00:19:24,060 --> 00:19:25,180
Did you buy all of them, Jae Suk?
579
00:19:25,270 --> 00:19:26,970
- Yes, I did.
- That's cool.
580
00:19:27,610 --> 00:19:28,800
- Who's next?
- I didn't know it'd be like this.
581
00:19:28,800 --> 00:19:30,300
- I'm next.
- I didn't go to the restroom.
582
00:19:30,410 --> 00:19:31,650
You need to go to the restroom now?
583
00:19:31,650 --> 00:19:32,650
Why now?
584
00:19:32,740 --> 00:19:34,040
Had you told me about the rules...
585
00:19:34,040 --> 00:19:35,690
- You can buy Seo-gu, Busan.
- Pardon?
586
00:19:35,690 --> 00:19:38,460
- What did you say?
- You can buy the area at the end.
587
00:19:38,460 --> 00:19:39,620
(Seo-gu, Busan, is the toll gate
to the restroom.)
588
00:19:40,190 --> 00:19:42,080
- Jae Suk, is this your land?
- Yes.
589
00:19:42,080 --> 00:19:44,630
(Meanwhile,
Jae Suk New Town is being built.)
590
00:19:44,630 --> 00:19:46,960
- I can't even go near it.
- He practically owns the fridge.
591
00:19:46,960 --> 00:19:49,760
- I'm in trouble.
- I'll be hungry all day long.
592
00:19:50,170 --> 00:19:52,490
He's like the owner of a snack bar.
593
00:19:52,490 --> 00:19:53,730
I'm worried. What do I do?
594
00:19:54,100 --> 00:19:55,870
- We can't go there.
- The only thing...
595
00:19:55,870 --> 00:19:57,640
that Ji Hyo doesn't have is
access to the toilet.
596
00:19:57,710 --> 00:20:00,910
- Jae Suk, you bought a lot.
- Of course. I bought six areas.
597
00:20:02,110 --> 00:20:04,610
You can say
that you can't come near the fridge.
598
00:20:04,610 --> 00:20:06,470
- Why did you buy only these areas?
- Also,
599
00:20:06,470 --> 00:20:08,980
- I can move around the grass field.
- Yes.
600
00:20:08,980 --> 00:20:11,240
- I can move this far. Sorry?
- Is it a common area?
601
00:20:11,240 --> 00:20:14,120
- Oh, it's a common area.
- Yes. So I bought all these areas.
602
00:20:14,120 --> 00:20:15,750
- Good for you.
- Right?
603
00:20:15,750 --> 00:20:17,630
I can use this bed too.
604
00:20:17,720 --> 00:20:20,050
I have food to eat
and a place to sleep.
605
00:20:20,520 --> 00:20:21,760
I can go for a walk too.
606
00:20:21,760 --> 00:20:23,560
- You can't use the toilet.
- What?
607
00:20:23,600 --> 00:20:25,790
I can take care of that
behind the fridge.
608
00:20:26,440 --> 00:20:28,500
I'll do it behind the fridge
like this.
609
00:20:28,500 --> 00:20:29,500
(He'll actively use the blind spot.)
610
00:20:29,500 --> 00:20:30,940
- Is it possible?
- Of course, it is.
611
00:20:31,330 --> 00:20:32,880
- I can't see you.
- Right?
612
00:20:32,880 --> 00:20:34,770
- And I have this.
- He says he can do that.
613
00:20:34,880 --> 00:20:36,040
He says it's possible.
614
00:20:36,040 --> 00:20:38,210
- It's so funny that he says so.
- We need it to cook.
615
00:20:38,210 --> 00:20:40,420
- I might have to use it.
- We'll need that pot.
616
00:20:40,420 --> 00:20:41,920
- That's nonsense.
- What?
617
00:20:42,190 --> 00:20:44,690
Now, shall I eat some food?
Let me see.
618
00:20:45,580 --> 00:20:47,780
I want to eat ramyeon, Ji Hyo.
619
00:20:47,780 --> 00:20:49,050
Shall I give you ramyeon?
620
00:20:49,460 --> 00:20:51,700
I'd like to purchase
Gangdong-gu, Seoul,
621
00:20:51,700 --> 00:20:54,600
Jungnang-gu, Seoul, Jeju Island,
Seo-gu, Daegu,
622
00:20:54,930 --> 00:20:57,020
- and Namdong-gu, Incheon.
- Seo-gu, Daegu?
623
00:20:57,020 --> 00:20:58,370
- Yes.
- It's 580 dollars.
624
00:20:58,370 --> 00:21:01,370
(He focuses on Jae Suk New Town
and the hydropower resources.)
625
00:21:01,370 --> 00:21:02,470
If you give me
the land certificates...
626
00:21:02,470 --> 00:21:04,330
(He receives the land certificates
of the areas he purchased.)
627
00:21:04,330 --> 00:21:06,570
(Jungnang-gu, Seoul,
The value increases every hour.)
628
00:21:06,570 --> 00:21:07,680
This is nice.
629
00:21:07,680 --> 00:21:11,270
(Seo-gu, Daegu,
The value increases every hour.)
630
00:21:12,010 --> 00:21:13,720
Good. I bought good land.
631
00:21:16,010 --> 00:21:18,780
Shall I heat up some dumplings?
632
00:21:19,310 --> 00:21:22,130
Shall I heat up some dumplings
using this microwave oven?
633
00:21:22,130 --> 00:21:25,290
- Ramyeon goes well with dumplings.
- Right.
634
00:21:25,290 --> 00:21:26,860
- What goes well with dumplings?
- Ramyeon.
635
00:21:26,860 --> 00:21:28,560
Or for now
636
00:21:28,560 --> 00:21:33,440
I'll have a cup of iced Americano
with ice cubes
637
00:21:33,440 --> 00:21:36,030
I'm not jealous. You'll need to
use the toilet if you drink it.
638
00:21:36,030 --> 00:21:38,260
Please leave my property
639
00:21:38,470 --> 00:21:41,530
I can come to the common area
as well.
640
00:21:41,530 --> 00:21:43,150
- That's right.
- How do you...
641
00:21:43,150 --> 00:21:45,040
- Oh, my. You bought these areas.
- I can order some food here.
642
00:21:45,040 --> 00:21:47,240
- Yes, that's right.
- You can go from here...
643
00:21:47,240 --> 00:21:49,620
- and jump to this area.
- Yes.
644
00:21:49,620 --> 00:21:51,780
- But you can't reach the fridge.
- No, he can't.
645
00:21:51,780 --> 00:21:54,480
- I can take food out of it.
- How?
646
00:21:54,620 --> 00:21:55,820
I'll show you later.
647
00:21:55,820 --> 00:21:57,780
- Will you do it like this?
- Enjoy watching it.
648
00:21:57,780 --> 00:21:59,320
(The fridge expressway will be open
later on.)
649
00:21:59,320 --> 00:22:00,400
Okay. It's done.
650
00:22:02,430 --> 00:22:03,670
Has it begun?
651
00:22:04,200 --> 00:22:06,170
- Those who bought land have.
- The property owners have.
652
00:22:06,170 --> 00:22:07,230
- Is that right?
- Yes.
653
00:22:07,730 --> 00:22:09,530
Wait. First...
654
00:22:10,330 --> 00:22:11,530
I'll bring some food.
655
00:22:11,530 --> 00:22:13,970
(Se Chan is getting ready to move.)
656
00:22:15,710 --> 00:22:16,950
What are you doing?
657
00:22:18,180 --> 00:22:19,350
Good. It's so cool.
658
00:22:19,510 --> 00:22:20,770
My, it's good.
659
00:22:21,380 --> 00:22:23,080
- This is my land.
- He's upset.
660
00:22:23,080 --> 00:22:24,240
- It's so nice.
- Don't put your feet in there.
661
00:22:24,240 --> 00:22:26,250
I was going to drink the water
when I got thirsty.
662
00:22:26,960 --> 00:22:28,280
(The water source is contaminated by
the thoughtless citizen.)
663
00:22:28,280 --> 00:22:29,690
Why would you put your feet
in there?
664
00:22:29,820 --> 00:22:30,960
It's so nice.
665
00:22:31,430 --> 00:22:32,630
I've made my decision.
666
00:22:33,460 --> 00:22:35,760
Give me a second.
Here's 400 dollars.
667
00:22:36,760 --> 00:22:37,990
Thank you.
668
00:22:37,990 --> 00:22:39,290
(He receives the land certificates.)
669
00:22:39,290 --> 00:22:40,990
All right.
670
00:22:40,990 --> 00:22:42,210
(Haha goes to an area
near Jae Suk New Town.)
671
00:22:42,210 --> 00:22:43,500
Hello, sir.
672
00:22:44,210 --> 00:22:46,500
- Hello.
- I've moved next door to you.
673
00:22:47,410 --> 00:22:48,680
(The little neighbor came for food.)
674
00:22:48,680 --> 00:22:50,410
- It's nice to meet you.
- You too. I hope we get along well.
675
00:22:50,410 --> 00:22:52,380
- Oh, you're drinking something.
- Yes.
676
00:22:53,180 --> 00:22:54,620
Jae Suk, can I get one too?
677
00:22:54,620 --> 00:22:56,010
- What?
- Give me one of that, please.
678
00:22:56,510 --> 00:22:57,740
- Salad.
- Hey.
679
00:22:57,920 --> 00:22:59,160
- Please.
- What...
680
00:22:59,160 --> 00:23:00,580
That was so smooth.
681
00:23:00,580 --> 00:23:01,890
(Pumping)
682
00:23:01,890 --> 00:23:02,960
Hey.
683
00:23:03,720 --> 00:23:05,660
(Attacking with a water gun)
684
00:23:05,660 --> 00:23:06,900
Give me a portion of salad now.
685
00:23:07,900 --> 00:23:09,320
My gosh. I'm speechless.
686
00:23:09,320 --> 00:23:10,370
(Here I come!)
687
00:23:10,370 --> 00:23:11,990
Will you give me a salad or not?
688
00:23:12,260 --> 00:23:13,440
You might get soaked
from head to toe.
689
00:23:14,100 --> 00:23:16,330
- Hey, are you...
- Or you can enjoy the water park.
690
00:23:16,610 --> 00:23:18,140
- Are you serious?
- Come on.
691
00:23:18,140 --> 00:23:20,680
- Will you keep going on like this?
- Don't come near me.
692
00:23:20,680 --> 00:23:22,410
- This has a long range.
- I'll never give you any food...
693
00:23:22,410 --> 00:23:24,150
- if you keep acting like this.
- You'll never give me any food?
694
00:23:24,150 --> 00:23:25,740
- No way.
- "No way?"
695
00:23:25,920 --> 00:23:27,240
"No way?"
696
00:23:27,240 --> 00:23:28,450
- It's fun to watch.
- Hey...
697
00:23:28,450 --> 00:23:31,580
I'll never give you any food.
I'd rather get soaked.
698
00:23:31,720 --> 00:23:33,690
- Okay. Go ahead.
- Yes. I don't mind.
699
00:23:33,690 --> 00:23:35,980
- I'd rather get soaked.
- It's not too late. Say, "Stop."
700
00:23:36,130 --> 00:23:37,520
- Say, "Stop."
- I'd rather get soaked.
701
00:23:37,520 --> 00:23:38,790
- I'll never give you any food.
- Give me just one.
702
00:23:38,790 --> 00:23:40,820
- No way.
- "No way?"
703
00:23:40,820 --> 00:23:42,630
- "No way?"
- No way.
704
00:23:43,020 --> 00:23:45,260
Then I won't let you eat either.
705
00:23:45,490 --> 00:23:46,730
Drink some water instead.
706
00:23:46,730 --> 00:23:49,560
- Didn't you put your feet in it?
- Yes, I did.
707
00:23:49,940 --> 00:23:51,470
Yes, I put my feet in it.
708
00:23:51,830 --> 00:23:53,440
I chose the right areas.
709
00:23:53,640 --> 00:23:54,830
Gosh, those punks.
710
00:23:55,380 --> 00:23:58,150
I checked out the properties
before I came here.
711
00:23:58,150 --> 00:23:59,720
I'd like to purchase
these three areas.
712
00:23:59,920 --> 00:24:01,890
- It's nice to meet you.
- Yongsan-gu, Seoul...
713
00:24:01,920 --> 00:24:03,540
- These three areas?
- Yes.
714
00:24:04,010 --> 00:24:05,960
I think that the value of Yongsan-gu
will increase.
715
00:24:06,220 --> 00:24:07,310
Here's your land certificate.
716
00:24:07,780 --> 00:24:08,980
It will increase by 300 dollars.
717
00:24:09,320 --> 00:24:10,980
Oh, it has the information I need.
718
00:24:10,980 --> 00:24:12,430
(Yongsan-gu, Seoul,
The value increases every hour.)
719
00:24:12,430 --> 00:24:13,520
Thank you.
720
00:24:13,750 --> 00:24:15,050
I have water.
721
00:24:15,490 --> 00:24:17,220
- Water?
- Are the white areas yours?
722
00:24:17,400 --> 00:24:19,370
Yes, I'm wearing a white shirt.
723
00:24:20,260 --> 00:24:21,640
- I think I chose the wrong area.
- Oh, it matches the color.
724
00:24:21,640 --> 00:24:24,370
I won't be seen.
725
00:24:24,910 --> 00:24:26,110
So Min, did you make a purchase?
726
00:24:26,110 --> 00:24:27,330
(The chair blocks her.)
727
00:24:27,410 --> 00:24:29,500
- I made a mistake. I'm invisible.
- Did you make a purchase?
728
00:24:29,680 --> 00:24:31,650
- Jong Kook, I bought Yongsan-gu.
- Yes.
729
00:24:31,710 --> 00:24:33,740
The chair you're sitting on
blocks me.
730
00:24:33,740 --> 00:24:35,690
- Jong Kook, you're up.
- Is it my turn?
731
00:24:35,850 --> 00:24:37,040
All right.
732
00:24:37,690 --> 00:24:39,420
Since I don't have much money...
733
00:24:40,720 --> 00:24:41,930
Wait.
734
00:24:43,630 --> 00:24:46,930
I have to give up on
either food or toilet.
735
00:24:46,930 --> 00:24:48,050
(Food versus toilet)
736
00:24:48,050 --> 00:24:49,630
I'll give up on food.
737
00:24:50,220 --> 00:24:52,530
I'd like to purchase
Yeongdo-gu, Busan.
738
00:24:53,400 --> 00:24:55,800
I think I'll have to stay here
if I buy Yeongdo-gu, Busan.
739
00:24:55,800 --> 00:24:58,440
- He bought the toilet pass.
- I'll have to stay here.
740
00:24:59,410 --> 00:25:00,680
My gosh.
741
00:25:00,680 --> 00:25:02,040
(He starts living in one spot,
Yeongdo-gu, Busan.)
742
00:25:02,040 --> 00:25:03,910
- I picked the wrong areas.
- The last member, please come.
743
00:25:03,910 --> 00:25:06,620
- Sorry, but I'll use the toilet.
- Okay.
744
00:25:06,650 --> 00:25:08,070
- Can you go to the toilet?
- Yes.
745
00:25:08,780 --> 00:25:10,040
- Of course, I can.
- I guess you can jump.
746
00:25:10,040 --> 00:25:12,160
- Of course, I can do it.
- Wait.
747
00:25:12,420 --> 00:25:14,190
- Between the two options,
- Oh, gosh.
748
00:25:14,190 --> 00:25:16,430
I chose the toilet
and gave up on the food.
749
00:25:16,630 --> 00:25:17,960
That's my land.
750
00:25:19,360 --> 00:25:21,200
Jong Kook, pay me ten dollars.
751
00:25:21,790 --> 00:25:23,820
- Jong Kook.
- Can't I step on here either?
752
00:25:23,820 --> 00:25:25,730
- No, you can't.
- I see. Okay.
753
00:25:26,230 --> 00:25:28,030
- Hey, just give me ten dollars...
- Okay.
754
00:25:29,000 --> 00:25:30,210
- Hey, just give me ten dollars...
- Okay.
755
00:25:30,210 --> 00:25:32,410
(He jumped.)
756
00:25:34,210 --> 00:25:35,740
Did he pull it off?
757
00:25:37,040 --> 00:25:38,880
No one else but Jong Kook can
jump that far.
758
00:25:40,850 --> 00:25:42,150
Dong-gu, Ulsan.
759
00:25:42,150 --> 00:25:43,540
- Ulsan?
- Yes.
760
00:25:44,080 --> 00:25:46,420
Is there anything I should know
about Dong-gu, Ulsan?
761
00:25:47,190 --> 00:25:48,890
- Here's the land certificate.
- Okay.
762
00:25:49,460 --> 00:25:50,750
Is there anything special
about the area?
763
00:25:50,750 --> 00:25:52,050
(The value increases at noon
and decreases after that.)
764
00:25:52,050 --> 00:25:54,600
(I picked a good one.)
765
00:25:54,600 --> 00:25:56,200
At noon... Wait.
It goes down after that.
766
00:25:56,900 --> 00:25:58,200
After I get 200 dollars at noon?
767
00:25:58,260 --> 00:25:59,440
Can't I move to another area?
768
00:25:59,900 --> 00:26:02,530
- You should sell it to someone.
- I should sell it.
769
00:26:02,530 --> 00:26:04,370
Try to make the area
look profitable.
770
00:26:04,970 --> 00:26:06,380
Really? How should I do that?
771
00:26:06,470 --> 00:26:08,500
Try your best to make them believe
it's a profitable property.
772
00:26:08,500 --> 00:26:10,110
Right. To sell the property?
773
00:26:10,150 --> 00:26:12,380
- Can I sell it?
- Make them want to buy it.
774
00:26:14,920 --> 00:26:17,040
(He begins playing the game
with an awkward exclamation.)
775
00:26:17,040 --> 00:26:18,120
It's nice.
776
00:26:18,120 --> 00:26:20,360
Hey, at least I picked a good area.
777
00:26:20,720 --> 00:26:22,480
I can move to the common area.
778
00:26:23,320 --> 00:26:26,490
I can jump over there as well.
779
00:26:26,630 --> 00:26:28,320
I can move to the common area.
780
00:26:29,290 --> 00:26:32,290
I can jump over there as well.
781
00:26:32,290 --> 00:26:34,170
- And here...
- You just stepped on Buk-gu, Ulsan.
782
00:26:34,170 --> 00:26:35,170
You have to pay ten dollars.
783
00:26:35,170 --> 00:26:36,610
- What?
- You stepped on the area.
784
00:26:36,670 --> 00:26:37,800
Gosh. Buk-gu, Ulsan...
785
00:26:37,800 --> 00:26:40,210
(He's been fined ten dollars.)
786
00:26:40,210 --> 00:26:41,470
What's wrong with Suk Jin?
787
00:26:41,470 --> 00:26:43,410
I didn't step on it.
788
00:26:43,410 --> 00:26:44,710
(He failed to promote his property
and ended up spending money.)
789
00:26:45,210 --> 00:26:47,740
- Gosh. You're too strict.
- It's delicious.
790
00:26:47,740 --> 00:26:48,850
- I'm back!
- Oh, gosh.
791
00:26:48,850 --> 00:26:49,950
(I'm back!)
792
00:26:50,620 --> 00:26:51,690
- I'm back!
- Oh, gosh.
793
00:26:51,690 --> 00:26:54,920
(The gym lover in Busan goes
in and out of the toilet loudly.)
794
00:26:55,360 --> 00:26:57,250
My gosh. Why would he... Okay.
795
00:26:57,630 --> 00:26:59,820
Fine. Keep it strict.
796
00:26:59,820 --> 00:27:01,820
- Suk Jin, do you have only 1 area?
- Yes, I have 1 area.
797
00:27:02,370 --> 00:27:05,700
- I skipped breakfast this morning.
- I had breakfast.
798
00:27:06,140 --> 00:27:07,230
From here...
799
00:27:08,940 --> 00:27:10,140
But you see...
800
00:27:10,140 --> 00:27:11,800
Suk Jin, you bought a good area.
801
00:27:11,910 --> 00:27:13,270
(He stole Jae Suk's coffee
successfully.)
802
00:27:13,270 --> 00:27:14,470
What is he doing?
803
00:27:15,030 --> 00:27:16,880
It has the water
that I put my feet in.
804
00:27:16,880 --> 00:27:18,000
You're lying.
805
00:27:18,000 --> 00:27:20,720
(His next target is the fridge.)
806
00:27:20,720 --> 00:27:22,480
Suk Jin, you can't do that.
807
00:27:22,480 --> 00:27:24,310
- Hey, you can't do that.
- Move.
808
00:27:24,310 --> 00:27:25,480
Why?
809
00:27:25,480 --> 00:27:27,190
- You can't do that.
- Why can't I?
810
00:27:27,190 --> 00:27:29,390
- Of course, you can't do that.
- Let's help each other out.
811
00:27:29,860 --> 00:27:32,050
- You have to pay ten dollars.
- I see.
812
00:27:32,490 --> 00:27:33,930
That's too much.
813
00:27:34,250 --> 00:27:37,220
I'll give you anything you want
if you give me ten dollars.
814
00:27:38,170 --> 00:27:41,030
(At that moment, Se Chan shoots
his water gun at something.)
815
00:27:41,600 --> 00:27:43,610
(Suk Jin's land)
816
00:27:45,110 --> 00:27:47,180
Don't you think
that he's acting like a thug?
817
00:27:47,380 --> 00:27:49,540
- Gosh, Hey.
- You can't sit on it now.
818
00:27:49,650 --> 00:27:51,800
- Stay standing all day long.
- That's not the problem.
819
00:27:51,800 --> 00:27:53,720
- It's slippery.
- Right. Okay.
820
00:27:53,720 --> 00:27:54,970
- Suk Jin.
- He can't go back to his land.
821
00:27:54,970 --> 00:27:56,620
- You'd better stay there.
- Where?
822
00:27:56,620 --> 00:27:58,150
- On the grass field.
- No.
823
00:28:00,920 --> 00:28:02,930
We can't steal one another's
land certificate, right?
824
00:28:02,930 --> 00:28:04,160
- That's not allowed.
- Okay.
825
00:28:04,160 --> 00:28:06,360
(Seok Sam's goal is
to move to Incheon...)
826
00:28:06,360 --> 00:28:08,360
(where he can get resources easily.)
827
00:28:10,900 --> 00:28:12,470
Wait. It's time.
828
00:28:14,140 --> 00:28:15,260
Jung-gu, Seoul.
829
00:28:16,470 --> 00:28:17,870
(Suk Jin fell.)
830
00:28:17,870 --> 00:28:19,330
- Jung-gu, Seoul.
- What did he do?
831
00:28:19,710 --> 00:28:21,640
- What's his problem?
- Suk Jin, pay ten dollars.
832
00:28:21,640 --> 00:28:22,770
Hey!
833
00:28:23,970 --> 00:28:25,180
Darn it!
834
00:28:25,680 --> 00:28:28,120
Why are you trying to lie down
during a shoot?
835
00:28:28,120 --> 00:28:29,450
Oh, that's what he wanted?
836
00:28:32,280 --> 00:28:33,750
(Biting)
837
00:28:33,750 --> 00:28:35,050
Who wants to drink water?
838
00:28:35,050 --> 00:28:37,580
(A cookie made him happy.)
839
00:28:38,430 --> 00:28:39,930
You have to pay ten dollars.
840
00:28:40,220 --> 00:28:44,060
(He's trying to get more food
with his arm shaking.)
841
00:28:44,170 --> 00:28:46,230
- He's so cute.
- Indeed.
842
00:28:46,290 --> 00:28:49,210
Then... Since we have
made a reservation...
843
00:28:49,210 --> 00:28:51,670
- But I don't have any eggs.
- Water is ours, Haha.
844
00:28:51,910 --> 00:28:53,230
Haha, take this water gun.
We should stop him.
845
00:28:54,070 --> 00:28:57,240
- How can you steal my coffee too?
- Stop stealing food.
846
00:28:58,810 --> 00:29:00,150
- Why would you steal my coffee...
- What's wrong with you?
847
00:29:00,150 --> 00:29:01,570
(He shoots to help Ji Hyo.)
848
00:29:04,540 --> 00:29:06,420
- Wait. Don't move.
- Why would you steal my coffee?
849
00:29:06,460 --> 00:29:07,510
(Laughing)
850
00:29:07,510 --> 00:29:09,050
- No.
- What's wrong with you?
851
00:29:09,050 --> 00:29:10,220
- No.
- You're unbelievable.
852
00:29:10,220 --> 00:29:12,360
- Stop it.
- Suk Jin, give Ji Hyo ten dollars.
853
00:29:12,360 --> 00:29:14,220
- No.
- He didn't pay me either.
854
00:29:14,220 --> 00:29:15,600
- You stepped on my land.
- No, I didn't step on it.
855
00:29:16,870 --> 00:29:19,230
I feel like
I'm watching the show at home.
856
00:29:19,900 --> 00:29:21,140
- What did you say?
- That's funny.
857
00:29:21,200 --> 00:29:22,370
- I feel like...
- What did you say?
858
00:29:22,470 --> 00:29:24,230
- I feel like I'm watching TV.
- What are you doing there?
859
00:29:24,230 --> 00:29:25,470
Why are you slacking off?
860
00:29:26,440 --> 00:29:27,940
There's nothing I can do.
861
00:29:28,000 --> 00:29:30,410
The only thing he can do is
use the toilet.
862
00:29:30,540 --> 00:29:32,620
- I can only jump to the toilet.
- How will you cook it?
863
00:29:32,680 --> 00:29:33,740
Well...
864
00:29:33,740 --> 00:29:35,850
(The phone bell rings.)
865
00:29:37,150 --> 00:29:39,460
- That's the phone.
- Hold on.
866
00:29:39,460 --> 00:29:44,130
(Why on earth is the phone ringing?)
867
00:29:57,370 --> 00:29:58,480
Hello?
868
00:29:58,980 --> 00:30:00,690
(Others are bewildered,
but Jae Suk seems calm.)
869
00:30:00,690 --> 00:30:02,340
Got it. Just a moment.
870
00:30:02,640 --> 00:30:03,640
What is it?
871
00:30:04,190 --> 00:30:05,380
I know what it was.
872
00:30:05,380 --> 00:30:06,580
(What is he doing with the gourd?)
873
00:30:06,580 --> 00:30:08,080
- What is that?
- What are you doing?
874
00:30:08,080 --> 00:30:10,120
- Darn it!
- What are you doing?
875
00:30:10,120 --> 00:30:12,090
- Throw it down hard.
- Well...
876
00:30:12,090 --> 00:30:13,590
- Is this a personal mission?
- What?
877
00:30:13,590 --> 00:30:14,700
- Is it a mission?
- Yes.
878
00:30:14,700 --> 00:30:17,290
That must be it.
Maybe the price will go up.
879
00:30:17,290 --> 00:30:18,500
Yes, that must be it.
880
00:30:18,630 --> 00:30:21,130
(Back when Jae Suk
purchased his land)
881
00:30:21,130 --> 00:30:22,300
(Seo-gu, Gwangju:
An unidentified beast appears.)
882
00:30:22,300 --> 00:30:23,900
(Can be negated by breaking a gourd
with the head every hour)
883
00:30:23,900 --> 00:30:26,510
(A piece of information was written
on the land certificate.)
884
00:30:27,010 --> 00:30:28,280
(Some unfavorable conditions
can be negated.)
885
00:30:28,280 --> 00:30:32,370
(Can be negated by breaking a gourd
with the head every hour)
886
00:30:32,840 --> 00:30:38,690
(Unlike some lands with conditions
that can't be negated,)
887
00:30:38,790 --> 00:30:43,580
(some lands have ways
to stabilize the price.)
888
00:30:43,580 --> 00:30:48,270
(The owners will receive a call
as a reminder.)
889
00:30:48,590 --> 00:30:49,820
I know what it was.
890
00:30:50,430 --> 00:30:52,970
(He tries to negate
the negative effect.)
891
00:30:53,500 --> 00:30:55,060
- What are you doing?
- Throw it down hard.
892
00:30:55,060 --> 00:30:59,900
(If he does this, he can negate
the negative effect at noon.)
893
00:31:00,240 --> 00:31:02,370
- Maybe the price will go up.
- Yes, that must be it.
894
00:31:02,370 --> 00:31:03,950
- Darn it.
- Once more. You've got it.
895
00:31:04,140 --> 00:31:05,780
(He broke the gourd.)
896
00:31:05,780 --> 00:31:07,220
(Can be negated by breaking a gourd
with the head every hour)
897
00:31:07,220 --> 00:31:08,380
Gosh, that hurts.
898
00:31:08,380 --> 00:31:09,880
(He negated the effect.)
899
00:31:10,080 --> 00:31:11,310
(Meanwhile, Suk Jin
tries to escape.)
900
00:31:11,310 --> 00:31:12,690
This...
901
00:31:14,580 --> 00:31:15,580
(Grunting)
902
00:31:21,530 --> 00:31:24,360
(A sliding show)
903
00:31:26,060 --> 00:31:29,240
It's slippery because of
the water I sprayed.
904
00:31:29,240 --> 00:31:30,300
Jae Suk, one is enough.
905
00:31:30,300 --> 00:31:31,710
What was with the one-man show?
906
00:31:31,710 --> 00:31:33,780
- Darn you brats.
- Gosh, that hurts.
907
00:31:33,780 --> 00:31:34,780
Pay up, Suk Jin.
908
00:31:34,780 --> 00:31:36,780
You owe them and us
ten dollars each.
909
00:31:36,780 --> 00:31:37,810
- Give me my ten dollars.
- Sure.
910
00:31:38,310 --> 00:31:39,310
The phone is ringing again.
911
00:31:39,310 --> 00:31:40,920
Why aren't I getting a phone call?
912
00:31:40,920 --> 00:31:42,790
- Is there a phone in here?
- Is there a phone?
913
00:31:42,880 --> 00:31:44,020
Do we all have phones?
914
00:31:44,690 --> 00:31:46,490
- He must've bought one.
- Hello?
915
00:31:46,490 --> 00:31:48,380
- Can you buy phones?
- How can you buy phones?
916
00:31:48,990 --> 00:31:49,990
- Is there one in our briefcases?
- Got it.
917
00:31:49,990 --> 00:31:52,090
Maybe it's only offered
to those in the top three.
918
00:31:52,090 --> 00:31:53,530
Or maybe the top two.
919
00:31:53,530 --> 00:31:54,770
Don't we get phones too?
920
00:31:54,770 --> 00:31:55,820
What are you doing?
921
00:31:56,500 --> 00:31:57,590
This must lead to a price jump.
922
00:31:57,590 --> 00:32:00,270
The rest of us don't have phones.
923
00:32:00,270 --> 00:32:01,400
It must be given to the top two.
924
00:32:01,400 --> 00:32:02,470
Is it offered to those...
925
00:32:02,470 --> 00:32:03,510
who bought land
with favorable conditions?
926
00:32:04,710 --> 00:32:07,870
Why don't we join forces
and make ourselves some ramyeon?
927
00:32:07,870 --> 00:32:09,250
- Then...
- Good idea.
928
00:32:09,280 --> 00:32:11,110
Gather some money as payment, then.
929
00:32:11,110 --> 00:32:12,520
- What?
- Gather some money as payment.
930
00:32:12,520 --> 00:32:14,250
We'll provide the water.
931
00:32:15,040 --> 00:32:18,080
You should include us too
since we can provide the water.
932
00:32:18,080 --> 00:32:20,580
I'm selling this for five dollars.
933
00:32:20,580 --> 00:32:21,850
Three dollars.
934
00:32:21,990 --> 00:32:23,690
- Two dollars.
- One dollar.
935
00:32:25,850 --> 00:32:27,260
How about 70 cents?
936
00:32:27,930 --> 00:32:29,290
Is this how it's going to be?
937
00:32:29,290 --> 00:32:31,090
- Hurry.
- Sell it for 50 cents.
938
00:32:31,090 --> 00:32:32,270
Okay, 50 cents.
939
00:32:32,270 --> 00:32:33,700
I'll definitely buy that.
940
00:32:33,770 --> 00:32:35,900
- Okay.
- Us three should eat together.
941
00:32:35,900 --> 00:32:37,800
This is all that I can do.
942
00:32:37,980 --> 00:32:39,710
You...
943
00:32:40,370 --> 00:32:41,900
It doesn't get me
in the mood though.
944
00:32:41,900 --> 00:32:43,370
Why are you shaking that?
945
00:32:43,370 --> 00:32:45,610
This is all that I can do.
946
00:32:45,980 --> 00:32:47,950
I'll lose muscle at this rate.
947
00:32:50,110 --> 00:32:51,150
Sitting all day will do that to me.
948
00:32:51,150 --> 00:32:53,050
Get your lottery tickets!
949
00:32:53,050 --> 00:32:54,050
- Get your lottery tickets.
- Lottery tickets?
950
00:32:54,530 --> 00:32:56,580
Get your lottery tickets.
951
00:32:56,580 --> 00:32:57,790
(The lottery ticket vendor
from Chungcheong Province)
952
00:32:57,790 --> 00:32:59,090
- How much is it?
- It's...
953
00:32:59,090 --> 00:33:00,390
ten dollars per ticket.
954
00:33:00,390 --> 00:33:02,060
- I'll buy one.
- I'll buy one too.
955
00:33:02,170 --> 00:33:04,700
- What is that?
- We have no choice.
956
00:33:04,700 --> 00:33:05,700
Those who don't have assets
need to gamble with the lottery.
957
00:33:05,890 --> 00:33:07,360
- What?
- What is that?
958
00:33:07,800 --> 00:33:09,130
- These are lottery tickets.
- I'll take one!
959
00:33:09,130 --> 00:33:11,010
- Lottery tickets?
- I'll take one.
960
00:33:11,010 --> 00:33:13,070
- Each of you...
- I'll take three.
961
00:33:13,070 --> 00:33:14,370
- Lottery tickets?
- I'll take one.
962
00:33:14,370 --> 00:33:15,450
I'll take three.
963
00:33:15,450 --> 00:33:16,800
- What?
- Ten dollars.
964
00:33:16,840 --> 00:33:18,340
What on earth?
965
00:33:18,340 --> 00:33:20,310
- He spilled his coffee.
- I'll take one.
966
00:33:20,310 --> 00:33:22,310
- He spilled his coffee.
- What?
967
00:33:23,040 --> 00:33:24,690
- He spilled his coffee.
- Darn it!
968
00:33:24,690 --> 00:33:26,760
- Gosh.
- Unbelievable.
969
00:33:26,760 --> 00:33:28,230
Can someone give me a towel?
970
00:33:28,790 --> 00:33:31,230
I'm selling paper towels!
971
00:33:31,390 --> 00:33:32,590
(Unfortunately, paper towels
are in Gwangju.)
972
00:33:32,590 --> 00:33:34,790
I'm selling paper towels!
973
00:33:34,790 --> 00:33:36,390
- How much is it?
- Ten dollars.
974
00:33:36,390 --> 00:33:38,590
- How much is it?
- That'll be ten dollars.
975
00:33:38,590 --> 00:33:40,540
Ten dollars? I'll take it all.
976
00:33:40,540 --> 00:33:43,010
- I can't give you all of it.
- I need it to wipe this all up.
977
00:33:43,010 --> 00:33:44,100
I'll offer you this much.
978
00:33:44,100 --> 00:33:45,400
After all I did to get the coffee?
979
00:33:45,400 --> 00:33:47,010
- That much for ten dollars?
- Yes.
980
00:33:47,010 --> 00:33:48,540
That much for ten dollars?
It's not enough.
981
00:33:48,540 --> 00:33:49,540
I'll give you what you need.
982
00:33:49,540 --> 00:33:51,540
- The prize money is 200 dollars.
- Wait, 200 dollars?
983
00:33:51,540 --> 00:33:53,340
- I'll take one. How much is it?
- Wait, 200 dollars per ticket?
984
00:33:53,340 --> 00:33:54,950
- I'll choose mine.
- No, ten dollars per ticket.
985
00:33:54,950 --> 00:33:56,340
I'll buy a ticket too.
986
00:33:56,340 --> 00:33:58,810
- You can only buy one.
- Ten dollars.
987
00:33:58,990 --> 00:34:00,880
- This...
- Here you go.
988
00:34:01,080 --> 00:34:02,120
Here.
989
00:34:02,190 --> 00:34:04,320
- There's a 1 in 4 chance.
- You can only buy one.
990
00:34:04,350 --> 00:34:06,530
- Sorry?
- There's a 1 in 4 chance.
991
00:34:06,530 --> 00:34:08,000
- A 1 in 4 chance?
- That's not too bad.
992
00:34:08,000 --> 00:34:09,090
I hope I win the prize money.
993
00:34:09,090 --> 00:34:10,790
The winning ticket will have
three of the same faces.
994
00:34:10,790 --> 00:34:12,060
Three of the same faces.
995
00:34:12,240 --> 00:34:13,470
Sounds good.
996
00:34:13,470 --> 00:34:14,540
(They dream of turning
their lives around.)
997
00:34:14,540 --> 00:34:15,940
Darn it.
998
00:34:16,270 --> 00:34:17,630
- Mine's a dud.
- Can I buy one more?
999
00:34:17,630 --> 00:34:18,980
- Can I?
- Jong Kook.
1000
00:34:18,980 --> 00:34:20,510
- Mine's a dud.
- Here I go.
1001
00:34:20,870 --> 00:34:22,600
- Jong Kook...
- I have the money to buy more.
1002
00:34:22,600 --> 00:34:24,340
Suk Jin, darn it.
1003
00:34:24,340 --> 00:34:27,140
- Darn, that was close.
- Mine's a dud.
1004
00:34:27,920 --> 00:34:29,610
- Darn it.
- Yes!
1005
00:34:29,610 --> 00:34:31,790
So Min, I won the prize
with three of your faces.
1006
00:34:31,790 --> 00:34:33,380
- What?
- No way.
1007
00:34:33,380 --> 00:34:34,630
- Unbelievable.
- You won the prize?
1008
00:34:34,630 --> 00:34:36,190
This is the worst.
1009
00:34:36,190 --> 00:34:38,500
Only the rich
get richer in this world.
1010
00:34:38,500 --> 00:34:40,520
- Good for you.
- Nothing's working for me.
1011
00:34:40,520 --> 00:34:43,170
How can only the rich
get richer in this world?
1012
00:34:43,170 --> 00:34:45,170
- Haha, you!
- Only Ji Hyo won the prize.
1013
00:34:45,170 --> 00:34:46,690
The ticket vendor will be back.
1014
00:34:46,690 --> 00:34:48,300
- Mine's a dud.
- No way.
1015
00:34:48,300 --> 00:34:49,300
- Ji Hyo.
- Did you really win the prize?
1016
00:34:49,300 --> 00:34:51,610
- Yes, with So Min's faces.
- Lucky you.
1017
00:34:51,610 --> 00:34:53,630
Why is she the only one
who is lucky among us?
1018
00:34:54,300 --> 00:34:55,400
It's done!
1019
00:34:56,250 --> 00:34:58,170
- Let's eat it with kimchi.
- Sure.
1020
00:34:58,170 --> 00:34:59,250
Here you go.
1021
00:34:59,820 --> 00:35:01,840
- This...
- This looks good.
1022
00:35:01,840 --> 00:35:03,110
(Suk Jin is still
cleaning up the coffee.)
1023
00:35:03,110 --> 00:35:04,880
Just look at this mess.
1024
00:35:04,880 --> 00:35:06,380
Why did you spill coffee there?
1025
00:35:06,380 --> 00:35:07,550
I didn't even get to take a sip.
1026
00:35:08,380 --> 00:35:10,790
(Slurping)
1027
00:35:11,900 --> 00:35:13,400
Just a second.
Should we make another?
1028
00:35:13,400 --> 00:35:15,000
The ramyeon is to die for.
1029
00:35:15,000 --> 00:35:17,730
Gosh, this is delicious.
1030
00:35:17,770 --> 00:35:20,070
It's even better
because we're outdoors.
1031
00:35:20,070 --> 00:35:21,710
Ramyeon tastes the best
when outdoors.
1032
00:35:21,710 --> 00:35:22,770
Yes, outdoors.
1033
00:35:22,770 --> 00:35:24,710
Those darn brats.
1034
00:35:24,710 --> 00:35:25,710
(Those darn brats.)
1035
00:35:25,710 --> 00:35:27,070
Did you cuss them out?
1036
00:35:27,070 --> 00:35:29,670
What? Well, I couldn't help myself.
1037
00:35:29,800 --> 00:35:32,210
Why did you cuss at us?
1038
00:35:32,210 --> 00:35:34,440
What's so wrong
with cursing the rich?
1039
00:35:34,750 --> 00:35:36,440
- The rich?
- You should've been smart...
1040
00:35:36,440 --> 00:35:37,710
with your investments.
1041
00:35:37,860 --> 00:35:40,050
A well exploded on my property.
1042
00:35:41,360 --> 00:35:42,360
I bought the wrong kind of land.
1043
00:35:42,360 --> 00:35:43,690
Water got pumped up
from below the surface.
1044
00:35:43,690 --> 00:35:45,690
Let's ride it out, Suk Jin.
1045
00:35:45,690 --> 00:35:47,230
Jong Kook.
1046
00:35:47,230 --> 00:35:49,400
- Let's ride it out.
- We should join forces.
1047
00:35:49,400 --> 00:35:51,230
- I can't take it anymore.
- I know.
1048
00:35:51,360 --> 00:35:52,800
The towels are over here.
1049
00:35:52,800 --> 00:35:54,800
You can buy some from Jong Kook.
1050
00:35:54,800 --> 00:35:56,270
- Really?
- He has towels.
1051
00:35:56,900 --> 00:35:58,340
Why didn't you tell me sooner?
1052
00:35:58,900 --> 00:36:01,800
Jong Kook, can you hand me
a towel? You and I should...
1053
00:36:02,150 --> 00:36:03,610
- My head's spinning.
- What's wrong?
1054
00:36:03,610 --> 00:36:06,610
What's wrong? What is it?
1055
00:36:06,610 --> 00:36:07,840
I stood up too quickly.
1056
00:36:07,840 --> 00:36:09,690
- Was it due to all the labor?
- Yes.
1057
00:36:10,090 --> 00:36:12,190
- Can I have one?
- I feel for you.
1058
00:36:12,190 --> 00:36:14,150
Right? Can I have a towel, then?
1059
00:36:14,790 --> 00:36:16,690
You should offer me
something in exchange.
1060
00:36:16,690 --> 00:36:17,860
What would you like to have?
1061
00:36:17,860 --> 00:36:19,500
Bring me whatever you have.
1062
00:36:19,500 --> 00:36:20,650
- Okay.
- I'll accept anything.
1063
00:36:20,650 --> 00:36:21,670
Jong Kook, here.
1064
00:36:21,820 --> 00:36:22,960
(So Min throws him
a triangular gimbap.)
1065
00:36:22,960 --> 00:36:25,690
So Min, no way. My gosh.
1066
00:36:25,690 --> 00:36:26,900
Jong Kook, that's for you.
1067
00:36:26,900 --> 00:36:29,400
I'll give you this
in exchange for So Min's good deed.
1068
00:36:29,540 --> 00:36:30,860
- Really?
- Yes.
1069
00:36:31,340 --> 00:36:33,230
- You wanted a towel.
- Right. Thanks.
1070
00:36:33,270 --> 00:36:35,400
I see we've split up into groups.
1071
00:36:35,610 --> 00:36:38,170
- Right, you three are a team now.
- Right.
1072
00:36:38,210 --> 00:36:40,840
Things are cozy enough
for them as well.
1073
00:36:41,190 --> 00:36:43,610
I'm glad you've found
a way to survive.
1074
00:36:43,920 --> 00:36:46,380
So Min, I felt your love just now.
1075
00:36:46,380 --> 00:36:47,610
I'm going to make myself at home.
1076
00:36:47,790 --> 00:36:49,980
You, me, and So Min should team up.
1077
00:36:49,980 --> 00:36:51,500
Right, we should.
1078
00:36:51,500 --> 00:36:55,460
If only you were situated
around here.
1079
00:36:55,690 --> 00:36:57,500
If I get too annoyed,
1080
00:36:57,500 --> 00:36:59,360
I'll buy the land in the center...
1081
00:36:59,360 --> 00:37:01,710
and throw things as if
this were "Squid Game."
1082
00:37:01,710 --> 00:37:04,000
- Like this.
- That you should.
1083
00:37:04,340 --> 00:37:05,610
Ramyeon is the best
when there is barely enough.
1084
00:37:05,610 --> 00:37:07,400
It tastes better
when eaten as a group of four.
1085
00:37:07,400 --> 00:37:08,550
- Of course.
- Right?
1086
00:37:08,550 --> 00:37:09,980
Having money sure is good.
1087
00:37:09,980 --> 00:37:13,110
It's now time for you
to receive your first payments.
1088
00:37:13,110 --> 00:37:14,110
Okay.
1089
00:37:14,110 --> 00:37:15,690
Bring in the status board.
1090
00:37:15,690 --> 00:37:19,520
(Who earned the most money
from the land they had?)
1091
00:37:20,050 --> 00:37:21,980
Why did Jong Kook lose money?
1092
00:37:21,980 --> 00:37:22,980
(The status board is revealed.)
1093
00:37:23,750 --> 00:37:26,690
(Land Appraisal at noon)
1094
00:37:26,690 --> 00:37:29,500
(Favorable, Unfavorable)
1095
00:37:29,690 --> 00:37:33,070
(Jong Kook's total profits at 12 p.m.)
1096
00:37:33,230 --> 00:37:34,730
Jong Kook lost money.
1097
00:37:34,840 --> 00:37:36,900
- Haha, you earned a lot.
- I earned 200 dollars.
1098
00:37:36,900 --> 00:37:38,770
- Suk Jin too.
- This is how valuable...
1099
00:37:38,770 --> 00:37:40,210
my land is.
1100
00:37:40,210 --> 00:37:41,610
(Suk Jin's total profits at 12 p.m.)
1101
00:37:41,610 --> 00:37:43,840
- Hold on a second.
- I can buy two more.
1102
00:37:44,610 --> 00:37:47,420
I should purchase more.
It's all about investing now.
1103
00:37:47,840 --> 00:37:49,480
- In total...
- So Min earned 400 dollars.
1104
00:37:50,110 --> 00:37:51,380
(So Min's total profits at 12 p.m.)
1105
00:37:51,380 --> 00:37:52,860
I earned a lot from my land.
1106
00:37:53,210 --> 00:37:55,480
What did you purchase? Oh, Yongsan.
1107
00:37:55,520 --> 00:37:57,190
In total, my profit is 300 dollars.
1108
00:37:57,190 --> 00:37:58,630
You can purchase four more.
1109
00:37:58,630 --> 00:37:59,630
(They turn their focus to So Min.)
1110
00:38:00,000 --> 00:38:03,630
You'll receive your money
according to the status board.
1111
00:38:03,630 --> 00:38:06,690
Thank you. Can I purchase
land from others now?
1112
00:38:06,860 --> 00:38:08,170
Where should I buy next?
1113
00:38:08,230 --> 00:38:10,460
I can't jump over Jong Kook
to go to the bathroom.
1114
00:38:10,900 --> 00:38:12,840
- Darn it.
- If you can jump two at a time...
1115
00:38:12,980 --> 00:38:14,980
If you can jump two at a time,
1116
00:38:14,980 --> 00:38:17,170
- pay Ji Hyo ten dollars.
- And?
1117
00:38:17,340 --> 00:38:18,380
I'll let you pass for free.
1118
00:38:18,380 --> 00:38:20,270
- And then jump from here.
- I have a question.
1119
00:38:20,270 --> 00:38:23,110
Can I buy someone else's land
if I want to?
1120
00:38:23,150 --> 00:38:25,420
You can get that done
during the purchase phase.
1121
00:38:25,420 --> 00:38:27,250
However, the price
will be 150 dollars.
1122
00:38:27,250 --> 00:38:28,630
- One hundred fifty dollars?
- To purchase land owned by others?
1123
00:38:28,630 --> 00:38:30,380
- That's right.
- But we can buy whatever we want.
1124
00:38:30,380 --> 00:38:32,920
- Exactly.
- Which land should I buy?
1125
00:38:34,520 --> 00:38:35,960
So Min, you bought two lands,
didn't you?
1126
00:38:36,070 --> 00:38:37,270
I bought three.
1127
00:38:37,590 --> 00:38:38,800
Yongsan and...
1128
00:38:39,590 --> 00:38:43,500
- So Min got 400 dollars worth.
- Yes.
1129
00:38:43,500 --> 00:38:44,800
- It's favorable.
- Right.
1130
00:38:44,800 --> 00:38:47,710
So even if I buy So Min's land
for 150 dollars,
1131
00:38:47,710 --> 00:38:49,170
- I'll have 50 dollars more later.
- You'll have more.
1132
00:38:49,170 --> 00:38:51,420
So I must buy two lands of hers.
1133
00:38:51,420 --> 00:38:54,880
The same goes for Suk Jin's land.
1134
00:38:54,880 --> 00:38:55,880
What does he have?
1135
00:38:56,050 --> 00:38:57,380
Oh, you should buy Suk Jin's land.
1136
00:38:57,380 --> 00:38:58,860
You'll get extra 50 dollars
no matter what.
1137
00:38:58,980 --> 00:39:02,250
(The price of Dong-gu, Ulsan, will
plunge unlike their expectations.)
1138
00:39:02,250 --> 00:39:03,820
You'll get extra 50 dollars
no matter what.
1139
00:39:03,820 --> 00:39:05,630
- It must be favorable. Yes.
- Yes.
1140
00:39:06,000 --> 00:39:09,020
Please. I only have this one.
1141
00:39:10,300 --> 00:39:11,360
- Pardon?
- It's 50 dollars.
1142
00:39:11,360 --> 00:39:12,440
What about 50 dollars?
1143
00:39:12,540 --> 00:39:13,630
- You should give it to me. Yes.
- I should give it to you?
1144
00:39:13,630 --> 00:39:14,710
If the price goes down,
1145
00:39:14,710 --> 00:39:15,710
- should I pay?
- Yes.
1146
00:39:15,770 --> 00:39:17,710
It's my land.
1147
00:39:18,070 --> 00:39:19,300
It's actually a tax.
1148
00:39:19,300 --> 00:39:20,440
Really?
1149
00:39:21,670 --> 00:39:24,000
When someone buys our land,
will I get the money?
1150
00:39:24,480 --> 00:39:26,380
- No, it's not like that.
- Gosh, what's this?
1151
00:39:26,380 --> 00:39:28,250
Are you a communist or what?
1152
00:39:28,590 --> 00:39:30,440
- You pay taxes for everything.
- When someone buys my land,
1153
00:39:30,440 --> 00:39:32,750
- shouldn't I get the money?
- What?
1154
00:39:32,920 --> 00:39:34,380
- Who takes it then?
- Who takes it?
1155
00:39:34,380 --> 00:39:36,730
- Us.
- It's not reasonable.
1156
00:39:36,730 --> 00:39:38,090
- You should give it to him.
- Hey.
1157
00:39:38,090 --> 00:39:39,690
What kind of country is this?
1158
00:39:39,690 --> 00:39:42,070
We bought the land.
1159
00:39:42,520 --> 00:39:44,360
- It belongs to the country.
- Then...
1160
00:39:44,460 --> 00:39:46,190
- it's better not to buy it.
- Right.
1161
00:39:46,770 --> 00:39:48,070
- Tell them.
- Then...
1162
00:39:48,070 --> 00:39:49,900
- Hear me out.
- It doesn't make sense.
1163
00:39:49,900 --> 00:39:52,170
We built the infrastructure
for you to eat and sleep.
1164
00:39:52,170 --> 00:39:53,610
- Infrastructure?
- Come on.
1165
00:39:54,170 --> 00:39:55,900
- This is...
- Does it make sense?
1166
00:39:55,900 --> 00:39:56,900
The one who sold it
should get the money.
1167
00:39:56,900 --> 00:39:58,920
- It's like we...
- We can pay taxes.
1168
00:39:58,920 --> 00:40:00,320
- A real estate transfer tax.
- We can pay taxes.
1169
00:40:00,320 --> 00:40:01,610
We can pay a transfer tax.
1170
00:40:01,750 --> 00:40:03,690
If I sell it for 150 dollars,
I can pay 50 dollars.
1171
00:40:03,690 --> 00:40:04,690
- I mean...
- You're right.
1172
00:40:04,690 --> 00:40:07,090
You can trade yourselves then.
1173
00:40:07,090 --> 00:40:09,420
- Can we?
- You can do it yourselves.
1174
00:40:09,420 --> 00:40:11,020
Without us, the real estate agency.
1175
00:40:11,020 --> 00:40:13,050
- If we do it ourselves...
- Without commission?
1176
00:40:13,050 --> 00:40:14,090
(They can trade
without the real estate agency.)
1177
00:40:14,090 --> 00:40:17,500
Won't you be arrested
if you trade without paying taxes?
1178
00:40:17,860 --> 00:40:19,400
- Jong Kook.
- Without commission?
1179
00:40:19,400 --> 00:40:21,230
Jong Kook.
1180
00:40:21,400 --> 00:40:22,770
I'll buy your land for 100 dollars.
1181
00:40:22,840 --> 00:40:24,110
Do you want to buy my land?
1182
00:40:24,210 --> 00:40:25,730
- Will you give me 100 dollars?
- Yes.
1183
00:40:25,900 --> 00:40:28,340
- That'd be great.
- That's why. Sell it to me.
1184
00:40:28,340 --> 00:40:29,670
- I'll buy it.
- It sounds good.
1185
00:40:29,670 --> 00:40:31,270
- Really?
- I want to buy that land.
1186
00:40:32,070 --> 00:40:35,590
Okay. If you buy it for 100 dollars,
I can buy another land.
1187
00:40:35,590 --> 00:40:36,750
I'll buy it for 100 dollars.
1188
00:40:37,090 --> 00:40:38,210
(Dong-gu, Ulsan: 200 dollars up
at 12 p.m., 300 dollars down at 1 p.m.)
1189
00:40:38,210 --> 00:40:39,750
(It's getting close to 1 p.m. now.)
1190
00:40:39,750 --> 00:40:44,460
(Suk Jin needs to sell his land
quickly.)
1191
00:40:45,460 --> 00:40:47,090
For your information,
1192
00:40:47,630 --> 00:40:48,960
it's 150 dollars with the agency.
1193
00:40:48,960 --> 00:40:50,300
But I'll sell it for 120 dollars.
1194
00:40:50,770 --> 00:40:51,900
If you're going to buy it...
1195
00:40:52,460 --> 00:40:53,570
I should get it for 120 dollars.
1196
00:40:54,710 --> 00:40:55,840
How about 130 dollars?
1197
00:40:56,040 --> 00:40:57,270
I'll get it for 120 dollars.
1198
00:40:57,670 --> 00:40:58,880
- You should give me 130 dollars.
- Suk Jin.
1199
00:40:59,710 --> 00:41:01,040
- I'll buy it for 130 dollars.
- Okay. 130 dollars.
1200
00:41:01,040 --> 00:41:02,400
- How about 140 dollars?
- For 140 dollars?
1201
00:41:03,650 --> 00:41:04,750
I say 150 dollars.
No more than that.
1202
00:41:04,820 --> 00:41:06,110
- For 150 dollars?
- For 150 dollars.
1203
00:41:06,110 --> 00:41:07,380
It's better to buy it
with the agency then.
1204
00:41:07,650 --> 00:41:09,550
- I'm not buying it.
- Because he will...
1205
00:41:09,550 --> 00:41:11,090
I should pay the agency
for nothing then.
1206
00:41:11,210 --> 00:41:13,520
That's better. It's better for him
to buy it from them.
1207
00:41:13,750 --> 00:41:15,380
I know. That's why
he wants to sell it to me.
1208
00:41:15,380 --> 00:41:17,880
- But I don't know why.
- Sell it to me.
1209
00:41:17,880 --> 00:41:19,300
Why do you want to buy that land?
1210
00:41:19,300 --> 00:41:20,460
(Killing the mood)
1211
00:41:20,820 --> 00:41:22,300
Because it will go up
by 200 dollars.
1212
00:41:22,320 --> 00:41:24,770
There are so many unexplored lands.
1213
00:41:24,770 --> 00:41:25,840
There are a lot of good factors.
1214
00:41:25,840 --> 00:41:27,000
Why would you want to buy it
when there are many good factors?
1215
00:41:27,000 --> 00:41:28,940
It's because I know
I will gain from the land.
1216
00:41:29,070 --> 00:41:31,040
It's because I know
I will gain from the land.
1217
00:41:31,040 --> 00:41:33,130
You should buy this kind of land
for 50 dollars.
1218
00:41:33,170 --> 00:41:34,940
- There are other lands.
- I know.
1219
00:41:34,940 --> 00:41:36,710
- Buy something else then.
- I'll pay 50 dollars.
1220
00:41:38,070 --> 00:41:39,270
You should give me
the original price at least.
1221
00:41:39,270 --> 00:41:40,270
I can't.
1222
00:41:40,270 --> 00:41:41,520
They will take it then.
1223
00:41:41,750 --> 00:41:43,320
- I won't buy it.
- They will take it.
1224
00:41:43,320 --> 00:41:45,590
There's an order here.
1225
00:41:45,590 --> 00:41:46,610
- All right.
- Okay.
1226
00:41:47,110 --> 00:41:50,050
It's better to sell it and get money
than to be taken away from me.
1227
00:41:50,550 --> 00:41:53,650
I think I should buy the land
to block people from the restroom.
1228
00:41:54,020 --> 00:41:56,960
It's 7 of us, right?
I'm 6th place again.
1229
00:41:57,400 --> 00:41:58,590
What's wrong?
1230
00:41:59,040 --> 00:42:00,770
- Are you 6th?
- I'm 5th.
1231
00:42:00,940 --> 00:42:02,540
What's wrong with us today?
1232
00:42:02,540 --> 00:42:03,730
This is weird.
1233
00:42:04,340 --> 00:42:05,670
I'm one rank higher than you.
1234
00:42:05,670 --> 00:42:07,570
(Bitter)
1235
00:42:09,840 --> 00:42:11,110
Wait. But it's...
1236
00:42:12,110 --> 00:42:13,420
Didn't you give them out?
1237
00:42:13,820 --> 00:42:15,480
I should pick them.
Why did you give them out?
1238
00:42:16,110 --> 00:42:17,440
They asked me to do so.
1239
00:42:17,920 --> 00:42:19,320
But Myung Jae...
1240
00:42:19,320 --> 00:42:21,550
I'm sorry,
but don't we have to pick this?
1241
00:42:21,860 --> 00:42:23,550
- Myung Jae gave these out.
- Even if it's just 100 dollars...
1242
00:42:23,550 --> 00:42:24,690
- Suk Jin.
- Yes?
1243
00:42:24,690 --> 00:42:26,900
- Myung Jae gave these out.
- That's true.
1244
00:42:26,900 --> 00:42:28,570
- We should pick them.
- Hey.
1245
00:42:28,570 --> 00:42:29,960
Lee Myung Jae.
1246
00:42:29,960 --> 00:42:31,500
- No. Why?
- We should do it again.
1247
00:42:31,540 --> 00:42:33,460
- Why?
- Right. Because Myung Jae...
1248
00:42:33,460 --> 00:42:35,670
- We should pick them ourselves.
- Yes.
1249
00:42:35,670 --> 00:42:37,500
I'm fine with doing it again.
Mine isn't that good.
1250
00:42:37,500 --> 00:42:38,670
- Let's do it again.
- Myung Jae...
1251
00:42:38,670 --> 00:42:39,840
- I don't...
- Those who want to do it again,
1252
00:42:39,840 --> 00:42:41,000
do it again.
1253
00:42:41,000 --> 00:42:42,610
(Then those who want to do it again,
do it again!)
1254
00:42:43,900 --> 00:42:45,270
(1st place will step out of it.)
1255
00:42:45,270 --> 00:42:46,270
- I mean...
- What is your rank?
1256
00:42:46,270 --> 00:42:48,020
- I'm first.
- What's your rank?
1257
00:42:48,020 --> 00:42:49,050
- I'm first.
- Myung Jae...
1258
00:42:49,110 --> 00:42:52,250
- I'm not doing it again.
- You guys can switch.
1259
00:42:52,380 --> 00:42:54,290
I'm first.
1260
00:42:54,460 --> 00:42:56,790
- No.
- I can buy the land, right?
1261
00:42:56,790 --> 00:42:58,190
Okay, I got it.
1262
00:42:58,420 --> 00:43:00,230
- Myung Jae.
- Darn it.
1263
00:43:00,230 --> 00:43:02,000
Come over here and cook something.
1264
00:43:02,800 --> 00:43:04,000
Eat.
1265
00:43:04,000 --> 00:43:05,170
It's all yours.
1266
00:43:05,400 --> 00:43:06,800
Come over to the fridge and eat.
1267
00:43:06,800 --> 00:43:10,460
- So Min, give me 100 dollars then.
- Okay.
1268
00:43:10,900 --> 00:43:12,570
- You can give me the land deed.
- Okay.
1269
00:43:12,730 --> 00:43:14,500
We're going to trade now. Can I go?
1270
00:43:14,500 --> 00:43:16,000
You can go when it's for a trade.
1271
00:43:16,050 --> 00:43:17,900
- Is it okay?
- He said it's okay.
1272
00:43:18,000 --> 00:43:20,020
- Thank you.
- Thank you for 100 dollars.
1273
00:43:20,020 --> 00:43:22,090
- I should've not bought it.
- A hundred dollars is still good.
1274
00:43:22,090 --> 00:43:23,150
What did you say?
1275
00:43:23,150 --> 00:43:25,590
If they don't go to the restroom...
1276
00:43:25,960 --> 00:43:28,190
They should go to the restroom.
1277
00:43:28,190 --> 00:43:29,650
How can I have five people who want
to use the restroom every hour?
1278
00:43:30,880 --> 00:43:32,150
That's...
1279
00:43:33,420 --> 00:43:35,070
I heard it's on sale.
1280
00:43:35,130 --> 00:43:36,570
- How about 50 dollars?
- I want 100 dollars.
1281
00:43:36,570 --> 00:43:38,020
A hundred is a little...
1282
00:43:38,020 --> 00:43:39,300
- Give 100 dollars to me.
- Because...
1283
00:43:39,300 --> 00:43:40,860
He has too little money anyway.
1284
00:43:40,860 --> 00:43:42,210
- I don't have money.
- I said no.
1285
00:43:42,210 --> 00:43:43,400
I got 200 dollars.
1286
00:43:43,610 --> 00:43:44,800
How about 40 dollars?
1287
00:43:44,800 --> 00:43:46,540
I can't sell it for 40 dollars.
1288
00:43:47,040 --> 00:43:48,570
- Okay, then.
- Because something good...
1289
00:43:48,710 --> 00:43:51,250
- will happen later.
- I should buy three lands.
1290
00:43:51,250 --> 00:43:53,440
Let's go with 40 dollars.
I'll give you 10 dollars later.
1291
00:43:53,480 --> 00:43:55,020
- Then bring 40 dollars.
- Yes.
1292
00:43:55,480 --> 00:43:56,690
Gosh, 40 dollars?
1293
00:43:57,590 --> 00:43:58,690
It's 40.
1294
00:43:59,480 --> 00:44:00,610
I'll trade right away.
1295
00:44:00,610 --> 00:44:03,230
(He's acting
until right before making the deal.)
1296
00:44:04,230 --> 00:44:05,420
Here's 40 dollars.
1297
00:44:05,420 --> 00:44:06,500
(The 40-dollar deal is made.)
1298
00:44:06,500 --> 00:44:08,520
We made a contract.
1299
00:44:08,520 --> 00:44:09,730
I should go down.
1300
00:44:09,730 --> 00:44:11,020
- This land.
- I should expand from here.
1301
00:44:11,020 --> 00:44:12,190
This is my land.
1302
00:44:13,570 --> 00:44:14,630
Give me the deed.
1303
00:44:15,730 --> 00:44:17,170
- Here it is.
- Thank you.
1304
00:44:19,730 --> 00:44:20,800
Darn it.
1305
00:44:20,800 --> 00:44:22,400
(Dong-gu, Ulsan: 200 dollars up
at 12 p.m., 300 dollars down at 1 p.m.)
1306
00:44:22,400 --> 00:44:25,520
(Laughing)
1307
00:44:25,520 --> 00:44:26,710
Why?
1308
00:44:26,840 --> 00:44:28,690
(So happy)
1309
00:44:28,690 --> 00:44:30,020
This became minus.
1310
00:44:30,020 --> 00:44:31,190
He sold the land.
1311
00:44:31,190 --> 00:44:32,320
(It will decrease
by 300 dollars per hour.)
1312
00:44:32,980 --> 00:44:35,860
I was so nervous and worried
that he might not buy it.
1313
00:44:36,690 --> 00:44:37,880
What did you say?
1314
00:44:37,980 --> 00:44:39,460
I finally sold that land.
1315
00:44:39,900 --> 00:44:42,070
You got a weird one, didn't you?
1316
00:44:42,070 --> 00:44:43,320
It must be minus.
1317
00:44:44,020 --> 00:44:46,070
- Make a deal, Jae Suk.
- We made a contract.
1318
00:44:46,070 --> 00:44:47,960
- I should expand from here.
- I think some lands...
1319
00:44:47,960 --> 00:44:50,610
- I should expand from here. Right.
- The price of some lands goes down.
1320
00:44:50,610 --> 00:44:53,480
There must be land
with an oil field.
1321
00:44:53,480 --> 00:44:56,170
- The land 1,000 dollars worth?
- I should find the golden land.
1322
00:44:57,000 --> 00:44:58,150
Excuse me.
1323
00:44:58,150 --> 00:45:00,250
Are you a gangster
around the neighborhood?
1324
00:45:00,340 --> 00:45:01,820
My land is sold.
1325
00:45:01,820 --> 00:45:04,210
- Is it sold?
- I don't have any place to stay.
1326
00:45:04,210 --> 00:45:05,420
I should buy one too.
1327
00:45:05,520 --> 00:45:06,690
I'll buy these.
1328
00:45:07,190 --> 00:45:09,320
Gwangjin-gu, Geumcheon-gu,
and Nam-gu.
1329
00:45:10,230 --> 00:45:11,460
Gwangjin-gu, Seoul.
1330
00:45:12,590 --> 00:45:13,730
Is it done?
1331
00:45:14,750 --> 00:45:18,500
- Oh, my gosh.
- I should buy it.
1332
00:45:18,500 --> 00:45:19,540
(He found the land
that is 400 dollars.)
1333
00:45:19,540 --> 00:45:20,590
- Me?
- Why?
1334
00:45:20,670 --> 00:45:21,770
- Oh, my.
- Why?
1335
00:45:21,770 --> 00:45:23,540
- You must hit a jackpot.
- This is a jackpot.
1336
00:45:23,540 --> 00:45:25,900
(What is it?)
1337
00:45:25,900 --> 00:45:27,230
- Why is he overreacting?
- Oh, my gosh.
1338
00:45:28,070 --> 00:45:29,250
- Why?
- It's a jackpot.
1339
00:45:29,250 --> 00:45:30,400
Which land is it?
1340
00:45:31,110 --> 00:45:32,480
- Oh, my.
- How many did you get?
1341
00:45:32,840 --> 00:45:34,110
He's rich. A rich landowner.
1342
00:45:34,110 --> 00:45:35,590
Haha's land.
1343
00:45:35,750 --> 00:45:36,840
I guess there's something.
1344
00:45:37,020 --> 00:45:38,980
I got to move into this area.
1345
00:45:39,290 --> 00:45:40,320
(Jae Suk's overreaction
shakes the real estate world.)
1346
00:45:40,320 --> 00:45:41,790
- I picked good ones.
- Whose is it?
1347
00:45:41,790 --> 00:45:43,150
It's Jae Suk.
1348
00:45:43,190 --> 00:45:45,400
(Super excited
about extra 50 dollars)
1349
00:45:45,400 --> 00:45:47,130
(Geumcheon-gu, Seoul: 50 dollars up
by 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., 3 p.m.)
1350
00:45:47,630 --> 00:45:50,020
(He bought 3 and all 3 lands
have favorable conditions!)
1351
00:45:50,020 --> 00:45:51,230
This is amazing.
1352
00:45:51,420 --> 00:45:54,090
(It makes those in the lower ranks
feel deprived.)
1353
00:45:54,090 --> 00:45:56,210
- Where are you moving into?
- Yes?
1354
00:45:56,210 --> 00:45:57,540
- Sorry?
- Where are you moving into?
1355
00:45:57,540 --> 00:45:58,630
You can see it.
1356
00:45:58,630 --> 00:46:00,230
(The rich landowner got excited.)
1357
00:46:02,150 --> 00:46:03,210
(The middle-aged rich guy
loves this world so much.)
1358
00:46:03,210 --> 00:46:04,210
Is it that good?
1359
00:46:04,210 --> 00:46:05,420
He might be acting.
1360
00:46:06,050 --> 00:46:07,550
- It could be acting. We don't know.
- I picked good ones for now.
1361
00:46:07,820 --> 00:46:09,420
Jae Suk has too much land.
1362
00:46:10,190 --> 00:46:11,860
- Jae Suk's land...
- He's a rich landowner.
1363
00:46:13,690 --> 00:46:16,050
Gangnam-gu, Seocho-gu,
and Eunpyeong-gu.
1364
00:46:17,920 --> 00:46:19,590
That one is good.
1365
00:46:19,960 --> 00:46:22,300
I thought the land near the forest
would be obviously nice.
1366
00:46:22,400 --> 00:46:23,730
Honestly,
1367
00:46:23,730 --> 00:46:26,230
I'm buying the areas
I want to live in.
1368
00:46:27,670 --> 00:46:28,800
I'll get it.
1369
00:46:29,460 --> 00:46:31,210
I'm screwed. What should I do?
I'm in trouble.
1370
00:46:31,270 --> 00:46:33,540
I'm screwed. The price went down.
I'm in trouble.
1371
00:46:33,540 --> 00:46:34,630
(Gangnam-gu, Seoul is unfavorable.)
1372
00:46:34,630 --> 00:46:35,880
This is bad. What do I do?
1373
00:46:37,000 --> 00:46:40,110
(Seocho-gu: 50 dollars up at 12 p.m.
and 1 p.m., 300 dollars down at 2 p.m.)
1374
00:46:40,110 --> 00:46:42,380
I'm in trouble.
I should sell Seocho-gu quickly.
1375
00:46:42,440 --> 00:46:44,790
This one is better. Eunpyeong-gu.
1376
00:46:44,790 --> 00:46:46,250
I shouldn't buy the areas in Seoul.
1377
00:46:46,650 --> 00:46:47,820
Thank you.
1378
00:46:47,820 --> 00:46:49,050
It's done. It's good.
1379
00:46:49,090 --> 00:46:52,020
I'll buy Gangseo-gu and Jung-gu.
1380
00:46:56,320 --> 00:46:57,630
What?
1381
00:46:57,630 --> 00:47:02,630
(Gangseo-gu, Seoul: 300 dollars down
at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.)
1382
00:47:02,630 --> 00:47:03,730
(Even the virtual world
is affected by Suk Jin.)
1383
00:47:03,730 --> 00:47:06,040
Hey, Gangnam isn't popular here.
1384
00:47:07,110 --> 00:47:09,840
Mapo-gu, Songpa-gu,
and Haeundae-gu, Busan.
1385
00:47:10,650 --> 00:47:14,940
(He just bought the areas he likes
regardless of the conditions.)
1386
00:47:15,590 --> 00:47:16,790
(Haeundae-gu: 300 dollars down
at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.)
1387
00:47:16,790 --> 00:47:18,050
(Songpa-gu: 100 dollars up at 12 p.m.,
1 p.m., 200 down at 2 p.m., 3 p.m.)
1388
00:47:18,050 --> 00:47:19,920
What? Why?
1389
00:47:19,920 --> 00:47:21,520
(Songpa-gu: 100 dollars up at 12 p.m.,
1 p.m., 200 down at 2 p.m., 3 p.m.)
1390
00:47:21,520 --> 00:47:22,650
Gosh.
1391
00:47:23,880 --> 00:47:25,020
Oh, no.
1392
00:47:26,150 --> 00:47:28,000
- Why?
- Jae Suk must've gotten good ones.
1393
00:47:28,000 --> 00:47:29,670
Yes. He bought some great ones.
1394
00:47:29,670 --> 00:47:31,460
- We should get his land.
- But...
1395
00:47:31,460 --> 00:47:34,130
Jae Suk is taking the lead.
Why does he have so much?
1396
00:47:34,540 --> 00:47:35,610
Because...
1397
00:47:35,610 --> 00:47:38,230
- He had some land at first.
- The price of the land increased.
1398
00:47:38,980 --> 00:47:40,800
You guys should know.
1399
00:47:41,210 --> 00:47:43,400
You should buy as much land
as possible to make money.
1400
00:47:43,400 --> 00:47:45,750
- Is that so?
- Think about it.
1401
00:47:45,980 --> 00:47:50,050
- It goes up by 200 or 300 dollars.
- Right. The price goes up.
1402
00:47:50,110 --> 00:47:51,860
But I don't have any land.
1403
00:47:51,860 --> 00:47:54,150
Even if you have cash,
it means nothing.
1404
00:47:54,150 --> 00:47:55,730
- But...
- You should buy land.
1405
00:47:55,730 --> 00:47:57,190
- The price goes down as well.
- I know.
1406
00:47:57,190 --> 00:47:59,960
I'm sorry, but you don't know what
it's like for those who got nothing.
1407
00:48:00,630 --> 00:48:02,770
- Have you ever not had any land?
- I don't have money to buy it.
1408
00:48:02,770 --> 00:48:04,090
- Have you...
- That's my land.
1409
00:48:04,090 --> 00:48:06,230
It's okay for now.
Have you ever had no land?
1410
00:48:06,230 --> 00:48:07,500
This is my land, mister.
1411
00:48:07,500 --> 00:48:10,800
The poor ones don't even have money
to buy land.
1412
00:48:10,800 --> 00:48:12,710
So that's why I'm telling you
that you should invest.
1413
00:48:12,710 --> 00:48:15,400
Yes, but I don't have money
to buy land.
1414
00:48:15,400 --> 00:48:16,650
- So...
- Give me some money then!
1415
00:48:16,650 --> 00:48:17,750
(Give me some money then!)
1416
00:48:17,750 --> 00:48:18,940
You should give me some money then.
1417
00:48:19,050 --> 00:48:22,050
You should've done better earlier.
Why did you do a bad job?
1418
00:48:22,050 --> 00:48:23,320
It's not because I did a bad job.
1419
00:48:23,320 --> 00:48:25,250
Is it something I can do well?
1420
00:48:25,250 --> 00:48:27,210
- Don't talk with him. Come here.
- You should've done well.
1421
00:48:27,210 --> 00:48:28,520
- My goodness.
- Let's go. You're fifth, right?
1422
00:48:28,520 --> 00:48:29,750
- I'm fifth.
- Buy land.
1423
00:48:29,750 --> 00:48:30,920
Goodness gracious.
1424
00:48:30,920 --> 00:48:35,630
He's saying that I should invest
when I'm worrying about surviving.
1425
00:48:35,630 --> 00:48:37,130
You can survive just with protein.
1426
00:48:37,130 --> 00:48:38,670
- Why are you complaining?
- My gosh.
1427
00:48:38,840 --> 00:48:42,210
Mister,
which area do you have over there?
1428
00:48:42,210 --> 00:48:43,440
- Are you going to buy it?
- Wait.
1429
00:48:43,460 --> 00:48:46,040
- Where?
- I'll just buy Seo-gu, Gwangju.
1430
00:48:46,040 --> 00:48:48,940
- Which land did you say?
- I should survive at least.
1431
00:48:48,940 --> 00:48:51,270
(Seo-gu, Gwangju?)
1432
00:48:51,270 --> 00:48:54,020
(Seo-gu, Gwangju
that Jong Kook chose is...)
1433
00:48:54,020 --> 00:48:55,020
(Seo-gu, Gwangju: 300 dollars down
at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.)
1434
00:48:55,020 --> 00:48:57,550
(The only land
whose price will plummet)
1435
00:48:57,550 --> 00:49:00,790
(He tried to think of a way
to sell it.)
1436
00:49:01,190 --> 00:49:02,730
You're going to buy it?
1437
00:49:03,230 --> 00:49:04,250
- Seo-gu, Gwangju?
- It's...
1438
00:49:04,250 --> 00:49:06,020
You would have nowhere to go.
1439
00:49:06,020 --> 00:49:07,860
Forget it.
1440
00:49:08,020 --> 00:49:09,800
- Anyway, Jong Kook will...
- I can just give you 150 dollars.
1441
00:49:09,800 --> 00:49:13,300
Finally, the Squid Game has started.
1442
00:49:13,300 --> 00:49:15,730
(The Squid Game has started.)
1443
00:49:15,730 --> 00:49:17,670
- Why?
- Round two.
1444
00:49:17,670 --> 00:49:18,940
The Squid Game.
1445
00:49:18,940 --> 00:49:20,880
Someone will be eliminated and die.
1446
00:49:21,040 --> 00:49:23,440
Why would you want to buy
Seo-gu, Gwangju?
1447
00:49:23,440 --> 00:49:24,440
Excuse me?
1448
00:49:24,440 --> 00:49:27,480
I'm telling you.
Surviving is my priority.
1449
00:49:27,480 --> 00:49:29,550
- Did you buy it?
- Yes.
1450
00:49:29,550 --> 00:49:31,590
- I...
- Where?
1451
00:49:31,820 --> 00:49:33,710
Give me the land deed, sir.
1452
00:49:34,090 --> 00:49:36,150
- Give me Seo-gu.
- Gosh, this is...
1453
00:49:36,920 --> 00:49:37,960
Hurry up.
1454
00:49:38,190 --> 00:49:39,820
- Now I...
- My goodness.
1455
00:49:39,820 --> 00:49:42,570
don't have to worry about surviving.
1456
00:49:42,630 --> 00:49:45,300
This is the one for Seo-gu, Gwangju.
1457
00:49:45,300 --> 00:49:47,960
- But you should be careful.
- Why?
1458
00:49:48,130 --> 00:49:50,500
- Why?
- It doesn't feel good.
1459
00:49:50,500 --> 00:49:52,570
(Seo-gu, Gwangju: 300 dollars down
at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.)
1460
00:49:52,570 --> 00:49:54,940
The land doesn't feel good.
1461
00:49:54,940 --> 00:49:55,940
Okay.
1462
00:49:55,940 --> 00:49:58,480
He's helping me.
1463
00:49:58,550 --> 00:50:01,570
- Mister, it doesn't feel good.
- Yes.
1464
00:50:01,570 --> 00:50:04,550
So only the rich will be richer.
1465
00:50:04,710 --> 00:50:06,090
The poor will stay poor.
1466
00:50:06,090 --> 00:50:07,710
This is why...
1467
00:50:07,710 --> 00:50:10,150
ordinary people are just watching
others making money.
1468
00:50:10,920 --> 00:50:13,460
I guess you were very hungry.
1469
00:50:14,820 --> 00:50:18,130
I'll buy Jung-gu, Busan
and Yeongdeungpo-gu. The two.
1470
00:50:18,570 --> 00:50:21,190
I'll get them.
I should go to the restroom.
1471
00:50:21,190 --> 00:50:22,230
(He might have to pee quickly.
He bought the land near the restroom.)
1472
00:50:22,230 --> 00:50:25,270
Please be a jackpot.
1473
00:50:25,540 --> 00:50:26,900
Please be favorable.
1474
00:50:27,130 --> 00:50:29,440
I'm going to turn the tables
with a favorable land.
1475
00:50:31,380 --> 00:50:32,670
(Checking the deed
after a deep breath)
1476
00:50:33,570 --> 00:50:35,840
After going up once,
it will keep going down.
1477
00:50:35,840 --> 00:50:37,050
(The price will plunge again later.)
1478
00:50:37,050 --> 00:50:38,290
(Jung-gu: 200 dollars up at 12 p.m.,
1 p.m., 400 down at 2 p.m., 3 p.m.)
1479
00:50:38,290 --> 00:50:39,520
Jung-gu, Busan.
1480
00:50:39,520 --> 00:50:41,320
(He needs to sell it quickly again.)
1481
00:50:41,320 --> 00:50:42,460
(Jung-gu: 200 dollars up at 12 p.m.,
1 p.m., 400 down at 2 p.m., 3 p.m.)
1482
00:50:42,460 --> 00:50:43,630
Can I take it back?
1483
00:50:43,630 --> 00:50:46,320
It's past 12, right?
1484
00:50:46,750 --> 00:50:48,400
I'll go crazy after that.
1485
00:50:49,460 --> 00:50:50,730
Gosh.
1486
00:50:50,730 --> 00:50:51,730
(On top of that, the price
of Yeongdeungpo-gu doesn't change.)
1487
00:50:51,730 --> 00:50:52,840
For real?
1488
00:50:53,670 --> 00:50:55,400
This is annoying.
1489
00:50:56,170 --> 00:50:58,900
How can I sell it? I don't think
I can sell it as I sold one earlier.
1490
00:50:59,300 --> 00:51:00,710
This is terrible.
1491
00:51:03,150 --> 00:51:05,940
I want to go to the restroom though.
1492
00:51:06,770 --> 00:51:08,170
When I have to go...
1493
00:51:08,840 --> 00:51:10,020
I can't go to the restroom.
1494
00:51:10,020 --> 00:51:11,090
It's my turn.
1495
00:51:11,380 --> 00:51:13,020
I can't go
because I don't have money.
1496
00:51:13,460 --> 00:51:15,790
I can go to the bathroom now.
1497
00:51:16,020 --> 00:51:18,380
- Ji Hyo, I'll pay ten dollars.
- Yes?
1498
00:51:18,380 --> 00:51:20,130
- I can pass then.
- Yes.
1499
00:51:20,130 --> 00:51:22,000
Then...
1500
00:51:22,000 --> 00:51:25,230
I signed a memorandum of understanding
with Jong Kook, so... Wait.
1501
00:51:25,840 --> 00:51:27,400
Did someone buy this land?
1502
00:51:27,400 --> 00:51:28,400
(The owner of Yeongdo-gu, Busan
has changed.)
1503
00:51:28,400 --> 00:51:29,670
Who bought this area?
1504
00:51:30,630 --> 00:51:31,730
Who? Is it you?
1505
00:51:31,730 --> 00:51:33,900
- Why did you buy it?
- She bought it.
1506
00:51:34,630 --> 00:51:36,210
I paid a lot.
1507
00:51:36,550 --> 00:51:38,820
- For 150 dollars?
- No. For 100 dollars.
1508
00:51:40,520 --> 00:51:41,940
Geumcheon-gu, Seoul.
1509
00:51:42,320 --> 00:51:43,880
If so...
1510
00:51:43,880 --> 00:51:45,210
(He paid ten dollars to check
the information of Geumcheon-gu.)
1511
00:51:45,210 --> 00:51:47,460
I'll pay ten dollars
to use it first.
1512
00:51:47,460 --> 00:51:50,420
(The reason why Se Chan asks for
information about Jae Suk's land)
1513
00:51:51,230 --> 00:51:54,190
(Jae Suk was making a fuss
when buying the land.)
1514
00:51:54,920 --> 00:51:58,020
(Rich Jae Suk's land purchase
stirred up the people.)
1515
00:51:58,690 --> 00:52:01,360
(Jae Suk cheered 3 times
while checking 3 lands.)
1516
00:52:01,440 --> 00:52:04,670
(Se Chan was staring at Jae Suk
in the meantime.)
1517
00:52:05,380 --> 00:52:07,040
(He paid ten dollars
to check the information.)
1518
00:52:07,040 --> 00:52:09,110
This one?
This is about Geumcheon-gu?
1519
00:52:09,110 --> 00:52:10,480
(What?)
1520
00:52:11,300 --> 00:52:13,920
Why did he shout then?
It's nothing much.
1521
00:52:13,920 --> 00:52:15,840
(It's not as big as he thought.)
1522
00:52:16,520 --> 00:52:19,020
It's not a big deal.
1523
00:52:19,020 --> 00:52:20,190
Guys, if you give me
just ten dollars...
1524
00:52:20,190 --> 00:52:21,360
so that I can buy lottery tickets...
1525
00:52:21,360 --> 00:52:22,920
- I...
- If I win...
1526
00:52:22,920 --> 00:52:25,250
I'll get Jung-gu, Daegu.
1527
00:52:25,250 --> 00:52:27,550
Jung-gu, Ulsan.
The unfavorable factor will be gone.
1528
00:52:27,550 --> 00:52:28,690
Whose land?
1529
00:52:29,630 --> 00:52:31,360
Yes? It's over.
1530
00:52:31,360 --> 00:52:33,300
- It's over.
- Guys.
1531
00:52:33,630 --> 00:52:37,070
I really have to buy
lottery tickets.
1532
00:52:37,130 --> 00:52:38,940
- I have 20 dollars.
- Just give me 10 dollars.
1533
00:52:38,940 --> 00:52:40,880
- What?
- I'll pay back.
1534
00:52:41,480 --> 00:52:42,800
Dunk your head in there.
1535
00:52:43,440 --> 00:52:44,440
(The loan condition of Se Chan Bank
is quite unique.)
1536
00:52:44,440 --> 00:52:46,480
- What?
- Dunk your head in there.
1537
00:52:46,480 --> 00:52:48,380
Then I'll give you ten dollars.
1538
00:52:48,380 --> 00:52:49,750
- Will you give me ten dollars?
- Yes.
1539
00:52:49,940 --> 00:52:51,290
Dunk your head completely.
1540
00:52:52,190 --> 00:52:54,880
(Haha desperately needs ten dollars
as lottery is his only hope.)
1541
00:52:54,880 --> 00:52:56,250
You little punk.
1542
00:52:58,520 --> 00:53:00,420
Hold on.
1543
00:53:01,520 --> 00:53:02,520
(Screaming)
1544
00:53:03,960 --> 00:53:05,130
(A bald head shampoo show)
1545
00:53:05,130 --> 00:53:07,630
What? Is he doing a mission?
1546
00:53:07,630 --> 00:53:08,630
Hey.
1547
00:53:09,630 --> 00:53:12,340
The water will turn black as you
paint your head with a marker.
1548
00:53:12,340 --> 00:53:14,800
- He's doing a fun mission.
- I said I'd give you money later.
1549
00:53:14,800 --> 00:53:16,400
- Haha, when I get the lottery...
- Give it to me.
1550
00:53:17,270 --> 00:53:18,380
I don't know.
1551
00:53:21,050 --> 00:53:22,420
Is your mission to dunk your head?
1552
00:53:23,940 --> 00:53:27,460
(In "Running Man" world,
they fool others for ten dollars.)
1553
00:53:27,750 --> 00:53:29,590
Give ten dollars to me, you punk.
1554
00:53:30,130 --> 00:53:33,500
You said you would give me
ten dollars if I dunk my head.
1555
00:53:33,730 --> 00:53:35,420
And you really did it?
1556
00:53:35,670 --> 00:53:37,820
Hurry up. Give it to me.
1557
00:53:37,820 --> 00:53:38,940
I don't have money.
1558
00:53:40,270 --> 00:53:42,440
(So Min's phone is ringing
at that moment.)
1559
00:53:42,440 --> 00:53:44,900
Why does everyone have
a phone except for me?
1560
00:53:44,900 --> 00:53:46,630
- Hello.
- Bad news is coming.
1561
00:53:46,630 --> 00:53:49,480
Why do I not have a phone?
Does everyone have one?
1562
00:53:49,480 --> 00:53:51,570
I guess only some people have one.
1563
00:53:51,570 --> 00:53:52,920
I guess it's optional
depending on the land they have.
1564
00:53:52,920 --> 00:53:54,840
Depending on the land?
1565
00:53:54,840 --> 00:53:57,520
- It comes with the land.
- I see.
1566
00:53:58,110 --> 00:53:59,880
- I'm so full.
- What is she doing?
1567
00:53:59,880 --> 00:54:03,920
(Strike bodybuilding poses every
30 minutes to remove a bad factor.)
1568
00:54:03,920 --> 00:54:06,550
She did it earlier.
She did it while looking at me.
1569
00:54:06,550 --> 00:54:08,300
(Strike bodybuilding poses every
30 minutes to remove a bad factor.)
1570
00:54:08,300 --> 00:54:10,400
What is that?
1571
00:54:10,400 --> 00:54:11,920
- What is that?
- I don't know.
1572
00:54:11,920 --> 00:54:13,400
You're good, So Min.
1573
00:54:13,400 --> 00:54:16,070
She's good.
It seems she's done it many times.
1574
00:54:17,170 --> 00:54:18,210
(He suddenly gets up.)
1575
00:54:18,210 --> 00:54:19,540
Can you not use the air fryer?
1576
00:54:19,540 --> 00:54:20,770
It must work.
1577
00:54:21,340 --> 00:54:23,000
Can I use the air fryer too?
1578
00:54:23,650 --> 00:54:25,440
- Which one?
- Can I use the air fryer for this?
1579
00:54:25,440 --> 00:54:27,020
- Yes.
- Of course, you can.
1580
00:54:27,670 --> 00:54:29,340
Do you want to eat
crunchy fried chicken?
1581
00:54:29,340 --> 00:54:30,340
Yes.
1582
00:54:31,610 --> 00:54:33,320
What are you doing all of a sudden?
Why are you dancing?
1583
00:54:33,320 --> 00:54:34,320
For some reason.
1584
00:54:35,020 --> 00:54:36,980
It's convenient to use a microwave.
1585
00:54:37,520 --> 00:54:39,150
- Hello.
- Hey.
1586
00:54:39,150 --> 00:54:41,000
- There are two. Okay, I got it.
- I used it well.
1587
00:54:41,000 --> 00:54:42,730
- No, I won't change.
- You won't change?
1588
00:54:42,730 --> 00:54:43,730
- No.
- Yongsan-gu seems nice.
1589
00:54:43,730 --> 00:54:44,920
I'll sell it for 140 dollars.
1590
00:54:44,920 --> 00:54:46,900
What? I don't have 140 dollars.
1591
00:54:46,900 --> 00:54:48,090
I'll sell it for 140 dollars.
1592
00:54:48,090 --> 00:54:49,840
I said, I don't have money.
1593
00:54:50,570 --> 00:54:53,000
What are you doing, Se Chan?
1594
00:54:53,170 --> 00:54:55,040
What are you doing?
1595
00:54:55,040 --> 00:54:57,050
Don't worry about me.
1596
00:54:57,050 --> 00:54:59,050
- What are you doing?
- What are you doing?
1597
00:54:59,050 --> 00:55:00,150
What is it?
1598
00:55:00,670 --> 00:55:02,210
- Get lost.
- What is it?
1599
00:55:02,340 --> 00:55:04,150
- Why?
- Don't mind me.
1600
00:55:04,150 --> 00:55:05,610
- What are you doing?
- Get lost.
1601
00:55:05,610 --> 00:55:07,110
I must do this.
1602
00:55:07,590 --> 00:55:09,250
(Shaking off the bad factor)
1603
00:55:11,550 --> 00:55:13,590
- What are you doing?
- Hey.
1604
00:55:13,630 --> 00:55:15,250
This is not a weird thing.
1605
00:55:15,250 --> 00:55:16,670
- Don't mind me.
- What are you doing?
1606
00:55:16,670 --> 00:55:19,040
It's not something weird. I'm done.
1607
00:55:19,040 --> 00:55:22,960
After some time,
the price will go up again.
1608
00:55:23,170 --> 00:55:25,730
Many people are saying that
they're not going to the restroom.
1609
00:55:25,730 --> 00:55:27,070
Don't turn the cameras off.
1610
00:55:27,540 --> 00:55:29,440
So Min bought all the land
we should pass to use the restroom.
1611
00:55:29,550 --> 00:55:30,800
She bought them all.
1612
00:55:30,940 --> 00:55:32,570
The restroom is meaningless.
1613
00:55:32,750 --> 00:55:35,380
You can pay me and go.
1614
00:55:35,380 --> 00:55:37,690
- What?
- Pay me and go to the bathroom.
1615
00:55:38,420 --> 00:55:39,820
Hold on.
1616
00:55:39,820 --> 00:55:42,960
So Min would be the most annoyed...
1617
00:55:43,520 --> 00:55:45,020
when I give Ji Hyo ten dollars...
1618
00:55:45,020 --> 00:55:48,230
and skip those three areas
to use the restroom.
1619
00:55:48,230 --> 00:55:49,670
- Right. If you get the middle one.
- Jae Suk.
1620
00:55:49,670 --> 00:55:53,540
I have Nam-gu, Busan,
so if I buy Dongnae-gu...
1621
00:55:53,840 --> 00:55:55,960
and give Ji Hyo ten dollars...
1622
00:55:56,130 --> 00:55:57,940
to skip those areas,
that'd be the best.
1623
00:55:57,940 --> 00:55:58,980
Where?
1624
00:55:59,400 --> 00:56:01,130
That will make So Min
annoyed the most.
1625
00:56:01,130 --> 00:56:02,300
Seriously.
1626
00:56:02,300 --> 00:56:04,050
Let's trade. The real estate.
1627
00:56:04,050 --> 00:56:06,150
Take my land...
1628
00:56:06,150 --> 00:56:07,440
- and give me one.
- How about 20 dollars?
1629
00:56:07,550 --> 00:56:10,290
Let's switch ones with good factors.
1630
00:56:10,290 --> 00:56:11,820
Then I'll show you Haeundae-gu.
1631
00:56:12,320 --> 00:56:15,590
- You've heard about Jung-gu, Busan?
- Yes.
1632
00:56:15,820 --> 00:56:17,880
It's a favorable area.
So I want to switch with a good one.
1633
00:56:17,880 --> 00:56:20,550
You'll get money
as soon as it becomes 1 p.m.
1634
00:56:20,550 --> 00:56:21,920
- Can I get money from your land?
- Mine is the same.
1635
00:56:21,920 --> 00:56:23,820
- Is it? Right away?
- Yes.
1636
00:56:23,820 --> 00:56:24,900
- Shall we switch then?
- Yes.
1637
00:56:24,900 --> 00:56:26,040
- Haeundae-gu?
- Yes.
1638
00:56:26,730 --> 00:56:28,900
Then I'll change Haeundae-gu
with mine.
1639
00:56:28,900 --> 00:56:30,630
- Switch then.
- Switch.
1640
00:56:30,630 --> 00:56:31,730
Exchange.
1641
00:56:31,730 --> 00:56:32,940
Yes. Thank you.
1642
00:56:32,940 --> 00:56:35,270
This isn't good or bad.
1643
00:56:35,270 --> 00:56:36,940
I'll...
1644
00:56:36,940 --> 00:56:38,840
(Haeundae-gu, Busan: 300 dollars down at
12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.)
1645
00:56:38,840 --> 00:56:42,020
(The unfavorable blue land)
1646
00:56:43,110 --> 00:56:44,690
If it's a minus...
1647
00:56:44,820 --> 00:56:46,520
Can you lie?
1648
00:56:47,880 --> 00:56:49,730
You can't lie.
1649
00:56:49,730 --> 00:56:52,020
- Who?
- Hey.
1650
00:56:53,520 --> 00:56:55,020
What kind of land is this?
1651
00:56:55,020 --> 00:56:56,320
You shouldn't lie.
1652
00:56:57,820 --> 00:56:59,040
Gosh, this is...
1653
00:56:59,040 --> 00:57:01,130
- It's hilarious.
- Hello.
1654
00:57:02,440 --> 00:57:03,570
Why? What did they tell you to do?
1655
00:57:03,570 --> 00:57:05,130
Okay, I got it.
1656
00:57:06,300 --> 00:57:08,570
- What did they tell you to do?
- Oh, my.
1657
00:57:08,570 --> 00:57:09,570
(Suk Jin who was curious about
others' calls got the first call.)
1658
00:57:09,570 --> 00:57:11,170
- Come on. Let me see.
- I can't show you.
1659
00:57:11,170 --> 00:57:13,110
It must be hula.
1660
00:57:13,550 --> 00:57:15,110
What are you doing?
1661
00:57:17,980 --> 00:57:20,420
Does he have to do hula
because he got it from me?
1662
00:57:20,920 --> 00:57:22,880
That was mine.
1663
00:57:22,880 --> 00:57:24,630
What are you doing?
1664
00:57:27,520 --> 00:57:29,400
I can see your armpit hair.
1665
00:57:30,170 --> 00:57:31,590
This is annoying.
1666
00:57:31,630 --> 00:57:34,540
I'll give you 300 dollars
if you buy Haeundae-gu.
1667
00:57:34,540 --> 00:57:35,540
(Haeundae-gu is annoying
in many ways.)
1668
00:57:35,540 --> 00:57:37,360
I'll give it to you if you take it.
1669
00:57:38,110 --> 00:57:39,130
The welfare of this country...
1670
00:57:39,130 --> 00:57:41,440
- Come on.
- Darn it. I hate that.
1671
00:57:41,440 --> 00:57:42,440
- Hey.
- What are you doing?
1672
00:57:42,440 --> 00:57:43,550
Go to the restroom
if you want to poop.
1673
00:57:43,550 --> 00:57:45,550
Stop, Se Chan. It's disgusting.
1674
00:57:45,550 --> 00:57:47,320
- Don't do that.
- Get lost.
1675
00:57:47,320 --> 00:57:48,750
- Are you twerking?
- Go over there, will you?
1676
00:57:48,750 --> 00:57:50,210
- Gosh.
- Hey.
1677
00:57:51,210 --> 00:57:52,880
- Why?
- Go over there.
1678
00:57:52,880 --> 00:57:56,020
Why? I should do this.
1679
00:57:56,020 --> 00:57:57,020
How dare you...
1680
00:57:58,020 --> 00:57:59,360
(Jong Kook who has Seo-gu, Gwangju
removed the bad factor as well.)
1681
00:57:59,360 --> 00:58:01,400
- What is it?
- I had to break the gourd.
1682
00:58:01,400 --> 00:58:03,000
Why do they have missions?
1683
00:58:03,230 --> 00:58:06,440
One of my lands
became a dumping ground.
1684
00:58:06,440 --> 00:58:07,960
Isn't this Nanji Island?
1685
00:58:08,400 --> 00:58:10,130
It became...
1686
00:58:10,170 --> 00:58:13,040
(The owner of the land started
throwing trash thoughtlessly.)
1687
00:58:13,710 --> 00:58:16,570
(Everyone mistook it
as a dumping ground.)
1688
00:58:16,570 --> 00:58:18,900
- Stop throwing trash in my land.
- I didn't make it like this.
1689
00:58:18,900 --> 00:58:20,550
- It was always like this.
- Hey.
1690
00:58:20,550 --> 00:58:21,570
Hey.
1691
00:58:22,440 --> 00:58:23,520
What are you doing?
1692
00:58:23,520 --> 00:58:24,790
- What's that?
- What's that?
1693
00:58:24,790 --> 00:58:26,650
- Why does she keep doing it?
- What is it?
1694
00:58:26,650 --> 00:58:29,090
- Why does she keep doing it?
- What is she doing?
1695
00:58:29,090 --> 00:58:30,650
She's good.
1696
00:58:30,790 --> 00:58:32,050
- Gosh.
- She's good though.
1697
00:58:32,050 --> 00:58:33,050
She is good.
1698
00:58:33,050 --> 00:58:34,400
- So Min.
- I hate that so much.
1699
00:58:34,400 --> 00:58:36,000
- So Min does it well.
- She is good.
1700
00:58:36,000 --> 00:58:37,190
- She must have done it before.
- She has the right expression.
1701
00:58:37,420 --> 00:58:38,590
It's 1 p.m.
1702
00:58:38,590 --> 00:58:39,730
(It's time for the second payout.)
1703
00:58:39,730 --> 00:58:41,770
The profits will be revealed.
1704
00:58:41,770 --> 00:58:43,040
The profits.
1705
00:58:43,840 --> 00:58:44,960
Let's see.
1706
00:58:46,400 --> 00:58:48,170
(Jae Suk's total profits at 1 p.m.:
80 dollars)
1707
00:58:48,170 --> 00:58:50,300
- I made 0 dollars.
- I made 0 dollars too.
1708
00:58:51,400 --> 00:58:53,670
(Jong Kook and Suk Jin
got rid of the bad factors.)
1709
00:58:54,650 --> 00:58:56,050
- How about me?
- You made 45 dollars.
1710
00:58:56,480 --> 00:58:57,750
It isn't half bad.
1711
00:58:57,750 --> 00:58:59,360
Haha has the best lands.
1712
00:58:59,360 --> 00:59:00,980
- So Min made a lot of money.
- Haha.
1713
00:59:01,790 --> 00:59:03,920
Before the purchase,
1714
00:59:03,920 --> 00:59:06,000
- you will have a mission.
- Okay.
1715
00:59:06,000 --> 00:59:07,550
Here comes the mission.
1716
00:59:07,550 --> 00:59:09,130
Will this decide the rankings?
1717
00:59:09,130 --> 00:59:10,460
Yes, this will decide the rankings.
1718
00:59:10,460 --> 00:59:11,900
- Good.
- You will receive money too.
1719
00:59:11,900 --> 00:59:13,230
- We will receive money too.
- Let's go.
1720
00:59:13,230 --> 00:59:15,300
- Please gather around.
- All right.
1721
00:59:15,400 --> 00:59:16,540
This isn't easy.
1722
00:59:16,540 --> 00:59:18,300
Don't you guys want to use
the restroom?
1723
00:59:19,070 --> 00:59:20,170
Suk Jin.
1724
00:59:20,170 --> 00:59:21,840
I am holding it in like crazy.
1725
00:59:22,110 --> 00:59:24,610
- I am waiting, but no one is going.
- No one is going.
1726
00:59:24,670 --> 00:59:27,210
- I will explain the rules.
- Okay.
1727
00:59:27,480 --> 00:59:29,880
It's a nice game for residents.
1728
00:59:29,880 --> 00:59:31,940
- What is it?
- Soap Water Steal the Chairs.
1729
00:59:32,420 --> 00:59:34,150
Soap Water Steal the Chairs.
1730
00:59:34,960 --> 00:59:40,590
- One of the residents will rule.
- Jong Kook.
1731
00:59:40,590 --> 00:59:42,000
Please make me 2nd or 3rd place.
1732
00:59:42,000 --> 00:59:43,300
- You know...
- Jong Kook.
1733
00:59:43,300 --> 00:59:44,730
Jong Kook can make that happen.
1734
00:59:44,900 --> 00:59:46,540
- That's incredible.
- If you make me first place,
1735
00:59:46,540 --> 00:59:48,090
I will give you
a land of your choice.
1736
00:59:48,630 --> 00:59:50,800
All right. Music, cue.
1737
00:59:50,800 --> 00:59:52,940
(Round 1 begins
with 7 people and 6 chairs.)
1738
00:59:53,880 --> 00:59:55,170
I am not sure about this.
1739
00:59:55,170 --> 00:59:57,150
- It won't be easy.
- We need to dance.
1740
00:59:58,170 --> 00:59:59,250
Suk Jin.
1741
00:59:59,250 --> 01:00:00,920
(Slipping)
1742
01:00:00,920 --> 01:00:02,690
- It's insane.
- Be careful.
1743
01:00:03,590 --> 01:00:04,650
Be careful.
1744
01:00:04,650 --> 01:00:06,050
(The soapy floor is more slippery
than they thought.)
1745
01:00:06,050 --> 01:00:07,420
Circle around.
1746
01:00:07,480 --> 01:00:09,190
The floor is so slippery.
1747
01:00:09,290 --> 01:00:10,730
- It's slippery.
- It's no joke.
1748
01:00:10,730 --> 01:00:12,020
It's so slippery.
1749
01:00:12,090 --> 01:00:13,730
Don't move the chairs in advance.
1750
01:00:14,590 --> 01:00:16,570
- Haha, don't do that.
- What are you doing?
1751
01:00:17,960 --> 01:00:20,460
(Singing)
1752
01:00:21,000 --> 01:00:23,610
(They hum and pretend to know
the recent song.)
1753
01:00:23,610 --> 01:00:25,500
- What's this song? It's nice.
- "Love Dive."
1754
01:00:26,340 --> 01:00:30,440
- Please be considerate of...
- This is mine.
1755
01:00:30,610 --> 01:00:33,150
- Okay.
- I sat down.
1756
01:00:33,150 --> 01:00:34,380
(Jong Kook, Haha)
1757
01:00:34,380 --> 01:00:35,440
I sat down.
1758
01:00:35,440 --> 01:00:36,480
(Ji Hyo is okay.)
1759
01:00:36,610 --> 01:00:37,650
All right.
1760
01:00:38,210 --> 01:00:39,290
I sat down.
1761
01:00:39,460 --> 01:00:40,920
(The rivals have met again.)
1762
01:00:40,920 --> 01:00:42,090
- I sat down.
- Sit down on the chair.
1763
01:00:43,520 --> 01:00:44,520
Sit down.
1764
01:00:44,650 --> 01:00:46,320
- He sat down.
- Suk Jin.
1765
01:00:47,520 --> 01:00:48,920
(The weakest members had
a fierce rival match.)
1766
01:00:48,920 --> 01:00:50,460
So Min is last place.
1767
01:00:52,630 --> 01:00:53,860
I am exhausted.
1768
01:00:53,860 --> 01:00:55,300
(Both of them are exhausted.)
1769
01:00:55,300 --> 01:00:56,840
- So Min.
- It went exactly as I predicted.
1770
01:00:57,210 --> 01:00:59,210
I could have stolen it,
but Suk Jin...
1771
01:00:59,340 --> 01:01:01,400
- It's hard.
- I will remove one chair.
1772
01:01:01,710 --> 01:01:03,500
- This is hard.
- This is hard.
1773
01:01:03,500 --> 01:01:05,270
Circle around the chairs once more.
Music, cue.
1774
01:01:05,270 --> 01:01:07,050
- Let's go.
- This game isn't easy.
1775
01:01:07,750 --> 01:01:09,440
(There are five chairs.)
1776
01:01:09,440 --> 01:01:10,880
- It's "Tomboy."
- Tom!
1777
01:01:11,090 --> 01:01:13,690
Tomboy
1778
01:01:15,920 --> 01:01:17,020
It's "Tomboy."
1779
01:01:18,920 --> 01:01:20,050
Tomboy
1780
01:01:20,050 --> 01:01:21,420
(Whistling)
1781
01:01:23,230 --> 01:01:26,270
I sat down.
1782
01:01:26,360 --> 01:01:27,500
Tomboy
1783
01:01:28,440 --> 01:01:31,340
I sat down.
1784
01:01:31,340 --> 01:01:32,610
(Suk Jin goes against Haha
this time.)
1785
01:01:32,610 --> 01:01:34,270
You must be on the soapy floor
when you sit on the chair.
1786
01:01:34,610 --> 01:01:36,050
Who stole the chair?
1787
01:01:37,340 --> 01:01:39,770
(Haha grabs the chair.)
1788
01:01:40,520 --> 01:01:42,690
Suk Jin keeps being the target.
1789
01:01:42,690 --> 01:01:44,550
- I keep being the target.
- I feel bad for him.
1790
01:01:45,750 --> 01:01:49,880
(They make strange noises
as they play around.)
1791
01:01:51,380 --> 01:01:52,820
- They are happy.
- Hey.
1792
01:01:52,820 --> 01:01:54,500
- The neighbors get along well.
- They are happy.
1793
01:01:54,590 --> 01:01:56,170
- They are happy.
- The neighbors get along well.
1794
01:01:56,170 --> 01:01:57,570
- They are happy.
- What a friendship.
1795
01:01:57,570 --> 01:01:58,900
Why don't we join forces...
1796
01:01:58,900 --> 01:02:00,590
and steal Ji Hyo's chair?
1797
01:02:00,590 --> 01:02:01,670
That's a good idea.
1798
01:02:01,670 --> 01:02:03,440
- Are you targeting Ji Hyo now?
- Let me take it.
1799
01:02:03,440 --> 01:02:06,940
- Let's go. I won't steal it.
- Let's go.
1800
01:02:06,940 --> 01:02:08,630
- Let go.
- Let go.
1801
01:02:08,630 --> 01:02:10,550
- Let's put it here.
- Give it to me.
1802
01:02:10,710 --> 01:02:12,670
- Okay.
- Let's put it in front of So Min.
1803
01:02:12,670 --> 01:02:14,770
We will get criticized
if we gang up on Ji Hyo.
1804
01:02:14,770 --> 01:02:16,210
Why don't we attack Jae Suk?
1805
01:02:16,210 --> 01:02:17,550
It's over once you sit on a chair.
1806
01:02:17,550 --> 01:02:18,920
That's nonsense, you punk.
1807
01:02:18,920 --> 01:02:20,150
Why are you swearing at me?
1808
01:02:20,150 --> 01:02:22,020
- Why are you swearing at me?
- Why are you angry?
1809
01:02:22,020 --> 01:02:23,480
Put yourself in my shoes.
1810
01:02:23,480 --> 01:02:25,190
I have no money or land.
1811
01:02:25,420 --> 01:02:26,590
I have nothing.
1812
01:02:26,590 --> 01:02:28,800
(A father's desperate cry)
1813
01:02:29,000 --> 01:02:30,900
- Shall we play a game?
- Rock-paper-scissors?
1814
01:02:30,900 --> 01:02:32,420
- Rock-paper-scissors?
- Okay. For real.
1815
01:02:32,420 --> 01:02:33,690
- For real.
- I will give the chair...
1816
01:02:33,690 --> 01:02:34,860
to the winner.
1817
01:02:34,860 --> 01:02:36,730
- Okay.
- Give me the chair.
1818
01:02:37,070 --> 01:02:38,400
- Play rock-paper-scissors.
- I will do that.
1819
01:02:39,340 --> 01:02:40,630
Play rock-paper-scissors.
1820
01:02:40,630 --> 01:02:42,210
- Let's play Subtract One.
- Subtract One? Okay.
1821
01:02:42,500 --> 01:02:43,900
- Come on.
- Your butt...
1822
01:02:43,900 --> 01:02:46,070
- Rock-paper-scissors, subtract one
- Rock-paper-scissors, subtract one
1823
01:02:46,070 --> 01:02:47,710
Rock-paper-scissors, subtract one
1824
01:02:47,710 --> 01:02:48,770
(My goodness.)
1825
01:02:49,710 --> 01:02:51,210
(Two scissors)
1826
01:02:51,840 --> 01:02:53,020
He played two scissors.
1827
01:02:53,020 --> 01:02:54,290
What?
1828
01:02:54,290 --> 01:02:55,920
What's up with Suk Jin?
1829
01:02:55,920 --> 01:02:57,050
(A father's surprise attack)
1830
01:02:57,050 --> 01:02:58,250
What?
1831
01:02:58,250 --> 01:02:59,750
What's up with Suk Jin?
1832
01:02:59,820 --> 01:03:00,960
I can't believe Suk Jin.
1833
01:03:00,960 --> 01:03:02,190
(Then he sits on the chair.)
1834
01:03:02,190 --> 01:03:03,230
I can't believe Suk Jin.
1835
01:03:04,570 --> 01:03:06,270
- Haha is out.
- Am I out?
1836
01:03:06,270 --> 01:03:07,360
(Haha is out.)
1837
01:03:07,960 --> 01:03:09,190
I can't believe him.
1838
01:03:09,190 --> 01:03:10,270
- Suk Jin.
- Seriously.
1839
01:03:10,270 --> 01:03:12,070
- I think you will be criticized.
- It's okay.
1840
01:03:12,400 --> 01:03:14,040
That's life.
1841
01:03:14,040 --> 01:03:16,050
- Don't upload this on YouTube.
- That's life.
1842
01:03:16,050 --> 01:03:17,110
Don't upload this on YouTube.
1843
01:03:17,110 --> 01:03:18,610
Haha's fans, I am sorry.
1844
01:03:18,840 --> 01:03:20,440
I apologize.
1845
01:03:20,650 --> 01:03:22,550
Seongsan Elementary School, rise!
1846
01:03:23,150 --> 01:03:24,440
Now,
1847
01:03:24,920 --> 01:03:26,980
it's time to pick 5th place
with 4 chairs.
1848
01:03:26,980 --> 01:03:28,420
My goodness.
1849
01:03:28,420 --> 01:03:29,820
All right. Music, cue.
1850
01:03:29,820 --> 01:03:32,130
(Round 3 begins.)
1851
01:03:33,360 --> 01:03:34,730
(It's Jae Suk's favorite song,
"Kiss Kiss" by LABOUM.)
1852
01:03:34,730 --> 01:03:37,000
I will make your lips
1853
01:03:37,000 --> 01:03:38,400
Shine
1854
01:03:38,730 --> 01:03:42,170
(They dance
with tension in the air.)
1855
01:03:42,710 --> 01:03:43,900
He got the chair.
1856
01:03:43,900 --> 01:03:46,130
- You need to circle around.
- Circle around.
1857
01:03:46,130 --> 01:03:48,630
You need to circle around. Come on.
1858
01:03:49,170 --> 01:03:51,050
(It's their first time
seeing Suk Jin's passion.)
1859
01:03:51,050 --> 01:03:52,710
Come on.
1860
01:03:54,170 --> 01:03:55,250
(Slipping)
1861
01:03:57,440 --> 01:04:00,860
(The timing of the whistle
was against Suk Jin.)
1862
01:04:00,860 --> 01:04:02,110
What was that?
1863
01:04:02,980 --> 01:04:04,290
What was that?
1864
01:04:04,460 --> 01:04:05,520
What are you doing?
1865
01:04:05,960 --> 01:04:07,860
Why are you grabbing my pants?
1866
01:04:07,860 --> 01:04:09,820
- What's up with Suk Jin?
- What are you doing?
1867
01:04:09,820 --> 01:04:11,670
- What's up with him?
- You punk.
1868
01:04:11,670 --> 01:04:12,900
You will understand
if you are poor like me.
1869
01:04:17,770 --> 01:04:18,770
(Kicking)
1870
01:04:18,770 --> 01:04:20,210
Suk Jin is working hard.
1871
01:04:23,210 --> 01:04:25,270
(My goodness.)
1872
01:04:25,270 --> 01:04:26,820
- Let's play rock-paper-scissors.
- Why?
1873
01:04:28,020 --> 01:04:30,110
- The chair is in my hand.
- For goodness' sake.
1874
01:04:30,210 --> 01:04:33,190
(He suggests rock-paper-scissors
as if he is being generous.)
1875
01:04:33,360 --> 01:04:34,960
- I can't believe him.
- I mean...
1876
01:04:36,480 --> 01:04:38,420
(He attacks after a pause.)
1877
01:04:38,420 --> 01:04:40,300
This middle-aged man is too much.
1878
01:04:41,150 --> 01:04:42,800
- Mister.
- For goodness' sake.
1879
01:04:42,800 --> 01:04:44,400
- He is a bully.
- What was that?
1880
01:04:44,500 --> 01:04:45,920
He is too much.
1881
01:04:45,920 --> 01:04:47,900
He stole the chair after asking
to play rock-paper-scissors.
1882
01:04:48,130 --> 01:04:49,900
He is too much.
1883
01:04:49,900 --> 01:04:52,460
- I am penniless. I am sorry.
- He is a bully.
1884
01:04:52,460 --> 01:04:54,170
It's okay. It was pretty good.
1885
01:04:54,170 --> 01:04:55,500
- It was pretty good.
- I agree.
1886
01:04:55,500 --> 01:04:58,300
- You won't get criticized for that.
- Right?
1887
01:04:58,300 --> 01:04:59,750
I am sorry,
1888
01:04:59,750 --> 01:05:01,020
but are you the judge
on what gets criticized?
1889
01:05:01,440 --> 01:05:03,290
- I think about...
- No!
1890
01:05:03,380 --> 01:05:05,590
- what the viewers will say.
- Good.
1891
01:05:05,590 --> 01:05:08,360
- He is a total bully.
- Okay.
1892
01:05:08,360 --> 01:05:09,920
Okay. I admit it. I am a bully.
1893
01:05:09,920 --> 01:05:11,020
Get ready.
1894
01:05:11,020 --> 01:05:12,190
Music, cue.
1895
01:05:12,190 --> 01:05:14,050
Ji Hyo, you are the target.
Be careful.
1896
01:05:14,800 --> 01:05:15,960
Let's go.
1897
01:05:18,000 --> 01:05:22,190
("Twist King" by Turbo)
1898
01:05:22,190 --> 01:05:23,360
I love it.
1899
01:05:23,360 --> 01:05:25,070
He is approaching me again.
1900
01:05:25,440 --> 01:05:26,940
You need to circle around.
1901
01:05:26,940 --> 01:05:30,170
(It's the perfect song
for dancing on the soapy floor.)
1902
01:05:30,300 --> 01:05:32,210
(Look over there.)
1903
01:05:32,300 --> 01:05:36,820
(An uninvited duo
crashed the dance floor.)
1904
01:05:41,110 --> 01:05:44,150
(They have fun
regardless of the game.)
1905
01:05:44,150 --> 01:05:45,290
All right.
1906
01:05:46,420 --> 01:05:47,900
(Whistling)
1907
01:05:52,320 --> 01:05:54,190
(Incredible speed)
1908
01:05:57,610 --> 01:05:59,400
(Freeze)
1909
01:05:59,730 --> 01:06:00,940
- That was...
- Are you serious?
1910
01:06:00,940 --> 01:06:02,500
- He is good.
- Jong Kook.
1911
01:06:03,000 --> 01:06:04,750
How does Suk Jin do that?
He is really good at this game.
1912
01:06:04,750 --> 01:06:06,710
Jong Kook, you are out.
1913
01:06:06,940 --> 01:06:09,150
Suk Jin showed a b-boying move.
1914
01:06:09,210 --> 01:06:10,650
His freeze was impressive.
1915
01:06:10,650 --> 01:06:12,880
(There is a reason why
he is so determined.)
1916
01:06:12,880 --> 01:06:15,250
I don't have any money.
1917
01:06:15,460 --> 01:06:16,750
I'm sorry, I must win.
1918
01:06:17,150 --> 01:06:18,250
I will win!
1919
01:06:18,250 --> 01:06:19,550
Did the price drop?
1920
01:06:19,650 --> 01:06:22,630
(His investment
faced hardship from the start.)
1921
01:06:22,630 --> 01:06:27,500
(Despite the younger members'
mistreatment and teasing,)
1922
01:06:27,500 --> 01:06:31,170
(Suk Jin waited for his big break.)
1923
01:06:31,630 --> 01:06:34,570
(Now is the only chance
to turn the tables.)
1924
01:06:34,570 --> 01:06:37,800
(Suk Jin becomes competitive
once or twice a year.)
1925
01:06:37,800 --> 01:06:41,440
(After 6 matches,)
1926
01:06:41,440 --> 01:06:44,090
(he becomes the last one standing.)
1927
01:06:44,090 --> 01:06:45,440
Suk Jin won!
1928
01:06:45,440 --> 01:06:47,360
- Seriously.
- He has incredible willpower.
1929
01:06:47,360 --> 01:06:48,520
For goodness' sake.
1930
01:06:48,520 --> 01:06:49,920
He deserved to win.
1931
01:06:49,920 --> 01:06:52,630
- He was determined.
- Good job.
1932
01:06:52,630 --> 01:06:54,320
Please congratulate him.
1933
01:06:54,320 --> 01:06:56,400
- Okay.
- I had nothing.
1934
01:06:56,800 --> 01:06:58,860
Now, go back to your land...
1935
01:06:59,670 --> 01:07:01,360
- or communal land.
- Let's go.
1936
01:07:01,360 --> 01:07:02,860
Here it is. It's communal land.
1937
01:07:03,400 --> 01:07:04,900
Shall I buy land now?
1938
01:07:05,300 --> 01:07:07,380
Suk Jin became rich
thanks to the game.
1939
01:07:07,380 --> 01:07:08,730
Suk Jin, you are rich.
1940
01:07:09,130 --> 01:07:10,480
Please show me Yongsan-gu.
1941
01:07:10,880 --> 01:07:12,000
I will give you ten dollars.
1942
01:07:12,000 --> 01:07:13,420
(Whispering)
1943
01:07:13,420 --> 01:07:15,670
(He checks information
on So Min's Yongsan-gu.)
1944
01:07:15,670 --> 01:07:16,750
Here it is.
1945
01:07:16,980 --> 01:07:18,690
Yongsan-gu.
1946
01:07:20,710 --> 01:07:23,730
(Yongsan-gu, Seoul: 300 dollars up
at 2 p.m., 300 dollars up at 3 p.m.)
1947
01:07:23,730 --> 01:07:25,050
I will buy this land.
1948
01:07:25,050 --> 01:07:28,130
Yes. I will give you 150 dollars.
1949
01:07:29,300 --> 01:07:32,300
(So Min's favorite place
gets demolished.)
1950
01:07:32,300 --> 01:07:33,540
Who bought my land?
1951
01:07:34,130 --> 01:07:35,460
Suk Jin?
1952
01:07:35,900 --> 01:07:38,570
Suk Jin, you suddenly bought
my land.
1953
01:07:38,570 --> 01:07:40,500
I could have sold it to you
for a cheaper price.
1954
01:07:40,880 --> 01:07:43,270
- Jung-gu.
- Jung-gu, Daegu?
1955
01:07:43,270 --> 01:07:44,750
- It's Se Chan's, right?
- Yes.
1956
01:07:44,750 --> 01:07:46,940
(He checks information
on Se Chan's Jung-gu, Daegu.)
1957
01:07:48,480 --> 01:07:49,690
I will buy Jung-gu.
1958
01:07:49,940 --> 01:07:52,480
(He purchases the land
upon checking the good factors.)
1959
01:07:52,480 --> 01:07:53,610
Jung-gu.
1960
01:07:56,320 --> 01:07:58,320
Why does Suk Jin look
so greedy today?
1961
01:07:58,960 --> 01:08:00,420
Today,
1962
01:08:00,460 --> 01:08:03,730
- he is showing his greedy side.
- He is being greedy today.
1963
01:08:03,730 --> 01:08:06,360
- He is showing his greedy side.
- Seriously.
1964
01:08:06,360 --> 01:08:08,360
Look at his back.
1965
01:08:08,690 --> 01:08:10,170
- Look at his back.
- Hey.
1966
01:08:10,270 --> 01:08:12,110
Suk Jin isn't listening to us.
1967
01:08:13,710 --> 01:08:15,040
Is Bupyeong-gu okay?
1968
01:08:15,610 --> 01:08:17,110
I will take chances.
1969
01:08:17,610 --> 01:08:18,900
I don't have much money.
I will buy it.
1970
01:08:19,000 --> 01:08:22,340
He is ambitious. He wants to win.
1971
01:08:22,340 --> 01:08:23,550
You know,
1972
01:08:23,920 --> 01:08:25,440
my power is coming out.
1973
01:08:25,440 --> 01:08:27,650
I wanted to go to the restroom
from the start,
1974
01:08:28,320 --> 01:08:29,460
but I am holding it in until now.
1975
01:08:30,190 --> 01:08:31,290
- I am holding it in until now.
- Suk Jin.
1976
01:08:31,290 --> 01:08:33,050
You are mistaken
if you think you are holding it in.
1977
01:08:33,550 --> 01:08:34,550
Your pants are pretty wet.
1978
01:08:34,550 --> 01:08:35,920
It doesn't show...
1979
01:08:35,920 --> 01:08:37,630
- because I rolled around.
- Your pants are pretty wet.
1980
01:08:37,630 --> 01:08:38,960
It doesn't show
because I rolled around.
1981
01:08:38,960 --> 01:08:40,170
- Is that so?
- Yes.
1982
01:08:40,170 --> 01:08:42,100
- I see why you worked hard.
- Yes.
1983
01:08:42,100 --> 01:08:44,040
I see why you were determined
to survive until the end.
1984
01:08:44,260 --> 01:08:47,070
It's no wonder
things got more watery.
1985
01:08:47,070 --> 01:08:48,840
- I tried my best to hide it.
- I see.
1986
01:08:48,840 --> 01:08:51,380
Does anyone want to trade land
with Haeundae-gu?
1987
01:08:51,380 --> 01:08:52,570
- Haeundae-gu?
- Yes.
1988
01:08:52,570 --> 01:08:54,510
- Do you want to trade?
- Which land do you offer?
1989
01:08:54,940 --> 01:08:56,270
Do you have land in mind?
1990
01:08:56,270 --> 01:08:57,980
Do you want to trade Haeundae-gu
with Nam-gu?
1991
01:08:57,980 --> 01:08:59,310
Where is Nam-gu?
Is it right next to Haeundae-gu?
1992
01:08:59,310 --> 01:09:01,180
- It's right next to Haeundae-gu.
- Nam-gu, Daegu?
1993
01:09:01,180 --> 01:09:02,980
You should give me some more money.
1994
01:09:03,520 --> 01:09:04,680
It's good land.
1995
01:09:04,680 --> 01:09:06,520
Nam-gu is good land too.
1996
01:09:06,520 --> 01:09:08,560
- It doesn't bring in much money,
- Okay.
1997
01:09:08,560 --> 01:09:10,260
- but it's good land.
- Same here.
1998
01:09:10,260 --> 01:09:11,800
Give me 20 dollars.
1999
01:09:11,800 --> 01:09:14,930
I need money.
I only have 20 dollars right now.
2000
01:09:14,930 --> 01:09:17,470
If the price goes down,
I won't sit still.
2001
01:09:17,470 --> 01:09:19,040
The price won't go down.
2002
01:09:19,260 --> 01:09:21,100
- You have to promise me that.
- I promise you that.
2003
01:09:21,180 --> 01:09:22,470
- You have to promise me that.
- I don't have such lands.
2004
01:09:22,470 --> 01:09:24,380
- Are the numbers in red?
- They are in red.
2005
01:09:24,380 --> 01:09:25,380
Really?
2006
01:09:25,380 --> 01:09:26,570
Did the price fall for Nam-gu?
2007
01:09:26,570 --> 01:09:28,250
No. I made profits.
2008
01:09:28,550 --> 01:09:29,720
For goodness' sake.
2009
01:09:30,940 --> 01:09:33,090
Okay. Let's make the exchange.
2010
01:09:33,090 --> 01:09:34,960
I trust you.
2011
01:09:34,960 --> 01:09:36,520
Trust me. So it's...
2012
01:09:36,520 --> 01:09:38,350
- in Daegu.
- Nam-gu.
2013
01:09:38,350 --> 01:09:39,350
(They exchange Nam-gu, Daegu
and Haeundae-gu, Busan.)
2014
01:09:39,350 --> 01:09:40,690
Here. It's Haeundae-gu.
2015
01:09:41,690 --> 01:09:43,060
(Haeundae-gu, Busan:
300 dollars down at 2 p.m.)
2016
01:09:43,060 --> 01:09:44,760
I made 100 dollars.
2017
01:09:44,760 --> 01:09:46,260
(300 dollars down at 2 p.m. and 3 p.m.)
2018
01:09:47,230 --> 01:09:48,670
(Nam-gu, Daegu: 400 dollars down
at 2 p.m. and 3 p.m.)
2019
01:09:49,170 --> 01:09:50,560
For goodness' sake.
2020
01:09:50,560 --> 01:09:52,060
(400 dollars down?)
2021
01:09:52,670 --> 01:09:55,100
That little grasshopper.
2022
01:09:55,100 --> 01:09:56,570
I made 100 dollars.
2023
01:09:56,570 --> 01:09:59,270
(Suk Jin got tricked.)
2024
01:09:59,270 --> 01:10:00,350
A hundred dollars.
2025
01:10:00,350 --> 01:10:02,070
How could you be so evil?
2026
01:10:02,070 --> 01:10:03,220
(Jae Suk easily got rid
of a problematic land.)
2027
01:10:03,220 --> 01:10:05,110
I will go and purchase land.
2028
01:10:05,940 --> 01:10:08,260
Oh, there is a way
to get rid of bad factors.
2029
01:10:08,610 --> 01:10:09,610
- Where?
- Thank goodness.
2030
01:10:09,610 --> 01:10:11,650
- What?
- There is a way to get rid of it.
2031
01:10:11,790 --> 01:10:14,560
Can you get rid of bad factors?
I didn't know that.
2032
01:10:14,560 --> 01:10:15,850
(Hula dance to get rid of
bad factors.)
2033
01:10:15,850 --> 01:10:17,630
It's just minus 300 dollars.
2034
01:10:18,260 --> 01:10:20,430
- Let's cancel the trade.
- No way.
2035
01:10:20,430 --> 01:10:22,670
I didn't know it was possible
to get rid of bad factors.
2036
01:10:22,760 --> 01:10:24,260
It was right there.
2037
01:10:24,260 --> 01:10:25,840
- That's too much.
- The numbers are in the negative.
2038
01:10:25,840 --> 01:10:27,680
You lied too.
2039
01:10:27,680 --> 01:10:31,100
Your lie is much greater.
You reaped the benefits.
2040
01:10:31,570 --> 01:10:33,110
The price will begin to fall at 2 p.m.
2041
01:10:33,110 --> 01:10:34,810
At 2 p.m.? Now?
2042
01:10:34,810 --> 01:10:36,010
(The price will begin to fall now.)
2043
01:10:36,420 --> 01:10:38,420
I can't believe him.
2044
01:10:38,610 --> 01:10:40,420
I will go and purchase land.
2045
01:10:40,890 --> 01:10:41,890
It's the best.
2046
01:10:41,980 --> 01:10:44,980
(Earlier)
2047
01:10:46,460 --> 01:10:52,260
(Jong Kook won the lottery.)
2048
01:10:52,760 --> 01:10:53,760
(He visits the intermediary office
with cash.)
2049
01:10:53,760 --> 01:10:55,540
All right.
2050
01:10:55,540 --> 01:10:59,260
- Why didn't anyone buy Guro-gu?
- What? I didn't know.
2051
01:11:00,010 --> 01:11:02,680
I will go and look.
2052
01:11:03,440 --> 01:11:07,970
(Many lands are still unoccupied.)
2053
01:11:11,350 --> 01:11:13,310
(Glancing over)
2054
01:11:13,720 --> 01:11:15,610
Jung-gu, Ulsan. Buk-gu, Ulsan.
2055
01:11:15,980 --> 01:11:17,060
Buk-gu, Ulsan?
2056
01:11:17,060 --> 01:11:19,850
Buk-gu, Ulsan. Yes.
2057
01:11:19,850 --> 01:11:20,890
(Jong Kook chooses Buk-gu, Ulsan.)
2058
01:11:20,890 --> 01:11:22,150
Buk-gu, Ulsan.
2059
01:11:22,150 --> 01:11:23,430
(Jong Kook chooses Buk-gu, Ulsan.)
2060
01:11:23,930 --> 01:11:26,930
(Buk-gu, Ulsan: 500 dollars up
at 2 p.m and 3 p.m.)
2061
01:11:26,930 --> 01:11:27,930
(500 dollars up)
2062
01:11:27,930 --> 01:11:29,260
My goodness.
2063
01:11:29,540 --> 01:11:33,100
(He purchased a jackpot land
by chance.)
2064
01:11:34,270 --> 01:11:35,470
This is...
2065
01:11:35,470 --> 01:11:37,940
(Buk-gu, Ulsan
shows the highest price.)
2066
01:11:37,940 --> 01:11:40,940
Hold on.
2067
01:11:41,070 --> 01:11:42,970
Hold on. How much do I have?
2068
01:11:42,970 --> 01:11:44,920
Should I buy something else?
2069
01:11:45,140 --> 01:11:46,960
Dong-gu, Daejeon, please.
2070
01:11:46,960 --> 01:11:49,850
(He purchases Dong-gu, Daejeon.)
2071
01:11:50,090 --> 01:11:52,060
(How is the price
for Dong-gu, Daejeon?)
2072
01:11:52,060 --> 01:11:53,150
- All right.
- Whatever.
2073
01:11:53,150 --> 01:11:54,150
(How is the price
for Dong-gu, Daejeon?)
2074
01:11:54,720 --> 01:11:59,520
(Dong-gu, Daejeon: 100 dollars down
at 2 p.m., 700 dollars up at 3 p.m.)
2075
01:11:59,520 --> 01:12:02,800
(700 dollars up?)
2076
01:12:02,800 --> 01:12:07,640
(He discovered
another jackpot land.)
2077
01:12:08,840 --> 01:12:10,900
This is my decisive move.
2078
01:12:11,270 --> 01:12:12,550
Guro-gu, please.
2079
01:12:12,550 --> 01:12:13,970
- Guro-gu, Seoul?
- Yes.
2080
01:12:14,350 --> 01:12:15,470
Let's take a look.
2081
01:12:15,470 --> 01:12:18,750
(Guro-gu, Seoul: 50 dollars down
at 2 p.m., 200 dollars up at 3 p.m.)
2082
01:12:18,750 --> 01:12:21,350
All right.
2083
01:12:21,350 --> 01:12:23,460
If I keep it until then,
I will get the original cost.
2084
01:12:23,460 --> 01:12:25,090
- Jong Kook, you have a call.
- Yes?
2085
01:12:25,090 --> 01:12:27,350
Is that so?
2086
01:12:27,650 --> 01:12:28,890
I am done.
2087
01:12:28,890 --> 01:12:31,520
Stop littering on my land.
2088
01:12:31,520 --> 01:12:34,470
I didn't litter. That's a landfill.
2089
01:12:34,470 --> 01:12:37,040
- It has always been that way.
- It looks like...
2090
01:12:37,060 --> 01:12:38,560
I won't be able to take
1st place or 2nd place.
2091
01:12:38,970 --> 01:12:41,640
I see my lands...
2092
01:12:41,640 --> 01:12:43,380
as I walk down now.
2093
01:12:43,380 --> 01:12:44,380
Where?
2094
01:12:44,380 --> 01:12:45,440
(Will Jong Kook be able
to come from behind?)
2095
01:12:45,440 --> 01:12:49,070
I can move a lot more now.
2096
01:12:49,220 --> 01:12:50,390
Who is it?
2097
01:12:50,390 --> 01:12:52,510
Hello. Jae Suk speaking.
2098
01:12:55,180 --> 01:12:56,720
Okay.
2099
01:12:58,060 --> 01:13:00,460
- It must be about Haeundae-gu.
- What's that?
2100
01:13:00,460 --> 01:13:01,720
(He begins the hula dance.)
2101
01:13:01,720 --> 01:13:04,470
Haeundae-gu
is definitely a cheerful place.
2102
01:13:04,470 --> 01:13:07,430
(He is getting rid of
the bad factors of Haeundae-gu.)
2103
01:13:07,430 --> 01:13:10,010
(He is in a good mood.)
2104
01:13:10,230 --> 01:13:12,260
Doing that gets rid of
the bad factors.
2105
01:13:12,260 --> 01:13:13,380
(Suk Jin didn't know that.)
2106
01:13:14,310 --> 01:13:17,970
Once I do this,
the numbers won't be in the negative
2107
01:13:17,970 --> 01:13:21,570
With the land I gave him,
Suk Jin will lose 300 dollars
2108
01:13:22,610 --> 01:13:23,610
He is so annoying.
2109
01:13:23,610 --> 01:13:25,110
Such is life
2110
01:13:25,110 --> 01:13:28,510
Suk Jin, don't criticize me
2111
01:13:28,510 --> 01:13:32,060
We lied to each other
2112
01:13:32,060 --> 01:13:34,260
So we can't say
one was better than the other
2113
01:13:34,260 --> 01:13:37,190
Jae Suk stepped on Jungnang-gu
multiple times while dancing.
2114
01:13:37,320 --> 01:13:39,470
All right. Pay up.
2115
01:13:39,470 --> 01:13:40,840
- Pay up.
- He stepped on it five times.
2116
01:13:40,840 --> 01:13:42,930
He stepped on Jungnang-gu
repeatedly.
2117
01:13:42,930 --> 01:13:44,930
- Who did that?
- You did.
2118
01:13:44,930 --> 01:13:46,260
You stepped on Jungnang-gu
as you danced.
2119
01:13:46,260 --> 01:13:48,570
- I was carrying out the mission.
- I saw it too.
2120
01:13:48,570 --> 01:13:50,070
It's still prohibited.
2121
01:13:50,070 --> 01:13:51,940
- That's right.
- Who owns Jungnang-gu?
2122
01:13:52,070 --> 01:13:53,510
- Me.
- Take ten dollars.
2123
01:13:54,720 --> 01:13:56,270
- Hey.
- For goodness' sake.
2124
01:13:56,270 --> 01:13:58,480
- The elders are talking.
- That's dirty.
2125
01:13:58,480 --> 01:14:00,850
- Why is your butt so wet?
- Stop it.
2126
01:14:00,850 --> 01:14:04,630
Ji Hyo, let me cross your land
for ten dollars.
2127
01:14:04,630 --> 01:14:05,790
Okay.
2128
01:14:05,790 --> 01:14:07,150
Get it from Se Chan.
2129
01:14:07,150 --> 01:14:08,350
Where are you going?
2130
01:14:08,350 --> 01:14:09,460
I am going to use the restroom.
2131
01:14:09,460 --> 01:14:10,720
You can't go from there.
2132
01:14:10,800 --> 01:14:12,170
Can you go from there?
2133
01:14:12,170 --> 01:14:13,840
I am going to find a way.
2134
01:14:14,470 --> 01:14:16,000
(Hammering)
2135
01:14:16,000 --> 01:14:17,470
What are you doing?
2136
01:14:17,470 --> 01:14:20,140
I am going to step on these nails.
2137
01:14:20,210 --> 01:14:21,810
It won't work.
2138
01:14:21,810 --> 01:14:25,710
Suk Jin, why are you being
so pessimistic?
2139
01:14:25,710 --> 01:14:26,750
(He begins to nail the wall.)
2140
01:14:29,050 --> 01:14:30,180
(Screaming)
2141
01:14:30,290 --> 01:14:31,420
For goodness' sake.
2142
01:14:32,850 --> 01:14:36,010
He has a condition.
He wants to go to a hospital.
2143
01:14:36,010 --> 01:14:37,630
If he isn't careful,
2144
01:14:37,630 --> 01:14:39,520
- he will skin his butt.
- He wants to go to a hospital.
2145
01:14:39,520 --> 01:14:41,600
- His body must be itching.
- Then Jong Kook's brother...
2146
01:14:41,630 --> 01:14:43,560
- will perform surgery.
- Just pay the toll.
2147
01:14:43,560 --> 01:14:45,300
Just pay the toll.
2148
01:14:45,300 --> 01:14:49,060
I can't use 20 dollars
to go to the restroom.
2149
01:14:49,060 --> 01:14:50,060
(He is frugal
despite having many lands.)
2150
01:14:50,560 --> 01:14:51,560
(He begins to break the wall.)
2151
01:14:51,560 --> 01:14:52,560
That works.
2152
01:14:52,560 --> 01:14:53,570
(He begins to break the wall.)
2153
01:14:53,570 --> 01:14:55,070
That's right. Try rock climbing.
2154
01:14:55,570 --> 01:14:58,400
Nail the wall.
Yes. Do it like Um Hong Gil.
2155
01:14:59,900 --> 01:15:01,850
Isn't it the first time
someone broke the wall on the show?
2156
01:15:02,110 --> 01:15:05,420
If he makes a path,
I will go out of business.
2157
01:15:05,440 --> 01:15:06,720
That's right. You will be dirt poor.
2158
01:15:08,960 --> 01:15:12,350
(He succeeds to climb up.)
2159
01:15:14,220 --> 01:15:16,460
- He is happy.
- I can't help but think,
2160
01:15:16,460 --> 01:15:18,500
"What am I doing?"
2161
01:15:19,820 --> 01:15:22,340
Hey, I hope you succeed.
2162
01:15:22,340 --> 01:15:25,560
He is basically paving a highway.
I can't let him do that.
2163
01:15:26,100 --> 01:15:27,680
I hope he falls.
2164
01:15:27,710 --> 01:15:29,770
- I hope he falls.
- Jae Suk is strong.
2165
01:15:29,770 --> 01:15:30,970
I just need one more.
2166
01:15:30,970 --> 01:15:31,970
(I just need one more.)
2167
01:15:32,770 --> 01:15:34,220
(Will he succeed in rock climbing?)
2168
01:15:34,220 --> 01:15:36,070
- I hope he falls.
- It will be funny.
2169
01:15:36,180 --> 01:15:38,180
- I hope he falls.
- It will be funny.
2170
01:15:38,180 --> 01:15:39,940
Fall.
2171
01:15:40,980 --> 01:15:42,260
What is he doing?
2172
01:15:43,430 --> 01:15:45,890
- Did he succeed?
- What is he doing?
2173
01:15:45,890 --> 01:15:48,520
(He succeeded in rock climbing.)
2174
01:15:48,520 --> 01:15:50,170
Did he succeed?
2175
01:15:50,170 --> 01:15:51,690
- Yes.
- Did he succeed?
2176
01:15:51,690 --> 01:15:52,970
- He succeeded.
- Did he succeed?
2177
01:15:52,970 --> 01:15:54,170
(He became the first person
to climb the set.)
2178
01:15:54,170 --> 01:15:55,300
Is he still hanging?
2179
01:15:55,930 --> 01:15:57,310
He succeeded.
2180
01:15:57,430 --> 01:15:58,730
- So Min.
- He is incredible.
2181
01:15:58,730 --> 01:16:00,680
- How will he return?
- You have to return.
2182
01:16:00,680 --> 01:16:02,340
How will you return?
2183
01:16:02,340 --> 01:16:03,770
You have to return.
2184
01:16:04,880 --> 01:16:06,310
So Min.
2185
01:16:06,970 --> 01:16:08,440
Let me use the restroom first.
2186
01:16:08,440 --> 01:16:10,180
(He will think afterward.)
2187
01:16:12,420 --> 01:16:13,650
Hold on.
2188
01:16:14,920 --> 01:16:18,850
(So Min brings a sheet.)
2189
01:16:21,460 --> 01:16:24,360
(She fills up the holes.)
2190
01:16:24,500 --> 01:16:27,930
(The landowner refuses
to stand there and do nothing.)
2191
01:16:27,930 --> 01:16:29,060
I feel so refreshed.
2192
01:16:31,260 --> 01:16:32,760
What are you doing?
2193
01:16:33,540 --> 01:16:35,180
- So Min.
- Yes?
2194
01:16:35,180 --> 01:16:36,570
Bye.
2195
01:16:36,570 --> 01:16:38,550
(So Min heads
to the intermediary office.)
2196
01:16:40,070 --> 01:16:42,610
She is as ridiculous as I am.
2197
01:16:42,850 --> 01:16:44,750
Why did she have to put a sheet
over the holes?
2198
01:16:45,390 --> 01:16:48,260
The unpurchased lands...
Is that Haha's land in Busan?
2199
01:16:49,090 --> 01:16:50,790
I want to purchase Seodaemun-gu.
2200
01:16:51,350 --> 01:16:52,630
- Seodaemun-gu.
- Yes.
2201
01:16:52,760 --> 01:16:54,850
- Gwangjin-gu, Seoul.
- So Min.
2202
01:16:54,850 --> 01:16:55,930
- So Min.
- Yes?
2203
01:16:55,930 --> 01:16:57,630
Hurry up and drop Jae Suk.
2204
01:16:58,630 --> 01:16:59,630
Hey.
2205
01:16:59,670 --> 01:17:01,060
Do it.
2206
01:17:01,540 --> 01:17:03,360
- Make him step on your land.
- Hey.
2207
01:17:03,670 --> 01:17:04,670
You can't do that.
2208
01:17:04,670 --> 01:17:05,670
I was purchasing lands.
2209
01:17:05,670 --> 01:17:08,710
- Push him. Now is your chance.
- Now is your chance.
2210
01:17:09,010 --> 01:17:10,270
Hey.
2211
01:17:10,270 --> 01:17:11,680
(He got caught right away.)
2212
01:17:13,070 --> 01:17:16,750
(The tragic climber who messed
with the wrong landowner)
2213
01:17:16,750 --> 01:17:19,050
- Hey.
- He will fall. Hang in there.
2214
01:17:19,640 --> 01:17:22,060
Gosh.
2215
01:17:22,060 --> 01:17:24,520
Counting 20 dollars,
30 dollars, 40 dollars...
2216
01:17:24,520 --> 01:17:26,180
- It's 40 dollars.
- Come on.
2217
01:17:26,790 --> 01:17:27,850
Three steps.
2218
01:17:27,850 --> 01:17:29,260
- Ten dollars.
- You took three steps.
2219
01:17:29,260 --> 01:17:30,930
- Three steps.
- So Min, take ten dollars.
2220
01:17:30,930 --> 01:17:32,630
- Three steps.
- It's 30 dollars.
2221
01:17:32,630 --> 01:17:34,500
Pay 20 dollars
since you took 3 steps.
2222
01:17:35,340 --> 01:17:38,010
It would have been easier
to pay ten dollars each way.
2223
01:17:38,260 --> 01:17:41,770
You sweated for no reason.
2224
01:17:42,010 --> 01:17:43,180
My goodness.
2225
01:17:44,940 --> 01:17:46,180
Dongnae-gu, Busan.
2226
01:17:46,550 --> 01:17:47,720
- Dongnae-gu?
- Yes.
2227
01:17:48,140 --> 01:17:49,180
Buk-gu, Gwangju.
2228
01:17:49,180 --> 01:17:50,440
I will buy all three lands
in Daejeon.
2229
01:17:50,440 --> 01:17:52,510
I lost so much money.
2230
01:17:53,590 --> 01:17:56,790
Bo Pil, before you leave,
2231
01:17:56,790 --> 01:17:59,460
please make sure I don't look
overly greedy in this episode.
2232
01:17:59,460 --> 01:18:02,430
Suk Jin is
the epitome of greed today.
2233
01:18:02,430 --> 01:18:04,560
I think I look a bit greedy.
2234
01:18:04,930 --> 01:18:05,970
(It's time for the third payout.)
2235
01:18:05,970 --> 01:18:07,930
The totals are out.
2236
01:18:08,640 --> 01:18:11,310
(Jae Suk, Se Chan, Jong Kook,)
2237
01:18:11,310 --> 01:18:13,470
(Haha, Ji Hyo, So Min, Suk Jin)
2238
01:18:14,070 --> 01:18:16,100
- Se Chan has many good lands.
- The totals are out.
2239
01:18:16,100 --> 01:18:17,180
Me? Not really.
2240
01:18:17,470 --> 01:18:18,550
Jong Kook?
2241
01:18:18,570 --> 01:18:20,940
Jae Suk is 1st place.
He made 650 dollars.
2242
01:18:20,940 --> 01:18:22,550
He has a lot of land.
2243
01:18:22,550 --> 01:18:25,220
It's important to buy a lot of land.
I told you.
2244
01:18:25,220 --> 01:18:28,150
That's right.
Jae Suk has a lot of land.
2245
01:18:28,150 --> 01:18:30,560
Jong Kook has the best lands.
2246
01:18:30,560 --> 01:18:33,630
Jong Kook must have
a very profitable property.
2247
01:18:34,760 --> 01:18:36,350
I'll wait for the next round.
2248
01:18:36,350 --> 01:18:38,600
(He has two profitable areas.)
2249
01:18:38,600 --> 01:18:40,020
I'll wait for the next round.
2250
01:18:40,020 --> 01:18:42,670
- It will increase by 500 dollars.
- I'll make more money next time.
2251
01:18:43,260 --> 01:18:44,560
Jong Kook's property?
2252
01:18:45,100 --> 01:18:48,840
If I get lucky,
I might place second.
2253
01:18:48,840 --> 01:18:50,810
(If he keeps his land,
he can turn the game around.)
2254
01:18:50,900 --> 01:18:53,680
Jong Kook has two areas
that will increase by 500 dollars.
2255
01:18:54,010 --> 01:18:55,310
- Those two areas.
- It's free, right?
2256
01:18:55,380 --> 01:18:56,770
- It'll go up by 500 dollars.
- I can step on...
2257
01:18:56,880 --> 01:18:57,980
- my own land.
- Does he have three areas?
2258
01:18:58,180 --> 01:18:59,680
The maximum amount is 500 dollars.
Does anyone have such areas?
2259
01:18:59,680 --> 01:19:00,850
- Jong Kook does.
- Jong Kook does.
2260
01:19:00,890 --> 01:19:02,460
- Jong Kook does?
- Jong Kook.
2261
01:19:02,850 --> 01:19:04,680
- It must be in Ulsan.
- I don't know which areas he has.
2262
01:19:04,680 --> 01:19:07,150
- You know the changes of Gwangju.
- Yes, I know.
2263
01:19:07,390 --> 01:19:10,860
The person who gets
Jong Kook's land.
2264
01:19:11,630 --> 01:19:13,320
I think I'll lose it
in the next round.
2265
01:19:13,320 --> 01:19:14,860
We have to get Jong Kook's land.
2266
01:19:15,260 --> 01:19:16,690
We have to find Jae Suk's land too.
2267
01:19:16,690 --> 01:19:17,810
(He must keep his land that will
make 700 dollars of profit.)
2268
01:19:17,810 --> 01:19:20,060
The member who wins this round
can turn the game around.
2269
01:19:20,600 --> 01:19:21,730
You have to roll it.
2270
01:19:21,730 --> 01:19:23,210
(As a result of a simple game
to make the final purchase...)
2271
01:19:23,210 --> 01:19:24,400
He threw it.
2272
01:19:24,900 --> 01:19:26,470
This is your final purchase.
2273
01:19:26,470 --> 01:19:29,270
(Suk Jin who won the mission will
make a purchase first.)
2274
01:19:29,270 --> 01:19:30,420
Well...
2275
01:19:31,140 --> 01:19:32,640
There's no property
without an owner.
2276
01:19:33,180 --> 01:19:35,290
Can I get information
on Buk-gu, Ulsan?
2277
01:19:35,590 --> 01:19:37,350
(Suk Jin gets information
on Jong Kook's land as expected.)
2278
01:19:37,350 --> 01:19:39,650
- Information on Buk-gu, Ulsan?
- Yes, please.
2279
01:19:41,300 --> 01:19:44,170
(But Buk-gu, Ulsan, is...)
2280
01:19:44,170 --> 01:19:48,000
(the property that will make
500 dollars of profit.)
2281
01:19:48,470 --> 01:19:50,430
(Awesome!)
2282
01:19:50,430 --> 01:19:51,600
I'll buy Buk-gu, Ulsan.
2283
01:19:51,670 --> 01:19:52,970
It's 150 dollars.
2284
01:19:52,970 --> 01:19:54,380
(Suk Jin who found the land at once
purchases it right away.)
2285
01:19:54,380 --> 01:19:55,640
My gosh. I hit the jackpot.
2286
01:19:57,440 --> 01:19:59,550
(Ripping off)
2287
01:19:59,940 --> 01:20:02,140
My gosh.
He bought my land right away.
2288
01:20:02,140 --> 01:20:03,610
(So Jong Kook lost
one of the profitable areas.)
2289
01:20:04,090 --> 01:20:05,390
Where else is yours?
2290
01:20:05,980 --> 01:20:07,110
Here.
2291
01:20:07,110 --> 01:20:09,560
(Suk Jin is asking about Jae Suk's land,
not about Jong Kook's.)
2292
01:20:09,720 --> 01:20:11,650
(The members didn't figure out about
the better property Jong Kook has.)
2293
01:20:11,650 --> 01:20:13,020
Is Gwangsan-gu, Gwangju, yours too?
2294
01:20:13,020 --> 01:20:14,100
(The members didn't figure out about
the better property Jong Kook has.)
2295
01:20:14,100 --> 01:20:15,190
Then...
2296
01:20:15,220 --> 01:20:16,430
What else does Jae Suk have?
2297
01:20:17,100 --> 01:20:18,170
Jae Suk's land.
2298
01:20:18,170 --> 01:20:19,260
The ones with "Yoo" on them.
2299
01:20:19,890 --> 01:20:21,430
Nam-gu, Ulsan.
2300
01:20:21,760 --> 01:20:24,060
- Nam-gu, Ulsan, please.
- Information on Nam-gu, Ulsan?
2301
01:20:24,060 --> 01:20:26,100
- Nam-gu, Ulsan.
- Are you done?
2302
01:20:26,100 --> 01:20:28,770
(Nam-gu, Ulsan, will make
400 dollars of profit.)
2303
01:20:28,770 --> 01:20:30,570
- I'll buy it.
- Okay.
2304
01:20:30,880 --> 01:20:32,050
Yes. I'll buy all the good ones.
2305
01:20:32,350 --> 01:20:34,010
It's 150 dollars? Here you go.
2306
01:20:35,180 --> 01:20:36,850
Look at him from behind.
2307
01:20:37,250 --> 01:20:38,550
Look at him from behind.
2308
01:20:38,550 --> 01:20:39,720
He's being greedy.
2309
01:20:39,920 --> 01:20:41,850
He's being greedy
unlike his usual tendency.
2310
01:20:42,010 --> 01:20:43,260
Can I get information
on Gwangsan-gu, Gwangju?
2311
01:20:43,420 --> 01:20:45,130
- Gwangsan-gu, Gwangju?
- Yes.
2312
01:20:45,630 --> 01:20:46,980
(Gwangsan-gu, Gwangju:
100 dollars up at 3 p.m.)
2313
01:20:46,980 --> 01:20:48,060
I'll buy it.
2314
01:20:48,060 --> 01:20:49,220
(I'll buy it.)
2315
01:20:49,560 --> 01:20:50,690
Okay. I'll buy it.
2316
01:20:50,690 --> 01:20:52,190
(The value of Seongbuk-gu, Seoul,
will increase by 100 dollars.)
2317
01:20:52,260 --> 01:20:53,360
Okay.
2318
01:20:53,360 --> 01:20:55,500
(Happy)
2319
01:20:56,540 --> 01:20:59,840
(So the number of purple areas
decreases gradually.)
2320
01:20:59,840 --> 01:21:01,540
- He bought many of Jae Suk's.
- Exactly.
2321
01:21:02,040 --> 01:21:05,050
It's understandable because Jae Suk
had many profitable areas.
2322
01:21:05,380 --> 01:21:06,750
- Right.
- He made 600 dollars.
2323
01:21:07,440 --> 01:21:09,270
I can't buy the areas back.
2324
01:21:09,270 --> 01:21:10,310
- Right.
- Oh, that's right.
2325
01:21:10,310 --> 01:21:11,390
Can I get information on Jongno-gu?
2326
01:21:11,750 --> 01:21:14,510
Let's plant apple trees in Jongno
2327
01:21:14,890 --> 01:21:17,430
It's not so profitable,
but I'll buy it since I can make a profit.
2328
01:21:17,760 --> 01:21:18,820
Here you go.
2329
01:21:18,820 --> 01:21:21,600
I'll give you Dong-gu, Gwangju,
for 50 dollars.
2330
01:21:22,430 --> 01:21:24,360
- Thirty dollars.
- I'm not interested.
2331
01:21:24,760 --> 01:21:25,890
- He's being reckless.
- I'll give it to you for free.
2332
01:21:25,890 --> 01:21:27,230
(I'll give it to you for free.)
2333
01:21:27,540 --> 01:21:29,430
If you want to win the race,
2334
01:21:30,140 --> 01:21:33,210
buy Gangdong-gu, Seoul,
and Dong-gu, Gwangju.
2335
01:21:33,710 --> 01:21:35,510
The value of Gangdong-gu will
decrease by 200 dollars.
2336
01:21:37,010 --> 01:21:38,310
Why that little...
2337
01:21:39,900 --> 01:21:41,610
The value of Gangdong-gu will decrease
by 200 dollars.
2338
01:21:42,010 --> 01:21:44,420
These two areas are
the master keys to winning.
2339
01:21:44,920 --> 01:21:46,750
They're going to drop by
200 and 300 dollars.
2340
01:21:47,180 --> 01:21:48,260
That little...
2341
01:21:48,260 --> 01:21:49,650
(Upset)
2342
01:21:50,390 --> 01:21:52,350
(Jong Kook who lost
1 of his 2 profitable areas...)
2343
01:21:52,350 --> 01:21:53,520
I'm doomed.
2344
01:21:53,760 --> 01:21:55,130
Se Chan!
2345
01:21:55,650 --> 01:21:57,020
- It's ten dollars, right?
- Yes.
2346
01:21:57,020 --> 01:21:59,930
(He'll be ranked high
if he buys profitable land.)
2347
01:21:59,930 --> 01:22:01,230
Okay. Let's go.
2348
01:22:01,230 --> 01:22:03,430
- Can I check out Geumcheon-gu? Yes.
- Geumcheon-gu?
2349
01:22:03,430 --> 01:22:07,340
(He purchases information
on Jae Suk's land.)
2350
01:22:07,970 --> 01:22:09,710
Haha, you look great.
2351
01:22:09,710 --> 01:22:11,070
(But it won't make a big profit.)
2352
01:22:11,070 --> 01:22:12,440
- This is the final round.
- Then...
2353
01:22:12,440 --> 01:22:15,720
It'd be pointless to buy land
to make 50 dollars, right?
2354
01:22:16,470 --> 01:22:19,350
- It should be at least 200 dollars.
- Yes! I hit the jackpot!
2355
01:22:20,050 --> 01:22:23,180
- Only then I'll make enough profit.
- That's mine!
2356
01:22:24,020 --> 01:22:25,350
- I won't buy it.
- Give me that.
2357
01:22:25,430 --> 01:22:26,650
- I'll just leave.
- Are you done?
2358
01:22:27,060 --> 01:22:28,190
Yes.
2359
01:22:29,960 --> 01:22:32,520
Gosh. I lost too many of my areas.
2360
01:22:32,520 --> 01:22:34,000
(Next up is Jae Suk who lost
a lot of profitable areas.)
2361
01:22:34,260 --> 01:22:36,040
Can I get information on this area?
2362
01:22:36,970 --> 01:22:39,730
- Yangcheon-gu. I mean, Jungnang-gu.
- Okay.
2363
01:22:40,010 --> 01:22:41,270
And Seo-gu, Busan.
2364
01:22:41,400 --> 01:22:42,710
Gwangjin-gu as well, please.
2365
01:22:44,750 --> 01:22:47,570
(Then he bought all of the areas.)
2366
01:22:47,570 --> 01:22:48,680
Yes, I'll buy all three of them.
2367
01:22:48,680 --> 01:22:50,270
Would you like to buy
Jungnang-gu too?
2368
01:22:50,270 --> 01:22:51,390
Here's 450 dollars.
2369
01:22:52,980 --> 01:22:54,110
What should we do?
2370
01:22:55,220 --> 01:22:56,850
- Gosh. Twerking again?
- Not again.
2371
01:22:57,460 --> 01:22:59,630
- This must be the last time.
- I think it'll be different. Hello?
2372
01:23:01,150 --> 01:23:03,500
- Yes. Where? Got it.
- I hate the sight of it.
2373
01:23:03,720 --> 01:23:06,300
Because you bought new land?
2374
01:23:07,470 --> 01:23:08,690
- Did you buy another area?
- Gosh.
2375
01:23:08,690 --> 01:23:09,970
(He starts twerking again.)
2376
01:23:09,970 --> 01:23:11,430
- I was told to do this.
- I'm sick of it.
2377
01:23:11,430 --> 01:23:13,810
- He smells like fart.
- Hey!
2378
01:23:13,840 --> 01:23:15,230
- Gosh.
- I'm sick of seeing his butt.
2379
01:23:15,680 --> 01:23:17,210
- Gosh.
- Seriously.
2380
01:23:17,210 --> 01:23:18,770
- What was that?
- I had no choice.
2381
01:23:19,050 --> 01:23:21,640
I had to do that in order to
avoid losing money. I'm sorry.
2382
01:23:22,350 --> 01:23:24,420
- Why did you show it to my face?
- Let's go!
2383
01:23:24,790 --> 01:23:27,350
Since this is the final round,
we'll change the rule for you.
2384
01:23:27,350 --> 01:23:29,890
The top 3 will survive,
and 2 of the bottom 4 will get a penalty.
2385
01:23:29,890 --> 01:23:31,560
- What?
- The top three will survive.
2386
01:23:31,560 --> 01:23:32,760
You see...
2387
01:23:33,130 --> 01:23:34,820
- I'd be upset if I place 3rd...
- I should be in the top 3.
2388
01:23:34,820 --> 01:23:36,560
- and get a penalty.
- That'd be unfair.
2389
01:23:36,560 --> 01:23:38,170
- I'd be upset.
- I'd be really upset too.
2390
01:23:38,470 --> 01:23:40,640
How do we decide the top two
at the end of the game?
2391
01:23:41,060 --> 01:23:42,140
Based on the money we have?
2392
01:23:42,140 --> 01:23:44,560
On top of the cash you have,
we'll tally the value of your land.
2393
01:23:44,670 --> 01:23:46,100
- A hundred dollars per area?
- Yes.
2394
01:23:46,560 --> 01:23:47,710
Let's check the result.
2395
01:23:47,770 --> 01:23:48,930
Everyone.
2396
01:23:49,710 --> 01:23:50,900
I'll announce the result.
2397
01:23:50,900 --> 01:23:51,900
(The final value of the investors'
land has been tallied.)
2398
01:23:51,900 --> 01:23:53,010
The first place is...
2399
01:23:57,790 --> 01:23:58,950
The first place is...
2400
01:23:59,620 --> 01:24:02,950
Jae Suk with
a total of 3,215 dollars.
2401
01:24:02,950 --> 01:24:05,450
(Jae Suk placed 1st
with 3,215 dollars.)
2402
01:24:05,500 --> 01:24:07,290
- Jae Suk won.
- He's rich with a lot of land.
2403
01:24:08,230 --> 01:24:11,090
And the 2nd and 3rd places
were neck and neck.
2404
01:24:11,090 --> 01:24:12,200
The 2nd and 3rd places?
2405
01:24:12,200 --> 01:24:13,660
But the member
who was in third place...
2406
01:24:14,370 --> 01:24:16,240
- dropped in the rankings.
- Really?
2407
01:24:16,240 --> 01:24:17,460
(The person in third place
dropped in the rankings.)
2408
01:24:17,460 --> 01:24:20,740
(The lucky person
who placed second safely is...)
2409
01:24:20,740 --> 01:24:25,250
With 2,550 dollars,
Jong Kook placed 2nd.
2410
01:24:25,250 --> 01:24:26,780
(Jong Kook placed second.)
2411
01:24:26,780 --> 01:24:28,580
- I pulled it off.
- That was unexpected.
2412
01:24:28,880 --> 01:24:30,650
I focused solely on basic needs.
2413
01:24:30,650 --> 01:24:33,820
(Jong Kook placed 2nd with 3 areas
and a total of 2,550 dollars.)
2414
01:24:33,820 --> 01:24:35,120
(The young man from Busan
turned his life around.)
2415
01:24:35,120 --> 01:24:37,580
- That's amazing.
- My, that's incredible.
2416
01:24:37,730 --> 01:24:41,620
The member
who could have gotten a penalty,
2417
01:24:41,620 --> 01:24:44,000
- but placed third and survived...
- Could it be me?
2418
01:24:44,090 --> 01:24:45,290
It must be Suk Jin.
2419
01:24:45,830 --> 01:24:47,590
I think I'm in third place
based on the money I have.
2420
01:24:47,590 --> 01:24:49,110
- Could it be So Min?
- I don't think it's me.
2421
01:24:49,110 --> 01:24:50,800
- I think it's Seok Sam.
- Oh, is it Suk Jin?
2422
01:24:50,800 --> 01:24:51,980
(The last person to be exempt from
the penalty is...)
2423
01:24:51,980 --> 01:24:53,130
It is...
2424
01:24:53,130 --> 01:24:55,840
Se Chan with 2,010 dollars.
2425
01:24:56,450 --> 01:24:58,250
- See?
- The ten dollars I got saved me.
2426
01:24:58,250 --> 01:24:59,950
(Se Chan placed 3rd with 12 areas
and a total of 2,010 dollars.)
2427
01:24:59,950 --> 01:25:01,250
- He gave me some money.
- Right.
2428
01:25:01,250 --> 01:25:03,210
And picked up bills from the floor.
2429
01:25:03,290 --> 01:25:04,340
- I'm dizzy.
- I...
2430
01:25:04,340 --> 01:25:05,510
I didn't expect Se Chan
to be in third place.
2431
01:25:05,580 --> 01:25:07,410
- Exactly.
- I'll go on.
2432
01:25:07,410 --> 01:25:09,920
So Min placed 4th,
and Ji Hyo placed 5th.
2433
01:25:10,050 --> 01:25:12,450
Suk Jin placed 6th,
and Haha placed 7th.
2434
01:25:12,450 --> 01:25:13,550
- Suk Jin...
- Suk Jin...
2435
01:25:14,000 --> 01:25:15,700
(The greedy Suk Jin placed sixth?)
2436
01:25:15,700 --> 01:25:16,790
- Suk Jin...
- Suk Jin...
2437
01:25:16,790 --> 01:25:18,070
- But why did Suk Jin...
- Today...
2438
01:25:18,070 --> 01:25:19,500
- He made a lot of effort.
- For the effort he made...
2439
01:25:19,500 --> 01:25:21,260
- Me?
- He's ranked too low.
2440
01:25:21,410 --> 01:25:23,440
- I told you so.
- I'm ranked that low?
2441
01:25:23,440 --> 01:25:25,580
For the effort he made...
2442
01:25:25,580 --> 01:25:27,870
Haha, you were in third place,
but you suffered great losses...
2443
01:25:27,870 --> 01:25:29,200
in the final round.
2444
01:25:29,200 --> 01:25:31,080
- I told you not to buy the land.
- Why is Suk Jin ranked so low?
2445
01:25:31,670 --> 01:25:32,840
What went wrong, Suk Jin?
2446
01:25:32,840 --> 01:25:35,990
I mean,
there are some people like me.
2447
01:25:36,080 --> 01:25:38,510
People are different.
2448
01:25:38,510 --> 01:25:39,620
You're right.
2449
01:25:40,690 --> 01:25:42,120
Just as I planned...
2450
01:25:42,420 --> 01:25:44,950
- "Just as I planned?"
- You know...
2451
01:25:44,950 --> 01:25:46,700
I wanted to portray
that kind of person.
2452
01:25:47,000 --> 01:25:49,200
- A greedy man?
- Yes.
2453
01:25:49,200 --> 01:25:51,760
Anyway, today,
2454
01:25:51,760 --> 01:25:53,440
two of the bottom four will
get a penalty.
2455
01:25:53,440 --> 01:25:55,260
- Okay.
- Let's go!
2456
01:25:55,260 --> 01:25:56,460
- Let's go. Let's get it over with.
- This is the finale.
2457
01:25:56,460 --> 01:25:58,000
- This is the real finale.
- All right!
2458
01:25:58,000 --> 01:25:59,700
- What's the penalty?
- I'll explain to you.
2459
01:25:59,870 --> 01:26:03,500
It will wash your bad investments
cleanly.
2460
01:26:03,910 --> 01:26:07,340
- It's Random Soda Fountain.
- Oh, dear.
2461
01:26:07,340 --> 01:26:08,820
(Random Soda Fountain)
2462
01:26:08,820 --> 01:26:10,250
- Oh, gosh. It'll be sticky.
- Oh, dear.
2463
01:26:10,250 --> 01:26:12,880
There will be boxes
numbered from 1 to 4.
2464
01:26:13,510 --> 01:26:15,550
You can only see
the top of the bottles.
2465
01:26:16,050 --> 01:26:18,420
While looking at it,
you will drop gums...
2466
01:26:18,420 --> 01:26:20,860
that make soda blow up
at the same time.
2467
01:26:21,290 --> 01:26:23,120
Two of them will blow up...
2468
01:26:23,120 --> 01:26:24,620
- while the others won't.
- Right.
2469
01:26:24,620 --> 01:26:26,460
- You mean, with Mentos?
- Right. I get it.
2470
01:26:26,700 --> 01:26:27,740
Number two.
2471
01:26:27,740 --> 01:26:28,910
- I'll choose any number.
- Stand in front of your bottle.
2472
01:26:28,910 --> 01:26:30,740
- Let's go!
- Now, bite the Mentos.
2473
01:26:30,740 --> 01:26:33,910
(They're standing in front of
the bottles nervously.)
2474
01:26:33,910 --> 01:26:36,500
Drop them into the bottle
at the same time.
2475
01:26:36,980 --> 01:26:39,410
Do not lift your head up
after dropping them.
2476
01:26:39,480 --> 01:26:40,820
- Put your nose in it.
- Will it come up high?
2477
01:26:40,820 --> 01:26:42,580
- Ready. Get set.
- Lower.
2478
01:26:42,710 --> 01:26:44,040
(Who will be the unlucky two members
to get hit by the cola fountain?)
2479
01:26:44,040 --> 01:26:45,950
- Ready. Get set.
- Lower.
2480
01:26:46,160 --> 01:26:47,380
- This is Bo Pil's last penalty.
- Go.
2481
01:26:47,380 --> 01:26:49,330
(They all drop the bomb
at the same time.)
2482
01:26:49,550 --> 01:26:50,880
Put your face close to the bottle.
2483
01:26:53,450 --> 01:26:55,920
(So Min chose the cola fountain.)
2484
01:26:55,920 --> 01:26:57,090
Look at her.
2485
01:26:57,790 --> 01:27:01,630
(The soda shower cleans
your pores too.)
2486
01:27:02,330 --> 01:27:04,830
- Is it me?
- Suk Jin and Ji Hyo survived.
2487
01:27:04,830 --> 01:27:06,280
(Haha and So Min got the penalty.
Suk Jin and Ji Hyo survived.)
2488
01:27:06,280 --> 01:27:07,370
So Min, are you all right?
2489
01:27:07,410 --> 01:27:08,450
Suk Jin...
2490
01:27:08,450 --> 01:27:09,580
Hey, don't worry about others.
2491
01:27:09,580 --> 01:27:11,670
- It's important that we survived.
- It wasn't as intense as I thought.
2492
01:27:11,910 --> 01:27:14,250
- Good job, everyone.
- Thank you, Bo Pil.
2493
01:27:14,250 --> 01:27:16,620
- Bo Pil, thank you for everything.
- Thank you for your hard work.
2494
01:27:16,620 --> 01:27:17,910
(So the 12th summer of Running Man
is passing by.)
2495
01:27:17,910 --> 01:27:19,160
You did a great job.
2496
01:27:19,160 --> 01:27:20,790
- Ji Hyo is crying.
- You did such a wonderful job.
2497
01:27:20,790 --> 01:27:22,120
- Guys, Ji Hyo is crying.
- Great job.
2498
01:27:22,830 --> 01:27:24,490
(The amazing four-week project
will be revealed!)
2499
01:27:25,000 --> 01:27:26,360
(With a legendary penalty,)
2500
01:27:26,360 --> 01:27:27,860
(the Whatever Penalty Project
will begin!)
2501
01:27:27,860 --> 01:27:28,870
(For the next two weeks,)
2502
01:27:28,870 --> 01:27:29,920
(the members will carry out
penalties suggested by the viewers.)
2503
01:27:30,330 --> 01:27:32,870
(The first special
that no one anticipated is...)
2504
01:27:42,000 --> 01:27:44,980
(The Grim Reaper records
the life and death of humans.)
2505
01:27:45,710 --> 01:27:48,290
(They come to take those
who finished their lifespan.)
2506
01:27:48,750 --> 01:27:50,840
(The chase for life
that brings great horror!)
2507
01:27:51,990 --> 01:27:53,990
(Using lifespan as collateral...)
2508
01:27:55,880 --> 01:27:57,050
(The deal with spirits begins.)
2509
01:27:57,620 --> 01:28:00,030
(Ghostly War of Coins)
188994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.