Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,630 --> 00:00:19,390
Oh no! I did it!
2
00:00:19,390 --> 00:00:21,330
Say, are you all right?!
3
00:00:25,130 --> 00:00:26,670
Unusual.
4
00:00:26,670 --> 00:00:28,640
Are you hurt?
5
00:00:28,640 --> 00:00:34,040
I'm fine, just fine.
Say, isn't that a BMW Isetta 300?
6
00:00:34,040 --> 00:00:35,010
Huh?
7
00:00:35,010 --> 00:00:36,750
This... see?
8
00:00:36,750 --> 00:00:40,250
That's a later model that
was licensed to another maker.
9
00:00:40,250 --> 00:00:45,350
Mine is an original Isetta built
by Iso Company. It's an Isetta 250.
10
00:00:46,320 --> 00:00:48,890
An original, huh? Is it yours?
11
00:00:48,890 --> 00:00:54,260
Yup. My grandpa left it to me.
It's almost 70 years old.
12
00:00:54,260 --> 00:00:57,300
You too? I have one, too.
13
00:00:57,300 --> 00:01:00,060
Oh? You're trying out for Aquarion, too?
14
00:01:07,010 --> 00:01:07,740
On the first day of the world,
under the Tree of Life,
15
00:01:07,740 --> 00:01:11,050
On the first day of the world,
under the Tree of Life,
16
00:01:11,050 --> 00:01:13,680
On the first day of the world,
under the Tree of Life,
17
00:01:13,680 --> 00:01:20,020
the two of us heard the voices of whales,
reverberating from afar.
18
00:01:20,020 --> 00:01:26,360
With all that we have lost,
and all that we have loved
19
00:01:26,360 --> 00:01:33,030
embraced in our arms,
where will we wander off to now?
20
00:01:33,030 --> 00:01:39,370
The answer lies in the amber sun.
21
00:01:39,370 --> 00:01:45,710
If I had never met you,
I would have been a destroying angel.
22
00:01:45,710 --> 00:01:51,390
My soul possessed of
a twinkling of immortality,
23
00:01:51,390 --> 00:01:54,720
do not wound my wings.
24
00:01:54,720 --> 00:02:01,730
I was born to know this feeling.
25
00:02:01,730 --> 00:02:08,070
For ten thousand years
and two thousand more, I've loved you.
26
00:02:08,070 --> 00:02:14,410
After eight thousand years,
I loved you even more.
27
00:02:14,410 --> 00:02:20,750
For another hundred million years
and two thousand more, I'll still love you.
28
00:02:20,750 --> 00:02:29,560
From the first day I knew you,
the music in my hell has never stopped.
29
00:02:48,910 --> 00:02:51,610
I'm from Area 17 in Neo-Asia.
30
00:02:53,950 --> 00:02:57,450
My name is Jun Lee. Pleased to meet you!
31
00:02:57,450 --> 00:03:03,480
Umm... I'm Tsugumi Rosenmeier
from the North Belman Defense Zone.
32
00:03:05,460 --> 00:03:09,330
I'm Pierre! Tsugumi,
what're your measurements?
33
00:03:11,270 --> 00:03:13,500
D-Do I have to say that, too?
34
00:03:13,500 --> 00:03:16,030
You two take the seats next to Pierre.
35
00:03:21,680 --> 00:03:22,480
"Pale Mucho
Perishable"
36
00:03:22,480 --> 00:03:24,480
"Pale Mucho
Perishable"
I'm sorry, Sophia.
37
00:03:24,480 --> 00:03:26,880
"Pale Mucho
Perishable"
It took some time to bring him.
38
00:03:28,950 --> 00:03:33,410
And there's one more. Found in Arc City...
39
00:03:37,030 --> 00:03:39,690
That ditch rat!
40
00:03:39,690 --> 00:03:44,770
Where is this place? You all
look so glum. Like pigs in a pen.
41
00:03:44,770 --> 00:03:49,600
You should talk! And how
dare you ruin my first Merge!
42
00:03:52,440 --> 00:03:56,240
Hey, is that the guy who
destroyed a Cherubim soldier?!
43
00:03:56,240 --> 00:03:58,180
They say he's the reincarnation
of the Solar Wing...
44
00:03:58,180 --> 00:04:01,120
But he's just a kid!
45
00:04:01,120 --> 00:04:03,050
What's Solar Wing?
46
00:04:03,050 --> 00:04:06,690
Well that's... It's the
other name of Apollonius,
47
00:04:06,690 --> 00:04:08,460
the legendary hero written about
48
00:04:08,460 --> 00:04:11,860
in the Book of Holy Genesis
of the ancient Alisia Empire.
49
00:04:11,860 --> 00:04:16,330
12,000 years ago, along with
Seliane and other Element Users,
50
00:04:16,330 --> 00:04:20,540
he controlled Aquarion and
battled the Shadow Angels...
51
00:04:20,540 --> 00:04:21,770
How do you know all that?!
52
00:04:21,770 --> 00:04:24,010
That is top secret classification AAA.
53
00:04:24,010 --> 00:04:30,710
Deava's firewall was a cinch for me
to break... Former Prince Sirius de Alisia.
54
00:04:30,710 --> 00:04:32,550
Huh?
55
00:04:32,550 --> 00:04:33,850
You hacked into their system?
56
00:04:33,850 --> 00:04:37,190
Although, I didn't think
I was being monitored.
57
00:04:37,190 --> 00:04:41,460
Where's that giant machine!
I have to go rescue Baron.
58
00:04:41,460 --> 00:04:43,790
So let me on it quickly!
59
00:04:43,790 --> 00:04:46,520
Hey, haven't you learned your lesson yet?!
60
00:04:48,300 --> 00:04:49,060
Huh?!
61
00:04:49,060 --> 00:04:51,860
I never fall for a trick a second time!
62
00:04:56,810 --> 00:04:58,570
Hey!
63
00:05:01,210 --> 00:05:06,150
You animal! Don't you
realize what you did?!
64
00:05:06,150 --> 00:05:10,390
Shut up! I came because
I was told I could ride it.
65
00:05:10,390 --> 00:05:15,060
You can certainly ride it. If it's
decided that you are compatible
66
00:05:15,060 --> 00:05:18,830
in heart, mind and body to
be an Element for Aquarion.
67
00:05:18,830 --> 00:05:23,160
Compatible?! I controlled him twice!
68
00:05:23,160 --> 00:05:26,130
And destroyed a town in the process.
69
00:05:26,130 --> 00:05:27,470
What a...
70
00:05:27,470 --> 00:05:28,730
...terrible thing.
71
00:05:31,770 --> 00:05:34,710
Why do I have to be the
trainer for someone like that?!
72
00:05:34,710 --> 00:05:38,810
Oh, but isn't Apollo the one
you have been searching for?
73
00:05:38,810 --> 00:05:43,150
The reincarnation of your
former love, Apollonius?
74
00:05:43,150 --> 00:05:45,190
Love?! Don't be ridiculous!
75
00:05:45,190 --> 00:05:48,690
Even if his name is similar,
that's just sheer coincidence.
76
00:05:48,690 --> 00:05:53,290
Can you cut all that racket?!
I can move this toy by myself.
77
00:05:53,290 --> 00:05:56,730
This simulator is very real.
78
00:05:56,730 --> 00:05:59,770
Besides, kinship with your
Element User partners
79
00:05:59,770 --> 00:06:03,240
is crucial in order
to Merge with Aquarion.
80
00:06:03,240 --> 00:06:06,610
Kinship? What's that?
81
00:06:06,610 --> 00:06:11,450
Humph, you're so stupid! And can't you
at least wear an Element suit?!
82
00:06:11,450 --> 00:06:12,280
What?!
83
00:06:12,280 --> 00:06:13,310
What?
84
00:06:13,310 --> 00:06:19,120
Silvia, if your partner Apollo
can't master response control,
85
00:06:19,120 --> 00:06:20,720
it's back to the start for you, too.
86
00:06:20,720 --> 00:06:23,320
Huh?!
87
00:06:23,320 --> 00:06:27,330
Reika-sempai, I ask for your guidance.
88
00:06:27,330 --> 00:06:32,800
Aquarion responds to the power
of the muscles, heart and soul
89
00:06:32,800 --> 00:06:36,640
of its Element Users.
So don't be nervous.
90
00:06:40,540 --> 00:06:43,380
Reika is so gentle.
91
00:06:43,380 --> 00:06:46,050
Sirius-sempai, please go easy on me.
92
00:06:46,050 --> 00:06:50,190
This is not a game machine. Think of it
as the real thing and take it seriously.
93
00:06:50,190 --> 00:06:51,020
Yes!
94
00:06:53,960 --> 00:06:54,980
Huh?
95
00:06:57,030 --> 00:06:58,150
Hurry it up!
96
00:07:10,640 --> 00:07:12,940
Wow! This is a huge mecha!
97
00:07:17,280 --> 00:07:21,750
Calm down, Tsugumi. The real
Aquarion's response mechanism
98
00:07:21,750 --> 00:07:24,920
is much more sensitive. Go easy.
99
00:07:24,920 --> 00:07:25,850
Yes!
100
00:07:25,850 --> 00:07:27,410
Gently, gently...
101
00:07:30,730 --> 00:07:33,600
The synchronization of the consciousness
and the muscles is off by a milli-second.
102
00:07:33,600 --> 00:07:36,830
Concentrate and harmonize
more beautifully!
103
00:07:36,830 --> 00:07:38,260
Y-Yes!
104
00:07:39,530 --> 00:07:40,470
Emergency ascent!
105
00:07:40,470 --> 00:07:42,030
Huh? Ascent?
106
00:07:45,670 --> 00:07:48,740
Give me the controls!
Vector Sol, what are you doing?!
107
00:07:48,740 --> 00:07:50,400
I'm sorry!
108
00:07:51,750 --> 00:07:54,150
This idiot made a sudden move!
109
00:07:55,980 --> 00:07:59,290
Silvia, you must take responsibility
for your partner's actions!
110
00:07:59,290 --> 00:08:02,360
Even if he's worse than an animal!
111
00:08:02,360 --> 00:08:04,550
I know that, but Bro-!
112
00:08:08,630 --> 00:08:09,620
Oh no!
113
00:08:15,100 --> 00:08:17,090
Well, I'm flying it, aren't I?
114
00:08:18,040 --> 00:08:22,210
Don't be stupid! I took over controls!
115
00:08:22,210 --> 00:08:29,080
What?! Huh?! Why you-! How dare you?!
116
00:08:29,080 --> 00:08:34,690
It's just some bad joke... That kid can't
be the reincarnation of the Solar Wing!
117
00:08:34,690 --> 00:08:38,850
Silvia's claim about her
past life seems dubious, too.
118
00:08:39,990 --> 00:08:42,700
Drop all three of them two levels.
119
00:08:42,700 --> 00:08:47,500
Look at the aura dynamics of those two!
The mind level is all over the place,
120
00:08:47,500 --> 00:08:51,770
but the red domain
of the spirit level is in sync.
121
00:08:51,770 --> 00:08:53,810
Huh? The red domain?
122
00:08:53,810 --> 00:08:57,240
Red for passion. Red for the First Chakra.
123
00:08:58,350 --> 00:08:59,610
Give it back!
124
00:08:59,610 --> 00:09:01,010
What're you doing?!
125
00:09:08,820 --> 00:09:10,530
Look carefully, feel it!
126
00:09:10,530 --> 00:09:12,730
This is what is means to control...
the Vector machine...
127
00:09:12,730 --> 00:09:14,820
to control Aquarion!
128
00:09:20,540 --> 00:09:23,330
I can't... I can't! I can't!
129
00:09:31,380 --> 00:09:33,820
S-Stop it!
130
00:09:33,820 --> 00:09:35,550
Spirit level rising!
131
00:09:35,550 --> 00:09:39,650
Hey, don't tell me her denials
mean just the opposite!
132
00:09:43,590 --> 00:09:44,490
So fast!
133
00:09:44,490 --> 00:09:45,580
What-?!
134
00:09:46,490 --> 00:09:49,160
I can't, I can't... I can't!
135
00:10:05,780 --> 00:10:08,120
I went and did it...
136
00:10:08,120 --> 00:10:12,250
Why that... If he ever tries that again...
137
00:10:17,490 --> 00:10:22,630
I'm sorry... I couldn't fly it well.
138
00:10:22,630 --> 00:10:28,470
Don't apologize. If I had
led more effectively...
139
00:10:28,470 --> 00:10:29,900
She doesn't know...
140
00:10:32,740 --> 00:10:37,510
If I had led more... more effectively...
141
00:10:41,450 --> 00:10:44,450
Reika? Reika-sempai?
142
00:10:44,450 --> 00:10:44,680
Huh?
143
00:10:47,160 --> 00:10:48,290
Just remember...
144
00:10:48,290 --> 00:10:50,760
Huh?
145
00:10:50,760 --> 00:10:52,920
The simulator is different from reality.
146
00:11:07,410 --> 00:11:08,640
Baron...
147
00:11:08,640 --> 00:11:09,710
You're still here?
148
00:11:09,710 --> 00:11:10,770
Huh?
149
00:11:14,550 --> 00:11:20,890
What does it take to fly
this thing? What is kinship?
150
00:11:20,890 --> 00:11:22,220
What do you think?
151
00:11:22,220 --> 00:11:26,660
Huh? I don't know, that's why
I'm asking! Hurry and tell me!
152
00:11:26,660 --> 00:11:27,750
Huh?
153
00:11:30,030 --> 00:11:31,370
What's he...
154
00:11:31,370 --> 00:11:35,390
During that battle,
weren't you in total control?
155
00:11:37,170 --> 00:11:38,970
That's...
156
00:11:38,970 --> 00:11:41,310
That's?
157
00:11:41,310 --> 00:11:45,650
Back then, I heard a voice...
from somewhere.
158
00:11:45,650 --> 00:11:47,420
A voice?
159
00:11:47,420 --> 00:11:55,690
And I thought... I saw a man with wings...
160
00:11:55,690 --> 00:11:57,260
A man with wings?
161
00:11:57,260 --> 00:12:00,830
Not Solar Wing?!
162
00:12:00,830 --> 00:12:05,900
He had huge wings...
and hair like flames...
163
00:12:05,900 --> 00:12:10,940
And eyes that were
real scary... yet sad.
164
00:12:10,940 --> 00:12:13,210
Just like your eyes.
165
00:12:13,210 --> 00:12:14,540
Huh?!
166
00:12:14,540 --> 00:12:18,150
Scary, yet a bit sad.
167
00:12:18,150 --> 00:12:20,850
What? I'm not sad!
168
00:12:20,850 --> 00:12:24,150
Your denial says I'm right.
169
00:12:24,150 --> 00:12:27,120
He's... sad?
170
00:12:28,290 --> 00:12:31,590
And? What did this winged man do?
171
00:12:31,590 --> 00:12:32,860
I don't remember.
172
00:12:32,860 --> 00:12:35,930
Cripes! Oops!
173
00:12:35,930 --> 00:12:39,700
I don't remember,
but I wanted to rescue Baron...
174
00:12:39,700 --> 00:12:42,860
and before I knew it, I was
in that machine fighting.
175
00:12:44,740 --> 00:12:46,400
What's Baron like?
176
00:12:47,980 --> 00:12:53,880
He befriended me at the internment camp.
177
00:12:57,990 --> 00:13:04,230
I was starving and on the verge of dying...
and he gave me his own food.
178
00:13:04,230 --> 00:13:08,430
We escaped together, and he gave me this.
179
00:13:08,430 --> 00:13:10,360
And?
180
00:13:10,360 --> 00:13:15,640
And he gave me the name, Apollo.
181
00:13:15,640 --> 00:13:18,370
Huh? Apollo?
182
00:13:18,370 --> 00:13:23,310
There's your answer. The meaning
of kinship... of what it takes.
183
00:13:23,310 --> 00:13:25,280
Huh?
184
00:13:25,280 --> 00:13:28,250
Simulation and reality
are two different things.
185
00:13:28,250 --> 00:13:31,120
People's thoughts and bodies
make reality happen.
186
00:13:31,120 --> 00:13:33,290
What do you mean?
187
00:13:33,290 --> 00:13:38,530
Your feelings for Baron...
that made reality.
188
00:13:38,530 --> 00:13:41,360
That made Aquarion act.
189
00:13:41,360 --> 00:13:44,300
My feelings controlled Aquarion?
190
00:13:44,300 --> 00:13:45,470
Huh?!
191
00:13:45,470 --> 00:13:48,670
Earth Area City Number Three!
Harvest Beast sighted!
192
00:13:48,670 --> 00:13:54,010
Vector Mars, Sirius. Vector Sol, Reika.
Vector Luna, Silvia.
193
00:13:54,010 --> 00:13:55,540
Prepare to fly immediately.
194
00:13:55,540 --> 00:13:58,010
Yes!
195
00:13:58,010 --> 00:13:59,180
She was...
196
00:13:59,180 --> 00:14:01,580
See you!
197
00:14:01,580 --> 00:14:05,350
Hey, hold it! Why didn't I get called?!
198
00:14:08,990 --> 00:14:09,990
We attack!
199
00:14:09,990 --> 00:14:12,360
Reika-sempai!
200
00:14:20,640 --> 00:14:22,000
Hold it!
201
00:14:23,940 --> 00:14:25,460
Where'd she go?!
202
00:14:30,180 --> 00:14:31,150
There!
203
00:14:35,850 --> 00:14:39,390
Stand by for launch. Stand by for launch!
204
00:14:39,390 --> 00:14:41,220
All systems go.
205
00:14:41,220 --> 00:14:44,190
Clear the decks!
206
00:14:44,190 --> 00:14:48,060
I repeat, clear the decks!
207
00:14:52,400 --> 00:14:58,510
How is that youth?
Wasn't he in the simulator room?
208
00:14:58,510 --> 00:15:00,810
How did you know that?
209
00:15:00,810 --> 00:15:05,010
Your footsteps told me.
210
00:15:05,010 --> 00:15:06,240
Footsteps?
211
00:15:12,450 --> 00:15:17,660
Commander Fudo... he has
the same eyes as you.
212
00:15:17,660 --> 00:15:19,930
Same eyes?
213
00:15:19,930 --> 00:15:22,990
Bestial eyes... that light the dark.
214
00:15:25,130 --> 00:15:26,290
Good work.
215
00:15:30,500 --> 00:15:32,370
Vector Mars, taking off!
216
00:15:33,470 --> 00:15:35,240
Vector Sol, taking off!
217
00:15:36,580 --> 00:15:38,600
Vector Luna, taking off!
218
00:15:42,980 --> 00:15:45,010
No!
219
00:15:55,660 --> 00:15:57,330
That idiot.
220
00:15:57,330 --> 00:15:59,930
Commander, stop the take off immediately!
221
00:15:59,930 --> 00:16:01,670
Never mind, let him go.
222
00:16:01,670 --> 00:16:02,730
What?!
223
00:16:07,070 --> 00:16:08,770
Exactly the same eyes.
224
00:16:17,250 --> 00:16:19,150
Vector Luna, you're late.
225
00:16:19,150 --> 00:16:21,660
I'm sorry! I have excess baggage.
226
00:16:21,660 --> 00:16:23,180
You're calling me baggage?!
227
00:16:27,630 --> 00:16:29,390
What is its weakness?
228
00:16:35,300 --> 00:16:36,670
So many?!
229
00:16:41,280 --> 00:16:43,540
That's it!
230
00:16:43,540 --> 00:16:47,980
I've discovered the weak point of the
Harvest Beast! Please let me Merge.
231
00:16:47,980 --> 00:16:49,950
Reika, you've found its weakness?
232
00:16:49,950 --> 00:16:51,820
So hurry, and let me Merge!
233
00:16:55,790 --> 00:16:56,980
Reika!
234
00:17:00,030 --> 00:17:01,900
- Power network down.
- Reika!
235
00:17:01,900 --> 00:17:03,230
Reika, are you all right?!
236
00:17:03,230 --> 00:17:04,900
Sorry...
237
00:17:04,900 --> 00:17:06,570
- I messed up again...
- Multi-dimensional quantum decreasing!
238
00:17:06,570 --> 00:17:08,900
Commander, let me do a teleport change!
239
00:17:08,900 --> 00:17:12,240
Fine. Stand by for teleport change!
240
00:17:12,240 --> 00:17:13,400
Awright!
241
00:17:27,460 --> 00:17:28,390
No...
242
00:17:48,510 --> 00:17:50,510
Pierre, at your service!
243
00:17:50,510 --> 00:17:51,750
Pierre?!
244
00:17:51,750 --> 00:17:53,150
You're late!
245
00:17:57,020 --> 00:18:00,790
T-The weak point of the Harvest Beast is...
246
00:18:00,790 --> 00:18:07,600
is the center of its four chests...
anywhere else and the people will...
247
00:18:07,600 --> 00:18:09,900
We'll be late!
248
00:18:09,900 --> 00:18:11,830
Reika-sempai!
249
00:18:11,830 --> 00:18:14,100
The center of its four chests, right?
250
00:18:15,300 --> 00:18:19,870
Aquarion Mars, stand by for Merge!
You have one chance!
251
00:18:19,870 --> 00:18:22,240
Finish it off in one blow!
252
00:18:22,240 --> 00:18:29,340
Roger that! Formation M-S-L!
Codename: Beautiful Shape.
253
00:18:31,690 --> 00:18:33,790
Darn it! I'm in the back.
254
00:18:33,790 --> 00:18:37,890
Oh well, it's still my first Merge.
I'll take it anyway I can, Princess!
255
00:18:37,890 --> 00:18:40,190
Pierre! Stop babbling-!
256
00:18:49,070 --> 00:18:50,970
Silvia!
257
00:18:50,970 --> 00:18:52,130
Our formation...
258
00:18:59,680 --> 00:19:00,880
Apollo!
259
00:19:00,880 --> 00:19:03,280
Let's do it, Silvia!
260
00:19:03,280 --> 00:19:04,380
'Kay...
261
00:19:18,470 --> 00:19:20,170
They're back!
262
00:19:20,170 --> 00:19:21,570
Those two...
263
00:19:21,570 --> 00:19:23,570
Multi-dimensional
quantum level augmented.
264
00:19:23,570 --> 00:19:25,340
Merge index, 98%
265
00:19:25,340 --> 00:19:28,140
Level 3 Emotion aura,
cloudy, but clearing.
266
00:19:28,140 --> 00:19:30,810
What's with those two?
267
00:19:30,810 --> 00:19:32,680
Kinship.
268
00:19:32,680 --> 00:19:37,280
Nope, they're barely in sync.
269
00:19:37,280 --> 00:19:38,290
- Nenshin!
- Nenshin!
270
00:19:38,290 --> 00:19:39,150
Gattai!
271
00:19:39,150 --> 00:19:40,880
Go Aquarion!
272
00:19:53,770 --> 00:19:55,170
Man, this is hot!
273
00:19:56,740 --> 00:19:58,900
Aquarion Mars!
274
00:20:01,980 --> 00:20:03,580
You won't get away!
275
00:20:03,580 --> 00:20:05,940
Here we go! Fire Saber!
276
00:20:07,680 --> 00:20:09,220
Fire...
277
00:20:09,220 --> 00:20:10,440
- Saber!
- Saber!
278
00:20:27,800 --> 00:20:30,860
Three for one! Give me your power!
279
00:21:21,620 --> 00:21:22,750
Yes!
280
00:21:25,760 --> 00:21:26,920
- Wow!
- Wow!
281
00:21:33,130 --> 00:21:34,460
So beautiful...
282
00:21:37,540 --> 00:21:39,670
That was amazing... Brother!
283
00:21:41,980 --> 00:21:43,200
No!
284
00:21:57,420 --> 00:21:58,580
They took it away!
285
00:22:00,130 --> 00:22:01,260
How cruel...
286
00:22:01,260 --> 00:22:04,090
Why you dirty...
287
00:22:05,370 --> 00:22:09,360
It's no use feeling frustrated.
This is reality.
288
00:22:10,700 --> 00:22:12,040
After we had it...
289
00:22:13,740 --> 00:22:15,040
No way!
290
00:22:18,080 --> 00:22:19,380
Reality...
291
00:23:59,710 --> 00:24:02,380
Jun, this is it!
292
00:24:02,380 --> 00:24:04,180
Tsugumi, that promo shot's incomplete.
293
00:24:04,180 --> 00:24:06,090
What do you mean?
294
00:24:06,090 --> 00:24:08,960
Well, it shows only one character,
so the word isn't clear.
295
00:24:08,960 --> 00:24:11,460
Sheesh! Next on Aquarion:
"The Barefoot Warrior"
296
00:24:11,460 --> 00:24:12,460
Sheesh! Next on Aquarion:
"The Barefoot Warrior"
297
00:24:12,460 --> 00:24:13,890
Hey, the preview's over!
20969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.