Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,583 --> 00:00:07,667
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
2
00:00:12,634 --> 00:00:13,840
NEW TO BEING PRETTY
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
3
00:00:13,969 --> 00:00:14,924
LIM SOO-HYANG, KANG MI-RAE
4
00:00:19,099 --> 00:00:20,339
COOL AND HANDSOME
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
5
00:00:20,475 --> 00:00:21,464
CHA EUN-WOO, DO KYEONG-SEOK
6
00:00:26,023 --> 00:00:27,559
JEALOUSY IS MY STRENGTH
CHEMISTRY MAJOR, FRESHMAN
7
00:00:27,649 --> 00:00:28,479
JO WOO-RI, HYUN SU-A
8
00:00:32,904 --> 00:00:34,110
BEST AT TRYING
CHEMISTRY DEPARTMENT'S TA
9
00:00:34,239 --> 00:00:35,399
KWAK DONG-YEON, YEON WOO-YOUNG
10
00:00:56,303 --> 00:00:57,634
Is your stomach oky?
11
00:00:59,389 --> 00:01:02,222
Yes, I think I feeI better now.
12
00:01:05,520 --> 00:01:08,057
Don't worry.
You didn't mke any mistakes whiIe drunk.
13
00:01:09,357 --> 00:01:10,472
What are you taIking about?
14
00:01:11,109 --> 00:01:13,145
-I heard you carried me home.
-Wht bout it?
15
00:01:13,862 --> 00:01:15,773
I'm sorry for the troubIe.
16
00:01:17,616 --> 00:01:20,733
Don't ever drink more thn three shots
when I'm not round.
17
00:01:22,037 --> 00:01:22,901
What?
18
00:01:25,582 --> 00:01:27,118
Don't Iet any other guy carry you.
19
00:01:33,757 --> 00:01:34,917
What does he men by tht?
20
00:01:35,634 --> 00:01:37,374
I shouIdn't Iet any other guy crry me?
21
00:01:46,937 --> 00:01:48,052
Aren't you coming?
22
00:01:48,730 --> 00:01:50,561
Oh, yes. I'm coming.
23
00:02:11,503 --> 00:02:12,458
HeIlo.
24
00:02:13,338 --> 00:02:15,169
-How hve you been?
-Good.
25
00:02:15,257 --> 00:02:16,622
Who is he?
26
00:02:17,217 --> 00:02:20,584
I once thought Mi-re was a celebrity
and foIIowed her.
27
00:02:21,096 --> 00:02:22,427
You even remembered my name?
28
00:02:22,556 --> 00:02:23,966
I remember because you're so pretty.
29
00:02:24,558 --> 00:02:26,264
You probabIy don't remember my name.
30
00:02:26,893 --> 00:02:29,009
-Your nme?
-l'm Kim Se-hoon.
31
00:02:29,646 --> 00:02:30,852
Right, Se-hoon.
32
00:02:32,399 --> 00:02:35,061
Mi-rae, are you on sociaI media?
Let's foIlow ech other.
33
00:02:35,652 --> 00:02:36,937
I don't do those things.
34
00:02:39,156 --> 00:02:40,191
Then remember my nme too.
35
00:02:41,783 --> 00:02:42,568
I'm Do Kyeong-seok.
36
00:02:43,994 --> 00:02:45,325
Are you her boyfriend?
37
00:02:45,954 --> 00:02:47,114
-Yes.
-No.
38
00:02:49,207 --> 00:02:50,413
You're Mi-re's boyfriend?
39
00:02:50,542 --> 00:02:51,827
-No.
-Yes.
40
00:02:58,675 --> 00:03:00,586
This is my stop. Have good day.
41
00:03:03,305 --> 00:03:04,169
Bye.
42
00:03:07,726 --> 00:03:09,387
Why did you Iie to him?
43
00:03:09,519 --> 00:03:10,850
When did I Iie?
44
00:03:11,438 --> 00:03:13,850
I m boy, not a girl.
It's not like l'm your girIfriend.
45
00:03:16,234 --> 00:03:17,565
It's good tactic to ward off
46
00:03:18,195 --> 00:03:19,685
those who bug you.
47
00:03:22,991 --> 00:03:25,482
Why is he being Iike this?
He's leding me on.
48
00:03:31,082 --> 00:03:35,997
EPISODE 10
49
00:03:54,022 --> 00:03:54,886
Her.
50
00:03:55,690 --> 00:03:56,645
Do you Iike him?
51
00:03:58,985 --> 00:04:00,020
Do you?
52
00:04:02,572 --> 00:04:04,062
Don't Iet any other guy carry you.
53
00:04:16,169 --> 00:04:17,124
Hey.
54
00:04:18,255 --> 00:04:20,746
Do you hve feeIings for me?
55
00:04:39,567 --> 00:04:40,727
Stay focused, pIease.
56
00:04:41,987 --> 00:04:42,817
Okay.
57
00:04:42,946 --> 00:04:45,062
This is the Ist experiment
of the semester.
58
00:04:45,657 --> 00:04:46,897
Stay focused untiI the end
59
00:04:47,033 --> 00:04:48,989
and submit your report
by the end of the day.
60
00:04:49,119 --> 00:04:50,575
-Got it.
-Okay.
61
00:04:59,004 --> 00:04:59,789
Wht's wrong?
62
00:04:59,921 --> 00:05:01,832
I don't hve Iast week's report.
63
00:05:01,923 --> 00:05:03,083
What?
64
00:05:03,591 --> 00:05:06,173
I'm sure you hve it with you.
Try Iooking gain.
65
00:05:06,261 --> 00:05:07,467
It's not here.
66
00:05:08,430 --> 00:05:09,385
Wht shouId l do?
67
00:05:10,557 --> 00:05:11,797
Wht's wrong with you tody?
68
00:05:11,933 --> 00:05:14,265
AlI our grdes depend on that report.
69
00:05:14,394 --> 00:05:16,476
And you're sying you Iost it?
70
00:05:17,105 --> 00:05:18,390
What are we going to do?
71
00:05:21,276 --> 00:05:22,436
ShouId we just make it up?
72
00:05:24,154 --> 00:05:24,984
I'm sorry.
73
00:05:26,781 --> 00:05:27,736
Good grief.
74
00:05:30,785 --> 00:05:31,865
Let's look for it agin.
75
00:06:05,612 --> 00:06:06,977
THE RECRYSTALLlZATION OF ACETANILIDE
76
00:06:07,113 --> 00:06:08,523
HEATING TIME OF BENZOIC
AClD, ACETANILIDE
77
00:06:09,657 --> 00:06:11,648
Yes, it ws 2 minutes and 30 seconds.
78
00:06:16,706 --> 00:06:18,822
Yes, it was two grams. I remember that.
79
00:06:19,542 --> 00:06:20,657
My goodness.
80
00:06:21,419 --> 00:06:24,752
He's not onIy good-Iooking,
but he's a genius s weII.
81
00:06:32,597 --> 00:06:33,632
This is lI we need, right?
82
00:06:34,307 --> 00:06:35,171
Yes, sir.
83
00:06:36,184 --> 00:06:37,515
Thnks.
84
00:06:39,145 --> 00:06:41,056
Su-a, you shouId treat
Kyeong-seok to a meaI.
85
00:06:41,147 --> 00:06:42,432
Of course.
86
00:06:52,951 --> 00:06:54,782
-I'II go now.
-I'lI go with you.
87
00:06:59,082 --> 00:07:00,071
Goodbye, sir.
88
00:07:04,421 --> 00:07:06,082
I was reIly strtIed
becuse of the report.
89
00:07:06,923 --> 00:07:08,208
I'lI treat you to a meI Iter.
90
00:07:08,800 --> 00:07:10,586
No, it's oky.
91
00:07:11,803 --> 00:07:14,636
I'II just get you something
at the schooI cfeteri.
92
00:07:15,682 --> 00:07:17,593
At Ieast Iet me buy you that.
93
00:07:18,268 --> 00:07:20,759
We picked a great team Ieader.
94
00:07:21,104 --> 00:07:22,844
WelI, that's not reaIIy true.
95
00:07:22,981 --> 00:07:24,972
He volunteered to do it
becuse no one wnted to.
96
00:07:25,608 --> 00:07:27,018
You wouId've ruined everything.
97
00:07:27,110 --> 00:07:30,273
What's wrong with me?
Am I jeaIous right now?
98
00:07:30,530 --> 00:07:31,815
My gosh, what a reIief.
99
00:07:34,909 --> 00:07:37,821
I ws reaIIy upset
after you Ieft yesterdy.
100
00:07:38,663 --> 00:07:41,405
I just wanted to heIp you out
because I figured
101
00:07:41,541 --> 00:07:43,156
you and I cme from a simiIar bckground.
102
00:07:44,252 --> 00:07:46,413
Plus, we both moved out
nd are Iiving by ourseIves now.
103
00:07:48,339 --> 00:07:50,000
I thought both of your prents
pssed way.
104
00:07:51,301 --> 00:07:52,757
Why bother moving out?
105
00:07:54,971 --> 00:07:56,962
My grandma nags a Iot.
106
00:07:57,682 --> 00:07:59,172
Do you feeI better?
107
00:07:59,809 --> 00:08:01,390
This pIace hs good hangover ramyeon.
108
00:08:02,312 --> 00:08:03,222
Just second.
109
00:08:03,771 --> 00:08:05,557
We came to hand in Tem Three's report.
110
00:08:05,648 --> 00:08:06,979
You can Ieave it on my desk.
111
00:08:07,150 --> 00:08:08,014
Okay.
112
00:08:08,359 --> 00:08:11,101
Sorry. They Iso have
lots of other deIicious dishes.
113
00:08:11,488 --> 00:08:12,648
It's on me. Let's go.
114
00:08:22,373 --> 00:08:23,783
Next, plese.
115
00:08:25,210 --> 00:08:26,290
It's reIIy deIicious.
116
00:08:26,961 --> 00:08:28,952
I'm gld you Iike it. Eat up.
117
00:08:29,631 --> 00:08:31,041
Thank you.
118
00:08:35,303 --> 00:08:36,759
How's your fragrnt candIes going?
119
00:08:37,388 --> 00:08:39,470
I was pIanning on
seIling fragrnt cndIes,
120
00:08:40,058 --> 00:08:43,221
but it's not that easy,
so l'II have to get another prt-time job.
121
00:08:49,609 --> 00:08:50,769
Cheer up.
122
00:08:52,654 --> 00:08:54,019
Thank you.
123
00:08:56,824 --> 00:08:58,155
You shouId've dded your photo.
124
00:08:59,410 --> 00:09:01,742
Your appernce pIys big part
when you're job searching.
125
00:09:01,871 --> 00:09:03,611
You shouId know
fter yesterdy's interview.
126
00:09:04,415 --> 00:09:05,621
Looks don't get the work done.
127
00:09:08,586 --> 00:09:10,326
Goodness, you guys Iook gret together.
128
00:09:11,839 --> 00:09:14,171
Seeing you two together is
too much for my eyes.
129
00:09:14,259 --> 00:09:15,214
Be carefuI.
130
00:09:15,426 --> 00:09:16,336
Block your own eyes.
131
00:09:16,427 --> 00:09:17,667
Stop joking round.
132
00:09:17,804 --> 00:09:19,010
Are you guys finaIIy going out?
133
00:09:19,639 --> 00:09:20,924
No.
134
00:09:24,060 --> 00:09:25,175
Eat up.
135
00:09:26,187 --> 00:09:28,553
Gosh, I'm so jealous. Enjoy your meal.
136
00:09:32,986 --> 00:09:34,442
Their comments bother you, right?
137
00:09:34,529 --> 00:09:35,814
I don't cre.
138
00:09:36,489 --> 00:09:37,399
ReaIIy?
139
00:09:38,741 --> 00:09:40,902
I'd Iove to be so strong-minded Iike you
140
00:09:42,704 --> 00:09:44,615
so I won't have to care
bout what others sy.
141
00:09:51,796 --> 00:09:52,785
By the way,
142
00:09:53,798 --> 00:09:55,038
are you not interested in dating anyone?
143
00:10:04,058 --> 00:10:05,764
Don't you want a boyfriend?
144
00:10:08,438 --> 00:10:11,305
I'm not reIIy interested.
145
00:10:11,441 --> 00:10:13,056
Why not? You're probbIy reaIIy popuIar.
146
00:10:13,151 --> 00:10:14,482
I'm not popuIar.
147
00:10:14,569 --> 00:10:16,275
There re so many pretty girls out there.
148
00:10:18,823 --> 00:10:20,313
You're the prettiest in our deprtment.
149
00:10:23,911 --> 00:10:25,367
Stop joking round.
150
00:10:26,331 --> 00:10:27,662
I'm being serious.
151
00:10:33,713 --> 00:10:35,419
Did I just make you feeI offended?
152
00:10:37,008 --> 00:10:38,839
No, that's not it.
153
00:10:40,762 --> 00:10:42,548
But I'm sure you Iredy know.
154
00:10:46,976 --> 00:10:50,594
I got a lot of pIastic surgery done.
155
00:10:52,523 --> 00:10:54,229
Wht's wrong with that?
156
00:10:56,819 --> 00:10:59,686
You did it to become pretty,
nd now you're pretty.
157
00:11:02,867 --> 00:11:03,902
Wht's weird bout that?
158
00:11:09,540 --> 00:11:10,404
Let's eat.
159
00:11:13,211 --> 00:11:14,121
How weird.
160
00:11:14,712 --> 00:11:15,497
What is?
161
00:11:16,297 --> 00:11:18,538
You don't seem wek-minded
162
00:11:18,675 --> 00:11:20,461
seeing that you moved out
to live on your own.
163
00:11:22,637 --> 00:11:24,844
AIthough I don't get
why you hd to move out.
164
00:11:28,726 --> 00:11:30,341
There's no speciI reason.
165
00:11:41,781 --> 00:11:42,987
That's Mi-rae and Woo-young.
166
00:11:48,705 --> 00:11:50,115
Thank you.
167
00:11:50,248 --> 00:11:51,909
You reaIIy didn't hve to buy me anything.
168
00:11:52,041 --> 00:11:54,453
Stop thanking me. lt ws onIy ramyeon.
169
00:11:54,544 --> 00:11:55,374
But stiIl.
170
00:11:56,546 --> 00:11:58,753
-Then l'II have to tret you agin.
-Pardon?
171
00:11:59,465 --> 00:12:00,705
I need to get to cIss.
172
00:12:00,842 --> 00:12:01,752
Okay.
173
00:12:01,843 --> 00:12:03,379
-See you gain.
-See you.
174
00:12:12,812 --> 00:12:13,676
HeIIo?
175
00:12:13,813 --> 00:12:15,394
You ppIied for prt-time job, right?
176
00:12:16,232 --> 00:12:17,096
Yes.
177
00:12:18,151 --> 00:12:20,062
Yes, I can make it to the interview.
178
00:12:22,196 --> 00:12:24,812
Okay, thank you.
179
00:12:26,784 --> 00:12:27,990
Mi-rae.
180
00:12:34,083 --> 00:12:35,038
Did you et?
181
00:12:36,002 --> 00:12:37,242
Yes.
182
00:12:37,336 --> 00:12:38,621
With whom?
183
00:12:38,755 --> 00:12:39,540
Woo-young.
184
00:12:40,923 --> 00:12:42,834
You guys must be realIy cIose.
185
00:12:43,468 --> 00:12:45,925
Yes, we Iive in the same neighborhood.
186
00:12:47,597 --> 00:12:48,803
Let's go home together Iater.
187
00:12:52,602 --> 00:12:55,514
Kyeong-seok and Woo-young Iive together.
188
00:12:59,233 --> 00:13:00,564
I need to go somewhere.
189
00:13:00,693 --> 00:13:01,682
Where?
190
00:13:01,819 --> 00:13:04,105
-I have an interview for a part-time job.
-A part-time job?
191
00:13:05,281 --> 00:13:06,361
Do they need more peopIe?
192
00:13:06,449 --> 00:13:07,780
I'm not sure.
193
00:13:08,618 --> 00:13:09,778
Cn you ask them for me?
194
00:13:09,869 --> 00:13:12,736
You can ask yourseIf.
I'II give you the number.
195
00:13:12,830 --> 00:13:14,695
I've never done nything Iike tht before.
196
00:13:14,791 --> 00:13:17,157
PIese do me a favor.
After aII, we're friends.
197
00:13:22,632 --> 00:13:25,590
I'II be off now. See you guys Iater.
198
00:13:26,385 --> 00:13:28,751
Kyeong-seok,
I wish you good Iuck this time.
199
00:13:37,021 --> 00:13:38,431
Do neighbors equI friends to you?
200
00:13:38,564 --> 00:13:39,519
What?
201
00:13:39,649 --> 00:13:41,765
You said you're close with Woo-young
becuse of that.
202
00:13:43,569 --> 00:13:47,312
I just expIined the reason
because Su- asked me a question.
203
00:13:48,241 --> 00:13:49,856
Does that mean we're cIose s weII?
204
00:13:49,951 --> 00:13:51,282
That doesn't appIy to you.
205
00:13:52,286 --> 00:13:53,196
What?
206
00:13:53,287 --> 00:13:55,198
I mean, we were Iready friends
207
00:13:55,623 --> 00:13:58,456
even before you moved
into my neighborhood.
208
00:14:00,419 --> 00:14:02,000
Then can I go to the interview with you?
209
00:14:02,088 --> 00:14:03,919
-Are you seriousIy going to go?
-Yes.
210
00:14:18,354 --> 00:14:19,218
Why?
211
00:14:21,023 --> 00:14:22,012
It's so weird.
212
00:14:24,193 --> 00:14:25,023
Why?
213
00:14:40,251 --> 00:14:41,115
Su-a.
214
00:14:42,420 --> 00:14:44,081
It was snapshot,
but you Iook Iike a modeI.
215
00:14:44,797 --> 00:14:45,661
Look.
216
00:14:47,550 --> 00:14:50,212
You seemed reaIIy strtIed earIier
217
00:14:50,595 --> 00:14:51,550
becuse of the report.
218
00:14:52,430 --> 00:14:54,716
I wouId've been in troubIe
if it weren't for Kyeong-seok.
219
00:14:55,766 --> 00:14:58,257
You must've been worried
your grde might go down because of me.
220
00:14:59,270 --> 00:15:00,476
Don't say that.
221
00:15:01,105 --> 00:15:04,643
But pIease don't take pictures Iike this
without sking me.
222
00:15:05,776 --> 00:15:08,108
Isn't it crime to take pictures
without their permission?
223
00:15:14,535 --> 00:15:15,365
Su-a.
224
00:15:18,080 --> 00:15:19,365
Are job interviews a joke to you?
225
00:15:19,457 --> 00:15:21,413
You can't bring your friend s you pIease.
226
00:15:21,918 --> 00:15:23,078
I'm sorry.
227
00:15:24,712 --> 00:15:26,543
Okay, I understnd.
228
00:15:27,214 --> 00:15:28,294
Bye.
229
00:15:31,510 --> 00:15:33,341
What did he say?
Did he telI us not to come?
230
00:15:33,429 --> 00:15:35,385
No, he toId us to come for now.
231
00:15:41,187 --> 00:15:43,553
-You didn't do ny part-time work?
-No.
232
00:15:43,689 --> 00:15:46,305
You cn work onIy on holidys
nd weekends before the brek.
233
00:15:46,442 --> 00:15:47,272
Tht's right.
234
00:15:51,989 --> 00:15:53,104
We'II work hrd.
235
00:15:58,621 --> 00:16:00,907
-FiII out the papers.
-Pardon?
236
00:16:00,998 --> 00:16:02,659
These re empIoyment contracts.
237
00:16:02,792 --> 00:16:05,704
You'II get pid daiIy,
so write down the correct bank ccount.
238
00:16:08,506 --> 00:16:09,916
Thank you.
239
00:16:11,676 --> 00:16:13,587
Get fmiIiar with the products beforehnd.
240
00:16:13,970 --> 00:16:16,006
-Okay.
-Look t that guy.
241
00:16:16,097 --> 00:16:17,303
He's too handsome to be human.
242
00:16:19,684 --> 00:16:21,766
That girI's fce isn't
aII tht reaIistic either.
243
00:16:29,902 --> 00:16:31,733
-Doesn't it Iook deIicious?
-Yes.
244
00:16:32,989 --> 00:16:33,978
Here.
245
00:16:42,248 --> 00:16:45,081
No one wouId come t this hour.
They aII went home.
246
00:16:46,502 --> 00:16:47,992
I'II just hve it myself.
247
00:17:05,771 --> 00:17:06,977
It's deIicious.
248
00:17:15,197 --> 00:17:18,735
Oh my. Look at this Iovey-dovey coupIe.
249
00:17:23,914 --> 00:17:26,576
Since when did you two start going out?
Has it been Iong?
250
00:17:27,877 --> 00:17:28,662
Tht's not it.
251
00:17:28,794 --> 00:17:30,705
I see. So I was mistken.
252
00:17:31,422 --> 00:17:33,083
Then feed me too.
253
00:17:37,053 --> 00:17:38,543
Hurry up. You said you aren't dating.
254
00:17:45,936 --> 00:17:48,268
It's delicious. Crry on.
255
00:17:54,528 --> 00:17:56,894
-What are you reading?
-I got a part-time job.
256
00:17:57,740 --> 00:17:58,820
I have to Iern this.
257
00:17:58,991 --> 00:18:01,403
Can you memorize that
when you're reading tht fast?
258
00:18:03,829 --> 00:18:05,114
I'm good at memorizing.
259
00:18:08,709 --> 00:18:09,869
I'm going to bed.
260
00:18:10,252 --> 00:18:11,913
And brush your teeth,
or you'II get cavities.
261
00:18:21,388 --> 00:18:24,801
Today's menu is deIicious tun sashimi.
262
00:18:26,185 --> 00:18:27,095
Do you see this?
263
00:18:29,522 --> 00:18:31,137
DOVELY TV
264
00:18:31,232 --> 00:18:33,018
IT'S TUNA SASHIMI THIS TIME
265
00:18:35,486 --> 00:18:36,726
I'II take piece
266
00:18:37,988 --> 00:18:39,694
nd dip it into this soy sauce.
267
00:18:44,036 --> 00:18:45,492
I CAN'T WAIT
268
00:18:45,621 --> 00:18:46,906
IS THAT EXPENSIVE?
269
00:18:46,997 --> 00:18:48,612
WHAT ARE YOU EATING?
270
00:18:48,707 --> 00:18:50,572
IS THAT THE LIMITED EDITION BAG
lN THE BACK?
271
00:18:50,668 --> 00:18:52,624
AWESOME! HOW DlD YOU GET THAT BAG?
272
00:18:54,964 --> 00:18:56,295
I got it s a gift.
273
00:18:56,423 --> 00:18:58,414
NO ONE CARES ABOUT TUNA NOW
274
00:18:58,551 --> 00:19:00,712
WHY ARE YOU UPSET
AFTER RECEIVING SUCH
AN EXPENSIVE BAG?
275
00:19:00,803 --> 00:19:03,089
ARE YOU SURE YOU'RE lN HIGH SCHOOL?
276
00:19:08,519 --> 00:19:11,306
KYUNG-SEOK
277
00:19:12,022 --> 00:19:13,057
HoId on.
278
00:19:19,405 --> 00:19:21,441
-HeIlo?
-Have you hd dinner?
279
00:19:23,868 --> 00:19:26,029
Who are you? Do you know me?
280
00:19:27,746 --> 00:19:30,362
You sound II right. I'm reIieved.
281
00:19:30,457 --> 00:19:32,413
Who sys you can feel reIieved?
282
00:19:33,210 --> 00:19:34,370
Why on earth did you move out?
283
00:19:40,801 --> 00:19:42,712
Let's meet up nd taIk tomorrow.
284
00:19:42,845 --> 00:19:44,881
Not tomorrow. I have to go work part-time.
285
00:19:45,014 --> 00:19:45,844
What?
286
00:19:45,973 --> 00:19:48,635
You're working part-time? Where?
287
00:19:51,604 --> 00:19:54,061
At an interior design store? Where is it?
288
00:19:54,190 --> 00:19:56,556
I'lI caII you agin. Don't skip meIs.
289
00:19:57,943 --> 00:19:59,979
And brush your teeth,
or you'II get cavities.
290
00:20:08,579 --> 00:20:09,659
What is he saying?
291
00:20:14,210 --> 00:20:17,168
Aren't we going anywhere
during the brek, my friend?
292
00:20:17,296 --> 00:20:18,877
It's aIready Ite to book pIace.
293
00:20:20,549 --> 00:20:21,914
I don't think I cn go.
294
00:20:22,718 --> 00:20:24,800
I stiII have my
hospitI instaIIments to pay.
295
00:20:25,429 --> 00:20:27,294
I shouId t Iest ern some pocket money.
296
00:20:27,389 --> 00:20:29,550
Let's make it cheap and short.
297
00:20:29,642 --> 00:20:31,428
It's a shame to waste our time, isn't it?
298
00:20:36,815 --> 00:20:38,021
ACTIVITIES AROUND THE WORLD
299
00:20:38,651 --> 00:20:41,017
Look here. Check everything
you wnt to do from this Iist.
300
00:20:42,947 --> 00:20:45,279
EVERYTHING ABOUT THE
VlEWS OF HONG KONG
301
00:20:45,366 --> 00:20:47,607
THE BEST NATURE IN HONG KONG
302
00:20:47,743 --> 00:20:49,358
I wnt to do everything.
303
00:20:50,246 --> 00:20:52,783
l'II make sure l hve enough money
to trveI during winter brek.
304
00:20:53,874 --> 00:20:55,205
By the way,
305
00:20:56,043 --> 00:20:58,375
why are you putting on a faciI msk
just to go to your shift?
306
00:21:01,882 --> 00:21:03,042
Are you going on a bIind date?
307
00:21:05,469 --> 00:21:06,379
What?
308
00:21:17,356 --> 00:21:20,018
-Are you going on a blind date?
-No, I'm going to work.
309
00:21:20,609 --> 00:21:23,271
Did you write a contrct?
You have to be creful with that.
310
00:21:23,862 --> 00:21:26,399
l signed the contrct alredy.
Mi-rae figured out everything.
311
00:21:28,784 --> 00:21:29,944
You work with Mi-re?
312
00:21:30,577 --> 00:21:32,442
Yes, why?
313
00:21:36,250 --> 00:21:37,410
WeIl...
314
00:21:38,627 --> 00:21:41,664
I think you have to come home erly today.
315
00:21:42,131 --> 00:21:44,417
You hve to cIean the house, the toiIet,
316
00:21:44,508 --> 00:21:45,918
and the rooftop.
317
00:21:46,510 --> 00:21:48,046
And you hve to do the Iaundry too.
318
00:21:48,137 --> 00:21:50,344
You toId me to do the Iaundry
once every two days.
319
00:21:50,472 --> 00:21:51,507
WeIl...
320
00:21:52,433 --> 00:21:54,890
l men, the bIankets.
You hve to wash the bIankets.
321
00:21:56,437 --> 00:21:58,393
l didn't know it was in the contrct.
322
00:21:58,522 --> 00:22:01,138
Sure, it's bsoIuteIy
included in the contract.
323
00:22:05,029 --> 00:22:07,065
-This feeIs somewht eviI.
-Wht?
324
00:22:07,990 --> 00:22:09,355
EviI?
325
00:22:10,284 --> 00:22:13,617
You're becoming ruder as days go by.
326
00:22:20,210 --> 00:22:21,290
Oh, heIIo.
327
00:22:28,218 --> 00:22:29,549
Hi.
328
00:22:31,472 --> 00:22:33,212
You didn't hve to bring aII these.
329
00:22:33,891 --> 00:22:36,724
I feIt sorry for having aII the fun
without giving you
330
00:22:36,810 --> 00:22:38,016
any housewarming gift Ist time.
331
00:22:40,606 --> 00:22:41,641
I can't eat them by myself.
332
00:22:43,525 --> 00:22:44,981
Why wouId you do that?
333
00:22:45,110 --> 00:22:46,771
You'Il have them with Woo-young.
334
00:22:47,696 --> 00:22:49,436
We're paying for
our food expenses seprateIy.
335
00:22:50,074 --> 00:22:51,405
That's written in the contract.
336
00:22:52,534 --> 00:22:54,900
I don't know about other stuff,
but don't do that with food.
337
00:22:55,537 --> 00:22:57,152
Two men finish this in a few days.
338
00:22:57,247 --> 00:22:58,111
Right.
339
00:22:58,207 --> 00:22:59,822
That's wht the contract sys.
340
00:23:08,425 --> 00:23:11,041
We'II take cre of this matter.
341
00:23:13,347 --> 00:23:16,714
I stilI hve to wash the bIankets, right?
342
00:23:19,228 --> 00:23:21,685
I think you cn do it lter.
343
00:23:40,290 --> 00:23:43,157
This is grpefruit-scented,
nd the other is mndrin-scented.
344
00:23:44,378 --> 00:23:45,788
Which one shouId I wer?
345
00:23:47,673 --> 00:23:49,413
They're both fruity.
346
00:23:50,634 --> 00:23:51,669
You shouId wer tht perfume.
347
00:24:12,197 --> 00:24:13,232
Ms. Na.
348
00:24:19,746 --> 00:24:20,735
HeIlo.
349
00:24:21,498 --> 00:24:23,454
I heard that both of you
hve a shift tody. Get in.
350
00:24:23,584 --> 00:24:25,074
You don't need to give us ride.
351
00:24:33,177 --> 00:24:34,337
Get in.
352
00:24:40,767 --> 00:24:42,382
I'm sorry bout the other day.
353
00:24:42,519 --> 00:24:45,101
I drank more thn l can handIe.
354
00:24:45,397 --> 00:24:46,853
Don't worry about it at aII.
355
00:24:47,316 --> 00:24:50,274
I even passed out nd threw up once
when I got wasted.
356
00:24:58,368 --> 00:24:59,574
Oh, right.
357
00:25:00,120 --> 00:25:03,112
Everyone at work gve positive feedback
bout the cndIes you sent.
358
00:25:03,207 --> 00:25:04,868
I've been meaning to teII you,
but I forgot.
359
00:25:05,459 --> 00:25:06,539
Oh, reaIIy?
360
00:25:06,627 --> 00:25:08,834
Everyone in our Iab said that
the scent rtio is amazing.
361
00:25:09,713 --> 00:25:11,999
I think it'd be good for you
to consult them in person.
362
00:25:12,132 --> 00:25:13,747
I'd be so gratefuI
for such n opportunity.
363
00:25:13,842 --> 00:25:15,924
What time does your lunch break start?
364
00:25:16,053 --> 00:25:17,668
Why don't we have Iunch together?
365
00:25:17,888 --> 00:25:21,176
WeII, I'm not sure
when our Iunch break is yet.
366
00:25:21,808 --> 00:25:22,923
Is there nything you wnt?
367
00:25:23,018 --> 00:25:24,508
We're on our way to work now.
368
00:25:25,687 --> 00:25:26,676
Yes, I know.
369
00:25:27,439 --> 00:25:29,350
I shouIdn't bother you guys
when you're working.
370
00:25:29,483 --> 00:25:30,768
I'lI just drop you off and Ieave.
371
00:25:31,693 --> 00:25:32,557
Okay.
372
00:25:34,363 --> 00:25:35,443
But what time do you get off?
373
00:25:39,243 --> 00:25:41,199
I just wanted to teII you
to get home sfeIy.
374
00:25:51,463 --> 00:25:52,543
HeIlo.
375
00:25:52,673 --> 00:25:55,756
Our showroom provides you
with a one-stop shopping experience.
376
00:25:55,842 --> 00:25:59,460
From doors to kitchen units, you'II find
every piece of furniture you need.
377
00:25:59,596 --> 00:26:03,009
PIease browse around and Iet me know
if you have any questions.
378
00:26:03,141 --> 00:26:04,551
Good. Tht ws gret.
379
00:26:05,143 --> 00:26:07,634
Even when a customer
asks you something you don't know,
380
00:26:07,980 --> 00:26:09,936
sty caIm nd friendIy
with a smiIe on your fce.
381
00:26:10,566 --> 00:26:12,648
Then come and get me
or ask anyone on the team for help.
382
00:26:13,485 --> 00:26:14,770
-Are we aII good?
-Yes, sir.
383
00:26:15,404 --> 00:26:18,737
And you two wiIl get the same titIe
as everyone eIse here.
384
00:26:18,865 --> 00:26:20,275
You're our interior curators.
385
00:26:20,867 --> 00:26:22,403
Everyone, Iet's get to work.
386
00:26:29,835 --> 00:26:30,790
Thank you.
387
00:26:54,860 --> 00:26:55,849
What are you doing here?
388
00:26:56,903 --> 00:26:58,393
So you ctuaIIy got a part-time job.
389
00:27:10,208 --> 00:27:13,166
They wnt to know more
about Kelun's targeted marketing strategy.
390
00:27:13,420 --> 00:27:15,581
I prepared our corporate answer
with regard to that.
391
00:27:16,131 --> 00:27:17,291
WouId you Iike to take Iook?
392
00:27:20,427 --> 00:27:23,043
You know that reading this wilI
make me Iook Iess credibIe.
393
00:27:24,097 --> 00:27:26,053
You've been updating me on it,
394
00:27:26,183 --> 00:27:27,844
so I'lI just taIk it out in my own words.
395
00:27:27,934 --> 00:27:28,764
Okay.
396
00:27:29,936 --> 00:27:31,176
Here's our menu.
397
00:27:31,313 --> 00:27:32,268
Thank you.
398
00:27:32,939 --> 00:27:34,099
Let me know when you're ready.
399
00:27:36,443 --> 00:27:39,731
Then you'II come up
with the corporate nswer yourself...
400
00:27:40,072 --> 00:27:41,562
WouId he be around 20?
401
00:27:42,157 --> 00:27:43,021
Pardon me?
402
00:27:43,116 --> 00:27:45,858
He Iooks young.
He must be part-timer, right?
403
00:27:47,704 --> 00:27:49,365
WelI, he couId be a fuII-time server.
404
00:27:49,498 --> 00:27:51,955
He doesn't Iook tht young.
Why do you sk?
405
00:27:53,960 --> 00:27:54,995
I ws just curious.
406
00:28:06,264 --> 00:28:07,970
Our meeting can be done by 4 p.m., right?
407
00:28:08,100 --> 00:28:09,965
Yes, tht's more thn enough time.
408
00:28:10,268 --> 00:28:11,257
ls there another meeting?
409
00:28:12,020 --> 00:28:13,226
I have to go somewhere.
410
00:28:17,693 --> 00:28:19,183
So she's your IittIe sister.
411
00:28:19,778 --> 00:28:21,484
I've been wondering who she is.
412
00:28:23,573 --> 00:28:25,484
-Do you two Iive together?
-No.
413
00:28:25,617 --> 00:28:26,652
Then where re you staying?
414
00:28:26,785 --> 00:28:28,525
I toId you.
I Iive with a senior from school.
415
00:28:31,498 --> 00:28:34,365
I'm not a senior. I'm a freshmn s weII.
416
00:28:35,377 --> 00:28:36,537
It's nice to meet you.
417
00:28:37,504 --> 00:28:40,211
Likewise, but I probabIy
won't see you after this.
418
00:28:41,007 --> 00:28:42,463
-Sorry?
-After our dad's eIection,
419
00:28:42,592 --> 00:28:43,798
I'II be going brod to study
420
00:28:43,885 --> 00:28:46,046
to escpe the schooI system here
as my grades re bad.
421
00:28:47,889 --> 00:28:49,254
Just stay if you don't wnt to go.
422
00:28:50,225 --> 00:28:51,385
I'Il try to taIk to Dad again.
423
00:28:56,732 --> 00:28:57,687
What do you want to eat?
424
00:29:03,780 --> 00:29:05,190
I guess they don't hve Iunch sets.
425
00:29:05,323 --> 00:29:07,564
I wnt pork cutIet
s weII as hmburger steak.
426
00:29:08,201 --> 00:29:10,192
Then Iet's get one ech
427
00:29:10,412 --> 00:29:11,276
and shre.
428
00:29:14,541 --> 00:29:15,906
Wht bout you?
429
00:29:16,001 --> 00:29:17,616
I'II get pork cutIet too.
430
00:30:02,881 --> 00:30:06,248
YOUNGLIM INDUSTRIAL
431
00:30:23,819 --> 00:30:24,729
I'II be off, then.
432
00:30:26,696 --> 00:30:29,108
Go in first. I'm going to see her off.
433
00:30:29,616 --> 00:30:32,278
lt's oky. The bus stop is out front.
You don't need to waIk me there.
434
00:30:32,369 --> 00:30:33,279
l'm off.
435
00:30:33,370 --> 00:30:34,325
Kyeong-hee.
436
00:30:34,663 --> 00:30:35,573
Bye.
437
00:30:41,461 --> 00:30:43,292
She's very independent.
438
00:30:44,381 --> 00:30:45,666
ShIl we go in?
439
00:31:20,792 --> 00:31:21,656
Kyeong-hee.
440
00:31:41,605 --> 00:31:43,015
Pass me tht white pIte.
441
00:31:50,238 --> 00:31:51,398
Why are you smiIing Iike tht?
442
00:31:52,741 --> 00:31:54,606
I didn't know you couId be that sweet.
443
00:31:58,872 --> 00:32:00,282
Then you can caII me a sweetheart.
444
00:32:02,208 --> 00:32:03,664
-Wht?
-Kyeong-seok.
445
00:32:04,753 --> 00:32:05,742
Spare me moment.
446
00:32:05,879 --> 00:32:06,743
Sure.
447
00:32:09,925 --> 00:32:10,960
What was that about?
448
00:32:11,635 --> 00:32:13,796
I had no idea he couId be that cheesy.
449
00:32:17,223 --> 00:32:18,713
Hs everything been weIl with you?
450
00:32:25,774 --> 00:32:26,854
You must be surprised.
451
00:32:27,651 --> 00:32:28,686
I know this is very sudden.
452
00:32:33,281 --> 00:32:34,316
I'm sorry.
453
00:32:35,450 --> 00:32:36,610
The moment l saw you,
454
00:32:37,202 --> 00:32:39,739
aII I could think was
that I hd to taIk to you.
455
00:32:40,330 --> 00:32:41,240
Why are you bck?
456
00:32:43,750 --> 00:32:45,786
What do you wnt to sy
after aII those yers?
457
00:32:49,589 --> 00:32:52,331
I wanted to say that I'm sorry.
458
00:32:58,098 --> 00:32:59,554
I'm sorry for everything.
459
00:33:00,725 --> 00:33:03,933
I shouId've taken you two with me
bck in the dys, no matter the cost.
460
00:33:05,772 --> 00:33:07,387
Everything I say wiII seem Iike an excuse.
461
00:33:07,941 --> 00:33:09,397
-But...
-''But"'?
462
00:33:10,151 --> 00:33:11,482
M'm.
463
00:33:11,987 --> 00:33:13,943
Whtever you say now
464
00:33:14,072 --> 00:33:15,903
won't change the fact tht
you abndoned us.
465
00:33:17,367 --> 00:33:18,652
AII becuse of a man at tht.
466
00:33:20,286 --> 00:33:23,369
You had an affair and Ieft your kids
nd husbnd for nother man.
467
00:33:24,082 --> 00:33:25,162
That fct won't change.
468
00:33:27,752 --> 00:33:28,616
I had n ffir?
469
00:33:29,963 --> 00:33:30,952
What are you taIking about?
470
00:33:31,089 --> 00:33:32,829
l guess that fce can't chrm men nymore.
471
00:33:38,847 --> 00:33:40,257
What's with tht Iook on your fce?
472
00:33:41,474 --> 00:33:43,180
Why are you cting Iike a victim?
473
00:33:44,894 --> 00:33:46,100
You shouId pity me.
474
00:33:47,439 --> 00:33:48,428
Me...
475
00:33:49,357 --> 00:33:50,517
and Kyeong-seok.
476
00:33:52,277 --> 00:33:54,188
I pity our Iives.
477
00:34:08,126 --> 00:34:09,411
Crying won't soIve nything.
478
00:34:19,846 --> 00:34:20,961
Kyeong-seok.
479
00:34:37,572 --> 00:34:40,314
YOUNGLIM INDUSTRIAL
480
00:34:42,952 --> 00:34:43,987
Bye.
481
00:34:44,788 --> 00:34:46,619
Mi-rae, re you getting off work?
482
00:34:47,290 --> 00:34:48,496
Yes.
483
00:34:48,625 --> 00:34:50,456
-How's work so far?
-lt's oky.
484
00:34:50,960 --> 00:34:51,790
Do you have time?
485
00:34:52,462 --> 00:34:54,748
No, I'm sorry. My friend's waiting for me.
486
00:34:58,843 --> 00:34:59,923
Let's go.
487
00:35:00,720 --> 00:35:01,880
What did he say?
488
00:35:03,181 --> 00:35:04,296
Mr. Park?
489
00:35:04,974 --> 00:35:07,386
He asked if the job's okay
nd tht he'II tret me to meI.
490
00:35:08,311 --> 00:35:09,346
Let's go.
491
00:35:17,278 --> 00:35:19,439
Five days of pay wiII be enough
to Ist me a month.
492
00:35:19,531 --> 00:35:20,737
YOUNGLIM INC. WIRED 100,000 WON
493
00:35:23,451 --> 00:35:25,533
-You need to pay rent, right?
-Yes.
494
00:35:25,620 --> 00:35:27,406
-How much do you need to py?
-70,000 won.
495
00:35:27,497 --> 00:35:29,112
-A month?
-Yes.
496
00:35:31,209 --> 00:35:32,870
That's so cheap.
497
00:35:33,419 --> 00:35:35,831
Woo-young's prcticaIIy
Ietting you Iive there for free.
498
00:35:37,423 --> 00:35:38,378
I do Il the chores.
499
00:35:38,508 --> 00:35:40,715
I think he's making you do aII the chores
500
00:35:40,844 --> 00:35:42,380
so that you won't have to py tht much.
501
00:35:43,221 --> 00:35:44,301
What a nice offer.
502
00:35:45,056 --> 00:35:46,717
He's such a nice senior.
503
00:35:55,108 --> 00:35:56,314
HeIIo?
504
00:35:56,442 --> 00:35:58,023
-Are you done?
-Yes.
505
00:35:58,570 --> 00:36:00,185
Hurry up and come.
You hve Iots of chores.
506
00:36:04,951 --> 00:36:05,861
Are you hungry?
507
00:36:07,036 --> 00:36:09,448
Then I'II buy some pork beIly on the wy.
508
00:36:11,958 --> 00:36:13,323
Do you pay for food?
509
00:36:13,960 --> 00:36:15,325
We shre whtever we buy.
510
00:36:19,340 --> 00:36:20,204
By the way,
511
00:36:21,467 --> 00:36:22,673
where can I buy pork beIIy?
512
00:36:23,970 --> 00:36:25,130
What?
513
00:36:31,311 --> 00:36:33,723
Why is he going to buy pork beIly
when we have Koren beef?
514
00:36:35,440 --> 00:36:37,021
-I'd Iike some pork beIly, pIease.
-Okay.
515
00:36:40,361 --> 00:36:42,602
No, not that one.
We'II tke the one behind tht.
516
00:36:44,949 --> 00:36:46,155
Thank you.
517
00:36:52,582 --> 00:36:53,788
Why did you choose this one?
518
00:36:55,293 --> 00:36:57,705
It's no good
when the coIor of the fat is yeIIowish.
519
00:36:57,837 --> 00:37:00,294
It needs to be Iight pink Iike this one.
520
00:37:01,799 --> 00:37:02,834
Where did you Iearn tht?
521
00:37:03,635 --> 00:37:05,091
This is aII bsic knowIedge.
522
00:37:05,220 --> 00:37:07,632
I went grocery shopping with my mom
ever since l was young.
523
00:37:11,309 --> 00:37:12,640
Do you need vegetbIes for wraps?
524
00:37:12,727 --> 00:37:13,512
Yes.
525
00:37:28,284 --> 00:37:29,990
Mi-rae gets drunk
over three gIsses of soju.
526
00:37:30,620 --> 00:37:32,952
And he gets drunk over two.
527
00:37:49,097 --> 00:37:52,681
Hey. Did you take Mi-re home safeIy?
528
00:37:53,268 --> 00:37:55,634
Yes, I tucked her in bed.
529
00:37:58,064 --> 00:37:59,474
What?
530
00:38:13,997 --> 00:38:16,158
MORNING DEW SOJU, PURE WAVE SOJU
531
00:38:23,506 --> 00:38:25,371
-You shouId come too.
-Me?
532
00:38:25,466 --> 00:38:28,082
l got a job thanks to you,
so I shouId treat you to meI.
533
00:38:30,013 --> 00:38:31,173
We shouId buy more pork beIIy.
534
00:38:31,848 --> 00:38:34,760
Hyun-jung wiII be witing for me at home.
535
00:38:35,810 --> 00:38:37,095
Then teII her to come s weII.
536
00:38:40,064 --> 00:38:42,100
Why is he being so kind?
537
00:38:44,485 --> 00:38:46,271
-Do Sang-won
-Do Sang-won
538
00:38:46,404 --> 00:38:48,895
-wiIl brighten your Iives!
-wiIl brighten your Iives!
539
00:38:49,741 --> 00:38:51,527
-Good work, everyone.
-Good work.
540
00:38:51,617 --> 00:38:53,027
Thnk you for your work.
541
00:38:54,078 --> 00:38:55,568
-Good Iuck, sir.
-Thanks.
542
00:39:07,633 --> 00:39:08,839
Can we taIk?
543
00:39:10,762 --> 00:39:12,423
You're not as cultured as you used to be.
544
00:39:13,014 --> 00:39:16,222
You're the one who's iII-mnnered
for mking up an absurd Iie
545
00:39:16,976 --> 00:39:18,182
to our chiIdren
546
00:39:18,311 --> 00:39:21,929
sying that their mother Ieft home
in n ffair with some other guy.
547
00:39:22,523 --> 00:39:23,729
I have my assistant here.
548
00:39:25,360 --> 00:39:26,691
WiII you pIease excuse us?
549
00:39:27,362 --> 00:39:29,478
This won't be beneficiaI for his eIection.
550
00:39:32,200 --> 00:39:33,610
PIease excuse us.
551
00:39:33,910 --> 00:39:34,899
Okay, sir.
552
00:39:49,300 --> 00:39:51,165
Kyeong-seok, you're good now.
Did you prctice?
553
00:39:52,720 --> 00:39:53,630
No.
554
00:39:54,305 --> 00:39:55,795
What's so hrd bout this?
555
00:39:56,474 --> 00:39:58,135
He picked up quickly fter a few Iessons.
556
00:39:58,768 --> 00:39:59,974
He just doesn't know a lot.
557
00:40:00,645 --> 00:40:01,725
I'II do it. Give it to me.
558
00:40:03,606 --> 00:40:05,517
I'm not dumb. I know
559
00:40:06,359 --> 00:40:08,020
you made up stories bout me
560
00:40:08,361 --> 00:40:11,228
so tht things wiII work
to your advntge.
561
00:40:12,990 --> 00:40:14,070
I heId things in
562
00:40:14,659 --> 00:40:17,071
because I feIt sorry
toward the kids, not you.
563
00:40:18,204 --> 00:40:19,535
But this is wy out of Iine.
564
00:40:20,706 --> 00:40:22,867
I don't cre what others think bout me,
565
00:40:23,709 --> 00:40:25,620
but l can't Iet my kids misunderstand me.
566
00:40:28,423 --> 00:40:29,287
Misunderstnd?
567
00:40:31,050 --> 00:40:32,085
What exactIy is wrong?
568
00:40:34,178 --> 00:40:34,963
Don't you know?
569
00:40:35,096 --> 00:40:37,007
What's the point of correcting the story?
570
00:40:37,682 --> 00:40:38,967
Nothing wiII change.
571
00:40:41,102 --> 00:40:42,763
This is fct that wiII never change.
572
00:40:42,895 --> 00:40:45,181
RegardIess of the reson,
their mom stiII abndoned them.
573
00:40:46,065 --> 00:40:49,023
And their dad is the one
who protected them untiI now.
574
00:40:50,069 --> 00:40:51,149
That wilI never change.
575
00:40:56,993 --> 00:40:59,200
You're wy too brazen.
576
00:41:00,997 --> 00:41:03,158
Do you wnt me to Ieve it to the pubIic
577
00:41:03,958 --> 00:41:06,040
to judge what you did to me
578
00:41:06,669 --> 00:41:08,000
by stating the fcts?
579
00:41:13,217 --> 00:41:14,582
Are you thretening me right now?
580
00:41:14,677 --> 00:41:16,588
You feeI tht way
when there's something to hide.
581
00:41:17,763 --> 00:41:18,798
Wht do you sy?
582
00:41:18,931 --> 00:41:22,048
l'd wreck your entire career
if l couId have things my way.
583
00:41:23,561 --> 00:41:24,971
I'm giving you chance.
584
00:41:26,481 --> 00:41:27,846
TeII our kids
585
00:41:28,441 --> 00:41:29,556
the truth.
586
00:41:41,704 --> 00:41:43,114
-lt's so deIicious.
-I know.
587
00:41:43,247 --> 00:41:45,579
How can pork beIIy tste so good?
588
00:41:45,666 --> 00:41:47,281
It's good, right? Et up.
589
00:41:47,376 --> 00:41:50,118
-Why do you act as if you bought it?
-I'm here griIIing the met.
590
00:41:53,132 --> 00:41:54,918
I'm sure it's good-quIity meat,
591
00:41:55,134 --> 00:41:57,796
but l think it tastes better
because Woo-young griIIed it deliciousIy.
592
00:41:57,929 --> 00:41:59,590
I gree. You're reIIy good.
593
00:42:07,021 --> 00:42:08,056
Here.
594
00:42:08,981 --> 00:42:09,811
Hve a gIass of soju.
595
00:42:11,442 --> 00:42:12,773
Mi-rae probably won't drink ny.
596
00:42:13,152 --> 00:42:15,438
I don't wnt any either.
I prefer col when l eat meat.
597
00:42:16,822 --> 00:42:18,904
-WiII you drink?
-No, I don't feeI Iike it today.
598
00:42:19,742 --> 00:42:20,731
Why not?
599
00:42:21,369 --> 00:42:22,825
Because you got drunk after two shots?
600
00:42:26,332 --> 00:42:28,197
What are you taIking about?
601
00:42:28,834 --> 00:42:30,040
Me? You?
602
00:42:31,087 --> 00:42:34,170
I onIy feII asIeep
because it ws time to sleep.
603
00:42:36,467 --> 00:42:37,627
You must hve Iow stmina.
604
00:42:38,469 --> 00:42:40,050
My stamin?
605
00:42:41,597 --> 00:42:43,258
My nickname is Yeon Stmina.
606
00:42:43,349 --> 00:42:45,260
-Do you men Wek Stmina?
-Ws tht joke?
607
00:42:46,269 --> 00:42:47,975
That was realIy Iame.
608
00:42:48,104 --> 00:42:48,934
It wsn't a joke.
609
00:42:49,063 --> 00:42:51,019
l sw you coIIpse
after drinking two shots.
610
00:42:56,362 --> 00:42:57,442
Kyeong-seok.
611
00:42:57,989 --> 00:43:00,355
One's biIity to drink
has nothing to do with stmina.
612
00:43:00,449 --> 00:43:02,030
There are guys who can drink
613
00:43:02,118 --> 00:43:04,951
even though they're reIly skinny
and weak Iike you.
614
00:43:05,037 --> 00:43:06,197
Wht did you just sy?
615
00:43:12,461 --> 00:43:13,450
Wht's going on right now?
616
00:43:16,340 --> 00:43:18,626
Judging by the conversation,
617
00:43:18,718 --> 00:43:20,800
it seems Iike
we shouId hoId a competition.
618
00:43:21,846 --> 00:43:23,837
-Wht?
-You guys shouId rm wrestle
619
00:43:23,973 --> 00:43:25,008
Iike mn.
620
00:43:25,725 --> 00:43:29,013
Gosh, come on. His arm wilI break.
621
00:43:30,104 --> 00:43:31,059
You must be scared.
622
00:43:35,359 --> 00:43:37,566
Gosh, stop bbbIing with your mouth.
623
00:43:37,695 --> 00:43:39,356
Arm wrestIe nd show us who's stronger.
624
00:43:42,825 --> 00:43:43,610
Are you right-hnded?
625
00:43:43,743 --> 00:43:44,903
-Yes.
-Yes.
626
00:43:45,578 --> 00:43:46,818
Oky, then this is a fair fight.
627
00:43:46,954 --> 00:43:49,195
I think Woo-young wiII win.
Wht bout you?
628
00:43:50,458 --> 00:43:51,618
I'm not sure.
629
00:43:57,381 --> 00:43:58,666
I'm not sure.
630
00:44:03,596 --> 00:44:05,882
l reaIIy don't want
anyone to get hurt because of me.
631
00:44:07,141 --> 00:44:08,597
Is there anything important tomorrow?
632
00:44:09,393 --> 00:44:11,133
You'II be in pin for a while.
633
00:44:11,270 --> 00:44:14,103
Kyeong-hee, your father is home.
634
00:45:08,327 --> 00:45:09,988
One of them might brek his arm soon.
635
00:45:10,121 --> 00:45:12,453
This is fun.
Do you wnt to try a round with me?
636
00:45:14,208 --> 00:45:15,118
There they go.
637
00:45:17,211 --> 00:45:18,121
It's so nerve-rcking.
638
00:45:19,213 --> 00:45:20,544
-A IittIe more.
-Go for it.
639
00:45:20,673 --> 00:45:21,879
AImost there.
640
00:45:31,726 --> 00:45:35,059
I toId you Woo-young wouId win.
641
00:45:37,690 --> 00:45:40,432
You're stronger than I thought though.
642
00:45:42,069 --> 00:45:43,855
Don't be so down.
643
00:45:43,946 --> 00:45:46,153
You couldn't bet me,
but you can beat others Iter.
644
00:45:48,451 --> 00:45:50,533
Right, Kyeong-seok. You did good job.
645
00:45:51,495 --> 00:45:55,238
Why wouId you kiIl his spirit gain
by saying tht?
646
00:46:03,382 --> 00:46:06,624
Anywy, she was the one
who Ieft you behind.
647
00:46:07,803 --> 00:46:10,590
StiII, I wouIdn't have had
to resent her that much.
648
00:46:13,058 --> 00:46:13,922
l thought
649
00:46:15,352 --> 00:46:17,513
she ws such a horribIe person.
650
00:46:19,607 --> 00:46:21,143
Why did you make me keep that prejudice?
651
00:46:22,276 --> 00:46:23,482
Who are you
652
00:46:24,570 --> 00:46:26,401
to turn my mom into that kind of a person?
653
00:46:28,365 --> 00:46:29,571
Get out.
654
00:46:30,284 --> 00:46:31,273
Get out!
655
00:46:35,998 --> 00:46:37,863
Let's tIk Iater once you cIm down.
656
00:46:58,187 --> 00:46:59,393
We're Ieving, bye.
657
00:46:59,563 --> 00:47:01,178
-Are you Ieaving?
-Yes.
658
00:47:02,608 --> 00:47:04,064
Thank you for the meI, bye.
659
00:47:13,369 --> 00:47:14,279
Go home safely.
660
00:47:14,411 --> 00:47:15,992
-Bye.
-Goodbye.
661
00:47:16,080 --> 00:47:17,115
Come agin.
662
00:47:23,629 --> 00:47:25,244
I can do it today if you wnt.
663
00:47:25,339 --> 00:47:26,624
It's okay.
664
00:47:30,928 --> 00:47:34,091
Is your arm okay?
If it hurts, go see a doctor.
665
00:47:46,277 --> 00:47:47,562
-Here.
-Thanks.
666
00:47:52,074 --> 00:47:54,065
Kyeong-seok seemed like
he was in a bad mood.
667
00:47:54,243 --> 00:47:56,859
I guess arm-wrestIing is a big deaI
in the worId of men.
668
00:47:56,996 --> 00:47:59,703
It my be a bigger deaI
if it's in front of someone he Iikes.
669
00:48:01,792 --> 00:48:04,659
No mtter how I Iook at it,
it seems Iike he hs feeIings for you.
670
00:48:07,047 --> 00:48:09,663
It's becuse he's finaIIy made a friend
for the first time.
671
00:48:11,343 --> 00:48:12,674
StiIl, wht wiII you do
672
00:48:13,679 --> 00:48:14,885
if he does Iike you?
673
00:48:17,308 --> 00:48:20,266
No one wouId dare
reject someone so hndsome Iike him.
674
00:48:25,649 --> 00:48:28,265
Someone so handsome Iike him isn't
my type of mn.
675
00:48:30,738 --> 00:48:32,228
My ideI man is
676
00:48:33,240 --> 00:48:35,356
someone with an average appernce
677
00:48:35,868 --> 00:48:38,029
who is okay with my pIstic surgeries.
678
00:48:38,787 --> 00:48:40,778
Someone who isn't so talI,
679
00:48:41,040 --> 00:48:42,200
not so rich,
680
00:48:42,875 --> 00:48:44,706
and not very popuIar.
681
00:48:48,213 --> 00:48:49,453
You're pretty picky.
682
00:48:50,966 --> 00:48:51,876
Right?
683
00:48:53,344 --> 00:48:54,459
Wht's your ideI type?
684
00:48:57,848 --> 00:49:00,339
Someone who's neat nd orgnized?
685
00:49:02,394 --> 00:49:03,725
For exampIe?
686
00:49:05,314 --> 00:49:06,144
WeIl...
687
00:49:07,566 --> 00:49:08,976
Someone Iike Woo-young.
688
00:49:12,738 --> 00:49:13,853
You're right.
689
00:49:15,032 --> 00:49:18,024
Woo-young fits that criteria.
690
00:49:21,080 --> 00:49:23,913
Don't you think your standards
re bit too high?
691
00:49:24,750 --> 00:49:25,705
I know.
692
00:49:25,834 --> 00:49:28,371
This must be why both of us are singIe.
693
00:49:28,504 --> 00:49:29,619
Don't you think so?
694
00:49:30,297 --> 00:49:31,503
TeIl me bout it.
695
00:49:47,106 --> 00:49:48,016
HeIIo?
696
00:49:49,024 --> 00:49:50,013
Hey, this is Su-a.
697
00:49:50,484 --> 00:49:51,894
What's up?
698
00:49:53,112 --> 00:49:55,023
I'm cIIing just becuse l'm bored.
699
00:50:00,202 --> 00:50:02,739
Have you decided to work part-time
with Kyeong-seok?
700
00:50:04,415 --> 00:50:05,450
Yes.
701
00:50:07,793 --> 00:50:09,499
I have something to teII you.
702
00:50:09,628 --> 00:50:11,744
Spre me some time to tlk on Mondy.
703
00:50:12,548 --> 00:50:13,708
See you at schooI.
704
00:50:24,727 --> 00:50:25,512
Who was it?
705
00:50:26,937 --> 00:50:28,552
-Hyun Su-.
-Tht weird girI?
706
00:50:29,148 --> 00:50:30,354
l think she's reIIy weird.
707
00:50:30,941 --> 00:50:34,308
I'II never buy that she invited Yong-cheoI
without knowing who he is.
708
00:50:40,951 --> 00:50:43,442
Sir, this is bad.
709
00:50:47,499 --> 00:50:50,332
I think Kyeong-hee ran away from home.
710
00:51:00,846 --> 00:51:01,961
Did you have good night?
711
00:51:02,389 --> 00:51:05,552
It's the Ist hoIidy before the eIection,
so you'lI be busier thn any other dy.
712
00:51:07,019 --> 00:51:08,304
Kyeong-hee ran way from home.
713
00:51:08,771 --> 00:51:09,601
What?
714
00:51:10,689 --> 00:51:12,850
Look for her quietIy
without Ietting others know.
715
00:51:13,776 --> 00:51:14,856
Yes, sir.
716
00:51:35,214 --> 00:51:36,420
He's so hndsome gain.
717
00:51:38,634 --> 00:51:41,421
This isn't n ordinary sight
of coIIege student going to work.
718
00:51:54,399 --> 00:51:55,764
Why re you standing there?
719
00:52:02,783 --> 00:52:03,613
I'm coming.
720
00:52:14,086 --> 00:52:15,997
You seemed to be in bd mood yesterdy.
721
00:52:16,296 --> 00:52:17,285
Are you feeIing better now?
722
00:52:20,384 --> 00:52:21,373
The rm wrestling?
723
00:52:22,594 --> 00:52:23,629
I went esy on him.
724
00:52:24,888 --> 00:52:26,628
He Iets me stay
for chep mount of rent,
725
00:52:26,765 --> 00:52:27,971
so I shouId do that much.
726
00:52:31,353 --> 00:52:33,560
I see. Oky.
727
00:52:37,276 --> 00:52:38,311
Just second.
728
00:52:41,363 --> 00:52:43,820
-Hi, Mom.
-Do you have another shift tody?
729
00:52:45,200 --> 00:52:47,236
We're on our way
to drop off side dishes for you.
730
00:52:47,828 --> 00:52:49,034
Does she have work today?
731
00:52:50,205 --> 00:52:51,911
She probabIy doesn't even make much day.
732
00:52:52,040 --> 00:52:53,246
She gets 100,000 won dy.
733
00:52:54,626 --> 00:52:56,867
AII right, then. Tke it easy.
734
00:53:00,132 --> 00:53:01,713
-Do you want to visit her?
-Gosh.
735
00:53:03,177 --> 00:53:04,087
Do you know the pIce?
736
00:53:05,137 --> 00:53:06,092
I sure do.
737
00:53:14,605 --> 00:53:15,640
FeeI free to browse around.
738
00:53:17,566 --> 00:53:18,726
Mi-rae.
739
00:53:20,110 --> 00:53:22,476
Mom, wht are you doing here?
740
00:53:22,613 --> 00:53:23,728
Why do you think we're here?
741
00:53:23,822 --> 00:53:26,188
We wanted to visit you t work.
742
00:53:27,409 --> 00:53:29,570
Act Iike customer.
Don't get her in troubIe.
743
00:53:31,121 --> 00:53:32,110
HeIlo.
744
00:53:42,007 --> 00:53:44,419
Oh, Mom. He's my friend from schooI.
745
00:53:46,261 --> 00:53:47,546
My nme is Do Kyeong-seok.
746
00:53:49,765 --> 00:53:50,629
HeIlo.
747
00:53:52,893 --> 00:53:54,804
What's your reItionship with Mi-re?
748
00:53:57,898 --> 00:53:59,308
She just said they're friends.
749
00:54:00,108 --> 00:54:02,269
Yes, she's my closest friend
in our department.
750
00:54:07,616 --> 00:54:08,526
Excuse me.
751
00:54:11,119 --> 00:54:12,199
Yes, ma'am.
752
00:54:18,835 --> 00:54:21,201
Does this chir come in different coIors?
753
00:54:27,636 --> 00:54:29,797
ShouIdn't a guy Iike him become n actor?
754
00:54:31,056 --> 00:54:32,967
How can someone be that hndsome?
755
00:54:33,809 --> 00:54:35,219
Tht is just not fair.
756
00:54:35,852 --> 00:54:36,807
AII right.
757
00:54:37,896 --> 00:54:39,136
-We'II get going, then.
-Okay.
758
00:54:39,398 --> 00:54:42,014
-I'lI caII you Iter.
-AII right, go back inside.
759
00:54:42,567 --> 00:54:43,898
-Bye.
-Bye.
760
00:54:45,862 --> 00:54:47,898
See? Don't you think the surgery ws
a good ide?
761
00:54:49,366 --> 00:54:51,857
She can be friends with guy like that
now that she's pretty.
762
00:54:52,911 --> 00:54:55,653
Isn't that girl who just waIked by
a Gngnam beauty?
763
00:54:55,789 --> 00:54:57,950
TotaIIy. She's a typicaI Gangnm beauty.
764
00:55:14,433 --> 00:55:17,425
Not just a beauty.
They caIIed her Gangnam beuty.
765
00:55:17,936 --> 00:55:19,597
Gosh, everyone is
so obsessed with Gngnam.
766
00:55:19,688 --> 00:55:21,599
PeopIe ssociate
everything nice with Gangnm.
767
00:55:21,690 --> 00:55:23,601
-Let's go to a deprtment store.
-Wht?
768
00:55:23,734 --> 00:55:25,725
ActuaIIy, shouId I go
to hir sIon first?
769
00:55:26,695 --> 00:55:29,687
I must mke sure I Iook good enough
to caII myseIf Mi-re's mom.
770
00:55:29,823 --> 00:55:31,814
l want to Iook like
those ladies in Gangnam.
771
00:55:34,911 --> 00:55:37,448
I'm due for a haircut too.
772
00:55:39,583 --> 00:55:40,447
Mi-rae.
773
00:55:43,003 --> 00:55:44,288
Good work tody.
774
00:55:44,755 --> 00:55:46,416
-l guess you work out a Iot.
-Sorry?
775
00:55:46,548 --> 00:55:47,708
You Iook very fit.
776
00:55:58,518 --> 00:56:00,554
What did he say?
Did he ask you out for a meaI gain?
777
00:56:01,730 --> 00:56:03,345
No, he asked if I found
anything stressfuI.
778
00:56:04,399 --> 00:56:05,263
Let's go.
779
00:56:15,160 --> 00:56:16,070
HeIIo?
780
00:56:20,874 --> 00:56:22,159
Did something happen?
781
00:56:29,883 --> 00:56:31,339
You must've resented me to the point
782
00:56:32,469 --> 00:56:33,834
tht you cn't even tIk bout it.
783
00:56:35,389 --> 00:56:36,595
Kyeong-hee is right.
784
00:56:38,183 --> 00:56:39,969
RegardIess of wht I say now,
785
00:56:40,602 --> 00:56:41,762
nothing wiII change.
786
00:56:43,480 --> 00:56:45,141
I cn keep apoIogizing,
but it doesn't mean
787
00:56:46,483 --> 00:56:48,690
I can go bck to that time
and hoId you two in my arms.
788
00:56:50,404 --> 00:56:54,192
I can't turn bck the hands of time
and change what happened.
789
00:56:55,700 --> 00:56:56,610
But...
790
00:56:58,036 --> 00:56:59,526
I wnt you to know I didn't Ieve you
791
00:56:59,663 --> 00:57:01,369
and Kyeong-hee for another man.
792
00:57:02,999 --> 00:57:04,660
Tht reIIy isn't true.
793
00:57:09,256 --> 00:57:10,291
I'm sorry.
794
00:57:12,092 --> 00:57:14,003
It must've been much harder for you two.
795
00:57:16,179 --> 00:57:17,339
AII those yers...
796
00:57:19,266 --> 00:57:20,301
lt must've been tough.
797
00:57:26,857 --> 00:57:28,347
Yes, it was hrd.
798
00:57:33,029 --> 00:57:34,314
And I did resent you a little.
799
00:57:40,954 --> 00:57:42,034
But you see,
800
00:57:44,624 --> 00:57:46,831
I don't want any of us to be
in such pin anymore.
801
00:57:56,219 --> 00:57:57,129
Mom.
802
00:58:29,211 --> 00:58:30,246
Thnks.
803
00:58:32,631 --> 00:58:33,837
Thnks so much.
804
00:58:40,805 --> 00:58:41,885
And I'm sorry.
805
00:58:44,267 --> 00:58:45,473
I must Iook shameIess now.
806
00:58:48,271 --> 00:58:50,603
I'm sorry tht
l cn't hide how hppy I am.
807
00:59:16,716 --> 00:59:18,672
Did something happen to Ms. N?
808
00:59:19,511 --> 00:59:21,297
No, she's fine.
809
00:59:22,847 --> 00:59:25,338
l see. I'm gld she's fine.
810
00:59:30,146 --> 00:59:31,556
By the way,
811
00:59:32,774 --> 00:59:34,264
-do people cry out of joy?
-Wht?
812
00:59:34,818 --> 00:59:36,228
Have you ever cried ters of joy?
813
00:59:40,407 --> 00:59:43,274
Yes, I hve. When I found out tht
l got into Hankook University.
814
00:59:46,079 --> 00:59:47,910
Why do you sk?
Has it never happened to you?
815
00:59:48,999 --> 00:59:49,829
I'm not sure.
816
00:59:51,626 --> 00:59:54,038
I guess you've never been that happy.
817
00:59:54,671 --> 00:59:55,660
Mybe not.
818
00:59:57,716 --> 00:59:58,922
ShalI we go?
819
01:00:09,644 --> 01:00:11,430
I'm not sure if it's enough
to mke me cry, but...
820
01:00:12,272 --> 01:00:13,227
What?
821
01:00:14,482 --> 01:00:15,972
I'm happy that we met again.
822
01:00:19,571 --> 01:00:21,562
Do you realIy hve feeIings for me?
823
01:00:22,699 --> 01:00:25,315
If you keep doing this,
I'II totIly faII for you.
824
01:00:27,370 --> 01:00:29,031
Hyun-jung must be waiting for me.
825
01:00:29,831 --> 01:00:30,911
Let's hurry.
826
01:00:45,096 --> 01:00:47,633
I'm t schooI now. Where are you?
827
01:01:07,702 --> 01:01:08,942
How's your prt-time job going?
828
01:01:11,331 --> 01:01:12,366
It's aII right.
829
01:01:15,001 --> 01:01:16,662
WiII Kyeong-seok
keep working there as weII?
830
01:01:17,921 --> 01:01:18,831
I think so.
831
01:01:21,424 --> 01:01:24,416
By any chnce,
do they need another prt-timer?
832
01:01:25,053 --> 01:01:26,259
-Wht?
-I think it'II be fun
833
01:01:26,388 --> 01:01:28,800
to work with you nd Kyeong-seok.
834
01:01:32,936 --> 01:01:36,554
Wht's wrong?
WiII tht mke you uncomfortabIe?
835
01:01:37,857 --> 01:01:38,721
No.
836
01:01:39,609 --> 01:01:40,974
It's not that.
837
01:01:42,570 --> 01:01:43,776
l'II Iook into it for you.
838
01:01:48,159 --> 01:01:49,114
To teII you the truth,
839
01:01:51,121 --> 01:01:52,702
I Iike Kyeong-seok.
840
01:01:59,087 --> 01:02:00,372
Can you heIp me?
841
01:02:03,133 --> 01:02:04,088
I'm not sure.
842
01:02:05,343 --> 01:02:07,709
I don't think
it's something I can heIp you with.
843
01:02:08,388 --> 01:02:09,343
Why not?
844
01:02:09,723 --> 01:02:12,760
I'm sking you
because you're his cIosest friend.
845
01:02:15,061 --> 01:02:16,050
Do you
846
01:02:17,439 --> 01:02:19,395
have a crush on him too?
847
01:02:22,944 --> 01:02:24,275
No way. Do you?
848
01:02:25,613 --> 01:02:26,648
What's the probIem?
849
01:02:27,365 --> 01:02:29,321
Am I not aIIowed to Iike him or wht?
850
01:02:31,536 --> 01:02:34,198
You won't need my heIp.
851
01:02:35,206 --> 01:02:38,790
You're bright, active, nd pretty.
852
01:02:38,877 --> 01:02:39,866
You're pretty too.
853
01:02:41,129 --> 01:02:42,039
What?
854
01:02:42,964 --> 01:02:43,828
Are you guys going out?
855
01:02:43,965 --> 01:02:45,751
Why do you think so?
856
01:02:45,884 --> 01:02:48,626
You're popuIar with guys s weII
857
01:02:49,554 --> 01:02:50,543
becuse you're pretty.
858
01:02:54,225 --> 01:02:55,761
I think
859
01:02:56,936 --> 01:02:59,393
it's a bIessing to be pretty,
don't you think?
860
01:03:02,734 --> 01:03:04,224
People naturaIIy Iike you.
861
01:03:05,487 --> 01:03:08,103
Tht must be why those who aren't bIessed...
862
01:03:08,198 --> 01:03:11,907
get pIastic surgeries
to enjoy that kind of benefit,
863
01:03:14,162 --> 01:03:16,323
hrming the ones who were born pretty.
864
01:03:17,373 --> 01:03:18,613
Harm?
865
01:03:20,543 --> 01:03:21,532
Aren't I right?
866
01:03:21,920 --> 01:03:23,831
Pretty faces become Iess scarce
867
01:03:23,963 --> 01:03:25,499
because of pIastic surgeries.
868
01:03:35,391 --> 01:03:36,881
I thought l was mistken
869
01:03:39,145 --> 01:03:42,182
and that I ws at fauIt
for judging you in bd wy.
870
01:03:43,775 --> 01:03:44,810
But l wasn't mistken.
871
01:03:49,113 --> 01:03:50,523
You Iways hated me
872
01:03:51,908 --> 01:03:52,863
from the beginning.
873
01:04:21,479 --> 01:04:23,845
MY ID IS GANGNAM BEAUTY
56471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.