All language subtitles for Ricky Zoom s01e48 The Gold Ticket Rush.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,520 ♪ Everyone in Wheelford Knows he likes to go fast ♪ 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,800 ♪ Dreams he'll be a rescue bike Just like his mum and dad ♪ 3 00:00:07,840 --> 00:00:11,360 ♪ Who's that red razor Going by just like a flash? ♪ 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,920 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 5 00:00:12,960 --> 00:00:14,640 ♪ He can get it done ♪ 6 00:00:14,680 --> 00:00:18,200 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 7 00:00:18,240 --> 00:00:19,960 ♪ See him everywhere you go ♪ 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,120 - With DJ... - Loop! 9 00:00:21,160 --> 00:00:22,560 - And Scootio! - Yeah! 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,200 ♪ And if you get in trouble ♪ 11 00:00:24,240 --> 00:00:25,880 ♪ He's always gonna help ♪ 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,400 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 13 00:00:27,440 --> 00:00:29,120 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 14 00:00:29,160 --> 00:00:30,640 ♪ Ricky Zoom! ♪ 15 00:00:31,080 --> 00:00:34,200 The Gold Ticket Rush 16 00:00:35,720 --> 00:00:37,600 ♪ 17 00:00:39,080 --> 00:00:40,800 (revving) 18 00:00:41,160 --> 00:00:43,000 - In a world full of ramps, 19 00:00:43,040 --> 00:00:46,120 racing, and good guys versus bad guys, 20 00:00:46,160 --> 00:00:47,600 what bike is awesome enough 21 00:00:47,640 --> 00:00:50,800 to save the world for the 16,5th time? 22 00:00:50,840 --> 00:00:51,760 Who? 23 00:00:51,800 --> 00:00:53,480 I'm the answer! 24 00:00:53,520 --> 00:00:54,640 Steel Awesome! 25 00:00:54,680 --> 00:00:56,240 Starring in 26 00:00:56,280 --> 00:00:57,920 Steel Awesome and Mufflerkrunk 27 00:00:57,960 --> 00:01:00,520 in Steel Awesome's Super Spy Quest! 28 00:01:00,560 --> 00:01:01,880 (all): Yeah! 29 00:01:01,920 --> 00:01:04,640 - Well, four lucky bikes will get a sneak peek 30 00:01:04,680 --> 00:01:06,560 if they find the four golden tickets 31 00:01:06,600 --> 00:01:08,720 that I've hidden around town. 32 00:01:10,480 --> 00:01:13,160 Could a ticket be here? Or here? Or here? 33 00:01:13,200 --> 00:01:16,520 Again, you should be asking because I already know. 34 00:01:16,560 --> 00:01:19,960 Happy hunting, and stay awesome! 35 00:01:20,000 --> 00:01:22,880 - Seeing this movie is everything I've ever wanted! 36 00:01:22,920 --> 00:01:24,920 - There are four tickets! 37 00:01:24,960 --> 00:01:26,520 - And four of us! 38 00:01:26,560 --> 00:01:28,800 - So, there are... 39 00:01:29,200 --> 00:01:30,840 Hm... 40 00:01:31,760 --> 00:01:34,600 almost enough tickets for all of us! 41 00:01:34,640 --> 00:01:36,680 - Exactly enough tickets, Loop! 42 00:01:36,720 --> 00:01:39,040 We need to find them all! 43 00:01:39,080 --> 00:01:41,880 We all go together or none of us go at all. 44 00:01:41,920 --> 00:01:43,960 - Wheelie promise? - Yeah! 45 00:01:44,000 --> 00:01:46,560 - Excuse me! - Look out! Sorry! 46 00:01:46,600 --> 00:01:50,240 - It's almost like everybody else wants to see the movie 47 00:01:50,280 --> 00:01:53,240 as much as we do, which is a lot! 48 00:01:53,280 --> 00:01:55,400 - Varoom! 49 00:01:55,440 --> 00:01:56,960 Toot-toot, coming through! 50 00:01:57,000 --> 00:01:58,840 I'm gonna turn this town upside-down 51 00:01:58,880 --> 00:02:00,240 till I find the ticket. 52 00:02:00,280 --> 00:02:03,640 - Come on, come on! They're getting ahead! 53 00:02:03,680 --> 00:02:06,480 - Wait, Loop. Looking fast is one thing. 54 00:02:06,520 --> 00:02:10,880 We need to look smart. - I'm way better at fast. 55 00:02:13,000 --> 00:02:14,560 - Where should we look first? 56 00:02:14,600 --> 00:02:16,440 - That's what maps are for! 57 00:02:16,480 --> 00:02:19,480 - Hey, look. There's one hidden at the school. 58 00:02:20,440 --> 00:02:22,320 Let's zoom out! 59 00:02:22,360 --> 00:02:24,480 (all): Varoom! 60 00:02:27,440 --> 00:02:29,040 - Uh... 61 00:02:29,080 --> 00:02:30,720 It's not up here! 62 00:02:30,760 --> 00:02:32,280 - Or down here! 63 00:02:34,840 --> 00:02:37,040 - Whoa! 64 00:02:40,800 --> 00:02:42,200 (gasp) 65 00:02:42,240 --> 00:02:44,560 - DJ, look! 66 00:02:44,600 --> 00:02:45,760 - Ghu...Ghu... 67 00:02:45,800 --> 00:02:47,040 - What? 68 00:02:47,720 --> 00:02:48,960 What is it? 69 00:02:49,000 --> 00:02:49,960 Oh! 70 00:02:50,000 --> 00:02:53,280 Hey, I found one! That was easy! 71 00:02:55,440 --> 00:02:56,920 - You found one! 72 00:02:56,960 --> 00:03:00,560 I could've found that one except I wasn't looking there. 73 00:03:00,600 --> 00:03:01,720 (gasp) 74 00:03:01,760 --> 00:03:04,800 Hey, maybe I can help you guys look! 75 00:03:04,840 --> 00:03:06,960 You need me. 76 00:03:07,000 --> 00:03:09,400 - Oh, I'm sorry, Toot, 77 00:03:09,440 --> 00:03:11,920 but there's only four tickets and four of us. 78 00:03:11,960 --> 00:03:13,320 We've already promised: 79 00:03:13,360 --> 00:03:15,720 all of us are going or none at all! 80 00:03:15,760 --> 00:03:18,400 - Did you wheelie promise? 81 00:03:19,440 --> 00:03:20,600 - Yep. 82 00:03:20,640 --> 00:03:23,160 - Well, then. It's official. 83 00:03:23,200 --> 00:03:26,880 I guess this isn't going to have a happy ending. 84 00:03:26,920 --> 00:03:28,760 - Don't be sad, Toot. 85 00:03:28,800 --> 00:03:30,320 We'll tell you all about the movie. 86 00:03:30,360 --> 00:03:32,560 - Oh, I'm not sad for me. 87 00:03:32,600 --> 00:03:35,720 I'm sad for you, 'cause when I find a ticket, 88 00:03:35,760 --> 00:03:37,280 none of you will get to go. 89 00:03:37,320 --> 00:03:39,440 That's sad, isn't it? 90 00:03:39,480 --> 00:03:40,920 Good luck, guys! 91 00:03:40,960 --> 00:03:43,880 - She's gonna feel even worse when she wins! 92 00:03:43,920 --> 00:03:45,320 - She won't win. 93 00:03:45,360 --> 00:03:47,680 Quick, Scootio. Where's another ticket? 94 00:03:49,000 --> 00:03:50,720 - Town square! 95 00:03:51,360 --> 00:03:52,640 - I don't see one. 96 00:03:52,680 --> 00:03:54,400 - I don't see one! - Keep looking! 97 00:03:59,040 --> 00:04:01,480 ♪ 98 00:04:08,640 --> 00:04:10,640 - We've looked everywhere, 99 00:04:10,680 --> 00:04:13,520 and it's in none of those "wheres". 100 00:04:13,560 --> 00:04:14,680 - Hmm... 101 00:04:14,720 --> 00:04:17,640 I bet no one's looked up there yet. 102 00:04:19,000 --> 00:04:20,800 - Leave it to Loop! 103 00:04:23,040 --> 00:04:24,640 (tires screeching) 104 00:04:25,880 --> 00:04:28,280 - I got here first, little brother! 105 00:04:28,320 --> 00:04:30,200 - You're gonna have to race me! 106 00:04:30,240 --> 00:04:31,600 - Then that's what I'll do. 107 00:04:31,640 --> 00:04:33,440 I mean, it's not like you have 108 00:04:33,480 --> 00:04:35,720 jet booster rockets or anything. 109 00:04:36,240 --> 00:04:38,320 - Loopy boosters, go! 110 00:04:39,000 --> 00:04:40,880 - Oh yeah, he does. 111 00:04:41,160 --> 00:04:42,280 (chuckling) 112 00:04:42,320 --> 00:04:43,480 - I win! 113 00:04:43,520 --> 00:04:45,520 Loop is the fastest! 114 00:04:45,560 --> 00:04:48,320 - Is there a golden ticket up there? 115 00:04:48,360 --> 00:04:49,640 - Oh yeah! 116 00:04:49,680 --> 00:04:51,600 That's why I'm up here! 117 00:04:55,760 --> 00:04:57,200 (gasp) 118 00:04:57,240 --> 00:05:00,280 I found one, I found one! 119 00:05:00,800 --> 00:05:03,040 Loop looked and Loop found. 120 00:05:03,840 --> 00:05:06,240 Oh yeah! Oh yeah! 121 00:05:06,280 --> 00:05:07,920 I'm going to the movie! 122 00:05:07,960 --> 00:05:10,280 I'm so pumped, my tires might pop! 123 00:05:10,320 --> 00:05:13,680 - Come on, Blip. There are two more out there. 124 00:05:13,720 --> 00:05:16,840 - And that's how many of you and me there are! 125 00:05:18,560 --> 00:05:21,080 - Maxwell's next. Let's go! 126 00:05:21,120 --> 00:05:22,960 ♪ 127 00:05:24,840 --> 00:05:27,760 - We'll look inside. Loop, can you search out here? 128 00:05:27,800 --> 00:05:28,800 Yes. 129 00:05:38,080 --> 00:05:41,400 ♪ 130 00:05:50,080 --> 00:05:51,440 - Oh... 131 00:05:51,480 --> 00:05:55,040 I guess there wasn't a golden ticket here after all. 132 00:05:58,880 --> 00:06:00,840 (bubbling) 133 00:06:01,520 --> 00:06:04,560 - Check it out, guys! I scrub-a-dub-dubbed. 134 00:06:04,600 --> 00:06:07,280 Gotta look good for the movie. 135 00:06:07,320 --> 00:06:08,720 (gasp) 136 00:06:08,760 --> 00:06:12,600 What? Is my sparkling shine too much for your eyes? 137 00:06:12,640 --> 00:06:16,080 - No! There's a gold ticket! I found one! 138 00:06:16,120 --> 00:06:17,960 - Really? Where? 139 00:06:18,280 --> 00:06:19,760 Whoa! 140 00:06:20,800 --> 00:06:23,040 - It's floating away! 141 00:06:24,160 --> 00:06:26,760 Oh no, it's too high! 142 00:06:26,800 --> 00:06:29,040 (together): Zoom-cam, go! 143 00:06:30,000 --> 00:06:32,320 - Grab that bubble ticket! 144 00:06:33,360 --> 00:06:35,840 (whirring) 145 00:06:41,840 --> 00:06:44,760 I got it! I got a gold ticket! 146 00:06:45,680 --> 00:06:47,600 - And I got clean! 147 00:06:47,640 --> 00:06:49,200 It's a win-win. 148 00:06:49,240 --> 00:06:51,120 - Now, just Ricky needs one. 149 00:06:51,160 --> 00:06:53,960 It's all of us or none of us. 150 00:06:54,440 --> 00:06:55,840 - Three tickets? 151 00:06:55,880 --> 00:06:57,400 You guys are good. 152 00:06:57,440 --> 00:07:01,080 But there's one left, and that's all I need. 153 00:07:01,120 --> 00:07:02,920 (laughing) 154 00:07:05,040 --> 00:07:07,400 - Everyone's heading to the adventure park! 155 00:07:07,440 --> 00:07:09,480 - That's the only place left! 156 00:07:11,560 --> 00:07:13,200 ♪ 157 00:07:17,600 --> 00:07:19,920 (engines revving) 158 00:07:26,160 --> 00:07:28,040 (beeping) 159 00:07:28,080 --> 00:07:31,040 - There it is! - The last ticket! 160 00:07:31,080 --> 00:07:32,640 - Varoom! 161 00:07:40,960 --> 00:07:44,360 Sorry, Toot. That ticket has my name on it. 162 00:07:44,400 --> 00:07:48,120 Zoom! - My name's Zoom too! 163 00:07:49,760 --> 00:07:52,960 ♪ 164 00:07:57,200 --> 00:08:00,440 (revving) 165 00:08:09,200 --> 00:08:11,160 Grappling hook, go! 166 00:08:13,480 --> 00:08:15,760 I got it! Yeah! 167 00:08:16,280 --> 00:08:18,040 - Ah! 168 00:08:18,080 --> 00:08:19,360 Whoa! 169 00:08:19,400 --> 00:08:21,280 (all): Oh! 170 00:08:21,320 --> 00:08:22,400 - Toot! 171 00:08:30,400 --> 00:08:32,480 Ricky to the rescue! 172 00:08:36,600 --> 00:08:37,560 I got you! 173 00:08:41,000 --> 00:08:43,320 - Phew! Thanks, Ricky. 174 00:08:43,360 --> 00:08:45,760 That was a close one. 175 00:08:48,320 --> 00:08:49,920 - Way to go, Ricky! 176 00:08:51,040 --> 00:08:52,680 - Thanks, DJ. 177 00:08:52,720 --> 00:08:54,360 - But where's your ticket? 178 00:08:55,040 --> 00:08:57,000 - Huh? It's gone! 179 00:08:59,880 --> 00:09:01,280 - Hi, everyone. 180 00:09:02,760 --> 00:09:04,040 (gasp) 181 00:09:10,360 --> 00:09:11,720 - It's here! 182 00:09:11,760 --> 00:09:14,640 But it looks like somebody ran over it. 183 00:09:14,680 --> 00:09:15,960 - Can he still use it? 184 00:09:16,680 --> 00:09:21,400 - Well, this is one piece, and that another one piece. 185 00:09:21,440 --> 00:09:24,640 All of those are one pieces too! 186 00:09:24,680 --> 00:09:26,240 - Oh well... 187 00:09:26,280 --> 00:09:29,200 You guys go without me. I'm taking Toot home. 188 00:09:29,240 --> 00:09:31,560 We've had enough thrills for today. 189 00:09:31,600 --> 00:09:33,520 - Not so fast, Ricky Zoom. 190 00:09:33,560 --> 00:09:34,800 (gasp) 191 00:09:34,840 --> 00:09:38,040 - It's Steel Awesome in the steel! 192 00:09:38,920 --> 00:09:41,160 - And he remembered my name! 193 00:09:41,200 --> 00:09:42,760 - I saw what you did. 194 00:09:42,800 --> 00:09:44,880 You gave up your ticket to help your sister. 195 00:09:44,920 --> 00:09:47,560 And that was awesome. 196 00:09:48,160 --> 00:09:49,920 - Steel Awesome? 197 00:09:49,960 --> 00:09:52,920 - Sadly, only I can be Steel Awesome, 198 00:09:52,960 --> 00:09:54,840 but what you did was close. That's why... 199 00:09:55,560 --> 00:09:57,160 I'm giving you this. 200 00:09:58,120 --> 00:09:59,520 ♪ 201 00:10:00,600 --> 00:10:03,440 - Oh! Another ticket! 202 00:10:03,480 --> 00:10:05,560 - Pose with me, Ricky. 203 00:10:05,600 --> 00:10:08,160 - Is someone taking a picture? - No. 204 00:10:08,200 --> 00:10:10,560 Sometimes, I just like to pose. 205 00:10:10,600 --> 00:10:13,120 (laughing) 206 00:10:15,400 --> 00:10:16,840 - Thanks, Steel. 207 00:10:16,880 --> 00:10:19,600 But do you think Toot could have the ticket? 208 00:10:19,640 --> 00:10:21,720 - Toot, as in me? 209 00:10:21,760 --> 00:10:23,680 Really truly, Ricky? 210 00:10:23,720 --> 00:10:25,760 - Of course, little sis'! 211 00:10:26,720 --> 00:10:29,640 - I'm afraid not, Ricky. This ticket is just for you. 212 00:10:29,680 --> 00:10:32,720 But your sister can come too and so can everybody in... 213 00:10:32,760 --> 00:10:35,320 What's this town called? - Wheelford! 214 00:10:35,360 --> 00:10:38,600 - Everyone in Wheelford, with or without a ticket, 215 00:10:38,640 --> 00:10:41,200 and even though it's technically me 216 00:10:41,240 --> 00:10:42,320 who invited them, 217 00:10:42,360 --> 00:10:44,680 they can all thank Ricky Zoom. 218 00:10:44,720 --> 00:10:46,040 (all): Yeah! 219 00:10:46,080 --> 00:10:48,800 (chuckling) 220 00:10:48,840 --> 00:10:50,880 ♪ 221 00:10:51,320 --> 00:10:54,040 (crowd cheering) 222 00:10:55,080 --> 00:10:58,080 - This is so exciting! How do I look? 223 00:10:58,120 --> 00:10:59,920 - Like a star, DJ! 224 00:10:59,960 --> 00:11:01,280 - Oh, oh, guys! 225 00:11:01,320 --> 00:11:03,000 I got snacks! 226 00:11:03,040 --> 00:11:05,760 (chuckling) - Are you sure you got enough? 227 00:11:05,800 --> 00:11:08,520 - I think so. What are you guys gonna have? 228 00:11:08,960 --> 00:11:11,200 - Welcome to the premiere of my new movie. 229 00:11:11,240 --> 00:11:13,760 And congratulations on being... 230 00:11:13,800 --> 00:11:15,120 awesome! 231 00:11:15,480 --> 00:11:17,800 ♪ 232 00:11:19,200 --> 00:11:22,080 - Hear that, Ricky? We're awesome! 233 00:11:22,120 --> 00:11:24,840 - Yeah, Toot. We sure are. 234 00:11:24,880 --> 00:11:26,520 (chuckling) 235 00:11:27,000 --> 00:11:29,160 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 236 00:11:29,200 --> 00:11:30,880 ♪ He can get it done ♪ 237 00:11:30,920 --> 00:11:33,680 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 238 00:11:33,720 --> 00:11:35,560 ♪ See him everywhere you go ♪ 239 00:11:35,600 --> 00:11:36,640 - With DJ... - Loop! 240 00:11:36,680 --> 00:11:38,000 - And Scootio! - Yeah! 241 00:11:38,040 --> 00:11:41,040 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 242 00:11:41,090 --> 00:11:45,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 15877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.