Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,111 --> 00:00:06,549
(Distorted screaming)
2
00:00:09,664 --> 00:00:11,123
(Door opens)
3
00:00:13,320 --> 00:00:15,979
(Door creaks closed)
4
00:00:18,266 --> 00:00:20,559
LENA: You light a
candle in a dark room.
5
00:00:21,479 --> 00:00:24,197
Then you say her name
three times.
6
00:00:24,281 --> 00:00:25,665
Bloody Mary.
7
00:00:25,749 --> 00:00:27,995
LENA:
When Bloody Mary appears,
8
00:00:28,080 --> 00:00:30,198
she can see into the depths
of your soul.
9
00:00:30,283 --> 00:00:31,792
Bloody Mary.
10
00:00:32,667 --> 00:00:35,074
LENA: And if she doesn't
like what she sees...
11
00:00:35,292 --> 00:00:37,283
Bloody Mary.
12
00:00:37,827 --> 00:00:39,378
(Gasps)
13
00:00:39,462 --> 00:00:40,921
(Screams)
14
00:00:43,273 --> 00:00:45,323
Okay, but why anybody
calling on Bloody Mary
15
00:00:45,408 --> 00:00:46,417
if she's gonna
scratch your eyes out?
16
00:00:46,501 --> 00:00:47,948
Girl, she could see the future,
17
00:00:48,033 --> 00:00:49,453
and she could tell you
how to get what you want.
18
00:00:49,537 --> 00:00:51,151
If she don't kill you first?
19
00:00:51,236 --> 00:00:53,307
- Correct.
- (laughter) - ELISE: No, thank you.
20
00:00:53,392 --> 00:00:55,425
So, can Bloody Mary help me
get back with River?
21
00:00:55,509 --> 00:00:57,727
I don't think he'll be into
a girl with scratched-out eyes.
22
00:00:57,811 --> 00:00:59,362
I'll wear sunglasses.
23
00:00:59,446 --> 00:01:01,110
But guys don't really
look at my face anyways.
24
00:01:01,194 --> 00:01:02,272
- (laughter)
- God,
25
00:01:02,356 --> 00:01:04,066
is there anything
you wouldn't do for a boy?
26
00:01:04,150 --> 00:01:05,467
Oh, don't be so judgy.
27
00:01:05,551 --> 00:01:08,070
River's been my best friend
since second grade.
28
00:01:08,154 --> 00:01:09,270
We belong together.
29
00:01:09,354 --> 00:01:10,772
Even if he doesn't see it yet.
30
00:01:10,856 --> 00:01:13,207
Ooh, you know who
I'd sell my soul for?
31
00:01:13,291 --> 00:01:15,310
That new guy from Columbus.
You know who I'm talking about?
32
00:01:15,394 --> 00:01:18,190
Uh-huh, his name is Joaquin,
and he is in my trig class.
33
00:01:18,275 --> 00:01:20,347
Oh, no, he's a ho.
Was caught finger banging
34
00:01:20,432 --> 00:01:22,283
Susie Jameson
in the janitor's closet.
35
00:01:22,367 --> 00:01:23,952
ELISE:
Ew, I don't care how hot he is,
36
00:01:24,036 --> 00:01:26,820
I am not getting it on
in the janitor's closet. Ugh.
37
00:01:26,904 --> 00:01:27,947
Germ central.
38
00:01:28,032 --> 00:01:29,822
- Might get rabies or something.
- (laughs)
39
00:01:29,907 --> 00:01:31,892
Rabies are not
sexually transmitted.
40
00:01:32,509 --> 00:01:33,635
How would you know?
41
00:01:33,720 --> 00:01:36,262
You know, maybe Bloody Mary
can help Bianca find
42
00:01:36,346 --> 00:01:38,698
- a boyfriend.
- MAGGIE and ELISE: Ooh!
43
00:01:38,782 --> 00:01:39,962
- (laughs)
- That is so dumb.
44
00:01:40,047 --> 00:01:42,252
- Can't y'all talk about anything real?
- Whoa.
45
00:01:42,337 --> 00:01:44,397
Bloody Mary is real.
46
00:02:00,501 --> 00:02:02,228
Bloody Mary.
47
00:02:03,637 --> 00:02:06,665
OTHERS:
Bloody Mary.
48
00:02:07,441 --> 00:02:08,825
Bloody...
49
00:02:08,909 --> 00:02:10,794
- Aw, come on.
- Bianca. - Really?
50
00:02:10,878 --> 00:02:12,362
Don't be such a baby.
It's just a game.
51
00:02:12,446 --> 00:02:14,239
It's not fucking funny.
52
00:02:14,781 --> 00:02:16,633
(Door opens & closes)
53
00:02:16,718 --> 00:02:18,966
- See, I told you not to bring her.
- (sighs)
54
00:02:19,050 --> 00:02:21,677
- I'm sorry, y'all.
- Hold on.
55
00:02:22,487 --> 00:02:24,113
(Sighs)
56
00:02:31,595 --> 00:02:33,513
Why you always got to embarrass
me in front of my friends?
57
00:02:33,597 --> 00:02:36,349
I just didn't want to do it.
What's the big deal?
58
00:02:36,433 --> 00:02:37,617
You ain't got no friends,
59
00:02:37,701 --> 00:02:39,351
so you hang around
with me and mine,
60
00:02:39,435 --> 00:02:40,686
and now you're ruining
everybody's fun.
61
00:02:40,770 --> 00:02:41,954
I didn't ruin anything.
62
00:02:42,038 --> 00:02:44,256
Y'all can do whatever
you want in there.
63
00:02:44,340 --> 00:02:46,725
(Scoffs) I am so sick
of carrying you around.
64
00:02:46,809 --> 00:02:49,527
You're a weight around my neck.
Always scared of something.
65
00:02:49,611 --> 00:02:51,094
Okay.
66
00:02:51,631 --> 00:02:52,948
Jesus.
67
00:02:53,048 --> 00:02:55,041
I'll do it.
68
00:02:56,851 --> 00:02:58,469
Take it down.
69
00:02:58,553 --> 00:03:00,704
All of it.
70
00:03:01,165 --> 00:03:02,473
You never know.
71
00:03:02,557 --> 00:03:03,974
If she turns out to be real,
72
00:03:04,058 --> 00:03:06,909
Bloody Mary might be some kind
of fairy godmother or something.
73
00:03:06,993 --> 00:03:08,811
(Coughs) I don't remember nobody
74
00:03:08,895 --> 00:03:11,031
bibbidi bobbidi boo-ing
Cinderella's eyes
75
00:03:11,116 --> 00:03:12,909
out of her head.
76
00:03:15,181 --> 00:03:16,281
ELISE:
It's on.
77
00:03:16,366 --> 00:03:18,016
We're gonna do ours out here.
78
00:03:18,139 --> 00:03:20,191
(laughter)
79
00:03:20,773 --> 00:03:22,824
Wait, I want my own mirror, too.
80
00:03:22,908 --> 00:03:25,493
Ooh, stay here.
I'll be in the other room.
81
00:03:25,577 --> 00:03:28,504
Don't need y'all eavesdropping
on my amazing future.
82
00:03:33,050 --> 00:03:35,677
Okay, everyone
turn off the lights.
83
00:03:45,925 --> 00:03:47,282
(Exhales)
84
00:03:49,398 --> 00:03:51,791
Bloody Mary.
85
00:03:52,688 --> 00:03:54,008
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.
86
00:03:54,140 --> 00:03:55,699
(Shaky breathing)
87
00:03:59,825 --> 00:04:01,212
ALL:
Bloody Mary.
88
00:04:03,252 --> 00:04:06,219
(Shaky breathing)
89
00:04:06,724 --> 00:04:08,274
(Water dripping)
90
00:04:18,825 --> 00:04:20,163
I'm so sorry.
91
00:04:20,248 --> 00:04:23,342
BLOODY MARY: To crave
knowledge is truly a noble thing.
92
00:04:23,428 --> 00:04:24,936
If you obey me,
93
00:04:25,037 --> 00:04:27,420
you shall have what you wish.
94
00:04:35,072 --> 00:04:36,698
(Whispering indistinctly)
95
00:04:38,441 --> 00:04:39,692
(Continues indistinctly)
96
00:04:39,776 --> 00:04:42,361
(Panting)
97
00:04:42,445 --> 00:04:44,705
- (Screaming)
- (gasps)
98
00:04:50,085 --> 00:04:51,645
(Screams)
99
00:04:53,621 --> 00:04:55,539
(All screaming)
100
00:04:55,623 --> 00:04:57,483
What? What happened?
101
00:04:57,568 --> 00:04:59,995
- Holy shit!
- What the fuck?
102
00:05:02,209 --> 00:05:03,613
What?
103
00:05:03,697 --> 00:05:04,889
Guys.
104
00:05:04,975 --> 00:05:06,516
ELISE:
Bianca, wait.
105
00:05:06,600 --> 00:05:09,023
It's okay, it's okay.
We're all okay.
106
00:05:09,107 --> 00:05:11,523
The fuck we are. We just saw
Bloody Mary kill Maggie.
107
00:05:11,608 --> 00:05:13,195
No, I-I'm fine. I'm right here.
108
00:05:13,280 --> 00:05:15,484
No, no, no. We all saw it.
We heard you scream.
109
00:05:15,569 --> 00:05:18,639
- I did not scream.
- But-but you saw her? In the mirror?
110
00:05:19,061 --> 00:05:20,895
Oh, you did.
You saw her, didn't you?
111
00:05:20,994 --> 00:05:24,123
Look, I thought I did,
but it's not real. It can't be.
112
00:05:24,208 --> 00:05:25,659
Bloody Mary spoke to me.
113
00:05:25,744 --> 00:05:27,889
- I didn't imagine that.
- She spoke?
114
00:05:28,117 --> 00:05:29,476
What did she say to you?
115
00:05:30,521 --> 00:05:32,131
Tell me.
116
00:05:33,591 --> 00:05:35,658
She knew about me
wanting to get into Yale.
117
00:05:36,014 --> 00:05:37,843
She said if I accuse
118
00:05:38,287 --> 00:05:41,421
my guidance counselor
of molesting and raping me,
119
00:05:41,506 --> 00:05:42,546
then he'll get fired.
120
00:05:42,631 --> 00:05:44,421
And I'll get
a full ride to Yale.
121
00:05:44,506 --> 00:05:47,306
She told me to drop Anna
from the top of the pyramid.
122
00:05:47,636 --> 00:05:49,173
She'll be paralyzed,
123
00:05:49,258 --> 00:05:50,609
but I'll be cheer captain.
124
00:05:50,694 --> 00:05:51,982
What did she promise you?
125
00:05:52,067 --> 00:05:53,623
If I want to be with River,
126
00:05:53,708 --> 00:05:55,050
I have to steal
his girlfriend's nudes
127
00:05:55,134 --> 00:05:56,393
and put them on the Internet.
128
00:05:56,477 --> 00:05:58,845
She'll be humiliated,
and he'll be mine forever.
129
00:06:03,518 --> 00:06:06,469
I told Bloody Mary
that I wanted to be rich.
130
00:06:06,553 --> 00:06:09,972
She told me that if I want
the money, that I have to...
131
00:06:10,056 --> 00:06:12,608
I have to hurt... You know what?
132
00:06:12,692 --> 00:06:14,576
It doesn't matter 'cause there's
no way in hell I'm doing it.
133
00:06:14,660 --> 00:06:16,912
Elise, what if she does to you
what she did to Maggie?
134
00:06:16,996 --> 00:06:17,946
But for real?
135
00:06:18,030 --> 00:06:20,582
Okay, maybe she's just,
like, trying to scare us.
136
00:06:20,666 --> 00:06:22,717
Well, it worked.
If that was a warning,
137
00:06:22,801 --> 00:06:24,518
I'm fucking warned.
138
00:06:24,602 --> 00:06:26,821
Look, maybe it's one of those
mirror hallucination things.
139
00:06:26,905 --> 00:06:28,322
They said if you look
at your face
140
00:06:28,406 --> 00:06:30,224
in the mirror long enough
with crappy lighting,
141
00:06:30,308 --> 00:06:32,792
you start to see
strange faces, apparitions.
142
00:06:32,877 --> 00:06:34,470
But the same one,
all of us, really?
143
00:06:34,578 --> 00:06:37,464
No. We saw what we saw.
144
00:06:37,548 --> 00:06:39,933
Bloody Mary is coming for us.
145
00:06:40,017 --> 00:06:41,800
ELISE:
Whatever it is we saw,
146
00:06:41,884 --> 00:06:43,978
or thought we saw...
147
00:06:44,921 --> 00:06:46,847
...it's over now.
148
00:06:47,857 --> 00:06:49,817
Let's go home.
149
00:07:00,768 --> 00:07:02,995
- (Siren blaring in distance)
- (dog barking)
150
00:07:06,974 --> 00:07:08,758
You know that was real, right?
151
00:07:08,842 --> 00:07:11,527
Ain't nothing real but the rent.
152
00:07:11,611 --> 00:07:13,529
(Robin moaning)
153
00:07:13,613 --> 00:07:15,598
MAN: Aw, shit. I thought
you said we had the place
154
00:07:15,682 --> 00:07:17,632
- to ourselves tonight.
- We do.
155
00:07:17,716 --> 00:07:18,967
- What y'all doing here?
- Mama, something happened.
156
00:07:19,051 --> 00:07:21,269
ROBIN:
Your friend house burn down?
157
00:07:21,353 --> 00:07:23,204
'Cause that's the only reason
you ought to be at my door.
158
00:07:23,288 --> 00:07:25,807
- We'll be in our room.
- ROBIN: The fuck you will.
159
00:07:25,891 --> 00:07:28,208
I deserve a night to myself.
160
00:07:28,292 --> 00:07:29,910
- Y'all almost grown.
- (zipper closes)
161
00:07:29,994 --> 00:07:32,221
Get out of my house right now.
162
00:07:48,010 --> 00:07:50,437
You know what
the hardest part is?
163
00:07:51,447 --> 00:07:53,906
I really want to go to Yale.
164
00:07:56,625 --> 00:07:58,922
- I want to get out of here.
- You don't need Bloody Mary
165
00:07:59,023 --> 00:08:01,743
to get into Yale.
You're smart enough on your own.
166
00:08:01,828 --> 00:08:04,859
Do you know how many smart
people don't get in every year?
167
00:08:05,665 --> 00:08:07,183
Thousands.
168
00:08:07,425 --> 00:08:10,310
Thousands of people who want
to learn and make a difference,
169
00:08:10,407 --> 00:08:12,524
but they never get the chance.
170
00:08:12,609 --> 00:08:14,461
They just disappear
into the masses
171
00:08:14,546 --> 00:08:16,945
and struggle like
everybody else in life.
172
00:08:17,988 --> 00:08:20,164
I don't want to disappear.
173
00:08:23,431 --> 00:08:25,524
That's not gonna happen, B.
174
00:08:26,620 --> 00:08:28,613
Not to you.
175
00:08:29,984 --> 00:08:31,585
Now get some sleep.
176
00:08:44,947 --> 00:08:47,107
[♪ ♪]
177
00:09:10,558 --> 00:09:13,718
[♪ ♪]
178
00:09:13,802 --> 00:09:17,000
*AMERICAN HORROR STORIES*
Season 02 Episode 05
179
00:09:20,961 --> 00:09:22,961
Episode Title: "Bloody Mary"
Aired on: August 18, 2022.
180
00:09:23,186 --> 00:09:25,210
Sync corrections by srjanapala
181
00:09:32,820 --> 00:09:35,476
- Girl, get any sleep?
- Not a wink.
182
00:09:35,561 --> 00:09:36,578
Me neither.
183
00:09:36,663 --> 00:09:38,468
Lena Lawrence.
184
00:09:38,553 --> 00:09:41,171
Why aren't you dressed up
for spirit week? Unacceptable.
185
00:09:41,388 --> 00:09:43,939
Oh, damn. That was today. Sorry.
186
00:09:44,024 --> 00:09:45,990
(Sighs) Get your shit
together, Lawrence.
187
00:09:46,075 --> 00:09:47,501
(Scoffs)
188
00:09:49,209 --> 00:09:51,359
Might not be a bad idea
to drop that one on her head.
189
00:09:51,443 --> 00:09:53,370
- (Chuckles)
- (school bell rings)
190
00:09:56,148 --> 00:09:57,499
Good morning.
191
00:09:57,583 --> 00:09:59,967
Many of you will be glad
to hear that our segment
192
00:10:00,051 --> 00:10:02,466
on black hole math is over.
193
00:10:02,551 --> 00:10:04,505
Hopefully bringing the class
back down to Earth
194
00:10:04,589 --> 00:10:06,440
will allow some of you
to resurrect your averages.
195
00:10:06,524 --> 00:10:07,941
You know who you are.
196
00:10:08,025 --> 00:10:10,143
We're gonna spend
the rest of the quarter
197
00:10:10,227 --> 00:10:14,047
talking about the laws
of reflection and refraction.
198
00:10:14,131 --> 00:10:16,149
- (Students murmuring)
- MS. BROOKS: Reflection
199
00:10:16,233 --> 00:10:19,251
is all about how light
hits an object.
200
00:10:19,335 --> 00:10:20,396
In a way, you could say
201
00:10:20,481 --> 00:10:22,132
everything we see
is a reflection
202
00:10:22,271 --> 00:10:24,423
because the reflection of light
203
00:10:24,507 --> 00:10:27,491
is what enables us to see
everything around us.
204
00:10:27,575 --> 00:10:29,293
But reflections
aren't real though.
205
00:10:29,377 --> 00:10:32,496
Oh, they're as real as
you and me. Maybe more so.
206
00:10:32,580 --> 00:10:34,332
The ancient Mayans
207
00:10:34,416 --> 00:10:36,833
and other Indigenous
cultures believed
208
00:10:36,917 --> 00:10:39,002
that reflections on water
and in mirrors
209
00:10:39,086 --> 00:10:40,503
were portals to other worlds.
210
00:10:40,587 --> 00:10:43,650
Essential gateways
between humans and gods.
211
00:10:43,767 --> 00:10:46,051
Wait, so mirrors can be doors
to other worlds?
212
00:10:46,135 --> 00:10:48,057
MS. BROOKS: Well, the
Mayans didn't have many mirrors.
213
00:10:48,141 --> 00:10:49,955
They did mine silver,
214
00:10:50,039 --> 00:10:53,040
which is the most
reflective metal,
215
00:10:53,125 --> 00:10:56,341
but, with all due respect
to the Mayans,
216
00:10:56,913 --> 00:10:59,448
reflection is just the change
217
00:10:59,533 --> 00:11:01,561
in direction of light waves
when they
218
00:11:01,646 --> 00:11:04,256
bounce off of a barrier,
and they obey
219
00:11:04,341 --> 00:11:05,980
- physical laws.
- (mirror cracking)
220
00:11:06,065 --> 00:11:08,058
Three laws.
221
00:11:09,526 --> 00:11:10,743
(Gasps)
222
00:11:10,952 --> 00:11:13,602
You all made pacts with me.
223
00:11:14,329 --> 00:11:15,577
Fulfill them!
224
00:11:15,662 --> 00:11:17,756
(Screaming)
225
00:11:23,120 --> 00:11:26,139
Oh, God, she's real.
She's really real.
226
00:11:26,224 --> 00:11:28,217
She's not going away.
Ghost, demon,
227
00:11:28,302 --> 00:11:30,149
- Babadook, or whatever she is.
- What are y'all doing here?
228
00:11:30,233 --> 00:11:31,522
You're supposed to be in class.
229
00:11:31,607 --> 00:11:34,124
No, no, I texted her.
She's a part of this.
230
00:11:34,209 --> 00:11:35,493
Look, Bloody Mary can get to us
231
00:11:35,577 --> 00:11:37,404
from anywhere. We just
got to do what she says.
232
00:11:37,435 --> 00:11:39,608
Are you seriously talking about
putting a girl in a wheelchair
233
00:11:39,692 --> 00:11:40,914
just so you can be
cheer captain?
234
00:11:40,998 --> 00:11:42,082
Anna being in a wheelchair
235
00:11:42,166 --> 00:11:43,784
is better than me being dead.
236
00:11:43,966 --> 00:11:45,419
Wait,
237
00:11:45,503 --> 00:11:47,119
who said anything about dying?
238
00:11:47,203 --> 00:11:48,661
Okay.
239
00:11:49,272 --> 00:11:51,691
My mom, when she was
in high school,
240
00:11:51,775 --> 00:11:53,506
there was this-this
slumber party
241
00:11:53,591 --> 00:11:55,328
that she wasn't invited to.
242
00:11:55,412 --> 00:11:57,427
She was devastated, but then,
243
00:11:57,723 --> 00:12:01,334
every person that was there,
one by one,
244
00:12:01,419 --> 00:12:02,787
either died
245
00:12:02,872 --> 00:12:04,342
or ended up in the psych ward.
246
00:12:04,427 --> 00:12:05,373
(Sighs)
247
00:12:05,458 --> 00:12:07,297
Rumor has it, it was all
because of Bloody Mary.
248
00:12:07,381 --> 00:12:08,686
So you knew this could happen?
249
00:12:08,771 --> 00:12:10,248
It was just a dumb ghost story.
250
00:12:10,333 --> 00:12:11,775
MAGGIE:
No, you said she granted wishes.
251
00:12:11,859 --> 00:12:12,952
You didn't think
to mention the part
252
00:12:13,036 --> 00:12:14,334
where everyone dies
or goes nuts?
253
00:12:14,419 --> 00:12:15,460
LENA:
You're the one who forced us
254
00:12:15,544 --> 00:12:17,296
- into playing the stupid game.
- Oh, my God.
255
00:12:17,380 --> 00:12:19,069
If I accuse Mr. Miller
256
00:12:19,154 --> 00:12:21,718
of rape, it'll ruin his life,
257
00:12:21,802 --> 00:12:23,151
but if I don't, I'm gonna die?
258
00:12:23,235 --> 00:12:25,153
Stop talking about dying.
259
00:12:25,450 --> 00:12:26,989
Nobody's gonna die.
260
00:12:27,073 --> 00:12:29,391
There's got to be a way
to get her to leave us alone.
261
00:12:29,966 --> 00:12:31,333
I'll figure it out.
262
00:12:31,418 --> 00:12:33,210
I always do, right?
263
00:12:35,513 --> 00:12:37,974
[♪ ♪]
264
00:12:42,816 --> 00:12:44,476
MR. MILLER:
Okay.
265
00:12:47,330 --> 00:12:49,801
Better, but not there yet.
266
00:12:49,918 --> 00:12:52,411
They need to feel the
desperation of your situation.
267
00:12:52,495 --> 00:12:54,346
(Sighs)
The essay's not desperate
268
00:12:54,430 --> 00:12:56,382
because I'm not desperate.
269
00:12:56,466 --> 00:12:59,598
Things are hard,
but my sister and I,
270
00:12:59,683 --> 00:13:01,642
we can handle it.
271
00:13:02,535 --> 00:13:04,889
Bianca, think about what
you're trying to do here.
272
00:13:04,973 --> 00:13:08,028
Yale is for prep school kids
and legacies.
273
00:13:08,168 --> 00:13:09,860
Every once in a while,
they throw a bone
274
00:13:09,944 --> 00:13:11,662
to the less fortunate.
If you want to get in,
275
00:13:11,746 --> 00:13:14,031
you're going to need
to tug a few heartstrings.
276
00:13:14,215 --> 00:13:17,115
Lean into your,
you know, advantage.
277
00:13:17,200 --> 00:13:19,135
Wish I had the advantage
you have when I applied.
278
00:13:19,219 --> 00:13:22,747
Wait, first, I'm desperate,
and now I have an advantage?
279
00:13:22,832 --> 00:13:25,807
I get straight A's, always have.
280
00:13:25,891 --> 00:13:27,786
I'm in the robotics club.
281
00:13:27,871 --> 00:13:29,724
I've been elected
junior class president
282
00:13:29,809 --> 00:13:31,895
before sophomore year's
even over.
283
00:13:32,317 --> 00:13:33,782
Bianca,
284
00:13:34,051 --> 00:13:36,992
I'm on your side.
You know that, right?
285
00:13:42,006 --> 00:13:44,390
(Water dripping)
286
00:13:44,755 --> 00:13:46,548
(Mirror cracking)
287
00:13:51,271 --> 00:13:53,090
Bianca?
288
00:13:55,618 --> 00:13:57,511
You okay?
289
00:13:58,473 --> 00:14:02,004
Yeah. Um...
I'll start another draft.
290
00:14:30,639 --> 00:14:32,932
[♪ ♪]
291
00:14:42,393 --> 00:14:43,838
Hey, Magpie.
292
00:14:44,455 --> 00:14:46,519
Hey, Lake. I mean,
293
00:14:46,604 --> 00:14:48,247
River.
294
00:14:48,331 --> 00:14:50,258
So very funny.
295
00:14:55,010 --> 00:14:56,359
You know what?
296
00:14:56,549 --> 00:14:57,823
(Sighs)
297
00:14:57,908 --> 00:15:00,597
Breaking up with you was the
dumbest thing I've ever done.
298
00:15:00,682 --> 00:15:03,100
Hey. What are you guys
talking about?
299
00:15:03,184 --> 00:15:04,101
Nothing.
300
00:15:04,185 --> 00:15:05,977
Homework.
301
00:15:09,289 --> 00:15:11,783
(Water dripping)
302
00:15:13,255 --> 00:15:14,914
(Mirror cracking)
303
00:15:15,293 --> 00:15:17,002
Oh, shit. Fuck.
304
00:15:17,130 --> 00:15:18,666
(Gasps)
305
00:15:18,751 --> 00:15:20,077
You okay?
306
00:15:21,193 --> 00:15:23,153
Y-Yeah.
307
00:15:24,056 --> 00:15:25,385
Sorry.
308
00:15:25,836 --> 00:15:28,029
[♪ ♪]
309
00:15:30,220 --> 00:15:31,880
(distant laughter)
310
00:15:32,563 --> 00:15:34,719
Lena, what the hell?
311
00:15:34,858 --> 00:15:36,543
You're stupid late. Let's go.
312
00:15:36,628 --> 00:15:39,021
Okay. Okay.
313
00:15:41,000 --> 00:15:42,426
(Water dripping)
314
00:15:44,497 --> 00:15:46,158
- (Neck cracks)
- (gasps)
315
00:15:46,243 --> 00:15:48,770
Lena, I said let's go.
316
00:15:54,104 --> 00:15:56,156
What the fuck is going on?
317
00:15:56,393 --> 00:15:58,557
I can't do this anymore.
I can't.
318
00:15:58,642 --> 00:16:00,028
It's getting worse.
She's everywhere.
319
00:16:00,112 --> 00:16:01,104
Psych ward, here we come.
320
00:16:01,189 --> 00:16:02,873
Just give Elise
a little more time.
321
00:16:03,264 --> 00:16:04,349
She'll figure something out.
322
00:16:04,433 --> 00:16:06,291
Look, I love your sister,
323
00:16:06,376 --> 00:16:08,620
but what makes you think
she could stop a ghost?
324
00:16:08,705 --> 00:16:09,722
I don't know.
325
00:16:09,807 --> 00:16:11,697
How'd she raise me like a mom
326
00:16:11,782 --> 00:16:12,972
when she was just a kid herself?
327
00:16:13,056 --> 00:16:14,941
How'd she make rent every month?
328
00:16:15,033 --> 00:16:16,366
- Or stay in school?
- (sighs)
329
00:16:16,451 --> 00:16:17,966
BIANCA:
I-I don't know how she does it,
330
00:16:18,050 --> 00:16:19,843
but she can do this.
331
00:16:21,115 --> 00:16:24,822
You can put your life in Elise's
hands if you want, but I won't.
332
00:16:25,419 --> 00:16:27,742
We have to do
what Bloody Mary says.
333
00:16:27,827 --> 00:16:29,854
That's the only way
we can make it stop.
334
00:16:30,882 --> 00:16:34,110
I'm not ready to die.
Mm-mm. Not today.
335
00:16:39,185 --> 00:16:41,282
(Door opens)
336
00:16:41,366 --> 00:16:42,724
Elise.
337
00:16:42,809 --> 00:16:45,630
Lena's gonna paralyze Anna.
We have to stop her.
338
00:16:46,521 --> 00:16:47,881
ANNA:
All right, let's take it
339
00:16:47,966 --> 00:16:50,318
- from the top of the stunt. Here we go.
- (door opens)
340
00:16:51,947 --> 00:16:53,539
(Door closes)
341
00:17:00,803 --> 00:17:01,796
ANNA:
Lena,
342
00:17:01,881 --> 00:17:04,021
I'm about to turn
upside down really fast,
343
00:17:04,106 --> 00:17:05,851
and you're gonna
make sure I don't die.
344
00:17:06,617 --> 00:17:08,677
- I know. Yeah.
- All right.
345
00:17:09,700 --> 00:17:10,684
Five, six,
346
00:17:10,769 --> 00:17:12,905
seven, eight. One, two, three,
347
00:17:12,990 --> 00:17:15,771
four, five, six, seven, eight.
348
00:17:17,480 --> 00:17:19,573
ELISE:
You got this, Lena!
349
00:17:30,773 --> 00:17:33,407
- ANNA: Five, six, seven, eight.
- Five, six, seven, eight.
350
00:17:33,492 --> 00:17:34,984
ANNA:
One, two...
351
00:17:44,575 --> 00:17:45,692
ANNA:
What the hell?
352
00:17:45,777 --> 00:17:48,337
Sorry, sorry,
I... can't, I can't.
353
00:17:50,724 --> 00:17:52,442
(Door opens)
354
00:17:52,526 --> 00:17:54,385
(Door closes)
355
00:18:04,823 --> 00:18:06,293
What makes you think
this Worth woman
356
00:18:06,378 --> 00:18:08,559
has something to do
with our Bloody Mary?
357
00:18:08,654 --> 00:18:11,306
I don't know. It's just
a feeling, and that dress,
358
00:18:11,391 --> 00:18:13,286
I mean, that looks 1800s, right?
359
00:18:13,371 --> 00:18:15,759
If all this happened
around here, how come people
360
00:18:17,004 --> 00:18:18,099
have seen Bloody Mary
all around the world?
361
00:18:18,183 --> 00:18:20,567
Ms. Brooks said reflections can
be both spiritual and physical.
362
00:18:20,651 --> 00:18:22,864
Somehow, Bloody Mary
must be both.
363
00:18:23,931 --> 00:18:25,766
(Sighs)
364
00:18:25,914 --> 00:18:29,000
I know you think it's
your fault that I'm in this,
365
00:18:29,192 --> 00:18:31,395
but I stood
in front of that mirror,
366
00:18:31,480 --> 00:18:32,955
and I said those words,
367
00:18:33,040 --> 00:18:34,991
and I have to pay the price.
368
00:18:36,144 --> 00:18:38,066
You take good care of me,
369
00:18:38,911 --> 00:18:40,399
and I am so grateful,
370
00:18:40,484 --> 00:18:42,131
but this time,
371
00:18:42,216 --> 00:18:44,766
you're trying to take on
something supernatural.
372
00:18:44,851 --> 00:18:47,093
It would just be easier
to do what Bloody Mary says.
373
00:18:47,150 --> 00:18:49,536
When did you and me
ever get to do the easy thing?
374
00:18:49,640 --> 00:18:51,110
I pushed your buttons.
375
00:18:51,338 --> 00:18:53,956
I forced you to do something
that you didn't want to do.
376
00:18:54,094 --> 00:18:55,611
You're innocent, B.
377
00:18:55,696 --> 00:18:58,323
And God as my witness,
you're always gonna be.
378
00:19:05,449 --> 00:19:06,483
No.
379
00:19:06,568 --> 00:19:07,719
You're not going to work.
380
00:19:07,863 --> 00:19:10,022
I don't work, we don't eat.
381
00:19:11,057 --> 00:19:12,171
Don't leave me alone.
382
00:19:12,256 --> 00:19:13,343
Mom's here.
383
00:19:13,428 --> 00:19:15,472
- You know that doesn't count.
- Go to bed early.
384
00:19:15,557 --> 00:19:17,807
I'll be home as soon as I can.
385
00:19:18,161 --> 00:19:19,854
Come home with food.
386
00:19:26,842 --> 00:19:28,902
[♪ ♪]
387
00:19:31,954 --> 00:19:33,639
(tapping)
388
00:19:33,950 --> 00:19:36,008
(Creaking)
389
00:19:37,485 --> 00:19:40,279
(Scraping on glass)
390
00:19:49,926 --> 00:19:52,045
Leave me alone. Please.
391
00:19:52,152 --> 00:19:54,703
BLOODY MARY: I've been
quite patient with you, young lady.
392
00:19:54,788 --> 00:19:56,539
I've given you a task.
393
00:19:56,624 --> 00:19:58,339
Come tomorrow midnight,
394
00:19:58,808 --> 00:20:00,933
I want it done.
395
00:20:12,783 --> 00:20:15,444
(Crying)
396
00:20:17,170 --> 00:20:19,721
What happened? You're freezing.
397
00:20:19,806 --> 00:20:21,658
I saw her again.
398
00:20:21,743 --> 00:20:25,171
She said I had until tomorrow
at midnight to do what she said.
399
00:20:26,278 --> 00:20:27,662
I don't want to die.
400
00:20:27,747 --> 00:20:29,487
You're not gonna die.
401
00:20:29,677 --> 00:20:30,794
(Crying)
402
00:20:30,879 --> 00:20:32,097
MAGGIE:
Elise! Bianca!
403
00:20:32,182 --> 00:20:34,600
- Maggie, what the hell?
- (panting)
404
00:20:34,870 --> 00:20:36,229
It's-it's Lena.
405
00:20:37,406 --> 00:20:39,089
She's dead.
406
00:20:39,550 --> 00:20:41,859
Mrs. Lawrence was a total wreck.
407
00:20:41,943 --> 00:20:43,831
The sound she made.
408
00:20:43,916 --> 00:20:45,567
I've never heard
anything like it.
409
00:20:46,214 --> 00:20:48,665
(Sobbing): Oh, my God!
410
00:20:48,749 --> 00:20:50,975
(Wailing)
411
00:20:52,253 --> 00:20:54,104
My baby.
412
00:20:54,486 --> 00:20:56,436
My baby!
413
00:20:56,521 --> 00:20:59,207
- Oh, my God. Poor Lena.
- I can't believe it.
414
00:20:59,292 --> 00:21:01,651
Believe it.
She's dead-dead. Like,
415
00:21:01,774 --> 00:21:04,460
the opposite of fine.
There was blood everywhere.
416
00:21:04,764 --> 00:21:06,848
The cops think some
homeless guy followed her,
417
00:21:06,932 --> 00:21:08,649
tried to rob her
or something, but...
418
00:21:08,733 --> 00:21:10,718
we know what's what.
419
00:21:10,802 --> 00:21:12,768
How do we know for sure
it was Bloody Mary?
420
00:21:12,853 --> 00:21:16,171
Her eyes were clawed out.
I can never unsee that.
421
00:21:16,340 --> 00:21:18,291
Oh, it was definitely her.
422
00:21:18,375 --> 00:21:21,328
She was just in my room.
She's coming for me next.
423
00:21:21,412 --> 00:21:24,096
Shh. It's okay.
424
00:21:24,180 --> 00:21:26,710
We're so fucked, you guys.
I mean, like, hardcore fucked.
425
00:21:26,795 --> 00:21:28,379
Don't give up just yet.
426
00:21:28,722 --> 00:21:29,873
Okay?
427
00:21:30,011 --> 00:21:32,492
And don't do anything stupid.
428
00:21:44,891 --> 00:21:47,009
(Sighs)
429
00:21:47,485 --> 00:21:48,754
Excuse me.
430
00:21:48,839 --> 00:21:50,186
Yes?
431
00:21:50,270 --> 00:21:52,655
ELISE: I was wondering if you
have any information about a woman
432
00:21:52,739 --> 00:21:55,101
who used to live around here?
Her name was Margaret Worth.
433
00:21:55,186 --> 00:21:57,171
We do. Any particular question?
434
00:21:57,444 --> 00:22:00,128
Well, I read that she
was accused of witchcraft.
435
00:22:00,212 --> 00:22:01,396
Oh, no, uh...
436
00:22:01,480 --> 00:22:03,687
She was way more bitch
than witch.
437
00:22:03,772 --> 00:22:05,164
Follow me.
438
00:22:08,753 --> 00:22:10,905
Lot of history
in that little cabin.
439
00:22:10,989 --> 00:22:12,173
What happened?
440
00:22:12,257 --> 00:22:15,743
Margaret Worth was part of the
Reverse Underground Railroad.
441
00:22:15,827 --> 00:22:18,278
Enslaved people
would get to her house,
442
00:22:18,362 --> 00:22:19,913
just north
of the Mason-Dixon line,
443
00:22:19,997 --> 00:22:21,114
and think that they're safe.
444
00:22:21,198 --> 00:22:24,025
(Echoing): She'd welcome them
in, give them a hot meal.
445
00:22:24,835 --> 00:22:27,686
(Fire crackling)
446
00:22:27,770 --> 00:22:30,889
[♪ ♪]
447
00:22:30,973 --> 00:22:33,025
- (whistles)
- ROBERT: No one really knows
448
00:22:33,109 --> 00:22:36,894
how Worth garnered the trust
of so many savvy travelers.
449
00:22:36,978 --> 00:22:39,624
We assume she had help.
450
00:22:39,709 --> 00:22:42,303
Someone folks
would immediately trust.
451
00:22:48,122 --> 00:22:51,283
It's safe. Come on out.
452
00:22:52,811 --> 00:22:54,370
Come on.
453
00:23:03,268 --> 00:23:05,929
(Distant hooting)
454
00:23:08,874 --> 00:23:10,934
(Creaking)
455
00:23:16,414 --> 00:23:19,133
WORTH:
I've got cool well water
456
00:23:19,217 --> 00:23:22,009
and fixings for stew.
457
00:23:23,753 --> 00:23:26,447
(Man coughing)
458
00:23:30,893 --> 00:23:33,120
(Coughing continues)
459
00:23:35,064 --> 00:23:36,681
WORTH:
Safer sleeping down here
460
00:23:36,765 --> 00:23:37,982
in case anyone should come by.
461
00:23:38,066 --> 00:23:39,150
ROBERT:
If you found yourself
462
00:23:39,234 --> 00:23:41,018
spending the night
at ol' Worth's,
463
00:23:41,102 --> 00:23:43,087
getting sold back
is one of the best
464
00:23:43,171 --> 00:23:45,022
things that could happen to you.
465
00:23:45,106 --> 00:23:46,890
(Door closes)
466
00:23:46,974 --> 00:23:50,160
(Coughing)
467
00:23:50,244 --> 00:23:52,537
I'm thirsty.
468
00:23:57,783 --> 00:24:00,010
[♪ ♪]
469
00:24:08,426 --> 00:24:10,353
(door rattling)
470
00:24:12,964 --> 00:24:15,749
- Mrs. Worth.
- (banging on door)
471
00:24:15,833 --> 00:24:17,951
Worth?
472
00:24:18,035 --> 00:24:19,152
NIA:
What if she don't come back?
473
00:24:19,236 --> 00:24:21,855
We'll all starve down here.
474
00:24:21,939 --> 00:24:23,789
ROBERT:
People thought Worth was a witch
475
00:24:23,873 --> 00:24:26,625
because of the awful things
she did to people.
476
00:24:26,709 --> 00:24:29,829
The inhumane ways
she would torture them.
477
00:24:29,913 --> 00:24:32,347
Everyone thought that had
to be supernatural,
478
00:24:32,593 --> 00:24:33,713
but it wasn't.
479
00:24:33,798 --> 00:24:35,725
(Door opens)
480
00:24:37,352 --> 00:24:38,636
ROBERT:
We can only surmise
481
00:24:38,720 --> 00:24:40,371
that, at some point,
482
00:24:40,455 --> 00:24:43,282
Margaret Worth
captured the wrong one.
483
00:24:44,825 --> 00:24:47,211
Her body was found
in that cabin,
484
00:24:47,295 --> 00:24:49,946
violently stabbed.
485
00:24:50,030 --> 00:24:51,989
The killer was never found.
486
00:24:55,969 --> 00:24:58,687
We believe this is the knife
that killed her.
487
00:24:58,771 --> 00:25:00,288
This type of dagger
488
00:25:00,372 --> 00:25:03,191
is extremely out of place
in 19th century Missouri.
489
00:25:03,275 --> 00:25:05,794
It seems perhaps more African,
Caribbean in origin.
490
00:25:05,878 --> 00:25:08,337
And older, much older.
491
00:25:15,220 --> 00:25:16,803
Anything else
I can help you with?
492
00:25:16,887 --> 00:25:19,214
- No, thank you.
- (keys jingle)
493
00:25:43,413 --> 00:25:45,230
Hey, I was gonna go
see Lena's parents.
494
00:25:45,314 --> 00:25:47,441
You want to come?
495
00:25:49,473 --> 00:25:50,700
What are you doing?
496
00:25:50,785 --> 00:25:52,832
Waiting for Kristen's
pictures to download.
497
00:25:52,917 --> 00:25:55,269
It's taking fucking forever.
498
00:25:55,354 --> 00:25:57,053
At least all these
coding classes are paying off.
499
00:25:57,137 --> 00:26:00,290
Don't do it. We told Elise
she had until tonight.
500
00:26:00,374 --> 00:26:02,324
We said she had
till the end of the day.
501
00:26:02,408 --> 00:26:03,488
School's over.
502
00:26:03,573 --> 00:26:04,824
Look, I know you're scared,
503
00:26:05,096 --> 00:26:06,698
but there's no
coming back from this.
504
00:26:06,783 --> 00:26:09,339
If you do this, you'll be
destroying her life.
505
00:26:13,184 --> 00:26:15,332
It's either her or me.
506
00:26:15,730 --> 00:26:18,124
- (Typing)
- (sighs) I'm in.
507
00:26:22,205 --> 00:26:25,364
Look, her body's insane.
508
00:26:25,449 --> 00:26:27,989
Nothing to be ashamed of.
509
00:26:30,400 --> 00:26:32,348
You are so goddamn sexy.
510
00:26:32,433 --> 00:26:34,153
KRISTEN (over video):
This is gonna be fun.
511
00:26:34,331 --> 00:26:36,636
- (Belt buckle jingling)
- Whoa, is that a sex tape?
512
00:26:37,140 --> 00:26:39,090
This was taped last week,
513
00:26:39,174 --> 00:26:41,259
- and that's not River.
- Maggie.
514
00:26:41,343 --> 00:26:42,994
Don't look at me like that.
515
00:26:43,078 --> 00:26:45,096
Kristen brought this on herself.
516
00:26:45,180 --> 00:26:46,297
River deserves so much better.
517
00:26:46,381 --> 00:26:49,132
Bloody Mary shows us
what happens next.
518
00:26:49,216 --> 00:26:50,434
Well, what if
Kirsten kills herself
519
00:26:50,518 --> 00:26:52,783
because of something you did?
520
00:26:53,236 --> 00:26:56,408
How could you ever
be happy with River?
521
00:26:56,798 --> 00:26:58,382
Who even are you?
522
00:27:00,393 --> 00:27:02,987
(Crying):
I don't even care anymore.
523
00:27:04,064 --> 00:27:07,324
I don't want to end up
like Lena.
524
00:27:14,305 --> 00:27:16,156
- (Door opens)
- (typing)
525
00:27:16,240 --> 00:27:18,033
(Door closes)
526
00:27:24,881 --> 00:27:26,508
(Giggles)
527
00:27:27,551 --> 00:27:29,244
(Sighs)
528
00:27:30,220 --> 00:27:31,612
Fuck.
529
00:27:47,002 --> 00:27:49,462
[♪ ♪]
530
00:27:53,227 --> 00:27:55,112
What are you doing here?
531
00:27:55,197 --> 00:27:56,615
You just getting out of bed?
532
00:27:56,700 --> 00:27:58,725
Don't you turn down
your nose at me.
533
00:28:00,380 --> 00:28:02,364
You wish you never had us?
534
00:28:02,564 --> 00:28:05,191
Never waste time wishing.
535
00:28:09,788 --> 00:28:11,548
Come on, we ain't got much time.
536
00:28:13,058 --> 00:28:14,342
Where we going?
537
00:28:14,426 --> 00:28:15,810
To commit grand larceny,
538
00:28:15,894 --> 00:28:18,253
then out to Worth's cabin
so I can cut a bitch.
539
00:28:19,897 --> 00:28:21,657
(Door opens)
540
00:28:31,341 --> 00:28:33,259
Wait. Please.
541
00:28:33,343 --> 00:28:35,894
I'm so sorry.
I have a report due tomorrow.
542
00:28:35,978 --> 00:28:37,762
- We're closed.
- Please.
543
00:28:37,846 --> 00:28:38,696
Five minutes.
544
00:28:38,780 --> 00:28:42,067
Couldn't get here earlier.
I had to work.
545
00:28:42,151 --> 00:28:44,443
Five minutes.
546
00:28:49,090 --> 00:28:51,375
(Door closes) - Can I see your
section on the Missouri tribes?
547
00:28:51,459 --> 00:28:52,709
Of course.
548
00:28:52,793 --> 00:28:54,043
Our class is doing a whole thing
549
00:28:54,127 --> 00:28:55,311
on the plight
of the Indigenous people.
550
00:28:55,395 --> 00:28:58,281
I read that you guys have one
of the few authentic artifacts
551
00:28:58,365 --> 00:28:59,782
of the Osage tribe.
552
00:28:59,866 --> 00:29:00,850
Well, yes.
553
00:29:00,934 --> 00:29:03,418
This tomahawk is a rare piece.
It was traded over
554
00:29:03,502 --> 00:29:04,853
from the Haudenosaunee tribe
555
00:29:04,937 --> 00:29:06,935
over to the Osage chieftain
in the 1700s.
556
00:29:07,020 --> 00:29:09,105
That is so fascinating.
557
00:29:09,375 --> 00:29:11,259
Why is it that all
the good stuff is erased
558
00:29:11,343 --> 00:29:13,394
- from the textbooks?
- Well, the powerful
559
00:29:13,478 --> 00:29:15,263
just don't want the real stories
to be told.
560
00:29:15,347 --> 00:29:18,866
This was a tumultuous time
for the tribes of our region.
561
00:29:18,950 --> 00:29:20,901
The Europeans... the colonizers,
562
00:29:20,985 --> 00:29:22,836
they didn't understand
the Indigenous way of living,
563
00:29:22,920 --> 00:29:24,704
where land and man
can live in harmony as one.
564
00:29:24,788 --> 00:29:26,406
They only understood conflict,
565
00:29:26,490 --> 00:29:29,108
destruction, conquering, murder,
566
00:29:29,192 --> 00:29:30,709
despair, greed.
567
00:29:30,793 --> 00:29:33,178
They were the ones
who were, in fact, savages.
568
00:29:33,262 --> 00:29:34,980
And if it weren't for
the Indigenous people,
569
00:29:35,064 --> 00:29:37,982
- who were actually civilized...
- This has been so helpful.
570
00:29:38,066 --> 00:29:39,851
Thank you for your service.
571
00:29:39,935 --> 00:29:42,362
(Banging on door)
572
00:29:43,472 --> 00:29:46,232
Maggie, come on, open the door.
573
00:29:47,208 --> 00:29:48,926
She's not picking up her phone.
574
00:29:49,010 --> 00:29:50,260
Maybe she's still pissed at you.
575
00:29:50,344 --> 00:29:51,862
B, it's getting late.
We got to go.
576
00:29:51,946 --> 00:29:54,506
I don't care how pissed she is.
She's coming with us.
577
00:29:55,782 --> 00:29:57,108
(Sighs)
578
00:30:11,463 --> 00:30:13,147
BIANCA: Maggie,
we're running out of time.
579
00:30:13,231 --> 00:30:15,257
We need to get to the woods.
580
00:30:21,839 --> 00:30:24,098
[♪ ♪]
581
00:30:27,477 --> 00:30:30,096
- Mother fuck.
- Oh, God, no. (Crying)
582
00:30:30,180 --> 00:30:33,131
No! No!
583
00:30:33,215 --> 00:30:35,868
- No!
- ELISE: We got to get moving.
584
00:30:35,952 --> 00:30:37,211
BIANCA (screams): No!
585
00:30:51,999 --> 00:30:54,226
We can't just
leave her like that.
586
00:30:55,536 --> 00:30:57,420
We got to call the cops
or something.
587
00:30:57,504 --> 00:31:00,155
Cops can't help us.
588
00:31:00,239 --> 00:31:02,933
There's only one way
to stop this for good.
589
00:31:04,043 --> 00:31:05,636
It's just us now.
590
00:31:07,045 --> 00:31:09,163
I got you.
591
00:31:09,247 --> 00:31:11,074
Let's go.
592
00:31:15,220 --> 00:31:17,479
[♪ ♪]
593
00:31:36,305 --> 00:31:39,332
Looks like we'll have to head up
the rest of the way on foot.
594
00:31:40,309 --> 00:31:42,394
You really believe
that if we stab her
595
00:31:42,478 --> 00:31:44,762
with this silver dagger,
it'll all be over?
596
00:31:44,846 --> 00:31:45,897
I'm sure of it.
597
00:31:45,981 --> 00:31:48,299
I think, if we kill her
at the source of her power,
598
00:31:48,383 --> 00:31:50,868
she'll stop reflecting
other places, and all this ends.
599
00:31:50,952 --> 00:31:54,003
That's why we got to get
to the cabin, her home turf.
600
00:31:54,087 --> 00:31:56,172
And if it doesn't work?
601
00:31:56,256 --> 00:31:58,349
It's gonna work.
602
00:32:07,333 --> 00:32:09,493
[♪ ♪]
603
00:32:35,784 --> 00:32:38,531
(birds chirping)
604
00:32:38,732 --> 00:32:40,516
- Are we lost?
- No.
605
00:32:40,601 --> 00:32:42,761
I think it's just really far.
606
00:32:44,343 --> 00:32:45,867
You sure we're going
the right way?
607
00:32:45,952 --> 00:32:48,095
Yeah. I'm sure.
608
00:32:48,180 --> 00:32:49,827
I think we're almost there.
609
00:33:13,491 --> 00:33:15,460
I think we're getting close.
610
00:33:18,429 --> 00:33:20,322
(Distant hooting)
611
00:33:23,234 --> 00:33:25,427
(Rustling nearby)
612
00:33:33,984 --> 00:33:35,617
It's just the wind.
613
00:33:35,702 --> 00:33:37,504
Doesn't sound like
just the wind to me.
614
00:33:56,030 --> 00:33:58,289
[♪ ♪]
615
00:34:24,433 --> 00:34:26,350
Where the fuck is she?
616
00:34:26,435 --> 00:34:28,995
Can't get rid of her for days,
and now she's out?
617
00:34:29,849 --> 00:34:32,342
I guess we have to call her.
618
00:34:51,336 --> 00:34:53,996
Bloody Mary. Bloody Mary.
Bloody Mary.
619
00:34:56,439 --> 00:34:58,866
(Mirror cracking)
620
00:35:07,582 --> 00:35:10,200
What are you waiting for?
Break the mirror. Stab her.
621
00:35:10,284 --> 00:35:11,635
Do something.
622
00:35:11,719 --> 00:35:13,770
Did you bring everything?
623
00:35:14,605 --> 00:35:16,773
What are you talking about?
624
00:35:17,472 --> 00:35:19,558
Yes. I have it all.
625
00:35:20,442 --> 00:35:22,468
Elise?
626
00:35:25,765 --> 00:35:27,650
The night of the party,
627
00:35:27,851 --> 00:35:29,956
Bloody Mary
promised me the world.
628
00:35:30,336 --> 00:35:33,088
BLOODY MARY:
You're not afraid of me?
629
00:35:33,172 --> 00:35:34,729
You ought to be.
630
00:35:35,542 --> 00:35:38,097
You think you want to be rich,
but money is fickle.
631
00:35:38,182 --> 00:35:39,760
It comes and it goes.
632
00:35:39,844 --> 00:35:43,573
What you really want
is safety, security and power.
633
00:35:43,682 --> 00:35:47,088
No more sleeping in cars.
No more going hungry.
634
00:35:47,276 --> 00:35:49,102
I can give you
all that and more.
635
00:35:49,186 --> 00:35:50,830
In return, I only ask for you
636
00:35:50,915 --> 00:35:53,942
to bring me a few simple things.
637
00:36:01,104 --> 00:36:02,481
What the fuck is that?
638
00:36:02,565 --> 00:36:06,050
I needed my dagger and
the blood of three innocents.
639
00:36:06,134 --> 00:36:07,620
BIANCA:
Elise...
640
00:36:07,836 --> 00:36:10,054
No.
641
00:36:10,612 --> 00:36:12,463
What have you done?
642
00:36:13,173 --> 00:36:15,492
I didn't want to, Bianca.
643
00:36:15,792 --> 00:36:17,836
I didn't have a choice.
644
00:36:19,988 --> 00:36:23,248
Bloody Mary didn't kill
Lena and Maggie.
645
00:36:24,550 --> 00:36:25,775
You did.
646
00:36:27,453 --> 00:36:30,205
No, no, stop, stop!
Please, please! (Screams)
647
00:36:30,289 --> 00:36:32,382
(Screaming)
648
00:36:33,191 --> 00:36:35,476
BIANCA:
That's what you had to do.
649
00:36:35,560 --> 00:36:38,112
We had to stay innocent.
650
00:36:38,196 --> 00:36:39,480
Three innocents.
651
00:36:39,564 --> 00:36:42,082
Lena, Maggie...
652
00:36:42,166 --> 00:36:45,218
- and me.
- You have to forgive me, Bianca.
653
00:36:45,302 --> 00:36:46,453
You have to understand.
654
00:36:46,537 --> 00:36:48,721
Did you bring me here
to fucking kill me?
655
00:36:48,805 --> 00:36:49,889
So you can get
your fucking money?
656
00:36:49,973 --> 00:36:53,568
- It's not about money.
- BIANCA: Then what is it about?
657
00:36:55,745 --> 00:36:57,663
Bianca.
658
00:36:57,747 --> 00:36:59,739
(Bloody Mary laughing)
659
00:37:01,550 --> 00:37:03,009
ELISE:
Bianca!
660
00:37:06,288 --> 00:37:07,471
Bianca.
661
00:37:07,555 --> 00:37:10,074
Bianca! Let me explain.
662
00:37:10,158 --> 00:37:11,208
Come out so we can talk.
663
00:37:11,292 --> 00:37:13,077
I told you
664
00:37:13,161 --> 00:37:15,045
I asked for money.
665
00:37:15,129 --> 00:37:17,347
It's true. I did.
666
00:37:17,431 --> 00:37:20,617
But Bloody Mary could see
into my soul, like all of us.
667
00:37:20,701 --> 00:37:22,585
She knew what I really wanted
668
00:37:22,669 --> 00:37:24,653
was to never
have to struggle again.
669
00:37:24,737 --> 00:37:27,356
Bloody Mary
told me how I could have
670
00:37:27,440 --> 00:37:29,091
total safety and security.
671
00:37:29,175 --> 00:37:31,193
She promised me money
672
00:37:31,277 --> 00:37:33,128
and fame and power.
673
00:37:33,212 --> 00:37:34,762
No more waiting.
674
00:37:34,846 --> 00:37:36,464
No more fighting.
675
00:37:36,548 --> 00:37:39,100
I'll be so powerful,
676
00:37:39,184 --> 00:37:40,768
no one could ever hurt me
677
00:37:40,852 --> 00:37:43,069
or touch me again.
678
00:37:43,153 --> 00:37:45,714
All I have to do
is set her free.
679
00:37:53,596 --> 00:37:56,323
(Shaky breathing)
680
00:38:13,447 --> 00:38:14,498
BIANCA:
No...
681
00:38:14,582 --> 00:38:16,733
- This isn't you.
- ELISE (crying): B,
682
00:38:16,817 --> 00:38:19,569
I know what I'm doing is awful,
683
00:38:19,653 --> 00:38:22,471
- but we'll both be at peace once it's over.
- Elise...
684
00:38:22,555 --> 00:38:25,474
No more going hungry or cold
685
00:38:25,558 --> 00:38:28,043
or fighting off
Robin's nasty men.
686
00:38:28,127 --> 00:38:29,611
Safe forever.
687
00:38:29,695 --> 00:38:33,048
I'm so sorry,
but you're the last one.
688
00:38:33,132 --> 00:38:34,624
(Grunts)
689
00:38:40,405 --> 00:38:42,222
(Crying)
690
00:38:42,306 --> 00:38:44,834
Oh, child...
691
00:38:53,717 --> 00:38:56,101
If you're gonna kill me,
just do it already.
692
00:38:56,185 --> 00:38:57,736
Legends and myths
are stories people tell
693
00:38:57,820 --> 00:39:00,472
to hide from their own misdeeds.
694
00:39:00,556 --> 00:39:02,608
Bloody Mary does not kill.
695
00:39:02,692 --> 00:39:04,508
I simply reflect truth.
696
00:39:04,592 --> 00:39:08,346
Push people to face
what's truly in their souls.
697
00:39:08,430 --> 00:39:10,481
You chose not to do what I said,
698
00:39:10,565 --> 00:39:14,251
but your sister let desperation
turn her into a killer.
699
00:39:14,335 --> 00:39:16,386
None of this was her idea.
700
00:39:16,470 --> 00:39:19,222
- You're not innocent here.
- Darling,
701
00:39:19,306 --> 00:39:22,424
I haven't been innocent
in a century and a half,
702
00:39:22,508 --> 00:39:24,293
and when I was mortal,
703
00:39:24,377 --> 00:39:27,062
I did kill once.
704
00:39:27,146 --> 00:39:29,365
That's why I'm stuck here.
705
00:39:29,449 --> 00:39:31,032
I thought this was your home.
706
00:39:31,116 --> 00:39:33,443
This is my prison.
707
00:39:36,455 --> 00:39:38,306
(Coughing)
708
00:39:38,585 --> 00:39:41,803
Why are you helping
that wretched woman?
709
00:39:41,888 --> 00:39:43,940
My people left me here
years ago,
710
00:39:44,024 --> 00:39:45,308
even my mama.
711
00:39:45,392 --> 00:39:46,709
They went north without me.
712
00:39:46,793 --> 00:39:48,544
Mama Worth's taken care
of me ever since.
713
00:39:48,628 --> 00:39:49,678
BLOODY MARY:
Stupid child.
714
00:39:49,762 --> 00:39:51,546
Have you ever seen
Worth let anyone
715
00:39:51,630 --> 00:39:53,548
make it up north
since you've been here?
716
00:39:53,632 --> 00:39:55,817
I bet your real mama loved you.
717
00:39:55,901 --> 00:39:59,048
Would've done anything for you,
just like I would for my boy.
718
00:39:59,133 --> 00:40:00,985
If you help us leave this place,
719
00:40:01,069 --> 00:40:03,887
- we can be your family.
- (Worth whistles)
720
00:40:03,971 --> 00:40:07,265
All right, round them up.
Slave catcher's here.
721
00:40:10,077 --> 00:40:11,290
- (Baby crying)
- Can we keep the boy?
722
00:40:11,374 --> 00:40:13,151
DAVID: I don't want
you! I want my mama.
723
00:40:13,236 --> 00:40:15,585
No. No. My boy stays with me!
724
00:40:17,163 --> 00:40:19,223
(Screams)
725
00:40:20,719 --> 00:40:22,279
(Bloody Mary crying)
726
00:40:32,263 --> 00:40:35,482
BLOODY MARY: I hadn't
seen my own face in years.
727
00:40:35,566 --> 00:40:37,150
When I looked into that mirror,
728
00:40:37,234 --> 00:40:38,985
I remembered who I was,
729
00:40:39,069 --> 00:40:41,888
a servant of the most high
Mami Wata.
730
00:40:41,972 --> 00:40:45,624
In that moment, I called on
731
00:40:45,708 --> 00:40:48,727
the goddess to give me justice.
732
00:40:48,811 --> 00:40:50,462
(Crying)
733
00:40:50,546 --> 00:40:52,105
(Screams)
734
00:40:59,121 --> 00:41:01,438
(Screaming)
735
00:41:01,522 --> 00:41:02,973
(Grunts)
736
00:41:03,057 --> 00:41:04,741
- (Screams)
- (necks crack)
737
00:41:04,825 --> 00:41:06,610
BLOODY MARY:
But I didn't just
738
00:41:06,694 --> 00:41:09,179
take justice.
I also took vengeance.
739
00:41:09,263 --> 00:41:11,889
(Screaming)
740
00:41:13,967 --> 00:41:15,451
Stop!
741
00:41:15,535 --> 00:41:17,695
Mama!
742
00:41:19,271 --> 00:41:23,024
BLOODY MARY: That child
was living in deception and lies.
743
00:41:23,108 --> 00:41:26,628
I should have given her
truth and empathy.
744
00:41:26,712 --> 00:41:28,028
Instead, I killed her
745
00:41:28,112 --> 00:41:30,798
in passion and vengeance.
746
00:41:30,882 --> 00:41:34,635
I sullied my soul
before the goddess.
747
00:41:34,719 --> 00:41:36,736
I could not bring
that poison with me
748
00:41:36,820 --> 00:41:38,604
to meet the ancestors.
749
00:41:38,688 --> 00:41:41,841
So Mami Wata created a place
for me to live where I found
750
00:41:41,925 --> 00:41:44,118
my truth.
751
00:41:53,536 --> 00:41:55,920
Now, all I see is truth.
752
00:41:56,004 --> 00:41:59,490
Let me tell you
what I see in you, child.
753
00:41:59,574 --> 00:42:01,025
Innocence.
754
00:42:01,109 --> 00:42:02,493
BIANCA:
How can you say that?
755
00:42:02,577 --> 00:42:04,627
I killed my sister.
756
00:42:04,711 --> 00:42:07,597
BLOODY MARY: You did what
you had to do in order to survive.
757
00:42:07,681 --> 00:42:11,501
But I can see you have
a pure heart.
758
00:42:11,585 --> 00:42:14,637
(Crying): No. I have nothing.
759
00:42:14,721 --> 00:42:17,006
Lena and Maggie
760
00:42:17,090 --> 00:42:19,742
and Elise are all dead,
761
00:42:19,826 --> 00:42:22,477
and I'm still here, alone.
762
00:42:22,561 --> 00:42:24,712
We are in similar places,
you and I.
763
00:42:24,796 --> 00:42:28,016
Cruelly parted
from the ones we love.
764
00:42:28,100 --> 00:42:30,393
Things can't end like this.
765
00:42:31,936 --> 00:42:34,296
The suffering has to end.
766
00:42:49,651 --> 00:42:51,845
[♪ ♪]
767
00:43:06,566 --> 00:43:09,761
You set me free.
768
00:43:23,849 --> 00:43:26,167
What's happening? What is this?
769
00:43:26,251 --> 00:43:28,110
What's going on?
770
00:43:30,714 --> 00:43:31,865
(Banging)
771
00:43:31,980 --> 00:43:34,873
BIANCA:
Oh, my God. What the fuck?
772
00:43:35,162 --> 00:43:37,121
What have you done? Let me out.
773
00:43:37,421 --> 00:43:38,543
What's going on?
774
00:43:38,753 --> 00:43:41,043
My freedom comes at a price.
775
00:43:41,128 --> 00:43:43,754
I needed to be purified
by innocence.
776
00:43:43,872 --> 00:43:46,232
Now you will be
the new guardian of truth.
777
00:43:46,317 --> 00:43:48,403
- The new Bloody Mary.
- No.
778
00:43:48,488 --> 00:43:50,122
No, I don't want to be
Bloody Mary.
779
00:43:50,207 --> 00:43:52,053
- I don't want to be evil.
- Truth doesn't have to be
780
00:43:52,137 --> 00:43:53,676
brutal, Bianca.
781
00:43:53,770 --> 00:43:55,599
It can also be kind.
782
00:43:55,684 --> 00:43:58,669
The mysteries of the ages are
about to be opened on to you.
783
00:43:58,926 --> 00:44:01,804
Do with them as you will.
784
00:44:02,791 --> 00:44:04,635
No. No!
785
00:44:04,785 --> 00:44:07,215
Stop. Come back.
Let me out! Stop!
786
00:44:07,300 --> 00:44:10,054
Please come back. Let me out!
787
00:44:12,067 --> 00:44:15,129
- VOICE 1: Bloody Mary.
- VOICE 2: Bloody Mary.
788
00:44:15,381 --> 00:44:17,614
- VOICE 3: Bloody Mary.
- VOICE 4: Bloody Mary.
789
00:44:17,699 --> 00:44:19,416
(Overlapping voices continue)
790
00:44:19,501 --> 00:44:20,919
- VOICE 5: Bloody Mary.
- VOICE 6: Bloody Mary.
791
00:44:21,003 --> 00:44:22,629
Bloody Mary.
792
00:44:25,507 --> 00:44:28,000
[♪ ♪]
793
00:44:29,734 --> 00:44:31,193
(blows)
794
00:44:33,643 --> 00:44:35,636
Bloody Mary.
795
00:44:37,672 --> 00:44:39,298
(Echoing):
Bloody Mary.
796
00:44:41,848 --> 00:44:43,942
Bloody Mary.
797
00:44:45,183 --> 00:44:47,276
(Mirror cracking)
798
00:44:54,605 --> 00:44:56,864
(Girl screams)
799
00:45:59,778 --> 00:46:02,710
Captioned by
Media Access Group at WGBH
800
00:46:02,795 --> 00:46:05,406
Sync corrections by srjanapala
56010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.