All language subtitles for Running.Man.E617.220821.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,010 --> 00:00:07,570 (The Republic of Korea) 2 00:00:07,570 --> 00:00:09,310 (Seoul) 3 00:00:09,310 --> 00:00:10,700 (Busan) 4 00:00:10,700 --> 00:00:11,810 (Incheon) 5 00:00:11,810 --> 00:00:13,040 (Jeju Island, Ulsan) 6 00:00:13,040 --> 00:00:14,700 (Daegu, Daejeon, Gwangju) 7 00:00:15,080 --> 00:00:17,580 (The miniature of the eight special and metropolitan cities in Korea) 8 00:00:18,040 --> 00:00:20,590 (The Running National Map) 9 00:00:25,460 --> 00:00:28,700 (Following Gwangju and Incheon where various foods are gathered,) 10 00:00:28,700 --> 00:00:30,520 (there are leisure facilities including a chair...) 11 00:00:30,520 --> 00:00:32,390 (and a swimming pool in Seoul and Busan.) 12 00:00:33,230 --> 00:00:36,300 (You can buy all these lands from Running Real Estate.) 13 00:00:36,300 --> 00:00:38,730 (Welcome to Running World.) 14 00:00:39,600 --> 00:00:40,970 - Oh, my. - Why? 15 00:00:40,970 --> 00:00:42,300 - What's going on? - What's this? 16 00:00:42,300 --> 00:00:43,580 (They're surprised by the grand studio.) 17 00:00:43,580 --> 00:00:45,010 - What is it? - It's Busan. 18 00:00:45,450 --> 00:00:46,670 Is it Busan-themed today? 19 00:00:47,080 --> 00:00:48,870 - No, there's Seoul too. - Busan? 20 00:00:49,240 --> 00:00:50,520 There's no Jeju Metropolis? 21 00:00:50,740 --> 00:00:52,220 - Busan. - There's Jeju Metropolis too. 22 00:00:52,620 --> 00:00:53,840 - Haha. - Ulsan. 23 00:00:53,910 --> 00:00:54,910 - What's with today's setting? - Suk Jin will like this. 24 00:00:54,910 --> 00:00:55,910 Haha. 25 00:00:55,910 --> 00:00:57,160 - What's this? - Haha. 26 00:00:57,160 --> 00:00:59,480 - Real estate. - You need to find Jeju Metropolis. 27 00:00:59,590 --> 00:01:00,730 Hurry and find it. 28 00:01:00,730 --> 00:01:02,400 Find Jeju Metropolitan City. 29 00:01:02,400 --> 00:01:04,090 - Hurry and find it. - As soon as I entered... 30 00:01:04,660 --> 00:01:05,900 - Try finding it. - There are many cities. 31 00:01:05,900 --> 00:01:06,990 - Suk Jin. - What's going on today? 32 00:01:06,990 --> 00:01:09,100 I'm not sure what it is, but it looks exciting. 33 00:01:09,100 --> 00:01:10,990 - It's what you like. Real estate. - Why? 34 00:01:10,990 --> 00:01:12,040 For me... 35 00:01:12,040 --> 00:01:13,960 - Oh! - Is it a competition? 36 00:01:13,960 --> 00:01:15,180 This is my life. 37 00:01:15,180 --> 00:01:16,540 I've never succeeded in it though. 38 00:01:16,540 --> 00:01:19,240 - This theme today... - You know, right? 39 00:01:19,240 --> 00:01:21,570 Se Chan, Jong Kook, and I did a similar show. 40 00:01:21,570 --> 00:01:22,570 Right. 41 00:01:22,570 --> 00:01:23,820 - We know this. But... - Real estate? 42 00:01:23,820 --> 00:01:25,510 - Whenever we get the information... - Oh, gosh. 43 00:01:26,210 --> 00:01:29,510 - Right. - Woljeong-ri in Jeju Island? 44 00:01:29,590 --> 00:01:32,290 If you invested, how would it turn out? 45 00:01:32,460 --> 00:01:33,550 - At Jeju Island? - Yes. 46 00:01:33,550 --> 00:01:35,230 - I won't be here. - Seriously? 47 00:01:35,230 --> 00:01:36,320 - I won't be here. - If you invested? 48 00:01:36,320 --> 00:01:38,160 - It's now over thousands of times. - Isn't it like twentyfold? 49 00:01:38,160 --> 00:01:39,370 - That doesn't make sense. - Jong Kook. 50 00:01:39,370 --> 00:01:40,520 It's now 86 times higher. 51 00:01:40,520 --> 00:01:41,630 - That's right. - Was it 86 times? 52 00:01:41,630 --> 00:01:43,100 - Woljeong-ri rose 86 times higher. - Eighty-six times. 53 00:01:43,100 --> 00:01:44,200 (Anyway, they're here as a result of not buying property back then.) 54 00:01:44,200 --> 00:01:46,570 - Woljeong-ri? - It's only cash for me. 55 00:01:46,570 --> 00:01:47,570 Cash. 56 00:01:47,570 --> 00:01:49,130 - He makes me frustrated. - Only cash for me. 57 00:01:49,130 --> 00:01:51,040 - He never invests. - Yes. 58 00:01:51,040 --> 00:01:52,510 I don't know about these. 59 00:01:52,510 --> 00:01:55,120 Near Jong Kook's apartment, 60 00:01:55,120 --> 00:01:56,770 there's a rumor that a jangdokdae is buried underground. 61 00:01:57,040 --> 00:01:59,710 - There's cash in it. - A bunch of cash is in it. 62 00:01:59,710 --> 00:02:00,950 - Yes. - Under the floor. 63 00:02:00,950 --> 00:02:02,350 He goes there every month... 64 00:02:02,350 --> 00:02:04,350 - It's your mission. - and digs up. 65 00:02:04,590 --> 00:02:05,930 Try digging. 66 00:02:06,320 --> 00:02:08,850 So I'm carefully looking around that area. 67 00:02:09,430 --> 00:02:10,900 - Yes. - He's so sure of keeping cash. 68 00:02:10,900 --> 00:02:12,660 I have no assets. 69 00:02:13,030 --> 00:02:15,440 If Suk Jin listened to me, 70 00:02:15,500 --> 00:02:16,700 - He won't be here? - You wouldn't have seen me. 71 00:02:16,700 --> 00:02:17,970 He would have enjoyed his life. 72 00:02:18,040 --> 00:02:20,100 I'm a proactive investor type. 73 00:02:20,100 --> 00:02:23,310 Such wealth can lead to loss of health. 74 00:02:23,310 --> 00:02:24,670 - But Suk Jin... - There's no mercy. 75 00:02:24,670 --> 00:02:26,250 - But you know that about him... - You're right. 76 00:02:26,250 --> 00:02:27,640 - Be positive. - I agree. 77 00:02:27,640 --> 00:02:28,880 - For Suk Jin, he... - What? 78 00:02:28,880 --> 00:02:30,950 never listens to people... 79 00:02:30,950 --> 00:02:33,980 who stayed with him for a long time. 80 00:02:34,480 --> 00:02:35,690 - But by chance, - Random person. 81 00:02:35,690 --> 00:02:38,010 if he meets a man at the airport... 82 00:02:38,260 --> 00:02:39,560 - An old gentleman. - A new person. 83 00:02:39,560 --> 00:02:42,350 the conversation he heard while the elevator door closed. 84 00:02:42,350 --> 00:02:44,970 - An old gentleman. - He listens well to these people. 85 00:02:44,970 --> 00:02:46,230 (It activates Seok Sam's gullible tendency.) 86 00:02:46,230 --> 00:02:48,730 I lost so much after listening to the president of Korean Association. 87 00:02:50,160 --> 00:02:51,470 That happens. 88 00:02:51,470 --> 00:02:52,940 - It's weird. It happens to me too. - Why are we like that? 89 00:02:52,940 --> 00:02:54,160 - I experienced it too. - We can't help it. 90 00:02:54,160 --> 00:02:55,200 I don't know why. 91 00:02:55,200 --> 00:02:58,380 - I've never invested. - Yes. 92 00:02:58,380 --> 00:03:00,380 But I listened to one person's advice and invested. 93 00:03:00,380 --> 00:03:01,720 - But I got doomed. - Right? 94 00:03:01,750 --> 00:03:02,950 Seriously. That happens. 95 00:03:02,950 --> 00:03:04,640 - Jong Kook's style is... - I blew up so much money. 96 00:03:04,640 --> 00:03:07,040 - mostly not listening to others. - For real. 97 00:03:07,580 --> 00:03:09,350 But he loses everything through his close friend. 98 00:03:09,910 --> 00:03:11,320 - In one go. - In one go. 99 00:03:11,320 --> 00:03:12,350 Mine was huge. 100 00:03:12,730 --> 00:03:14,950 Honestly, people like Ji Hyo... 101 00:03:15,820 --> 00:03:18,130 is great to be cheated on. 102 00:03:18,130 --> 00:03:19,500 No, you're the best. 103 00:03:19,500 --> 00:03:20,600 (No, you're the best.) 104 00:03:20,600 --> 00:03:21,730 You little... 105 00:03:22,100 --> 00:03:24,230 - He really hit him. - I didn't think he would. 106 00:03:24,230 --> 00:03:25,360 - He really hit him. - Ji Hyo... 107 00:03:26,440 --> 00:03:27,760 For today... 108 00:03:28,010 --> 00:03:29,810 Some might have done this before. 109 00:03:29,810 --> 00:03:34,010 - Yes. - It's an upgraded hopscotch. 110 00:03:34,140 --> 00:03:35,170 I wanted to do this. 111 00:03:35,170 --> 00:03:37,220 - The immersion is no joke. - We've done it a long time ago. 112 00:03:37,220 --> 00:03:38,750 I think I've done this before. 113 00:03:38,750 --> 00:03:40,910 - You tried when you were a guest. - Yes, as a guest. 114 00:03:41,690 --> 00:03:44,480 (The first hopscotch special on episode 281) 115 00:03:45,660 --> 00:03:49,950 (The first hopscotch was full of slapsticks.) 116 00:03:51,600 --> 00:03:55,760 (Se Chan was a guest for the second hopscotch special on episode 321.) 117 00:03:55,760 --> 00:03:57,600 - Yes, you were a guest. - I was... 118 00:03:57,600 --> 00:03:59,010 - a team with you. - You were... 119 00:03:59,010 --> 00:04:00,070 in a team with me. 120 00:04:00,070 --> 00:04:02,570 You could be a member because I took care of you. 121 00:04:02,570 --> 00:04:03,700 - Because you did well that day. - Suk Jin... 122 00:04:03,700 --> 00:04:05,750 - Don't say that. - You didn't matter. 123 00:04:05,750 --> 00:04:07,140 - That's how you succeeded. - No way. 124 00:04:07,140 --> 00:04:08,980 - I did nothing. - I'll tell you the facts. 125 00:04:08,980 --> 00:04:11,220 You never made anyone succeed... 126 00:04:11,220 --> 00:04:13,110 and no one succeeded because of you. 127 00:04:13,110 --> 00:04:14,450 - You and I think differently. - You... 128 00:04:14,450 --> 00:04:15,690 are the only one who was raised by us. 129 00:04:15,690 --> 00:04:18,290 - Only you. - You only raised Hyun Woo. 130 00:04:18,380 --> 00:04:20,290 His wife raised Hyun Woo all by herself. 131 00:04:20,420 --> 00:04:21,430 He raised no one. 132 00:04:21,430 --> 00:04:23,260 - Do you know about my family? - Of course. 133 00:04:23,260 --> 00:04:24,520 You always went to a cyber cafe. 134 00:04:24,520 --> 00:04:26,370 That's a long time ago. 135 00:04:26,370 --> 00:04:27,720 - It's an old story. - I... 136 00:04:27,720 --> 00:04:29,740 So I was worried and I asked, 137 00:04:29,740 --> 00:04:31,240 "Don't you need to take care of Hyun Woo?" 138 00:04:31,330 --> 00:04:33,460 - He said, "He will..." - He'll grow on his own. 139 00:04:33,460 --> 00:04:35,740 - "grow on his own." - Grow himself. 140 00:04:35,880 --> 00:04:37,830 - Of course. - Right. They grow by themselves. 141 00:04:37,830 --> 00:04:39,270 Currently, at the back, 142 00:04:39,770 --> 00:04:42,550 there are provinces of metropolitan cities. 143 00:04:42,550 --> 00:04:43,950 They are metropolitan cities of Running Man. 144 00:04:43,950 --> 00:04:45,710 - Jeju Island is there too. - Jeju Metropolitan City. 145 00:04:45,710 --> 00:04:46,820 Jeju Metropolis is there. 146 00:04:47,840 --> 00:04:50,580 - So there are a total of 70 lands. - Oh, my. 147 00:04:50,580 --> 00:04:51,780 - Yes. - That's a lot. 148 00:04:51,780 --> 00:04:53,650 One mat is equivalent to one land. 149 00:04:53,650 --> 00:04:56,390 You'll be able to purchase land within your budget. 150 00:04:56,950 --> 00:04:59,820 There are good and bad factors in the land. 151 00:04:59,820 --> 00:05:01,000 - Oh, in the land. - But these are... 152 00:05:01,000 --> 00:05:03,090 not real and all randomly chosen. 153 00:05:03,090 --> 00:05:04,330 - Is it random? - Yes. 154 00:05:04,330 --> 00:05:05,570 It's just imaginary. 155 00:05:05,570 --> 00:05:06,940 - It's imaginary. - That's better. 156 00:05:06,960 --> 00:05:08,130 That makes it fair. 157 00:05:08,380 --> 00:05:11,770 Land prices rise and fall depending on the good and bad factors. 158 00:05:12,140 --> 00:05:14,180 Every hour from 12 p.m. until the end, 159 00:05:14,180 --> 00:05:17,210 we'll give you the profits. 160 00:05:17,470 --> 00:05:19,780 Some lands will have good factors... 161 00:05:19,780 --> 00:05:22,080 so they'll make you profit every hour. 162 00:05:22,490 --> 00:05:25,150 But some will have bad factors and take your money instead. 163 00:05:25,720 --> 00:05:27,720 - We can't know in advance. - But Gangnam is a must. 164 00:05:27,820 --> 00:05:29,800 There are more lands with good factors. 165 00:05:29,800 --> 00:05:30,860 - Yes. - Okay. 166 00:05:30,860 --> 00:05:33,700 After you earn your money through a mission, 167 00:05:33,760 --> 00:05:35,460 you'll buy lands. 168 00:05:35,830 --> 00:05:38,200 Then you'll only be able to live within your lands. 169 00:05:38,870 --> 00:05:40,530 - It's small. The land is small. - Right. 170 00:05:40,530 --> 00:05:44,810 After that, we'll calculate your profits. 171 00:05:45,340 --> 00:05:48,770 - I see. - If you earn 30, we'll give you 30. 172 00:05:48,840 --> 00:05:51,820 Each empty land is 100 dollars. 173 00:05:51,820 --> 00:05:52,880 - Okay. - Oh, my gosh. 174 00:05:52,880 --> 00:05:55,760 If you're taking away from others, it'll be 150 dollars. 175 00:05:55,760 --> 00:05:56,950 - A hundred and fifty dollars. - Yes. 176 00:05:57,360 --> 00:06:00,820 If you pay ten dollars, you can see the land information. 177 00:06:00,820 --> 00:06:03,060 (When the land is purchased through an intermediary office) 178 00:06:03,200 --> 00:06:06,220 But you can have a deal amongst yourselves. 179 00:06:06,700 --> 00:06:08,870 You can negotiate to purchase the land for 50 dollars. 180 00:06:08,870 --> 00:06:11,570 If you step on others' lands, 181 00:06:11,570 --> 00:06:13,200 you need to pay ten dollars as a toll. 182 00:06:13,370 --> 00:06:14,630 - Oh, really? - Yes. 183 00:06:15,630 --> 00:06:18,240 Today's penalty and prize work like this. 184 00:06:18,750 --> 00:06:21,610 Excluding the richest two, 185 00:06:21,610 --> 00:06:23,510 we'll choose randomly among the five members. 186 00:06:23,570 --> 00:06:24,880 - Oh, seriously. - Among five of us? 187 00:06:25,510 --> 00:06:27,340 We're going to cash out... 188 00:06:27,340 --> 00:06:30,510 the land you have at the end of the day for the rankings. 189 00:06:30,510 --> 00:06:32,950 So it's important for you to have many good lands. 190 00:06:32,950 --> 00:06:34,130 Okay. 191 00:06:34,130 --> 00:06:35,700 - Only the first and second matter. - No use from the third. 192 00:06:35,700 --> 00:06:37,820 I need to be the first or the second. 193 00:06:38,300 --> 00:06:39,630 We should see these carefully. 194 00:06:39,630 --> 00:06:42,030 One has a chair. 195 00:06:42,030 --> 00:06:44,240 - One has food. - I want the land with food. 196 00:06:44,240 --> 00:06:45,530 I should buy accordingly. 197 00:06:45,530 --> 00:06:47,940 I have to be at Incheon Seo-gu... 198 00:06:47,940 --> 00:06:49,270 - to eat. - Yes. 199 00:06:49,270 --> 00:06:53,450 We need both Incheon Seo-gu and Gwangju Nam-gu to eat. 200 00:06:54,110 --> 00:06:56,450 - You want to sleep? - Then Busan area isn't good. 201 00:06:56,450 --> 00:06:57,620 It's a path to the bathroom. 202 00:06:57,770 --> 00:06:59,340 - I need to rest. - Jong Kook. 203 00:06:59,340 --> 00:07:00,340 Even the bathroom? 204 00:07:00,340 --> 00:07:01,690 We need to buy Busan to go to the bathroom. 205 00:07:01,690 --> 00:07:03,210 - We need to pay to go? - Seriously? 206 00:07:03,620 --> 00:07:04,820 We can't exempt you from it. 207 00:07:04,820 --> 00:07:06,380 - To go, you need to step on it. - Seriously? 208 00:07:06,380 --> 00:07:08,950 If you step on others' land, you have to pay ten dollars for toll. 209 00:07:08,950 --> 00:07:11,090 - Ten dollars? - Please give me a chamber pot. 210 00:07:11,090 --> 00:07:12,590 I'll just secrete in the water. 211 00:07:12,590 --> 00:07:15,670 If you want to change your clothes if they get wet, 212 00:07:16,200 --> 00:07:19,130 - Do we need to buy? - we prepared them. 213 00:07:19,130 --> 00:07:20,200 - Is it prepared? - Oh, there's a place to change. 214 00:07:20,200 --> 00:07:21,830 - You can see it on your right. - For real? 215 00:07:21,830 --> 00:07:23,440 You can only change to those. 216 00:07:23,900 --> 00:07:25,070 Or you can decide not to change. 217 00:07:25,070 --> 00:07:28,110 - First, I need to eat. - This land can earn the most money. 218 00:07:28,110 --> 00:07:29,550 - Incheon and Gwangju. - I want that. 219 00:07:29,680 --> 00:07:31,920 It's not bad to receive tolls for the bathroom. 220 00:07:31,920 --> 00:07:33,710 I think that land will bring the most profit. 221 00:07:33,710 --> 00:07:35,490 - Right. The most profitable land. - But how many times... 222 00:07:35,490 --> 00:07:37,420 - will we visit the bathroom? - Right? 223 00:07:37,510 --> 00:07:38,760 We'll go only once. 224 00:07:39,690 --> 00:07:42,760 - Shall I make them eat first? - If I can't, I'll just... 225 00:07:42,760 --> 00:07:44,150 excuse myself. 226 00:07:44,220 --> 00:07:46,130 - At where? - Behind the plants. 227 00:07:47,170 --> 00:07:49,130 - I don't know. - Urinating on the street. 228 00:07:49,130 --> 00:07:50,740 - It's okay. - I don't know. 229 00:07:50,740 --> 00:07:51,830 In the pot... 230 00:07:51,830 --> 00:07:53,330 - Inside the fitting room. - Inside there... 231 00:07:53,330 --> 00:07:54,330 I'll just excuse myself. 232 00:07:54,330 --> 00:07:56,110 - We prepared a pool just in case. - What? 233 00:07:56,110 --> 00:07:57,530 - You can use the pool too. - Right. 234 00:07:57,530 --> 00:07:58,970 Yes, we can use the pool. 235 00:07:59,050 --> 00:08:01,700 We'll start the mission for you to earn... 236 00:08:01,700 --> 00:08:03,270 - the first investing money. - Yes. 237 00:08:03,270 --> 00:08:05,380 - We need to earn money. - The first earning is vital. 238 00:08:05,380 --> 00:08:07,280 What is it? There's another game? 239 00:08:07,280 --> 00:08:11,880 We'll start the mission for you to earn the investing money. 240 00:08:12,020 --> 00:08:14,520 - We can buy land with this. - This mission is... 241 00:08:14,630 --> 00:08:17,700 beneficial for real estate investors who know well about geography. 242 00:08:17,700 --> 00:08:18,700 Geography? 243 00:08:18,800 --> 00:08:21,300 The mission is called Going to Seoul, Daejeon, Daegu, and Busan. 244 00:08:21,300 --> 00:08:22,570 - What? - Okay. 245 00:08:22,570 --> 00:08:26,070 The seven cards in front are written... 246 00:08:26,070 --> 00:08:28,070 - with starting points in Korea. - Starting points. 247 00:08:28,070 --> 00:08:31,310 Choose one card and from your starting point, 248 00:08:31,310 --> 00:08:33,340 search your destination. 249 00:08:33,340 --> 00:08:36,450 According to the taxi fares, we'll pay you from highest to lowest. 250 00:08:36,640 --> 00:08:37,840 - That's nice. - Oh, gosh. 251 00:08:37,840 --> 00:08:39,790 - This is... - I should know the geography. 252 00:08:39,790 --> 00:08:41,690 - Is this random? - Yes. 253 00:08:41,690 --> 00:08:44,250 - The starting points are different. - It's random. 254 00:08:44,290 --> 00:08:45,660 - So it's random. - Yes. 255 00:08:46,690 --> 00:08:49,120 - We should know the geography. - Shall we go one by one? 256 00:08:49,350 --> 00:08:50,930 - Who will start first? - Haha can start first. 257 00:08:50,930 --> 00:08:52,170 - Shall I go first? - Yes. 258 00:08:53,200 --> 00:08:56,230 - I know geography well. - You know a lot. 259 00:08:56,230 --> 00:08:58,070 - I know the roads. - He drives a lot. 260 00:08:58,070 --> 00:09:00,640 - Because I... - You know about the whole nation? 261 00:09:00,640 --> 00:09:01,700 - Of course. - Yes? 262 00:09:01,700 --> 00:09:03,200 I know most places. 263 00:09:04,230 --> 00:09:06,310 (Thinking hard) 264 00:09:08,310 --> 00:09:09,780 - Do I just take it? I pick it? - I know most places. 265 00:09:09,780 --> 00:09:11,820 (Which starting point did Haha choose?) 266 00:09:12,290 --> 00:09:13,920 - The starting point. - Let's see. 267 00:09:13,920 --> 00:09:15,450 Mount Mudeung at Gwangju. 268 00:09:15,450 --> 00:09:16,450 - It's far. - I don't know where that is. 269 00:09:16,450 --> 00:09:19,220 - They have delicious meat. - It's far. 270 00:09:19,220 --> 00:09:22,950 You need to choose a destination with the highest taxi fare. 271 00:09:23,030 --> 00:09:24,090 - Okay. - I see. 272 00:09:25,220 --> 00:09:27,170 (Next is Jong Kook's starting point.) 273 00:09:27,430 --> 00:09:29,170 - It's here. - That's so good. 274 00:09:29,170 --> 00:09:30,330 You hit the jackpot. 275 00:09:30,640 --> 00:09:32,100 Daejeon Expo. 276 00:09:32,100 --> 00:09:33,360 (Daejeon Expo Park) 277 00:09:33,360 --> 00:09:34,360 The middle area is bad. 278 00:09:34,360 --> 00:09:35,370 - Are you Daejeon? - Where did you pick? 279 00:09:35,370 --> 00:09:36,370 - Daejeon Expo. - You're done. 280 00:09:36,370 --> 00:09:37,370 Then you're... 281 00:09:37,370 --> 00:09:39,050 Just choose Seoul as your destination. 282 00:09:39,470 --> 00:09:41,310 - Choose Seoul. - It's difficult. 283 00:09:41,310 --> 00:09:43,110 - Sokcho. - You may choose your destination. 284 00:09:43,110 --> 00:09:44,210 Yours is fine. 285 00:09:44,210 --> 00:09:45,550 - Is it? - It's nice. 286 00:09:45,710 --> 00:09:48,050 - Busan Haeundae Beach. - It's good. 287 00:09:48,050 --> 00:09:49,480 - It's good. - This is good. 288 00:09:49,480 --> 00:09:51,820 Mine is South Chungcheong Province, Kkotji Beach at Anmyeon. 289 00:09:51,920 --> 00:09:53,220 You can go there by taxi. 290 00:09:53,220 --> 00:09:54,720 Because at Gyeonggi... 291 00:09:54,850 --> 00:09:55,900 - By taxi. - Okay! 292 00:09:55,900 --> 00:09:57,320 I got Dongducheon City Hall. 293 00:09:58,120 --> 00:09:59,490 - Dongducheon. - It's my neighborhood! 294 00:10:00,770 --> 00:10:03,170 Why does that matter? You need to write the destination. 295 00:10:03,170 --> 00:10:04,830 - What? - Jong Kook and I got the worst. 296 00:10:04,860 --> 00:10:06,070 You need to write the destination. 297 00:10:06,070 --> 00:10:08,500 I can go to Busan or Jeolla Province since they're far. 298 00:10:08,680 --> 00:10:11,230 - Then I need to go like this. - Go like this. 299 00:10:11,230 --> 00:10:13,280 Write your own destinations. 300 00:10:14,470 --> 00:10:15,970 Daejeon is about here. 301 00:10:15,970 --> 00:10:17,820 - It's the furthest like this. - By taxi? 302 00:10:18,070 --> 00:10:19,420 - I can write wherever I want? - Yes. 303 00:10:19,420 --> 00:10:20,790 Like this. 304 00:10:20,790 --> 00:10:22,750 Anywhere, right? 305 00:10:22,750 --> 00:10:24,580 - What is in this area? - Write the exact location. 306 00:10:25,110 --> 00:10:26,690 What places are there in this area? 307 00:10:27,890 --> 00:10:30,120 It's best if you write Yangyang. 308 00:10:30,700 --> 00:10:32,300 - What are you talking about? - Yangyang. 309 00:10:32,300 --> 00:10:35,030 I know that it's close by. 310 00:10:35,030 --> 00:10:36,440 - You know that? - Yangyang is right here. 311 00:10:36,460 --> 00:10:38,540 - This is very far. - Show me. 312 00:10:38,540 --> 00:10:40,540 From Dongducheon... I shouldn't let you know. 313 00:10:40,540 --> 00:10:41,730 (The kid from Dongducheon already wrote his destination.) 314 00:10:41,730 --> 00:10:43,230 The area where Ttangkkeut Village is located. 315 00:10:43,440 --> 00:10:46,200 - What was the name? Hahoe? - You can choose any place. 316 00:10:46,200 --> 00:10:48,370 - It's Hanam. - No, that's not it. Ha... 317 00:10:48,600 --> 00:10:49,680 - Hadong. - It doesn't matter. 318 00:10:50,450 --> 00:10:52,520 (Is Ttangkkeut Village located in South Gyeongsang Province, Hadong?) 319 00:10:52,520 --> 00:10:53,840 I'm sorry about the noise. 320 00:10:54,320 --> 00:10:55,390 (She's bad at the geography of Korea.) 321 00:10:55,390 --> 00:10:57,210 To be honest, those who picked Busan... 322 00:10:57,210 --> 00:10:59,930 or Dongducheon got so lucky. 323 00:10:59,930 --> 00:11:01,750 - Why? Are you belittling the areas? - South Chungcheong Province is... 324 00:11:01,750 --> 00:11:04,220 I'm not belittling the areas. You know exactly where it is. 325 00:11:04,220 --> 00:11:05,860 - "Are you belittling the areas?" - And they're in the northern part. 326 00:11:05,860 --> 00:11:07,700 Why would you belittle the areas? Dongducheon is a nice place. 327 00:11:07,700 --> 00:11:09,140 - We always... - I'm saying it's a good thing. 328 00:11:09,140 --> 00:11:10,860 - attack one another like this. - Exactly. 329 00:11:10,860 --> 00:11:13,070 You know that, right? I must say, we always... 330 00:11:13,230 --> 00:11:15,230 We always attack one another like this. 331 00:11:15,230 --> 00:11:17,040 - I'm saying you're at an advantage. - "Are you belittling the area?" 332 00:11:17,040 --> 00:11:18,140 (The Running Man style of dissing) 333 00:11:18,140 --> 00:11:20,240 - I'm dumbfounded. - "Are you looking down on me?" 334 00:11:20,840 --> 00:11:24,740 Please tell us your destinations. Haha, where is your destination? 335 00:11:24,740 --> 00:11:27,240 - Okay. - Hwacheon-gun Office. 336 00:11:27,710 --> 00:11:28,710 Next. 337 00:11:28,710 --> 00:11:30,020 I picked Haenam-gun Office. 338 00:11:30,020 --> 00:11:31,560 - Haenam-gun Office? Okay. - Yes. 339 00:11:31,560 --> 00:11:33,220 - That's far, indeed. - Oh, my. 340 00:11:33,220 --> 00:11:34,480 - He picked Haenam-gun Office. - Next. 341 00:11:34,480 --> 00:11:36,750 - Seok Sam. - Me? I picked Homigot in Pohang. 342 00:11:36,750 --> 00:11:37,930 (Departure point: Daejeon Expo Park, Destination: Homigot in Pohang) 343 00:11:38,450 --> 00:11:40,320 - Pohang is far from there. - Indeed. 344 00:11:40,320 --> 00:11:42,030 - Next. - Hadong... 345 00:11:42,030 --> 00:11:43,230 A parking lot in Ttangkkeut Village in Hadong. 346 00:11:43,230 --> 00:11:44,490 She wrote the wrong name. 347 00:11:44,490 --> 00:11:45,940 A parking lot in Ttangkkeut Village in Hadong? 348 00:11:45,940 --> 00:11:48,200 - It's in Haenam, not in Hadong. - It's not in Hadong. 349 00:11:48,200 --> 00:11:50,310 - It's in Haenam. - Isn't it in Hadong? 350 00:11:50,310 --> 00:11:52,240 - Look. Hadong is... - Isn't it in Hadong? 351 00:11:52,340 --> 00:11:53,780 Hadong is in South Gyeongsang Province. 352 00:11:53,780 --> 00:11:55,310 - This is why... - I get it. This is why... 353 00:11:55,310 --> 00:11:57,210 - you told me not to tell her. - That's right. 354 00:11:57,550 --> 00:11:58,840 You didn't tell me intentionally, right? 355 00:11:58,840 --> 00:12:00,740 Ttangkkeut Village is located in Haenam. 356 00:12:00,740 --> 00:12:03,020 - Next. - I picked Eurwangni Beach. 357 00:12:03,020 --> 00:12:05,110 - From Haeundae Beach. - You picked a perfect place. 358 00:12:05,110 --> 00:12:06,690 - To Eurwangni Beach. - That's very far. 359 00:12:06,690 --> 00:12:08,080 - Yes, indeed. - Next up is Ji Hyo. 360 00:12:08,080 --> 00:12:10,490 I'm going to a night sea cart bar in Yeosu. 361 00:12:11,030 --> 00:12:12,670 - What? - Isn't that the name of a bar? 362 00:12:12,670 --> 00:12:13,960 - Pardon me? - I think... 363 00:12:13,960 --> 00:12:15,460 - You can go with it. - that Ji Hyo... 364 00:12:15,460 --> 00:12:16,700 - It must be close by. - She just wanted to go there. 365 00:12:16,700 --> 00:12:17,860 From Kkotji Beach on Anmyeon Island in South Chungcheong Province... 366 00:12:17,860 --> 00:12:19,730 - to a cart bar in Yeosu. - She just wanted to go there. 367 00:12:19,730 --> 00:12:21,040 - I picked... - From South Chungcheong Province... 368 00:12:21,040 --> 00:12:24,000 Sagewood Country Club in Gyeongdo, Yeosu. 369 00:12:24,440 --> 00:12:26,970 - It's located in Gyeongdo, Yeosu. - Is it a country club? 370 00:12:26,970 --> 00:12:29,610 It's located on the edge of the island. 371 00:12:29,840 --> 00:12:31,710 - On the edge of the island. - Really? 372 00:12:31,710 --> 00:12:33,820 - Okay. Let's go. - Let's go! 373 00:12:33,820 --> 00:12:35,920 - It'll be Jae Suk or Se Chan. - Let's go! 374 00:12:35,920 --> 00:12:38,320 Haha, please show your board to the camera. 375 00:12:38,580 --> 00:12:40,430 (From Mount Mudeung in Gwangju to Hwacheon-gun Office) 376 00:12:49,600 --> 00:12:51,100 It's actually Hwacheon-gun Office. 377 00:12:51,100 --> 00:12:52,640 - Oh, my. It's coming up. - My gosh. 378 00:12:53,180 --> 00:12:54,550 - How much would it cost? - I don't know the name of the area. 379 00:12:54,550 --> 00:12:55,980 - I can't see it. - Which area is there? 380 00:12:55,980 --> 00:12:58,610 - It's 436.01 dollars. - How much? 381 00:12:58,610 --> 00:13:01,480 - How much? - It's 436.01 dollars. 382 00:13:01,480 --> 00:13:02,660 - How many kilometers? - It's over 430 dollars? 383 00:13:02,660 --> 00:13:04,090 - It's really far. - Oh, my. 384 00:13:04,120 --> 00:13:06,720 It wasn't a bad choice, right? Look. It goes all the way south. 385 00:13:06,720 --> 00:13:08,200 - Oh, that's where I should go. - Right? 386 00:13:08,200 --> 00:13:09,200 Next. Jong Kook, please show us. 387 00:13:09,200 --> 00:13:10,520 I picked Haenam-gun Office. 388 00:13:10,520 --> 00:13:12,470 (From SBS Prism Tower to Haenam-gun Office) 389 00:13:12,470 --> 00:13:14,490 - That's far. - It's on the edge. 390 00:13:14,860 --> 00:13:16,810 - It's on the edge. - He picked the farthest place. 391 00:13:16,910 --> 00:13:18,870 - It's 356.91 dollars. - Haha wins. 392 00:13:18,870 --> 00:13:19,910 I got a higher number. 393 00:13:19,910 --> 00:13:21,910 (Jong Kook's taxi fare: 356.91 dollars) 394 00:13:21,910 --> 00:13:23,470 - I got a higher number. - Why is that? 395 00:13:23,470 --> 00:13:25,110 - The road conditions must be good. - Yes, exactly. 396 00:13:25,110 --> 00:13:26,870 Oh, the road conditions are better on his route. 397 00:13:26,870 --> 00:13:29,550 - There's the Seohaean Expressway. - That's right. 398 00:13:29,610 --> 00:13:31,480 That's the place I wanted to go to. 399 00:13:31,480 --> 00:13:33,190 - Isn't it near the place? - This is awesome. 400 00:13:33,190 --> 00:13:34,420 The road conditions can... I see. 401 00:13:34,420 --> 00:13:35,480 Next. 402 00:13:35,480 --> 00:13:36,980 - Homigot in Pohang. - It's near Busan. 403 00:13:36,980 --> 00:13:38,620 Haha moved diagonally, and Jong Kook moved straight. 404 00:13:38,620 --> 00:13:40,300 - Pohang is that way. Yes. - He picked a good place. 405 00:13:40,300 --> 00:13:41,360 - It's far. - It's far. 406 00:13:41,360 --> 00:13:42,930 - It's not so far. - It takes three hours. 407 00:13:42,930 --> 00:13:45,300 It's 262.94 dollars. 408 00:13:45,300 --> 00:13:46,700 - It's not so far. - I'm relieved. 409 00:13:46,700 --> 00:13:48,710 - It's not so far. - It's close to his starting point. 410 00:13:48,910 --> 00:13:50,070 Could I get no results? 411 00:13:50,070 --> 00:13:51,630 Next, So Min's destination is... 412 00:13:51,630 --> 00:13:53,600 There may be no results for Ttangkkeut Village, Hadong. 413 00:13:53,600 --> 00:13:56,310 - You should type "Hadong." - It's not very far. 414 00:13:56,310 --> 00:13:58,110 - I'll type "Hadong." - Okay. 415 00:13:58,110 --> 00:13:59,920 You should type something like "Hadong-gun Office." 416 00:13:59,920 --> 00:14:01,450 My old nickname was Hadong. 417 00:14:01,450 --> 00:14:02,720 Hadong. That's right. 418 00:14:03,740 --> 00:14:05,110 (The taxi fare: 803.09 dollars) 419 00:14:05,110 --> 00:14:07,880 It's 803.09 dollars. 420 00:14:08,330 --> 00:14:10,380 - I'm surprised. - It's over 800 dollars? 421 00:14:10,380 --> 00:14:13,560 (It's 803.09 dollars!) 422 00:14:14,090 --> 00:14:15,470 - It's over 800 dollars? - It's 803.09 dollars. 423 00:14:15,470 --> 00:14:17,590 - What? Are you sure? - Really? 424 00:14:18,040 --> 00:14:20,090 Hang on. You wrote "Ttangkkeut Village," right? 425 00:14:20,090 --> 00:14:21,260 And "Hadong." 426 00:14:21,260 --> 00:14:23,100 - But she wrote the wrong name. - Try Ttangkkeut Village. 427 00:14:23,100 --> 00:14:24,710 - Ttangkkeut Village. - That shouldn't be accepted. 428 00:14:24,710 --> 00:14:26,870 - But you all accepted it. - Hadong is at the southern end too. 429 00:14:26,870 --> 00:14:28,640 - She's out. - What are you talking about? 430 00:14:28,640 --> 00:14:30,710 - This is unacceptable. - My gosh. 431 00:14:30,710 --> 00:14:32,820 Guys, let me off, please. 432 00:14:32,820 --> 00:14:35,340 Then how about we give her half of it to be fair? 433 00:14:35,340 --> 00:14:36,420 - Okay. - I'll take half of it. 434 00:14:36,420 --> 00:14:38,480 - That sounds fair. - Her fare is 400 dollars. 435 00:14:38,480 --> 00:14:41,090 You picked the right place. Hadong is very far. 436 00:14:41,090 --> 00:14:42,750 - Indeed. It's over 800 dollars. - Right. 437 00:14:42,750 --> 00:14:44,290 - It's on the edge. - If it was Ttangkkeut Village... 438 00:14:44,290 --> 00:14:45,390 (From Haeundae Beach to Eurwangni Beach) 439 00:14:45,390 --> 00:14:46,490 Eurwangni Beach. 440 00:14:46,490 --> 00:14:48,360 My, I see the road conditions have improved. 441 00:14:48,360 --> 00:14:50,260 - Exactly. - Any place from Seoul... 442 00:14:50,260 --> 00:14:52,090 It's 573.47 dollars. 443 00:14:52,090 --> 00:14:53,730 - How much? - It's over 570 dollars. 444 00:14:53,730 --> 00:14:56,810 (It's 573.47 dollars!) 445 00:14:56,810 --> 00:14:58,810 - It's over 570 dollars? - You did well. 446 00:14:58,810 --> 00:15:00,440 - It's far. - The road conditions must be good. 447 00:15:00,440 --> 00:15:01,450 You're currently in the first place. 448 00:15:01,450 --> 00:15:03,000 It's over 570 dollars. Nice. 449 00:15:03,550 --> 00:15:05,610 - A cart bar in Yeosu. - It doesn't look too far... 450 00:15:05,610 --> 00:15:06,920 - from Ji Hyo's starting point. - It's really far. 451 00:15:07,510 --> 00:15:09,510 I guess the distance isn't all when it comes to taxi fares. 452 00:15:09,510 --> 00:15:10,980 - You're right. - The distance is quite long. 453 00:15:11,820 --> 00:15:15,330 - It's 588.27 dollars. - What? 454 00:15:15,460 --> 00:15:17,220 - My gosh. What? - It's five hundred... 455 00:15:17,220 --> 00:15:19,750 (It's 588.27 dollars!) 456 00:15:19,750 --> 00:15:22,300 Now, Ji Hyo won by a difference of 15 dollars. 457 00:15:22,300 --> 00:15:23,620 - Oh, my. - But how come it costs more... 458 00:15:23,620 --> 00:15:25,490 - for a shorter distance? - Because of the road conditions. 459 00:15:25,490 --> 00:15:26,630 Because the road conditions are better on my route. 460 00:15:26,630 --> 00:15:27,890 Did she take a deluxe taxi? 461 00:15:28,410 --> 00:15:30,500 - It costs too much. - Ji Hyo, you did a great job. 462 00:15:30,500 --> 00:15:31,500 Let's move on to the last member. 463 00:15:31,500 --> 00:15:34,100 Let's go to Sagewood Country Club in Gyeongdo, Yeosu. 464 00:15:34,100 --> 00:15:35,100 I think it's far from his starting point. 465 00:15:35,100 --> 00:15:37,270 It's 512.35 dollars. 466 00:15:37,270 --> 00:15:38,720 - It's not that much. - It's a lot. 467 00:15:38,720 --> 00:15:40,920 - The road conditions must be good. - Right. That must be the reason. 468 00:15:40,920 --> 00:15:42,880 - It makes a big difference. - As a result, 469 00:15:42,880 --> 00:15:44,750 Ji Hyo placed first. 470 00:15:44,750 --> 00:15:46,420 - She did an amazing job. - No way. 471 00:15:46,420 --> 00:15:48,290 - She didn't know where it was. - Ji Hyo is really incredible. 472 00:15:48,290 --> 00:15:49,980 - She didn't even know that. - That's true. 473 00:15:49,980 --> 00:15:51,290 She's so smart. 474 00:15:51,290 --> 00:15:53,830 - Jae Suk placed second. - My goodness. 475 00:15:53,830 --> 00:15:55,930 - Se Chan placed third. - All right. 476 00:15:55,930 --> 00:15:57,700 - Haha placed fourth. - Oh, my. 477 00:15:57,700 --> 00:15:59,090 So Min placed fifth. 478 00:15:59,090 --> 00:16:01,300 Jong Kook placed 6th, and Suk Jin placed 7th. 479 00:16:01,300 --> 00:16:02,410 I thought that Jong Kook would be... 480 00:16:02,410 --> 00:16:05,100 - Hang on a second. - Didn't we all laugh at them? 481 00:16:05,100 --> 00:16:07,080 Her taxi fare was reduced by half. 482 00:16:07,080 --> 00:16:08,550 - Yes, her fare is 400 dollars. - That's why it's 400 dollars. 483 00:16:08,550 --> 00:16:10,080 - It was over 800 dollars. - It's because... 484 00:16:10,080 --> 00:16:11,610 - It's because... - My destination is... 485 00:16:11,610 --> 00:16:12,920 - in the middle. - there isn't a direct route... 486 00:16:12,920 --> 00:16:14,270 - to So Min's destination. - That's right. 487 00:16:14,270 --> 00:16:16,190 - This is fun. - It's over. 488 00:16:16,550 --> 00:16:19,460 As a result of the game, the winner gets 790 dollars. 489 00:16:19,980 --> 00:16:21,350 And... You can come and receive it. 490 00:16:21,350 --> 00:16:22,930 - I bet she'll buy a lot. - She'll buy a lot of properties. 491 00:16:22,930 --> 00:16:24,830 - Oh, boy. I think... - We still have a chance to win. 492 00:16:24,830 --> 00:16:26,460 Right. We have a chance to win. How much do I get? 493 00:16:26,720 --> 00:16:28,470 - Do I get 590 dollars? - I get 690 dollars? 494 00:16:28,830 --> 00:16:29,990 Now, you'll purchase... 495 00:16:29,990 --> 00:16:32,340 - your first property. - Yes. 496 00:16:32,340 --> 00:16:34,810 The winner gets to make a purchase first. 497 00:16:34,810 --> 00:16:36,730 As you must know, you can't purchase... 498 00:16:36,730 --> 00:16:39,000 any of the properties she bought in this round. 499 00:16:39,000 --> 00:16:41,450 Let's move to the other set and begin. 500 00:16:41,450 --> 00:16:42,470 I'm really bad at investing. 501 00:16:42,470 --> 00:16:44,970 (The members will officially begin investing.) 502 00:16:50,340 --> 00:16:51,980 (Current time: 11 a.m., Everything about this game is fictitious.) 503 00:16:51,980 --> 00:16:53,560 Which area should I buy? 504 00:16:53,560 --> 00:16:54,830 We should get the food first. 505 00:16:54,830 --> 00:16:56,290 - Absolutely. - Yes, we should get the food first. 506 00:16:56,290 --> 00:16:57,850 But Ji Hyo will buy those areas. 507 00:16:58,520 --> 00:16:59,800 Which area should we buy, Ji Hyo? 508 00:16:59,930 --> 00:17:01,520 I have so little money. 509 00:17:01,620 --> 00:17:04,490 I should buy this area to ally with Ji Hyo and to get food. 510 00:17:04,490 --> 00:17:05,630 (The profitable property that draws the investors' attention is...) 511 00:17:06,340 --> 00:17:07,800 Then I should buy the fridge in the middle. 512 00:17:07,800 --> 00:17:09,360 Right, you should. 513 00:17:10,710 --> 00:17:12,080 Oh, my goodness. 514 00:17:12,370 --> 00:17:13,730 - Oh, my. - It's nice. 515 00:17:13,730 --> 00:17:15,450 - I see chicken breast too. - There's a lot of food in here. 516 00:17:15,450 --> 00:17:16,970 - I'll have ice cream. - I just need to have one meal. 517 00:17:16,970 --> 00:17:18,720 Hey, there's frozen food too. 518 00:17:18,880 --> 00:17:20,720 - Look at the crunchy fried chicken. - Oh, my. 519 00:17:20,720 --> 00:17:22,620 - This is it. - Exactly. 520 00:17:22,620 --> 00:17:24,450 - It must be more profitable. - Ji Hyo will buy them all. 521 00:17:24,450 --> 00:17:26,220 - How much is Seo-gu, Gwangju? - It's 100 dollars. 522 00:17:26,220 --> 00:17:27,510 - It's 100 dollars. - I see. 523 00:17:27,510 --> 00:17:29,050 I can use the toilet now, right? 524 00:17:29,130 --> 00:17:30,220 - No. - No, you can't. 525 00:17:30,220 --> 00:17:31,250 (- I can use the toilet now, right? - No!) 526 00:17:31,250 --> 00:17:33,960 - I knew it. - Oh, gosh. 527 00:17:34,430 --> 00:17:36,720 I wish I could go to the restroom before we begin the game. 528 00:17:36,720 --> 00:17:39,530 Now, please make your purchase starting with Ji Hyo. 529 00:17:39,870 --> 00:17:41,260 I have a question. 530 00:17:41,260 --> 00:17:44,500 Can another member buy the land that I've purchased? 531 00:17:44,500 --> 00:17:46,330 In the next round. 532 00:17:46,410 --> 00:17:48,110 They can't do that in this round. 533 00:17:48,110 --> 00:17:51,620 I see. Then I'd like to... 534 00:17:51,620 --> 00:17:52,620 (Ji Hyo gets to choose the land to purchase as the winner.) 535 00:17:52,620 --> 00:17:54,120 My, look at the chicken breast. 536 00:17:54,570 --> 00:17:58,190 There are chicken breast and everything. 537 00:17:58,190 --> 00:18:00,360 - But Ji Hyo will buy these areas. - How much is Nam-gu? 538 00:18:00,420 --> 00:18:01,820 Ji Hyo can't buy any more than... 539 00:18:02,520 --> 00:18:05,200 (Ji Hyo is thinking hard.) 540 00:18:05,200 --> 00:18:06,460 (Seo-gu, Incheon!) 541 00:18:06,460 --> 00:18:08,990 Seo-gu, Incheon. I'd like to purchase that area. 542 00:18:08,990 --> 00:18:10,430 (She chose Seo-gu, Incheon, that's in front of the snack table.) 543 00:18:10,430 --> 00:18:12,330 We'll give you the land certificate. 544 00:18:12,730 --> 00:18:14,470 (Land Certificate, Seo-gu, Incheon) 545 00:18:14,470 --> 00:18:15,560 What? 546 00:18:15,560 --> 00:18:17,870 (The value increases as a dragon appears in the area.) 547 00:18:17,870 --> 00:18:21,180 (The information on the certificate: 1. The cause of value changes) 548 00:18:21,180 --> 00:18:23,210 (2. The profit from value changes at hours) 549 00:18:23,210 --> 00:18:27,620 (This property makes 200 dollars every hour.) 550 00:18:28,740 --> 00:18:30,480 And Dongdaemun-gu, Seoul. 551 00:18:30,920 --> 00:18:32,220 Dongdaemun-gu, Seoul. 552 00:18:32,220 --> 00:18:34,750 Dong-gu, Nam-gu, 553 00:18:34,750 --> 00:18:38,080 and Suyeong-gu, Busan. 554 00:18:38,930 --> 00:18:40,520 Hey, Jae Suk. 555 00:18:40,820 --> 00:18:41,820 - She didn't buy it. - This is... 556 00:18:41,820 --> 00:18:43,320 - What? - She bought those areas. 557 00:18:43,320 --> 00:18:45,230 Why did she buy those areas? 558 00:18:45,530 --> 00:18:46,990 I think it's because of the toilet. 559 00:18:46,990 --> 00:18:48,800 Jae Suk, I think it's best to buy the area in the middle. 560 00:18:48,800 --> 00:18:50,910 - We should buy Buk-gu, Gwangju. - Absolutely. 561 00:18:51,300 --> 00:18:52,610 I'll buy these six areas. 562 00:18:52,610 --> 00:18:53,610 (Jae Suk, who placed 2nd with 690 dollars, is up.) 563 00:18:53,610 --> 00:18:55,710 - This is the total amount. - Okay. 564 00:18:55,710 --> 00:18:57,880 (He bought all the areas around the snack table and the fridge.) 565 00:18:57,880 --> 00:19:00,470 (He checks the land certificates as well.) 566 00:19:00,470 --> 00:19:01,510 (Gwangsan-gu, Gwangju, The value increases every hour.) 567 00:19:01,510 --> 00:19:02,510 (Nam-gu, Gwangju, The value increases every hour.) 568 00:19:02,510 --> 00:19:03,980 Great. It's nice. 569 00:19:04,220 --> 00:19:06,360 - Did you make your purchase? - My, these properties... 570 00:19:06,360 --> 00:19:08,390 - They're tasty, right? - They're tasty. 571 00:19:09,660 --> 00:19:11,020 (Yangcheon-gu, Seoul, The value increases every hour.) 572 00:19:11,020 --> 00:19:14,100 This is great. I struck gold. 573 00:19:16,220 --> 00:19:17,670 (Seo-gu, Gwangju, The value decreases every hour.) 574 00:19:17,670 --> 00:19:18,900 Darn. 575 00:19:18,900 --> 00:19:20,100 (The value of Seo-gu, Gwangju, drops sharply.) 576 00:19:20,100 --> 00:19:21,610 Gosh, seriously. 577 00:19:22,210 --> 00:19:24,060 Darn it. This is not good. 578 00:19:24,060 --> 00:19:25,180 Did you buy all of them, Jae Suk? 579 00:19:25,270 --> 00:19:26,970 - Yes, I did. - That's cool. 580 00:19:27,610 --> 00:19:28,800 - Who's next? - I didn't know it'd be like this. 581 00:19:28,800 --> 00:19:30,300 - I'm next. - I didn't go to the restroom. 582 00:19:30,410 --> 00:19:31,650 You need to go to the restroom now? 583 00:19:31,650 --> 00:19:32,650 Why now? 584 00:19:32,740 --> 00:19:34,040 Had you told me about the rules... 585 00:19:34,040 --> 00:19:35,690 - You can buy Seo-gu, Busan. - Pardon? 586 00:19:35,690 --> 00:19:38,460 - What did you say? - You can buy the area at the end. 587 00:19:38,460 --> 00:19:39,620 (Seo-gu, Busan, is the toll gate to the restroom.) 588 00:19:40,190 --> 00:19:42,080 - Jae Suk, is this your land? - Yes. 589 00:19:42,080 --> 00:19:44,630 (Meanwhile, Jae Suk New Town is being built.) 590 00:19:44,630 --> 00:19:46,960 - I can't even go near it. - He practically owns the fridge. 591 00:19:46,960 --> 00:19:49,760 - I'm in trouble. - I'll be hungry all day long. 592 00:19:50,170 --> 00:19:52,490 He's like the owner of a snack bar. 593 00:19:52,490 --> 00:19:53,730 I'm worried. What do I do? 594 00:19:54,100 --> 00:19:55,870 - We can't go there. - The only thing... 595 00:19:55,870 --> 00:19:57,640 that Ji Hyo doesn't have is access to the toilet. 596 00:19:57,710 --> 00:20:00,910 - Jae Suk, you bought a lot. - Of course. I bought six areas. 597 00:20:02,110 --> 00:20:04,610 You can say that you can't come near the fridge. 598 00:20:04,610 --> 00:20:06,470 - Why did you buy only these areas? - Also, 599 00:20:06,470 --> 00:20:08,980 - I can move around the grass field. - Yes. 600 00:20:08,980 --> 00:20:11,240 - I can move this far. Sorry? - Is it a common area? 601 00:20:11,240 --> 00:20:14,120 - Oh, it's a common area. - Yes. So I bought all these areas. 602 00:20:14,120 --> 00:20:15,750 - Good for you. - Right? 603 00:20:15,750 --> 00:20:17,630 I can use this bed too. 604 00:20:17,720 --> 00:20:20,050 I have food to eat and a place to sleep. 605 00:20:20,520 --> 00:20:21,760 I can go for a walk too. 606 00:20:21,760 --> 00:20:23,560 - You can't use the toilet. - What? 607 00:20:23,600 --> 00:20:25,790 I can take care of that behind the fridge. 608 00:20:26,440 --> 00:20:28,500 I'll do it behind the fridge like this. 609 00:20:28,500 --> 00:20:29,500 (He'll actively use the blind spot.) 610 00:20:29,500 --> 00:20:30,940 - Is it possible? - Of course, it is. 611 00:20:31,330 --> 00:20:32,880 - I can't see you. - Right? 612 00:20:32,880 --> 00:20:34,770 - And I have this. - He says he can do that. 613 00:20:34,880 --> 00:20:36,040 He says it's possible. 614 00:20:36,040 --> 00:20:38,210 - It's so funny that he says so. - We need it to cook. 615 00:20:38,210 --> 00:20:40,420 - I might have to use it. - We'll need that pot. 616 00:20:40,420 --> 00:20:41,920 - That's nonsense. - What? 617 00:20:42,190 --> 00:20:44,690 Now, shall I eat some food? Let me see. 618 00:20:45,580 --> 00:20:47,780 I want to eat ramyeon, Ji Hyo. 619 00:20:47,780 --> 00:20:49,050 Shall I give you ramyeon? 620 00:20:49,460 --> 00:20:51,700 I'd like to purchase Gangdong-gu, Seoul, 621 00:20:51,700 --> 00:20:54,600 Jungnang-gu, Seoul, Jeju Island, Seo-gu, Daegu, 622 00:20:54,930 --> 00:20:57,020 - and Namdong-gu, Incheon. - Seo-gu, Daegu? 623 00:20:57,020 --> 00:20:58,370 - Yes. - It's 580 dollars. 624 00:20:58,370 --> 00:21:01,370 (He focuses on Jae Suk New Town and the hydropower resources.) 625 00:21:01,370 --> 00:21:02,470 If you give me the land certificates... 626 00:21:02,470 --> 00:21:04,330 (He receives the land certificates of the areas he purchased.) 627 00:21:04,330 --> 00:21:06,570 (Jungnang-gu, Seoul, The value increases every hour.) 628 00:21:06,570 --> 00:21:07,680 This is nice. 629 00:21:07,680 --> 00:21:11,270 (Seo-gu, Daegu, The value increases every hour.) 630 00:21:12,010 --> 00:21:13,720 Good. I bought good land. 631 00:21:16,010 --> 00:21:18,780 Shall I heat up some dumplings? 632 00:21:19,310 --> 00:21:22,130 Shall I heat up some dumplings using this microwave oven? 633 00:21:22,130 --> 00:21:25,290 - Ramyeon goes well with dumplings. - Right. 634 00:21:25,290 --> 00:21:26,860 - What goes well with dumplings? - Ramyeon. 635 00:21:26,860 --> 00:21:28,560 Or for now 636 00:21:28,560 --> 00:21:33,440 I'll have a cup of iced Americano with ice cubes 637 00:21:33,440 --> 00:21:36,030 I'm not jealous. You'll need to use the toilet if you drink it. 638 00:21:36,030 --> 00:21:38,260 Please leave my property 639 00:21:38,470 --> 00:21:41,530 I can come to the common area as well. 640 00:21:41,530 --> 00:21:43,150 - That's right. - How do you... 641 00:21:43,150 --> 00:21:45,040 - Oh, my. You bought these areas. - I can order some food here. 642 00:21:45,040 --> 00:21:47,240 - Yes, that's right. - You can go from here... 643 00:21:47,240 --> 00:21:49,620 - and jump to this area. - Yes. 644 00:21:49,620 --> 00:21:51,780 - But you can't reach the fridge. - No, he can't. 645 00:21:51,780 --> 00:21:54,480 - I can take food out of it. - How? 646 00:21:54,620 --> 00:21:55,820 I'll show you later. 647 00:21:55,820 --> 00:21:57,780 - Will you do it like this? - Enjoy watching it. 648 00:21:57,780 --> 00:21:59,320 (The fridge expressway will be open later on.) 649 00:21:59,320 --> 00:22:00,400 Okay. It's done. 650 00:22:02,430 --> 00:22:03,670 Has it begun? 651 00:22:04,200 --> 00:22:06,170 - Those who bought land have. - The property owners have. 652 00:22:06,170 --> 00:22:07,230 - Is that right? - Yes. 653 00:22:07,730 --> 00:22:09,530 Wait. First... 654 00:22:10,330 --> 00:22:11,530 I'll bring some food. 655 00:22:11,530 --> 00:22:13,970 (Se Chan is getting ready to move.) 656 00:22:15,710 --> 00:22:16,950 What are you doing? 657 00:22:18,180 --> 00:22:19,350 Good. It's so cool. 658 00:22:19,510 --> 00:22:20,770 My, it's good. 659 00:22:21,380 --> 00:22:23,080 - This is my land. - He's upset. 660 00:22:23,080 --> 00:22:24,240 - It's so nice. - Don't put your feet in there. 661 00:22:24,240 --> 00:22:26,250 I was going to drink the water when I got thirsty. 662 00:22:26,960 --> 00:22:28,280 (The water source is contaminated by the thoughtless citizen.) 663 00:22:28,280 --> 00:22:29,690 Why would you put your feet in there? 664 00:22:29,820 --> 00:22:30,960 It's so nice. 665 00:22:31,430 --> 00:22:32,630 I've made my decision. 666 00:22:33,460 --> 00:22:35,760 Give me a second. Here's 400 dollars. 667 00:22:36,760 --> 00:22:37,990 Thank you. 668 00:22:37,990 --> 00:22:39,290 (He receives the land certificates.) 669 00:22:39,290 --> 00:22:40,990 All right. 670 00:22:40,990 --> 00:22:42,210 (Haha goes to an area near Jae Suk New Town.) 671 00:22:42,210 --> 00:22:43,500 Hello, sir. 672 00:22:44,210 --> 00:22:46,500 - Hello. - I've moved next door to you. 673 00:22:47,410 --> 00:22:48,680 (The little neighbor came for food.) 674 00:22:48,680 --> 00:22:50,410 - It's nice to meet you. - You too. I hope we get along well. 675 00:22:50,410 --> 00:22:52,380 - Oh, you're drinking something. - Yes. 676 00:22:53,180 --> 00:22:54,620 Jae Suk, can I get one too? 677 00:22:54,620 --> 00:22:56,010 - What? - Give me one of that, please. 678 00:22:56,510 --> 00:22:57,740 - Salad. - Hey. 679 00:22:57,920 --> 00:22:59,160 - Please. - What... 680 00:22:59,160 --> 00:23:00,580 That was so smooth. 681 00:23:00,580 --> 00:23:01,890 (Pumping) 682 00:23:01,890 --> 00:23:02,960 Hey. 683 00:23:03,720 --> 00:23:05,660 (Attacking with a water gun) 684 00:23:05,660 --> 00:23:06,900 Give me a portion of salad now. 685 00:23:07,900 --> 00:23:09,320 My gosh. I'm speechless. 686 00:23:09,320 --> 00:23:10,370 (Here I come!) 687 00:23:10,370 --> 00:23:11,990 Will you give me a salad or not? 688 00:23:12,260 --> 00:23:13,440 You might get soaked from head to toe. 689 00:23:14,100 --> 00:23:16,330 - Hey, are you... - Or you can enjoy the water park. 690 00:23:16,610 --> 00:23:18,140 - Are you serious? - Come on. 691 00:23:18,140 --> 00:23:20,680 - Will you keep going on like this? - Don't come near me. 692 00:23:20,680 --> 00:23:22,410 - This has a long range. - I'll never give you any food... 693 00:23:22,410 --> 00:23:24,150 - if you keep acting like this. - You'll never give me any food? 694 00:23:24,150 --> 00:23:25,740 - No way. - "No way?" 695 00:23:25,920 --> 00:23:27,240 "No way?" 696 00:23:27,240 --> 00:23:28,450 - It's fun to watch. - Hey... 697 00:23:28,450 --> 00:23:31,580 I'll never give you any food. I'd rather get soaked. 698 00:23:31,720 --> 00:23:33,690 - Okay. Go ahead. - Yes. I don't mind. 699 00:23:33,690 --> 00:23:35,980 - I'd rather get soaked. - It's not too late. Say, "Stop." 700 00:23:36,130 --> 00:23:37,520 - Say, "Stop." - I'd rather get soaked. 701 00:23:37,520 --> 00:23:38,790 - I'll never give you any food. - Give me just one. 702 00:23:38,790 --> 00:23:40,820 - No way. - "No way?" 703 00:23:40,820 --> 00:23:42,630 - "No way?" - No way. 704 00:23:43,020 --> 00:23:45,260 Then I won't let you eat either. 705 00:23:45,490 --> 00:23:46,730 Drink some water instead. 706 00:23:46,730 --> 00:23:49,560 - Didn't you put your feet in it? - Yes, I did. 707 00:23:49,940 --> 00:23:51,470 Yes, I put my feet in it. 708 00:23:51,830 --> 00:23:53,440 I chose the right areas. 709 00:23:53,640 --> 00:23:54,830 Gosh, those punks. 710 00:23:55,380 --> 00:23:58,150 I checked out the properties before I came here. 711 00:23:58,150 --> 00:23:59,720 I'd like to purchase these three areas. 712 00:23:59,920 --> 00:24:01,890 - It's nice to meet you. - Yongsan-gu, Seoul... 713 00:24:01,920 --> 00:24:03,540 - These three areas? - Yes. 714 00:24:04,010 --> 00:24:05,960 I think that the value of Yongsan-gu will increase. 715 00:24:06,220 --> 00:24:07,310 Here's your land certificate. 716 00:24:07,780 --> 00:24:08,980 It will increase by 300 dollars. 717 00:24:09,320 --> 00:24:10,980 Oh, it has the information I need. 718 00:24:10,980 --> 00:24:12,430 (Yongsan-gu, Seoul, The value increases every hour.) 719 00:24:12,430 --> 00:24:13,520 Thank you. 720 00:24:13,750 --> 00:24:15,050 I have water. 721 00:24:15,490 --> 00:24:17,220 - Water? - Are the white areas yours? 722 00:24:17,400 --> 00:24:19,370 Yes, I'm wearing a white shirt. 723 00:24:20,260 --> 00:24:21,640 - I think I chose the wrong area. - Oh, it matches the color. 724 00:24:21,640 --> 00:24:24,370 I won't be seen. 725 00:24:24,910 --> 00:24:26,110 So Min, did you make a purchase? 726 00:24:26,110 --> 00:24:27,330 (The chair blocks her.) 727 00:24:27,410 --> 00:24:29,500 - I made a mistake. I'm invisible. - Did you make a purchase? 728 00:24:29,680 --> 00:24:31,650 - Jong Kook, I bought Yongsan-gu. - Yes. 729 00:24:31,710 --> 00:24:33,740 The chair you're sitting on blocks me. 730 00:24:33,740 --> 00:24:35,690 - Jong Kook, you're up. - Is it my turn? 731 00:24:35,850 --> 00:24:37,040 All right. 732 00:24:37,690 --> 00:24:39,420 Since I don't have much money... 733 00:24:40,720 --> 00:24:41,930 Wait. 734 00:24:43,630 --> 00:24:46,930 I have to give up on either food or toilet. 735 00:24:46,930 --> 00:24:48,050 (Food versus toilet) 736 00:24:48,050 --> 00:24:49,630 I'll give up on food. 737 00:24:50,220 --> 00:24:52,530 I'd like to purchase Yeongdo-gu, Busan. 738 00:24:53,400 --> 00:24:55,800 I think I'll have to stay here if I buy Yeongdo-gu, Busan. 739 00:24:55,800 --> 00:24:58,440 - He bought the toilet pass. - I'll have to stay here. 740 00:24:59,410 --> 00:25:00,680 My gosh. 741 00:25:00,680 --> 00:25:02,040 (He starts living in one spot, Yeongdo-gu, Busan.) 742 00:25:02,040 --> 00:25:03,910 - I picked the wrong areas. - The last member, please come. 743 00:25:03,910 --> 00:25:06,620 - Sorry, but I'll use the toilet. - Okay. 744 00:25:06,650 --> 00:25:08,070 - Can you go to the toilet? - Yes. 745 00:25:08,780 --> 00:25:10,040 - Of course, I can. - I guess you can jump. 746 00:25:10,040 --> 00:25:12,160 - Of course, I can do it. - Wait. 747 00:25:12,420 --> 00:25:14,190 - Between the two options, - Oh, gosh. 748 00:25:14,190 --> 00:25:16,430 I chose the toilet and gave up on the food. 749 00:25:16,630 --> 00:25:17,960 That's my land. 750 00:25:19,360 --> 00:25:21,200 Jong Kook, pay me ten dollars. 751 00:25:21,790 --> 00:25:23,820 - Jong Kook. - Can't I step on here either? 752 00:25:23,820 --> 00:25:25,730 - No, you can't. - I see. Okay. 753 00:25:26,230 --> 00:25:28,030 - Hey, just give me ten dollars... - Okay. 754 00:25:29,000 --> 00:25:30,210 - Hey, just give me ten dollars... - Okay. 755 00:25:30,210 --> 00:25:32,410 (He jumped.) 756 00:25:34,210 --> 00:25:35,740 Did he pull it off? 757 00:25:37,040 --> 00:25:38,880 No one else but Jong Kook can jump that far. 758 00:25:40,850 --> 00:25:42,150 Dong-gu, Ulsan. 759 00:25:42,150 --> 00:25:43,540 - Ulsan? - Yes. 760 00:25:44,080 --> 00:25:46,420 Is there anything I should know about Dong-gu, Ulsan? 761 00:25:47,190 --> 00:25:48,890 - Here's the land certificate. - Okay. 762 00:25:49,460 --> 00:25:50,750 Is there anything special about the area? 763 00:25:50,750 --> 00:25:52,050 (The value increases at noon and decreases after that.) 764 00:25:52,050 --> 00:25:54,600 (I picked a good one.) 765 00:25:54,600 --> 00:25:56,200 At noon... Wait. It goes down after that. 766 00:25:56,900 --> 00:25:58,200 After I get 200 dollars at noon? 767 00:25:58,260 --> 00:25:59,440 Can't I move to another area? 768 00:25:59,900 --> 00:26:02,530 - You should sell it to someone. - I should sell it. 769 00:26:02,530 --> 00:26:04,370 Try to make the area look profitable. 770 00:26:04,970 --> 00:26:06,380 Really? How should I do that? 771 00:26:06,470 --> 00:26:08,500 Try your best to make them believe it's a profitable property. 772 00:26:08,500 --> 00:26:10,110 Right. To sell the property? 773 00:26:10,150 --> 00:26:12,380 - Can I sell it? - Make them want to buy it. 774 00:26:14,920 --> 00:26:17,040 (He begins playing the game with an awkward exclamation.) 775 00:26:17,040 --> 00:26:18,120 It's nice. 776 00:26:18,120 --> 00:26:20,360 Hey, at least I picked a good area. 777 00:26:20,720 --> 00:26:22,480 I can move to the common area. 778 00:26:23,320 --> 00:26:26,490 I can jump over there as well. 779 00:26:26,630 --> 00:26:28,320 I can move to the common area. 780 00:26:29,290 --> 00:26:32,290 I can jump over there as well. 781 00:26:32,290 --> 00:26:34,170 - And here... - You just stepped on Buk-gu, Ulsan. 782 00:26:34,170 --> 00:26:35,170 You have to pay ten dollars. 783 00:26:35,170 --> 00:26:36,610 - What? - You stepped on the area. 784 00:26:36,670 --> 00:26:37,800 Gosh. Buk-gu, Ulsan... 785 00:26:37,800 --> 00:26:40,210 (He's been fined ten dollars.) 786 00:26:40,210 --> 00:26:41,470 What's wrong with Suk Jin? 787 00:26:41,470 --> 00:26:43,410 I didn't step on it. 788 00:26:43,410 --> 00:26:44,710 (He failed to promote his property and ended up spending money.) 789 00:26:45,210 --> 00:26:47,740 - Gosh. You're too strict. - It's delicious. 790 00:26:47,740 --> 00:26:48,850 - I'm back! - Oh, gosh. 791 00:26:48,850 --> 00:26:49,950 (I'm back!) 792 00:26:50,620 --> 00:26:51,690 - I'm back! - Oh, gosh. 793 00:26:51,690 --> 00:26:54,920 (The gym lover in Busan goes in and out of the toilet loudly.) 794 00:26:55,360 --> 00:26:57,250 My gosh. Why would he... Okay. 795 00:26:57,630 --> 00:26:59,820 Fine. Keep it strict. 796 00:26:59,820 --> 00:27:01,820 - Suk Jin, do you have only 1 area? - Yes, I have 1 area. 797 00:27:02,370 --> 00:27:05,700 - I skipped breakfast this morning. - I had breakfast. 798 00:27:06,140 --> 00:27:07,230 From here... 799 00:27:08,940 --> 00:27:10,140 But you see... 800 00:27:10,140 --> 00:27:11,800 Suk Jin, you bought a good area. 801 00:27:11,910 --> 00:27:13,270 (He stole Jae Suk's coffee successfully.) 802 00:27:13,270 --> 00:27:14,470 What is he doing? 803 00:27:15,030 --> 00:27:16,880 It has the water that I put my feet in. 804 00:27:16,880 --> 00:27:18,000 You're lying. 805 00:27:18,000 --> 00:27:20,720 (His next target is the fridge.) 806 00:27:20,720 --> 00:27:22,480 Suk Jin, you can't do that. 807 00:27:22,480 --> 00:27:24,310 - Hey, you can't do that. - Move. 808 00:27:24,310 --> 00:27:25,480 Why? 809 00:27:25,480 --> 00:27:27,190 - You can't do that. - Why can't I? 810 00:27:27,190 --> 00:27:29,390 - Of course, you can't do that. - Let's help each other out. 811 00:27:29,860 --> 00:27:32,050 - You have to pay ten dollars. - I see. 812 00:27:32,490 --> 00:27:33,930 That's too much. 813 00:27:34,250 --> 00:27:37,220 I'll give you anything you want if you give me ten dollars. 814 00:27:38,170 --> 00:27:41,030 (At that moment, Se Chan shoots his water gun at something.) 815 00:27:41,600 --> 00:27:43,610 (Suk Jin's land) 816 00:27:45,110 --> 00:27:47,180 Don't you think that he's acting like a thug? 817 00:27:47,380 --> 00:27:49,540 - Gosh, Hey. - You can't sit on it now. 818 00:27:49,650 --> 00:27:51,800 - Stay standing all day long. - That's not the problem. 819 00:27:51,800 --> 00:27:53,720 - It's slippery. - Right. Okay. 820 00:27:53,720 --> 00:27:54,970 - Suk Jin. - He can't go back to his land. 821 00:27:54,970 --> 00:27:56,620 - You'd better stay there. - Where? 822 00:27:56,620 --> 00:27:58,150 - On the grass field. - No. 823 00:28:00,920 --> 00:28:02,930 We can't steal one another's land certificate, right? 824 00:28:02,930 --> 00:28:04,160 - That's not allowed. - Okay. 825 00:28:04,160 --> 00:28:06,360 (Seok Sam's goal is to move to Incheon...) 826 00:28:06,360 --> 00:28:08,360 (where he can get resources easily.) 827 00:28:10,900 --> 00:28:12,470 Wait. It's time. 828 00:28:14,140 --> 00:28:15,260 Jung-gu, Seoul. 829 00:28:16,470 --> 00:28:17,870 (Suk Jin fell.) 830 00:28:17,870 --> 00:28:19,330 - Jung-gu, Seoul. - What did he do? 831 00:28:19,710 --> 00:28:21,640 - What's his problem? - Suk Jin, pay ten dollars. 832 00:28:21,640 --> 00:28:22,770 Hey! 833 00:28:23,970 --> 00:28:25,180 Darn it! 834 00:28:25,680 --> 00:28:28,120 Why are you trying to lie down during a shoot? 835 00:28:28,120 --> 00:28:29,450 Oh, that's what he wanted? 836 00:28:32,280 --> 00:28:33,750 (Biting) 837 00:28:33,750 --> 00:28:35,050 Who wants to drink water? 838 00:28:35,050 --> 00:28:37,580 (A cookie made him happy.) 839 00:28:38,430 --> 00:28:39,930 You have to pay ten dollars. 840 00:28:40,220 --> 00:28:44,060 (He's trying to get more food with his arm shaking.) 841 00:28:44,170 --> 00:28:46,230 - He's so cute. - Indeed. 842 00:28:46,290 --> 00:28:49,210 Then... Since we have made a reservation... 843 00:28:49,210 --> 00:28:51,670 - But I don't have any eggs. - Water is ours, Haha. 844 00:28:51,910 --> 00:28:53,230 Haha, take this water gun. We should stop him. 845 00:28:54,070 --> 00:28:57,240 - How can you steal my coffee too? - Stop stealing food. 846 00:28:58,810 --> 00:29:00,150 - Why would you steal my coffee... - What's wrong with you? 847 00:29:00,150 --> 00:29:01,570 (He shoots to help Ji Hyo.) 848 00:29:04,540 --> 00:29:06,420 - Wait. Don't move. - Why would you steal my coffee? 849 00:29:06,460 --> 00:29:07,510 (Laughing) 850 00:29:07,510 --> 00:29:09,050 - No. - What's wrong with you? 851 00:29:09,050 --> 00:29:10,220 - No. - You're unbelievable. 852 00:29:10,220 --> 00:29:12,360 - Stop it. - Suk Jin, give Ji Hyo ten dollars. 853 00:29:12,360 --> 00:29:14,220 - No. - He didn't pay me either. 854 00:29:14,220 --> 00:29:15,600 - You stepped on my land. - No, I didn't step on it. 855 00:29:16,870 --> 00:29:19,230 I feel like I'm watching the show at home. 856 00:29:19,900 --> 00:29:21,140 - What did you say? - That's funny. 857 00:29:21,200 --> 00:29:22,370 - I feel like... - What did you say? 858 00:29:22,470 --> 00:29:24,230 - I feel like I'm watching TV. - What are you doing there? 859 00:29:24,230 --> 00:29:25,470 Why are you slacking off? 860 00:29:26,440 --> 00:29:27,940 There's nothing I can do. 861 00:29:28,000 --> 00:29:30,410 The only thing he can do is use the toilet. 862 00:29:30,540 --> 00:29:32,620 - I can only jump to the toilet. - How will you cook it? 863 00:29:32,680 --> 00:29:33,740 Well... 864 00:29:33,740 --> 00:29:35,850 (The phone bell rings.) 865 00:29:37,150 --> 00:29:39,460 - That's the phone. - Hold on. 866 00:29:39,460 --> 00:29:44,130 (Why on earth is the phone ringing?) 867 00:29:57,370 --> 00:29:58,480 Hello? 868 00:29:58,980 --> 00:30:00,690 (Others are bewildered, but Jae Suk seems calm.) 869 00:30:00,690 --> 00:30:02,340 Got it. Just a moment. 870 00:30:02,640 --> 00:30:03,640 What is it? 871 00:30:04,190 --> 00:30:05,380 I know what it was. 872 00:30:05,380 --> 00:30:06,580 (What is he doing with the gourd?) 873 00:30:06,580 --> 00:30:08,080 - What is that? - What are you doing? 874 00:30:08,080 --> 00:30:10,120 - Darn it! - What are you doing? 875 00:30:10,120 --> 00:30:12,090 - Throw it down hard. - Well... 876 00:30:12,090 --> 00:30:13,590 - Is this a personal mission? - What? 877 00:30:13,590 --> 00:30:14,700 - Is it a mission? - Yes. 878 00:30:14,700 --> 00:30:17,290 That must be it. Maybe the price will go up. 879 00:30:17,290 --> 00:30:18,500 Yes, that must be it. 880 00:30:18,630 --> 00:30:21,130 (Back when Jae Suk purchased his land) 881 00:30:21,130 --> 00:30:22,300 (Seo-gu, Gwangju: An unidentified beast appears.) 882 00:30:22,300 --> 00:30:23,900 (Can be negated by breaking a gourd with the head every hour) 883 00:30:23,900 --> 00:30:26,510 (A piece of information was written on the land certificate.) 884 00:30:27,010 --> 00:30:28,280 (Some unfavorable conditions can be negated.) 885 00:30:28,280 --> 00:30:32,370 (Can be negated by breaking a gourd with the head every hour) 886 00:30:32,840 --> 00:30:38,690 (Unlike some lands with conditions that can't be negated,) 887 00:30:38,790 --> 00:30:43,580 (some lands have ways to stabilize the price.) 888 00:30:43,580 --> 00:30:48,270 (The owners will receive a call as a reminder.) 889 00:30:48,590 --> 00:30:49,820 I know what it was. 890 00:30:50,430 --> 00:30:52,970 (He tries to negate the negative effect.) 891 00:30:53,500 --> 00:30:55,060 - What are you doing? - Throw it down hard. 892 00:30:55,060 --> 00:30:59,900 (If he does this, he can negate the negative effect at noon.) 893 00:31:00,240 --> 00:31:02,370 - Maybe the price will go up. - Yes, that must be it. 894 00:31:02,370 --> 00:31:03,950 - Darn it. - Once more. You've got it. 895 00:31:04,140 --> 00:31:05,780 (He broke the gourd.) 896 00:31:05,780 --> 00:31:07,220 (Can be negated by breaking a gourd with the head every hour) 897 00:31:07,220 --> 00:31:08,380 Gosh, that hurts. 898 00:31:08,380 --> 00:31:09,880 (He negated the effect.) 899 00:31:10,080 --> 00:31:11,310 (Meanwhile, Suk Jin tries to escape.) 900 00:31:11,310 --> 00:31:12,690 This... 901 00:31:14,580 --> 00:31:15,580 (Grunting) 902 00:31:21,530 --> 00:31:24,360 (A sliding show) 903 00:31:26,060 --> 00:31:29,240 It's slippery because of the water I sprayed. 904 00:31:29,240 --> 00:31:30,300 Jae Suk, one is enough. 905 00:31:30,300 --> 00:31:31,710 What was with the one-man show? 906 00:31:31,710 --> 00:31:33,780 - Darn you brats. - Gosh, that hurts. 907 00:31:33,780 --> 00:31:34,780 Pay up, Suk Jin. 908 00:31:34,780 --> 00:31:36,780 You owe them and us ten dollars each. 909 00:31:36,780 --> 00:31:37,810 - Give me my ten dollars. - Sure. 910 00:31:38,310 --> 00:31:39,310 The phone is ringing again. 911 00:31:39,310 --> 00:31:40,920 Why aren't I getting a phone call? 912 00:31:40,920 --> 00:31:42,790 - Is there a phone in here? - Is there a phone? 913 00:31:42,880 --> 00:31:44,020 Do we all have phones? 914 00:31:44,690 --> 00:31:46,490 - He must've bought one. - Hello? 915 00:31:46,490 --> 00:31:48,380 - Can you buy phones? - How can you buy phones? 916 00:31:48,990 --> 00:31:49,990 - Is there one in our briefcases? - Got it. 917 00:31:49,990 --> 00:31:52,090 Maybe it's only offered to those in the top three. 918 00:31:52,090 --> 00:31:53,530 Or maybe the top two. 919 00:31:53,530 --> 00:31:54,770 Don't we get phones too? 920 00:31:54,770 --> 00:31:55,820 What are you doing? 921 00:31:56,500 --> 00:31:57,590 This must lead to a price jump. 922 00:31:57,590 --> 00:32:00,270 The rest of us don't have phones. 923 00:32:00,270 --> 00:32:01,400 It must be given to the top two. 924 00:32:01,400 --> 00:32:02,470 Is it offered to those... 925 00:32:02,470 --> 00:32:03,510 who bought land with favorable conditions? 926 00:32:04,710 --> 00:32:07,870 Why don't we join forces and make ourselves some ramyeon? 927 00:32:07,870 --> 00:32:09,250 - Then... - Good idea. 928 00:32:09,280 --> 00:32:11,110 Gather some money as payment, then. 929 00:32:11,110 --> 00:32:12,520 - What? - Gather some money as payment. 930 00:32:12,520 --> 00:32:14,250 We'll provide the water. 931 00:32:15,040 --> 00:32:18,080 You should include us too since we can provide the water. 932 00:32:18,080 --> 00:32:20,580 I'm selling this for five dollars. 933 00:32:20,580 --> 00:32:21,850 Three dollars. 934 00:32:21,990 --> 00:32:23,690 - Two dollars. - One dollar. 935 00:32:25,850 --> 00:32:27,260 How about 70 cents? 936 00:32:27,930 --> 00:32:29,290 Is this how it's going to be? 937 00:32:29,290 --> 00:32:31,090 - Hurry. - Sell it for 50 cents. 938 00:32:31,090 --> 00:32:32,270 Okay, 50 cents. 939 00:32:32,270 --> 00:32:33,700 I'll definitely buy that. 940 00:32:33,770 --> 00:32:35,900 - Okay. - Us three should eat together. 941 00:32:35,900 --> 00:32:37,800 This is all that I can do. 942 00:32:37,980 --> 00:32:39,710 You... 943 00:32:40,370 --> 00:32:41,900 It doesn't get me in the mood though. 944 00:32:41,900 --> 00:32:43,370 Why are you shaking that? 945 00:32:43,370 --> 00:32:45,610 This is all that I can do. 946 00:32:45,980 --> 00:32:47,950 I'll lose muscle at this rate. 947 00:32:50,110 --> 00:32:51,150 Sitting all day will do that to me. 948 00:32:51,150 --> 00:32:53,050 Get your lottery tickets! 949 00:32:53,050 --> 00:32:54,050 - Get your lottery tickets. - Lottery tickets? 950 00:32:54,530 --> 00:32:56,580 Get your lottery tickets. 951 00:32:56,580 --> 00:32:57,790 (The lottery ticket vendor from Chungcheong Province) 952 00:32:57,790 --> 00:32:59,090 - How much is it? - It's... 953 00:32:59,090 --> 00:33:00,390 ten dollars per ticket. 954 00:33:00,390 --> 00:33:02,060 - I'll buy one. - I'll buy one too. 955 00:33:02,170 --> 00:33:04,700 - What is that? - We have no choice. 956 00:33:04,700 --> 00:33:05,700 Those who don't have assets need to gamble with the lottery. 957 00:33:05,890 --> 00:33:07,360 - What? - What is that? 958 00:33:07,800 --> 00:33:09,130 - These are lottery tickets. - I'll take one! 959 00:33:09,130 --> 00:33:11,010 - Lottery tickets? - I'll take one. 960 00:33:11,010 --> 00:33:13,070 - Each of you... - I'll take three. 961 00:33:13,070 --> 00:33:14,370 - Lottery tickets? - I'll take one. 962 00:33:14,370 --> 00:33:15,450 I'll take three. 963 00:33:15,450 --> 00:33:16,800 - What? - Ten dollars. 964 00:33:16,840 --> 00:33:18,340 What on earth? 965 00:33:18,340 --> 00:33:20,310 - He spilled his coffee. - I'll take one. 966 00:33:20,310 --> 00:33:22,310 - He spilled his coffee. - What? 967 00:33:23,040 --> 00:33:24,690 - He spilled his coffee. - Darn it! 968 00:33:24,690 --> 00:33:26,760 - Gosh. - Unbelievable. 969 00:33:26,760 --> 00:33:28,230 Can someone give me a towel? 970 00:33:28,790 --> 00:33:31,230 I'm selling paper towels! 971 00:33:31,390 --> 00:33:32,590 (Unfortunately, paper towels are in Gwangju.) 972 00:33:32,590 --> 00:33:34,790 I'm selling paper towels! 973 00:33:34,790 --> 00:33:36,390 - How much is it? - Ten dollars. 974 00:33:36,390 --> 00:33:38,590 - How much is it? - That'll be ten dollars. 975 00:33:38,590 --> 00:33:40,540 Ten dollars? I'll take it all. 976 00:33:40,540 --> 00:33:43,010 - I can't give you all of it. - I need it to wipe this all up. 977 00:33:43,010 --> 00:33:44,100 I'll offer you this much. 978 00:33:44,100 --> 00:33:45,400 After all I did to get the coffee? 979 00:33:45,400 --> 00:33:47,010 - That much for ten dollars? - Yes. 980 00:33:47,010 --> 00:33:48,540 That much for ten dollars? It's not enough. 981 00:33:48,540 --> 00:33:49,540 I'll give you what you need. 982 00:33:49,540 --> 00:33:51,540 - The prize money is 200 dollars. - Wait, 200 dollars? 983 00:33:51,540 --> 00:33:53,340 - I'll take one. How much is it? - Wait, 200 dollars per ticket? 984 00:33:53,340 --> 00:33:54,950 - I'll choose mine. - No, ten dollars per ticket. 985 00:33:54,950 --> 00:33:56,340 I'll buy a ticket too. 986 00:33:56,340 --> 00:33:58,810 - You can only buy one. - Ten dollars. 987 00:33:58,990 --> 00:34:00,880 - This... - Here you go. 988 00:34:01,080 --> 00:34:02,120 Here. 989 00:34:02,190 --> 00:34:04,320 - There's a 1 in 4 chance. - You can only buy one. 990 00:34:04,350 --> 00:34:06,530 - Sorry? - There's a 1 in 4 chance. 991 00:34:06,530 --> 00:34:08,000 - A 1 in 4 chance? - That's not too bad. 992 00:34:08,000 --> 00:34:09,090 I hope I win the prize money. 993 00:34:09,090 --> 00:34:10,790 The winning ticket will have three of the same faces. 994 00:34:10,790 --> 00:34:12,060 Three of the same faces. 995 00:34:12,240 --> 00:34:13,470 Sounds good. 996 00:34:13,470 --> 00:34:14,540 (They dream of turning their lives around.) 997 00:34:14,540 --> 00:34:15,940 Darn it. 998 00:34:16,270 --> 00:34:17,630 - Mine's a dud. - Can I buy one more? 999 00:34:17,630 --> 00:34:18,980 - Can I? - Jong Kook. 1000 00:34:18,980 --> 00:34:20,510 - Mine's a dud. - Here I go. 1001 00:34:20,870 --> 00:34:22,600 - Jong Kook... - I have the money to buy more. 1002 00:34:22,600 --> 00:34:24,340 Suk Jin, darn it. 1003 00:34:24,340 --> 00:34:27,140 - Darn, that was close. - Mine's a dud. 1004 00:34:27,920 --> 00:34:29,610 - Darn it. - Yes! 1005 00:34:29,610 --> 00:34:31,790 So Min, I won the prize with three of your faces. 1006 00:34:31,790 --> 00:34:33,380 - What? - No way. 1007 00:34:33,380 --> 00:34:34,630 - Unbelievable. - You won the prize? 1008 00:34:34,630 --> 00:34:36,190 This is the worst. 1009 00:34:36,190 --> 00:34:38,500 Only the rich get richer in this world. 1010 00:34:38,500 --> 00:34:40,520 - Good for you. - Nothing's working for me. 1011 00:34:40,520 --> 00:34:43,170 How can only the rich get richer in this world? 1012 00:34:43,170 --> 00:34:45,170 - Haha, you! - Only Ji Hyo won the prize. 1013 00:34:45,170 --> 00:34:46,690 The ticket vendor will be back. 1014 00:34:46,690 --> 00:34:48,300 - Mine's a dud. - No way. 1015 00:34:48,300 --> 00:34:49,300 - Ji Hyo. - Did you really win the prize? 1016 00:34:49,300 --> 00:34:51,610 - Yes, with So Min's faces. - Lucky you. 1017 00:34:51,610 --> 00:34:53,630 Why is she the only one who is lucky among us? 1018 00:34:54,300 --> 00:34:55,400 It's done! 1019 00:34:56,250 --> 00:34:58,170 - Let's eat it with kimchi. - Sure. 1020 00:34:58,170 --> 00:34:59,250 Here you go. 1021 00:34:59,820 --> 00:35:01,840 - This... - This looks good. 1022 00:35:01,840 --> 00:35:03,110 (Suk Jin is still cleaning up the coffee.) 1023 00:35:03,110 --> 00:35:04,880 Just look at this mess. 1024 00:35:04,880 --> 00:35:06,380 Why did you spill coffee there? 1025 00:35:06,380 --> 00:35:07,550 I didn't even get to take a sip. 1026 00:35:08,380 --> 00:35:10,790 (Slurping) 1027 00:35:11,900 --> 00:35:13,400 Just a second. Should we make another? 1028 00:35:13,400 --> 00:35:15,000 The ramyeon is to die for. 1029 00:35:15,000 --> 00:35:17,730 Gosh, this is delicious. 1030 00:35:17,770 --> 00:35:20,070 It's even better because we're outdoors. 1031 00:35:20,070 --> 00:35:21,710 Ramyeon tastes the best when outdoors. 1032 00:35:21,710 --> 00:35:22,770 Yes, outdoors. 1033 00:35:22,770 --> 00:35:24,710 Those darn brats. 1034 00:35:24,710 --> 00:35:25,710 (Those darn brats.) 1035 00:35:25,710 --> 00:35:27,070 Did you cuss them out? 1036 00:35:27,070 --> 00:35:29,670 What? Well, I couldn't help myself. 1037 00:35:29,800 --> 00:35:32,210 Why did you cuss at us? 1038 00:35:32,210 --> 00:35:34,440 What's so wrong with cursing the rich? 1039 00:35:34,750 --> 00:35:36,440 - The rich? - You should've been smart... 1040 00:35:36,440 --> 00:35:37,710 with your investments. 1041 00:35:37,860 --> 00:35:40,050 A well exploded on my property. 1042 00:35:41,360 --> 00:35:42,360 I bought the wrong kind of land. 1043 00:35:42,360 --> 00:35:43,690 Water got pumped up from below the surface. 1044 00:35:43,690 --> 00:35:45,690 Let's ride it out, Suk Jin. 1045 00:35:45,690 --> 00:35:47,230 Jong Kook. 1046 00:35:47,230 --> 00:35:49,400 - Let's ride it out. - We should join forces. 1047 00:35:49,400 --> 00:35:51,230 - I can't take it anymore. - I know. 1048 00:35:51,360 --> 00:35:52,800 The towels are over here. 1049 00:35:52,800 --> 00:35:54,800 You can buy some from Jong Kook. 1050 00:35:54,800 --> 00:35:56,270 - Really? - He has towels. 1051 00:35:56,900 --> 00:35:58,340 Why didn't you tell me sooner? 1052 00:35:58,900 --> 00:36:01,800 Jong Kook, can you hand me a towel? You and I should... 1053 00:36:02,150 --> 00:36:03,610 - My head's spinning. - What's wrong? 1054 00:36:03,610 --> 00:36:06,610 What's wrong? What is it? 1055 00:36:06,610 --> 00:36:07,840 I stood up too quickly. 1056 00:36:07,840 --> 00:36:09,690 - Was it due to all the labor? - Yes. 1057 00:36:10,090 --> 00:36:12,190 - Can I have one? - I feel for you. 1058 00:36:12,190 --> 00:36:14,150 Right? Can I have a towel, then? 1059 00:36:14,790 --> 00:36:16,690 You should offer me something in exchange. 1060 00:36:16,690 --> 00:36:17,860 What would you like to have? 1061 00:36:17,860 --> 00:36:19,500 Bring me whatever you have. 1062 00:36:19,500 --> 00:36:20,650 - Okay. - I'll accept anything. 1063 00:36:20,650 --> 00:36:21,670 Jong Kook, here. 1064 00:36:21,820 --> 00:36:22,960 (So Min throws him a triangular gimbap.) 1065 00:36:22,960 --> 00:36:25,690 So Min, no way. My gosh. 1066 00:36:25,690 --> 00:36:26,900 Jong Kook, that's for you. 1067 00:36:26,900 --> 00:36:29,400 I'll give you this in exchange for So Min's good deed. 1068 00:36:29,540 --> 00:36:30,860 - Really? - Yes. 1069 00:36:31,340 --> 00:36:33,230 - You wanted a towel. - Right. Thanks. 1070 00:36:33,270 --> 00:36:35,400 I see we've split up into groups. 1071 00:36:35,610 --> 00:36:38,170 - Right, you three are a team now. - Right. 1072 00:36:38,210 --> 00:36:40,840 Things are cozy enough for them as well. 1073 00:36:41,190 --> 00:36:43,610 I'm glad you've found a way to survive. 1074 00:36:43,920 --> 00:36:46,380 So Min, I felt your love just now. 1075 00:36:46,380 --> 00:36:47,610 I'm going to make myself at home. 1076 00:36:47,790 --> 00:36:49,980 You, me, and So Min should team up. 1077 00:36:49,980 --> 00:36:51,500 Right, we should. 1078 00:36:51,500 --> 00:36:55,460 If only you were situated around here. 1079 00:36:55,690 --> 00:36:57,500 If I get too annoyed, 1080 00:36:57,500 --> 00:36:59,360 I'll buy the land in the center... 1081 00:36:59,360 --> 00:37:01,710 and throw things as if this were "Squid Game." 1082 00:37:01,710 --> 00:37:04,000 - Like this. - That you should. 1083 00:37:04,340 --> 00:37:05,610 Ramyeon is the best when there is barely enough. 1084 00:37:05,610 --> 00:37:07,400 It tastes better when eaten as a group of four. 1085 00:37:07,400 --> 00:37:08,550 - Of course. - Right? 1086 00:37:08,550 --> 00:37:09,980 Having money sure is good. 1087 00:37:09,980 --> 00:37:13,110 It's now time for you to receive your first payments. 1088 00:37:13,110 --> 00:37:14,110 Okay. 1089 00:37:14,110 --> 00:37:15,690 Bring in the status board. 1090 00:37:15,690 --> 00:37:19,520 (Who earned the most money from the land they had?) 1091 00:37:20,050 --> 00:37:21,980 Why did Jong Kook lose money? 1092 00:37:21,980 --> 00:37:22,980 (The status board is revealed.) 1093 00:37:23,750 --> 00:37:26,690 (Land Appraisal at noon) 1094 00:37:26,690 --> 00:37:29,500 (Favorable, Unfavorable) 1095 00:37:29,690 --> 00:37:33,070 (Jong Kook's total profits at 12 p.m.) 1096 00:37:33,230 --> 00:37:34,730 Jong Kook lost money. 1097 00:37:34,840 --> 00:37:36,900 - Haha, you earned a lot. - I earned 200 dollars. 1098 00:37:36,900 --> 00:37:38,770 - Suk Jin too. - This is how valuable... 1099 00:37:38,770 --> 00:37:40,210 my land is. 1100 00:37:40,210 --> 00:37:41,610 (Suk Jin's total profits at 12 p.m.) 1101 00:37:41,610 --> 00:37:43,840 - Hold on a second. - I can buy two more. 1102 00:37:44,610 --> 00:37:47,420 I should purchase more. It's all about investing now. 1103 00:37:47,840 --> 00:37:49,480 - In total... - So Min earned 400 dollars. 1104 00:37:50,110 --> 00:37:51,380 (So Min's total profits at 12 p.m.) 1105 00:37:51,380 --> 00:37:52,860 I earned a lot from my land. 1106 00:37:53,210 --> 00:37:55,480 What did you purchase? Oh, Yongsan. 1107 00:37:55,520 --> 00:37:57,190 In total, my profit is 300 dollars. 1108 00:37:57,190 --> 00:37:58,630 You can purchase four more. 1109 00:37:58,630 --> 00:37:59,630 (They turn their focus to So Min.) 1110 00:38:00,000 --> 00:38:03,630 You'll receive your money according to the status board. 1111 00:38:03,630 --> 00:38:06,690 Thank you. Can I purchase land from others now? 1112 00:38:06,860 --> 00:38:08,170 Where should I buy next? 1113 00:38:08,230 --> 00:38:10,460 I can't jump over Jong Kook to go to the bathroom. 1114 00:38:10,900 --> 00:38:12,840 - Darn it. - If you can jump two at a time... 1115 00:38:12,980 --> 00:38:14,980 If you can jump two at a time, 1116 00:38:14,980 --> 00:38:17,170 - pay Ji Hyo ten dollars. - And? 1117 00:38:17,340 --> 00:38:18,380 I'll let you pass for free. 1118 00:38:18,380 --> 00:38:20,270 - And then jump from here. - I have a question. 1119 00:38:20,270 --> 00:38:23,110 Can I buy someone else's land if I want to? 1120 00:38:23,150 --> 00:38:25,420 You can get that done during the purchase phase. 1121 00:38:25,420 --> 00:38:27,250 However, the price will be 150 dollars. 1122 00:38:27,250 --> 00:38:28,630 - One hundred fifty dollars? - To purchase land owned by others? 1123 00:38:28,630 --> 00:38:30,380 - That's right. - But we can buy whatever we want. 1124 00:38:30,380 --> 00:38:32,920 - Exactly. - Which land should I buy? 1125 00:38:34,520 --> 00:38:35,960 So Min, you bought two lands, didn't you? 1126 00:38:36,070 --> 00:38:37,270 I bought three. 1127 00:38:37,590 --> 00:38:38,800 Yongsan and... 1128 00:38:39,590 --> 00:38:43,500 - So Min got 400 dollars worth. - Yes. 1129 00:38:43,500 --> 00:38:44,800 - It's favorable. - Right. 1130 00:38:44,800 --> 00:38:47,710 So even if I buy So Min's land for 150 dollars, 1131 00:38:47,710 --> 00:38:49,170 - I'll have 50 dollars more later. - You'll have more. 1132 00:38:49,170 --> 00:38:51,420 So I must buy two lands of hers. 1133 00:38:51,420 --> 00:38:54,880 The same goes for Suk Jin's land. 1134 00:38:54,880 --> 00:38:55,880 What does he have? 1135 00:38:56,050 --> 00:38:57,380 Oh, you should buy Suk Jin's land. 1136 00:38:57,380 --> 00:38:58,860 You'll get extra 50 dollars no matter what. 1137 00:38:58,980 --> 00:39:02,250 (The price of Dong-gu, Ulsan, will plunge unlike their expectations.) 1138 00:39:02,250 --> 00:39:03,820 You'll get extra 50 dollars no matter what. 1139 00:39:03,820 --> 00:39:05,630 - It must be favorable. Yes. - Yes. 1140 00:39:06,000 --> 00:39:09,020 Please. I only have this one. 1141 00:39:10,300 --> 00:39:11,360 - Pardon? - It's 50 dollars. 1142 00:39:11,360 --> 00:39:12,440 What about 50 dollars? 1143 00:39:12,540 --> 00:39:13,630 - You should give it to me. Yes. - I should give it to you? 1144 00:39:13,630 --> 00:39:14,710 If the price goes down, 1145 00:39:14,710 --> 00:39:15,710 - should I pay? - Yes. 1146 00:39:15,770 --> 00:39:17,710 It's my land. 1147 00:39:18,070 --> 00:39:19,300 It's actually a tax. 1148 00:39:19,300 --> 00:39:20,440 Really? 1149 00:39:21,670 --> 00:39:24,000 When someone buys our land, will I get the money? 1150 00:39:24,480 --> 00:39:26,380 - No, it's not like that. - Gosh, what's this? 1151 00:39:26,380 --> 00:39:28,250 Are you a communist or what? 1152 00:39:28,590 --> 00:39:30,440 - You pay taxes for everything. - When someone buys my land, 1153 00:39:30,440 --> 00:39:32,750 - shouldn't I get the money? - What? 1154 00:39:32,920 --> 00:39:34,380 - Who takes it then? - Who takes it? 1155 00:39:34,380 --> 00:39:36,730 - Us. - It's not reasonable. 1156 00:39:36,730 --> 00:39:38,090 - You should give it to him. - Hey. 1157 00:39:38,090 --> 00:39:39,690 What kind of country is this? 1158 00:39:39,690 --> 00:39:42,070 We bought the land. 1159 00:39:42,520 --> 00:39:44,360 - It belongs to the country. - Then... 1160 00:39:44,460 --> 00:39:46,190 - it's better not to buy it. - Right. 1161 00:39:46,770 --> 00:39:48,070 - Tell them. - Then... 1162 00:39:48,070 --> 00:39:49,900 - Hear me out. - It doesn't make sense. 1163 00:39:49,900 --> 00:39:52,170 We built the infrastructure for you to eat and sleep. 1164 00:39:52,170 --> 00:39:53,610 - Infrastructure? - Come on. 1165 00:39:54,170 --> 00:39:55,900 - This is... - Does it make sense? 1166 00:39:55,900 --> 00:39:56,900 The one who sold it should get the money. 1167 00:39:56,900 --> 00:39:58,920 - It's like we... - We can pay taxes. 1168 00:39:58,920 --> 00:40:00,320 - A real estate transfer tax. - We can pay taxes. 1169 00:40:00,320 --> 00:40:01,610 We can pay a transfer tax. 1170 00:40:01,750 --> 00:40:03,690 If I sell it for 150 dollars, I can pay 50 dollars. 1171 00:40:03,690 --> 00:40:04,690 - I mean... - You're right. 1172 00:40:04,690 --> 00:40:07,090 You can trade yourselves then. 1173 00:40:07,090 --> 00:40:09,420 - Can we? - You can do it yourselves. 1174 00:40:09,420 --> 00:40:11,020 Without us, the real estate agency. 1175 00:40:11,020 --> 00:40:13,050 - If we do it ourselves... - Without commission? 1176 00:40:13,050 --> 00:40:14,090 (They can trade without the real estate agency.) 1177 00:40:14,090 --> 00:40:17,500 Won't you be arrested if you trade without paying taxes? 1178 00:40:17,860 --> 00:40:19,400 - Jong Kook. - Without commission? 1179 00:40:19,400 --> 00:40:21,230 Jong Kook. 1180 00:40:21,400 --> 00:40:22,770 I'll buy your land for 100 dollars. 1181 00:40:22,840 --> 00:40:24,110 Do you want to buy my land? 1182 00:40:24,210 --> 00:40:25,730 - Will you give me 100 dollars? - Yes. 1183 00:40:25,900 --> 00:40:28,340 - That'd be great. - That's why. Sell it to me. 1184 00:40:28,340 --> 00:40:29,670 - I'll buy it. - It sounds good. 1185 00:40:29,670 --> 00:40:31,270 - Really? - I want to buy that land. 1186 00:40:32,070 --> 00:40:35,590 Okay. If you buy it for 100 dollars, I can buy another land. 1187 00:40:35,590 --> 00:40:36,750 I'll buy it for 100 dollars. 1188 00:40:37,090 --> 00:40:38,210 (Dong-gu, Ulsan: 200 dollars up at 12 p.m., 300 dollars down at 1 p.m.) 1189 00:40:38,210 --> 00:40:39,750 (It's getting close to 1 p.m. now.) 1190 00:40:39,750 --> 00:40:44,460 (Suk Jin needs to sell his land quickly.) 1191 00:40:45,460 --> 00:40:47,090 For your information, 1192 00:40:47,630 --> 00:40:48,960 it's 150 dollars with the agency. 1193 00:40:48,960 --> 00:40:50,300 But I'll sell it for 120 dollars. 1194 00:40:50,770 --> 00:40:51,900 If you're going to buy it... 1195 00:40:52,460 --> 00:40:53,570 I should get it for 120 dollars. 1196 00:40:54,710 --> 00:40:55,840 How about 130 dollars? 1197 00:40:56,040 --> 00:40:57,270 I'll get it for 120 dollars. 1198 00:40:57,670 --> 00:40:58,880 - You should give me 130 dollars. - Suk Jin. 1199 00:40:59,710 --> 00:41:01,040 - I'll buy it for 130 dollars. - Okay. 130 dollars. 1200 00:41:01,040 --> 00:41:02,400 - How about 140 dollars? - For 140 dollars? 1201 00:41:03,650 --> 00:41:04,750 I say 150 dollars. No more than that. 1202 00:41:04,820 --> 00:41:06,110 - For 150 dollars? - For 150 dollars. 1203 00:41:06,110 --> 00:41:07,380 It's better to buy it with the agency then. 1204 00:41:07,650 --> 00:41:09,550 - I'm not buying it. - Because he will... 1205 00:41:09,550 --> 00:41:11,090 I should pay the agency for nothing then. 1206 00:41:11,210 --> 00:41:13,520 That's better. It's better for him to buy it from them. 1207 00:41:13,750 --> 00:41:15,380 I know. That's why he wants to sell it to me. 1208 00:41:15,380 --> 00:41:17,880 - But I don't know why. - Sell it to me. 1209 00:41:17,880 --> 00:41:19,300 Why do you want to buy that land? 1210 00:41:19,300 --> 00:41:20,460 (Killing the mood) 1211 00:41:20,820 --> 00:41:22,300 Because it will go up by 200 dollars. 1212 00:41:22,320 --> 00:41:24,770 There are so many unexplored lands. 1213 00:41:24,770 --> 00:41:25,840 There are a lot of good factors. 1214 00:41:25,840 --> 00:41:27,000 Why would you want to buy it when there are many good factors? 1215 00:41:27,000 --> 00:41:28,940 It's because I know I will gain from the land. 1216 00:41:29,070 --> 00:41:31,040 It's because I know I will gain from the land. 1217 00:41:31,040 --> 00:41:33,130 You should buy this kind of land for 50 dollars. 1218 00:41:33,170 --> 00:41:34,940 - There are other lands. - I know. 1219 00:41:34,940 --> 00:41:36,710 - Buy something else then. - I'll pay 50 dollars. 1220 00:41:38,070 --> 00:41:39,270 You should give me the original price at least. 1221 00:41:39,270 --> 00:41:40,270 I can't. 1222 00:41:40,270 --> 00:41:41,520 They will take it then. 1223 00:41:41,750 --> 00:41:43,320 - I won't buy it. - They will take it. 1224 00:41:43,320 --> 00:41:45,590 There's an order here. 1225 00:41:45,590 --> 00:41:46,610 - All right. - Okay. 1226 00:41:47,110 --> 00:41:50,050 It's better to sell it and get money than to be taken away from me. 1227 00:41:50,550 --> 00:41:53,650 I think I should buy the land to block people from the restroom. 1228 00:41:54,020 --> 00:41:56,960 It's 7 of us, right? I'm 6th place again. 1229 00:41:57,400 --> 00:41:58,590 What's wrong? 1230 00:41:59,040 --> 00:42:00,770 - Are you 6th? - I'm 5th. 1231 00:42:00,940 --> 00:42:02,540 What's wrong with us today? 1232 00:42:02,540 --> 00:42:03,730 This is weird. 1233 00:42:04,340 --> 00:42:05,670 I'm one rank higher than you. 1234 00:42:05,670 --> 00:42:07,570 (Bitter) 1235 00:42:09,840 --> 00:42:11,110 Wait. But it's... 1236 00:42:12,110 --> 00:42:13,420 Didn't you give them out? 1237 00:42:13,820 --> 00:42:15,480 I should pick them. Why did you give them out? 1238 00:42:16,110 --> 00:42:17,440 They asked me to do so. 1239 00:42:17,920 --> 00:42:19,320 But Myung Jae... 1240 00:42:19,320 --> 00:42:21,550 I'm sorry, but don't we have to pick this? 1241 00:42:21,860 --> 00:42:23,550 - Myung Jae gave these out. - Even if it's just 100 dollars... 1242 00:42:23,550 --> 00:42:24,690 - Suk Jin. - Yes? 1243 00:42:24,690 --> 00:42:26,900 - Myung Jae gave these out. - That's true. 1244 00:42:26,900 --> 00:42:28,570 - We should pick them. - Hey. 1245 00:42:28,570 --> 00:42:29,960 Lee Myung Jae. 1246 00:42:29,960 --> 00:42:31,500 - No. Why? - We should do it again. 1247 00:42:31,540 --> 00:42:33,460 - Why? - Right. Because Myung Jae... 1248 00:42:33,460 --> 00:42:35,670 - We should pick them ourselves. - Yes. 1249 00:42:35,670 --> 00:42:37,500 I'm fine with doing it again. Mine isn't that good. 1250 00:42:37,500 --> 00:42:38,670 - Let's do it again. - Myung Jae... 1251 00:42:38,670 --> 00:42:39,840 - I don't... - Those who want to do it again, 1252 00:42:39,840 --> 00:42:41,000 do it again. 1253 00:42:41,000 --> 00:42:42,610 (Then those who want to do it again, do it again!) 1254 00:42:43,900 --> 00:42:45,270 (1st place will step out of it.) 1255 00:42:45,270 --> 00:42:46,270 - I mean... - What is your rank? 1256 00:42:46,270 --> 00:42:48,020 - I'm first. - What's your rank? 1257 00:42:48,020 --> 00:42:49,050 - I'm first. - Myung Jae... 1258 00:42:49,110 --> 00:42:52,250 - I'm not doing it again. - You guys can switch. 1259 00:42:52,380 --> 00:42:54,290 I'm first. 1260 00:42:54,460 --> 00:42:56,790 - No. - I can buy the land, right? 1261 00:42:56,790 --> 00:42:58,190 Okay, I got it. 1262 00:42:58,420 --> 00:43:00,230 - Myung Jae. - Darn it. 1263 00:43:00,230 --> 00:43:02,000 Come over here and cook something. 1264 00:43:02,800 --> 00:43:04,000 Eat. 1265 00:43:04,000 --> 00:43:05,170 It's all yours. 1266 00:43:05,400 --> 00:43:06,800 Come over to the fridge and eat. 1267 00:43:06,800 --> 00:43:10,460 - So Min, give me 100 dollars then. - Okay. 1268 00:43:10,900 --> 00:43:12,570 - You can give me the land deed. - Okay. 1269 00:43:12,730 --> 00:43:14,500 We're going to trade now. Can I go? 1270 00:43:14,500 --> 00:43:16,000 You can go when it's for a trade. 1271 00:43:16,050 --> 00:43:17,900 - Is it okay? - He said it's okay. 1272 00:43:18,000 --> 00:43:20,020 - Thank you. - Thank you for 100 dollars. 1273 00:43:20,020 --> 00:43:22,090 - I should've not bought it. - A hundred dollars is still good. 1274 00:43:22,090 --> 00:43:23,150 What did you say? 1275 00:43:23,150 --> 00:43:25,590 If they don't go to the restroom... 1276 00:43:25,960 --> 00:43:28,190 They should go to the restroom. 1277 00:43:28,190 --> 00:43:29,650 How can I have five people who want to use the restroom every hour? 1278 00:43:30,880 --> 00:43:32,150 That's... 1279 00:43:33,420 --> 00:43:35,070 I heard it's on sale. 1280 00:43:35,130 --> 00:43:36,570 - How about 50 dollars? - I want 100 dollars. 1281 00:43:36,570 --> 00:43:38,020 A hundred is a little... 1282 00:43:38,020 --> 00:43:39,300 - Give 100 dollars to me. - Because... 1283 00:43:39,300 --> 00:43:40,860 He has too little money anyway. 1284 00:43:40,860 --> 00:43:42,210 - I don't have money. - I said no. 1285 00:43:42,210 --> 00:43:43,400 I got 200 dollars. 1286 00:43:43,610 --> 00:43:44,800 How about 40 dollars? 1287 00:43:44,800 --> 00:43:46,540 I can't sell it for 40 dollars. 1288 00:43:47,040 --> 00:43:48,570 - Okay, then. - Because something good... 1289 00:43:48,710 --> 00:43:51,250 - will happen later. - I should buy three lands. 1290 00:43:51,250 --> 00:43:53,440 Let's go with 40 dollars. I'll give you 10 dollars later. 1291 00:43:53,480 --> 00:43:55,020 - Then bring 40 dollars. - Yes. 1292 00:43:55,480 --> 00:43:56,690 Gosh, 40 dollars? 1293 00:43:57,590 --> 00:43:58,690 It's 40. 1294 00:43:59,480 --> 00:44:00,610 I'll trade right away. 1295 00:44:00,610 --> 00:44:03,230 (He's acting until right before making the deal.) 1296 00:44:04,230 --> 00:44:05,420 Here's 40 dollars. 1297 00:44:05,420 --> 00:44:06,500 (The 40-dollar deal is made.) 1298 00:44:06,500 --> 00:44:08,520 We made a contract. 1299 00:44:08,520 --> 00:44:09,730 I should go down. 1300 00:44:09,730 --> 00:44:11,020 - This land. - I should expand from here. 1301 00:44:11,020 --> 00:44:12,190 This is my land. 1302 00:44:13,570 --> 00:44:14,630 Give me the deed. 1303 00:44:15,730 --> 00:44:17,170 - Here it is. - Thank you. 1304 00:44:19,730 --> 00:44:20,800 Darn it. 1305 00:44:20,800 --> 00:44:22,400 (Dong-gu, Ulsan: 200 dollars up at 12 p.m., 300 dollars down at 1 p.m.) 1306 00:44:22,400 --> 00:44:25,520 (Laughing) 1307 00:44:25,520 --> 00:44:26,710 Why? 1308 00:44:26,840 --> 00:44:28,690 (So happy) 1309 00:44:28,690 --> 00:44:30,020 This became minus. 1310 00:44:30,020 --> 00:44:31,190 He sold the land. 1311 00:44:31,190 --> 00:44:32,320 (It will decrease by 300 dollars per hour.) 1312 00:44:32,980 --> 00:44:35,860 I was so nervous and worried that he might not buy it. 1313 00:44:36,690 --> 00:44:37,880 What did you say? 1314 00:44:37,980 --> 00:44:39,460 I finally sold that land. 1315 00:44:39,900 --> 00:44:42,070 You got a weird one, didn't you? 1316 00:44:42,070 --> 00:44:43,320 It must be minus. 1317 00:44:44,020 --> 00:44:46,070 - Make a deal, Jae Suk. - We made a contract. 1318 00:44:46,070 --> 00:44:47,960 - I should expand from here. - I think some lands... 1319 00:44:47,960 --> 00:44:50,610 - I should expand from here. Right. - The price of some lands goes down. 1320 00:44:50,610 --> 00:44:53,480 There must be land with an oil field. 1321 00:44:53,480 --> 00:44:56,170 - The land 1,000 dollars worth? - I should find the golden land. 1322 00:44:57,000 --> 00:44:58,150 Excuse me. 1323 00:44:58,150 --> 00:45:00,250 Are you a gangster around the neighborhood? 1324 00:45:00,340 --> 00:45:01,820 My land is sold. 1325 00:45:01,820 --> 00:45:04,210 - Is it sold? - I don't have any place to stay. 1326 00:45:04,210 --> 00:45:05,420 I should buy one too. 1327 00:45:05,520 --> 00:45:06,690 I'll buy these. 1328 00:45:07,190 --> 00:45:09,320 Gwangjin-gu, Geumcheon-gu, and Nam-gu. 1329 00:45:10,230 --> 00:45:11,460 Gwangjin-gu, Seoul. 1330 00:45:12,590 --> 00:45:13,730 Is it done? 1331 00:45:14,750 --> 00:45:18,500 - Oh, my gosh. - I should buy it. 1332 00:45:18,500 --> 00:45:19,540 (He found the land that is 400 dollars.) 1333 00:45:19,540 --> 00:45:20,590 - Me? - Why? 1334 00:45:20,670 --> 00:45:21,770 - Oh, my. - Why? 1335 00:45:21,770 --> 00:45:23,540 - You must hit a jackpot. - This is a jackpot. 1336 00:45:23,540 --> 00:45:25,900 (What is it?) 1337 00:45:25,900 --> 00:45:27,230 - Why is he overreacting? - Oh, my gosh. 1338 00:45:28,070 --> 00:45:29,250 - Why? - It's a jackpot. 1339 00:45:29,250 --> 00:45:30,400 Which land is it? 1340 00:45:31,110 --> 00:45:32,480 - Oh, my. - How many did you get? 1341 00:45:32,840 --> 00:45:34,110 He's rich. A rich landowner. 1342 00:45:34,110 --> 00:45:35,590 Haha's land. 1343 00:45:35,750 --> 00:45:36,840 I guess there's something. 1344 00:45:37,020 --> 00:45:38,980 I got to move into this area. 1345 00:45:39,290 --> 00:45:40,320 (Jae Suk's overreaction shakes the real estate world.) 1346 00:45:40,320 --> 00:45:41,790 - I picked good ones. - Whose is it? 1347 00:45:41,790 --> 00:45:43,150 It's Jae Suk. 1348 00:45:43,190 --> 00:45:45,400 (Super excited about extra 50 dollars) 1349 00:45:45,400 --> 00:45:47,130 (Geumcheon-gu, Seoul: 50 dollars up by 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., 3 p.m.) 1350 00:45:47,630 --> 00:45:50,020 (He bought 3 and all 3 lands have favorable conditions!) 1351 00:45:50,020 --> 00:45:51,230 This is amazing. 1352 00:45:51,420 --> 00:45:54,090 (It makes those in the lower ranks feel deprived.) 1353 00:45:54,090 --> 00:45:56,210 - Where are you moving into? - Yes? 1354 00:45:56,210 --> 00:45:57,540 - Sorry? - Where are you moving into? 1355 00:45:57,540 --> 00:45:58,630 You can see it. 1356 00:45:58,630 --> 00:46:00,230 (The rich landowner got excited.) 1357 00:46:02,150 --> 00:46:03,210 (The middle-aged rich guy loves this world so much.) 1358 00:46:03,210 --> 00:46:04,210 Is it that good? 1359 00:46:04,210 --> 00:46:05,420 He might be acting. 1360 00:46:06,050 --> 00:46:07,550 - It could be acting. We don't know. - I picked good ones for now. 1361 00:46:07,820 --> 00:46:09,420 Jae Suk has too much land. 1362 00:46:10,190 --> 00:46:11,860 - Jae Suk's land... - He's a rich landowner. 1363 00:46:13,690 --> 00:46:16,050 Gangnam-gu, Seocho-gu, and Eunpyeong-gu. 1364 00:46:17,920 --> 00:46:19,590 That one is good. 1365 00:46:19,960 --> 00:46:22,300 I thought the land near the forest would be obviously nice. 1366 00:46:22,400 --> 00:46:23,730 Honestly, 1367 00:46:23,730 --> 00:46:26,230 I'm buying the areas I want to live in. 1368 00:46:27,670 --> 00:46:28,800 I'll get it. 1369 00:46:29,460 --> 00:46:31,210 I'm screwed. What should I do? I'm in trouble. 1370 00:46:31,270 --> 00:46:33,540 I'm screwed. The price went down. I'm in trouble. 1371 00:46:33,540 --> 00:46:34,630 (Gangnam-gu, Seoul is unfavorable.) 1372 00:46:34,630 --> 00:46:35,880 This is bad. What do I do? 1373 00:46:37,000 --> 00:46:40,110 (Seocho-gu: 50 dollars up at 12 p.m. and 1 p.m., 300 dollars down at 2 p.m.) 1374 00:46:40,110 --> 00:46:42,380 I'm in trouble. I should sell Seocho-gu quickly. 1375 00:46:42,440 --> 00:46:44,790 This one is better. Eunpyeong-gu. 1376 00:46:44,790 --> 00:46:46,250 I shouldn't buy the areas in Seoul. 1377 00:46:46,650 --> 00:46:47,820 Thank you. 1378 00:46:47,820 --> 00:46:49,050 It's done. It's good. 1379 00:46:49,090 --> 00:46:52,020 I'll buy Gangseo-gu and Jung-gu. 1380 00:46:56,320 --> 00:46:57,630 What? 1381 00:46:57,630 --> 00:47:02,630 (Gangseo-gu, Seoul: 300 dollars down at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.) 1382 00:47:02,630 --> 00:47:03,730 (Even the virtual world is affected by Suk Jin.) 1383 00:47:03,730 --> 00:47:06,040 Hey, Gangnam isn't popular here. 1384 00:47:07,110 --> 00:47:09,840 Mapo-gu, Songpa-gu, and Haeundae-gu, Busan. 1385 00:47:10,650 --> 00:47:14,940 (He just bought the areas he likes regardless of the conditions.) 1386 00:47:15,590 --> 00:47:16,790 (Haeundae-gu: 300 dollars down at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.) 1387 00:47:16,790 --> 00:47:18,050 (Songpa-gu: 100 dollars up at 12 p.m., 1 p.m., 200 down at 2 p.m., 3 p.m.) 1388 00:47:18,050 --> 00:47:19,920 What? Why? 1389 00:47:19,920 --> 00:47:21,520 (Songpa-gu: 100 dollars up at 12 p.m., 1 p.m., 200 down at 2 p.m., 3 p.m.) 1390 00:47:21,520 --> 00:47:22,650 Gosh. 1391 00:47:23,880 --> 00:47:25,020 Oh, no. 1392 00:47:26,150 --> 00:47:28,000 - Why? - Jae Suk must've gotten good ones. 1393 00:47:28,000 --> 00:47:29,670 Yes. He bought some great ones. 1394 00:47:29,670 --> 00:47:31,460 - We should get his land. - But... 1395 00:47:31,460 --> 00:47:34,130 Jae Suk is taking the lead. Why does he have so much? 1396 00:47:34,540 --> 00:47:35,610 Because... 1397 00:47:35,610 --> 00:47:38,230 - He had some land at first. - The price of the land increased. 1398 00:47:38,980 --> 00:47:40,800 You guys should know. 1399 00:47:41,210 --> 00:47:43,400 You should buy as much land as possible to make money. 1400 00:47:43,400 --> 00:47:45,750 - Is that so? - Think about it. 1401 00:47:45,980 --> 00:47:50,050 - It goes up by 200 or 300 dollars. - Right. The price goes up. 1402 00:47:50,110 --> 00:47:51,860 But I don't have any land. 1403 00:47:51,860 --> 00:47:54,150 Even if you have cash, it means nothing. 1404 00:47:54,150 --> 00:47:55,730 - But... - You should buy land. 1405 00:47:55,730 --> 00:47:57,190 - The price goes down as well. - I know. 1406 00:47:57,190 --> 00:47:59,960 I'm sorry, but you don't know what it's like for those who got nothing. 1407 00:48:00,630 --> 00:48:02,770 - Have you ever not had any land? - I don't have money to buy it. 1408 00:48:02,770 --> 00:48:04,090 - Have you... - That's my land. 1409 00:48:04,090 --> 00:48:06,230 It's okay for now. Have you ever had no land? 1410 00:48:06,230 --> 00:48:07,500 This is my land, mister. 1411 00:48:07,500 --> 00:48:10,800 The poor ones don't even have money to buy land. 1412 00:48:10,800 --> 00:48:12,710 So that's why I'm telling you that you should invest. 1413 00:48:12,710 --> 00:48:15,400 Yes, but I don't have money to buy land. 1414 00:48:15,400 --> 00:48:16,650 - So... - Give me some money then! 1415 00:48:16,650 --> 00:48:17,750 (Give me some money then!) 1416 00:48:17,750 --> 00:48:18,940 You should give me some money then. 1417 00:48:19,050 --> 00:48:22,050 You should've done better earlier. Why did you do a bad job? 1418 00:48:22,050 --> 00:48:23,320 It's not because I did a bad job. 1419 00:48:23,320 --> 00:48:25,250 Is it something I can do well? 1420 00:48:25,250 --> 00:48:27,210 - Don't talk with him. Come here. - You should've done well. 1421 00:48:27,210 --> 00:48:28,520 - My goodness. - Let's go. You're fifth, right? 1422 00:48:28,520 --> 00:48:29,750 - I'm fifth. - Buy land. 1423 00:48:29,750 --> 00:48:30,920 Goodness gracious. 1424 00:48:30,920 --> 00:48:35,630 He's saying that I should invest when I'm worrying about surviving. 1425 00:48:35,630 --> 00:48:37,130 You can survive just with protein. 1426 00:48:37,130 --> 00:48:38,670 - Why are you complaining? - My gosh. 1427 00:48:38,840 --> 00:48:42,210 Mister, which area do you have over there? 1428 00:48:42,210 --> 00:48:43,440 - Are you going to buy it? - Wait. 1429 00:48:43,460 --> 00:48:46,040 - Where? - I'll just buy Seo-gu, Gwangju. 1430 00:48:46,040 --> 00:48:48,940 - Which land did you say? - I should survive at least. 1431 00:48:48,940 --> 00:48:51,270 (Seo-gu, Gwangju?) 1432 00:48:51,270 --> 00:48:54,020 (Seo-gu, Gwangju that Jong Kook chose is...) 1433 00:48:54,020 --> 00:48:55,020 (Seo-gu, Gwangju: 300 dollars down at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.) 1434 00:48:55,020 --> 00:48:57,550 (The only land whose price will plummet) 1435 00:48:57,550 --> 00:49:00,790 (He tried to think of a way to sell it.) 1436 00:49:01,190 --> 00:49:02,730 You're going to buy it? 1437 00:49:03,230 --> 00:49:04,250 - Seo-gu, Gwangju? - It's... 1438 00:49:04,250 --> 00:49:06,020 You would have nowhere to go. 1439 00:49:06,020 --> 00:49:07,860 Forget it. 1440 00:49:08,020 --> 00:49:09,800 - Anyway, Jong Kook will... - I can just give you 150 dollars. 1441 00:49:09,800 --> 00:49:13,300 Finally, the Squid Game has started. 1442 00:49:13,300 --> 00:49:15,730 (The Squid Game has started.) 1443 00:49:15,730 --> 00:49:17,670 - Why? - Round two. 1444 00:49:17,670 --> 00:49:18,940 The Squid Game. 1445 00:49:18,940 --> 00:49:20,880 Someone will be eliminated and die. 1446 00:49:21,040 --> 00:49:23,440 Why would you want to buy Seo-gu, Gwangju? 1447 00:49:23,440 --> 00:49:24,440 Excuse me? 1448 00:49:24,440 --> 00:49:27,480 I'm telling you. Surviving is my priority. 1449 00:49:27,480 --> 00:49:29,550 - Did you buy it? - Yes. 1450 00:49:29,550 --> 00:49:31,590 - I... - Where? 1451 00:49:31,820 --> 00:49:33,710 Give me the land deed, sir. 1452 00:49:34,090 --> 00:49:36,150 - Give me Seo-gu. - Gosh, this is... 1453 00:49:36,920 --> 00:49:37,960 Hurry up. 1454 00:49:38,190 --> 00:49:39,820 - Now I... - My goodness. 1455 00:49:39,820 --> 00:49:42,570 don't have to worry about surviving. 1456 00:49:42,630 --> 00:49:45,300 This is the one for Seo-gu, Gwangju. 1457 00:49:45,300 --> 00:49:47,960 - But you should be careful. - Why? 1458 00:49:48,130 --> 00:49:50,500 - Why? - It doesn't feel good. 1459 00:49:50,500 --> 00:49:52,570 (Seo-gu, Gwangju: 300 dollars down at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.) 1460 00:49:52,570 --> 00:49:54,940 The land doesn't feel good. 1461 00:49:54,940 --> 00:49:55,940 Okay. 1462 00:49:55,940 --> 00:49:58,480 He's helping me. 1463 00:49:58,550 --> 00:50:01,570 - Mister, it doesn't feel good. - Yes. 1464 00:50:01,570 --> 00:50:04,550 So only the rich will be richer. 1465 00:50:04,710 --> 00:50:06,090 The poor will stay poor. 1466 00:50:06,090 --> 00:50:07,710 This is why... 1467 00:50:07,710 --> 00:50:10,150 ordinary people are just watching others making money. 1468 00:50:10,920 --> 00:50:13,460 I guess you were very hungry. 1469 00:50:14,820 --> 00:50:18,130 I'll buy Jung-gu, Busan and Yeongdeungpo-gu. The two. 1470 00:50:18,570 --> 00:50:21,190 I'll get them. I should go to the restroom. 1471 00:50:21,190 --> 00:50:22,230 (He might have to pee quickly. He bought the land near the restroom.) 1472 00:50:22,230 --> 00:50:25,270 Please be a jackpot. 1473 00:50:25,540 --> 00:50:26,900 Please be favorable. 1474 00:50:27,130 --> 00:50:29,440 I'm going to turn the tables with a favorable land. 1475 00:50:31,380 --> 00:50:32,670 (Checking the deed after a deep breath) 1476 00:50:33,570 --> 00:50:35,840 After going up once, it will keep going down. 1477 00:50:35,840 --> 00:50:37,050 (The price will plunge again later.) 1478 00:50:37,050 --> 00:50:38,290 (Jung-gu: 200 dollars up at 12 p.m., 1 p.m., 400 down at 2 p.m., 3 p.m.) 1479 00:50:38,290 --> 00:50:39,520 Jung-gu, Busan. 1480 00:50:39,520 --> 00:50:41,320 (He needs to sell it quickly again.) 1481 00:50:41,320 --> 00:50:42,460 (Jung-gu: 200 dollars up at 12 p.m., 1 p.m., 400 down at 2 p.m., 3 p.m.) 1482 00:50:42,460 --> 00:50:43,630 Can I take it back? 1483 00:50:43,630 --> 00:50:46,320 It's past 12, right? 1484 00:50:46,750 --> 00:50:48,400 I'll go crazy after that. 1485 00:50:49,460 --> 00:50:50,730 Gosh. 1486 00:50:50,730 --> 00:50:51,730 (On top of that, the price of Yeongdeungpo-gu doesn't change.) 1487 00:50:51,730 --> 00:50:52,840 For real? 1488 00:50:53,670 --> 00:50:55,400 This is annoying. 1489 00:50:56,170 --> 00:50:58,900 How can I sell it? I don't think I can sell it as I sold one earlier. 1490 00:50:59,300 --> 00:51:00,710 This is terrible. 1491 00:51:03,150 --> 00:51:05,940 I want to go to the restroom though. 1492 00:51:06,770 --> 00:51:08,170 When I have to go... 1493 00:51:08,840 --> 00:51:10,020 I can't go to the restroom. 1494 00:51:10,020 --> 00:51:11,090 It's my turn. 1495 00:51:11,380 --> 00:51:13,020 I can't go because I don't have money. 1496 00:51:13,460 --> 00:51:15,790 I can go to the bathroom now. 1497 00:51:16,020 --> 00:51:18,380 - Ji Hyo, I'll pay ten dollars. - Yes? 1498 00:51:18,380 --> 00:51:20,130 - I can pass then. - Yes. 1499 00:51:20,130 --> 00:51:22,000 Then... 1500 00:51:22,000 --> 00:51:25,230 I signed a memorandum of understanding with Jong Kook, so... Wait. 1501 00:51:25,840 --> 00:51:27,400 Did someone buy this land? 1502 00:51:27,400 --> 00:51:28,400 (The owner of Yeongdo-gu, Busan has changed.) 1503 00:51:28,400 --> 00:51:29,670 Who bought this area? 1504 00:51:30,630 --> 00:51:31,730 Who? Is it you? 1505 00:51:31,730 --> 00:51:33,900 - Why did you buy it? - She bought it. 1506 00:51:34,630 --> 00:51:36,210 I paid a lot. 1507 00:51:36,550 --> 00:51:38,820 - For 150 dollars? - No. For 100 dollars. 1508 00:51:40,520 --> 00:51:41,940 Geumcheon-gu, Seoul. 1509 00:51:42,320 --> 00:51:43,880 If so... 1510 00:51:43,880 --> 00:51:45,210 (He paid ten dollars to check the information of Geumcheon-gu.) 1511 00:51:45,210 --> 00:51:47,460 I'll pay ten dollars to use it first. 1512 00:51:47,460 --> 00:51:50,420 (The reason why Se Chan asks for information about Jae Suk's land) 1513 00:51:51,230 --> 00:51:54,190 (Jae Suk was making a fuss when buying the land.) 1514 00:51:54,920 --> 00:51:58,020 (Rich Jae Suk's land purchase stirred up the people.) 1515 00:51:58,690 --> 00:52:01,360 (Jae Suk cheered 3 times while checking 3 lands.) 1516 00:52:01,440 --> 00:52:04,670 (Se Chan was staring at Jae Suk in the meantime.) 1517 00:52:05,380 --> 00:52:07,040 (He paid ten dollars to check the information.) 1518 00:52:07,040 --> 00:52:09,110 This one? This is about Geumcheon-gu? 1519 00:52:09,110 --> 00:52:10,480 (What?) 1520 00:52:11,300 --> 00:52:13,920 Why did he shout then? It's nothing much. 1521 00:52:13,920 --> 00:52:15,840 (It's not as big as he thought.) 1522 00:52:16,520 --> 00:52:19,020 It's not a big deal. 1523 00:52:19,020 --> 00:52:20,190 Guys, if you give me just ten dollars... 1524 00:52:20,190 --> 00:52:21,360 so that I can buy lottery tickets... 1525 00:52:21,360 --> 00:52:22,920 - I... - If I win... 1526 00:52:22,920 --> 00:52:25,250 I'll get Jung-gu, Daegu. 1527 00:52:25,250 --> 00:52:27,550 Jung-gu, Ulsan. The unfavorable factor will be gone. 1528 00:52:27,550 --> 00:52:28,690 Whose land? 1529 00:52:29,630 --> 00:52:31,360 Yes? It's over. 1530 00:52:31,360 --> 00:52:33,300 - It's over. - Guys. 1531 00:52:33,630 --> 00:52:37,070 I really have to buy lottery tickets. 1532 00:52:37,130 --> 00:52:38,940 - I have 20 dollars. - Just give me 10 dollars. 1533 00:52:38,940 --> 00:52:40,880 - What? - I'll pay back. 1534 00:52:41,480 --> 00:52:42,800 Dunk your head in there. 1535 00:52:43,440 --> 00:52:44,440 (The loan condition of Se Chan Bank is quite unique.) 1536 00:52:44,440 --> 00:52:46,480 - What? - Dunk your head in there. 1537 00:52:46,480 --> 00:52:48,380 Then I'll give you ten dollars. 1538 00:52:48,380 --> 00:52:49,750 - Will you give me ten dollars? - Yes. 1539 00:52:49,940 --> 00:52:51,290 Dunk your head completely. 1540 00:52:52,190 --> 00:52:54,880 (Haha desperately needs ten dollars as lottery is his only hope.) 1541 00:52:54,880 --> 00:52:56,250 You little punk. 1542 00:52:58,520 --> 00:53:00,420 Hold on. 1543 00:53:01,520 --> 00:53:02,520 (Screaming) 1544 00:53:03,960 --> 00:53:05,130 (A bald head shampoo show) 1545 00:53:05,130 --> 00:53:07,630 What? Is he doing a mission? 1546 00:53:07,630 --> 00:53:08,630 Hey. 1547 00:53:09,630 --> 00:53:12,340 The water will turn black as you paint your head with a marker. 1548 00:53:12,340 --> 00:53:14,800 - He's doing a fun mission. - I said I'd give you money later. 1549 00:53:14,800 --> 00:53:16,400 - Haha, when I get the lottery... - Give it to me. 1550 00:53:17,270 --> 00:53:18,380 I don't know. 1551 00:53:21,050 --> 00:53:22,420 Is your mission to dunk your head? 1552 00:53:23,940 --> 00:53:27,460 (In "Running Man" world, they fool others for ten dollars.) 1553 00:53:27,750 --> 00:53:29,590 Give ten dollars to me, you punk. 1554 00:53:30,130 --> 00:53:33,500 You said you would give me ten dollars if I dunk my head. 1555 00:53:33,730 --> 00:53:35,420 And you really did it? 1556 00:53:35,670 --> 00:53:37,820 Hurry up. Give it to me. 1557 00:53:37,820 --> 00:53:38,940 I don't have money. 1558 00:53:40,270 --> 00:53:42,440 (So Min's phone is ringing at that moment.) 1559 00:53:42,440 --> 00:53:44,900 Why does everyone have a phone except for me? 1560 00:53:44,900 --> 00:53:46,630 - Hello. - Bad news is coming. 1561 00:53:46,630 --> 00:53:49,480 Why do I not have a phone? Does everyone have one? 1562 00:53:49,480 --> 00:53:51,570 I guess only some people have one. 1563 00:53:51,570 --> 00:53:52,920 I guess it's optional depending on the land they have. 1564 00:53:52,920 --> 00:53:54,840 Depending on the land? 1565 00:53:54,840 --> 00:53:57,520 - It comes with the land. - I see. 1566 00:53:58,110 --> 00:53:59,880 - I'm so full. - What is she doing? 1567 00:53:59,880 --> 00:54:03,920 (Strike bodybuilding poses every 30 minutes to remove a bad factor.) 1568 00:54:03,920 --> 00:54:06,550 She did it earlier. She did it while looking at me. 1569 00:54:06,550 --> 00:54:08,300 (Strike bodybuilding poses every 30 minutes to remove a bad factor.) 1570 00:54:08,300 --> 00:54:10,400 What is that? 1571 00:54:10,400 --> 00:54:11,920 - What is that? - I don't know. 1572 00:54:11,920 --> 00:54:13,400 You're good, So Min. 1573 00:54:13,400 --> 00:54:16,070 She's good. It seems she's done it many times. 1574 00:54:17,170 --> 00:54:18,210 (He suddenly gets up.) 1575 00:54:18,210 --> 00:54:19,540 Can you not use the air fryer? 1576 00:54:19,540 --> 00:54:20,770 It must work. 1577 00:54:21,340 --> 00:54:23,000 Can I use the air fryer too? 1578 00:54:23,650 --> 00:54:25,440 - Which one? - Can I use the air fryer for this? 1579 00:54:25,440 --> 00:54:27,020 - Yes. - Of course, you can. 1580 00:54:27,670 --> 00:54:29,340 Do you want to eat crunchy fried chicken? 1581 00:54:29,340 --> 00:54:30,340 Yes. 1582 00:54:31,610 --> 00:54:33,320 What are you doing all of a sudden? Why are you dancing? 1583 00:54:33,320 --> 00:54:34,320 For some reason. 1584 00:54:35,020 --> 00:54:36,980 It's convenient to use a microwave. 1585 00:54:37,520 --> 00:54:39,150 - Hello. - Hey. 1586 00:54:39,150 --> 00:54:41,000 - There are two. Okay, I got it. - I used it well. 1587 00:54:41,000 --> 00:54:42,730 - No, I won't change. - You won't change? 1588 00:54:42,730 --> 00:54:43,730 - No. - Yongsan-gu seems nice. 1589 00:54:43,730 --> 00:54:44,920 I'll sell it for 140 dollars. 1590 00:54:44,920 --> 00:54:46,900 What? I don't have 140 dollars. 1591 00:54:46,900 --> 00:54:48,090 I'll sell it for 140 dollars. 1592 00:54:48,090 --> 00:54:49,840 I said, I don't have money. 1593 00:54:50,570 --> 00:54:53,000 What are you doing, Se Chan? 1594 00:54:53,170 --> 00:54:55,040 What are you doing? 1595 00:54:55,040 --> 00:54:57,050 Don't worry about me. 1596 00:54:57,050 --> 00:54:59,050 - What are you doing? - What are you doing? 1597 00:54:59,050 --> 00:55:00,150 What is it? 1598 00:55:00,670 --> 00:55:02,210 - Get lost. - What is it? 1599 00:55:02,340 --> 00:55:04,150 - Why? - Don't mind me. 1600 00:55:04,150 --> 00:55:05,610 - What are you doing? - Get lost. 1601 00:55:05,610 --> 00:55:07,110 I must do this. 1602 00:55:07,590 --> 00:55:09,250 (Shaking off the bad factor) 1603 00:55:11,550 --> 00:55:13,590 - What are you doing? - Hey. 1604 00:55:13,630 --> 00:55:15,250 This is not a weird thing. 1605 00:55:15,250 --> 00:55:16,670 - Don't mind me. - What are you doing? 1606 00:55:16,670 --> 00:55:19,040 It's not something weird. I'm done. 1607 00:55:19,040 --> 00:55:22,960 After some time, the price will go up again. 1608 00:55:23,170 --> 00:55:25,730 Many people are saying that they're not going to the restroom. 1609 00:55:25,730 --> 00:55:27,070 Don't turn the cameras off. 1610 00:55:27,540 --> 00:55:29,440 So Min bought all the land we should pass to use the restroom. 1611 00:55:29,550 --> 00:55:30,800 She bought them all. 1612 00:55:30,940 --> 00:55:32,570 The restroom is meaningless. 1613 00:55:32,750 --> 00:55:35,380 You can pay me and go. 1614 00:55:35,380 --> 00:55:37,690 - What? - Pay me and go to the bathroom. 1615 00:55:38,420 --> 00:55:39,820 Hold on. 1616 00:55:39,820 --> 00:55:42,960 So Min would be the most annoyed... 1617 00:55:43,520 --> 00:55:45,020 when I give Ji Hyo ten dollars... 1618 00:55:45,020 --> 00:55:48,230 and skip those three areas to use the restroom. 1619 00:55:48,230 --> 00:55:49,670 - Right. If you get the middle one. - Jae Suk. 1620 00:55:49,670 --> 00:55:53,540 I have Nam-gu, Busan, so if I buy Dongnae-gu... 1621 00:55:53,840 --> 00:55:55,960 and give Ji Hyo ten dollars... 1622 00:55:56,130 --> 00:55:57,940 to skip those areas, that'd be the best. 1623 00:55:57,940 --> 00:55:58,980 Where? 1624 00:55:59,400 --> 00:56:01,130 That will make So Min annoyed the most. 1625 00:56:01,130 --> 00:56:02,300 Seriously. 1626 00:56:02,300 --> 00:56:04,050 Let's trade. The real estate. 1627 00:56:04,050 --> 00:56:06,150 Take my land... 1628 00:56:06,150 --> 00:56:07,440 - and give me one. - How about 20 dollars? 1629 00:56:07,550 --> 00:56:10,290 Let's switch ones with good factors. 1630 00:56:10,290 --> 00:56:11,820 Then I'll show you Haeundae-gu. 1631 00:56:12,320 --> 00:56:15,590 - You've heard about Jung-gu, Busan? - Yes. 1632 00:56:15,820 --> 00:56:17,880 It's a favorable area. So I want to switch with a good one. 1633 00:56:17,880 --> 00:56:20,550 You'll get money as soon as it becomes 1 p.m. 1634 00:56:20,550 --> 00:56:21,920 - Can I get money from your land? - Mine is the same. 1635 00:56:21,920 --> 00:56:23,820 - Is it? Right away? - Yes. 1636 00:56:23,820 --> 00:56:24,900 - Shall we switch then? - Yes. 1637 00:56:24,900 --> 00:56:26,040 - Haeundae-gu? - Yes. 1638 00:56:26,730 --> 00:56:28,900 Then I'll change Haeundae-gu with mine. 1639 00:56:28,900 --> 00:56:30,630 - Switch then. - Switch. 1640 00:56:30,630 --> 00:56:31,730 Exchange. 1641 00:56:31,730 --> 00:56:32,940 Yes. Thank you. 1642 00:56:32,940 --> 00:56:35,270 This isn't good or bad. 1643 00:56:35,270 --> 00:56:36,940 I'll... 1644 00:56:36,940 --> 00:56:38,840 (Haeundae-gu, Busan: 300 dollars down at 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., and 3 p.m.) 1645 00:56:38,840 --> 00:56:42,020 (The unfavorable blue land) 1646 00:56:43,110 --> 00:56:44,690 If it's a minus... 1647 00:56:44,820 --> 00:56:46,520 Can you lie? 1648 00:56:47,880 --> 00:56:49,730 You can't lie. 1649 00:56:49,730 --> 00:56:52,020 - Who? - Hey. 1650 00:56:53,520 --> 00:56:55,020 What kind of land is this? 1651 00:56:55,020 --> 00:56:56,320 You shouldn't lie. 1652 00:56:57,820 --> 00:56:59,040 Gosh, this is... 1653 00:56:59,040 --> 00:57:01,130 - It's hilarious. - Hello. 1654 00:57:02,440 --> 00:57:03,570 Why? What did they tell you to do? 1655 00:57:03,570 --> 00:57:05,130 Okay, I got it. 1656 00:57:06,300 --> 00:57:08,570 - What did they tell you to do? - Oh, my. 1657 00:57:08,570 --> 00:57:09,570 (Suk Jin who was curious about others' calls got the first call.) 1658 00:57:09,570 --> 00:57:11,170 - Come on. Let me see. - I can't show you. 1659 00:57:11,170 --> 00:57:13,110 It must be hula. 1660 00:57:13,550 --> 00:57:15,110 What are you doing? 1661 00:57:17,980 --> 00:57:20,420 Does he have to do hula because he got it from me? 1662 00:57:20,920 --> 00:57:22,880 That was mine. 1663 00:57:22,880 --> 00:57:24,630 What are you doing? 1664 00:57:27,520 --> 00:57:29,400 I can see your armpit hair. 1665 00:57:30,170 --> 00:57:31,590 This is annoying. 1666 00:57:31,630 --> 00:57:34,540 I'll give you 300 dollars if you buy Haeundae-gu. 1667 00:57:34,540 --> 00:57:35,540 (Haeundae-gu is annoying in many ways.) 1668 00:57:35,540 --> 00:57:37,360 I'll give it to you if you take it. 1669 00:57:38,110 --> 00:57:39,130 The welfare of this country... 1670 00:57:39,130 --> 00:57:41,440 - Come on. - Darn it. I hate that. 1671 00:57:41,440 --> 00:57:42,440 - Hey. - What are you doing? 1672 00:57:42,440 --> 00:57:43,550 Go to the restroom if you want to poop. 1673 00:57:43,550 --> 00:57:45,550 Stop, Se Chan. It's disgusting. 1674 00:57:45,550 --> 00:57:47,320 - Don't do that. - Get lost. 1675 00:57:47,320 --> 00:57:48,750 - Are you twerking? - Go over there, will you? 1676 00:57:48,750 --> 00:57:50,210 - Gosh. - Hey. 1677 00:57:51,210 --> 00:57:52,880 - Why? - Go over there. 1678 00:57:52,880 --> 00:57:56,020 Why? I should do this. 1679 00:57:56,020 --> 00:57:57,020 How dare you... 1680 00:57:58,020 --> 00:57:59,360 (Jong Kook who has Seo-gu, Gwangju removed the bad factor as well.) 1681 00:57:59,360 --> 00:58:01,400 - What is it? - I had to break the gourd. 1682 00:58:01,400 --> 00:58:03,000 Why do they have missions? 1683 00:58:03,230 --> 00:58:06,440 One of my lands became a dumping ground. 1684 00:58:06,440 --> 00:58:07,960 Isn't this Nanji Island? 1685 00:58:08,400 --> 00:58:10,130 It became... 1686 00:58:10,170 --> 00:58:13,040 (The owner of the land started throwing trash thoughtlessly.) 1687 00:58:13,710 --> 00:58:16,570 (Everyone mistook it as a dumping ground.) 1688 00:58:16,570 --> 00:58:18,900 - Stop throwing trash in my land. - I didn't make it like this. 1689 00:58:18,900 --> 00:58:20,550 - It was always like this. - Hey. 1690 00:58:20,550 --> 00:58:21,570 Hey. 1691 00:58:22,440 --> 00:58:23,520 What are you doing? 1692 00:58:23,520 --> 00:58:24,790 - What's that? - What's that? 1693 00:58:24,790 --> 00:58:26,650 - Why does she keep doing it? - What is it? 1694 00:58:26,650 --> 00:58:29,090 - Why does she keep doing it? - What is she doing? 1695 00:58:29,090 --> 00:58:30,650 She's good. 1696 00:58:30,790 --> 00:58:32,050 - Gosh. - She's good though. 1697 00:58:32,050 --> 00:58:33,050 She is good. 1698 00:58:33,050 --> 00:58:34,400 - So Min. - I hate that so much. 1699 00:58:34,400 --> 00:58:36,000 - So Min does it well. - She is good. 1700 00:58:36,000 --> 00:58:37,190 - She must have done it before. - She has the right expression. 1701 00:58:37,420 --> 00:58:38,590 It's 1 p.m. 1702 00:58:38,590 --> 00:58:39,730 (It's time for the second payout.) 1703 00:58:39,730 --> 00:58:41,770 The profits will be revealed. 1704 00:58:41,770 --> 00:58:43,040 The profits. 1705 00:58:43,840 --> 00:58:44,960 Let's see. 1706 00:58:46,400 --> 00:58:48,170 (Jae Suk's total profits at 1 p.m.: 80 dollars) 1707 00:58:48,170 --> 00:58:50,300 - I made 0 dollars. - I made 0 dollars too. 1708 00:58:51,400 --> 00:58:53,670 (Jong Kook and Suk Jin got rid of the bad factors.) 1709 00:58:54,650 --> 00:58:56,050 - How about me? - You made 45 dollars. 1710 00:58:56,480 --> 00:58:57,750 It isn't half bad. 1711 00:58:57,750 --> 00:58:59,360 Haha has the best lands. 1712 00:58:59,360 --> 00:59:00,980 - So Min made a lot of money. - Haha. 1713 00:59:01,790 --> 00:59:03,920 Before the purchase, 1714 00:59:03,920 --> 00:59:06,000 - you will have a mission. - Okay. 1715 00:59:06,000 --> 00:59:07,550 Here comes the mission. 1716 00:59:07,550 --> 00:59:09,130 Will this decide the rankings? 1717 00:59:09,130 --> 00:59:10,460 Yes, this will decide the rankings. 1718 00:59:10,460 --> 00:59:11,900 - Good. - You will receive money too. 1719 00:59:11,900 --> 00:59:13,230 - We will receive money too. - Let's go. 1720 00:59:13,230 --> 00:59:15,300 - Please gather around. - All right. 1721 00:59:15,400 --> 00:59:16,540 This isn't easy. 1722 00:59:16,540 --> 00:59:18,300 Don't you guys want to use the restroom? 1723 00:59:19,070 --> 00:59:20,170 Suk Jin. 1724 00:59:20,170 --> 00:59:21,840 I am holding it in like crazy. 1725 00:59:22,110 --> 00:59:24,610 - I am waiting, but no one is going. - No one is going. 1726 00:59:24,670 --> 00:59:27,210 - I will explain the rules. - Okay. 1727 00:59:27,480 --> 00:59:29,880 It's a nice game for residents. 1728 00:59:29,880 --> 00:59:31,940 - What is it? - Soap Water Steal the Chairs. 1729 00:59:32,420 --> 00:59:34,150 Soap Water Steal the Chairs. 1730 00:59:34,960 --> 00:59:40,590 - One of the residents will rule. - Jong Kook. 1731 00:59:40,590 --> 00:59:42,000 Please make me 2nd or 3rd place. 1732 00:59:42,000 --> 00:59:43,300 - You know... - Jong Kook. 1733 00:59:43,300 --> 00:59:44,730 Jong Kook can make that happen. 1734 00:59:44,900 --> 00:59:46,540 - That's incredible. - If you make me first place, 1735 00:59:46,540 --> 00:59:48,090 I will give you a land of your choice. 1736 00:59:48,630 --> 00:59:50,800 All right. Music, cue. 1737 00:59:50,800 --> 00:59:52,940 (Round 1 begins with 7 people and 6 chairs.) 1738 00:59:53,880 --> 00:59:55,170 I am not sure about this. 1739 00:59:55,170 --> 00:59:57,150 - It won't be easy. - We need to dance. 1740 00:59:58,170 --> 00:59:59,250 Suk Jin. 1741 00:59:59,250 --> 01:00:00,920 (Slipping) 1742 01:00:00,920 --> 01:00:02,690 - It's insane. - Be careful. 1743 01:00:03,590 --> 01:00:04,650 Be careful. 1744 01:00:04,650 --> 01:00:06,050 (The soapy floor is more slippery than they thought.) 1745 01:00:06,050 --> 01:00:07,420 Circle around. 1746 01:00:07,480 --> 01:00:09,190 The floor is so slippery. 1747 01:00:09,290 --> 01:00:10,730 - It's slippery. - It's no joke. 1748 01:00:10,730 --> 01:00:12,020 It's so slippery. 1749 01:00:12,090 --> 01:00:13,730 Don't move the chairs in advance. 1750 01:00:14,590 --> 01:00:16,570 - Haha, don't do that. - What are you doing? 1751 01:00:17,960 --> 01:00:20,460 (Singing) 1752 01:00:21,000 --> 01:00:23,610 (They hum and pretend to know the recent song.) 1753 01:00:23,610 --> 01:00:25,500 - What's this song? It's nice. - "Love Dive." 1754 01:00:26,340 --> 01:00:30,440 - Please be considerate of... - This is mine. 1755 01:00:30,610 --> 01:00:33,150 - Okay. - I sat down. 1756 01:00:33,150 --> 01:00:34,380 (Jong Kook, Haha) 1757 01:00:34,380 --> 01:00:35,440 I sat down. 1758 01:00:35,440 --> 01:00:36,480 (Ji Hyo is okay.) 1759 01:00:36,610 --> 01:00:37,650 All right. 1760 01:00:38,210 --> 01:00:39,290 I sat down. 1761 01:00:39,460 --> 01:00:40,920 (The rivals have met again.) 1762 01:00:40,920 --> 01:00:42,090 - I sat down. - Sit down on the chair. 1763 01:00:43,520 --> 01:00:44,520 Sit down. 1764 01:00:44,650 --> 01:00:46,320 - He sat down. - Suk Jin. 1765 01:00:47,520 --> 01:00:48,920 (The weakest members had a fierce rival match.) 1766 01:00:48,920 --> 01:00:50,460 So Min is last place. 1767 01:00:52,630 --> 01:00:53,860 I am exhausted. 1768 01:00:53,860 --> 01:00:55,300 (Both of them are exhausted.) 1769 01:00:55,300 --> 01:00:56,840 - So Min. - It went exactly as I predicted. 1770 01:00:57,210 --> 01:00:59,210 I could have stolen it, but Suk Jin... 1771 01:00:59,340 --> 01:01:01,400 - It's hard. - I will remove one chair. 1772 01:01:01,710 --> 01:01:03,500 - This is hard. - This is hard. 1773 01:01:03,500 --> 01:01:05,270 Circle around the chairs once more. Music, cue. 1774 01:01:05,270 --> 01:01:07,050 - Let's go. - This game isn't easy. 1775 01:01:07,750 --> 01:01:09,440 (There are five chairs.) 1776 01:01:09,440 --> 01:01:10,880 - It's "Tomboy." - Tom! 1777 01:01:11,090 --> 01:01:13,690 Tomboy 1778 01:01:15,920 --> 01:01:17,020 It's "Tomboy." 1779 01:01:18,920 --> 01:01:20,050 Tomboy 1780 01:01:20,050 --> 01:01:21,420 (Whistling) 1781 01:01:23,230 --> 01:01:26,270 I sat down. 1782 01:01:26,360 --> 01:01:27,500 Tomboy 1783 01:01:28,440 --> 01:01:31,340 I sat down. 1784 01:01:31,340 --> 01:01:32,610 (Suk Jin goes against Haha this time.) 1785 01:01:32,610 --> 01:01:34,270 You must be on the soapy floor when you sit on the chair. 1786 01:01:34,610 --> 01:01:36,050 Who stole the chair? 1787 01:01:37,340 --> 01:01:39,770 (Haha grabs the chair.) 1788 01:01:40,520 --> 01:01:42,690 Suk Jin keeps being the target. 1789 01:01:42,690 --> 01:01:44,550 - I keep being the target. - I feel bad for him. 1790 01:01:45,750 --> 01:01:49,880 (They make strange noises as they play around.) 1791 01:01:51,380 --> 01:01:52,820 - They are happy. - Hey. 1792 01:01:52,820 --> 01:01:54,500 - The neighbors get along well. - They are happy. 1793 01:01:54,590 --> 01:01:56,170 - They are happy. - The neighbors get along well. 1794 01:01:56,170 --> 01:01:57,570 - They are happy. - What a friendship. 1795 01:01:57,570 --> 01:01:58,900 Why don't we join forces... 1796 01:01:58,900 --> 01:02:00,590 and steal Ji Hyo's chair? 1797 01:02:00,590 --> 01:02:01,670 That's a good idea. 1798 01:02:01,670 --> 01:02:03,440 - Are you targeting Ji Hyo now? - Let me take it. 1799 01:02:03,440 --> 01:02:06,940 - Let's go. I won't steal it. - Let's go. 1800 01:02:06,940 --> 01:02:08,630 - Let go. - Let go. 1801 01:02:08,630 --> 01:02:10,550 - Let's put it here. - Give it to me. 1802 01:02:10,710 --> 01:02:12,670 - Okay. - Let's put it in front of So Min. 1803 01:02:12,670 --> 01:02:14,770 We will get criticized if we gang up on Ji Hyo. 1804 01:02:14,770 --> 01:02:16,210 Why don't we attack Jae Suk? 1805 01:02:16,210 --> 01:02:17,550 It's over once you sit on a chair. 1806 01:02:17,550 --> 01:02:18,920 That's nonsense, you punk. 1807 01:02:18,920 --> 01:02:20,150 Why are you swearing at me? 1808 01:02:20,150 --> 01:02:22,020 - Why are you swearing at me? - Why are you angry? 1809 01:02:22,020 --> 01:02:23,480 Put yourself in my shoes. 1810 01:02:23,480 --> 01:02:25,190 I have no money or land. 1811 01:02:25,420 --> 01:02:26,590 I have nothing. 1812 01:02:26,590 --> 01:02:28,800 (A father's desperate cry) 1813 01:02:29,000 --> 01:02:30,900 - Shall we play a game? - Rock-paper-scissors? 1814 01:02:30,900 --> 01:02:32,420 - Rock-paper-scissors? - Okay. For real. 1815 01:02:32,420 --> 01:02:33,690 - For real. - I will give the chair... 1816 01:02:33,690 --> 01:02:34,860 to the winner. 1817 01:02:34,860 --> 01:02:36,730 - Okay. - Give me the chair. 1818 01:02:37,070 --> 01:02:38,400 - Play rock-paper-scissors. - I will do that. 1819 01:02:39,340 --> 01:02:40,630 Play rock-paper-scissors. 1820 01:02:40,630 --> 01:02:42,210 - Let's play Subtract One. - Subtract One? Okay. 1821 01:02:42,500 --> 01:02:43,900 - Come on. - Your butt... 1822 01:02:43,900 --> 01:02:46,070 - Rock-paper-scissors, subtract one - Rock-paper-scissors, subtract one 1823 01:02:46,070 --> 01:02:47,710 Rock-paper-scissors, subtract one 1824 01:02:47,710 --> 01:02:48,770 (My goodness.) 1825 01:02:49,710 --> 01:02:51,210 (Two scissors) 1826 01:02:51,840 --> 01:02:53,020 He played two scissors. 1827 01:02:53,020 --> 01:02:54,290 What? 1828 01:02:54,290 --> 01:02:55,920 What's up with Suk Jin? 1829 01:02:55,920 --> 01:02:57,050 (A father's surprise attack) 1830 01:02:57,050 --> 01:02:58,250 What? 1831 01:02:58,250 --> 01:02:59,750 What's up with Suk Jin? 1832 01:02:59,820 --> 01:03:00,960 I can't believe Suk Jin. 1833 01:03:00,960 --> 01:03:02,190 (Then he sits on the chair.) 1834 01:03:02,190 --> 01:03:03,230 I can't believe Suk Jin. 1835 01:03:04,570 --> 01:03:06,270 - Haha is out. - Am I out? 1836 01:03:06,270 --> 01:03:07,360 (Haha is out.) 1837 01:03:07,960 --> 01:03:09,190 I can't believe him. 1838 01:03:09,190 --> 01:03:10,270 - Suk Jin. - Seriously. 1839 01:03:10,270 --> 01:03:12,070 - I think you will be criticized. - It's okay. 1840 01:03:12,400 --> 01:03:14,040 That's life. 1841 01:03:14,040 --> 01:03:16,050 - Don't upload this on YouTube. - That's life. 1842 01:03:16,050 --> 01:03:17,110 Don't upload this on YouTube. 1843 01:03:17,110 --> 01:03:18,610 Haha's fans, I am sorry. 1844 01:03:18,840 --> 01:03:20,440 I apologize. 1845 01:03:20,650 --> 01:03:22,550 Seongsan Elementary School, rise! 1846 01:03:23,150 --> 01:03:24,440 Now, 1847 01:03:24,920 --> 01:03:26,980 it's time to pick 5th place with 4 chairs. 1848 01:03:26,980 --> 01:03:28,420 My goodness. 1849 01:03:28,420 --> 01:03:29,820 All right. Music, cue. 1850 01:03:29,820 --> 01:03:32,130 (Round 3 begins.) 1851 01:03:33,360 --> 01:03:34,730 (It's Jae Suk's favorite song, "Kiss Kiss" by LABOUM.) 1852 01:03:34,730 --> 01:03:37,000 I will make your lips 1853 01:03:37,000 --> 01:03:38,400 Shine 1854 01:03:38,730 --> 01:03:42,170 (They dance with tension in the air.) 1855 01:03:42,710 --> 01:03:43,900 He got the chair. 1856 01:03:43,900 --> 01:03:46,130 - You need to circle around. - Circle around. 1857 01:03:46,130 --> 01:03:48,630 You need to circle around. Come on. 1858 01:03:49,170 --> 01:03:51,050 (It's their first time seeing Suk Jin's passion.) 1859 01:03:51,050 --> 01:03:52,710 Come on. 1860 01:03:54,170 --> 01:03:55,250 (Slipping) 1861 01:03:57,440 --> 01:04:00,860 (The timing of the whistle was against Suk Jin.) 1862 01:04:00,860 --> 01:04:02,110 What was that? 1863 01:04:02,980 --> 01:04:04,290 What was that? 1864 01:04:04,460 --> 01:04:05,520 What are you doing? 1865 01:04:05,960 --> 01:04:07,860 Why are you grabbing my pants? 1866 01:04:07,860 --> 01:04:09,820 - What's up with Suk Jin? - What are you doing? 1867 01:04:09,820 --> 01:04:11,670 - What's up with him? - You punk. 1868 01:04:11,670 --> 01:04:12,900 You will understand if you are poor like me. 1869 01:04:17,770 --> 01:04:18,770 (Kicking) 1870 01:04:18,770 --> 01:04:20,210 Suk Jin is working hard. 1871 01:04:23,210 --> 01:04:25,270 (My goodness.) 1872 01:04:25,270 --> 01:04:26,820 - Let's play rock-paper-scissors. - Why? 1873 01:04:28,020 --> 01:04:30,110 - The chair is in my hand. - For goodness' sake. 1874 01:04:30,210 --> 01:04:33,190 (He suggests rock-paper-scissors as if he is being generous.) 1875 01:04:33,360 --> 01:04:34,960 - I can't believe him. - I mean... 1876 01:04:36,480 --> 01:04:38,420 (He attacks after a pause.) 1877 01:04:38,420 --> 01:04:40,300 This middle-aged man is too much. 1878 01:04:41,150 --> 01:04:42,800 - Mister. - For goodness' sake. 1879 01:04:42,800 --> 01:04:44,400 - He is a bully. - What was that? 1880 01:04:44,500 --> 01:04:45,920 He is too much. 1881 01:04:45,920 --> 01:04:47,900 He stole the chair after asking to play rock-paper-scissors. 1882 01:04:48,130 --> 01:04:49,900 He is too much. 1883 01:04:49,900 --> 01:04:52,460 - I am penniless. I am sorry. - He is a bully. 1884 01:04:52,460 --> 01:04:54,170 It's okay. It was pretty good. 1885 01:04:54,170 --> 01:04:55,500 - It was pretty good. - I agree. 1886 01:04:55,500 --> 01:04:58,300 - You won't get criticized for that. - Right? 1887 01:04:58,300 --> 01:04:59,750 I am sorry, 1888 01:04:59,750 --> 01:05:01,020 but are you the judge on what gets criticized? 1889 01:05:01,440 --> 01:05:03,290 - I think about... - No! 1890 01:05:03,380 --> 01:05:05,590 - what the viewers will say. - Good. 1891 01:05:05,590 --> 01:05:08,360 - He is a total bully. - Okay. 1892 01:05:08,360 --> 01:05:09,920 Okay. I admit it. I am a bully. 1893 01:05:09,920 --> 01:05:11,020 Get ready. 1894 01:05:11,020 --> 01:05:12,190 Music, cue. 1895 01:05:12,190 --> 01:05:14,050 Ji Hyo, you are the target. Be careful. 1896 01:05:14,800 --> 01:05:15,960 Let's go. 1897 01:05:18,000 --> 01:05:22,190 ("Twist King" by Turbo) 1898 01:05:22,190 --> 01:05:23,360 I love it. 1899 01:05:23,360 --> 01:05:25,070 He is approaching me again. 1900 01:05:25,440 --> 01:05:26,940 You need to circle around. 1901 01:05:26,940 --> 01:05:30,170 (It's the perfect song for dancing on the soapy floor.) 1902 01:05:30,300 --> 01:05:32,210 (Look over there.) 1903 01:05:32,300 --> 01:05:36,820 (An uninvited duo crashed the dance floor.) 1904 01:05:41,110 --> 01:05:44,150 (They have fun regardless of the game.) 1905 01:05:44,150 --> 01:05:45,290 All right. 1906 01:05:46,420 --> 01:05:47,900 (Whistling) 1907 01:05:52,320 --> 01:05:54,190 (Incredible speed) 1908 01:05:57,610 --> 01:05:59,400 (Freeze) 1909 01:05:59,730 --> 01:06:00,940 - That was... - Are you serious? 1910 01:06:00,940 --> 01:06:02,500 - He is good. - Jong Kook. 1911 01:06:03,000 --> 01:06:04,750 How does Suk Jin do that? He is really good at this game. 1912 01:06:04,750 --> 01:06:06,710 Jong Kook, you are out. 1913 01:06:06,940 --> 01:06:09,150 Suk Jin showed a b-boying move. 1914 01:06:09,210 --> 01:06:10,650 His freeze was impressive. 1915 01:06:10,650 --> 01:06:12,880 (There is a reason why he is so determined.) 1916 01:06:12,880 --> 01:06:15,250 I don't have any money. 1917 01:06:15,460 --> 01:06:16,750 I'm sorry, I must win. 1918 01:06:17,150 --> 01:06:18,250 I will win! 1919 01:06:18,250 --> 01:06:19,550 Did the price drop? 1920 01:06:19,650 --> 01:06:22,630 (His investment faced hardship from the start.) 1921 01:06:22,630 --> 01:06:27,500 (Despite the younger members' mistreatment and teasing,) 1922 01:06:27,500 --> 01:06:31,170 (Suk Jin waited for his big break.) 1923 01:06:31,630 --> 01:06:34,570 (Now is the only chance to turn the tables.) 1924 01:06:34,570 --> 01:06:37,800 (Suk Jin becomes competitive once or twice a year.) 1925 01:06:37,800 --> 01:06:41,440 (After 6 matches,) 1926 01:06:41,440 --> 01:06:44,090 (he becomes the last one standing.) 1927 01:06:44,090 --> 01:06:45,440 Suk Jin won! 1928 01:06:45,440 --> 01:06:47,360 - Seriously. - He has incredible willpower. 1929 01:06:47,360 --> 01:06:48,520 For goodness' sake. 1930 01:06:48,520 --> 01:06:49,920 He deserved to win. 1931 01:06:49,920 --> 01:06:52,630 - He was determined. - Good job. 1932 01:06:52,630 --> 01:06:54,320 Please congratulate him. 1933 01:06:54,320 --> 01:06:56,400 - Okay. - I had nothing. 1934 01:06:56,800 --> 01:06:58,860 Now, go back to your land... 1935 01:06:59,670 --> 01:07:01,360 - or communal land. - Let's go. 1936 01:07:01,360 --> 01:07:02,860 Here it is. It's communal land. 1937 01:07:03,400 --> 01:07:04,900 Shall I buy land now? 1938 01:07:05,300 --> 01:07:07,380 Suk Jin became rich thanks to the game. 1939 01:07:07,380 --> 01:07:08,730 Suk Jin, you are rich. 1940 01:07:09,130 --> 01:07:10,480 Please show me Yongsan-gu. 1941 01:07:10,880 --> 01:07:12,000 I will give you ten dollars. 1942 01:07:12,000 --> 01:07:13,420 (Whispering) 1943 01:07:13,420 --> 01:07:15,670 (He checks information on So Min's Yongsan-gu.) 1944 01:07:15,670 --> 01:07:16,750 Here it is. 1945 01:07:16,980 --> 01:07:18,690 Yongsan-gu. 1946 01:07:20,710 --> 01:07:23,730 (Yongsan-gu, Seoul: 300 dollars up at 2 p.m., 300 dollars up at 3 p.m.) 1947 01:07:23,730 --> 01:07:25,050 I will buy this land. 1948 01:07:25,050 --> 01:07:28,130 Yes. I will give you 150 dollars. 1949 01:07:29,300 --> 01:07:32,300 (So Min's favorite place gets demolished.) 1950 01:07:32,300 --> 01:07:33,540 Who bought my land? 1951 01:07:34,130 --> 01:07:35,460 Suk Jin? 1952 01:07:35,900 --> 01:07:38,570 Suk Jin, you suddenly bought my land. 1953 01:07:38,570 --> 01:07:40,500 I could have sold it to you for a cheaper price. 1954 01:07:40,880 --> 01:07:43,270 - Jung-gu. - Jung-gu, Daegu? 1955 01:07:43,270 --> 01:07:44,750 - It's Se Chan's, right? - Yes. 1956 01:07:44,750 --> 01:07:46,940 (He checks information on Se Chan's Jung-gu, Daegu.) 1957 01:07:48,480 --> 01:07:49,690 I will buy Jung-gu. 1958 01:07:49,940 --> 01:07:52,480 (He purchases the land upon checking the good factors.) 1959 01:07:52,480 --> 01:07:53,610 Jung-gu. 1960 01:07:56,320 --> 01:07:58,320 Why does Suk Jin look so greedy today? 1961 01:07:58,960 --> 01:08:00,420 Today, 1962 01:08:00,460 --> 01:08:03,730 - he is showing his greedy side. - He is being greedy today. 1963 01:08:03,730 --> 01:08:06,360 - He is showing his greedy side. - Seriously. 1964 01:08:06,360 --> 01:08:08,360 Look at his back. 1965 01:08:08,690 --> 01:08:10,170 - Look at his back. - Hey. 1966 01:08:10,270 --> 01:08:12,110 Suk Jin isn't listening to us. 1967 01:08:13,710 --> 01:08:15,040 Is Bupyeong-gu okay? 1968 01:08:15,610 --> 01:08:17,110 I will take chances. 1969 01:08:17,610 --> 01:08:18,900 I don't have much money. I will buy it. 1970 01:08:19,000 --> 01:08:22,340 He is ambitious. He wants to win. 1971 01:08:22,340 --> 01:08:23,550 You know, 1972 01:08:23,920 --> 01:08:25,440 my power is coming out. 1973 01:08:25,440 --> 01:08:27,650 I wanted to go to the restroom from the start, 1974 01:08:28,320 --> 01:08:29,460 but I am holding it in until now. 1975 01:08:30,190 --> 01:08:31,290 - I am holding it in until now. - Suk Jin. 1976 01:08:31,290 --> 01:08:33,050 You are mistaken if you think you are holding it in. 1977 01:08:33,550 --> 01:08:34,550 Your pants are pretty wet. 1978 01:08:34,550 --> 01:08:35,920 It doesn't show... 1979 01:08:35,920 --> 01:08:37,630 - because I rolled around. - Your pants are pretty wet. 1980 01:08:37,630 --> 01:08:38,960 It doesn't show because I rolled around. 1981 01:08:38,960 --> 01:08:40,170 - Is that so? - Yes. 1982 01:08:40,170 --> 01:08:42,100 - I see why you worked hard. - Yes. 1983 01:08:42,100 --> 01:08:44,040 I see why you were determined to survive until the end. 1984 01:08:44,260 --> 01:08:47,070 It's no wonder things got more watery. 1985 01:08:47,070 --> 01:08:48,840 - I tried my best to hide it. - I see. 1986 01:08:48,840 --> 01:08:51,380 Does anyone want to trade land with Haeundae-gu? 1987 01:08:51,380 --> 01:08:52,570 - Haeundae-gu? - Yes. 1988 01:08:52,570 --> 01:08:54,510 - Do you want to trade? - Which land do you offer? 1989 01:08:54,940 --> 01:08:56,270 Do you have land in mind? 1990 01:08:56,270 --> 01:08:57,980 Do you want to trade Haeundae-gu with Nam-gu? 1991 01:08:57,980 --> 01:08:59,310 Where is Nam-gu? Is it right next to Haeundae-gu? 1992 01:08:59,310 --> 01:09:01,180 - It's right next to Haeundae-gu. - Nam-gu, Daegu? 1993 01:09:01,180 --> 01:09:02,980 You should give me some more money. 1994 01:09:03,520 --> 01:09:04,680 It's good land. 1995 01:09:04,680 --> 01:09:06,520 Nam-gu is good land too. 1996 01:09:06,520 --> 01:09:08,560 - It doesn't bring in much money, - Okay. 1997 01:09:08,560 --> 01:09:10,260 - but it's good land. - Same here. 1998 01:09:10,260 --> 01:09:11,800 Give me 20 dollars. 1999 01:09:11,800 --> 01:09:14,930 I need money. I only have 20 dollars right now. 2000 01:09:14,930 --> 01:09:17,470 If the price goes down, I won't sit still. 2001 01:09:17,470 --> 01:09:19,040 The price won't go down. 2002 01:09:19,260 --> 01:09:21,100 - You have to promise me that. - I promise you that. 2003 01:09:21,180 --> 01:09:22,470 - You have to promise me that. - I don't have such lands. 2004 01:09:22,470 --> 01:09:24,380 - Are the numbers in red? - They are in red. 2005 01:09:24,380 --> 01:09:25,380 Really? 2006 01:09:25,380 --> 01:09:26,570 Did the price fall for Nam-gu? 2007 01:09:26,570 --> 01:09:28,250 No. I made profits. 2008 01:09:28,550 --> 01:09:29,720 For goodness' sake. 2009 01:09:30,940 --> 01:09:33,090 Okay. Let's make the exchange. 2010 01:09:33,090 --> 01:09:34,960 I trust you. 2011 01:09:34,960 --> 01:09:36,520 Trust me. So it's... 2012 01:09:36,520 --> 01:09:38,350 - in Daegu. - Nam-gu. 2013 01:09:38,350 --> 01:09:39,350 (They exchange Nam-gu, Daegu and Haeundae-gu, Busan.) 2014 01:09:39,350 --> 01:09:40,690 Here. It's Haeundae-gu. 2015 01:09:41,690 --> 01:09:43,060 (Haeundae-gu, Busan: 300 dollars down at 2 p.m.) 2016 01:09:43,060 --> 01:09:44,760 I made 100 dollars. 2017 01:09:44,760 --> 01:09:46,260 (300 dollars down at 2 p.m. and 3 p.m.) 2018 01:09:47,230 --> 01:09:48,670 (Nam-gu, Daegu: 400 dollars down at 2 p.m. and 3 p.m.) 2019 01:09:49,170 --> 01:09:50,560 For goodness' sake. 2020 01:09:50,560 --> 01:09:52,060 (400 dollars down?) 2021 01:09:52,670 --> 01:09:55,100 That little grasshopper. 2022 01:09:55,100 --> 01:09:56,570 I made 100 dollars. 2023 01:09:56,570 --> 01:09:59,270 (Suk Jin got tricked.) 2024 01:09:59,270 --> 01:10:00,350 A hundred dollars. 2025 01:10:00,350 --> 01:10:02,070 How could you be so evil? 2026 01:10:02,070 --> 01:10:03,220 (Jae Suk easily got rid of a problematic land.) 2027 01:10:03,220 --> 01:10:05,110 I will go and purchase land. 2028 01:10:05,940 --> 01:10:08,260 Oh, there is a way to get rid of bad factors. 2029 01:10:08,610 --> 01:10:09,610 - Where? - Thank goodness. 2030 01:10:09,610 --> 01:10:11,650 - What? - There is a way to get rid of it. 2031 01:10:11,790 --> 01:10:14,560 Can you get rid of bad factors? I didn't know that. 2032 01:10:14,560 --> 01:10:15,850 (Hula dance to get rid of bad factors.) 2033 01:10:15,850 --> 01:10:17,630 It's just minus 300 dollars. 2034 01:10:18,260 --> 01:10:20,430 - Let's cancel the trade. - No way. 2035 01:10:20,430 --> 01:10:22,670 I didn't know it was possible to get rid of bad factors. 2036 01:10:22,760 --> 01:10:24,260 It was right there. 2037 01:10:24,260 --> 01:10:25,840 - That's too much. - The numbers are in the negative. 2038 01:10:25,840 --> 01:10:27,680 You lied too. 2039 01:10:27,680 --> 01:10:31,100 Your lie is much greater. You reaped the benefits. 2040 01:10:31,570 --> 01:10:33,110 The price will begin to fall at 2 p.m. 2041 01:10:33,110 --> 01:10:34,810 At 2 p.m.? Now? 2042 01:10:34,810 --> 01:10:36,010 (The price will begin to fall now.) 2043 01:10:36,420 --> 01:10:38,420 I can't believe him. 2044 01:10:38,610 --> 01:10:40,420 I will go and purchase land. 2045 01:10:40,890 --> 01:10:41,890 It's the best. 2046 01:10:41,980 --> 01:10:44,980 (Earlier) 2047 01:10:46,460 --> 01:10:52,260 (Jong Kook won the lottery.) 2048 01:10:52,760 --> 01:10:53,760 (He visits the intermediary office with cash.) 2049 01:10:53,760 --> 01:10:55,540 All right. 2050 01:10:55,540 --> 01:10:59,260 - Why didn't anyone buy Guro-gu? - What? I didn't know. 2051 01:11:00,010 --> 01:11:02,680 I will go and look. 2052 01:11:03,440 --> 01:11:07,970 (Many lands are still unoccupied.) 2053 01:11:11,350 --> 01:11:13,310 (Glancing over) 2054 01:11:13,720 --> 01:11:15,610 Jung-gu, Ulsan. Buk-gu, Ulsan. 2055 01:11:15,980 --> 01:11:17,060 Buk-gu, Ulsan? 2056 01:11:17,060 --> 01:11:19,850 Buk-gu, Ulsan. Yes. 2057 01:11:19,850 --> 01:11:20,890 (Jong Kook chooses Buk-gu, Ulsan.) 2058 01:11:20,890 --> 01:11:22,150 Buk-gu, Ulsan. 2059 01:11:22,150 --> 01:11:23,430 (Jong Kook chooses Buk-gu, Ulsan.) 2060 01:11:23,930 --> 01:11:26,930 (Buk-gu, Ulsan: 500 dollars up at 2 p.m and 3 p.m.) 2061 01:11:26,930 --> 01:11:27,930 (500 dollars up) 2062 01:11:27,930 --> 01:11:29,260 My goodness. 2063 01:11:29,540 --> 01:11:33,100 (He purchased a jackpot land by chance.) 2064 01:11:34,270 --> 01:11:35,470 This is... 2065 01:11:35,470 --> 01:11:37,940 (Buk-gu, Ulsan shows the highest price.) 2066 01:11:37,940 --> 01:11:40,940 Hold on. 2067 01:11:41,070 --> 01:11:42,970 Hold on. How much do I have? 2068 01:11:42,970 --> 01:11:44,920 Should I buy something else? 2069 01:11:45,140 --> 01:11:46,960 Dong-gu, Daejeon, please. 2070 01:11:46,960 --> 01:11:49,850 (He purchases Dong-gu, Daejeon.) 2071 01:11:50,090 --> 01:11:52,060 (How is the price for Dong-gu, Daejeon?) 2072 01:11:52,060 --> 01:11:53,150 - All right. - Whatever. 2073 01:11:53,150 --> 01:11:54,150 (How is the price for Dong-gu, Daejeon?) 2074 01:11:54,720 --> 01:11:59,520 (Dong-gu, Daejeon: 100 dollars down at 2 p.m., 700 dollars up at 3 p.m.) 2075 01:11:59,520 --> 01:12:02,800 (700 dollars up?) 2076 01:12:02,800 --> 01:12:07,640 (He discovered another jackpot land.) 2077 01:12:08,840 --> 01:12:10,900 This is my decisive move. 2078 01:12:11,270 --> 01:12:12,550 Guro-gu, please. 2079 01:12:12,550 --> 01:12:13,970 - Guro-gu, Seoul? - Yes. 2080 01:12:14,350 --> 01:12:15,470 Let's take a look. 2081 01:12:15,470 --> 01:12:18,750 (Guro-gu, Seoul: 50 dollars down at 2 p.m., 200 dollars up at 3 p.m.) 2082 01:12:18,750 --> 01:12:21,350 All right. 2083 01:12:21,350 --> 01:12:23,460 If I keep it until then, I will get the original cost. 2084 01:12:23,460 --> 01:12:25,090 - Jong Kook, you have a call. - Yes? 2085 01:12:25,090 --> 01:12:27,350 Is that so? 2086 01:12:27,650 --> 01:12:28,890 I am done. 2087 01:12:28,890 --> 01:12:31,520 Stop littering on my land. 2088 01:12:31,520 --> 01:12:34,470 I didn't litter. That's a landfill. 2089 01:12:34,470 --> 01:12:37,040 - It has always been that way. - It looks like... 2090 01:12:37,060 --> 01:12:38,560 I won't be able to take 1st place or 2nd place. 2091 01:12:38,970 --> 01:12:41,640 I see my lands... 2092 01:12:41,640 --> 01:12:43,380 as I walk down now. 2093 01:12:43,380 --> 01:12:44,380 Where? 2094 01:12:44,380 --> 01:12:45,440 (Will Jong Kook be able to come from behind?) 2095 01:12:45,440 --> 01:12:49,070 I can move a lot more now. 2096 01:12:49,220 --> 01:12:50,390 Who is it? 2097 01:12:50,390 --> 01:12:52,510 Hello. Jae Suk speaking. 2098 01:12:55,180 --> 01:12:56,720 Okay. 2099 01:12:58,060 --> 01:13:00,460 - It must be about Haeundae-gu. - What's that? 2100 01:13:00,460 --> 01:13:01,720 (He begins the hula dance.) 2101 01:13:01,720 --> 01:13:04,470 Haeundae-gu is definitely a cheerful place. 2102 01:13:04,470 --> 01:13:07,430 (He is getting rid of the bad factors of Haeundae-gu.) 2103 01:13:07,430 --> 01:13:10,010 (He is in a good mood.) 2104 01:13:10,230 --> 01:13:12,260 Doing that gets rid of the bad factors. 2105 01:13:12,260 --> 01:13:13,380 (Suk Jin didn't know that.) 2106 01:13:14,310 --> 01:13:17,970 Once I do this, the numbers won't be in the negative 2107 01:13:17,970 --> 01:13:21,570 With the land I gave him, Suk Jin will lose 300 dollars 2108 01:13:22,610 --> 01:13:23,610 He is so annoying. 2109 01:13:23,610 --> 01:13:25,110 Such is life 2110 01:13:25,110 --> 01:13:28,510 Suk Jin, don't criticize me 2111 01:13:28,510 --> 01:13:32,060 We lied to each other 2112 01:13:32,060 --> 01:13:34,260 So we can't say one was better than the other 2113 01:13:34,260 --> 01:13:37,190 Jae Suk stepped on Jungnang-gu multiple times while dancing. 2114 01:13:37,320 --> 01:13:39,470 All right. Pay up. 2115 01:13:39,470 --> 01:13:40,840 - Pay up. - He stepped on it five times. 2116 01:13:40,840 --> 01:13:42,930 He stepped on Jungnang-gu repeatedly. 2117 01:13:42,930 --> 01:13:44,930 - Who did that? - You did. 2118 01:13:44,930 --> 01:13:46,260 You stepped on Jungnang-gu as you danced. 2119 01:13:46,260 --> 01:13:48,570 - I was carrying out the mission. - I saw it too. 2120 01:13:48,570 --> 01:13:50,070 It's still prohibited. 2121 01:13:50,070 --> 01:13:51,940 - That's right. - Who owns Jungnang-gu? 2122 01:13:52,070 --> 01:13:53,510 - Me. - Take ten dollars. 2123 01:13:54,720 --> 01:13:56,270 - Hey. - For goodness' sake. 2124 01:13:56,270 --> 01:13:58,480 - The elders are talking. - That's dirty. 2125 01:13:58,480 --> 01:14:00,850 - Why is your butt so wet? - Stop it. 2126 01:14:00,850 --> 01:14:04,630 Ji Hyo, let me cross your land for ten dollars. 2127 01:14:04,630 --> 01:14:05,790 Okay. 2128 01:14:05,790 --> 01:14:07,150 Get it from Se Chan. 2129 01:14:07,150 --> 01:14:08,350 Where are you going? 2130 01:14:08,350 --> 01:14:09,460 I am going to use the restroom. 2131 01:14:09,460 --> 01:14:10,720 You can't go from there. 2132 01:14:10,800 --> 01:14:12,170 Can you go from there? 2133 01:14:12,170 --> 01:14:13,840 I am going to find a way. 2134 01:14:14,470 --> 01:14:16,000 (Hammering) 2135 01:14:16,000 --> 01:14:17,470 What are you doing? 2136 01:14:17,470 --> 01:14:20,140 I am going to step on these nails. 2137 01:14:20,210 --> 01:14:21,810 It won't work. 2138 01:14:21,810 --> 01:14:25,710 Suk Jin, why are you being so pessimistic? 2139 01:14:25,710 --> 01:14:26,750 (He begins to nail the wall.) 2140 01:14:29,050 --> 01:14:30,180 (Screaming) 2141 01:14:30,290 --> 01:14:31,420 For goodness' sake. 2142 01:14:32,850 --> 01:14:36,010 He has a condition. He wants to go to a hospital. 2143 01:14:36,010 --> 01:14:37,630 If he isn't careful, 2144 01:14:37,630 --> 01:14:39,520 - he will skin his butt. - He wants to go to a hospital. 2145 01:14:39,520 --> 01:14:41,600 - His body must be itching. - Then Jong Kook's brother... 2146 01:14:41,630 --> 01:14:43,560 - will perform surgery. - Just pay the toll. 2147 01:14:43,560 --> 01:14:45,300 Just pay the toll. 2148 01:14:45,300 --> 01:14:49,060 I can't use 20 dollars to go to the restroom. 2149 01:14:49,060 --> 01:14:50,060 (He is frugal despite having many lands.) 2150 01:14:50,560 --> 01:14:51,560 (He begins to break the wall.) 2151 01:14:51,560 --> 01:14:52,560 That works. 2152 01:14:52,560 --> 01:14:53,570 (He begins to break the wall.) 2153 01:14:53,570 --> 01:14:55,070 That's right. Try rock climbing. 2154 01:14:55,570 --> 01:14:58,400 Nail the wall. Yes. Do it like Um Hong Gil. 2155 01:14:59,900 --> 01:15:01,850 Isn't it the first time someone broke the wall on the show? 2156 01:15:02,110 --> 01:15:05,420 If he makes a path, I will go out of business. 2157 01:15:05,440 --> 01:15:06,720 That's right. You will be dirt poor. 2158 01:15:08,960 --> 01:15:12,350 (He succeeds to climb up.) 2159 01:15:14,220 --> 01:15:16,460 - He is happy. - I can't help but think, 2160 01:15:16,460 --> 01:15:18,500 "What am I doing?" 2161 01:15:19,820 --> 01:15:22,340 Hey, I hope you succeed. 2162 01:15:22,340 --> 01:15:25,560 He is basically paving a highway. I can't let him do that. 2163 01:15:26,100 --> 01:15:27,680 I hope he falls. 2164 01:15:27,710 --> 01:15:29,770 - I hope he falls. - Jae Suk is strong. 2165 01:15:29,770 --> 01:15:30,970 I just need one more. 2166 01:15:30,970 --> 01:15:31,970 (I just need one more.) 2167 01:15:32,770 --> 01:15:34,220 (Will he succeed in rock climbing?) 2168 01:15:34,220 --> 01:15:36,070 - I hope he falls. - It will be funny. 2169 01:15:36,180 --> 01:15:38,180 - I hope he falls. - It will be funny. 2170 01:15:38,180 --> 01:15:39,940 Fall. 2171 01:15:40,980 --> 01:15:42,260 What is he doing? 2172 01:15:43,430 --> 01:15:45,890 - Did he succeed? - What is he doing? 2173 01:15:45,890 --> 01:15:48,520 (He succeeded in rock climbing.) 2174 01:15:48,520 --> 01:15:50,170 Did he succeed? 2175 01:15:50,170 --> 01:15:51,690 - Yes. - Did he succeed? 2176 01:15:51,690 --> 01:15:52,970 - He succeeded. - Did he succeed? 2177 01:15:52,970 --> 01:15:54,170 (He became the first person to climb the set.) 2178 01:15:54,170 --> 01:15:55,300 Is he still hanging? 2179 01:15:55,930 --> 01:15:57,310 He succeeded. 2180 01:15:57,430 --> 01:15:58,730 - So Min. - He is incredible. 2181 01:15:58,730 --> 01:16:00,680 - How will he return? - You have to return. 2182 01:16:00,680 --> 01:16:02,340 How will you return? 2183 01:16:02,340 --> 01:16:03,770 You have to return. 2184 01:16:04,880 --> 01:16:06,310 So Min. 2185 01:16:06,970 --> 01:16:08,440 Let me use the restroom first. 2186 01:16:08,440 --> 01:16:10,180 (He will think afterward.) 2187 01:16:12,420 --> 01:16:13,650 Hold on. 2188 01:16:14,920 --> 01:16:18,850 (So Min brings a sheet.) 2189 01:16:21,460 --> 01:16:24,360 (She fills up the holes.) 2190 01:16:24,500 --> 01:16:27,930 (The landowner refuses to stand there and do nothing.) 2191 01:16:27,930 --> 01:16:29,060 I feel so refreshed. 2192 01:16:31,260 --> 01:16:32,760 What are you doing? 2193 01:16:33,540 --> 01:16:35,180 - So Min. - Yes? 2194 01:16:35,180 --> 01:16:36,570 Bye. 2195 01:16:36,570 --> 01:16:38,550 (So Min heads to the intermediary office.) 2196 01:16:40,070 --> 01:16:42,610 She is as ridiculous as I am. 2197 01:16:42,850 --> 01:16:44,750 Why did she have to put a sheet over the holes? 2198 01:16:45,390 --> 01:16:48,260 The unpurchased lands... Is that Haha's land in Busan? 2199 01:16:49,090 --> 01:16:50,790 I want to purchase Seodaemun-gu. 2200 01:16:51,350 --> 01:16:52,630 - Seodaemun-gu. - Yes. 2201 01:16:52,760 --> 01:16:54,850 - Gwangjin-gu, Seoul. - So Min. 2202 01:16:54,850 --> 01:16:55,930 - So Min. - Yes? 2203 01:16:55,930 --> 01:16:57,630 Hurry up and drop Jae Suk. 2204 01:16:58,630 --> 01:16:59,630 Hey. 2205 01:16:59,670 --> 01:17:01,060 Do it. 2206 01:17:01,540 --> 01:17:03,360 - Make him step on your land. - Hey. 2207 01:17:03,670 --> 01:17:04,670 You can't do that. 2208 01:17:04,670 --> 01:17:05,670 I was purchasing lands. 2209 01:17:05,670 --> 01:17:08,710 - Push him. Now is your chance. - Now is your chance. 2210 01:17:09,010 --> 01:17:10,270 Hey. 2211 01:17:10,270 --> 01:17:11,680 (He got caught right away.) 2212 01:17:13,070 --> 01:17:16,750 (The tragic climber who messed with the wrong landowner) 2213 01:17:16,750 --> 01:17:19,050 - Hey. - He will fall. Hang in there. 2214 01:17:19,640 --> 01:17:22,060 Gosh. 2215 01:17:22,060 --> 01:17:24,520 Counting 20 dollars, 30 dollars, 40 dollars... 2216 01:17:24,520 --> 01:17:26,180 - It's 40 dollars. - Come on. 2217 01:17:26,790 --> 01:17:27,850 Three steps. 2218 01:17:27,850 --> 01:17:29,260 - Ten dollars. - You took three steps. 2219 01:17:29,260 --> 01:17:30,930 - Three steps. - So Min, take ten dollars. 2220 01:17:30,930 --> 01:17:32,630 - Three steps. - It's 30 dollars. 2221 01:17:32,630 --> 01:17:34,500 Pay 20 dollars since you took 3 steps. 2222 01:17:35,340 --> 01:17:38,010 It would have been easier to pay ten dollars each way. 2223 01:17:38,260 --> 01:17:41,770 You sweated for no reason. 2224 01:17:42,010 --> 01:17:43,180 My goodness. 2225 01:17:44,940 --> 01:17:46,180 Dongnae-gu, Busan. 2226 01:17:46,550 --> 01:17:47,720 - Dongnae-gu? - Yes. 2227 01:17:48,140 --> 01:17:49,180 Buk-gu, Gwangju. 2228 01:17:49,180 --> 01:17:50,440 I will buy all three lands in Daejeon. 2229 01:17:50,440 --> 01:17:52,510 I lost so much money. 2230 01:17:53,590 --> 01:17:56,790 Bo Pil, before you leave, 2231 01:17:56,790 --> 01:17:59,460 please make sure I don't look overly greedy in this episode. 2232 01:17:59,460 --> 01:18:02,430 Suk Jin is the epitome of greed today. 2233 01:18:02,430 --> 01:18:04,560 I think I look a bit greedy. 2234 01:18:04,930 --> 01:18:05,970 (It's time for the third payout.) 2235 01:18:05,970 --> 01:18:07,930 The totals are out. 2236 01:18:08,640 --> 01:18:11,310 (Jae Suk, Se Chan, Jong Kook,) 2237 01:18:11,310 --> 01:18:13,470 (Haha, Ji Hyo, So Min, Suk Jin) 2238 01:18:14,070 --> 01:18:16,100 - Se Chan has many good lands. - The totals are out. 2239 01:18:16,100 --> 01:18:17,180 Me? Not really. 2240 01:18:17,470 --> 01:18:18,550 Jong Kook? 2241 01:18:18,570 --> 01:18:20,940 Jae Suk is 1st place. He made 650 dollars. 2242 01:18:20,940 --> 01:18:22,550 He has a lot of land. 2243 01:18:22,550 --> 01:18:25,220 It's important to buy a lot of land. I told you. 2244 01:18:25,220 --> 01:18:28,150 That's right. Jae Suk has a lot of land. 2245 01:18:28,150 --> 01:18:30,560 Jong Kook has the best lands. 2246 01:18:30,560 --> 01:18:33,630 Jong Kook must have a very profitable property. 2247 01:18:34,760 --> 01:18:36,350 I'll wait for the next round. 2248 01:18:36,350 --> 01:18:38,600 (He has two profitable areas.) 2249 01:18:38,600 --> 01:18:40,020 I'll wait for the next round. 2250 01:18:40,020 --> 01:18:42,670 - It will increase by 500 dollars. - I'll make more money next time. 2251 01:18:43,260 --> 01:18:44,560 Jong Kook's property? 2252 01:18:45,100 --> 01:18:48,840 If I get lucky, I might place second. 2253 01:18:48,840 --> 01:18:50,810 (If he keeps his land, he can turn the game around.) 2254 01:18:50,900 --> 01:18:53,680 Jong Kook has two areas that will increase by 500 dollars. 2255 01:18:54,010 --> 01:18:55,310 - Those two areas. - It's free, right? 2256 01:18:55,380 --> 01:18:56,770 - It'll go up by 500 dollars. - I can step on... 2257 01:18:56,880 --> 01:18:57,980 - my own land. - Does he have three areas? 2258 01:18:58,180 --> 01:18:59,680 The maximum amount is 500 dollars. Does anyone have such areas? 2259 01:18:59,680 --> 01:19:00,850 - Jong Kook does. - Jong Kook does. 2260 01:19:00,890 --> 01:19:02,460 - Jong Kook does? - Jong Kook. 2261 01:19:02,850 --> 01:19:04,680 - It must be in Ulsan. - I don't know which areas he has. 2262 01:19:04,680 --> 01:19:07,150 - You know the changes of Gwangju. - Yes, I know. 2263 01:19:07,390 --> 01:19:10,860 The person who gets Jong Kook's land. 2264 01:19:11,630 --> 01:19:13,320 I think I'll lose it in the next round. 2265 01:19:13,320 --> 01:19:14,860 We have to get Jong Kook's land. 2266 01:19:15,260 --> 01:19:16,690 We have to find Jae Suk's land too. 2267 01:19:16,690 --> 01:19:17,810 (He must keep his land that will make 700 dollars of profit.) 2268 01:19:17,810 --> 01:19:20,060 The member who wins this round can turn the game around. 2269 01:19:20,600 --> 01:19:21,730 You have to roll it. 2270 01:19:21,730 --> 01:19:23,210 (As a result of a simple game to make the final purchase...) 2271 01:19:23,210 --> 01:19:24,400 He threw it. 2272 01:19:24,900 --> 01:19:26,470 This is your final purchase. 2273 01:19:26,470 --> 01:19:29,270 (Suk Jin who won the mission will make a purchase first.) 2274 01:19:29,270 --> 01:19:30,420 Well... 2275 01:19:31,140 --> 01:19:32,640 There's no property without an owner. 2276 01:19:33,180 --> 01:19:35,290 Can I get information on Buk-gu, Ulsan? 2277 01:19:35,590 --> 01:19:37,350 (Suk Jin gets information on Jong Kook's land as expected.) 2278 01:19:37,350 --> 01:19:39,650 - Information on Buk-gu, Ulsan? - Yes, please. 2279 01:19:41,300 --> 01:19:44,170 (But Buk-gu, Ulsan, is...) 2280 01:19:44,170 --> 01:19:48,000 (the property that will make 500 dollars of profit.) 2281 01:19:48,470 --> 01:19:50,430 (Awesome!) 2282 01:19:50,430 --> 01:19:51,600 I'll buy Buk-gu, Ulsan. 2283 01:19:51,670 --> 01:19:52,970 It's 150 dollars. 2284 01:19:52,970 --> 01:19:54,380 (Suk Jin who found the land at once purchases it right away.) 2285 01:19:54,380 --> 01:19:55,640 My gosh. I hit the jackpot. 2286 01:19:57,440 --> 01:19:59,550 (Ripping off) 2287 01:19:59,940 --> 01:20:02,140 My gosh. He bought my land right away. 2288 01:20:02,140 --> 01:20:03,610 (So Jong Kook lost one of the profitable areas.) 2289 01:20:04,090 --> 01:20:05,390 Where else is yours? 2290 01:20:05,980 --> 01:20:07,110 Here. 2291 01:20:07,110 --> 01:20:09,560 (Suk Jin is asking about Jae Suk's land, not about Jong Kook's.) 2292 01:20:09,720 --> 01:20:11,650 (The members didn't figure out about the better property Jong Kook has.) 2293 01:20:11,650 --> 01:20:13,020 Is Gwangsan-gu, Gwangju, yours too? 2294 01:20:13,020 --> 01:20:14,100 (The members didn't figure out about the better property Jong Kook has.) 2295 01:20:14,100 --> 01:20:15,190 Then... 2296 01:20:15,220 --> 01:20:16,430 What else does Jae Suk have? 2297 01:20:17,100 --> 01:20:18,170 Jae Suk's land. 2298 01:20:18,170 --> 01:20:19,260 The ones with "Yoo" on them. 2299 01:20:19,890 --> 01:20:21,430 Nam-gu, Ulsan. 2300 01:20:21,760 --> 01:20:24,060 - Nam-gu, Ulsan, please. - Information on Nam-gu, Ulsan? 2301 01:20:24,060 --> 01:20:26,100 - Nam-gu, Ulsan. - Are you done? 2302 01:20:26,100 --> 01:20:28,770 (Nam-gu, Ulsan, will make 400 dollars of profit.) 2303 01:20:28,770 --> 01:20:30,570 - I'll buy it. - Okay. 2304 01:20:30,880 --> 01:20:32,050 Yes. I'll buy all the good ones. 2305 01:20:32,350 --> 01:20:34,010 It's 150 dollars? Here you go. 2306 01:20:35,180 --> 01:20:36,850 Look at him from behind. 2307 01:20:37,250 --> 01:20:38,550 Look at him from behind. 2308 01:20:38,550 --> 01:20:39,720 He's being greedy. 2309 01:20:39,920 --> 01:20:41,850 He's being greedy unlike his usual tendency. 2310 01:20:42,010 --> 01:20:43,260 Can I get information on Gwangsan-gu, Gwangju? 2311 01:20:43,420 --> 01:20:45,130 - Gwangsan-gu, Gwangju? - Yes. 2312 01:20:45,630 --> 01:20:46,980 (Gwangsan-gu, Gwangju: 100 dollars up at 3 p.m.) 2313 01:20:46,980 --> 01:20:48,060 I'll buy it. 2314 01:20:48,060 --> 01:20:49,220 (I'll buy it.) 2315 01:20:49,560 --> 01:20:50,690 Okay. I'll buy it. 2316 01:20:50,690 --> 01:20:52,190 (The value of Seongbuk-gu, Seoul, will increase by 100 dollars.) 2317 01:20:52,260 --> 01:20:53,360 Okay. 2318 01:20:53,360 --> 01:20:55,500 (Happy) 2319 01:20:56,540 --> 01:20:59,840 (So the number of purple areas decreases gradually.) 2320 01:20:59,840 --> 01:21:01,540 - He bought many of Jae Suk's. - Exactly. 2321 01:21:02,040 --> 01:21:05,050 It's understandable because Jae Suk had many profitable areas. 2322 01:21:05,380 --> 01:21:06,750 - Right. - He made 600 dollars. 2323 01:21:07,440 --> 01:21:09,270 I can't buy the areas back. 2324 01:21:09,270 --> 01:21:10,310 - Right. - Oh, that's right. 2325 01:21:10,310 --> 01:21:11,390 Can I get information on Jongno-gu? 2326 01:21:11,750 --> 01:21:14,510 Let's plant apple trees in Jongno 2327 01:21:14,890 --> 01:21:17,430 It's not so profitable, but I'll buy it since I can make a profit. 2328 01:21:17,760 --> 01:21:18,820 Here you go. 2329 01:21:18,820 --> 01:21:21,600 I'll give you Dong-gu, Gwangju, for 50 dollars. 2330 01:21:22,430 --> 01:21:24,360 - Thirty dollars. - I'm not interested. 2331 01:21:24,760 --> 01:21:25,890 - He's being reckless. - I'll give it to you for free. 2332 01:21:25,890 --> 01:21:27,230 (I'll give it to you for free.) 2333 01:21:27,540 --> 01:21:29,430 If you want to win the race, 2334 01:21:30,140 --> 01:21:33,210 buy Gangdong-gu, Seoul, and Dong-gu, Gwangju. 2335 01:21:33,710 --> 01:21:35,510 The value of Gangdong-gu will decrease by 200 dollars. 2336 01:21:37,010 --> 01:21:38,310 Why that little... 2337 01:21:39,900 --> 01:21:41,610 The value of Gangdong-gu will decrease by 200 dollars. 2338 01:21:42,010 --> 01:21:44,420 These two areas are the master keys to winning. 2339 01:21:44,920 --> 01:21:46,750 They're going to drop by 200 and 300 dollars. 2340 01:21:47,180 --> 01:21:48,260 That little... 2341 01:21:48,260 --> 01:21:49,650 (Upset) 2342 01:21:50,390 --> 01:21:52,350 (Jong Kook who lost 1 of his 2 profitable areas...) 2343 01:21:52,350 --> 01:21:53,520 I'm doomed. 2344 01:21:53,760 --> 01:21:55,130 Se Chan! 2345 01:21:55,650 --> 01:21:57,020 - It's ten dollars, right? - Yes. 2346 01:21:57,020 --> 01:21:59,930 (He'll be ranked high if he buys profitable land.) 2347 01:21:59,930 --> 01:22:01,230 Okay. Let's go. 2348 01:22:01,230 --> 01:22:03,430 - Can I check out Geumcheon-gu? Yes. - Geumcheon-gu? 2349 01:22:03,430 --> 01:22:07,340 (He purchases information on Jae Suk's land.) 2350 01:22:07,970 --> 01:22:09,710 Haha, you look great. 2351 01:22:09,710 --> 01:22:11,070 (But it won't make a big profit.) 2352 01:22:11,070 --> 01:22:12,440 - This is the final round. - Then... 2353 01:22:12,440 --> 01:22:15,720 It'd be pointless to buy land to make 50 dollars, right? 2354 01:22:16,470 --> 01:22:19,350 - It should be at least 200 dollars. - Yes! I hit the jackpot! 2355 01:22:20,050 --> 01:22:23,180 - Only then I'll make enough profit. - That's mine! 2356 01:22:24,020 --> 01:22:25,350 - I won't buy it. - Give me that. 2357 01:22:25,430 --> 01:22:26,650 - I'll just leave. - Are you done? 2358 01:22:27,060 --> 01:22:28,190 Yes. 2359 01:22:29,960 --> 01:22:32,520 Gosh. I lost too many of my areas. 2360 01:22:32,520 --> 01:22:34,000 (Next up is Jae Suk who lost a lot of profitable areas.) 2361 01:22:34,260 --> 01:22:36,040 Can I get information on this area? 2362 01:22:36,970 --> 01:22:39,730 - Yangcheon-gu. I mean, Jungnang-gu. - Okay. 2363 01:22:40,010 --> 01:22:41,270 And Seo-gu, Busan. 2364 01:22:41,400 --> 01:22:42,710 Gwangjin-gu as well, please. 2365 01:22:44,750 --> 01:22:47,570 (Then he bought all of the areas.) 2366 01:22:47,570 --> 01:22:48,680 Yes, I'll buy all three of them. 2367 01:22:48,680 --> 01:22:50,270 Would you like to buy Jungnang-gu too? 2368 01:22:50,270 --> 01:22:51,390 Here's 450 dollars. 2369 01:22:52,980 --> 01:22:54,110 What should we do? 2370 01:22:55,220 --> 01:22:56,850 - Gosh. Twerking again? - Not again. 2371 01:22:57,460 --> 01:22:59,630 - This must be the last time. - I think it'll be different. Hello? 2372 01:23:01,150 --> 01:23:03,500 - Yes. Where? Got it. - I hate the sight of it. 2373 01:23:03,720 --> 01:23:06,300 Because you bought new land? 2374 01:23:07,470 --> 01:23:08,690 - Did you buy another area? - Gosh. 2375 01:23:08,690 --> 01:23:09,970 (He starts twerking again.) 2376 01:23:09,970 --> 01:23:11,430 - I was told to do this. - I'm sick of it. 2377 01:23:11,430 --> 01:23:13,810 - He smells like fart. - Hey! 2378 01:23:13,840 --> 01:23:15,230 - Gosh. - I'm sick of seeing his butt. 2379 01:23:15,680 --> 01:23:17,210 - Gosh. - Seriously. 2380 01:23:17,210 --> 01:23:18,770 - What was that? - I had no choice. 2381 01:23:19,050 --> 01:23:21,640 I had to do that in order to avoid losing money. I'm sorry. 2382 01:23:22,350 --> 01:23:24,420 - Why did you show it to my face? - Let's go! 2383 01:23:24,790 --> 01:23:27,350 Since this is the final round, we'll change the rule for you. 2384 01:23:27,350 --> 01:23:29,890 The top 3 will survive, and 2 of the bottom 4 will get a penalty. 2385 01:23:29,890 --> 01:23:31,560 - What? - The top three will survive. 2386 01:23:31,560 --> 01:23:32,760 You see... 2387 01:23:33,130 --> 01:23:34,820 - I'd be upset if I place 3rd... - I should be in the top 3. 2388 01:23:34,820 --> 01:23:36,560 - and get a penalty. - That'd be unfair. 2389 01:23:36,560 --> 01:23:38,170 - I'd be upset. - I'd be really upset too. 2390 01:23:38,470 --> 01:23:40,640 How do we decide the top two at the end of the game? 2391 01:23:41,060 --> 01:23:42,140 Based on the money we have? 2392 01:23:42,140 --> 01:23:44,560 On top of the cash you have, we'll tally the value of your land. 2393 01:23:44,670 --> 01:23:46,100 - A hundred dollars per area? - Yes. 2394 01:23:46,560 --> 01:23:47,710 Let's check the result. 2395 01:23:47,770 --> 01:23:48,930 Everyone. 2396 01:23:49,710 --> 01:23:50,900 I'll announce the result. 2397 01:23:50,900 --> 01:23:51,900 (The final value of the investors' land has been tallied.) 2398 01:23:51,900 --> 01:23:53,010 The first place is... 2399 01:23:57,790 --> 01:23:58,950 The first place is... 2400 01:23:59,620 --> 01:24:02,950 Jae Suk with a total of 3,215 dollars. 2401 01:24:02,950 --> 01:24:05,450 (Jae Suk placed 1st with 3,215 dollars.) 2402 01:24:05,500 --> 01:24:07,290 - Jae Suk won. - He's rich with a lot of land. 2403 01:24:08,230 --> 01:24:11,090 And the 2nd and 3rd places were neck and neck. 2404 01:24:11,090 --> 01:24:12,200 The 2nd and 3rd places? 2405 01:24:12,200 --> 01:24:13,660 But the member who was in third place... 2406 01:24:14,370 --> 01:24:16,240 - dropped in the rankings. - Really? 2407 01:24:16,240 --> 01:24:17,460 (The person in third place dropped in the rankings.) 2408 01:24:17,460 --> 01:24:20,740 (The lucky person who placed second safely is...) 2409 01:24:20,740 --> 01:24:25,250 With 2,550 dollars, Jong Kook placed 2nd. 2410 01:24:25,250 --> 01:24:26,780 (Jong Kook placed second.) 2411 01:24:26,780 --> 01:24:28,580 - I pulled it off. - That was unexpected. 2412 01:24:28,880 --> 01:24:30,650 I focused solely on basic needs. 2413 01:24:30,650 --> 01:24:33,820 (Jong Kook placed 2nd with 3 areas and a total of 2,550 dollars.) 2414 01:24:33,820 --> 01:24:35,120 (The young man from Busan turned his life around.) 2415 01:24:35,120 --> 01:24:37,580 - That's amazing. - My, that's incredible. 2416 01:24:37,730 --> 01:24:41,620 The member who could have gotten a penalty, 2417 01:24:41,620 --> 01:24:44,000 - but placed third and survived... - Could it be me? 2418 01:24:44,090 --> 01:24:45,290 It must be Suk Jin. 2419 01:24:45,830 --> 01:24:47,590 I think I'm in third place based on the money I have. 2420 01:24:47,590 --> 01:24:49,110 - Could it be So Min? - I don't think it's me. 2421 01:24:49,110 --> 01:24:50,800 - I think it's Seok Sam. - Oh, is it Suk Jin? 2422 01:24:50,800 --> 01:24:51,980 (The last person to be exempt from the penalty is...) 2423 01:24:51,980 --> 01:24:53,130 It is... 2424 01:24:53,130 --> 01:24:55,840 Se Chan with 2,010 dollars. 2425 01:24:56,450 --> 01:24:58,250 - See? - The ten dollars I got saved me. 2426 01:24:58,250 --> 01:24:59,950 (Se Chan placed 3rd with 12 areas and a total of 2,010 dollars.) 2427 01:24:59,950 --> 01:25:01,250 - He gave me some money. - Right. 2428 01:25:01,250 --> 01:25:03,210 And picked up bills from the floor. 2429 01:25:03,290 --> 01:25:04,340 - I'm dizzy. - I... 2430 01:25:04,340 --> 01:25:05,510 I didn't expect Se Chan to be in third place. 2431 01:25:05,580 --> 01:25:07,410 - Exactly. - I'll go on. 2432 01:25:07,410 --> 01:25:09,920 So Min placed 4th, and Ji Hyo placed 5th. 2433 01:25:10,050 --> 01:25:12,450 Suk Jin placed 6th, and Haha placed 7th. 2434 01:25:12,450 --> 01:25:13,550 - Suk Jin... - Suk Jin... 2435 01:25:14,000 --> 01:25:15,700 (The greedy Suk Jin placed sixth?) 2436 01:25:15,700 --> 01:25:16,790 - Suk Jin... - Suk Jin... 2437 01:25:16,790 --> 01:25:18,070 - But why did Suk Jin... - Today... 2438 01:25:18,070 --> 01:25:19,500 - He made a lot of effort. - For the effort he made... 2439 01:25:19,500 --> 01:25:21,260 - Me? - He's ranked too low. 2440 01:25:21,410 --> 01:25:23,440 - I told you so. - I'm ranked that low? 2441 01:25:23,440 --> 01:25:25,580 For the effort he made... 2442 01:25:25,580 --> 01:25:27,870 Haha, you were in third place, but you suffered great losses... 2443 01:25:27,870 --> 01:25:29,200 in the final round. 2444 01:25:29,200 --> 01:25:31,080 - I told you not to buy the land. - Why is Suk Jin ranked so low? 2445 01:25:31,670 --> 01:25:32,840 What went wrong, Suk Jin? 2446 01:25:32,840 --> 01:25:35,990 I mean, there are some people like me. 2447 01:25:36,080 --> 01:25:38,510 People are different. 2448 01:25:38,510 --> 01:25:39,620 You're right. 2449 01:25:40,690 --> 01:25:42,120 Just as I planned... 2450 01:25:42,420 --> 01:25:44,950 - "Just as I planned?" - You know... 2451 01:25:44,950 --> 01:25:46,700 I wanted to portray that kind of person. 2452 01:25:47,000 --> 01:25:49,200 - A greedy man? - Yes. 2453 01:25:49,200 --> 01:25:51,760 Anyway, today, 2454 01:25:51,760 --> 01:25:53,440 two of the bottom four will get a penalty. 2455 01:25:53,440 --> 01:25:55,260 - Okay. - Let's go! 2456 01:25:55,260 --> 01:25:56,460 - Let's go. Let's get it over with. - This is the finale. 2457 01:25:56,460 --> 01:25:58,000 - This is the real finale. - All right! 2458 01:25:58,000 --> 01:25:59,700 - What's the penalty? - I'll explain to you. 2459 01:25:59,870 --> 01:26:03,500 It will wash your bad investments cleanly. 2460 01:26:03,910 --> 01:26:07,340 - It's Random Soda Fountain. - Oh, dear. 2461 01:26:07,340 --> 01:26:08,820 (Random Soda Fountain) 2462 01:26:08,820 --> 01:26:10,250 - Oh, gosh. It'll be sticky. - Oh, dear. 2463 01:26:10,250 --> 01:26:12,880 There will be boxes numbered from 1 to 4. 2464 01:26:13,510 --> 01:26:15,550 You can only see the top of the bottles. 2465 01:26:16,050 --> 01:26:18,420 While looking at it, you will drop gums... 2466 01:26:18,420 --> 01:26:20,860 that make soda blow up at the same time. 2467 01:26:21,290 --> 01:26:23,120 Two of them will blow up... 2468 01:26:23,120 --> 01:26:24,620 - while the others won't. - Right. 2469 01:26:24,620 --> 01:26:26,460 - You mean, with Mentos? - Right. I get it. 2470 01:26:26,700 --> 01:26:27,740 Number two. 2471 01:26:27,740 --> 01:26:28,910 - I'll choose any number. - Stand in front of your bottle. 2472 01:26:28,910 --> 01:26:30,740 - Let's go! - Now, bite the Mentos. 2473 01:26:30,740 --> 01:26:33,910 (They're standing in front of the bottles nervously.) 2474 01:26:33,910 --> 01:26:36,500 Drop them into the bottle at the same time. 2475 01:26:36,980 --> 01:26:39,410 Do not lift your head up after dropping them. 2476 01:26:39,480 --> 01:26:40,820 - Put your nose in it. - Will it come up high? 2477 01:26:40,820 --> 01:26:42,580 - Ready. Get set. - Lower. 2478 01:26:42,710 --> 01:26:44,040 (Who will be the unlucky two members to get hit by the cola fountain?) 2479 01:26:44,040 --> 01:26:45,950 - Ready. Get set. - Lower. 2480 01:26:46,160 --> 01:26:47,380 - This is Bo Pil's last penalty. - Go. 2481 01:26:47,380 --> 01:26:49,330 (They all drop the bomb at the same time.) 2482 01:26:49,550 --> 01:26:50,880 Put your face close to the bottle. 2483 01:26:53,450 --> 01:26:55,920 (So Min chose the cola fountain.) 2484 01:26:55,920 --> 01:26:57,090 Look at her. 2485 01:26:57,790 --> 01:27:01,630 (The soda shower cleans your pores too.) 2486 01:27:02,330 --> 01:27:04,830 - Is it me? - Suk Jin and Ji Hyo survived. 2487 01:27:04,830 --> 01:27:06,280 (Haha and So Min got the penalty. Suk Jin and Ji Hyo survived.) 2488 01:27:06,280 --> 01:27:07,370 So Min, are you all right? 2489 01:27:07,410 --> 01:27:08,450 Suk Jin... 2490 01:27:08,450 --> 01:27:09,580 Hey, don't worry about others. 2491 01:27:09,580 --> 01:27:11,670 - It's important that we survived. - It wasn't as intense as I thought. 2492 01:27:11,910 --> 01:27:14,250 - Good job, everyone. - Thank you, Bo Pil. 2493 01:27:14,250 --> 01:27:16,620 - Bo Pil, thank you for everything. - Thank you for your hard work. 2494 01:27:16,620 --> 01:27:17,910 (So the 12th summer of Running Man is passing by.) 2495 01:27:17,910 --> 01:27:19,160 You did a great job. 2496 01:27:19,160 --> 01:27:20,790 - Ji Hyo is crying. - You did such a wonderful job. 2497 01:27:20,790 --> 01:27:22,120 - Guys, Ji Hyo is crying. - Great job. 2498 01:27:22,830 --> 01:27:24,490 (The amazing four-week project will be revealed!) 2499 01:27:25,000 --> 01:27:26,360 (With a legendary penalty,) 2500 01:27:26,360 --> 01:27:27,860 (the Whatever Penalty Project will begin!) 2501 01:27:27,860 --> 01:27:28,870 (For the next two weeks,) 2502 01:27:28,870 --> 01:27:29,920 (the members will carry out penalties suggested by the viewers.) 2503 01:27:30,330 --> 01:27:32,870 (The first special that no one anticipated is...) 2504 01:27:42,000 --> 01:27:44,980 (The Grim Reaper records the life and death of humans.) 2505 01:27:45,710 --> 01:27:48,290 (They come to take those who finished their lifespan.) 2506 01:27:48,750 --> 01:27:50,840 (The chase for life that brings great horror!) 2507 01:27:51,990 --> 01:27:53,990 (Using lifespan as collateral...) 2508 01:27:55,880 --> 01:27:57,050 (The deal with spirits begins.) 2509 01:27:57,620 --> 01:28:00,030 (Ghostly War of Coins) 188994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.