All language subtitles for Ricky Zoom s01e24 Trike Trials.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,520 ♪ Everyone in Wheelford Knows he likes to go fast ♪ 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,800 ♪ Dreams he'll be a rescue bike Just like his mum and dad ♪ 3 00:00:07,840 --> 00:00:11,360 ♪ Who's that red razor Going by just like a flash? ♪ 4 00:00:11,400 --> 00:00:12,920 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 5 00:00:12,960 --> 00:00:14,640 ♪ He can get it done ♪ 6 00:00:14,680 --> 00:00:18,200 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 7 00:00:18,240 --> 00:00:19,960 ♪ See him everywhere you go ♪ 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,120 - With DJ... - Loop! 9 00:00:21,160 --> 00:00:22,560 - And Scootio! - Yeah! 10 00:00:22,600 --> 00:00:24,200 ♪ And if you get in trouble ♪ 11 00:00:24,240 --> 00:00:25,880 ♪ He's always gonna help ♪ 12 00:00:25,920 --> 00:00:27,400 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 13 00:00:27,440 --> 00:00:29,120 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 14 00:00:29,160 --> 00:00:30,640 ♪ Ricky Zoom! ♪ 15 00:00:31,080 --> 00:00:34,200 Trike Trials 16 00:00:35,080 --> 00:00:37,520 - Now, I know you're all excited 17 00:00:37,560 --> 00:00:40,000 to try out the new play structure. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,840 - Vroom, vroom! 19 00:00:41,880 --> 00:00:45,240 I've never been this ready for anything in my life! 20 00:00:45,280 --> 00:00:48,640 - But we do still have to finish the school day. 21 00:00:48,680 --> 00:00:51,800 So let's all just wait for the bell to ring. 22 00:00:51,840 --> 00:00:54,000 - Brakes... failing! 23 00:00:54,040 --> 00:00:56,280 Must... play! (bell ringing) 24 00:00:58,080 --> 00:00:59,480 (tires screeching) Whoo! 25 00:01:01,720 --> 00:01:03,360 Varoom! 26 00:01:03,400 --> 00:01:04,640 Amazing! 27 00:01:08,480 --> 00:01:09,960 (chuckling) 28 00:01:10,000 --> 00:01:11,320 (all): Varoom! 29 00:01:12,680 --> 00:01:14,720 - Whoa, whoa! 30 00:01:14,760 --> 00:01:16,600 What's taking you guys so long? 31 00:01:18,440 --> 00:01:21,800 - This isn't fun, this is ultra-fun! 32 00:01:24,080 --> 00:01:25,520 - Oh! Uh? 33 00:01:28,680 --> 00:01:30,040 (groaning, tires screeching) 34 00:01:34,560 --> 00:01:35,880 - Oh? - Uh? 35 00:01:37,520 --> 00:01:38,840 - Oh... 36 00:01:45,440 --> 00:01:47,640 - Need some help, DJ? 37 00:01:47,680 --> 00:01:49,360 - No, I'm good! 38 00:01:49,400 --> 00:01:51,320 - I'm so sorry, DJ. 39 00:01:51,360 --> 00:01:54,400 I didn't realise it was too narrow for trikes. 40 00:01:54,440 --> 00:01:56,240 - It's okay. 41 00:01:56,280 --> 00:02:00,320 - I promise, I'll get it fixed as soon as I can. 42 00:02:00,360 --> 00:02:01,880 - No, that's okay. 43 00:02:01,920 --> 00:02:04,920 Uh, I forgot I have to... 44 00:02:04,960 --> 00:02:06,360 Um... 45 00:02:06,400 --> 00:02:08,440 Help my parents at their building job. 46 00:02:08,480 --> 00:02:11,320 I mean, I don't, but I'm going to. 47 00:02:13,240 --> 00:02:15,080 - Hmm... - Oh. 48 00:02:18,560 --> 00:02:20,000 - Poor DJ... 49 00:02:20,040 --> 00:02:23,080 Sometimes it's not easy having three wheels. 50 00:02:23,120 --> 00:02:25,400 I'll have the play structure fixed, 51 00:02:25,440 --> 00:02:27,560 but it may take a few days. 52 00:02:29,200 --> 00:02:32,080 - We can't play on this without DJ. 53 00:02:32,120 --> 00:02:35,320 What if we fix it ourselves right now? 54 00:02:35,360 --> 00:02:38,200 - Yeah, it could be a surprise for DJ! 55 00:02:38,240 --> 00:02:40,520 - I suppose you could fix it for now 56 00:02:40,560 --> 00:02:43,040 until I get the Rumblers to look at it. 57 00:02:43,080 --> 00:02:44,560 Do you think you can? 58 00:02:44,600 --> 00:02:46,560 - Forget thinking it. 59 00:02:46,600 --> 00:02:47,920 We'll do it! 60 00:02:47,960 --> 00:02:50,240 That's better than thinking. 61 00:02:50,280 --> 00:02:51,800 - Come on, Buddies. 62 00:02:51,840 --> 00:02:54,280 I know where we can get some building stuff. 63 00:02:55,240 --> 00:02:57,280 ♪ 64 00:02:57,880 --> 00:03:01,000 - Right! First, we have to knock down the old walls. 65 00:03:01,040 --> 00:03:04,160 That's the fun bit. I like the knocking down. 66 00:03:04,200 --> 00:03:06,400 - Don't forget to build the new wall! 67 00:03:06,440 --> 00:03:08,160 - Oh yeah, that's fine. 68 00:03:08,200 --> 00:03:11,640 But the knocking down, that's where the real fun is. 69 00:03:11,680 --> 00:03:13,080 - Yeah! 70 00:03:14,960 --> 00:03:15,960 Hey? 71 00:03:16,560 --> 00:03:18,080 What are you guys doing here? 72 00:03:18,120 --> 00:03:20,000 - Oh, hey, DJ. 73 00:03:20,040 --> 00:03:22,920 Just wanted to be sure you're okay. 74 00:03:23,320 --> 00:03:25,360 - Yeah, I'm okay. 75 00:03:25,400 --> 00:03:28,320 You guys can go ahead and play. Don't worry. 76 00:03:29,080 --> 00:03:32,680 - Distract DJ so I can talk to his parents. 77 00:03:32,720 --> 00:03:34,080 - Leave it to Loop. 78 00:03:38,040 --> 00:03:40,440 - Um, Mr. and Mrs. Rumbler, 79 00:03:40,480 --> 00:03:43,400 Do you have any wood and bricks you don't need? 80 00:03:43,440 --> 00:03:44,840 Maybe some tools? 81 00:03:44,880 --> 00:03:47,040 (chuckling) 82 00:03:47,480 --> 00:03:49,840 - Got the old construction bug, eh? 83 00:03:49,880 --> 00:03:53,920 Well, I think we might have a few things lying around. 84 00:03:54,600 --> 00:03:56,960 (boing!) 85 00:04:00,640 --> 00:04:02,640 - Uh, we have to go, Loop! 86 00:04:03,320 --> 00:04:04,840 (grunting) 87 00:04:04,880 --> 00:04:06,880 - Whoa! Huh? 88 00:04:10,000 --> 00:04:11,760 - How's that? Is that all you need? 89 00:04:11,800 --> 00:04:15,520 - That's everything anybody could possibly need! 90 00:04:15,560 --> 00:04:17,760 (chuckling) - We could build a house with that. 91 00:04:17,800 --> 00:04:21,080 - Well, if you do, let me know when it needs knocking down. 92 00:04:21,120 --> 00:04:22,960 Timber! 93 00:04:23,000 --> 00:04:25,360 - Okay, let's get to work! 94 00:04:26,800 --> 00:04:28,240 (grunting) 95 00:04:30,000 --> 00:04:32,480 - DJ! Can you help us with this? 96 00:04:37,560 --> 00:04:40,680 - This... is not... 97 00:04:40,720 --> 00:04:42,080 zooming! 98 00:04:42,120 --> 00:04:44,040 (groaning) 99 00:04:47,200 --> 00:04:48,000 - Huh? 100 00:04:48,040 --> 00:04:49,800 ♪ 101 00:04:51,160 --> 00:04:53,440 - Ricky! We've got a wobble! 102 00:04:53,480 --> 00:04:55,160 (grunting) - A what? 103 00:04:55,200 --> 00:04:57,520 - A wobble in the wheel! 104 00:04:57,560 --> 00:04:59,200 We worry when wheels wobble. 105 00:04:59,240 --> 00:05:00,800 - How bad is it? 106 00:05:00,840 --> 00:05:02,160 (clanking) 107 00:05:02,880 --> 00:05:05,520 - Well, it's not wobbling anymore. 108 00:05:05,560 --> 00:05:06,840 - Prop it up! 109 00:05:08,080 --> 00:05:09,160 - Uh. 110 00:05:09,200 --> 00:05:11,040 (grunting) 111 00:05:11,360 --> 00:05:14,520 - What are you guys doing with all this stuff? 112 00:05:14,560 --> 00:05:17,520 - We're just, uh... bringing it to the school. 113 00:05:17,560 --> 00:05:19,080 - For Mrs. Bikely. 114 00:05:19,120 --> 00:05:20,680 - For no reason. 115 00:05:20,720 --> 00:05:23,200 There's nothing to be suspicious about. 116 00:05:23,240 --> 00:05:25,120 - You're never gonna get it there, 117 00:05:25,160 --> 00:05:26,160 I better help. 118 00:05:28,400 --> 00:05:30,440 (whirring) 119 00:05:38,000 --> 00:05:38,880 - Wow! 120 00:05:38,920 --> 00:05:40,600 Thanks, DJ! 121 00:05:40,920 --> 00:05:42,600 ♪ 122 00:05:47,640 --> 00:05:49,120 - Ah, there you go. 123 00:05:49,160 --> 00:05:51,000 Does Mrs. Bikely need anything else? 124 00:05:51,040 --> 00:05:54,000 - Mrs. Bikely? This stuff is for... 125 00:05:54,040 --> 00:05:56,160 Oh, oh, yeah. I mean, uh... 126 00:05:56,200 --> 00:05:59,080 No, this is everything Mrs. Bikely needs 127 00:05:59,120 --> 00:06:00,840 for the secret thing we're doing. 128 00:06:00,880 --> 00:06:05,080 - Are you guys doing something without me? 129 00:06:05,120 --> 00:06:06,360 - Of course not! 130 00:06:06,400 --> 00:06:08,040 Why would you think that? 131 00:06:08,840 --> 00:06:10,240 - Hmm... 132 00:06:10,280 --> 00:06:12,440 I gotta get back to work. 133 00:06:14,440 --> 00:06:17,640 - Uh-oh... Did we make him feel worse? 134 00:06:17,680 --> 00:06:20,760 - Maybe. We better hurry and make him feel better. 135 00:06:20,800 --> 00:06:22,240 Let's build! 136 00:06:22,280 --> 00:06:23,960 - Varoom! 137 00:06:24,000 --> 00:06:25,440 - Uh, how? 138 00:06:26,240 --> 00:06:27,680 - I, uh... 139 00:06:27,720 --> 00:06:29,480 I don't know. 140 00:06:29,520 --> 00:06:31,600 We'll figure it out as we go. 141 00:06:31,640 --> 00:06:33,760 - We need to make everything wider. 142 00:06:33,800 --> 00:06:35,080 Perfect for a trike. 143 00:06:36,880 --> 00:06:38,440 ♪ 144 00:06:43,640 --> 00:06:45,120 (clattering) 145 00:06:45,160 --> 00:06:46,880 (gasp) 146 00:06:46,920 --> 00:06:48,600 (whirring) 147 00:06:51,600 --> 00:06:53,440 (chuckling) 148 00:06:59,920 --> 00:07:01,800 ♪ 149 00:07:04,400 --> 00:07:05,600 (clattering) 150 00:07:09,400 --> 00:07:11,480 - ScootBops, go! 151 00:07:13,360 --> 00:07:15,720 (squeaking) 152 00:07:40,120 --> 00:07:43,120 (revving) 153 00:07:47,840 --> 00:07:50,360 ♪ 154 00:07:51,720 --> 00:07:54,240 - Well, we did it! 155 00:07:54,280 --> 00:07:55,920 Uh, I guess. 156 00:07:55,960 --> 00:07:58,440 - Yeah, uh... sort of. 157 00:07:59,400 --> 00:08:00,800 - I don't know. 158 00:08:00,840 --> 00:08:04,960 I pictured it being more... Um, good? 159 00:08:05,000 --> 00:08:07,560 - Is DJ gonna be surprised! 160 00:08:07,600 --> 00:08:08,960 - Surprised about what? 161 00:08:09,000 --> 00:08:10,960 (all): Ah! 162 00:08:11,000 --> 00:08:13,480 (all): Uh... surprise! 163 00:08:14,400 --> 00:08:15,600 (gasp) 164 00:08:17,880 --> 00:08:19,320 - What did you guys do? 165 00:08:19,360 --> 00:08:22,080 - We didn't want to play without you. 166 00:08:22,120 --> 00:08:24,120 - So we made it better for trikes. 167 00:08:24,160 --> 00:08:26,040 - I fell down! 168 00:08:26,080 --> 00:08:27,320 Twice! 169 00:08:36,040 --> 00:08:38,680 - Wide enough for three wheels now! 170 00:08:41,880 --> 00:08:43,280 - Whoa! (honking) 171 00:08:43,800 --> 00:08:46,240 - You kind of have to take it slow. 172 00:08:46,280 --> 00:08:49,840 - It's definitely wider. 173 00:08:50,320 --> 00:08:52,520 - Try out one of the tunnels! 174 00:08:55,800 --> 00:08:57,920 - Can I just do the ramp again? 175 00:08:57,960 --> 00:09:00,000 - You should really try the tunnels. 176 00:09:00,040 --> 00:09:01,920 They're the fun part! 177 00:09:02,600 --> 00:09:04,560 - Oh... Oh... 178 00:09:05,680 --> 00:09:07,600 Yeah, fun! 179 00:09:08,960 --> 00:09:12,320 - Wait, hold on! Loose bolt! 180 00:09:15,360 --> 00:09:17,640 - Whoa! 181 00:09:21,600 --> 00:09:22,720 Help! 182 00:09:26,840 --> 00:09:29,960 This is ultra-not fun! 183 00:09:30,000 --> 00:09:31,720 - The bottom of the pole is loose. 184 00:09:31,760 --> 00:09:33,440 We need to tighten it up! 185 00:09:35,160 --> 00:09:36,920 - Help! 186 00:09:44,080 --> 00:09:46,280 - Everything's okay, Scootio! 187 00:09:47,800 --> 00:09:49,080 Rev on! 188 00:09:49,120 --> 00:09:50,760 Safety first! 189 00:09:51,280 --> 00:09:53,320 ♪ 190 00:09:58,360 --> 00:10:00,360 Come on down, Scootio. 191 00:10:01,240 --> 00:10:02,680 (chuckling) 192 00:10:14,600 --> 00:10:16,320 - Thanks, DJ. 193 00:10:16,360 --> 00:10:19,200 I didn't know how I was ever gonna get down from there. 194 00:10:22,280 --> 00:10:24,200 - Yippee! - Yeah! 195 00:10:24,240 --> 00:10:27,080 - DJ, you're amazing! 196 00:10:27,120 --> 00:10:29,960 - Just doing what a construction trike does. 197 00:10:30,000 --> 00:10:32,520 - Well, trikes are awesome. 198 00:10:32,560 --> 00:10:35,160 Can you keep doing what a construction trike does? 199 00:10:35,200 --> 00:10:37,720 We could really use the help. 200 00:10:37,760 --> 00:10:39,400 - Good thing I brought my tools! 201 00:10:39,920 --> 00:10:41,840 - You always bring your tools! 202 00:10:41,880 --> 00:10:44,600 Bike Buddies, including DJ, 203 00:10:44,640 --> 00:10:46,440 Let's build! 204 00:10:46,480 --> 00:10:48,680 ♪ 205 00:10:48,720 --> 00:10:50,200 - And I'm so sorry 206 00:10:50,240 --> 00:10:52,960 I didn't realise it wasn't good for trikes. 207 00:10:53,360 --> 00:10:55,880 DJ's friends wanted to fix it 208 00:10:55,920 --> 00:10:58,800 but I thought you could look at... Oh my! 209 00:10:58,840 --> 00:11:01,080 - You're it! - No, you can't catch me! 210 00:11:01,120 --> 00:11:02,320 - No, you're it! 211 00:11:02,360 --> 00:11:03,480 - Where did you go? 212 00:11:03,520 --> 00:11:05,200 - I'm over here! 213 00:11:05,240 --> 00:11:06,840 - Wow! 214 00:11:06,880 --> 00:11:09,240 - You've been Looped! 215 00:11:10,160 --> 00:11:12,440 (laughing) 216 00:11:17,520 --> 00:11:19,520 - It looks fine to me! 217 00:11:19,560 --> 00:11:22,120 - Yes! A very good job, eh? 218 00:11:22,160 --> 00:11:24,200 (chuckling, honking) 219 00:11:25,000 --> 00:11:26,120 - Yippee! 220 00:11:26,960 --> 00:11:29,160 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 221 00:11:29,200 --> 00:11:30,880 ♪ He can get it done ♪ 222 00:11:30,920 --> 00:11:33,680 ♪ Always looking for adventure And always having fun ♪ 223 00:11:33,720 --> 00:11:35,560 ♪ See him everywhere you go ♪ 224 00:11:35,600 --> 00:11:36,640 - With DJ... - Loop! 225 00:11:36,680 --> 00:11:38,000 - And Scootio! - Yeah! 226 00:11:38,040 --> 00:11:41,040 ♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪ 227 00:11:41,090 --> 00:11:45,640 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 14590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.