Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:04,520
♪ Everyone in Wheelford
Knows he likes to go fast ♪
2
00:00:04,560 --> 00:00:08,280
♪ Dreams he'll be a rescue bike
Just like his mum and dad ♪
3
00:00:08,320 --> 00:00:11,360
♪ Who's that red razor
Going by just like a flash? ♪
4
00:00:11,400 --> 00:00:13,040
♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪
5
00:00:13,840 --> 00:00:15,320
♪ He can get it done ♪
6
00:00:15,360 --> 00:00:18,200
♪ Always looking for adventure
And always having fun ♪
7
00:00:18,240 --> 00:00:19,960
♪ See him everywhere you go ♪
8
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
- With DJ...
- Loop!
9
00:00:21,040 --> 00:00:22,560
- And Scootio!
- Yeah!
10
00:00:22,600 --> 00:00:24,200
♪ And if you get in trouble ♪
11
00:00:24,240 --> 00:00:25,800
♪ He's always gonna help ♪
12
00:00:25,840 --> 00:00:27,280
♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪
13
00:00:27,320 --> 00:00:29,000
♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪
14
00:00:29,040 --> 00:00:31,040
♪ Ricky Zoom! ♪
15
00:00:31,080 --> 00:00:34,200
Ricky Blows Away the Competition
16
00:00:34,520 --> 00:00:37,480
- No tornado can outrun me,
17
00:00:37,520 --> 00:00:40,560
Steel Awesome!
18
00:00:41,200 --> 00:00:44,520
A tornado and a volcano
at the same time?
19
00:00:44,560 --> 00:00:46,080
Time to bring on
20
00:00:46,120 --> 00:00:49,080
the Mega-Astro-Rocket-
Blaster-Hang-Glider!
21
00:00:49,120 --> 00:00:52,360
Steel Awesome is "go"
for a launch.
22
00:00:52,400 --> 00:00:55,640
Steel Awesome is always "go".
23
00:00:55,680 --> 00:00:57,560
Imagine if that were me!
24
00:00:57,600 --> 00:01:00,680
- Ricky! It's an emergency!
25
00:01:00,720 --> 00:01:03,520
- An emergency? What is it?
26
00:01:03,560 --> 00:01:06,600
Tornado? Volcano? Both?
27
00:01:10,960 --> 00:01:12,880
This is the emergency?
28
00:01:12,920 --> 00:01:16,000
- I need to finish this kite
for my school project.
29
00:01:16,040 --> 00:01:18,560
That's kind of an emergency.
30
00:01:18,600 --> 00:01:21,320
- Oh, okay.
What's wrong with it?
31
00:01:21,360 --> 00:01:24,960
- What's the one thing
kites are supposed to do?
32
00:01:25,240 --> 00:01:28,440
- Fly?
- Right. It doesn't do that.
33
00:01:28,480 --> 00:01:30,360
Plus I wanted it to be pink.
34
00:01:30,400 --> 00:01:34,680
Pink is my favourite colour.
Nothing says "Toot" like pink.
35
00:01:34,720 --> 00:01:36,280
- Hmm...
36
00:01:37,360 --> 00:01:39,920
Toot, I think I can help!
37
00:01:39,960 --> 00:01:41,760
- Really? Oh, thanks, Ricky!
38
00:01:41,800 --> 00:01:44,160
You're the best
big brother ever!
39
00:01:44,200 --> 00:01:47,440
- Never slow down, never stop!
(honking playfully)
40
00:01:53,720 --> 00:01:55,840
(rhythmic music)
41
00:01:58,640 --> 00:02:00,040
(whirring, clanking)
42
00:02:01,400 --> 00:02:04,080
It's finished.
Are you ready?
43
00:02:04,120 --> 00:02:05,680
- I'm ready!
44
00:02:05,720 --> 00:02:08,400
I just know
my teacher's going to love it!
45
00:02:08,440 --> 00:02:12,160
- Well, here it is.
46
00:02:15,200 --> 00:02:17,040
(Ricky laughing)
47
00:02:18,040 --> 00:02:21,280
- Uh, is my kite
behind that one?
48
00:02:21,320 --> 00:02:22,920
- This is your kite.
49
00:02:22,960 --> 00:02:25,680
I just made it better,
like you wanted.
50
00:02:26,320 --> 00:02:29,120
- This is what I wanted?
51
00:02:30,560 --> 00:02:34,640
- Halt! You are not authorized
to approach!
52
00:02:34,680 --> 00:02:36,280
- But you're my kite.
53
00:02:36,320 --> 00:02:38,480
Why is my kite
being mean to me?
54
00:02:38,520 --> 00:02:40,120
- It always says that.
55
00:02:40,160 --> 00:02:42,920
Come on,
you've gotta try flying it.
56
00:02:47,640 --> 00:02:49,240
You just need practice.
57
00:02:49,280 --> 00:02:51,400
Here, watch how I do it.
58
00:02:52,200 --> 00:02:54,800
Steel Awesome away!
59
00:02:56,200 --> 00:02:59,480
See? You're gonna have
the best kite in the class!
60
00:03:00,960 --> 00:03:04,080
- Really?
Well, maybe if it were pink...
61
00:03:04,120 --> 00:03:07,280
- Whoa! Whose kite is that?
62
00:03:07,320 --> 00:03:08,800
- It's Toot's!
63
00:03:08,840 --> 00:03:10,520
- That's zoom-tastic!
64
00:03:10,560 --> 00:03:11,880
- Good job.
- Great, Toot.
65
00:03:11,920 --> 00:03:15,200
- Thanks! Ricky helped a little.
66
00:03:15,240 --> 00:03:18,680
- Are you gonna put a spoiler
on like Steel Awesome's?
67
00:03:18,720 --> 00:03:20,880
- I've got some lights
and scanners for it.
68
00:03:20,920 --> 00:03:23,280
- It should have
fire on the wings.
69
00:03:23,320 --> 00:03:26,600
Painted on.
Probably not real fire, right?
70
00:03:26,640 --> 00:03:28,120
- I don't know.
71
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
It's probably
good enough already.
72
00:03:30,480 --> 00:03:33,600
- Come on. Don't you want it
to be even better?
73
00:03:33,640 --> 00:03:35,120
Let's go!
74
00:03:36,840 --> 00:03:38,440
- Can it be pink?
75
00:03:38,480 --> 00:03:41,120
Ricky? Hello!
76
00:03:45,640 --> 00:03:47,760
- I love that idea!
77
00:03:47,800 --> 00:03:49,400
- It's so cool!
- Guys?
78
00:03:49,440 --> 00:03:52,240
What's happening?
Hello?
79
00:03:53,880 --> 00:03:55,440
I found pink paint!
80
00:03:55,480 --> 00:03:59,160
- Toot, you are not
gonna believe this kite.
81
00:03:59,200 --> 00:04:01,400
- Hmm, I already don't.
82
00:04:01,440 --> 00:04:03,800
- There are
spare tires over here.
83
00:04:03,840 --> 00:04:07,240
- Why does a kite need wheels?
84
00:04:07,280 --> 00:04:09,520
- Toot, you're gonna love this.
85
00:04:09,760 --> 00:04:12,680
- Hey, Toot.
What do you think of this idea?
86
00:04:12,720 --> 00:04:16,000
A launch pad,
just like Steel Awesome's.
87
00:04:16,040 --> 00:04:19,640
That way, you don't need
anybody to launch the kite for you.
88
00:04:19,680 --> 00:04:22,480
- Will that be pink?
89
00:04:22,520 --> 00:04:25,880
- She likes it!
Let's get building.
90
00:04:26,960 --> 00:04:29,320
- There. How's that?
91
00:04:29,360 --> 00:04:31,960
- Ready for launch!
92
00:04:32,000 --> 00:04:34,840
- It's like watching
a Steel Awesome movie,
93
00:04:34,880 --> 00:04:36,600
except it's really happening!
94
00:04:36,640 --> 00:04:39,680
- Prepare to be amazed!
95
00:04:42,680 --> 00:04:44,200
- What do you think Toot?
96
00:04:44,240 --> 00:04:46,760
Your teacher's
not gonna believe it.
97
00:04:46,800 --> 00:04:47,960
- Halt!
98
00:04:48,000 --> 00:04:50,800
You are not
authorized to approach.
99
00:04:50,840 --> 00:04:52,720
- Where's the string?
100
00:04:52,760 --> 00:04:55,400
- Oh yeah, that's the best part.
101
00:04:55,440 --> 00:04:57,400
It doesn't need one anymore.
102
00:04:57,440 --> 00:05:00,280
You fly with it,
just like Steel Awesome.
103
00:05:00,320 --> 00:05:02,080
- But I don't want to fly.
104
00:05:02,120 --> 00:05:04,920
The kite is supposed to fly,
not me.
105
00:05:04,960 --> 00:05:07,480
- There's nothing to it.
Here, I'll show you.
106
00:05:07,520 --> 00:05:10,080
- Steel Awesome, go for launch?
107
00:05:10,120 --> 00:05:13,120
- Steel Awesome is always "go"!
108
00:05:13,160 --> 00:05:16,240
- Woo, he said what Steel says.
109
00:05:16,280 --> 00:05:19,680
- Toot, make sure you watch
so you can do it at school.
110
00:05:19,720 --> 00:05:21,720
- Steel Awesome away!
111
00:05:23,400 --> 00:05:25,480
(engine revving)
112
00:05:29,000 --> 00:05:31,440
- Steel Awesome away!
113
00:05:34,480 --> 00:05:35,480
- Whoa!
114
00:05:35,520 --> 00:05:38,360
- Come on, follow that Steel!
115
00:05:45,280 --> 00:05:48,600
- Wow. I've done
some awesome things,
116
00:05:48,640 --> 00:05:50,560
but this is the "awesomest"!
117
00:05:54,840 --> 00:05:57,280
What's that Steel in the sky?
118
00:05:57,320 --> 00:05:59,520
(all): Steel Awesome!
119
00:05:59,560 --> 00:06:02,080
- What about my project?
120
00:06:02,600 --> 00:06:07,000
- Don't worry, back soon!
Varoom!
121
00:06:09,960 --> 00:06:11,720
(sigh)
122
00:06:15,680 --> 00:06:18,880
I guess I should bring
Toot's project back to her...
123
00:06:18,920 --> 00:06:21,280
In a minute, yeah!
124
00:06:26,880 --> 00:06:30,080
Let's see.
What would Steel do right now?
125
00:06:30,120 --> 00:06:33,920
- Help! Somebody please help!
126
00:06:33,960 --> 00:06:36,400
- He'd help,
that's what he'd do!
127
00:06:36,440 --> 00:06:37,520
Speed check.
128
00:06:38,360 --> 00:06:40,440
Spoiler out.
Visor on.
129
00:06:41,320 --> 00:06:42,960
Gadgets, go!
130
00:06:45,120 --> 00:06:47,600
- There's a pothole
and I can't get through!
131
00:06:47,640 --> 00:06:51,520
This is the worst thing
that's ever happened to anyone.
132
00:06:51,560 --> 00:06:54,120
Is that Steel Awesome?
133
00:06:56,360 --> 00:06:58,280
- Grappling hook, go!
134
00:07:00,120 --> 00:07:02,840
- Is that your
anti-gravity beam?
135
00:07:02,880 --> 00:07:04,640
It is!
136
00:07:04,680 --> 00:07:07,280
Steel Awesome is lifting me
with his anti-gravity beam!
137
00:07:07,320 --> 00:07:08,600
Woohoo!
138
00:07:08,640 --> 00:07:12,960
This is the best this
that has ever happened to...
139
00:07:13,000 --> 00:07:14,520
It's over...
140
00:07:14,760 --> 00:07:17,240
Thank you, Steel Awe...
141
00:07:17,760 --> 00:07:19,560
(screaming)
142
00:07:19,600 --> 00:07:22,720
I went the wrong way, didn't I?
143
00:07:26,280 --> 00:07:28,680
- Steel Awesome on patrol.
144
00:07:28,720 --> 00:07:32,160
Wherever there's someone
in need, he'll be there.
145
00:07:33,920 --> 00:07:36,320
- Where are you, Ricky?
146
00:07:48,640 --> 00:07:51,520
(lively music,
engine powering)
147
00:07:56,240 --> 00:07:57,840
(shattering, honking)
148
00:07:59,120 --> 00:08:01,160
- Oops, sorry!
149
00:08:10,160 --> 00:08:12,360
(screaming)
150
00:08:16,800 --> 00:08:18,240
- 43...
151
00:08:18,960 --> 00:08:20,360
44.
152
00:08:20,400 --> 00:08:22,840
I could have been
a circus clown.
153
00:08:22,880 --> 00:08:24,480
(Mimics a trumpet.)
154
00:08:24,520 --> 00:08:27,000
But no,
had to be a police officer!
155
00:08:28,320 --> 00:08:29,440
What's that?
156
00:08:35,600 --> 00:08:37,800
Impossible.
157
00:08:39,440 --> 00:08:42,600
This is Officer Bunker,
reporting a code...
158
00:08:43,280 --> 00:08:44,680
A code...
159
00:08:45,080 --> 00:08:46,920
There is no code for this.
160
00:08:46,960 --> 00:08:49,320
It's Steel Awesome!
161
00:08:51,080 --> 00:08:55,040
- When the law needs help,
just watch for the Steel.
162
00:08:56,520 --> 00:09:00,360
(screaming)
163
00:09:00,400 --> 00:09:02,360
- Engine trouble.
- Oh no!
164
00:09:02,400 --> 00:09:04,200
I need to go back!
165
00:09:18,280 --> 00:09:20,200
- Oh, here he comes!
166
00:09:22,760 --> 00:09:25,800
- Now, how does Steel land?
167
00:09:27,280 --> 00:09:29,400
The comics never show that.
168
00:09:29,440 --> 00:09:31,360
That's cheating!
169
00:09:32,720 --> 00:09:34,400
- Ricky, look out!
170
00:09:35,320 --> 00:09:36,880
(alarm beeping)
171
00:09:36,920 --> 00:09:38,400
- Oh no!
172
00:09:40,920 --> 00:09:42,880
- Caution, trees!
173
00:09:44,440 --> 00:09:45,680
- Hold on, Ricky!
174
00:09:52,120 --> 00:09:55,280
- Toot, did you see?
Isn't it perfect?
175
00:09:55,320 --> 00:09:57,840
It's gonna be the best kite
in your class.
176
00:09:57,880 --> 00:10:00,240
- I guess.
177
00:10:00,280 --> 00:10:02,800
- Don't worry,
it's not too broken.
178
00:10:02,840 --> 00:10:04,960
We can fix it up.
Alright, guys?
179
00:10:05,000 --> 00:10:06,160
(all): Yeah!
180
00:10:06,200 --> 00:10:08,360
- Don't bother.
181
00:10:09,920 --> 00:10:13,120
- What's wrong? You don't want
the kite anymore?
182
00:10:13,160 --> 00:10:15,400
- I never wanted that kite.
183
00:10:15,440 --> 00:10:17,520
I wanted my kite.
184
00:10:17,560 --> 00:10:19,520
- But this one is better.
185
00:10:19,560 --> 00:10:21,360
- It's not even a kite!
186
00:10:21,400 --> 00:10:23,840
You didn't listen
to one thing I said.
187
00:10:23,880 --> 00:10:26,120
It's not even
my favourite colour.
188
00:10:26,160 --> 00:10:29,680
Nothing says "Toot" like pink.
189
00:10:32,480 --> 00:10:33,720
- Ah!
190
00:10:35,880 --> 00:10:39,800
Hey, Bike Buddies,
we've got a kite to fix.
191
00:10:39,840 --> 00:10:41,120
- Yeah, we know.
192
00:10:41,160 --> 00:10:43,320
- No, not that kite.
193
00:10:43,360 --> 00:10:44,720
Toot's kite!
194
00:10:44,760 --> 00:10:47,320
You said you wanted pink.
What else?
195
00:10:47,360 --> 00:10:48,800
(chuckling)
196
00:10:51,560 --> 00:10:55,520
- And it has a tail.
And it flies really well.
197
00:10:55,560 --> 00:10:57,520
I designed it myself.
198
00:10:57,560 --> 00:11:00,600
But my big brother
helped to build it.
199
00:11:00,640 --> 00:11:01,960
And his friends.
200
00:11:02,000 --> 00:11:04,360
I will now demonstrate
how it works.
201
00:11:04,400 --> 00:11:06,400
Stand back, please!
202
00:11:09,240 --> 00:11:10,760
Woohoo!
203
00:11:10,800 --> 00:11:12,360
- Yeah!
204
00:11:13,320 --> 00:11:15,320
(chuckling)
205
00:11:15,360 --> 00:11:18,040
- Way better
than Steel Awesome's.
206
00:11:18,080 --> 00:11:19,920
- I don't need Steel Awesome.
207
00:11:19,960 --> 00:11:23,240
I already have a hero:
my big brother.
208
00:11:23,280 --> 00:11:26,560
(laughing)
209
00:11:27,120 --> 00:11:29,120
♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom! ♪
210
00:11:29,160 --> 00:11:30,880
♪ He can get it done ♪
211
00:11:30,920 --> 00:11:33,680
♪ Always looking for adventure
And always having fun ♪
212
00:11:33,720 --> 00:11:35,280
♪ See him everywhere you go ♪
213
00:11:35,320 --> 00:11:36,520
- With DJ...
- Loop!
214
00:11:36,560 --> 00:11:38,000
- And Scootio!
- Yeah!
215
00:11:38,040 --> 00:11:41,320
♪ Ricky Zoom! Ricky Zoom!
Ricky Zoom! ♪
216
00:11:41,370 --> 00:11:45,920
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
14683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.