All language subtitles for Murdoch Mysteries - S07E15 (EN)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:08,000 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:52,585 --> 00:00:54,720 I love your flower, Mr. President. 3 00:00:54,755 --> 00:00:56,222 This? 4 00:00:56,256 --> 00:00:59,625 Why, this is my lucky flower. 5 00:00:59,659 --> 00:01:02,361 But you know what? 6 00:01:02,395 --> 00:01:04,363 Now it's your lucky flower. 7 00:01:04,397 --> 00:01:06,398 Thank you, Mr. President. 8 00:01:09,502 --> 00:01:10,969 Oh, come on, George. 9 00:01:11,003 --> 00:01:13,138 I'll get another one. Luck's what we make it. 10 00:01:13,172 --> 00:01:14,640 Did you hurt yourself, son? 11 00:01:14,674 --> 00:01:17,208 Maybe I should have given you my lucky flower. Heh. 12 00:01:30,089 --> 00:01:32,257 Bloody awful business, Murdoch. 13 00:01:32,291 --> 00:01:34,525 Still can't quite believe it... 14 00:01:34,559 --> 00:01:36,327 the president of the United States. 15 00:01:36,361 --> 00:01:38,663 At least they have a suspect in custody. 16 00:01:38,697 --> 00:01:40,665 Some madman foreigner, I believe. 17 00:01:40,699 --> 00:01:42,667 - I doubt he was the only one involved. - Why do you say that? 18 00:01:42,701 --> 00:01:44,669 Well, he's an anarchist... they never act alone. 19 00:01:44,703 --> 00:01:48,739 For once, I couldn't agree with you more, Inspector Brackenreid. 20 00:01:48,774 --> 00:01:51,342 Terrance Meyers. 21 00:01:51,376 --> 00:01:53,344 Detective. 22 00:01:53,378 --> 00:01:57,014 You know, one day I hope to meet under happy circumstances. 23 00:01:57,048 --> 00:01:59,382 Unfortunately, today is not the day. 24 00:01:59,417 --> 00:02:01,118 Out with it, Meyers. 25 00:02:01,152 --> 00:02:02,010 What are you doing here? 26 00:02:02,154 --> 00:02:04,722 As you know, seven days ago, President McKinley was shot 27 00:02:04,756 --> 00:02:07,479 by Leon Czolgosz American citizen, 28 00:02:07,526 --> 00:02:10,694 avowed anarchist, and supposedly a lone gunman. 29 00:02:10,729 --> 00:02:13,964 Is there any question about that? I thought he took full responsibility. 30 00:02:13,998 --> 00:02:16,800 We in the Intelligence Service have received information 31 00:02:16,834 --> 00:02:18,969 - from our sources that... - Sources? 32 00:02:19,003 --> 00:02:21,504 Confidential sources... 33 00:02:21,539 --> 00:02:24,074 that a group of anarchists crossed the border last night 34 00:02:24,108 --> 00:02:26,076 from Buffalo into Canada. 35 00:02:26,110 --> 00:02:29,345 A group that includes our old friend, "Red" Emma. 36 00:02:29,379 --> 00:02:30,270 Emma Goldman? 37 00:02:31,082 --> 00:02:34,050 You suspect she's involved in the assassination attempt? 38 00:02:34,084 --> 00:02:36,753 Of course she's involved, Murdoch. Why else would she be running? 39 00:02:36,787 --> 00:02:39,255 That's what we have to find out. Now, gentlemen, 40 00:02:39,289 --> 00:02:41,257 this comes straight from the Prime Minister's office. 41 00:02:41,291 --> 00:02:44,327 We're on dangerous footing. We have to show our support. 42 00:02:44,361 --> 00:02:47,029 Surely there's no question where Canada stands. 43 00:02:47,064 --> 00:02:49,498 There won't be if we can pull together 44 00:02:49,532 --> 00:02:52,201 and find these anarchists before they disappear into the night. 45 00:02:52,235 --> 00:02:54,503 So, can I rely on you? 46 00:02:54,537 --> 00:02:58,240 Tell me where the bastards are, and I'll gut them myself, Terrance. 47 00:02:58,275 --> 00:03:00,509 Detective? 48 00:03:00,543 --> 00:03:02,344 Good. 49 00:03:02,378 --> 00:03:05,547 Now, we have to move quickly. There's not much time. 50 00:03:07,028 --> 00:03:08,399 Ten-hut! 51 00:03:09,400 --> 00:03:10,099 At ease. 52 00:03:12,033 --> 00:03:14,701 These are names and locations of men and women we know 53 00:03:14,736 --> 00:03:18,305 to be anarchist sympathizers Some local, some from America. 54 00:03:18,339 --> 00:03:20,307 The people on this list will hopefully be able to tell us 55 00:03:20,341 --> 00:03:23,610 where we can find their leader, a Miss Emma Goldman. 56 00:03:23,645 --> 00:03:25,912 Sir, how do we know she's in Toronto? 57 00:03:25,946 --> 00:03:29,416 The answer to that, Constable, is available to those who need to know. 58 00:03:29,450 --> 00:03:32,952 Right, you've got your names. Let's round these shysters up. 59 00:03:32,987 --> 00:03:35,622 And if some skulls get cracked in the process, so be it. 60 00:03:35,657 --> 00:03:38,224 - Carry on, gentlemen. - Right, sir. 61 00:03:38,259 --> 00:03:40,226 Uh, Thompson, you're with me. 62 00:03:51,806 --> 00:03:54,340 - Mr. Garland. A word. - What... 63 00:03:54,374 --> 00:03:55,841 You can't do this! 64 00:03:55,875 --> 00:03:57,363 I can do what I bloody well like! 65 00:03:57,377 --> 00:03:59,279 No, you can't. I'm a student of the law. 66 00:03:59,313 --> 00:04:01,281 - And guess what? I am the law. - But I have done nothing wrong! 67 00:04:01,315 --> 00:04:03,165 You're on a list, Mr. Garland, and that's enough. 68 00:04:03,166 --> 00:04:04,682 Evans, get the cuffs on him. 69 00:04:07,855 --> 00:04:10,824 I thought you didn't like getting your hands dirty, Mr. Meyers. 70 00:04:10,858 --> 00:04:13,526 I do what my country needs me to do, Murdoch. 71 00:04:13,560 --> 00:04:15,093 Anton Woycek? 72 00:04:15,128 --> 00:04:18,163 Toronto Constabulary. 73 00:04:18,198 --> 00:04:20,966 - Sarah, run! - Not so fast! 74 00:04:21,000 --> 00:04:23,602 Stop! 75 00:04:23,637 --> 00:04:25,638 Sarah, I presume? 76 00:04:27,674 --> 00:04:30,442 Sir, the cells are all full. Where shall I put this one? 77 00:04:30,476 --> 00:04:32,444 Find a place, any place. 78 00:04:32,478 --> 00:04:35,513 - Your office is empty. - Any other place. 79 00:04:35,548 --> 00:04:37,382 Get out me bloody way. 80 00:04:37,416 --> 00:04:39,384 What am I being charged with? 81 00:04:39,418 --> 00:04:41,486 You're not being charged with anything as of yet, sir. 82 00:04:41,520 --> 00:04:45,056 They why are you taking my fingermarks? 83 00:04:45,090 --> 00:04:48,059 If you have nothing to hide, you should have nothing to fear, sir. 84 00:04:50,358 --> 00:04:51,265 A fingermark collection of 85 00:04:51,269 --> 00:04:54,847 every known anarchist sympathizer in the city. 86 00:04:54,849 --> 00:04:57,150 It'll be very useful in the future. 87 00:04:57,184 --> 00:05:00,086 But we have no evidence that these people have committed any crime. 88 00:05:00,121 --> 00:05:02,255 Not yet. But just think: 89 00:05:02,290 --> 00:05:05,792 access to one big file with every name of every enemy 90 00:05:05,826 --> 00:05:08,895 the government has. You'll thank me later. 91 00:05:08,930 --> 00:05:12,732 Thank you for your cooperation, everybody. If you could just stay here 92 00:05:12,766 --> 00:05:15,568 at the station, we shouldn't be too much longer. 93 00:05:17,341 --> 00:05:19,242 What's that? 94 00:05:19,276 --> 00:05:21,110 Oh, this? Nothing much, Henry. 95 00:05:21,144 --> 00:05:24,347 It's just a genuine Regis Skyline n�7, the finest 96 00:05:24,381 --> 00:05:27,750 ink pen in all of Europe. Please. How could you afford something like that? 97 00:05:27,784 --> 00:05:29,519 Well, I saved my money, Henry, 98 00:05:29,553 --> 00:05:32,755 and now I am the proud owner of a Regis Skyline n�7. 99 00:05:32,789 --> 00:05:35,758 You'll be interested to know that inside the built-in reservoir, there is 100 00:05:35,792 --> 00:05:38,227 a very special artisanal blue ink 101 00:05:38,261 --> 00:05:40,763 which I chose when I ordered the pen. 102 00:05:40,797 --> 00:05:43,199 Oh, Henry, would you pass me that ink pot? 103 00:05:43,233 --> 00:05:44,867 Oh, never mind... 104 00:05:44,901 --> 00:05:48,604 I don't need one. 105 00:05:48,638 --> 00:05:50,239 And what about your friend, 106 00:05:50,273 --> 00:05:52,507 Anton Woycek? Does he know anything about 107 00:05:52,542 --> 00:05:54,943 - the attempted assassination? - He's not my friend; 108 00:05:54,977 --> 00:05:56,945 we just happened to be travelling on the same train 109 00:05:56,979 --> 00:05:59,414 and he knew a lodging house where I could stay in the city. 110 00:06:01,117 --> 00:06:03,485 So, two anarchists just happened to be 111 00:06:03,519 --> 00:06:05,754 fleeing the country, together, 112 00:06:05,788 --> 00:06:09,057 right after the President just happened to be shot? 113 00:06:09,091 --> 00:06:10,759 You must admit, 114 00:06:10,793 --> 00:06:12,994 the coincidence is somewhat troubling. 115 00:06:13,028 --> 00:06:15,664 I'm not an anarchist, and I wasn't fleeing anything. 116 00:06:15,698 --> 00:06:17,899 I work on the farms when I can, 117 00:06:17,934 --> 00:06:20,168 and I came up for the fall fruit picking. 118 00:06:20,202 --> 00:06:22,437 They don't have fruit where you come from? 119 00:06:22,472 --> 00:06:24,672 Why are you lying to us, Miss Harrison? 120 00:06:24,706 --> 00:06:26,907 - Where is Emma Goldman? - I don't know. 121 00:06:26,942 --> 00:06:30,845 I don't know her! 122 00:06:38,020 --> 00:06:39,988 That's enough! That's enough! 123 00:06:40,022 --> 00:06:42,322 Or I'll give you all something to shout about! 124 00:06:42,357 --> 00:06:45,759 When are you letting us out? When do we even hear the charges? 125 00:06:45,794 --> 00:06:47,260 Sir... 126 00:06:47,295 --> 00:06:49,296 Madam, I can assure you, our detectives will talk 127 00:06:49,330 --> 00:06:52,332 - to you... all of you... in due course. Please be patient! - Sir, 128 00:06:52,367 --> 00:06:54,001 you smell smoke? 129 00:06:54,035 --> 00:06:56,937 Higgins, get some water! And get the keys! 130 00:06:56,972 --> 00:06:59,039 Ladies, get to that side! 131 00:07:02,710 --> 00:07:05,312 So you're just here to pick fruit, 132 00:07:05,346 --> 00:07:07,614 like your friend Sarah Harrison? 133 00:07:07,648 --> 00:07:09,383 She's hardly a friend; 134 00:07:09,417 --> 00:07:11,551 just another labourer I met on the train. 135 00:07:13,554 --> 00:07:16,656 I do wonder, how does a labourer such as yourself 136 00:07:16,690 --> 00:07:18,324 come by such smooth, 137 00:07:18,358 --> 00:07:21,661 unblemished hands? 138 00:07:21,695 --> 00:07:25,064 Fine eye, Detective. Very fine eye. 139 00:07:25,098 --> 00:07:28,568 Well, I'm more of a labour sympathizer and organizer. 140 00:07:28,602 --> 00:07:30,802 Oh, sounds to me like another word for an anarchist. 141 00:07:30,837 --> 00:07:34,306 I haven't done anything wrong, all right? So either charge me now 142 00:07:34,341 --> 00:07:35,126 or release me. 143 00:07:35,127 --> 00:07:37,471 The charge will be conspiracy to assassinate 144 00:07:37,610 --> 00:07:40,179 the president of the United States... 145 00:07:40,213 --> 00:07:42,314 one I wouldn't be so eager to test, sir. 146 00:07:42,349 --> 00:07:45,151 What? That's just... 147 00:07:45,185 --> 00:07:48,820 I would never agree to commit such a heinous act. Never! 148 00:07:48,855 --> 00:07:51,757 So tell us what you know. Right now! 149 00:07:51,791 --> 00:07:54,660 About what? I left the United States 150 00:07:54,694 --> 00:07:57,896 - because they're cracking down on all of us. - Was Emma Goldman with you? 151 00:07:57,931 --> 00:08:00,065 We know that Emma Goldman fled into Canada. 152 00:08:00,099 --> 00:08:01,934 I don't know her. 153 00:08:01,968 --> 00:08:03,435 Where could she be? 154 00:08:03,469 --> 00:08:05,937 There was this rumour about a... 155 00:08:05,971 --> 00:08:07,472 speakeasy. 156 00:08:09,608 --> 00:08:11,709 That's all I know. 157 00:08:18,584 --> 00:08:20,551 Move it along. 158 00:08:20,586 --> 00:08:22,587 Where are you taking us? 159 00:08:28,426 --> 00:08:30,394 Yes, all right! 160 00:08:30,428 --> 00:08:31,762 Miss Goldman. 161 00:08:33,765 --> 00:08:36,733 In. Well done, Murdoch. 162 00:08:36,767 --> 00:08:38,402 Looks like we've got her. 163 00:08:38,436 --> 00:08:41,271 But we have no evidence she's committed any crime. 164 00:08:45,610 --> 00:08:47,611 - All clear. - Let's go. 165 00:08:53,350 --> 00:08:55,852 Gentlemen. We've just received word. 166 00:08:55,886 --> 00:08:59,288 President McKinley succumbed to his wounds this evening. 167 00:08:59,323 --> 00:09:00,857 Oh. 168 00:09:00,891 --> 00:09:03,026 Tough old bugger hung on for a week. 169 00:09:03,060 --> 00:09:05,862 We'd best move quickly, or our friends to the south will 170 00:09:05,896 --> 00:09:08,698 come up here and take over this investigation for themselves. 171 00:09:08,733 --> 00:09:11,367 The Americans have no authority in this jurisdiction. 172 00:09:13,069 --> 00:09:15,371 Detective, in the service we have a saying that goes: 173 00:09:15,405 --> 00:09:19,375 living beside the Unites States is like a mouse living with an elephant. 174 00:09:19,409 --> 00:09:20,876 The mouse is protected, 175 00:09:20,910 --> 00:09:22,878 but if the elephant decides to roll over, 176 00:09:22,912 --> 00:09:25,881 the mouse better move quickly, else he be squashed. 177 00:09:25,915 --> 00:09:28,717 - Like England and Scotland. - Hmm? 178 00:09:28,752 --> 00:09:30,252 Never mind. 179 00:09:36,660 --> 00:09:38,694 Allan Clegg. 180 00:09:38,728 --> 00:09:42,131 Gentlemen. As a representative of the American government, 181 00:09:42,165 --> 00:09:46,501 I demand custody of the people who conspired to murder my president. 182 00:09:46,536 --> 00:09:48,136 Now. 183 00:09:49,556 --> 00:09:52,856 The American government will accept nothing less than your full cooperation. 184 00:09:52,861 --> 00:09:55,559 I want Emma Goldman now. 185 00:09:55,964 --> 00:09:58,520 I don't care if George Washington's ghost is giving the orders. 186 00:09:58,529 --> 00:09:59,933 Emma Goldman is in our custody! 187 00:10:00,522 --> 00:10:01,394 Allen, I should tell you, 188 00:10:01,396 --> 00:10:04,437 we have some very exciting things to show you. 189 00:10:04,472 --> 00:10:07,807 Detective, tell Mr. Clegg about the records we've started keeping. 190 00:10:07,842 --> 00:10:12,045 Uh... under Mr. Meyers direction, 191 00:10:12,080 --> 00:10:14,781 we've compiled a list of names and fingermarks 192 00:10:14,815 --> 00:10:16,947 of known anarchist sympathizers. 193 00:10:16,951 --> 00:10:19,886 An "information base," if you will. 194 00:10:19,920 --> 00:10:21,888 And we'd be very happy to show you how it will 195 00:10:21,922 --> 00:10:23,890 greatly help us all in the future. 196 00:10:23,924 --> 00:10:26,293 I'm glad we share a desire to protect our homeland, 197 00:10:26,327 --> 00:10:29,128 so you should have no objection to me dealing with 198 00:10:29,163 --> 00:10:31,464 these suspects in my own way. 199 00:10:31,499 --> 00:10:33,433 Oh. Excuse me. 200 00:10:33,467 --> 00:10:34,967 Finally. 201 00:10:37,681 --> 00:10:39,148 Prime Minister Laurier 202 00:10:39,183 --> 00:10:41,150 directs us to give any and all assistance 203 00:10:41,185 --> 00:10:43,319 to our great ally and friend. 204 00:10:43,353 --> 00:10:45,521 Hm. 205 00:10:45,555 --> 00:10:48,725 - Now, where is Miss Goldman? - Neither of you two 206 00:10:48,759 --> 00:10:51,828 will gain access to Miss Goldman until I say so. 207 00:10:56,266 --> 00:11:00,336 I don't like being told what to do in my own station, Murdoch, 208 00:11:00,370 --> 00:11:02,805 and I don't like having my cells full of people arrested without charge. 209 00:11:02,840 --> 00:11:06,042 Indeed. I thought you were going to crack some skulls, Inspector. 210 00:11:06,376 --> 00:11:08,511 As long as they're the right skulls. 211 00:11:08,545 --> 00:11:10,779 But this feels like we're in the middle of something else. 212 00:11:10,813 --> 00:11:13,449 - Hm. - It's still your case. 213 00:11:13,483 --> 00:11:17,819 - You run that interview. - But, sir, the Prime Minister. 214 00:11:17,854 --> 00:11:20,089 I'll deal with the Prime Minister if need be. 215 00:11:28,330 --> 00:11:32,067 Allen? What are you doing here? Are they harassing you too? 216 00:11:32,281 --> 00:11:34,249 No, Emma. 217 00:11:34,283 --> 00:11:37,085 And I should inform you that I am not an anarchist 218 00:11:37,120 --> 00:11:40,588 and when we last met, I was working undercover for the American government, 219 00:11:40,623 --> 00:11:44,659 specializing in the field of... counter-anarchism. 220 00:11:44,878 --> 00:11:47,279 I should have known. 221 00:11:47,314 --> 00:11:50,215 You were always too unctuous to be a true believer. 222 00:11:50,250 --> 00:11:51,751 Spare me the insults. 223 00:11:51,785 --> 00:11:54,854 Your acolyte shot my president. 224 00:11:54,888 --> 00:11:57,189 - I'll see you all hang for it. - Mr. Clegg, 225 00:11:57,223 --> 00:11:59,724 if you don't mind. 226 00:11:59,759 --> 00:12:03,429 Miss Goldman, what are you doing here in Canada? 227 00:12:03,463 --> 00:12:05,130 Oh, is that a crime now too? 228 00:12:05,165 --> 00:12:08,733 It's so hard to keep track in this brave new world of yours. 229 00:12:08,768 --> 00:12:13,205 If you're asking "Did I conspire to kill President McKinley," the answer is no. 230 00:12:13,239 --> 00:12:16,508 And I didn't know Leon Czolgosz at all. 231 00:12:18,511 --> 00:12:22,714 This photograph was provided to us by the American government. 232 00:12:22,748 --> 00:12:24,950 This is you. 233 00:12:24,984 --> 00:12:26,985 And this is the assassin. 234 00:12:27,019 --> 00:12:30,088 A lot of people go to my rallies. 235 00:12:30,122 --> 00:12:32,656 I'm told I am a compelling speaker. 236 00:12:32,691 --> 00:12:34,258 I have no doubt. 237 00:12:34,293 --> 00:12:38,662 So, you deny and condemn the assassination? 238 00:12:38,697 --> 00:12:42,233 I had nothing to do with it. 239 00:12:42,267 --> 00:12:44,535 But from what I've learned since, 240 00:12:44,569 --> 00:12:47,438 Leon Czolgosz was a sad and broken man. 241 00:12:47,473 --> 00:12:49,507 I don't condemn him any more than I condemn 242 00:12:49,541 --> 00:12:51,308 anyone trapped in this system, 243 00:12:51,342 --> 00:12:54,812 forced to do the immoral or the unthinkable. 244 00:12:54,846 --> 00:12:56,947 Such as the two of you. 245 00:12:56,982 --> 00:12:59,349 When you're done speechifying, let me know. 246 00:12:59,384 --> 00:13:01,251 Someone will talk. 247 00:13:01,285 --> 00:13:04,321 Someone always talks. 248 00:13:12,497 --> 00:13:13,963 Not going so well? 249 00:13:13,998 --> 00:13:17,067 Who's next in this "information base" of yours? 250 00:13:17,101 --> 00:13:19,069 This way. We can interview them together. 251 00:13:19,103 --> 00:13:21,270 No we can't. Just show me the list, Meyers. 252 00:13:29,179 --> 00:13:30,914 What's wrong, George? 253 00:13:30,948 --> 00:13:33,416 - My pen is missing. - Huh. 254 00:13:33,450 --> 00:13:35,418 Did you take my pen? 255 00:13:35,452 --> 00:13:38,754 - Why would I do that, George? - I don't know, Henry, why would you? 256 00:13:38,788 --> 00:13:41,257 I don't know, maybe because you borrowed $2 from me 257 00:13:41,291 --> 00:13:43,259 last year when we went to the Durham Fair. 258 00:13:43,293 --> 00:13:45,061 - Two dollars? - And you never 259 00:13:45,095 --> 00:13:46,929 paid it back, but you have the money for some silly pen. 260 00:13:46,963 --> 00:13:49,898 Firstly, you owed me that $2. I had loaned it to you 261 00:13:49,933 --> 00:13:51,900 the year before so you could buy your uniform shoes! 262 00:13:51,935 --> 00:13:54,069 And secondly, don't call it "some silly pen." 263 00:13:54,103 --> 00:13:56,234 It is a Regis Skyline n�7. 264 00:13:56,235 --> 00:13:58,934 It's the finest pen in all of Europe. Now, where is it? 265 00:13:59,108 --> 00:14:01,276 You want to be a detective 266 00:14:01,310 --> 00:14:05,346 so badly, George... so detect. 267 00:14:05,381 --> 00:14:08,684 - George, I'm looking for... - Doctor, I'm afraid the detective is 268 00:14:08,718 --> 00:14:10,685 - very busy right now. - Well, actually, 269 00:14:10,719 --> 00:14:13,142 I'm looking for Leslie Garland. I heard he was brought here. 270 00:14:13,143 --> 00:14:14,143 That he was. 271 00:14:14,290 --> 00:14:17,592 Inspector, can you please tell me why you've arrested my brother-in-law? 272 00:14:17,626 --> 00:14:22,016 - He was on a list. - A list? He's a law student, for goodness sake. 273 00:14:22,017 --> 00:14:24,517 Doctor, I know that Mr. Garland is not an anarchist. 274 00:14:24,600 --> 00:14:26,634 - Anarchist?! - Shh, please. 275 00:14:26,668 --> 00:14:28,703 My hands are tied on this. 276 00:14:28,737 --> 00:14:31,269 Mr. Clegg. This is Dr. Julia Ogden. 277 00:14:31,870 --> 00:14:33,602 Her brother-in-law was taken in yesterday 278 00:14:33,605 --> 00:14:35,560 and she was wondering when you might be finished with him. 279 00:14:35,561 --> 00:14:36,561 As am I. 280 00:14:36,945 --> 00:14:39,413 Actually, I've completed my interviews. 281 00:14:39,447 --> 00:14:42,416 You can release this young woman, along with the other suspects, 282 00:14:42,450 --> 00:14:44,985 including this lovely lady's brother-in-law. 283 00:14:45,019 --> 00:14:47,454 - Higgins. - Sir. 284 00:14:47,559 --> 00:14:49,560 Thank you. 285 00:14:53,864 --> 00:14:55,666 Always nice when we can do good 286 00:14:55,700 --> 00:14:58,368 and make a pretty lady happy. 287 00:14:58,403 --> 00:15:02,038 So, you are simply here in Canada to avoid the pressure in America? 288 00:15:02,073 --> 00:15:04,874 You have no idea what things are like for us right now. 289 00:15:04,909 --> 00:15:08,080 I thought Canada would be a safer haven. 290 00:15:08,081 --> 00:15:10,584 You're certain that no one travelling with you 291 00:15:10,585 --> 00:15:12,648 had anything to do with the assassination? 292 00:15:12,683 --> 00:15:14,617 Absolutely certain. 293 00:15:17,487 --> 00:15:20,089 Do you know this man? 294 00:15:20,123 --> 00:15:22,191 That's Anton Woycek. 295 00:15:22,226 --> 00:15:23,759 You know him? 296 00:15:23,793 --> 00:15:26,429 He's been part of my group for over a year now. 297 00:15:26,463 --> 00:15:28,797 When Allen Clegg left... 298 00:15:28,832 --> 00:15:32,568 I should say, after the American spy left, 299 00:15:32,603 --> 00:15:36,839 Anton became like a secretary to me. 300 00:15:36,873 --> 00:15:38,741 Why are you asking? 301 00:15:38,775 --> 00:15:40,743 Anton Woycek told us he didn't know Emma Goldman, 302 00:15:40,777 --> 00:15:42,811 yet he was her personal secretary? 303 00:15:42,846 --> 00:15:46,148 I intend to ask him why he lied to us about that. 304 00:15:46,182 --> 00:15:48,683 I'll join you. Where is he? 305 00:15:50,686 --> 00:15:54,256 - Um, in the supply closet. - You're keeping a suspect 306 00:15:54,290 --> 00:15:57,091 in a presidential assassination in a closet? 307 00:15:57,126 --> 00:16:02,564 Allen, everyone is doing their very best under difficult circumstances. 308 00:16:02,598 --> 00:16:04,766 But thanks to my work, and of course the detective's, 309 00:16:04,800 --> 00:16:08,770 we now have a record of every known anarchist sympathizer in the city. 310 00:16:08,804 --> 00:16:11,773 You think about that along... 311 00:16:11,807 --> 00:16:15,442 This is what passes for police work at your station? 312 00:16:15,477 --> 00:16:19,113 Letting your prime suspect just waltz out the front door?! 313 00:16:19,148 --> 00:16:22,949 - I'll get every available man out there looking for him. - Don't bother. 314 00:16:22,984 --> 00:16:25,952 Woycek is obviously too much for your men to deal with. 315 00:16:25,987 --> 00:16:28,155 It will apparently take a professional to find him. 316 00:16:28,189 --> 00:16:29,690 Excuse me. 317 00:16:35,997 --> 00:16:37,798 What is it? 318 00:16:37,832 --> 00:16:41,134 Meyers insisted on being present when we arrested Woycek. 319 00:16:41,169 --> 00:16:45,138 And now he doesn't want anyone else searching for him. Why? 320 00:16:45,173 --> 00:16:47,640 You think he has something to do with Woycek's escape? 321 00:16:47,675 --> 00:16:50,143 - Don't you find it suspicious? - Sirs, 322 00:16:50,178 --> 00:16:54,647 - have either of you seen my pen? - There's no time for that now, George. 323 00:16:54,682 --> 00:16:56,582 Bloody pen. 324 00:16:56,617 --> 00:16:59,985 Don't lose sight of that hat. 325 00:17:00,020 --> 00:17:01,487 Right, sir. You and I 326 00:17:01,522 --> 00:17:04,590 are just two ordinary gentlemen out for a stroll 327 00:17:04,625 --> 00:17:07,159 - having a regular conversation. - Right, George. 328 00:17:07,194 --> 00:17:10,596 By the way, sir, Dr. Ogden dropped by the station for you today. 329 00:17:10,631 --> 00:17:12,965 - Did she? - I told her you were busy. 330 00:17:12,999 --> 00:17:15,835 - You did? - Sir, I think it's a good idea 331 00:17:15,869 --> 00:17:18,570 for you to play "difficult to get." 332 00:17:22,976 --> 00:17:24,509 What's that? 333 00:17:24,544 --> 00:17:26,210 That is called a "dead drop." 334 00:17:26,223 --> 00:17:30,482 It's a technique spies use to communicate secretly. 335 00:17:30,516 --> 00:17:32,250 Brilliant. 336 00:17:34,253 --> 00:17:37,356 Right. Let's see where this note takes our Mr. Meyers. 337 00:17:42,495 --> 00:17:45,063 It's getting crowded, sir. We should move in. 338 00:17:50,202 --> 00:17:52,203 Sir, do you see him? 339 00:17:54,206 --> 00:17:56,374 I guess he knew he was being followed. 340 00:17:58,377 --> 00:18:02,145 - No Woycek. - And now no Meyers. 341 00:18:02,180 --> 00:18:03,647 Oh, sir. 342 00:18:03,682 --> 00:18:05,516 I know how Woycek escaped. 343 00:18:05,550 --> 00:18:08,051 We found this handcuff key in the supply closet he was in. 344 00:18:11,122 --> 00:18:13,323 This is the inspector's key. 345 00:18:13,358 --> 00:18:16,427 Sir, you don't think... ? 346 00:18:16,461 --> 00:18:18,828 Where did he get a key? 347 00:18:18,863 --> 00:18:21,431 In fact, this is key n�402. 348 00:18:21,465 --> 00:18:22,933 It's the inspector's key. 349 00:18:22,967 --> 00:18:24,534 It came from this office. 350 00:18:24,568 --> 00:18:26,770 What? I had nothing to do with this! 351 00:18:26,804 --> 00:18:28,605 Of course you didn't, sir, of course. 352 00:18:28,639 --> 00:18:31,875 Mr. Clegg here did. 353 00:18:31,910 --> 00:18:34,778 You were the only one who could have taken it. 354 00:18:34,812 --> 00:18:37,414 The inspector was either in this office or it was locked 355 00:18:37,448 --> 00:18:39,449 the rest of the time. 356 00:18:41,452 --> 00:18:43,384 - All right, you got me. - What? 357 00:18:43,888 --> 00:18:47,590 Yes, I took the key and let Anton Woycek go. 358 00:18:47,625 --> 00:18:49,726 Why would you do that for an anarchist? 359 00:18:49,760 --> 00:18:53,462 Because Anton Woycek isn't an anarchist, Detective. 360 00:18:53,496 --> 00:18:54,964 He works for me. 361 00:18:54,998 --> 00:18:57,599 He's an American agent? 362 00:18:57,634 --> 00:19:00,403 - I suppose I should explain. - Sirs. 363 00:19:00,437 --> 00:19:02,939 There's reports of gunfire on Cherry St. 364 00:19:11,280 --> 00:19:14,249 You there! Show yourself! 365 00:19:25,548 --> 00:19:28,208 I walked in, it was very dark. 366 00:19:28,252 --> 00:19:30,353 I saw there was a body lying on the ground, 367 00:19:30,387 --> 00:19:33,122 and that is all I remember. 368 00:19:33,156 --> 00:19:35,691 I assume this painful head wound had something to do with that. 369 00:19:35,725 --> 00:19:37,659 When I came to, 370 00:19:37,694 --> 00:19:39,794 I saw I was lying beside Woycek's body. 371 00:19:39,829 --> 00:19:42,864 I got up. I didn't even realize this gun was in my hand 372 00:19:42,898 --> 00:19:45,601 until you arrived. And go ahead, Murdoch, 373 00:19:45,635 --> 00:19:47,836 laugh like you want to. 374 00:19:47,870 --> 00:19:52,373 I take no pleasure in any of this, Mr. Meyers. 375 00:19:52,407 --> 00:19:54,375 However, I have further questions. 376 00:19:54,409 --> 00:19:56,677 I'll answer what I can. 377 00:19:56,712 --> 00:19:59,313 What were you doing down at the sawmill? 378 00:19:59,348 --> 00:20:02,650 - I cannot answer that. - Were you intending to meet 379 00:20:02,684 --> 00:20:05,353 Anton Woycek? I can't answer that either. 380 00:20:09,358 --> 00:20:14,153 We found this in a hidden pocket sewn into your waistcoat. 381 00:20:14,694 --> 00:20:16,096 Is it from Woycek? 382 00:20:18,533 --> 00:20:20,568 I most certainly cannot answer that. 383 00:20:20,602 --> 00:20:23,003 I'm sorry, 384 00:20:23,037 --> 00:20:25,639 Detective. It's a matter of national security. 385 00:20:25,673 --> 00:20:28,675 It a matter of national security that I solve this man's murder. 386 00:20:28,709 --> 00:20:32,012 - Why? - I can't answer that. 387 00:20:34,015 --> 00:20:36,716 Murdoch, you are the greatest detective in the king's realm. 388 00:20:36,751 --> 00:20:38,585 Just do your job, 389 00:20:38,619 --> 00:20:41,187 and all will be revealed. 390 00:20:44,558 --> 00:20:47,193 I am busy trying to solve a murder, Mr. Clegg. 391 00:20:47,227 --> 00:20:49,896 When I am ready to speak with you, I will. 392 00:20:57,671 --> 00:21:00,139 Julia. What a nice surprise. 393 00:21:00,174 --> 00:21:02,775 I came to see if you might be free for dinner tonight. 394 00:21:02,810 --> 00:21:04,977 Oh, I actually had arrangements to attend 395 00:21:05,012 --> 00:21:08,347 a lecture this evening. But I can cancel. 396 00:21:08,381 --> 00:21:10,349 No, no, I'm fine. 397 00:21:10,383 --> 00:21:11,918 Another time. 398 00:21:11,952 --> 00:21:14,720 - Are you all right? - Yes. Yes, of course. 399 00:21:14,754 --> 00:21:18,256 I... I just needed to talk to somebody, 400 00:21:18,291 --> 00:21:20,526 and I don't have anyone else to talk to about this. 401 00:21:20,560 --> 00:21:25,263 You haven't told him about the note? Julia, you have to tell him. 402 00:21:25,298 --> 00:21:28,233 Emily, you know that I can't. It's far too dangerous. 403 00:21:28,267 --> 00:21:30,001 Hello, Detective. 404 00:21:32,004 --> 00:21:35,406 - Dr. Ogden. - Detective. 405 00:21:35,441 --> 00:21:37,809 Doctor. 406 00:21:37,844 --> 00:21:39,344 Well, I should be going. 407 00:21:43,549 --> 00:21:46,318 The bullet entered Mr. Woycek's heart here, 408 00:21:46,352 --> 00:21:47,819 severing the aortic arch, 409 00:21:47,853 --> 00:21:49,320 then perforated his left lung 410 00:21:49,355 --> 00:21:51,656 before exiting through his trapezius muscle. 411 00:21:51,690 --> 00:21:53,658 He likely died within seconds. 412 00:21:53,692 --> 00:21:56,293 Hm. And the bullet itself? 413 00:21:56,328 --> 00:21:58,896 Yes, matches the gun in Meyers' hand. 414 00:21:58,930 --> 00:22:01,733 - So, a clear-cut case, then? - Not quite. 415 00:22:01,767 --> 00:22:03,868 We found no gunpowder residue 416 00:22:03,902 --> 00:22:06,436 on either sleeve of his coat or shirt, 417 00:22:06,471 --> 00:22:09,406 which would be expected if he had fired the murder weapon. 418 00:22:09,440 --> 00:22:10,941 And there's this. 419 00:22:15,180 --> 00:22:18,282 - The heels are quite scuffed. - And there are traces of sawdust. 420 00:22:18,316 --> 00:22:20,283 From the sawmill. 421 00:22:20,317 --> 00:22:23,286 He was dragged while he was unconscious. 422 00:22:23,320 --> 00:22:26,122 Perhaps your suspect is not so guilty. 423 00:22:29,727 --> 00:22:32,462 - Woycek was your agent? - Now, Terrance, 424 00:22:32,497 --> 00:22:34,035 let's not overreact. 425 00:22:35,109 --> 00:22:37,166 You don't think that this is something you could have shared with your 426 00:22:37,201 --> 00:22:39,769 - "great ally and friend?" - I wanted to. 427 00:22:39,803 --> 00:22:42,838 Believe me. It was a matter of national security. 428 00:22:42,873 --> 00:22:45,841 And was helping him escape also part of that matter? 429 00:22:45,876 --> 00:22:48,511 We were hoping to keep him in Goldman's inner circle. 430 00:22:48,545 --> 00:22:50,947 Having him escape made for a good cover story. 431 00:22:50,981 --> 00:22:53,982 - Until he wound up dead. - That is a problem. 432 00:22:54,017 --> 00:22:56,786 - But not a problem I caused. - Of course not, Terrance. I know that. 433 00:22:56,820 --> 00:22:58,916 - Thank you. - I trained Anton Woycek. 434 00:22:58,917 --> 00:23:00,177 You could never have bested him. 435 00:23:00,323 --> 00:23:03,826 - Well, I don't know about that. - Mr. Meyers... 436 00:23:03,860 --> 00:23:06,128 Clearly you're being set up by the anarchists. 437 00:23:06,162 --> 00:23:08,964 They must have realized Woycek was an American agent, but also 438 00:23:08,998 --> 00:23:11,066 wanted to make sure they weren't blamed for his death. 439 00:23:11,100 --> 00:23:15,337 But how did Woycek know to leave Meyers a note at the dead drop? 440 00:23:15,371 --> 00:23:19,841 - Oh, I may have told him that. - What? Why? 441 00:23:19,875 --> 00:23:22,544 Well, I thought he might want to work for us. 442 00:23:22,578 --> 00:23:25,686 You knew Woycek was involved with the anarchists all along? 443 00:23:26,300 --> 00:23:28,049 Yes, of course. We had a file on him. 444 00:23:28,083 --> 00:23:30,552 We knew he had been with Goldman for a couple of years. 445 00:23:30,586 --> 00:23:32,754 We thought he might be a willing asset, 446 00:23:32,788 --> 00:23:35,222 so when I arrested him, I let him know that once he got out, 447 00:23:35,257 --> 00:23:37,459 there would be a way to contact me. 448 00:23:37,493 --> 00:23:40,528 Same drop when you need to contact me, got it? 449 00:23:40,563 --> 00:23:44,165 If you knew he was part of Goldman's inner circle the entire time, 450 00:23:44,199 --> 00:23:46,233 why did you not tell me during our investigation? 451 00:23:46,268 --> 00:23:49,503 He was keeping a secret, like any good spy. 452 00:23:49,537 --> 00:23:53,174 - Nice to be appreciated. - Wait, it still doesn't make any sense. 453 00:23:53,208 --> 00:23:57,011 Why would Woycek leave you a note to lure you to his own death? 454 00:23:57,045 --> 00:23:59,847 Woycek must have told somebody else when he got out. 455 00:23:59,881 --> 00:24:03,216 One of the anarchists we released maybe? 456 00:24:03,250 --> 00:24:06,286 Terrance, you have no idea who knocked you out? No. 457 00:24:06,320 --> 00:24:09,590 I walked in, everything went black. That's all I remember. 458 00:24:09,624 --> 00:24:11,592 Well, considering the clumsy setup, 459 00:24:11,626 --> 00:24:14,795 they probably left fingermarks. Detective Murdoch, 460 00:24:14,829 --> 00:24:16,929 don't you have an information base of those? 461 00:24:16,964 --> 00:24:19,265 Yes, we do. 462 00:24:19,300 --> 00:24:22,702 Do you want to thank me now, or... ? 463 00:24:22,736 --> 00:24:25,305 You know, Higgins, 464 00:24:25,339 --> 00:24:28,641 I'm going to find my pen one day, and when I do... 465 00:24:28,675 --> 00:24:31,478 I'll probably hide it again, George. 466 00:24:31,512 --> 00:24:33,479 - Thief. - Debtor. 467 00:24:33,514 --> 00:24:36,482 - Scoundrel. - Debtor. 468 00:24:36,517 --> 00:24:38,951 Gentlemen! 469 00:24:38,986 --> 00:24:42,287 How goes the investigation? Anything we can use? 470 00:24:46,359 --> 00:24:48,460 Mm. 471 00:24:48,495 --> 00:24:49,961 Pilferer. 472 00:24:49,996 --> 00:24:51,463 Money-ower. 473 00:24:51,498 --> 00:24:52,964 Scofflaw. 474 00:24:52,999 --> 00:24:54,500 Borrower. 475 00:24:54,534 --> 00:24:56,001 Pen pirate. 476 00:24:56,036 --> 00:24:57,602 Deadbeat. 477 00:24:57,637 --> 00:24:59,438 Match. 478 00:24:59,472 --> 00:25:01,606 George, that's not even an insult. 479 00:25:01,641 --> 00:25:05,476 Henry, I've got a match. Sir! Come quick, I have a match! 480 00:25:07,479 --> 00:25:10,114 - Are you quite sure, George? - Sir. 481 00:25:10,149 --> 00:25:13,317 The index and middle finger, right here, without question. 482 00:25:18,123 --> 00:25:20,592 Henry, please fetch Mr. Clegg. 483 00:25:20,626 --> 00:25:22,693 Sir. 484 00:25:27,199 --> 00:25:29,167 Are you here to let me out? 485 00:25:29,201 --> 00:25:32,070 Possibly. But first we need your help. 486 00:25:35,907 --> 00:25:37,375 Miss Goldman, 487 00:25:37,409 --> 00:25:40,444 Do you ever want to see your home again? 488 00:25:40,478 --> 00:25:44,548 Because I can make that happen, or I can make it not happen. 489 00:25:56,360 --> 00:26:00,297 That's Anton's lady friend, Sarah. 490 00:26:00,331 --> 00:26:03,567 But she told me she barely knew Anton Woycek. 491 00:26:03,601 --> 00:26:05,402 They were close. 492 00:26:05,436 --> 00:26:09,806 I met her at a rally, the same one Mr. Czolgosz was at. 493 00:26:09,840 --> 00:26:12,041 She seemed like him, actually... 494 00:26:12,076 --> 00:26:15,177 just a lost little girl; not a true believer. 495 00:26:15,212 --> 00:26:19,415 And what about you, Detective Murdoch? What do you believe in? 496 00:26:19,449 --> 00:26:22,986 Besides the unstoppable power of the state? 497 00:26:23,020 --> 00:26:26,122 I believe in the truth, Miss Goldman. 498 00:26:31,228 --> 00:26:33,662 Going on another trip, Miss Harrison? 499 00:26:33,696 --> 00:26:35,664 You can't. That agent already released me. 500 00:26:35,698 --> 00:26:37,218 And I am arresting you again. 501 00:26:37,219 --> 00:26:38,319 On what charge? 502 00:26:38,602 --> 00:26:42,438 Conspiracy to murder American federal agent Anton Woycek. 503 00:26:42,472 --> 00:26:44,673 What? What? No, you don't understand. Please, 504 00:26:44,707 --> 00:26:47,843 - I need to tell you the truth. - Yes. Yes, you do. 505 00:26:51,313 --> 00:26:54,016 Are we really alone here? 506 00:26:54,050 --> 00:26:56,251 Yes. Yes, it's fine. 507 00:26:56,285 --> 00:26:58,286 Please, carry on. 508 00:27:01,624 --> 00:27:04,425 I knew Anton. 509 00:27:04,460 --> 00:27:06,761 I loved him. 510 00:27:06,795 --> 00:27:08,929 Ever since we met in Chicago. 511 00:27:08,964 --> 00:27:10,965 Is that when you joined the anarchists? 512 00:27:10,999 --> 00:27:12,967 Emma Goldman was giving a speech. 513 00:27:13,001 --> 00:27:15,236 I was there. 514 00:27:15,271 --> 00:27:17,237 Anton was there. 515 00:27:17,272 --> 00:27:21,008 He bought me a lemon ice. He was such a gentleman. 516 00:27:24,345 --> 00:27:26,346 It's all right, Miss Harrison. 517 00:27:29,184 --> 00:27:30,785 Please continue. 518 00:27:30,819 --> 00:27:34,288 After the President was shot... 519 00:27:34,322 --> 00:27:38,792 we were all so scared. It was Anton's idea to come up to Canada. 520 00:27:38,826 --> 00:27:42,762 He thought it would be safer. But then we all got arrested. 521 00:27:44,765 --> 00:27:46,233 But we had a plan. 522 00:27:46,267 --> 00:27:49,336 If we ever got separated, we were to meet up. 523 00:27:49,370 --> 00:27:51,337 - Sarah. - Hi. 524 00:27:51,371 --> 00:27:54,574 - After he escaped, we did. - We must go now. 525 00:27:54,608 --> 00:27:58,778 And I begged him just to leave, don't wait for Emma. 526 00:27:58,813 --> 00:28:01,848 But he said that he was meeting someone. He didn't say who. 527 00:28:01,882 --> 00:28:04,517 He said that he'd left them a note, and... 528 00:28:07,621 --> 00:28:11,624 I don't remember hearing the gunshot. 529 00:28:15,529 --> 00:28:18,130 But I will never forget who pulled the trigger. 530 00:28:20,133 --> 00:28:23,102 The man who arrested us. 531 00:28:23,136 --> 00:28:25,270 Mr. Meyers. 532 00:28:25,304 --> 00:28:27,940 No. That makes no sense. 533 00:28:27,974 --> 00:28:30,776 He wanted to turn Anton, not kill him. 534 00:28:30,810 --> 00:28:33,678 Are you quite sure, Miss Harrison? 535 00:28:33,713 --> 00:28:34,880 I know what I saw, 536 00:28:34,881 --> 00:28:37,849 and I know that Anton didn't need to be turned by Mr. Meyers, 537 00:28:37,851 --> 00:28:39,851 because he was already working for him. 538 00:28:41,920 --> 00:28:46,591 What? That... that can't be possible. 539 00:28:46,626 --> 00:28:50,228 Anton told me he was working for the American federal office, 540 00:28:50,263 --> 00:28:52,631 and also selling secrets to Canada. 541 00:28:52,665 --> 00:28:54,733 I was the only one that knew. 542 00:28:54,767 --> 00:28:57,334 After the assassination, he thought that Mr. Meyers 543 00:28:57,369 --> 00:28:58,870 would protect us both. 544 00:28:58,904 --> 00:29:02,706 Why would Meyers want to kill him? 545 00:29:02,741 --> 00:29:04,708 What was he afraid of? 546 00:29:04,743 --> 00:29:08,746 Anton was never a true believer in anything... 547 00:29:08,781 --> 00:29:12,216 anarchism, America, Canada. 548 00:29:12,251 --> 00:29:14,518 He believed in money. 549 00:29:14,552 --> 00:29:17,354 One night, he met a man at a rally. 550 00:29:19,357 --> 00:29:22,559 That man wanted a gun for protection. 551 00:29:22,594 --> 00:29:25,362 Anton sold one to him 552 00:29:25,397 --> 00:29:27,298 the night before the assassination. 553 00:29:30,301 --> 00:29:33,369 That man was Leon Czolgosz. 554 00:29:54,590 --> 00:29:57,526 Now, what did she say, exactly? 555 00:29:57,560 --> 00:30:00,529 That Anton Woycek was working for you the whole time. 556 00:30:00,563 --> 00:30:03,532 That you killed him in order to cover up his, 557 00:30:03,566 --> 00:30:07,168 and your, involvement in the murder of my president. 558 00:30:09,271 --> 00:30:11,172 You'll hang for this, Meyers. 559 00:30:21,550 --> 00:30:23,782 No more lies, Mr. Meyers. 560 00:30:27,256 --> 00:30:30,224 Fine. Woycek worked for me. 561 00:30:30,259 --> 00:30:33,394 After the President got shot, I got a message he wanted to see me. 562 00:30:33,428 --> 00:30:35,629 That's how you knew where we could arrest him. 563 00:30:35,664 --> 00:30:38,565 I arranged the whole sweep as a pretext to bring him in. 564 00:30:38,600 --> 00:30:40,701 But you didn't know that he would escape. 565 00:30:40,735 --> 00:30:43,171 No. I didn't want him out there. 566 00:30:43,205 --> 00:30:45,907 He could have sat in custody for days, for all I care. 567 00:30:45,941 --> 00:30:48,642 Time was on my side. His escape was all Clegg. 568 00:30:48,677 --> 00:30:51,412 Did you know that he sold Czolgosz 569 00:30:51,446 --> 00:30:54,515 - the gun that killed the American president? - Absolutely not. 570 00:30:54,549 --> 00:30:59,653 If I had known that, I would have turned him over to the Americans right away. 571 00:30:59,688 --> 00:31:02,456 Woycek was already dead when I got to the sawmill, Murdoch. 572 00:31:02,490 --> 00:31:04,590 You gotta believe me. 573 00:31:04,625 --> 00:31:07,160 Why should I believe you now? 574 00:31:07,195 --> 00:31:09,395 Come on, Detective. Aren't we friends? 575 00:31:09,430 --> 00:31:13,033 Oh, damn it, man. Come on! 576 00:31:13,067 --> 00:31:15,468 So I turned one of Clegg's precious little agents. 577 00:31:15,502 --> 00:31:18,071 I guarantee you he's done the same to us in the past. 578 00:31:18,105 --> 00:31:23,676 For a man accused of murder by an eyewitness, you seem very cavalier. 579 00:31:23,711 --> 00:31:25,712 Because this is going nowhere! 580 00:31:29,416 --> 00:31:33,052 Look, cable Prime Minister Laurier's office. 581 00:31:33,086 --> 00:31:35,388 Let him know exactly what's going on here. 582 00:31:35,422 --> 00:31:38,390 I guarantee you I will be out by day's end. 583 00:31:50,570 --> 00:31:53,505 - And where's Clegg right now? - He's cabling the White House 584 00:31:53,539 --> 00:31:56,074 while we wait for word from the Prime Minister's office. 585 00:31:56,108 --> 00:31:58,377 Can't even imagine what he's telling them. 586 00:31:58,411 --> 00:32:00,579 According to Clegg's theory, 587 00:32:00,613 --> 00:32:02,381 Meyers shot Woycek, 588 00:32:02,415 --> 00:32:04,816 and then made the scene look like a careless cover-up 589 00:32:04,851 --> 00:32:08,754 in order to take suspicion off of him and put it onto the anarchists. 590 00:32:08,788 --> 00:32:13,258 Sir, we know that Meyers is devious... but that devious? 591 00:32:13,292 --> 00:32:15,894 Bloody spies, Murdoch. Can't trust 'em. 592 00:32:15,928 --> 00:32:17,896 Don't even try to understand 'em. 593 00:32:17,930 --> 00:32:19,430 Sirs? 594 00:32:19,464 --> 00:32:21,799 It's a cable from Ottawa. 595 00:32:28,907 --> 00:32:30,908 I'll take it to him. 596 00:32:34,713 --> 00:32:37,948 I can have my hat 597 00:32:37,982 --> 00:32:41,218 back now, Murdoch? 598 00:32:41,252 --> 00:32:43,586 You may want to sit, Terrance. 599 00:32:45,589 --> 00:32:47,090 Read this. 600 00:32:49,994 --> 00:32:53,397 "In light of his completely unsanctioned actions," 601 00:32:53,431 --> 00:32:58,535 "Agent Terrance Meyers is hereby placed in Mr. Clegg's custody... " 602 00:33:00,370 --> 00:33:02,338 "... to be tried in the United States for espionage 603 00:33:02,372 --> 00:33:04,340 against our close and great ally. 604 00:33:04,374 --> 00:33:07,444 Prime Minister Wilfrid Laurier." 605 00:33:16,553 --> 00:33:18,520 They're cutting me loose, Murdoch. 606 00:33:18,555 --> 00:33:20,923 So it would appear. 607 00:33:25,362 --> 00:33:27,896 If I go down there, they'll hang me. 608 00:33:27,931 --> 00:33:31,100 This, after all I've done for my country. 609 00:33:34,537 --> 00:33:37,539 Enjoy the comfort of the back, Terrance. 610 00:33:37,574 --> 00:33:40,041 What kind of trial can Meyers expect? 611 00:33:40,076 --> 00:33:43,244 There won't be any trial. Both our countries would be 612 00:33:43,279 --> 00:33:45,547 very happy to have this swept away and forgotten. 613 00:33:45,582 --> 00:33:48,550 We live in the shadows, and we die in the shadows. 614 00:33:48,585 --> 00:33:51,719 Shouldn't Meyers be given a chance to defend his actions? 615 00:33:51,753 --> 00:33:53,989 Well, he thought he could get away with something. 616 00:33:54,023 --> 00:33:55,580 Personally, I don't blame him for that. 617 00:33:55,581 --> 00:33:57,480 Nor do I blame him for the actions of his agent. 618 00:33:57,759 --> 00:34:01,363 But he committed the one unforgivable sin in our trade: 619 00:34:01,397 --> 00:34:03,365 overconfidence. 620 00:34:03,399 --> 00:34:05,833 And now he will pay for it. 621 00:34:05,868 --> 00:34:08,268 Good day, gentlemen. You have my thanks. 622 00:34:08,303 --> 00:34:10,170 Whew. 623 00:34:10,205 --> 00:34:12,607 Well, Murdoch, Meyers thought 624 00:34:12,641 --> 00:34:14,609 he was faster than the elephant, 625 00:34:14,643 --> 00:34:17,077 but in the end, he got squashed. 626 00:34:30,458 --> 00:34:32,192 Detective Murdoch. 627 00:34:32,227 --> 00:34:34,694 Ah, George. 628 00:34:34,729 --> 00:34:36,696 I was just thinking about Mr. Clegg. 629 00:34:36,731 --> 00:34:38,965 Something's been bothering me. 630 00:34:39,000 --> 00:34:44,037 Why would Clegg let Anton Woycek escape? 631 00:34:44,071 --> 00:34:46,147 So that he could go back undercover in the anarchist cell. 632 00:34:46,148 --> 00:34:47,048 Exactly. 633 00:34:47,074 --> 00:34:52,779 So why was Anton Woycek's very first action to leave Mr. Meyers a note? 634 00:34:52,813 --> 00:34:55,148 Why did he wish to speak with Mr. Meyers? 635 00:34:55,182 --> 00:34:57,150 What did he know? 636 00:34:57,184 --> 00:34:59,819 - Wow, look at that. - What? 637 00:34:59,873 --> 00:35:02,875 The ink, sir. That's a very fine ink. At first it appears black, 638 00:35:02,909 --> 00:35:04,978 but if you look closer it's actually dark blue. 639 00:35:05,012 --> 00:35:09,048 Sir, I'll wager that's artisanal blue 640 00:35:09,083 --> 00:35:13,251 n�147, the same as in my pen, which Higgins still has God knows where. 641 00:35:13,286 --> 00:35:15,921 CONSTABLE HIGGINS! 642 00:35:15,956 --> 00:35:18,423 - Sir, it was just a joke. - Never a funny one 643 00:35:18,458 --> 00:35:20,826 - to begin with, Henry... - Never mind all of that. Henry, 644 00:35:20,861 --> 00:35:22,369 where is the pen? Right now! 645 00:35:22,370 --> 00:35:25,250 What did I tell you, George? Huh? Hmm? 646 00:35:25,264 --> 00:35:29,734 You want to be a detective? It wasn't enough of a clue for you? 647 00:35:38,644 --> 00:35:41,546 S... Sir, I put it in your top desk drawer, I swear. 648 00:35:44,450 --> 00:35:46,283 Who was in my office? 649 00:35:46,318 --> 00:35:49,821 Clegg. He was in here interviewing Miss Harrison. 650 00:35:55,594 --> 00:35:57,662 I... I don't think I can do that. 651 00:35:57,696 --> 00:35:59,797 You have no choice, Sarah. 652 00:35:59,832 --> 00:36:01,332 I... 653 00:36:08,473 --> 00:36:11,142 Clegg wrote the note that led Meyers to the sawmill. 654 00:36:11,176 --> 00:36:15,246 But, sir, how did it get to the dead drop where we saw Meyers pick it up? 655 00:36:15,280 --> 00:36:17,548 I mean, Clegg was here at the station the whole time. 656 00:36:17,582 --> 00:36:19,583 George, we have to get to the border. Now. 657 00:36:21,686 --> 00:36:23,286 Allan Clegg. 658 00:36:23,320 --> 00:36:25,388 Halt! Police. 659 00:36:25,423 --> 00:36:29,092 I'm Detective William Murdoch of the Toronto Constabulary, 660 00:36:29,126 --> 00:36:31,161 and these three cannot be permitted to cross the border. 661 00:36:31,195 --> 00:36:33,263 I am taking these two to face justice. 662 00:36:33,297 --> 00:36:35,631 Not before they face justice here. 663 00:36:35,666 --> 00:36:39,001 Sarah Harrison, you are under arrest for the murder of Anton Woycek. 664 00:36:39,036 --> 00:36:41,002 As are you, Mr. Clegg. 665 00:36:41,037 --> 00:36:45,074 As a member of the diplomatic corps, I demand to speak with my consulate. 666 00:36:45,108 --> 00:36:46,553 I've already spoken with him. 667 00:36:47,254 --> 00:36:50,312 For now, I'm the law here and you're coming with me. 668 00:36:56,486 --> 00:36:58,853 Enjoy the ride, Allen. 669 00:36:58,888 --> 00:37:00,354 Hmm? 670 00:37:00,389 --> 00:37:01,990 Miss Harrison, 671 00:37:02,024 --> 00:37:05,093 we know that Clegg wrote the note. 672 00:37:05,127 --> 00:37:07,929 And we know the note was left at the dead drop 673 00:37:07,964 --> 00:37:11,232 to lure Anton Woycek to his death. 674 00:37:11,266 --> 00:37:15,236 There are only three people who knew of the dead drop: 675 00:37:15,270 --> 00:37:18,939 Woycek, Meyers, and you. 676 00:37:23,945 --> 00:37:26,581 I told him we should have never come up here, 677 00:37:26,615 --> 00:37:28,416 but he wouldn't listen. 678 00:37:28,450 --> 00:37:30,183 Mr. Woycek? 679 00:37:30,218 --> 00:37:31,685 Yes. 680 00:37:31,720 --> 00:37:34,254 He loved me, 681 00:37:34,288 --> 00:37:36,624 and he wanted to help me because... 682 00:37:40,161 --> 00:37:42,129 - because... - Because you were 683 00:37:42,163 --> 00:37:45,465 the one who sold Czolgosz the gun that killed the president. 684 00:37:45,500 --> 00:37:48,701 Travelling with the anarchists, 685 00:37:48,736 --> 00:37:51,037 there's not a lot of money in it. 686 00:37:51,071 --> 00:37:54,374 Sometimes you get tired of being poor. 687 00:37:54,408 --> 00:37:56,576 I met 688 00:37:56,611 --> 00:37:59,979 Czolgosz at a rally. He wanted a gun. 689 00:38:00,014 --> 00:38:01,981 He'd pay me $10 for it. 690 00:38:02,016 --> 00:38:05,484 I could get one for five. That's all it was. 691 00:38:05,519 --> 00:38:07,720 And you told Woycek about this? 692 00:38:07,755 --> 00:38:11,557 Yes. I had to. I was so scared. 693 00:38:11,591 --> 00:38:15,161 And that's when he told me about Clegg, and Meyers, 694 00:38:15,195 --> 00:38:17,163 and all of it. 695 00:38:17,197 --> 00:38:21,233 He must have been nervous, being involved in so many plots already. 696 00:38:21,268 --> 00:38:24,336 He said Clegg would throw me to the wolves 697 00:38:24,371 --> 00:38:26,338 But Meyers would protect us. 698 00:38:26,373 --> 00:38:28,574 Anton was sure of that. 699 00:38:28,608 --> 00:38:31,910 That's why he came to Toronto. He was seeking Meyers' protection. 700 00:38:31,944 --> 00:38:33,445 Yes. 701 00:38:35,448 --> 00:38:38,917 But he never got to meet with Meyers. 702 00:38:38,951 --> 00:38:41,252 And I ended up with Clegg. 703 00:38:41,287 --> 00:38:43,288 - What about the gun, Sarah? - Clegg said that 704 00:38:43,322 --> 00:38:46,457 he knew about our involvement in the assassination, 705 00:38:46,492 --> 00:38:51,362 and that we would hang for it. I broke. I told him everything. 706 00:38:51,397 --> 00:38:54,932 He didn't know that Anton had been working for the Canadians. 707 00:38:54,966 --> 00:38:58,035 I thought, if I told him the truth, 708 00:38:58,070 --> 00:39:00,238 that we'd be in trouble but we wouldn't hang for it. 709 00:39:00,272 --> 00:39:06,444 He said, if I wanted to live, there were three things that I needed to do. 710 00:39:06,478 --> 00:39:10,614 The first was to take a note and put it in the dead drop. 711 00:39:10,648 --> 00:39:12,917 The s... the second... 712 00:39:15,253 --> 00:39:17,554 I... I... I didn't... 713 00:39:19,424 --> 00:39:21,592 Sarah. 714 00:39:25,163 --> 00:39:29,099 A... after that... 715 00:39:29,133 --> 00:39:32,402 well, th... the third thing was easy. 716 00:39:32,437 --> 00:39:35,105 Oh! 717 00:39:41,679 --> 00:39:43,913 The only way you could live 718 00:39:43,948 --> 00:39:46,750 was to kill the man that you loved. 719 00:39:46,784 --> 00:39:50,153 Yes. But now I wish I had hanged after all! 720 00:40:01,387 --> 00:40:04,189 Allen, Allen, Allen. 721 00:40:04,223 --> 00:40:07,292 Your legal representatives will be arriving momentarily. 722 00:40:07,327 --> 00:40:09,561 I have to say, 723 00:40:09,595 --> 00:40:12,297 coming up with the whole plot to kill Woycek 724 00:40:12,332 --> 00:40:14,699 and then frame me... impressive. 725 00:40:14,733 --> 00:40:18,970 But using Murdoch's pen and paper in his office? 726 00:40:19,004 --> 00:40:20,538 That was just sloppy. 727 00:40:20,573 --> 00:40:22,740 I mean, one might even call it... 728 00:40:22,775 --> 00:40:24,742 overconfident, or... 729 00:40:24,777 --> 00:40:28,412 Mr. Clegg, I understand 730 00:40:28,447 --> 00:40:32,116 the murder of Anton Woycek, as sickening as it may be. 731 00:40:32,150 --> 00:40:36,753 But why go to all of this trouble simply to best Mr. Meyers here? 732 00:40:36,788 --> 00:40:38,789 All right, Clegg, you're free to go 733 00:40:38,823 --> 00:40:40,757 with your people. 734 00:40:40,792 --> 00:40:42,893 - What? - The Yanks want him back. 735 00:40:42,927 --> 00:40:46,263 He's got diplomatic immunity. And that's straight from Laurier. 736 00:41:01,813 --> 00:41:04,515 Constable Crabtree's pen. 737 00:41:04,549 --> 00:41:06,049 Please. 738 00:41:13,524 --> 00:41:15,525 Until we meet again, Detective. 739 00:41:18,396 --> 00:41:19,896 Excuse me. 740 00:41:25,301 --> 00:41:27,302 Safe travels, Allen. 741 00:41:31,575 --> 00:41:35,011 I fail to see how you can be so chipper, Meyers. 742 00:41:35,045 --> 00:41:40,182 After your "friend and ally" tried to have you framed for murder and executed. 743 00:41:40,216 --> 00:41:43,628 True. But I did turn one of his best agents. 744 00:41:43,629 --> 00:41:44,629 And that calls for a response. 745 00:41:45,255 --> 00:41:47,856 And in the spy game, there's really no greater sign 746 00:41:47,890 --> 00:41:50,892 of respect than trying to kill your most worthy rival. 747 00:41:50,927 --> 00:41:52,661 So, 748 00:41:52,695 --> 00:41:54,930 you know, in his own way... 749 00:41:54,964 --> 00:41:57,599 I think Clegg rather likes me. 750 00:42:00,036 --> 00:42:02,170 What did I tell you, Murdoch? Bloody spies. 751 00:42:02,204 --> 00:42:04,172 Don't even try to understand 'em. 752 00:42:04,206 --> 00:42:06,174 Just like women. 753 00:42:06,208 --> 00:42:08,710 I know what you mean, sir. 754 00:42:08,744 --> 00:42:10,211 Sir. 755 00:42:10,245 --> 00:42:13,514 This arrived for you. 756 00:42:13,549 --> 00:42:15,516 George, I believe this is yours. 757 00:42:15,551 --> 00:42:18,219 Oh, brilliant. Thank you, sir. 758 00:42:37,572 --> 00:42:39,974 - Julia. - Were you followed? 759 00:42:40,008 --> 00:42:42,209 No, of course not. I did exactly as you said. 760 00:42:42,243 --> 00:42:44,277 Julia, what on earth is going on? 761 00:42:44,312 --> 00:42:47,914 William... James Gillies is alive. 762 00:42:47,948 --> 00:42:49,416 What? 763 00:42:49,450 --> 00:42:51,384 I've been receiving threats from him. 764 00:42:51,419 --> 00:42:54,754 He said that if we were to marry that he would kill you. 765 00:42:54,788 --> 00:42:57,957 That's why you refused my proposal. 766 00:42:57,992 --> 00:42:59,959 I have the notes in my office, 767 00:42:59,994 --> 00:43:02,596 and a photograph, William. He's been following us. 768 00:43:02,630 --> 00:43:04,597 Julia, why didn't you tell me? 769 00:43:04,632 --> 00:43:08,101 Because he said that if I did that he would kill us both. 770 00:43:08,135 --> 00:43:10,903 - Julia... - Life without you, William, 771 00:43:10,938 --> 00:43:12,905 is worse than death! 772 00:43:12,940 --> 00:43:15,074 Listen to me. 773 00:43:15,109 --> 00:43:18,477 Together, we are stronger than anyone. 774 00:43:25,080 --> 00:43:35,078 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.