Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
10:00:15,440 --> 10:00:16,639
Dad.
2
10:00:17,440 --> 10:00:18,639
It’s Frida.
3
10:00:19,239 --> 10:00:20,959
Can you hear me?
4
10:00:32,319 --> 10:00:34,559
Dad. It’s Frida.
5
10:00:34,839 --> 10:00:36,440
Can you hear me?
6
10:00:48,279 --> 10:00:51,440
We’ll try again tomorrow.
7
10:01:33,879 --> 10:01:39,080
My Dad's an Alien!
8
10:01:39,440 --> 10:01:44,000
I’m calling again to try to find out about
my request for assistance on my farm.
9
10:01:45,199 --> 10:01:50,519
I’ve called five times already,
I’ve broken my leg and I can’t take care of the farm.
10
10:01:52,040 --> 10:01:53,839
Yes, I'll hold.
11
10:01:58,559 --> 10:01:59,800
Mom.
12
10:02:00,839 --> 10:02:04,160
Did you know that aliens can’t reveal that they are aliens
13
10:02:04,480 --> 10:02:07,400
Because it would cause imbalance in the human civilization.
14
10:02:08,160 --> 10:02:11,440
We wouldn’t be ready for such information. We’d go crazy.
15
10:02:11,440 --> 10:02:13,800
Frida, could you fetch some eggs?
16
10:02:17,599 --> 10:02:22,040
Hi, this is Pernilla Nygård calling
regarding the assistance?
17
10:02:26,160 --> 10:02:30,080
Good morning chickens, may I have some eggs?
18
10:02:46,319 --> 10:02:48,120
The chicken pen is broken.
19
10:02:48,319 --> 10:02:50,919
I’ve already spoken to them, they wanted me to talk to
20
10:02:51,319 --> 10:02:54,480
Really? So you’ve already sent someone?
21
10:02:55,519 --> 10:02:56,720
Thank you!
22
10:02:58,919 --> 10:03:00,400
Come in!
23
10:03:14,599 --> 10:03:16,440
Perfect timing!
24
10:03:19,959 --> 10:03:21,599
Hey, Pernilla.
25
10:03:24,279 --> 10:03:25,239
Good that you’re here.
26
10:03:25,400 --> 10:03:26,680
Yes.
27
10:03:28,760 --> 10:03:30,440
Have we met before?
28
10:03:32,440 --> 10:03:35,800
No. Never.
I’m Guy.
29
10:03:36,519 --> 10:03:39,480
Frida can show you around the farm.
30
10:03:40,839 --> 10:03:43,919
Would be great if you started as soon as possible,
there’s a lot to do.
31
10:03:43,919 --> 10:03:45,279
Yes.
32
10:03:46,680 --> 10:03:48,040
Frida?
33
10:03:50,080 --> 10:03:51,279
Come.
34
10:03:58,720 --> 10:04:04,800
These are our goats.
Leia, Barbarella, Ripley and Trinity.
35
10:04:26,839 --> 10:04:28,919
I can fix this for you.
36
10:04:28,959 --> 10:04:31,599
No thanks.
37
10:04:32,599 --> 10:04:34,760
Do you like technology?
38
10:04:36,120 --> 10:04:37,440
Me too.
39
10:04:37,480 --> 10:04:39,360
There’s much more to do.
40
10:04:41,839 --> 10:04:44,480
Don’t slip on shit.
41
10:04:48,680 --> 10:04:51,959
Just wanted to check the quality of this.
42
10:04:52,599 --> 10:04:55,199
Yes. Perfect!
43
10:05:22,040 --> 10:05:24,760
How did it go with Guy today?
44
10:05:27,480 --> 10:05:30,120
What are you reading?
45
10:05:33,160 --> 10:05:37,319
He hunts Aliens and takes them back to their planet
46
10:05:37,319 --> 10:05:42,199
then he cuts up their head and removes their memory!
47
10:05:45,959 --> 10:05:48,360
No more of that.
48
10:05:50,440 --> 10:05:52,639
Good night.
49
10:06:50,319 --> 10:06:52,879
I’m heading to the city in five minutes!
50
10:06:52,879 --> 10:06:56,040
Can you give Guy a helping hand,
I have a feeling he needs all the help he can get.
51
10:06:56,040 --> 10:06:57,239
Yes mom!
52
10:06:57,319 --> 10:06:58,440
Aren’t you having breakfast?
53
10:06:58,440 --> 10:06:59,800
Nope.
54
10:07:16,519 --> 10:07:18,959
I have the same.
55
10:07:21,519 --> 10:07:23,919
I know.
56
10:07:54,959 --> 10:07:58,120
I knew it! I knew it!
57
10:08:05,919 --> 10:08:08,040
This is my room!
58
10:08:48,559 --> 10:08:52,120
And if you’re from the eleventh space
dimension, one day for that creature
59
10:08:52,120 --> 10:08:54,639
is the same as eight days here on earth!
60
10:08:54,639 --> 10:08:58,440
Actually that already happens in the tenth dimension.
61
10:08:58,440 --> 10:09:00,680
But in the seventh dimension..
62
10:09:22,519 --> 10:09:23,680
No!
63
10:09:23,680 --> 10:09:24,559
Frida!
64
10:09:24,800 --> 10:09:25,680
Frida!
65
10:09:26,000 --> 10:09:26,879
Frida!
66
10:09:27,040 --> 10:09:28,879
NO! Mom, let me go!
67
10:09:28,879 --> 10:09:30,080
What’s happening?!
68
10:09:30,480 --> 10:09:31,639
He can’t take him!
69
10:09:32,239 --> 10:09:33,279
He can’t take him!
70
10:09:33,279 --> 10:09:34,519
Frida!
71
10:09:34,760 --> 10:09:36,519
He can’t take him!
72
10:09:36,519 --> 10:09:38,919
Frida, calm down!
73
10:10:05,720 --> 10:10:07,959
Dad!
74
10:10:19,639 --> 10:10:21,360
Why don’t you believe me?!
75
10:10:21,760 --> 10:10:27,000
Because he’s not your dad and not an alien.
He’s on the run and the police is looking for him.
76
10:10:27,279 --> 10:10:29,919
That’s a lie! I KNOW he’s my dad!
77
10:10:30,239 --> 10:10:34,599
You know I don’t know anything about your father.
Only that I met him once
78
10:10:34,599 --> 10:10:38,120
once at The Brewster. I know!
79
10:11:12,440 --> 10:11:16,480
Let’s do something fun when I get this thing off my leg.
80
10:11:18,879 --> 10:11:20,400
Don’t go close to him!
81
10:11:20,760 --> 10:11:21,959
And you!
82
10:11:23,440 --> 10:11:24,680
You, slime ball!
83
10:11:26,239 --> 10:11:27,720
Coming here tricking us!
84
10:11:27,959 --> 10:11:31,919
Lying to a child!
Lying to a single mom!
85
10:11:31,919 --> 10:11:34,559
Tell her! Tell her you’re my dad!
86
10:11:34,839 --> 10:11:36,360
Do you even comprehend how ugly that is?
87
10:11:36,919 --> 10:11:38,879
You, you, hipster!
88
10:11:39,040 --> 10:11:43,040
Okay. So this is a little hard to explain,
I don’t really understand it myself.
89
10:11:43,040 --> 10:11:46,319
But Frida is right, I am her dad.
90
10:11:46,440 --> 10:11:48,839
Are you serious right now?!
91
10:11:51,760 --> 10:11:52,599
Give me the phone!
92
10:11:52,599 --> 10:11:53,239
No!
93
10:11:53,239 --> 10:11:54,639
Let go of the phone!
94
10:11:54,639 --> 10:11:57,360
Frida, give me the phone!
95
10:11:58,919 --> 10:12:00,160
Frida, give me the phone!
96
10:12:00,160 --> 10:12:01,400
No!
97
10:12:21,360 --> 10:12:22,839
He’s here!
98
10:12:28,040 --> 10:12:31,680
Thank you Pernilla, for our fantastic daughter.
99
10:12:39,279 --> 10:12:41,800
It’s important that I leave now.
100
10:13:19,319 --> 10:13:21,680
I fixed it for you.
101
10:14:14,000 --> 10:14:15,599
Frida.
102
10:14:16,440 --> 10:14:19,440
Frida, it’s dad. Can you hear me?
103
10:14:21,239 --> 10:14:24,239
Frida, it’s dad. Can you hear me?
104
10:14:24,800 --> 10:14:26,760
Mom! Hurry up!
6618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.