Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,795 --> 00:00:14,275
Fuck you!
2
00:00:15,102 --> 00:00:17,539
Candice?
Candice, can you hear me?
3
00:00:17,582 --> 00:00:19,584
I will kill you, bitch.
4
00:00:20,368 --> 00:00:22,500
- I want to help you, Candice.
5
00:00:22,544 --> 00:00:24,415
But you do need to answer
a few questions.
6
00:00:24,459 --> 00:00:26,809
Fuck you!
I don't need an exorcism.
7
00:00:26,852 --> 00:00:28,332
Well, that's good
8
00:00:28,376 --> 00:00:31,118
- because I'm not an exorcist.
9
00:00:31,161 --> 00:00:32,728
I'm a psychologist.
10
00:00:32,771 --> 00:00:35,035
And I'm here to see
if you might...
11
00:00:38,255 --> 00:00:41,345
I'm here to see if you have
any symptoms of mental illness.
12
00:00:41,389 --> 00:00:42,607
I don't understand.
13
00:00:42,651 --> 00:00:45,001
Why can't you just do it?
Look at her.
14
00:00:45,045 --> 00:00:46,350
It's a process, Ms. Berganza.
15
00:00:46,394 --> 00:00:48,091
We have to determine
if there's something else
16
00:00:48,135 --> 00:00:49,440
that could have caused this.
17
00:00:49,484 --> 00:00:50,920
Caused this?
What else could cause this?
18
00:00:50,963 --> 00:00:53,053
Candice, have you experimented
with any drugs?
19
00:00:53,096 --> 00:00:54,054
Fuck you!
20
00:00:55,751 --> 00:00:58,493
I saw in your chart
that you were diagnosed
21
00:00:58,536 --> 00:01:00,843
with ADHD when you were younger.
22
00:01:02,105 --> 00:01:04,194
Did you ever take
any medication for that?
23
00:01:06,066 --> 00:01:08,416
Candice,
I'm gonna help you, okay?
24
00:01:12,072 --> 00:01:14,117
This is going to be over soon.
25
00:01:14,161 --> 00:01:16,815
But I need you to answer
a few questions.
26
00:01:16,859 --> 00:01:17,947
When you were younger,
27
00:01:17,990 --> 00:01:20,123
did you ever take
any medications?
28
00:01:22,169 --> 00:01:24,388
I'm going to help you...
29
00:01:51,589 --> 00:01:53,765
What is that? VidTap?
30
00:01:53,809 --> 00:01:56,812
Well, you know how TikTok
replaced Instagram?
31
00:01:58,161 --> 00:01:59,858
Okay, so VidTap replaced TikTok.
32
00:01:59,902 --> 00:02:01,425
God, I feel old.
33
00:02:01,469 --> 00:02:03,253
So, this is Candice's
VidTap stream.
34
00:02:04,341 --> 00:02:06,126
She shot her own possession?
35
00:02:06,169 --> 00:02:07,388
Yes.
36
00:02:09,303 --> 00:02:10,565
Oh, my God.
37
00:02:10,608 --> 00:02:12,132
It gets worse.
38
00:02:13,220 --> 00:02:15,091
Is that real?
39
00:02:15,135 --> 00:02:16,745
We think so.
40
00:02:16,788 --> 00:02:18,834
She had stitches in
her mouth from the cuts, so...
41
00:02:18,877 --> 00:02:21,184
H-How long ago was that?
42
00:02:21,228 --> 00:02:22,272
Two weeks.
43
00:02:22,316 --> 00:02:23,447
And is she like that now?
44
00:02:23,491 --> 00:02:25,536
A version of that.
45
00:02:25,580 --> 00:02:26,798
Oh, okay.
46
00:02:28,452 --> 00:02:31,020
I-I'll contact Father Amara.
W-We need to get going on this.
47
00:02:31,063 --> 00:02:32,587
I'm not sure about that.
48
00:02:33,327 --> 00:02:36,068
- What do you mean?
- Why is she recording all these?
49
00:02:36,112 --> 00:02:37,157
Wh-Why does it matter?
50
00:02:37,200 --> 00:02:38,506
Well, I just think it's weird.
51
00:02:38,549 --> 00:02:41,204
Right? I mean,
she's chewing glass,
52
00:02:41,248 --> 00:02:42,510
she's out of control, but...
53
00:02:42,553 --> 00:02:43,989
she makes sure
that the camera can see
54
00:02:44,033 --> 00:02:45,208
the blood in her mouth.
55
00:02:45,252 --> 00:02:46,644
While you figure out
what that means,
56
00:02:46,688 --> 00:02:49,125
I-I'll brief Amara on this.
57
00:02:54,086 --> 00:02:55,523
You think it was faked?
58
00:02:55,566 --> 00:02:57,655
No, I think the,
uh, blood is real.
59
00:02:57,699 --> 00:03:00,049
I think the stitches are real.
I just don't understand.
60
00:03:00,092 --> 00:03:02,443
She's got eight other videos
of her possession,
61
00:03:02,486 --> 00:03:06,186
and each of them are perfectly
timed to the length of the app.
62
00:03:06,229 --> 00:03:08,579
Hmm. You think her mom's
recording them?
63
00:03:08,623 --> 00:03:10,755
Maybe, but that's pretty sick.
64
00:03:10,799 --> 00:03:14,063
Uh, oh, Kristen,
there was one more thing.
65
00:03:14,106 --> 00:03:18,850
The archdiocese did
an investigation of Mr. Townsend
66
00:03:18,894 --> 00:03:20,504
visiting your daughter
at school.
67
00:03:20,548 --> 00:03:22,289
- Luxanne.
- Lexis.
68
00:03:22,332 --> 00:03:23,594
You'll be pleased to know
69
00:03:23,638 --> 00:03:25,640
that we found
no impropriety there.
70
00:03:25,683 --> 00:03:29,078
Leland was purely at the school
at the request of a teacher.
71
00:03:29,121 --> 00:03:31,123
That's how he saw your daughter.
72
00:03:31,167 --> 00:03:33,125
It was by accident, that's all.
73
00:03:33,909 --> 00:03:35,998
- On four separate occasions?
- He was there at the request
74
00:03:36,041 --> 00:03:39,219
of a teacher,
Ms. Christine Rutherford.
75
00:03:39,262 --> 00:03:40,524
And four times
he asked my daughter
76
00:03:40,568 --> 00:03:41,743
to lie about seeing him.
77
00:03:41,786 --> 00:03:43,048
Well, actually,
78
00:03:43,092 --> 00:03:44,528
the archdiocese found
no evidence of that lie.
79
00:03:44,572 --> 00:03:46,051
Except from my daughter?
80
00:03:46,095 --> 00:03:48,706
We've talked to all
the teachers at the school.
81
00:03:48,750 --> 00:03:51,448
They swear that Leland
has been perfectly professional
82
00:03:51,492 --> 00:03:52,797
in his approach to children.
83
00:03:52,841 --> 00:03:54,538
But in an abundance of caution,
84
00:03:54,582 --> 00:03:57,106
we've asked Leland to
no longer visit the school.
85
00:03:57,149 --> 00:03:59,587
I'm sorry...
86
00:04:01,415 --> 00:04:03,460
- It likes it here.
- Okay, serious time.
87
00:04:04,331 --> 00:04:05,462
We need to talk about Leland.
88
00:04:05,506 --> 00:04:07,551
- Why?
- The archdiocese says
89
00:04:07,595 --> 00:04:09,727
he's innocent and he can do
whatever he wants,
90
00:04:09,771 --> 00:04:12,861
so we're gonna have to rely
on each other now, okay?
91
00:04:12,904 --> 00:04:14,123
What's that mean?
92
00:04:14,166 --> 00:04:15,385
We're going to talk
about emergency plans.
93
00:04:15,429 --> 00:04:16,734
These are cards that I made up.
94
00:04:16,778 --> 00:04:18,301
They have all of our numbers,
95
00:04:18,345 --> 00:04:19,824
police numbers,
and emergency plans
96
00:04:19,868 --> 00:04:21,522
for what to do
when he approaches you
97
00:04:21,565 --> 00:04:22,784
at home or at school.
98
00:04:22,827 --> 00:04:24,264
I'm gonna put these
in your backpacks
99
00:04:24,307 --> 00:04:25,787
- with your school ID.
- Wow, Mom.
100
00:04:25,830 --> 00:04:28,398
We are taking this
seriously, okay?
101
00:04:28,442 --> 00:04:30,444
All right. Go get ready for bed.
102
00:04:30,487 --> 00:04:32,881
I'm gonna be working in my room.
103
00:04:34,535 --> 00:04:37,059
- Wow, Mom doesn't seem good.
- I know.
104
00:04:37,102 --> 00:04:39,191
We need to do something
about Leland.
105
00:04:39,235 --> 00:04:42,151
Well, we could kill him.
106
00:04:42,194 --> 00:04:43,283
Poison him.
107
00:04:43,326 --> 00:04:44,719
I'm actually on board with that
108
00:04:44,762 --> 00:04:46,111
- at this point.
- That's not even funny.
109
00:04:46,155 --> 00:04:47,112
We could ask Grandma.
110
00:04:49,114 --> 00:04:51,291
- Guys. Guys.
- What?
111
00:04:51,334 --> 00:04:54,119
He's still on Bumblebee Valley.
112
00:04:57,079 --> 00:04:58,907
Hello, Lynda.
113
00:04:58,950 --> 00:05:01,170
It's your old friend
Pollie the Pig.
114
00:05:01,213 --> 00:05:02,345
What are you doing?
115
00:05:05,696 --> 00:05:08,960
Hi, Pollie. I don't know.
I'm kind of sad.
116
00:05:09,004 --> 00:05:12,137
Well, tell Pollie why.
Maybe I can help.
117
00:05:12,181 --> 00:05:13,356
Tell him it's about Mom.
118
00:05:13,400 --> 00:05:15,053
No, no, tell him
you're angry at Mom.
119
00:05:15,097 --> 00:05:16,620
No, you should say you took
his advice, but it didn't work.
120
00:05:16,664 --> 00:05:17,926
Oh, yeah.
121
00:05:18,709 --> 00:05:20,668
I tried that prank on my mom,
122
00:05:20,711 --> 00:05:22,365
but she found the pills
in her dinner.
123
00:05:22,409 --> 00:05:23,453
Now I'm in trouble.
124
00:05:23,497 --> 00:05:25,499
Did you crush the pills first?
125
00:05:25,542 --> 00:05:28,458
It has to be a powder.
Then you can stir it in.
126
00:05:28,502 --> 00:05:30,330
He's toast.
127
00:06:22,817 --> 00:06:24,645
You guys seen the one
with the bloody tears?
128
00:06:24,688 --> 00:06:25,907
- Just now.
- Yeah, it's official.
129
00:06:25,950 --> 00:06:27,735
Everyone on the Internet
is possessed.
130
00:06:27,778 --> 00:06:29,780
- How many are there?
- Thousands.
131
00:06:29,824 --> 00:06:31,869
- I barely scratched the surface.
- Mm.
132
00:06:31,913 --> 00:06:33,523
- It's addictive.
133
00:06:33,567 --> 00:06:35,395
It's like eating potato chips.
134
00:06:40,138 --> 00:06:42,358
Satan is my name!
135
00:06:43,838 --> 00:06:45,492
- These aren't real, right?
- I think the reality
136
00:06:45,535 --> 00:06:47,581
is that there's
a mental health epidemic.
137
00:06:47,624 --> 00:06:49,060
Not a possession epidemic.
138
00:06:49,104 --> 00:06:51,889
But Candice was eating glass.
She had stitches.
139
00:07:02,987 --> 00:07:04,424
What?
140
00:07:04,467 --> 00:07:07,427
I've heard that before
in other possession videos.
141
00:07:07,470 --> 00:07:08,558
What?
142
00:07:08,602 --> 00:07:10,560
That growl with the Latin.
143
00:07:10,604 --> 00:07:13,171
Okay, this is
a source function key.
144
00:07:13,215 --> 00:07:16,653
It will find every video
that uses that sound.
145
00:07:17,480 --> 00:07:19,656
Okay, so she copied it.
146
00:07:19,700 --> 00:07:21,658
Oh, a lot of people copied it.
147
00:07:21,702 --> 00:07:24,139
But let's see where
they all copied it from.
148
00:07:27,925 --> 00:07:30,754
There's the root of the tree.
149
00:07:42,636 --> 00:07:43,767
So?
150
00:07:43,811 --> 00:07:45,029
That's where I got
the Latin phrase
151
00:07:45,073 --> 00:07:46,770
- to summon the devil.
- No.
152
00:07:46,814 --> 00:07:50,382
That's where you got
the sound file to lip-synch to.
153
00:07:50,426 --> 00:07:51,601
Mom.
154
00:07:51,645 --> 00:07:52,907
Get them out of here.
155
00:07:52,950 --> 00:07:54,822
I-I don't understand, Father.
156
00:07:54,865 --> 00:07:56,780
- Are you saying
none of this is real?
- No.
157
00:07:56,824 --> 00:07:58,303
Candice really ate glass.
158
00:07:58,347 --> 00:08:00,218
But she's doing that
because she's influenced
159
00:08:00,262 --> 00:08:01,350
by this magician,
160
00:08:01,393 --> 00:08:02,656
The Great Heller.
161
00:08:04,222 --> 00:08:05,702
He's a magician?
162
00:08:05,746 --> 00:08:06,790
He was a magician.
163
00:08:06,834 --> 00:08:08,009
Now he's using the same tricks
164
00:08:08,052 --> 00:08:09,880
to become a social media
influencer.
165
00:08:09,924 --> 00:08:12,840
I'm gonna leave
some of these for you.
166
00:08:13,884 --> 00:08:17,540
This is what
The Great Heller uses.
167
00:08:17,584 --> 00:08:19,324
Sugar glass.
168
00:08:21,239 --> 00:08:23,981
He's a liar who's getting other
people on VidTap to copy him.
169
00:08:24,025 --> 00:08:25,809
Ms. Berganza, your daughter
is not possessed.
170
00:08:25,853 --> 00:08:28,551
However, she is in need
of some professional help.
171
00:08:40,737 --> 00:08:44,698
Okay, so this is
my first VidTap video
172
00:08:44,741 --> 00:08:46,961
and hopefully my last.
173
00:08:47,004 --> 00:08:51,008
But I think that too many kids
174
00:08:51,052 --> 00:08:52,880
The Great Heller.
175
00:08:52,923 --> 00:08:56,274
Okay, he's a magician
and he's using his magic tricks
176
00:08:56,318 --> 00:08:59,582
to make you guys think
that he's possessed.
177
00:08:59,626 --> 00:09:01,584
But he's not, okay?
178
00:09:01,628 --> 00:09:03,673
This is him levitating.
179
00:09:06,894 --> 00:09:10,071
And this is how he does it
in his magic show.
180
00:09:12,377 --> 00:09:13,988
Oh, look at me.
181
00:09:14,031 --> 00:09:16,643
I'm possessed. Look.
It only took me five minutes.
182
00:09:16,686 --> 00:09:19,341
And this is how he eats glass.
183
00:09:21,386 --> 00:09:22,605
Sugar glass.
184
00:09:22,649 --> 00:09:25,608
These are fake blood capsules.
185
00:09:25,652 --> 00:09:27,436
You just bite down on them...
186
00:09:30,265 --> 00:09:31,832
...and there you go.
187
00:09:31,875 --> 00:09:33,181
It's all fake.
188
00:09:33,224 --> 00:09:36,401
Don't be an idiot. Okay?
189
00:09:36,445 --> 00:09:38,055
Just don't hurt yourself.
190
00:09:38,099 --> 00:09:41,493
Don't copy assholes
like this magician
191
00:09:41,537 --> 00:09:45,454
who are just using magic to
make you think they're possessed
192
00:09:45,497 --> 00:09:47,412
so they can rack up likes.
193
00:10:19,401 --> 00:10:22,273
Oh, God.
194
00:10:29,803 --> 00:10:32,153
Hey, moms.Want to know the perfect way
195
00:10:32,196 --> 00:10:33,589
to pack your kid's lunch?
196
00:10:33,633 --> 00:10:35,112
- No.
- The key is...
197
00:10:35,156 --> 00:10:37,941
Here's another mom hackthat changed my life.
198
00:10:37,985 --> 00:10:40,509
Today, the perfect margarita.
199
00:10:40,552 --> 00:10:42,598
Let's face it, for moms like us,
200
00:10:42,642 --> 00:10:44,644
the best margaritais a fast margarita.
201
00:10:44,687 --> 00:10:46,384
- Yeah.
- So...
202
00:10:46,428 --> 00:10:47,777
I use a canned one.
203
00:10:47,821 --> 00:10:51,302
Then, an airplane-sized tequila.
204
00:10:51,346 --> 00:10:54,044
Then, Cointreau.
205
00:10:54,088 --> 00:10:57,961
And I pour Pop Rocks on a plate.
206
00:10:58,005 --> 00:11:01,312
Moisten the rim of your glass...
207
00:11:02,749 --> 00:11:07,188
Where there is hatred,
let me sow love.
208
00:11:07,231 --> 00:11:09,364
- Where there is injury...
209
00:11:18,721 --> 00:11:22,203
It's hard to be a priest.You're alone most of the time.
210
00:11:22,246 --> 00:11:25,989
But if you're a Black priestit's doubly hard.
211
00:11:26,033 --> 00:11:27,991
"And the Lord God said,
212
00:11:28,035 --> 00:11:31,125
"'It is not good that man
should be alone;
213
00:11:31,168 --> 00:11:32,909
I will make him a helper.'"
214
00:11:42,571 --> 00:11:46,401
@BenS, who made youthe expert on possessions?
215
00:11:46,444 --> 00:11:48,272
What gives youthe right to determine
216
00:11:48,316 --> 00:11:50,448
if someone is really sufferingfrom a demonic posse...?
217
00:11:50,492 --> 00:11:52,363
Fuck you, BenS...
218
00:11:52,407 --> 00:11:55,584
Hey, BenS,why don't you get a life
219
00:11:55,627 --> 00:11:57,368
and stop coming afterteenage girls
220
00:11:57,412 --> 00:11:58,500
on the Internet?
221
00:11:58,543 --> 00:12:00,110
My son is possessed.
222
00:12:00,154 --> 00:12:01,198
You don't believe me?You come over here
223
00:12:01,242 --> 00:12:02,939
and clean up the fucking vomit.
224
00:12:02,983 --> 00:12:06,203
I don't know if all theseother videos are fake, BenS,
225
00:12:06,247 --> 00:12:10,555
but I have two kids,and they are terrified
226
00:12:10,599 --> 00:12:13,602
of something cominginto their room at night.
227
00:12:13,645 --> 00:12:16,213
I thought they werejust making it up.
228
00:12:16,257 --> 00:12:18,259
So I put a camera in their room.
229
00:12:39,976 --> 00:12:43,153
Oh, my gosh. Oh, no.
230
00:13:00,780 --> 00:13:02,042
Oh, my gosh.
231
00:13:02,085 --> 00:13:03,478
I don't know what to do.
232
00:13:03,521 --> 00:13:06,176
But this is real.
233
00:13:06,220 --> 00:13:08,396
And-and I need help.
234
00:14:33,220 --> 00:14:35,004
- Hi, everyone.
235
00:14:35,048 --> 00:14:38,181
I love Bumblebee Valley.
It's my favorite game.
236
00:14:38,225 --> 00:14:40,401
But there is one big problem.
237
00:14:40,444 --> 00:14:42,925
Pollie the Pig is a pedophile.
238
00:14:44,709 --> 00:14:45,710
Done.
239
00:14:45,754 --> 00:14:46,973
It's true.
240
00:14:47,016 --> 00:14:48,539
He won't stop
bothering me either.
241
00:14:48,583 --> 00:14:50,193
We looked into it
242
00:14:50,237 --> 00:14:53,849
and found out Piggy567
isn't a 13-year-old girl.
243
00:14:53,893 --> 00:14:55,895
He's a 60-year-old man.
244
00:14:55,938 --> 00:14:57,070
Yuck.
245
00:14:57,984 --> 00:14:59,420
When we found this out,
246
00:14:59,463 --> 00:15:01,248
we started recording
every time he was inappropriate.
247
00:15:01,291 --> 00:15:03,119
Is this your house, Lynda?
248
00:15:03,163 --> 00:15:04,207
Can I see inside?
249
00:15:04,251 --> 00:15:06,470
I'm lonely, Lynda. Aren't you?
250
00:15:06,514 --> 00:15:09,909
I'd rather be alone with you
than with all your friends.
251
00:15:09,952 --> 00:15:13,521
Remember, this is
a 60-year-old man.
252
00:15:13,564 --> 00:15:14,652
Creepy. Creepy.
253
00:15:14,696 --> 00:15:17,003
- What the fuck?
- I agree.
254
00:15:17,046 --> 00:15:18,526
We don't wantpedophiles on here.
255
00:15:18,569 --> 00:15:19,657
We want real kids.
256
00:15:19,701 --> 00:15:22,530
So listen up, Pollie the Pig.
Go away.
257
00:15:22,573 --> 00:15:25,141
Does anyone knowwhere his house is?
258
00:15:25,185 --> 00:15:26,577
I think we should burn it down.
259
00:15:26,621 --> 00:15:28,797
I think it's over here.
Grab some firewood.
260
00:15:28,840 --> 00:15:32,192
Oh, Lexis, Lexis.
261
00:15:34,107 --> 00:15:35,499
I went on VidTap to see
262
00:15:35,543 --> 00:15:37,414
if anyone was going
through the same thing.
263
00:15:37,458 --> 00:15:40,026
And that's when I found
your video on possessions.
264
00:15:42,028 --> 00:15:43,464
Public service.
265
00:15:43,507 --> 00:15:46,206
Anyway, I-I thought you could...
266
00:15:47,337 --> 00:15:49,470
...figure out
what's going on in my house.
267
00:15:49,513 --> 00:15:51,689
Did Ben tell you
what we do, ma'am?
268
00:15:51,733 --> 00:15:53,169
You're with the Catholic Church.
269
00:15:53,213 --> 00:15:54,954
- You look into hauntings.
- Well,
270
00:15:54,997 --> 00:15:56,433
demonic infestations.
271
00:15:56,477 --> 00:15:58,087
We might not be able
to help you,
272
00:15:58,131 --> 00:16:00,437
but we probably could point you
273
00:16:00,481 --> 00:16:02,657
in the direction
of someone who could.
274
00:16:02,700 --> 00:16:03,963
That's all I want.
275
00:16:04,876 --> 00:16:06,966
I just want someone
to take me seriously.
276
00:16:07,009 --> 00:16:09,272
How are your kids doing, Marie?
277
00:16:09,316 --> 00:16:10,621
You saw the video?
278
00:16:10,665 --> 00:16:12,797
They can't sleep.
And I move them
279
00:16:12,841 --> 00:16:15,626
from room to room,
but then it happens there too.
280
00:16:15,670 --> 00:16:17,628
So we moved out here.
281
00:16:19,326 --> 00:16:20,805
But it's gotten worse.
282
00:16:20,849 --> 00:16:22,285
What do you mean, worse?
283
00:16:24,940 --> 00:16:27,334
I think it's inside them.
284
00:16:29,249 --> 00:16:30,685
This was last night.
285
00:16:33,601 --> 00:16:35,995
Okay, what are we
looking at here?
286
00:16:54,491 --> 00:16:55,927
I heard Mikey screaming,
287
00:16:55,971 --> 00:16:58,626
so I got up and stopped it
288
00:16:58,669 --> 00:17:00,367
before Bran could start
the dryer.
289
00:17:00,410 --> 00:17:02,456
- Sleepwalking?
- Maybe.
290
00:17:02,499 --> 00:17:04,458
This is from two nights ago.
291
00:17:23,520 --> 00:17:26,349
Is it possible that your kids
are playing a prank on you?
292
00:17:27,133 --> 00:17:30,179
They wouldn't.
A-And I don't see how.
293
00:17:30,223 --> 00:17:33,661
Marie, do you mind
if we speak to your kids?
294
00:17:39,101 --> 00:17:41,669
Why did you put your brother
in the dryer, Brandon?
295
00:17:42,800 --> 00:17:45,064
Um, I was hiding him.
296
00:17:46,065 --> 00:17:48,632
Hiding him from what?
297
00:17:49,633 --> 00:17:53,072
The-the thing that comes
into our room at night.
298
00:17:55,204 --> 00:17:56,771
Okay.
299
00:17:58,425 --> 00:18:01,732
And you're sure you're not
doing it to scare your mom?
300
00:18:03,125 --> 00:18:04,822
You don't believe us.
301
00:18:04,866 --> 00:18:08,261
No, we... we're just trying to
find out why this is happening.
302
00:18:15,964 --> 00:18:17,618
Oh, buddy.
303
00:18:24,364 --> 00:18:27,976
So, the house has
a concrete slab foundation.
304
00:18:28,019 --> 00:18:30,544
And the way that concrete
is finished and cures
305
00:18:30,587 --> 00:18:34,548
makes a completely level
slab impossible.
306
00:18:34,591 --> 00:18:36,419
So, you think
the floor's slanted--
307
00:18:36,463 --> 00:18:38,291
that's why the bed moved?
308
00:18:39,466 --> 00:18:41,120
Scientific method.
309
00:18:46,125 --> 00:18:47,387
Well, you solved
one thing, anyway.
310
00:18:47,430 --> 00:18:49,737
- No.
- Why not?
311
00:18:49,780 --> 00:18:51,739
The bed rolled that way.
312
00:18:52,653 --> 00:18:54,133
Look, Marie,
313
00:18:54,176 --> 00:18:56,700
I... I can't tell you anything
314
00:18:56,744 --> 00:18:58,833
without a fuller examination,
but your kids
315
00:18:58,876 --> 00:19:02,271
are terrified of this house,
that's clear.
316
00:19:03,185 --> 00:19:05,187
Do you have anywhere
you could go?
317
00:19:05,231 --> 00:19:06,710
I'm a single mom.
318
00:19:06,754 --> 00:19:08,799
I inherited this house
from my parents. I have nowhere.
319
00:19:08,843 --> 00:19:10,845
Well, I can check
with the Church and see
320
00:19:10,888 --> 00:19:12,325
if there are any options.
321
00:19:12,368 --> 00:19:13,804
The time codes
on all these videos--
322
00:19:13,848 --> 00:19:15,371
it reads around 2:00 a.m.
323
00:19:15,415 --> 00:19:16,981
Is that when
all these things happen?
324
00:19:17,025 --> 00:19:18,635
I think so. Why?
325
00:19:18,679 --> 00:19:20,463
Um, do you have any enemies?
326
00:19:20,507 --> 00:19:22,204
I don't think so.
What do you mean?
327
00:19:22,248 --> 00:19:23,901
Well, there's a chance
that these things
328
00:19:23,945 --> 00:19:26,513
are pranks being pulled by
someone who wants to hurt you.
329
00:19:26,556 --> 00:19:28,993
I mean, do you have any tenants?
330
00:19:29,037 --> 00:19:30,517
No.
331
00:19:30,560 --> 00:19:32,519
A school teacher a few
months ago, but she moved out.
332
00:19:32,562 --> 00:19:33,824
Because she was scared?
333
00:19:33,868 --> 00:19:35,913
Oh, I don't know.
We didn't talk much.
334
00:19:35,957 --> 00:19:37,306
Okay.
335
00:19:37,350 --> 00:19:39,090
Well, we would like to
come back later tonight,
336
00:19:39,134 --> 00:19:40,309
if that's all right.
337
00:19:40,353 --> 00:19:42,181
About 1:00 a.m.?
338
00:19:42,224 --> 00:19:43,617
Okay.
339
00:19:43,660 --> 00:19:46,837
That's how we investigate
infestations.
340
00:19:46,881 --> 00:19:48,012
If that's all right.
341
00:19:48,056 --> 00:19:49,492
Yes, yeah.
342
00:19:49,536 --> 00:19:51,320
I think Brandon and Mikey
will feel safer
343
00:19:51,364 --> 00:19:53,192
with other people here.
344
00:19:54,105 --> 00:19:55,498
So, what are we thinking?
345
00:19:55,542 --> 00:19:57,892
I have no frigging idea.
346
00:19:59,459 --> 00:20:00,851
Who is this guy Ben
347
00:20:00,895 --> 00:20:04,072
to tell us whatis true and what isn't?
348
00:20:04,115 --> 00:20:05,421
He doesn't control facts.
349
00:20:09,208 --> 00:20:10,470
Watch, Ben.
350
00:20:15,388 --> 00:20:16,650
Cotton candy.
351
00:20:17,390 --> 00:20:18,826
Oh, my God.
352
00:20:19,740 --> 00:20:21,916
Are you fucking kidding me?
353
00:20:22,743 --> 00:20:24,527
Okay, I don't control truth,
354
00:20:24,571 --> 00:20:26,790
but if your dryeris hot enough to melt sugar,
355
00:20:26,834 --> 00:20:28,531
you'd be basically lightingyour clothes on fire
356
00:20:28,575 --> 00:20:30,185
every time you dried them, okay?
357
00:20:30,229 --> 00:20:31,926
Come on, people, just use...
358
00:20:32,883 --> 00:20:34,668
Use your brains.
359
00:20:35,451 --> 00:20:36,974
Yep,
360
00:20:37,018 --> 00:20:38,541
I'm drinking again.
361
00:20:39,542 --> 00:20:41,762
I thought my daughterwas a good girl.
362
00:20:43,329 --> 00:20:47,289
And then I cleaned her room,and what do you think I found?
363
00:20:47,333 --> 00:20:48,682
That's right.
364
00:20:49,770 --> 00:20:51,293
My daughter is sleeping around.
365
00:20:51,337 --> 00:20:54,557
So I read the best thingyou can do for your kids
366
00:20:54,601 --> 00:20:55,950
is to give them rules.
367
00:20:55,993 --> 00:20:58,518
So I put my house ruleson a chalkboard.
368
00:20:59,606 --> 00:21:01,695
Then I go to clean their rooms,
369
00:21:01,738 --> 00:21:04,263
and guess what I foundon the back.
370
00:21:05,046 --> 00:21:09,268
They replaced my ruleswith their rules.
371
00:21:42,649 --> 00:21:43,998
I have dark thoughts.
372
00:21:44,041 --> 00:21:47,436
I have thoughtsof going on Tinder.
373
00:21:47,480 --> 00:21:50,265
I watch online porn,
374
00:21:50,309 --> 00:21:52,528
and all I think aboutis being with someone.
375
00:21:52,572 --> 00:21:55,357
All I want to dois talk to someone.
376
00:21:55,401 --> 00:21:57,054
Talk to me.
377
00:22:03,191 --> 00:22:04,714
No.
378
00:22:04,758 --> 00:22:06,803
I told you it's over.
379
00:22:07,500 --> 00:22:09,806
The sex was over.
380
00:22:09,850 --> 00:22:11,330
Not the talking.
381
00:22:12,200 --> 00:22:13,767
What's wrong with talking?
382
00:22:20,164 --> 00:22:22,471
God, you're so transparent.
383
00:22:22,515 --> 00:22:24,038
What do you mean?
384
00:22:24,081 --> 00:22:26,649
I mean you're using
my weakness against me.
385
00:22:26,693 --> 00:22:29,173
There are things you'd love
to talk to Kristen about,
386
00:22:29,217 --> 00:22:30,871
but you can't, right?
387
00:22:32,655 --> 00:22:34,135
So talk to me.
388
00:22:35,441 --> 00:22:36,833
- I won't bite.
- If there's something
389
00:22:36,877 --> 00:22:39,314
I want to talk to Kristen about,
390
00:22:39,358 --> 00:22:40,707
I'll talk to Kristen.
391
00:22:42,709 --> 00:22:44,885
Well, then talk to her
about the Entity.
392
00:22:47,235 --> 00:22:48,279
See?
393
00:22:48,323 --> 00:22:50,630
You can't.
394
00:22:50,673 --> 00:22:53,110
You promised not to tell anyone.
395
00:22:54,547 --> 00:22:56,505
But here I am.
396
00:22:58,725 --> 00:23:02,685
You're worried the Entity
is using you, right?
397
00:23:02,729 --> 00:23:04,557
I'm not worried.
398
00:23:04,600 --> 00:23:06,907
I know they're using me.
That's the whole point.
399
00:23:06,950 --> 00:23:08,256
Right, but...
400
00:23:08,299 --> 00:23:09,562
what do you owe God?
401
00:23:10,258 --> 00:23:12,173
And what do you owe
these stupid little spies?
402
00:23:12,216 --> 00:23:14,610
- If it saves Grace Ling,
then it's worth it.
- Oh, yeah.
403
00:23:14,654 --> 00:23:16,830
The prophet.
404
00:23:18,353 --> 00:23:19,528
But he hasn't mentioned
405
00:23:19,572 --> 00:23:20,921
Grace Ling
in a long time, right?
406
00:23:20,964 --> 00:23:22,879
How long has it been-- a month?
407
00:23:23,837 --> 00:23:25,665
You say that you think
408
00:23:25,708 --> 00:23:28,189
I'm using your weakness
against you.
409
00:23:28,232 --> 00:23:30,452
I think Victor
410
00:23:30,496 --> 00:23:32,454
knew your weakness about Grace.
411
00:23:32,498 --> 00:23:34,456
That you missed her.
412
00:23:35,326 --> 00:23:36,545
And he's using that.
413
00:23:36,589 --> 00:23:38,155
Using that for what?
414
00:23:38,939 --> 00:23:42,464
Think something about
that Chinese man that died.
415
00:23:42,508 --> 00:23:45,249
All those people in that room.
416
00:23:45,859 --> 00:23:48,775
Why did they want you
to leave the door open?
417
00:23:51,081 --> 00:23:53,170
- I don't care.
- But you do.
418
00:23:53,214 --> 00:23:54,433
That's why you googled it.
419
00:23:54,476 --> 00:23:55,695
Right?
420
00:23:56,609 --> 00:23:58,437
But you couldn't find anything
about a man dying
421
00:23:58,480 --> 00:24:00,743
- at the Hotel Percival, right?
- That means nothing.
422
00:24:00,787 --> 00:24:02,876
It means you can't
trust the Entity.
423
00:24:02,919 --> 00:24:05,182
And I should trust you?
424
00:24:06,357 --> 00:24:07,533
A demon.
425
00:24:07,576 --> 00:24:08,969
David...
426
00:24:09,752 --> 00:24:11,667
I'm not just a demon.
427
00:24:12,581 --> 00:24:13,930
I'm you.
428
00:24:15,715 --> 00:24:17,151
I'm in here.
429
00:24:26,203 --> 00:24:27,466
No.
430
00:24:29,163 --> 00:24:30,817
You know what this is?
431
00:24:33,341 --> 00:24:34,603
I never wanted you back
432
00:24:34,647 --> 00:24:37,476
until I started watching
those VidTap videos.
433
00:24:38,520 --> 00:24:41,044
They're leading me
to temptation.
434
00:24:43,133 --> 00:24:44,918
That's what this is.
435
00:25:03,414 --> 00:25:04,720
David?
436
00:25:07,027 --> 00:25:08,376
David?
437
00:25:29,963 --> 00:25:32,705
David!
438
00:25:48,721 --> 00:25:50,766
Sister, what are you doing?
439
00:25:50,810 --> 00:25:52,159
What are you doing?
440
00:25:52,202 --> 00:25:54,465
Letting that thing
attach itself to you.
441
00:25:54,509 --> 00:25:55,858
What are you talking about?
442
00:25:55,902 --> 00:25:58,644
- That demon.
- Sister, I was just sleeping.
443
00:25:58,687 --> 00:26:00,341
David, there was something
attached to you.
444
00:26:00,384 --> 00:26:01,777
What are you doing?
445
00:26:01,821 --> 00:26:04,040
I'm going out to assess,
that's what I'm doing.
446
00:26:04,084 --> 00:26:06,521
No, you let something
into your life.
447
00:26:06,565 --> 00:26:08,044
Sister, I have to go.
448
00:26:08,088 --> 00:26:11,831
Please, don't come in my room
unless I ask you.
449
00:26:23,625 --> 00:26:26,410
I don't know how anyone thought
I was a 60-year-old man.
450
00:26:26,454 --> 00:26:27,586
As if.
451
00:26:29,109 --> 00:26:31,720
I think I've been too nice here,
trying to make friends.
452
00:26:31,764 --> 00:26:33,940
And some people want to hurt me.
453
00:26:33,983 --> 00:26:36,377
This is my home. Look!
454
00:26:37,378 --> 00:26:38,988
I am 14 years old.
455
00:26:39,032 --> 00:26:41,077
I live in Sun Valley.
456
00:26:41,121 --> 00:26:44,559
My mom is dead.
And now I have nowhere to live.
457
00:26:44,603 --> 00:26:45,647
People should stop
458
00:26:45,691 --> 00:26:46,866
being mean to me.
459
00:26:46,909 --> 00:26:48,607
All I want to dois make friends.
460
00:26:48,650 --> 00:26:51,000
- Oh, we need
to shut this guy down.
- What are we doing?
461
00:26:51,044 --> 00:26:52,132
- Just watch.
- We're pissing him off.
462
00:26:52,175 --> 00:26:53,655
He's pissing us off.
463
00:26:53,699 --> 00:26:55,526
- Can we please...
464
00:26:55,570 --> 00:26:57,267
Just watch this.
465
00:26:57,311 --> 00:26:58,442
Hey, friends.
466
00:26:58,486 --> 00:27:00,488
We traced the IP address
of Pollie the Pig
467
00:27:00,531 --> 00:27:01,576
to a place called...
468
00:27:01,620 --> 00:27:03,273
St. Joseph's Parish.
469
00:27:03,317 --> 00:27:04,753
- We think it's a church.
And Pollie the Pig
470
00:27:04,797 --> 00:27:07,234
is not a 14-year-old
from Sun Valley.
471
00:27:07,277 --> 00:27:09,802
He's a 60-year-old
named Leland Townsend.
472
00:27:11,064 --> 00:27:12,326
Damn it.
473
00:27:29,299 --> 00:27:30,953
What time is it?
474
00:27:34,391 --> 00:27:36,785
Uh, a few more minutes.
475
00:27:40,354 --> 00:27:42,356
Are you getting a lot
of VidTap notifications?
476
00:27:42,399 --> 00:27:43,966
All the time.
477
00:27:44,010 --> 00:27:45,489
It's addictive, isn't it?
478
00:27:45,533 --> 00:27:46,708
I sat down to watch one video.
479
00:27:46,752 --> 00:27:47,970
I was there for an hour.
480
00:27:48,014 --> 00:27:49,406
Oh, it's the algorithm.
481
00:27:49,450 --> 00:27:50,625
The only way they make money
482
00:27:50,669 --> 00:27:51,713
is if you stay on it.
483
00:27:53,236 --> 00:27:56,370
Is it kind of weird how
it tries to predict who you are?
484
00:27:56,413 --> 00:27:59,025
Yeah, like, it thinks
I'm a mom who drinks a lot.
485
00:27:59,808 --> 00:28:01,767
Maybe you are a mom
who drinks a lot.
486
00:28:01,810 --> 00:28:03,116
Thanks.
487
00:28:04,421 --> 00:28:05,988
And now it thinks I'm mean.
It keeps sending me
488
00:28:06,032 --> 00:28:07,729
these moms who
scream at their daughters.
489
00:28:07,773 --> 00:28:09,513
How does it even know
I have daughters?
490
00:28:09,557 --> 00:28:11,690
It guesses.
491
00:28:11,733 --> 00:28:14,170
It looks at your social media
use, sees what you pause over,
492
00:28:14,214 --> 00:28:16,129
and makes educated guesses.
493
00:28:16,172 --> 00:28:17,391
I think it's more than that.
494
00:28:17,434 --> 00:28:20,699
I started with
thoughtful priests.
495
00:28:21,525 --> 00:28:24,354
Now I'm with suicidal priests.
496
00:28:24,398 --> 00:28:25,791
It's like the more I look at it,
the more
497
00:28:25,834 --> 00:28:28,532
it thinks
I'm into violence and anger.
498
00:28:28,576 --> 00:28:30,796
I'm getting moms who
want to kill their kids now.
499
00:28:30,839 --> 00:28:32,580
Well, it's the American way.
500
00:28:33,320 --> 00:28:36,323
When in doubt,
go with violence and sex.
501
00:28:38,586 --> 00:28:40,109
Our master calls.
502
00:28:40,153 --> 00:28:42,111
It's from Marie.
503
00:28:42,155 --> 00:28:44,026
Oh, I got it too. It's live.
504
00:28:44,070 --> 00:28:45,375
- Is he okay?
- Let me see!
505
00:28:45,419 --> 00:28:47,247
- Let me see!- Brandon! Brandon!
506
00:28:47,290 --> 00:28:49,205
- Oh, God!- Brandon!
507
00:28:49,249 --> 00:28:51,642
- Oh, my God!
508
00:28:51,686 --> 00:28:52,905
Oh, my God.
509
00:28:59,694 --> 00:29:01,783
Marie!
510
00:29:02,610 --> 00:29:04,090
Marie!
511
00:29:05,439 --> 00:29:07,789
It's back! It's back!
512
00:29:07,833 --> 00:29:11,053
I can't take it anymore.
Please, I can't...
513
00:29:11,097 --> 00:29:12,751
It scratched him!
514
00:29:12,794 --> 00:29:13,752
What scratched you?
515
00:29:13,795 --> 00:29:15,231
The monster!
516
00:29:15,275 --> 00:29:16,276
Right there.
517
00:29:19,061 --> 00:29:20,280
Why did you
518
00:29:20,323 --> 00:29:21,890
livestream
the surveillance footage?
519
00:29:21,934 --> 00:29:23,065
I didn't.
520
00:29:23,109 --> 00:29:25,154
I don't even know
how to do that.
521
00:29:26,503 --> 00:29:27,591
It's evil.
522
00:29:27,635 --> 00:29:28,810
What is?
523
00:29:28,854 --> 00:29:30,246
VidTap.
524
00:29:30,290 --> 00:29:32,553
Everything was fine
until I started using it.
525
00:29:32,596 --> 00:29:34,947
Now it's taken control
of my account.
526
00:29:34,990 --> 00:29:35,991
What do you mean?
527
00:29:36,035 --> 00:29:37,906
It sent that livestream out.
528
00:29:37,950 --> 00:29:39,342
I didn't.
529
00:29:39,386 --> 00:29:42,432
Maybe your kids
started the livestream?
530
00:29:42,476 --> 00:29:43,825
Oh, my God.
531
00:29:43,869 --> 00:29:45,305
Marie.
532
00:29:47,524 --> 00:29:48,961
Oh, my God!
533
00:29:49,004 --> 00:29:50,658
Holy crap.
534
00:29:50,701 --> 00:29:52,878
Oh, my God.
535
00:29:54,967 --> 00:29:57,621
VidTap can't just start itself.
536
00:29:57,665 --> 00:29:58,622
Are you sure?
537
00:29:58,666 --> 00:29:59,928
In my science group,
538
00:29:59,972 --> 00:30:01,495
there's someone
who works at VidTap.
539
00:30:01,538 --> 00:30:02,801
We can talk to her.
540
00:30:02,844 --> 00:30:04,280
All right,
I'll talk to the Monsignor
541
00:30:04,324 --> 00:30:07,066
and get the ball rolling
towards an infestation exorcism.
542
00:30:08,676 --> 00:30:09,895
Whoa.
543
00:30:09,938 --> 00:30:12,680
Yeah. Are they better?
544
00:30:12,723 --> 00:30:15,074
They're gonna go to sleep
in the living room again.
545
00:30:15,117 --> 00:30:16,945
I told her
to take the kids' phones
546
00:30:16,989 --> 00:30:18,991
and turn off VidTap.
547
00:30:19,034 --> 00:30:21,471
Good advice for us, too.
548
00:30:38,140 --> 00:30:41,404
You know, Ben, fuck you.You're such an elitist.
549
00:30:41,448 --> 00:30:43,058
This is the way to kill COVID.
550
00:30:45,060 --> 00:30:47,193
Oh, my God.
551
00:30:48,194 --> 00:30:50,674
He was on a business tripand every night,
552
00:30:50,718 --> 00:30:52,763
the phone calls with himgot weirder and weirder.
553
00:30:52,807 --> 00:30:54,896
That's when you knowhe's cheating on you.
554
00:30:56,071 --> 00:30:58,987
Is your husband awayfrom home too much?
555
00:31:22,881 --> 00:31:25,666
Andy? Andy, are you there?
556
00:31:25,709 --> 00:31:27,407
The reception...
Can you hear me okay?
557
00:31:27,450 --> 00:31:28,495
Fuck.
558
00:31:29,975 --> 00:31:33,239
Yeah, I-I... Some. Barely.
Where are you, on the Col?
559
00:31:34,022 --> 00:31:35,241
No, we're at base camp.
560
00:31:35,284 --> 00:31:37,243
Okay, good.
I-I can hear you now.
561
00:31:38,070 --> 00:31:39,636
How's the rich client?
562
00:31:39,680 --> 00:31:41,551
He's not putting you
in danger, is he?
563
00:31:41,595 --> 00:31:43,902
No, we're fine.
I miss you all so much.
564
00:31:43,945 --> 00:31:44,903
I got to go.
565
00:31:44,946 --> 00:31:47,427
No, wait! Jesus!
566
00:31:50,517 --> 00:31:52,649
I wanted to say
happy anniversary.
567
00:31:55,783 --> 00:31:57,350
Did you hear what I said?
568
00:31:58,220 --> 00:32:00,788
I said happy anniversary.
569
00:32:00,831 --> 00:32:02,659
Do you remember the first one?
570
00:32:04,009 --> 00:32:05,662
Uh, I got to go.
571
00:32:06,968 --> 00:32:09,057
What? Are you okay?
572
00:32:09,101 --> 00:32:12,104
Yeah. I love you. Bye.
573
00:32:15,629 --> 00:32:17,457
Damn it.
574
00:32:24,159 --> 00:32:26,553
Why didn't you tell me
it's their anniversary?
575
00:32:26,596 --> 00:32:28,642
- What?
- She says "Happy Anniversary"
576
00:32:28,685 --> 00:32:30,600
and I'm stuck there
like an idiot.
577
00:32:30,644 --> 00:32:32,820
It's not their anniversary.
That's in November.
578
00:32:34,039 --> 00:32:36,041
- Is she onto us?
- No.
579
00:32:36,084 --> 00:32:37,607
She said happy anniversary.
580
00:32:37,651 --> 00:32:39,696
Why would she say that
if she's not trying to trick us?
581
00:32:39,740 --> 00:32:41,568
It's probably, like,
the first time they met
582
00:32:41,611 --> 00:32:44,310
or when they went climbing.
You're overreacting.
583
00:32:44,353 --> 00:32:46,834
I don't like surprises.
584
00:32:47,661 --> 00:32:49,968
Leland, no...
Don't do it. Leland.
585
00:32:50,011 --> 00:32:52,100
Leland.
586
00:32:52,144 --> 00:32:53,580
Don't wake him.
587
00:33:00,804 --> 00:33:04,156
Andy, I need an answer from you.
588
00:33:06,680 --> 00:33:09,248
You know you're gonna spend
the rest of your life here.
589
00:33:10,162 --> 00:33:11,859
But I can make your time here
590
00:33:11,902 --> 00:33:14,688
pleasant or hard.
591
00:33:15,689 --> 00:33:17,560
I know you can't talk,
592
00:33:17,604 --> 00:33:19,345
but you can nod.
593
00:33:19,388 --> 00:33:21,129
So my question is...
594
00:33:21,173 --> 00:33:23,697
is this your anniversary?
595
00:33:26,874 --> 00:33:28,397
Mm.
596
00:33:29,616 --> 00:33:33,315
- Oh, come on.
- It's just water.
597
00:33:36,536 --> 00:33:38,016
Imagine...
598
00:33:41,280 --> 00:33:45,023
I could leave this dripping here
for 40 years.
599
00:33:46,111 --> 00:33:48,026
The first year
you might be fine.
600
00:33:48,069 --> 00:33:49,853
But the third year,
601
00:33:49,897 --> 00:33:51,768
you'd wish you could scream.
602
00:33:51,812 --> 00:33:55,207
Now, is this your
wedding anniversary?
603
00:34:00,212 --> 00:34:02,214
Was it your first date?
604
00:34:05,695 --> 00:34:07,349
Good.
605
00:34:07,393 --> 00:34:10,396
You sit tight.
We'll talk again soon.
606
00:34:19,231 --> 00:34:20,449
Benny the boy genius!
607
00:34:20,493 --> 00:34:23,757
- Hey. Oh.
- Hello.
608
00:34:23,800 --> 00:34:25,237
Welcome to my work crib.
609
00:34:25,280 --> 00:34:27,326
Yeah, yeah, thanks, Katie.
Thanks for seeing us.
610
00:34:27,369 --> 00:34:29,719
Oh, this is my friends,
uh, David and Kristen.
611
00:34:29,763 --> 00:34:31,199
The ones I was
telling you about.
612
00:34:31,243 --> 00:34:33,201
Right.
The priest and the shrink.
613
00:34:33,245 --> 00:34:35,421
Come on back.
614
00:34:37,249 --> 00:34:39,599
- Benny the boy genius?
- No one calls me that.
615
00:34:40,426 --> 00:34:42,732
I think I already know
the answer to this, Katie,
616
00:34:42,776 --> 00:34:45,300
but, uh, can the app
upload a video
617
00:34:45,344 --> 00:34:46,867
from your phone
without your consent?
618
00:34:46,910 --> 00:34:48,173
Can't happen. Won't happen.
619
00:34:48,216 --> 00:34:50,218
The user has to go
into the application
620
00:34:50,262 --> 00:34:52,090
and choose what content
they want to share.
621
00:34:52,133 --> 00:34:53,874
Mkay.
622
00:34:53,917 --> 00:34:56,703
can you view live video
from a person's phone
623
00:34:56,746 --> 00:34:58,226
if they're not recording
into the app?
624
00:34:58,270 --> 00:35:02,230
No. Also impossible.
Also won't happen.
625
00:35:03,101 --> 00:35:04,232
Oh. Well, um...
626
00:35:04,276 --> 00:35:05,799
your turn.
627
00:35:07,409 --> 00:35:09,629
Um, is the app evil?
628
00:35:09,672 --> 00:35:12,675
Whoa. You're the priest, right?
629
00:35:12,719 --> 00:35:14,155
I am.
630
00:35:14,199 --> 00:35:16,462
I like religious people.
They make my job interesting.
631
00:35:16,505 --> 00:35:17,985
My mom is Jehovah Witness.
632
00:35:18,028 --> 00:35:19,639
She still thinks I'm doing
the devil's work here.
633
00:35:19,682 --> 00:35:23,077
Was the app designed
with nefarious intentions?
634
00:35:23,121 --> 00:35:26,036
Do you call bringing
the world together nefarious?
635
00:35:26,080 --> 00:35:27,212
That depends.
636
00:35:27,255 --> 00:35:29,127
Bringing it together for what?
637
00:35:29,170 --> 00:35:31,259
That's up to the world,
isn't it?
638
00:35:31,303 --> 00:35:32,434
Someone gets murdered
at a picnic spot,
639
00:35:32,478 --> 00:35:34,132
you don't blame the picnic spot.
640
00:35:34,175 --> 00:35:36,438
Well, so, the more videos
641
00:35:36,482 --> 00:35:37,918
I watch on the app,
642
00:35:37,961 --> 00:35:39,354
the darker they become.
643
00:35:39,398 --> 00:35:40,921
They become more about
644
00:35:40,964 --> 00:35:43,489
jealousy, anger, hatred.
645
00:35:43,532 --> 00:35:45,360
Well, that's just
what you're choosing.
646
00:35:45,404 --> 00:35:47,971
- Oh, no, but I'm not.
- Look, you may not think you are
647
00:35:48,015 --> 00:35:49,059
but if you hesitate over a video
648
00:35:49,103 --> 00:35:51,279
for just a split second longer,
649
00:35:51,323 --> 00:35:53,020
the algorithm picks up on that.
650
00:35:53,063 --> 00:35:55,196
Then it sends you
another video just like it.
651
00:35:55,240 --> 00:35:58,243
Let's say...
a video about jealousy.
652
00:35:58,286 --> 00:36:00,767
If you do the same thing again--
653
00:36:00,810 --> 00:36:02,943
hesitate just for a second--
even if you eventually
654
00:36:02,986 --> 00:36:04,205
click thumbs down,
655
00:36:04,249 --> 00:36:06,599
it knows that's
what you secretly want.
656
00:36:06,642 --> 00:36:08,557
But what'll grab your attention
isn't always what you want.
657
00:36:08,601 --> 00:36:10,080
Maybe, but our algorithm
658
00:36:11,691 --> 00:36:14,650
keeping you engaged,
not making you a better person.
659
00:36:14,694 --> 00:36:16,174
That's your job, not mine.
660
00:36:16,217 --> 00:36:18,915
And we seem to be doing
a hell of a lot better.
661
00:36:24,617 --> 00:36:26,184
Hope that was helpful.
662
00:36:26,227 --> 00:36:28,447
Um, no, not really.
663
00:36:28,490 --> 00:36:29,926
Well, maybe this will be.
664
00:36:31,101 --> 00:36:32,320
We're not the problem.
665
00:36:32,364 --> 00:36:34,975
Your subject is. Marie Taylor?
666
00:36:35,932 --> 00:36:38,370
How'd you know her name?
I never told you her name.
667
00:36:38,413 --> 00:36:40,894
Ben, VidTap knows
everything about our users.
668
00:36:40,937 --> 00:36:42,678
Stop wasting your time
arguing with
669
00:36:42,722 --> 00:36:45,072
idiotic conspiracy theorists,
by the way.
670
00:36:45,899 --> 00:36:50,295
Marie edited her possession
videos in the application.
671
00:36:51,121 --> 00:36:52,601
- So...
- So, we have access
672
00:36:52,645 --> 00:36:54,864
to the heads and tails
of the footage she shot
673
00:36:54,908 --> 00:36:56,779
before she edited it.
674
00:36:58,259 --> 00:36:59,217
Seriously?
675
00:36:59,260 --> 00:37:01,654
And I can send it to you.
676
00:37:11,141 --> 00:37:12,273
She didn't say what it was?
677
00:37:12,317 --> 00:37:14,449
No.
She's doing us a favor.
678
00:37:14,493 --> 00:37:16,756
She could get in big trouble
for sending this.
679
00:37:18,453 --> 00:37:20,238
Is she your girlfriend?
680
00:37:22,152 --> 00:37:23,589
No.
681
00:38:22,996 --> 00:38:25,085
Oh, no.
682
00:38:32,875 --> 00:38:34,399
- Oh, my God.
- Brandon.
683
00:38:34,442 --> 00:38:35,748
God, are you okay?What happened?
684
00:38:35,791 --> 00:38:38,838
It burns. My back burns!
685
00:38:38,881 --> 00:38:41,057
- What? Turn over.- Oh, my God. Brandon!
686
00:38:41,101 --> 00:38:42,798
Brandon, are you okay?
687
00:38:42,842 --> 00:38:44,539
- Let me see.
- What happened?
688
00:38:44,583 --> 00:38:45,975
- What happened?
Let me see!
689
00:38:46,019 --> 00:38:48,543
- Why would she do this?
- Why do you think?
690
00:38:48,587 --> 00:38:50,153
Clout chasing?
691
00:38:50,197 --> 00:38:52,025
Seriously?
692
00:38:52,068 --> 00:38:54,332
- What happened?
What happened?
- Let me see!
693
00:38:54,375 --> 00:38:55,942
Let me see.
694
00:38:55,985 --> 00:38:58,684
Oh, my God!
695
00:39:06,518 --> 00:39:08,824
That simply isn't true.
I would never.
696
00:39:08,868 --> 00:39:12,393
We have the outtakes
of the videos you uploaded.
697
00:39:12,437 --> 00:39:14,482
Those are my kids!
698
00:39:14,526 --> 00:39:15,788
I-I've done everything
to protect them.
699
00:39:15,831 --> 00:39:19,008
Marie, we can find you help.
Let us.
700
00:39:19,052 --> 00:39:20,836
Possessed.
701
00:39:21,794 --> 00:39:23,448
If what you say is true, then...
702
00:39:24,536 --> 00:39:26,842
...I must have been possessed.
703
00:39:32,500 --> 00:39:34,023
Marie, don't.
704
00:39:34,067 --> 00:39:36,635
You don't have to post
everything you do on VidTap.
705
00:39:36,678 --> 00:39:38,941
What exactly
are you gonna post--
706
00:39:38,985 --> 00:39:41,509
us calling you out
on attacking your own children?
707
00:39:44,904 --> 00:39:46,819
- Okay, great.
- Oh, my God.
708
00:39:46,862 --> 00:39:48,908
What is this, Possession 101?
709
00:40:08,449 --> 00:40:11,757
- Aah!
- Oh, whoa!
710
00:40:16,718 --> 00:40:18,590
Call 911.
711
00:40:18,633 --> 00:40:21,680
Satan, they're attacking me!
712
00:40:24,813 --> 00:40:26,554
No!
713
00:40:28,643 --> 00:40:31,080
Hi, friends.
We traced the IP address
714
00:40:31,124 --> 00:40:33,256
of Pollie the Pig
to a place called...
715
00:40:33,300 --> 00:40:35,563
St. Joseph's Parish.We think it's a church.
716
00:40:35,607 --> 00:40:36,956
And Pollie the Pig
717
00:40:36,999 --> 00:40:39,001
is not a 14-year-oldfrom Sun Valley.
718
00:40:39,045 --> 00:40:42,004
He's a 60-year-oldnamed Leland Townsend.
719
00:40:42,788 --> 00:40:45,660
Your excellency,
this is disgusting.
720
00:40:45,704 --> 00:40:47,880
Someone's trying to set me up...
721
00:40:47,923 --> 00:40:48,968
Leland.
722
00:40:50,360 --> 00:40:52,493
I need to thank you
for your months of service.
723
00:40:52,537 --> 00:40:54,103
Monsignor, this is a lie.
724
00:40:54,147 --> 00:40:55,627
Doesn't matter.
725
00:40:56,671 --> 00:40:58,020
You know better than anyone.
726
00:40:58,064 --> 00:41:01,241
The Church cannot
risk the liability
727
00:41:01,284 --> 00:41:02,503
in this matter.
728
00:41:02,547 --> 00:41:05,985
We will, as always,
729
00:41:06,028 --> 00:41:07,987
give you
a positive recommendation
730
00:41:08,030 --> 00:41:10,468
no matter your next ventures.
731
00:41:11,338 --> 00:41:14,994
But I need to ask you
to leave right now.
732
00:41:22,654 --> 00:41:23,916
You're gonna be sorry.
733
00:41:23,959 --> 00:41:26,962
It's a rare day
when I'm not sorry.
734
00:41:33,360 --> 00:41:35,318
Whoa.
What's your problem?
735
00:41:35,362 --> 00:41:38,713
My problem is I think it's time
to make four little girls
736
00:41:38,757 --> 00:41:40,498
four little orphans!
737
00:42:48,304 --> 00:42:51,612
Oof. Your cuticles are dry.
738
00:42:51,656 --> 00:42:53,571
Don't worry.
739
00:42:53,614 --> 00:42:55,529
I don't want to hurt Kristen.
740
00:42:56,269 --> 00:42:59,446
In, uh, a month or two,
Edward will call her,
741
00:42:59,489 --> 00:43:00,882
tearful,
742
00:43:00,926 --> 00:43:03,755
and say that you were killed
in an avalanche.
743
00:43:03,798 --> 00:43:05,800
Your body will never
be recovered.
744
00:43:05,844 --> 00:43:08,586
You saved Edward
and three other climbers
745
00:43:08,629 --> 00:43:10,718
before being swept away.
746
00:43:10,762 --> 00:43:12,720
Your daughters will think
you were a great man,
747
00:43:12,764 --> 00:43:15,593
and will aspire to emulate you.
748
00:43:16,463 --> 00:43:19,292
Edward is so appreciative that
749
00:43:19,335 --> 00:43:22,425
not only does he give your
family the original $800,000,
750
00:43:22,469 --> 00:43:27,474
but an additional $250,000
for the kids' education.
751
00:43:27,517 --> 00:43:29,128
So...
752
00:43:29,868 --> 00:43:31,870
...you're of more use
to them gone
753
00:43:31,913 --> 00:43:34,002
than back home.
754
00:43:37,397 --> 00:43:38,790
Okay.
755
00:43:38,833 --> 00:43:40,966
I'll keep you updated
on how they're doing.
756
00:43:41,009 --> 00:43:44,273
Oh, and I'll bring some oil
next time for those cuticles.
757
00:43:44,317 --> 00:43:45,361
Okay.
50993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.