Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,617 --> 00:00:17,184
Chad!
2
00:00:17,619 --> 00:00:18,853
Doing great, bud.
3
00:00:19,186 --> 00:00:20,688
Almost on time for work...
4
00:00:21,656 --> 00:00:22,724
tomorrow!
5
00:00:25,359 --> 00:00:27,394
Do not fucking rush me, Ryan.
6
00:00:27,829 --> 00:00:29,263
Stupid alarm didn't
go off last night.
7
00:00:29,396 --> 00:00:31,164
You set it for PM again?
8
00:00:31,298 --> 00:00:32,634
No! This bullshit dollar
store charger
9
00:00:32,767 --> 00:00:34,569
crapped out in
the middle of the night.
10
00:00:34,702 --> 00:00:35,770
Who's fault is that?
11
00:00:36,470 --> 00:00:38,071
Whoever made
the dollar general an officer.
12
00:00:38,205 --> 00:00:39,674
Dude shouldn't even
be in a boot camp.
13
00:00:39,807 --> 00:00:41,709
Maybe, you know, just don't buy
your phone chargers
14
00:00:41,843 --> 00:00:43,377
from the dollar general.
15
00:00:43,511 --> 00:00:45,813
- Maybe you doing...
- Yeah? Maybe.
Fuck you!
16
00:00:45,947 --> 00:00:47,281
Chad!
17
00:00:48,716 --> 00:00:49,817
Shannon.
18
00:00:50,284 --> 00:00:51,218
You stayed over?
19
00:00:51,351 --> 00:00:53,655
Are you kidding? Yeah.
20
00:00:54,288 --> 00:00:55,657
Did we...?
21
00:00:55,790 --> 00:00:58,225
Uh-huh.
22
00:00:59,661 --> 00:01:00,595
Was I conscience?
23
00:01:00,728 --> 00:01:02,462
-Conscious.
-That's what I said.
24
00:01:05,265 --> 00:01:06,834
I was.
25
00:01:07,802 --> 00:01:10,038
-Oh.
-Nice to see you, Shannon!
26
00:01:10,170 --> 00:01:12,205
- Oh.
- We're late.
27
00:01:13,307 --> 00:01:14,842
Oh!
28
00:01:15,577 --> 00:01:17,545
Jesus! How much did you
have to drink last night?
29
00:01:17,679 --> 00:01:20,014
Not enough. I still
hate our fucking job.
30
00:01:20,147 --> 00:01:21,749
You smell like my uncle.
31
00:01:21,883 --> 00:01:23,150
You're uncle's a badass.
32
00:01:23,283 --> 00:01:24,786
Alright, if living in
a Winnebago is
33
00:01:24,919 --> 00:01:26,054
a badass, yeah.
34
00:01:26,453 --> 00:01:27,822
Han Solo lived in
the Millennium Falcon.
35
00:01:27,956 --> 00:01:29,757
You don't see anybody
making fun of him.
36
00:01:29,891 --> 00:01:31,391
Wow!
37
00:01:31,526 --> 00:01:32,927
You know, if that management
position doesn't work out,
38
00:01:33,061 --> 00:01:35,029
you should really consider
motivational speaking.
39
00:01:35,897 --> 00:01:38,032
I know! You're driving,
by the way. I'm out of gas.
40
00:01:38,165 --> 00:01:39,634
Yeah. Shocker.
41
00:01:44,539 --> 00:01:48,175
This is bullshit. We requested
the day off two months ago.
42
00:01:48,308 --> 00:01:49,877
If we're late tonight,
I'm fucking quitting.
43
00:01:50,011 --> 00:01:51,713
Quitting would be too easy.
44
00:01:51,846 --> 00:01:55,449
We shall revolt like the
legendary outlaw Pancho Villa.
45
00:01:57,317 --> 00:01:58,553
Dude, read a book.
46
00:02:01,022 --> 00:02:02,090
Fuck!
47
00:02:02,222 --> 00:02:03,891
Your phone is so old.
48
00:02:04,792 --> 00:02:05,760
Who's Catherine?
49
00:02:05,893 --> 00:02:08,495
Dude, fucking
give me that, man! Nosy.
50
00:02:10,665 --> 00:02:12,734
- You trying to kill us?
Read that for me.
51
00:02:14,102 --> 00:02:15,603
I'm just glad it's not Jane.
52
00:02:15,737 --> 00:02:17,471
Like, for once.
53
00:02:18,006 --> 00:02:19,172
So, who's Catherine? Do tell.
54
00:02:19,641 --> 00:02:21,876
You know her.
She graduated with us.
55
00:02:22,010 --> 00:02:25,613
Wait is this
the girl that you banged
in the stacks senior year?
56
00:02:25,747 --> 00:02:27,347
I mean, you could call it sex
57
00:02:27,481 --> 00:02:28,883
but, uh, I was definitely not
winning any awards
58
00:02:29,017 --> 00:02:31,719
for that performance.
If it were a race,
59
00:02:31,853 --> 00:02:33,320
I probably would have
had a scholarship somewhere.
60
00:02:33,453 --> 00:02:35,056
"Looking forward to
seeing you tonight."
61
00:02:35,188 --> 00:02:36,624
Whoa! Whoa! Whoa!
62
00:02:36,758 --> 00:02:38,626
Will probably be an early one.
63
00:02:38,760 --> 00:02:40,762
Can't go all night
like I used to.
64
00:02:41,395 --> 00:02:42,830
What a fucking loser!
65
00:02:42,964 --> 00:02:45,733
Dude, ten years makes
everyone so boring.
66
00:02:45,867 --> 00:02:47,869
I can't remember
the last time I had
a conversation with someone
67
00:02:48,002 --> 00:02:50,505
that didn't start with
"So, what do you do
for a living?"
68
00:02:50,638 --> 00:02:53,407
And they start
frothing at the mouth
69
00:02:53,541 --> 00:02:54,842
as soon as they
get the opportunity
70
00:02:54,976 --> 00:02:56,276
to they try and turn
their life's successes
71
00:02:56,410 --> 00:02:58,046
into a dick measuring contest.
72
00:02:58,613 --> 00:03:00,515
You tell them you're
a furniture mover?
73
00:03:01,849 --> 00:03:02,817
Fuck no!
74
00:03:02,950 --> 00:03:06,120
I am a furniture extraction
engineer.
75
00:03:06,253 --> 00:03:07,254
Thank you very much.
76
00:03:07,387 --> 00:03:09,123
Fucking ridiculous.
77
00:03:09,256 --> 00:03:11,291
You meeting up
with anyone tonight?
78
00:03:11,425 --> 00:03:13,127
Trina 'Double-D' Davis.
79
00:03:13,260 --> 00:03:14,394
Trina. Dude, she's smart.
80
00:03:14,529 --> 00:03:15,596
What is she doing
talking to you?
81
00:03:15,730 --> 00:03:17,999
Like I said, I'm an engineer.
82
00:03:18,432 --> 00:03:19,701
Ooh, pull in here.
83
00:03:19,834 --> 00:03:21,234
You know, if we were
stopping to get gas
84
00:03:21,368 --> 00:03:22,537
we could've just taken your car.
85
00:03:22,670 --> 00:03:23,905
We're not getting gas.
86
00:03:24,038 --> 00:03:26,541
I'm gonna stop in
and say hi to your mom.
87
00:03:41,321 --> 00:03:42,890
Thank God.
88
00:04:09,349 --> 00:04:11,853
Yup. Be cool. Be cool.
89
00:04:14,789 --> 00:04:16,724
Fuck it.
90
00:04:18,926 --> 00:04:19,827
Chad?
91
00:04:23,965 --> 00:04:24,866
Shawn.
92
00:04:26,234 --> 00:04:27,568
-What's up, man?
-Hey,
93
00:04:27,702 --> 00:04:29,436
what's going on, man?
It's good to see you.
94
00:04:30,138 --> 00:04:31,539
Yeah, you too.
95
00:04:32,173 --> 00:04:33,340
What are you doing these days?
96
00:04:33,473 --> 00:04:34,575
You're a mover now?
97
00:04:36,844 --> 00:04:37,845
Yeah, for now.
98
00:04:39,147 --> 00:04:40,615
It's whatever. It's not so bad.
99
00:04:43,017 --> 00:04:46,386
You know, if you're ever
interested in coming back...
100
00:04:49,257 --> 00:04:50,490
I'm fine.
101
00:04:51,192 --> 00:04:52,292
Thanks.
102
00:04:53,060 --> 00:04:54,095
You know, actually, it's--
103
00:04:54,629 --> 00:04:56,230
They just offered me
a manager role.
104
00:04:56,363 --> 00:04:57,965
So I might take it.
105
00:04:58,566 --> 00:05:00,134
We'll see.
106
00:05:00,268 --> 00:05:01,368
Good for you.
107
00:05:02,003 --> 00:05:02,904
Thanks.
108
00:05:04,304 --> 00:05:07,542
Hey, I'll, uh, tell everybody
at the station you said "Hey."
109
00:05:07,909 --> 00:05:09,110
Yeah, do.
110
00:05:09,677 --> 00:05:11,679
-See you around.
-See ya!
111
00:05:38,371 --> 00:05:39,574
If we get the biggest move today
112
00:05:39,707 --> 00:05:41,142
I'm gonna lose my goddamn mind.
113
00:05:41,275 --> 00:05:43,578
Calm down! Kurt said he only
needed us for a few hours
114
00:05:43,711 --> 00:05:45,079
and then he's
gonna cut us loose.
115
00:05:45,378 --> 00:05:48,583
Kurt's perception of time is
looser than Kobayashi's asshole.
116
00:05:48,850 --> 00:05:50,751
We've got a better chance to
crack the fucking Da Vinci code
117
00:05:50,885 --> 00:05:52,352
than we do getting off
a decent hour.
118
00:05:52,485 --> 00:05:54,487
"I never want to see you again.
119
00:05:54,755 --> 00:05:56,023
Take your tiny dick
120
00:05:56,157 --> 00:05:58,726
and stick it down
the garbage disposal.
121
00:05:58,860 --> 00:06:01,696
You stupid, selfish
piece of shit."
122
00:06:02,763 --> 00:06:04,031
Selfish?
123
00:06:04,165 --> 00:06:05,233
Do you believe that?
124
00:06:05,666 --> 00:06:07,434
I am so fucking nice.
125
00:06:07,568 --> 00:06:08,836
She might come around.
126
00:06:09,203 --> 00:06:10,538
-You think so?
-No.
127
00:06:10,671 --> 00:06:11,672
What's up, homeboys?
128
00:06:11,806 --> 00:06:12,740
-What's up?
-What's up?
129
00:06:12,874 --> 00:06:14,809
Oh, look who decided to show up.
130
00:06:14,942 --> 00:06:15,943
Fashionably late.
131
00:06:16,077 --> 00:06:18,112
Yo, guys, that was
insane last night.
132
00:06:18,246 --> 00:06:22,083
Chad, dude, that was the biggest
piano I have ever seen.
133
00:06:22,683 --> 00:06:25,019
What's left of it.
134
00:06:25,152 --> 00:06:27,454
Uh, alright.
See you later, guys.
135
00:06:29,090 --> 00:06:29,857
Ryan.
136
00:06:29,991 --> 00:06:32,693
-Chad.
-Morning, Kurt.
137
00:06:32,827 --> 00:06:34,762
You're late. Again.
138
00:06:35,495 --> 00:06:36,697
Are we?
139
00:06:38,199 --> 00:06:40,467
You got off 6 hours ago.
You're welcome.
140
00:06:40,601 --> 00:06:42,469
My office. Now!
141
00:06:42,603 --> 00:06:44,739
-Hey, Kurt. Meet me!
-Okay, Kurt.
142
00:06:45,673 --> 00:06:47,742
Hey, you know, I heard that.
143
00:06:49,076 --> 00:06:52,046
Sorry--
Thought you said something.
144
00:06:52,980 --> 00:06:54,181
Never mind.
145
00:07:05,693 --> 00:07:08,996
So, here's who you're moving.
146
00:07:13,000 --> 00:07:13,901
Breathe.
147
00:07:14,936 --> 00:07:16,671
-Bullshit, Kurt!
-Hey!
148
00:07:16,804 --> 00:07:18,005
It's a bullshit estimate.
149
00:07:18,139 --> 00:07:20,241
Thirty boxes, one bed
and a dresser?
150
00:07:20,374 --> 00:07:23,244
We asked what they had
and that's what they reported.
151
00:07:23,678 --> 00:07:25,746
It's a 6000 square foot house.
152
00:07:25,880 --> 00:07:28,182
Who the fuck has one bed
in a house that big?
153
00:07:28,316 --> 00:07:31,886
-Psychopaths.
-It's none of your business
how much furniture people have.
154
00:07:32,019 --> 00:07:35,022
My neighbor, Pete Granger,
doesn't use furniture.
155
00:07:35,156 --> 00:07:37,992
He stands like a cow
while watching TV.
156
00:07:38,693 --> 00:07:40,561
You should see his calves.
157
00:07:42,029 --> 00:07:42,930
What?
158
00:07:45,399 --> 00:07:46,968
Now someone has to pick that up.
159
00:07:49,270 --> 00:07:50,171
I got it.
160
00:07:50,871 --> 00:07:52,640
You know what?
They read some reviews
161
00:07:52,773 --> 00:07:54,775
of you two online
and they requested you.
162
00:07:54,909 --> 00:07:56,410
I'd take it as a compliment.
163
00:07:56,544 --> 00:07:58,079
Oh, yeah?
164
00:07:58,212 --> 00:07:59,981
Well, next time you get
fucked in the ass, Kurt
165
00:08:00,114 --> 00:08:02,717
don't forget to turn around
and say, "Thank you" afterwards.
166
00:08:04,018 --> 00:08:04,885
Look...
167
00:08:05,286 --> 00:08:07,588
If corporate sees
that you get requested,
168
00:08:07,722 --> 00:08:10,124
it's out of my hands.
It's corporate.
169
00:08:10,257 --> 00:08:12,760
Anyway, I got this new guy
170
00:08:12,893 --> 00:08:14,929
to help you out
if things go sideways.
171
00:08:15,363 --> 00:08:17,331
No! I've seen the guys you hire.
172
00:08:17,465 --> 00:08:20,167
They're all freaks.
And the last one
smelled like a foot.
173
00:08:20,301 --> 00:08:21,635
Yeah, he, for sure
killed someone.
174
00:08:21,769 --> 00:08:24,238
We do background checks now.
175
00:08:24,372 --> 00:08:25,840
Anyway, this guy is different.
176
00:08:26,107 --> 00:08:27,942
He's here for the summer
before he starts
177
00:08:28,075 --> 00:08:29,877
a football scholarship
in the fall.
178
00:08:30,311 --> 00:08:32,980
He wants to stay in shape
by being a mover.
179
00:08:35,716 --> 00:08:36,951
-Dedication.
-We can try him out.
180
00:08:37,585 --> 00:08:38,686
All right.
181
00:08:38,986 --> 00:08:41,222
He's in the lobby.
Go introduce yourselves.
182
00:08:42,056 --> 00:08:44,825
Actually, Ryan, if you could
stick around just for a second.
183
00:08:44,959 --> 00:08:46,360
Now you did it.
184
00:08:46,494 --> 00:08:49,096
Here, take these sleeves
with you.
185
00:08:58,139 --> 00:09:00,307
-So, what's up?
-So...
186
00:09:00,775 --> 00:09:02,176
As you may have heard
187
00:09:02,309 --> 00:09:05,012
corporate is looking to hire
a new assistant manager.
188
00:09:06,347 --> 00:09:07,281
Oh, yeah?
189
00:09:07,415 --> 00:09:08,482
Yeah.
190
00:09:08,616 --> 00:09:11,752
Corporate. Lotta contenders.
191
00:09:12,053 --> 00:09:14,655
Pretty, uh, stiff competition.
192
00:09:16,991 --> 00:09:21,062
Uh, they asked
if you'd be interested.
193
00:09:23,798 --> 00:09:25,766
Fucking Kurt!
194
00:09:28,169 --> 00:09:29,203
Hey, what's up?
195
00:09:30,704 --> 00:09:31,939
Are you the guy?
196
00:09:32,440 --> 00:09:33,441
What?
197
00:09:33,741 --> 00:09:35,476
Are you new here?
Are you the ball player?
198
00:09:35,776 --> 00:09:37,978
Yeah, I, uh,
start at OSU this fall.
199
00:09:38,112 --> 00:09:39,180
I'm Kip.
200
00:09:41,482 --> 00:09:43,884
Dude, you're gonna get killed.
201
00:09:44,418 --> 00:09:45,753
You know, I'm flattered
202
00:09:45,886 --> 00:09:48,155
but I think Chad really
wanted the position.
203
00:09:48,523 --> 00:09:50,357
Why the fuck did you apply here?
204
00:09:50,491 --> 00:09:52,026
You can't work here if you're
on a hunger strike.
205
00:09:52,159 --> 00:09:54,495
Can you even lift your dick
to take a piss?
206
00:09:54,628 --> 00:09:57,965
If it's windy out today,
I am not gonna catch you.
207
00:10:01,035 --> 00:10:02,571
Corporate's taking me out
to lunch today.
208
00:10:02,703 --> 00:10:05,406
Well, technically, everybody
goes, but they're treating.
209
00:10:06,107 --> 00:10:07,808
Golden Corral. You ever been?
210
00:10:09,343 --> 00:10:10,512
Yeah.
211
00:10:10,644 --> 00:10:11,779
The food makes me
a little sleepy
212
00:10:11,912 --> 00:10:15,316
but best steaks ever.
213
00:10:15,449 --> 00:10:16,650
And it's a buffet,
214
00:10:16,784 --> 00:10:18,786
so they let you
take a couple to go.
215
00:10:20,054 --> 00:10:25,126
You know, all I'm saying is:
benefits, PTO, a future.
216
00:10:25,693 --> 00:10:27,728
Nobody wants to be
a mover forever.
217
00:10:28,963 --> 00:10:29,997
Think about it.
218
00:10:30,397 --> 00:10:32,032
And, uh, let me know
by the end of the day.
219
00:10:34,034 --> 00:10:35,136
So what'd he want?
220
00:10:36,070 --> 00:10:37,805
Just, uh, same old stuff.
221
00:10:38,939 --> 00:10:40,542
I can't believe
he's pulling this shit.
222
00:10:41,342 --> 00:10:43,043
We're gonna be out all night.
Just watch.
223
00:10:43,344 --> 00:10:45,146
And then he acts
like he's doing us a favor
224
00:10:45,279 --> 00:10:47,948
giving us some useless,
bitch-ass new guy?
225
00:10:48,082 --> 00:10:50,084
You think he's ever even
moved furniture before?
226
00:10:50,217 --> 00:10:52,119
I don't know.
Why don't we just ask him?
227
00:10:53,053 --> 00:10:55,689
Hey, new guy, you ever move
furniture before?
228
00:10:56,157 --> 00:10:57,791
Me? No.
229
00:10:58,225 --> 00:10:58,859
Fucking told you!
230
00:10:58,993 --> 00:10:59,994
Ryan, meet the towel boy.
231
00:11:00,127 --> 00:11:02,029
Flat Stanley, this is Ryan.
232
00:11:02,429 --> 00:11:03,764
Ryan. Nice to meet you.
233
00:11:03,898 --> 00:11:05,733
Kip. Nice to meet you too.
234
00:11:06,767 --> 00:11:08,402
You're playing
at OSU in the fall?
235
00:11:08,537 --> 00:11:09,436
Yeah. Yeah.
236
00:11:10,171 --> 00:11:12,106
Jesus, man!
You're gonna get killed.
237
00:11:13,674 --> 00:11:14,775
Let's go!
238
00:11:24,653 --> 00:11:26,253
You seeing
what's her name tonight?
239
00:11:26,588 --> 00:11:27,821
Who?
240
00:11:29,624 --> 00:11:31,325
Jane? I don't know. Maybe.
241
00:11:31,458 --> 00:11:32,326
I didn't talk to her.
242
00:11:32,459 --> 00:11:35,329
Oh, uh-huh. "Who?"
243
00:11:35,863 --> 00:11:37,698
Idiot.
244
00:11:45,372 --> 00:11:47,708
Can you call the guy?
Let him know
we're 15 minutes out.
245
00:11:47,841 --> 00:11:49,043
It's a lady, actually.
246
00:11:49,176 --> 00:11:50,110
A what?
247
00:11:50,244 --> 00:11:51,513
Give me the paperwork.
I'll call.
248
00:11:51,646 --> 00:11:53,682
-No.
-No?
249
00:11:53,814 --> 00:11:54,848
What do you mean, "No"?
250
00:11:54,982 --> 00:11:56,585
You're in a mood.,
251
00:11:56,717 --> 00:11:58,385
I'm not in a fucking mood!
252
00:11:59,588 --> 00:12:01,155
Yeah, I'm calling.
253
00:12:03,257 --> 00:12:04,925
You're a pushover on the phone.
254
00:12:06,528 --> 00:12:08,896
You're-- Just drive!
Pay attention.
255
00:12:09,598 --> 00:12:10,565
She's hot.
256
00:12:10,699 --> 00:12:12,333
What kind of a phone is that?
257
00:12:13,167 --> 00:12:16,203
This, here is
the Motorola XP900.
258
00:12:16,737 --> 00:12:20,642
This baby has been dropped,
slammed, ran over, pissed on...
259
00:12:20,774 --> 00:12:23,712
It's even been hit
by an aluminum bat
about eighty yards.
260
00:12:23,844 --> 00:12:24,912
Eighty five.
261
00:12:25,412 --> 00:12:27,915
It's resilience is second only
to the Terminator.
262
00:12:28,048 --> 00:12:29,651
That's crazy!
263
00:12:29,783 --> 00:12:30,851
Where'd you get it?
264
00:12:31,151 --> 00:12:32,587
I've had it since high school.
265
00:12:33,487 --> 00:12:35,422
Still going strong
after ten years.
266
00:12:37,091 --> 00:12:39,326
Wow! You're older than I th--
267
00:12:42,564 --> 00:12:44,098
Yeah, Kip?
268
00:12:44,231 --> 00:12:48,135
No, it's just-- you're, you're
just older than, than I...
269
00:12:48,269 --> 00:12:50,605
-Oh, yeah. Keep going. Go ahead.
-No, it's just that--
270
00:12:50,739 --> 00:12:54,308
-You don't look
as old as you are.
-Oh?
271
00:12:54,441 --> 00:12:56,578
There's a good field ahead
where we can bury this guy.
272
00:12:56,711 --> 00:12:58,647
Can you call the lady and let
her know we'll be a little late?
273
00:12:58,779 --> 00:13:00,147
Yeah, already dialing.
274
00:13:00,447 --> 00:13:02,751
-I didn't mean that you were--
-Kip!
275
00:13:03,951 --> 00:13:06,487
One more fucking word and I will
throw you out of this vehicle
276
00:13:06,621 --> 00:13:09,290
faster than you can say
VHS Floppy Disk.
277
00:13:11,593 --> 00:13:12,627
What?
278
00:13:13,027 --> 00:13:14,596
-New guy should call.
-Yeah.
279
00:13:14,729 --> 00:13:16,096
You brought this on yourself.
280
00:13:16,230 --> 00:13:18,032
Me? I, I have never done this--
281
00:13:18,165 --> 00:13:19,933
You gotta learn at some point.
282
00:13:21,736 --> 00:13:23,337
You said this was peed on?
283
00:13:23,738 --> 00:13:24,972
Yup.
284
00:13:33,981 --> 00:13:37,051
I don't like this,
dude. These houses are
pretty fucking big.
285
00:13:37,351 --> 00:13:39,953
We could park our house
in these houses.
286
00:13:40,454 --> 00:13:42,122
I know! Calm down.
287
00:13:42,256 --> 00:13:43,591
We're not there yet.
288
00:13:44,858 --> 00:13:46,160
Oh, shit!
289
00:13:46,994 --> 00:13:48,395
This is it.
290
00:13:55,336 --> 00:13:56,036
Wow.
291
00:13:56,370 --> 00:13:58,673
"One fucking bed," my ass!
292
00:13:59,139 --> 00:14:01,408
Oh, she said not to park
in the driveway.
293
00:14:01,975 --> 00:14:03,277
-Really?
-Fuck that noise!
294
00:14:03,410 --> 00:14:06,548
She said it's fragile cement
or something.
295
00:14:06,681 --> 00:14:09,083
Why? Is, is that bad?
296
00:14:13,053 --> 00:14:14,288
A little lesson.
297
00:14:14,656 --> 00:14:16,990
The walking distance between
the house and the truck
298
00:14:17,124 --> 00:14:18,892
is the biggest time factor
in a move.
299
00:14:19,193 --> 00:14:21,128
And how much
fucking shit they have.
300
00:14:21,428 --> 00:14:23,330
And how much
fucking shit they have.
301
00:14:24,632 --> 00:14:25,533
Oh.
302
00:14:26,668 --> 00:14:27,602
It's always something.
303
00:14:27,736 --> 00:14:28,737
"Can you park in the street?
304
00:14:28,869 --> 00:14:30,605
Is alright if we
add a few items?
305
00:14:30,739 --> 00:14:32,272
Can you help us finish packing?
306
00:14:32,406 --> 00:14:35,242
We have a Precor treadmill.
Can you help us take that apart?
307
00:14:36,009 --> 00:14:37,878
Our dressers are
full of breakables.
308
00:14:38,011 --> 00:14:39,848
How heavy could a hot tub be?
309
00:14:40,615 --> 00:14:42,249
Did you take our dog crate?
You did?
310
00:14:42,383 --> 00:14:44,017
Can you take our dog too?"
311
00:14:44,151 --> 00:14:45,919
Hey, game face.
312
00:14:50,558 --> 00:14:51,760
-Hi.
-Hi.
313
00:14:51,892 --> 00:14:52,694
Hello.
314
00:14:52,827 --> 00:14:54,194
How are you doing?
315
00:14:54,629 --> 00:14:55,896
Fine. How are you?
316
00:14:56,029 --> 00:14:57,632
We're doing great.
Thank you for asking--
317
00:14:57,766 --> 00:14:58,899
Let's get started.
318
00:14:59,032 --> 00:15:00,334
The living room's over here.
319
00:15:00,467 --> 00:15:02,469
I think that's where
the biggest stuff is.
320
00:15:06,940 --> 00:15:11,445
Oh. Hey, we left the door
stretcher in the truck.
Can you run and grab it?
321
00:15:11,979 --> 00:15:12,847
Door stretcher?
322
00:15:12,980 --> 00:15:14,481
Yeah, we need it. Thanks.
323
00:15:17,652 --> 00:15:20,187
Oh, be real careful
with the leg on this table.
324
00:15:20,320 --> 00:15:22,423
You guys broke it the last time.
325
00:15:22,557 --> 00:15:24,057
I've never seen
that table in my life.
326
00:15:24,191 --> 00:15:26,059
The last time we used
your company
327
00:15:26,193 --> 00:15:27,629
the guys broke it.
328
00:15:28,362 --> 00:15:30,264
-So you called us back.
-Excuse me.
329
00:15:30,632 --> 00:15:31,533
May I interject?
330
00:15:32,166 --> 00:15:33,467
What all in this room is going?
331
00:15:33,934 --> 00:15:35,269
Everything.
332
00:15:36,203 --> 00:15:37,237
-Everything?
-Everything?
333
00:15:37,371 --> 00:15:38,873
Yes.
334
00:15:39,239 --> 00:15:41,743
We're moving.
I told them this over the phone.
335
00:15:41,876 --> 00:15:44,178
Of course you did.
What you said--
336
00:15:44,311 --> 00:15:47,014
We've the moving
the inventory of all the items
that we're supposed to be taking
337
00:15:47,147 --> 00:15:48,683
that was reported to our office.
338
00:15:49,149 --> 00:15:52,052
Now, that number tends
to fluctuate slightly
339
00:15:52,186 --> 00:15:54,254
because it's
difficult to account
340
00:15:54,388 --> 00:15:55,956
for every little thing
that's in your house.
341
00:15:56,457 --> 00:15:59,426
What, what we have on file
is 30 boxes and a bed.
342
00:15:59,561 --> 00:16:00,528
And a dresser.
343
00:16:00,662 --> 00:16:01,863
Yeah. And a dresser.
344
00:16:01,995 --> 00:16:03,631
Yeah, that's part of it.
345
00:16:04,031 --> 00:16:06,433
They told me I could add some
things if I needed to.
346
00:16:06,868 --> 00:16:08,536
Yeah. "Some."
347
00:16:08,670 --> 00:16:10,505
Yeah, okay. Let's just...
348
00:16:10,905 --> 00:16:12,072
check the next room.
349
00:16:13,508 --> 00:16:15,275
I'll show you the upstairs.
350
00:16:15,409 --> 00:16:18,045
Motherfucking,
mother-shit-fucker!
351
00:16:20,280 --> 00:16:23,050
Be careful with these walls.
They're vintage.
352
00:16:23,183 --> 00:16:25,352
I couldn't find
the door stretcher.
353
00:16:27,054 --> 00:16:28,723
Where'd they get this guy?
354
00:16:28,857 --> 00:16:31,425
Don't worry. We won't tell Kurt.
355
00:16:31,992 --> 00:16:34,662
Oh, this goes. Obviously.
356
00:16:34,796 --> 00:16:36,598
Just a bedroom. Oh, there's
357
00:16:36,731 --> 00:16:38,666
still some packing
that needs to be done in there.
358
00:16:38,800 --> 00:16:41,168
You'll need to
take care of that first
359
00:16:41,301 --> 00:16:44,539
and this is my
oldest son's room.
360
00:16:53,046 --> 00:16:55,617
Oh, it's crazy!
361
00:16:55,750 --> 00:16:58,653
You never realize
how much stuff you have.
362
00:17:02,690 --> 00:17:05,259
Oh, Denny!
363
00:17:05,894 --> 00:17:06,861
Hi, mom.
364
00:17:06,995 --> 00:17:09,898
I told you to pick up in here.
365
00:17:10,030 --> 00:17:12,199
I know. I was gonna. I will!
366
00:17:12,332 --> 00:17:13,902
Chop, chop!
367
00:17:14,034 --> 00:17:17,070
And enough
with the computer games.
368
00:17:22,075 --> 00:17:24,044
Oh, smells like a good game.
369
00:17:27,481 --> 00:17:29,751
And this is my daughter's room.
370
00:17:29,884 --> 00:17:33,555
Oh, she'll be here soon.
So maybe do this one last.
371
00:17:34,121 --> 00:17:35,757
Denny!
372
00:17:35,890 --> 00:17:37,625
Are you packing?
373
00:17:38,258 --> 00:17:39,561
Dude, she has a daughter.
374
00:17:39,694 --> 00:17:40,427
Yeah.
375
00:17:40,562 --> 00:17:42,062
Like mother, like daughter.
376
00:17:46,166 --> 00:17:48,770
Be careful with my bedroom set.
377
00:17:48,903 --> 00:17:49,804
It's Amish.
378
00:17:53,942 --> 00:17:55,043
Oh, shit!
379
00:17:56,410 --> 00:18:00,080
-What's wrong?
-What you have here is
a TechnoSleepex 6000.
380
00:18:00,213 --> 00:18:01,516
Yeah. They said you could
take it apart
381
00:18:01,649 --> 00:18:03,618
and put it back together for me.
382
00:18:03,751 --> 00:18:04,752
Of course they did!
383
00:18:04,886 --> 00:18:06,486
Because we're
professionally certified
384
00:18:06,621 --> 00:18:08,022
TechnoSleepex technicians.
385
00:18:08,155 --> 00:18:10,223
Okay, perfect.
386
00:18:12,426 --> 00:18:13,861
We're gonna need
a second fucking truck.
387
00:18:13,995 --> 00:18:16,430
It might not be so bad.
388
00:18:17,599 --> 00:18:19,166
Lift that.
389
00:18:29,109 --> 00:18:30,143
Jesus!
390
00:18:30,277 --> 00:18:32,747
So, all this goes.
391
00:18:33,113 --> 00:18:35,650
Bedroom, bedroom.
392
00:18:36,149 --> 00:18:38,653
All the furniture.
393
00:18:38,786 --> 00:18:40,387
Theatre room.
394
00:18:41,089 --> 00:18:42,824
Projector stays.
395
00:18:43,123 --> 00:18:44,859
Oh, and this goes.
396
00:18:48,495 --> 00:18:50,565
Did the treadmill come in
like that or in a box?
397
00:18:50,932 --> 00:18:53,868
That was so long ago.
I really can't remember.
398
00:18:54,769 --> 00:18:55,670
It's too wide.
399
00:18:56,203 --> 00:18:58,171
-Really? Looks like it'll fit.
-Nope!
400
00:18:58,673 --> 00:19:01,274
- It'll probably need
to be taken apart.
401
00:19:02,376 --> 00:19:04,444
Forget it. My husband,
he can deal with it.
402
00:19:05,546 --> 00:19:07,582
Not so bad, right?
403
00:19:08,315 --> 00:19:09,584
I actually think
we can get this.
404
00:19:09,717 --> 00:19:12,687
Just looks like a few bolts.
405
00:19:12,820 --> 00:19:13,955
I think, maybe like a...
406
00:19:14,454 --> 00:19:16,456
A socket wrench
could get the job done.
407
00:19:16,791 --> 00:19:17,692
What do you think?
408
00:19:20,662 --> 00:19:21,763
Hello?
409
00:19:22,530 --> 00:19:24,464
-Relax.
-No.
410
00:19:24,599 --> 00:19:25,432
Dude.
411
00:19:25,566 --> 00:19:27,602
-Bro.
-Chill.
412
00:19:27,969 --> 00:19:28,970
I'm fine.
413
00:19:29,103 --> 00:19:30,170
Be nice.
414
00:19:30,303 --> 00:19:31,806
I am fucking nice.
415
00:19:31,939 --> 00:19:33,206
Jesus.
416
00:19:33,941 --> 00:19:35,076
Come with me, Rudy.
417
00:19:35,342 --> 00:19:36,811
Actually, it's Kip.
418
00:19:40,414 --> 00:19:42,215
-Alright, ma'am.
-Mm.
419
00:19:42,349 --> 00:19:43,618
Meredith.
420
00:19:44,284 --> 00:19:45,385
Excuse me?
421
00:19:45,520 --> 00:19:47,354
My name is Meredith.
422
00:19:47,487 --> 00:19:49,489
Ma'am?
423
00:19:49,624 --> 00:19:51,592
Makes me sound like
an old woman.
424
00:19:51,726 --> 00:19:52,860
Okay.
425
00:19:52,994 --> 00:19:55,228
Do you mind if we go over
some paperwork, Meredith?
426
00:19:56,363 --> 00:19:58,700
Mm, sure.
427
00:19:59,634 --> 00:20:00,802
We're gonna need to
park in the driveway
428
00:20:00,935 --> 00:20:02,070
to get this done
in a reasonable hour.
429
00:20:02,202 --> 00:20:04,138
Mm, I'm really worried about
430
00:20:04,271 --> 00:20:07,008
that big truck
cracking my concrete.
431
00:20:07,441 --> 00:20:08,910
I promise it won't.
432
00:20:09,209 --> 00:20:11,713
Mm, I'm just not
comfortable with it.
433
00:20:12,446 --> 00:20:13,981
Then you're gonna need more guys
434
00:20:14,115 --> 00:20:15,315
and a second truck.
435
00:20:15,683 --> 00:20:17,652
And even then,
still gonna be a stretch
436
00:20:17,785 --> 00:20:19,319
until we get everything
done today.
437
00:20:19,854 --> 00:20:21,689
Well, how much is
that gonna cost?
438
00:20:22,123 --> 00:20:22,990
A lot.
439
00:20:23,124 --> 00:20:24,458
Twice the hourly rates
440
00:20:24,592 --> 00:20:28,295
plus more because
you have approximately
441
00:20:28,428 --> 00:20:30,798
ten times the amount of sh--
442
00:20:30,932 --> 00:20:33,467
stuff than you called
into the office.
443
00:20:34,802 --> 00:20:37,739
I don't know if I feel
comfortable paying that much.
444
00:20:38,639 --> 00:20:40,908
Look, I can tell you now
445
00:20:41,042 --> 00:20:43,678
or you could face it later
when you get the bill.
446
00:20:44,112 --> 00:20:45,847
Or we reschedule.
447
00:20:45,980 --> 00:20:48,783
You get a new estimate,
we have you out
sometime next week.
448
00:20:48,916 --> 00:20:50,918
Oh, no.
449
00:20:51,052 --> 00:20:52,319
We have to be out by today.
450
00:20:52,452 --> 00:20:54,354
We have an agreement
with the buyers.
451
00:20:55,355 --> 00:20:56,524
Wonderful.
452
00:20:57,024 --> 00:20:58,893
Well, then you're gonna need
more guys to speed this up.
453
00:20:59,227 --> 00:21:00,161
End of story.
454
00:21:00,293 --> 00:21:01,996
Now, Kip. He is in training
455
00:21:02,130 --> 00:21:04,198
so we aren't gonna charge you
for him being here today.
456
00:21:04,331 --> 00:21:07,334
He won't break anything,
will he?
457
00:21:08,236 --> 00:21:09,269
No.
458
00:21:09,871 --> 00:21:11,471
But if it's just
the two and a half of us
459
00:21:11,906 --> 00:21:14,341
you're gonna be stuck
watching us loading your stuff
460
00:21:14,474 --> 00:21:16,309
while you eat your dinner.
461
00:21:19,981 --> 00:21:22,583
I really don't feel
comfortable with this.
462
00:21:23,151 --> 00:21:25,686
Ugh, this has got to be
the worst estimate
463
00:21:26,053 --> 00:21:27,454
I have ever gotten.
464
00:21:27,588 --> 00:21:29,791
Well, it's a two-way street.
465
00:21:31,592 --> 00:21:32,960
I'm sorry to hear that.
466
00:21:34,262 --> 00:21:35,428
Oh, the patio.
467
00:21:35,563 --> 00:21:38,298
I forgot.
There's some stuff outside.
468
00:21:39,432 --> 00:21:40,835
Super.
469
00:21:42,335 --> 00:21:43,805
And we're both really excited
470
00:21:43,938 --> 00:21:45,606
because neither of our folks
were really
471
00:21:45,740 --> 00:21:47,575
gonna be able to
help out much with college
472
00:21:47,708 --> 00:21:49,710
but we both ended up
getting full rides.
473
00:21:49,844 --> 00:21:52,747
She's going to Columbia,
which is like a 12 hour drive.
474
00:21:52,880 --> 00:21:55,082
So if we really have to
see each other, we can.
475
00:21:55,583 --> 00:21:56,951
Isn't that somethin'?
476
00:21:57,652 --> 00:21:59,554
So, how long have you
been doing this?
477
00:22:00,188 --> 00:22:03,356
I don't know.
Who's counting? 6 years.
478
00:22:03,791 --> 00:22:05,893
Wow. Have you always
wanted to be a mover?
479
00:22:06,027 --> 00:22:08,930
Yeah, you know,
my dad was a mover
480
00:22:09,063 --> 00:22:10,397
and his dad was a mover
481
00:22:10,531 --> 00:22:11,566
and just keeping it
in the family.
482
00:22:11,699 --> 00:22:13,333
-Really?
-No.
483
00:22:13,835 --> 00:22:15,069
One day, my friend,
you'll realize
484
00:22:15,203 --> 00:22:16,637
that money's a real thing.
485
00:22:17,004 --> 00:22:18,940
I actually went to OSU
for a few years
486
00:22:19,073 --> 00:22:20,440
but I had to bail out.
487
00:22:20,575 --> 00:22:22,777
Really? How come?
488
00:22:25,713 --> 00:22:27,215
My friend's mom got sick.
489
00:22:27,849 --> 00:22:30,051
She was halfway across
the country at school
490
00:22:30,184 --> 00:22:31,484
and I was still close to home.
491
00:22:31,886 --> 00:22:34,589
I'd known her for a long time so
I offered to take care of her.
492
00:22:35,323 --> 00:22:36,824
That was really nice of you.
493
00:22:37,457 --> 00:22:38,593
Thanks.
494
00:22:40,161 --> 00:22:41,262
Turns out that, uh...
495
00:22:41,896 --> 00:22:44,464
playing nurse and school
was a little too much.
496
00:22:44,832 --> 00:22:46,901
Too bad you weren't premed.
497
00:22:47,201 --> 00:22:48,202
I was.
498
00:22:48,836 --> 00:22:52,673
Oh. Well, that's,
that's fine. I mean--
499
00:22:52,807 --> 00:22:54,108
Just keep packing, new guy.
500
00:22:54,242 --> 00:22:56,878
Your true skill set
lies in your silence.
501
00:22:59,580 --> 00:23:02,316
Um, I'm all out of bubble wrap.
502
00:23:02,449 --> 00:23:03,450
What do I do?
503
00:23:03,584 --> 00:23:04,819
I don't care.
504
00:23:12,727 --> 00:23:13,995
Fuck this lady!
I don't understand
505
00:23:14,128 --> 00:23:16,330
how people so dumb
can make it this far.
506
00:23:16,764 --> 00:23:17,865
Please lower your voice.
507
00:23:20,534 --> 00:23:21,468
Reinforcements are on their way.
508
00:23:21,602 --> 00:23:22,770
Who are they sending out?
509
00:23:22,904 --> 00:23:25,106
I don't know but if it's Justin,
510
00:23:25,239 --> 00:23:26,340
I swear to fucking God,
511
00:23:26,473 --> 00:23:27,875
I'm gonna have an aneurysm.
512
00:23:28,009 --> 00:23:30,077
Justin gets winded
carrying pillows.
513
00:23:31,779 --> 00:23:33,814
I'm gonna get started on
the masturbator's room.
514
00:23:34,248 --> 00:23:35,415
Have fun.
515
00:23:35,549 --> 00:23:37,285
Don't forget to check
for bedbugs.
516
00:23:38,219 --> 00:23:41,122
Wait, I thought only poor people
got bedbugs.
517
00:23:41,488 --> 00:23:44,457
There's no politics in
the choosing of their victims.
518
00:23:44,592 --> 00:23:46,493
Oh, Gucci.
519
00:23:46,627 --> 00:23:47,995
Don't say that.
520
00:23:51,966 --> 00:23:53,034
Scoot.
521
00:23:57,672 --> 00:24:00,074
I was just getting dressed.
522
00:24:15,056 --> 00:24:16,524
Kip!
523
00:24:23,864 --> 00:24:25,465
This one's all you, big guy.
524
00:24:27,500 --> 00:24:28,602
That's crazy.
525
00:24:30,338 --> 00:24:31,706
Why is there so much shit?
526
00:24:33,674 --> 00:24:35,576
I'm getting anxiety.
527
00:24:38,612 --> 00:24:41,048
-Hey! Hi.
-Hey, what's up?
528
00:24:41,582 --> 00:24:43,517
Yeah, can I show you something?
529
00:24:44,185 --> 00:24:45,019
Sure.
530
00:24:45,653 --> 00:24:50,558
So, I don't think
I showed you this
when you first got here.
531
00:24:54,595 --> 00:24:56,897
Boy, doing this every day.
532
00:24:57,031 --> 00:24:59,567
You probably never have to
go to the gym.
533
00:25:00,034 --> 00:25:02,870
Yeah. I mean, it keeps us
in pretty good shape.
534
00:25:03,337 --> 00:25:04,739
I can tell.
535
00:25:12,480 --> 00:25:14,181
It's an heirloom.
536
00:25:14,548 --> 00:25:16,717
It's been in the family
for years.
537
00:25:16,851 --> 00:25:18,319
It's really heavy
538
00:25:18,452 --> 00:25:20,154
and valuable.
539
00:25:21,655 --> 00:25:23,024
Okay.
540
00:25:23,157 --> 00:25:25,126
How'd they get
this thing in here?
541
00:25:26,827 --> 00:25:29,130
Well the last guys broke it
trying to get it in.
542
00:25:29,263 --> 00:25:32,633
And we had to spend a fortune
to get it fixed.
543
00:25:33,701 --> 00:25:34,935
Okay.
544
00:25:35,536 --> 00:25:36,937
We'll try to be careful.
545
00:25:37,271 --> 00:25:40,408
Oh, thanks so much.
546
00:25:43,444 --> 00:25:45,813
The cat's in here.
Let's keep this shut.
547
00:25:51,018 --> 00:25:51,819
Well?
548
00:25:51,952 --> 00:25:55,589
Um, I'll just be in the kitchen.
549
00:25:56,223 --> 00:25:57,258
Okay.
550
00:25:57,992 --> 00:25:59,226
Okay?
551
00:25:59,994 --> 00:26:01,028
Yeah.
552
00:26:08,903 --> 00:26:12,039
Can't, can't wait to...
Can't wait to see me?
553
00:26:12,373 --> 00:26:15,876
Can't wait to see me.
"Ryan, you look so good!"
554
00:26:16,477 --> 00:26:18,312
No, I'm not working out.
555
00:26:18,779 --> 00:26:20,781
Can't wait to see me.
556
00:26:25,352 --> 00:26:27,021
-Woah.
-Wow.
557
00:26:28,055 --> 00:26:29,156
Hi.
558
00:26:30,991 --> 00:26:33,828
Uh, we're here to, like,
move your stuff.
559
00:26:34,728 --> 00:26:38,265
Okay. Chad!
560
00:26:40,134 --> 00:26:41,669
Yeah?
561
00:26:44,305 --> 00:26:45,172
Awesome.
562
00:26:45,306 --> 00:26:47,041
Meredith, Lance, Spooner.
563
00:26:47,174 --> 00:26:48,976
Guys, vice versa.
564
00:26:49,110 --> 00:26:50,311
-What's up?
-Hey.
565
00:26:51,011 --> 00:26:52,947
-Is Kurt here?
-No, he's at another job site.
566
00:26:53,080 --> 00:26:54,648
Another fucked up estimate.
567
00:26:55,550 --> 00:26:56,717
Shocker!
568
00:26:56,984 --> 00:26:58,185
Upstairs. Help the new guy.
569
00:26:58,319 --> 00:27:00,121
He's about to have
a panic attack.
570
00:27:01,655 --> 00:27:03,924
-Dude, she's hot!
-Yeah, no shit.
571
00:27:04,058 --> 00:27:06,260
-She's getting divorced?
-I hope so.
572
00:27:06,528 --> 00:27:09,330
-Dude, this place is sick.
-Yeah, but try not break shit.
573
00:27:09,463 --> 00:27:11,265
Why the fuck did they
hire us then?
574
00:27:11,932 --> 00:27:13,200
-Yo!
-What's up?
575
00:27:13,334 --> 00:27:15,336
Oh, Riff-Raff.
Welcome to the party.
576
00:27:15,469 --> 00:27:18,607
You, uh, looking at porn
on the job, buddy?
577
00:27:18,739 --> 00:27:20,307
No. Maybe.
578
00:27:20,441 --> 00:27:22,776
He can't watch porn
on that phone, dipshit.
579
00:27:22,910 --> 00:27:24,311
It's old as fuck!
580
00:27:24,745 --> 00:27:26,881
Son's bedroom.
End of the hallway. Go.
581
00:27:27,281 --> 00:27:29,216
Help the new guy.
Do something constructive.
582
00:27:30,084 --> 00:27:32,521
-So sensitive.
-I know.
583
00:27:32,653 --> 00:27:33,954
Don't look at porn.
584
00:27:35,923 --> 00:27:38,092
Hey, uh, I'm Kip.
585
00:27:38,492 --> 00:27:40,060
Yeah, I'm--
586
00:27:40,194 --> 00:27:42,730
Fucking gross! Dude,
there's tissues everywhere!
587
00:27:42,863 --> 00:27:44,265
Are they hard or soft?
588
00:27:44,398 --> 00:27:46,333
Dude you could play dodgeball
with these things.
589
00:27:46,467 --> 00:27:48,736
Bro, this mattress is
cracking in half.
590
00:27:48,869 --> 00:27:52,072
-Ryan!
-Yo!
591
00:27:57,111 --> 00:27:58,012
Yeah?
592
00:27:59,548 --> 00:28:03,317
Trina Davis is
with Vito fucking Bambino.
593
00:28:03,784 --> 00:28:04,885
Ew! Why?
594
00:28:05,986 --> 00:28:07,288
Because he's
a rich piece of shit
595
00:28:07,421 --> 00:28:09,790
who buys girls drinks
until they fuck him.
596
00:28:09,924 --> 00:28:11,759
He's posted a picture
with his arms around her
597
00:28:11,892 --> 00:28:13,794
and her eyes are
starting to slant.
598
00:28:14,094 --> 00:28:16,665
He's, he's preparing to pounce.
599
00:28:16,797 --> 00:28:19,033
Whoa! She's drunk already?
What time is it?
600
00:28:19,166 --> 00:28:20,768
I know that guido fuck.
601
00:28:20,901 --> 00:28:22,303
He is feeding her shots,
602
00:28:22,436 --> 00:28:25,439
pushing her hard
to make a terrible decision.
603
00:28:25,806 --> 00:28:27,374
If they, if they leave together,
604
00:28:27,509 --> 00:28:28,543
I may never recover.
605
00:28:29,310 --> 00:28:31,845
Look, the only women
who sleep with Vito Bambino
606
00:28:31,979 --> 00:28:33,781
are looking for a warm bed.
607
00:28:34,215 --> 00:28:36,551
Trina went to Yale.
She already has a bed.
608
00:28:36,685 --> 00:28:41,255
I am here carrying furniture
for a stupid-ass company
609
00:28:41,388 --> 00:28:44,391
making dog-shit wage
for a bitchy customer
610
00:28:44,526 --> 00:28:46,260
that's probably not even
gonna tip us.
611
00:28:46,393 --> 00:28:50,097
And on top of that,
my fucking balls are chafing.
612
00:28:50,231 --> 00:28:52,366
They have been chafing
since Tuesday.
613
00:28:52,499 --> 00:28:55,970
We haven't gone off
earlier than 11 p.m. all week
614
00:28:56,103 --> 00:28:58,707
at which point, the stores
that sell the ball cream
615
00:28:58,839 --> 00:29:00,675
are fucking closed.
616
00:29:00,808 --> 00:29:02,109
Chad!
617
00:29:02,243 --> 00:29:03,310
What?!
618
00:29:06,480 --> 00:29:09,850
We need to get to
that reunion fast.
619
00:29:21,962 --> 00:29:23,264
What's up?
620
00:29:25,299 --> 00:29:27,835
I have to go pick up my son
from practice.
621
00:29:27,968 --> 00:29:30,204
His father was supposed to go
622
00:29:30,605 --> 00:29:33,240
but he just bailed. Shocker!
623
00:29:33,675 --> 00:29:37,478
So, now I have to go
and leave you here.
624
00:29:38,580 --> 00:29:39,681
That's fine. Go.
625
00:29:40,147 --> 00:29:41,516
Well, how long do you think
you'll still be here?
626
00:29:42,182 --> 00:29:43,350
At least a couple of hours.
627
00:29:44,485 --> 00:29:46,086
Seriously?
628
00:29:46,588 --> 00:29:47,722
Seriously.
629
00:29:47,888 --> 00:29:49,758
Well, can you at least text me
630
00:29:49,890 --> 00:29:52,259
when you're close
to being done so I know?
631
00:29:52,793 --> 00:29:54,094
Sure, how long are you gonna be?
632
00:29:54,228 --> 00:29:57,264
Oh, God! Who knows
with this traffic?
633
00:29:57,865 --> 00:29:59,099
Okay, do your thing.
634
00:30:00,434 --> 00:30:03,003
How about you text me
on your way back?
635
00:30:05,039 --> 00:30:07,575
-Okay.
-Okay.
636
00:30:08,242 --> 00:30:09,476
Why?
637
00:30:14,048 --> 00:30:15,617
To make sure we're still here.
638
00:30:16,383 --> 00:30:18,118
Plus, cell phone reception's
a little spotty
639
00:30:18,252 --> 00:30:19,688
when you go out of
your neighborhood.
640
00:30:19,987 --> 00:30:22,156
-Really?
-Yeah.
641
00:30:22,289 --> 00:30:23,324
Weird.
642
00:30:28,596 --> 00:30:31,165
Denny! I'm leaving!
643
00:30:31,298 --> 00:30:32,600
Okay!
644
00:30:33,934 --> 00:30:35,035
Oh, hold up.
645
00:30:35,603 --> 00:30:37,271
One thing you do before
wrapping dressers,
646
00:30:37,404 --> 00:30:39,340
you got to make sure you
check the top drawers, alright?
647
00:30:39,641 --> 00:30:41,108
If there's anything fragile,
we end up flipping these things
648
00:30:41,241 --> 00:30:42,843
on the side
and hear stuff smash.
649
00:30:49,216 --> 00:30:51,485
-Ugh, that's wet.
-Yo.
650
00:30:56,156 --> 00:30:58,092
-She's leaving.
-Shut up.
651
00:30:58,593 --> 00:31:00,562
Okay, I'm leaving.
652
00:31:00,695 --> 00:31:02,731
Okay. Bye!
653
00:31:03,263 --> 00:31:04,666
- Let's put that truck
in the driveway.
654
00:31:04,799 --> 00:31:07,769
I mean, that would speed
things up but...
655
00:31:07,901 --> 00:31:09,403
Yeah, and?
656
00:31:10,204 --> 00:31:12,172
Dude, if Kurt finds out.
It's not gonna look good.
657
00:31:13,907 --> 00:31:16,210
Since when do you give a shit
about what our boss thinks?
658
00:31:18,178 --> 00:31:19,480
Unbelievable!
659
00:31:22,149 --> 00:31:23,884
Kip, bubble wrap that dildo.
660
00:31:25,052 --> 00:31:28,055
-Is it fragile?
-Nope, gonna be hilarious.
661
00:33:21,335 --> 00:33:24,639
Woah! Nice.
662
00:33:54,836 --> 00:33:56,638
I fuckin' knew it, dude.
663
00:33:58,138 --> 00:33:59,473
Oh, God.
664
00:33:59,607 --> 00:34:00,742
Holy shit, dude!
665
00:34:00,875 --> 00:34:02,142
Dude, I told you, ain't no way
666
00:34:02,276 --> 00:34:04,211
is that lady
making ugly children.
667
00:34:04,344 --> 00:34:07,649
Yeah, except for some.
That fucker's adopted.
668
00:34:08,348 --> 00:34:09,383
Oh, my God.
669
00:34:09,517 --> 00:34:10,818
I would do so many things
670
00:34:10,952 --> 00:34:13,320
for an over-the-pants hand job.
671
00:34:13,453 --> 00:34:16,558
I can never imagine myself
settling down.
672
00:34:16,824 --> 00:34:23,598
But, like, can you just imagine
coming home to that every day?
673
00:34:25,733 --> 00:34:27,501
What do you think
her voice sounds like?
674
00:34:28,201 --> 00:34:30,705
What? Her voice?
675
00:34:31,706 --> 00:34:35,610
Yeah, is it like high pitched
and stupid or is it like
676
00:34:36,945 --> 00:34:38,245
"Francesca"
677
00:34:38,613 --> 00:34:40,782
I don't know who the fuck
would ever think of that.
678
00:34:41,214 --> 00:34:43,918
But I guarantee you'd piss
yourself the moment
she talked to you.
679
00:34:44,052 --> 00:34:45,753
-I would not!
-You would too!
680
00:34:45,887 --> 00:34:47,055
Ahem, ahem.
681
00:34:47,187 --> 00:34:48,155
-Hi.
-Hi.
682
00:34:48,288 --> 00:34:49,691
-Hi.
-Hey.
683
00:34:51,793 --> 00:34:54,562
- We're here to
move your stuff.
- Yeah, yeah.
684
00:34:55,830 --> 00:34:57,031
Okay. Um...
685
00:34:57,899 --> 00:35:00,334
You mind if I pack
some of it up first?
686
00:35:00,802 --> 00:35:03,170
-Yeah. Yeah. Yeah.
-No problem.
687
00:35:03,771 --> 00:35:06,507
Thanks.
688
00:35:09,142 --> 00:35:10,110
-Get out.
-Yeah.
689
00:35:10,243 --> 00:35:11,045
-Yeah.
-Yeah, totally.
690
00:35:11,178 --> 00:35:12,080
Yeah. Um.
691
00:35:12,513 --> 00:35:13,948
-I, uh--
-Yeah, no.
692
00:35:14,082 --> 00:35:15,182
-Mm-mm. Mm-mm.
-Yeah, alright.
693
00:35:15,315 --> 00:35:16,383
I told you you'd piss yourself.
694
00:35:16,517 --> 00:35:17,952
Dude, there's money there.
695
00:35:18,285 --> 00:35:19,286
Wow.
696
00:35:19,721 --> 00:35:22,356
Look, I just don't think
that Charlie's grandpa
697
00:35:22,489 --> 00:35:24,324
telling him that if he just
wants it bad enough,
698
00:35:24,458 --> 00:35:25,760
it's gonna happen
699
00:35:25,893 --> 00:35:27,595
is a great message to be
sending our children.
700
00:35:29,097 --> 00:35:32,767
Not to mention, that no one
seems to have a problem
with a grown-ass man
701
00:35:32,900 --> 00:35:36,370
enslaving a rare breed of humans
to grow his candy.
702
00:35:36,504 --> 00:35:38,171
And where'd they all come from?
703
00:35:38,305 --> 00:35:40,207
Those pumpkin faces
are all dudes.
704
00:35:40,340 --> 00:35:41,441
Where are the chicks?
705
00:35:42,010 --> 00:35:43,410
Probably at the bottom
of the chocolate river
706
00:35:43,544 --> 00:35:44,646
with Augustus Gloop.
707
00:35:45,113 --> 00:35:46,881
Now that's a movie I wanna see.
708
00:35:47,314 --> 00:35:48,750
Guys, there's a hot girl.
709
00:35:48,883 --> 00:35:50,785
-There's a hot girl here.
-Where?
710
00:35:50,918 --> 00:35:51,986
And I think she's into me.
711
00:35:52,120 --> 00:35:53,220
Where is she?
712
00:35:53,487 --> 00:35:54,889
She locked herself in her room.
713
00:35:55,023 --> 00:35:56,691
-Lance spooked her.
-Hey, come on, man. We both did!
714
00:35:56,824 --> 00:35:58,325
Dude, what are you
talking about?
715
00:35:58,458 --> 00:35:59,627
You literally pissed yourself
in front of her.
716
00:35:59,761 --> 00:36:01,294
-It was dripping down your wet--
-No, man!
717
00:36:01,428 --> 00:36:04,132
No! That's like,
that's like pre-sex juice, man.
718
00:36:04,264 --> 00:36:05,399
-How do you even--
-Hey!
719
00:36:05,533 --> 00:36:06,734
Go work on the master.
720
00:36:06,868 --> 00:36:07,869
We'll be there
in a minute, alright?
721
00:36:08,335 --> 00:36:10,004
Dude, she checked me out
up and down.
722
00:36:10,138 --> 00:36:11,506
-You get outta of our way!
-Maybe for a helmet.
723
00:36:11,639 --> 00:36:12,974
-Yeah, well--
-Dude, you literally
724
00:36:13,107 --> 00:36:15,342
went from 6 to 12 o'clock
right in front of her.
725
00:36:15,475 --> 00:36:17,812
-Yeah, well, it's a mistake.
-Everything okay?
726
00:36:18,746 --> 00:36:19,547
Yeah. Why?
727
00:36:20,048 --> 00:36:22,116
You've check your phone
9000 goddamn times today.
728
00:36:22,249 --> 00:36:23,316
No, I haven't.
729
00:36:23,450 --> 00:36:24,552
I know what's going on.
730
00:36:26,754 --> 00:36:28,156
What? What?
731
00:36:28,321 --> 00:36:29,289
You're talking to Jane.
732
00:36:29,724 --> 00:36:31,926
Oh, you know nothing Jon Snow.
733
00:36:36,864 --> 00:36:39,133
Look, okay, I'm not--
I haven't been--
734
00:36:39,600 --> 00:36:42,970
-I barely talk to her.
-Ha! I knew it!
735
00:36:43,104 --> 00:36:44,005
What?
736
00:36:44,138 --> 00:36:45,305
You lied to me.
737
00:36:45,439 --> 00:36:47,175
That's twice now.
738
00:36:47,775 --> 00:36:50,277
Like, I just asked if she was
gonna be there tonight.
739
00:36:50,410 --> 00:36:52,046
Yeah, why?
740
00:36:52,180 --> 00:36:53,715
We were together for six years.
741
00:36:54,015 --> 00:36:55,315
Usually, when you're with
someone that long,
742
00:36:55,449 --> 00:36:57,118
it's kinda, you know, normal
743
00:36:57,250 --> 00:36:59,453
to be curious that they're gonna
be at the same event as you.
744
00:37:00,054 --> 00:37:02,890
You split three years ago.
Put Old Yeller down already.
745
00:37:03,024 --> 00:37:06,160
Old Yeller had rabies!
We have medicine for that now.
746
00:37:06,293 --> 00:37:07,862
She's disrespectful.
747
00:37:07,995 --> 00:37:10,164
Every once in a while,
you two have a little fling
748
00:37:10,297 --> 00:37:11,465
it's usually in between dicks.
749
00:37:11,599 --> 00:37:12,767
And then she
vanishes like Casper
750
00:37:12,900 --> 00:37:14,267
when he sees the fucking
Ghostbusters.
751
00:37:14,401 --> 00:37:15,703
Dude, you're the last person
752
00:37:15,837 --> 00:37:17,304
to be giving me any kinda
relationship advice.
753
00:37:17,437 --> 00:37:18,606
You think I don't know that?
754
00:37:18,740 --> 00:37:20,508
My mom warned me
about people like me.
755
00:37:20,942 --> 00:37:22,744
Sometimes you got to have
a pair of balls and ask yourself
756
00:37:22,877 --> 00:37:24,512
if Jane is what you really think
you deserve.
757
00:37:24,645 --> 00:37:26,214
Because if she's not,
sooner or later,
758
00:37:26,346 --> 00:37:27,749
the right one's gonna come along
759
00:37:27,882 --> 00:37:29,016
and you're gonna be kicking
yourself in the ass
760
00:37:29,150 --> 00:37:30,450
for cashing in too early.
761
00:37:30,585 --> 00:37:32,319
And as your friend,
let me tell you, man.
762
00:37:32,452 --> 00:37:33,788
She's gonna be something.
763
00:37:35,189 --> 00:37:37,592
Let's get the fuck out of here
before Trina Davis blacks out
764
00:37:37,725 --> 00:37:40,561
and makes a horrible decision
with somebody that's not me.
765
00:37:42,163 --> 00:37:44,599
-Time is Tequila.
-I know!
766
00:37:49,904 --> 00:37:51,404
Yeah.
767
00:37:52,439 --> 00:37:55,610
Yeah. Okay.
768
00:37:56,878 --> 00:37:57,879
No.
769
00:37:58,012 --> 00:37:59,113
Where'd you come from?
770
00:37:59,247 --> 00:38:00,782
Go upstairs. Help the guys.
771
00:38:00,915 --> 00:38:01,949
Yeah.
772
00:38:03,551 --> 00:38:06,353
Yeah. Yeah.
773
00:38:08,321 --> 00:38:09,389
Yes.
774
00:38:11,458 --> 00:38:12,560
Okay.
775
00:38:14,529 --> 00:38:16,697
No. No.
776
00:38:18,633 --> 00:38:21,002
Okay.
777
00:38:22,335 --> 00:38:25,840
Mm-hmm. Yup. Yup.
778
00:38:26,808 --> 00:38:27,942
Okay, bye!
779
00:38:29,043 --> 00:38:30,410
Who was that, Danny?
780
00:38:34,481 --> 00:38:35,750
Um...
781
00:38:36,416 --> 00:38:37,484
My mom.
782
00:38:38,085 --> 00:38:39,520
Mm-hmm. What'd she say?
783
00:38:39,954 --> 00:38:44,258
She said that she will
be home in a few minutes
784
00:38:44,826 --> 00:38:47,327
and she wanted to know if--
785
00:38:47,460 --> 00:38:49,530
If you've finished
packing your lotion?
786
00:38:50,497 --> 00:38:52,533
Oh, that reminds me.
Get me the bigger box.
787
00:38:52,667 --> 00:38:54,902
Bullshit! This was not me!
788
00:38:55,036 --> 00:38:56,403
You jerked it.
789
00:38:56,537 --> 00:38:58,172
I hope you don't
treat your dick like that.
790
00:38:58,306 --> 00:38:59,740
You always put this shit on me.
791
00:38:59,874 --> 00:39:01,242
-Because it always is you.
-No!
792
00:39:01,374 --> 00:39:03,010
Shut up! What happened?
793
00:39:03,144 --> 00:39:05,345
-Lance broke it.
-No!
794
00:39:05,746 --> 00:39:08,481
Ah! Fuck that! I'm not
taking the blame this time.
795
00:39:08,616 --> 00:39:10,585
Like that time you broke
that antique sewing wheel?
796
00:39:10,718 --> 00:39:14,088
-She's gonna be home any minute.
-Or that time you broke
that kid's spaceship bed.
797
00:39:14,755 --> 00:39:16,456
There's glue in my toolbox.
Can you grab it?
798
00:39:16,591 --> 00:39:18,092
Okay, where's your toolbox?
799
00:39:18,226 --> 00:39:20,528
-There's glue in my toolbox.
Can you grab it?
-Yeah.
800
00:39:21,329 --> 00:39:24,397
Or that time you broke that vase
with that dude's ashes.
801
00:39:24,532 --> 00:39:26,868
-Chad, we got to move the truck.
-I-- Yeah, yeah.
802
00:39:30,605 --> 00:39:32,472
You keep glue in your toolbox?
803
00:39:32,940 --> 00:39:35,610
Are you kidding?
I've used it six times today.
804
00:39:38,378 --> 00:39:40,181
-Oh, hey.
-Hey.
805
00:39:40,882 --> 00:39:42,917
-Is everything okay?
-Yeah, we're, um, just--
806
00:39:43,050 --> 00:39:45,920
Or that time you dropped
the dresser on the Pomeranian.
807
00:39:46,053 --> 00:39:49,523
Dude, I don't give a shit.
That was fucking ugly anyway.
808
00:39:49,924 --> 00:39:51,259
Oh, my God!
809
00:39:51,391 --> 00:39:52,260
Did you guys break our heirloom?
810
00:39:52,392 --> 00:39:53,828
We're gonna fix it.
811
00:39:55,196 --> 00:39:57,665
It's been on my dad's side
for years.
812
00:39:58,498 --> 00:39:59,600
Actually, you know what?
813
00:40:00,067 --> 00:40:01,836
If it happened to fall
of the back
814
00:40:01,969 --> 00:40:03,337
of the truck
on the way to the new house
815
00:40:03,470 --> 00:40:05,706
I wouldn't really be that upset.
816
00:40:05,973 --> 00:40:08,209
I'm sorry. We can't just make
your furniture disappear.
817
00:40:08,542 --> 00:40:09,777
Um, here at Movers Ultimate,
818
00:40:09,911 --> 00:40:12,146
your possessions
are our obsessions.
819
00:40:13,480 --> 00:40:15,917
-Uh--
-Oh, besides that.
820
00:40:16,050 --> 00:40:17,417
Yeah.
821
00:40:23,991 --> 00:40:26,160
-What the hell?!
-Mom...
822
00:40:26,294 --> 00:40:27,995
It's, it's okay. Don't worry.
823
00:40:28,129 --> 00:40:31,766
I specifically told you not to
put the truck in the driveway!
824
00:40:31,899 --> 00:40:35,202
-Ma'am, I can,
I can explain. We--
-Lance!
825
00:40:35,336 --> 00:40:36,704
Stop sniffing the glue!
826
00:40:37,204 --> 00:40:39,407
Frankly, I think we're doing
the world a favor.
827
00:40:39,540 --> 00:40:41,609
That thing is fugly!
828
00:40:42,209 --> 00:40:43,945
Oh, hi.
829
00:40:45,212 --> 00:40:47,581
Did something break?
830
00:40:50,251 --> 00:40:51,152
No.
831
00:40:56,691 --> 00:40:59,026
Don't worry.
Her bark's worse than her bite.
832
00:41:04,265 --> 00:41:06,033
Hey, John.
833
00:41:06,167 --> 00:41:07,568
Hey, Chad.
834
00:41:08,836 --> 00:41:10,404
-How you doing?
-Good.
835
00:41:10,538 --> 00:41:13,274
John! Let's go!
836
00:41:13,407 --> 00:41:14,542
Okay.
837
00:41:18,546 --> 00:41:19,780
Who was that?
838
00:41:20,648 --> 00:41:21,816
He used to come by the station.
839
00:41:22,116 --> 00:41:24,618
Are you done yet?
840
00:41:26,253 --> 00:41:29,790
I hope the guys finish upstairs.
I'll handle that.
841
00:41:37,465 --> 00:41:38,966
We're loading the last item now.
842
00:41:39,100 --> 00:41:42,269
Just confirm the address
and we'll pack it up.
843
00:41:43,104 --> 00:41:44,472
Oh, great.
844
00:41:44,605 --> 00:41:47,141
-Did you get the garage?
-Yeah.
845
00:41:49,310 --> 00:41:50,678
What about back garage?
846
00:41:53,581 --> 00:41:54,682
What?
847
00:42:15,636 --> 00:42:16,971
Yeah.
848
00:42:17,671 --> 00:42:21,542
We still have all of this.
849
00:42:22,777 --> 00:42:26,147
Oh, and I changed my mind
about the treadmill.
850
00:42:27,348 --> 00:42:28,249
If we could get that
851
00:42:28,649 --> 00:42:30,718
that would be great.
852
00:42:32,486 --> 00:42:34,055
I'll be in the kitchen.
853
00:42:37,792 --> 00:42:39,528
Dude, fuck this shit!
854
00:42:39,660 --> 00:42:42,296
These people are
fucking hoarders, bro! I--
855
00:42:48,202 --> 00:42:50,271
Forgot my phone.
856
00:42:55,976 --> 00:42:57,244
You think she heard me?
857
00:42:57,945 --> 00:42:59,280
This is gonna take
another couple of hours.
858
00:42:59,413 --> 00:43:02,383
Yeah, here. And then we
got to go unload it all.
859
00:43:02,817 --> 00:43:04,351
It might not be so bad.
860
00:43:06,053 --> 00:43:07,988
Who the fuck is this guy?
861
00:43:09,757 --> 00:43:11,725
I'm gonna start taking
the treadmill apart.
862
00:43:12,927 --> 00:43:15,896
Wow! Usually you get so angry.
863
00:43:18,199 --> 00:43:19,233
Fuck!
864
00:43:29,276 --> 00:43:31,212
Motherfucker!
865
00:43:34,014 --> 00:43:35,116
Goddamn!
866
00:43:36,917 --> 00:43:38,385
Hey, John.
867
00:43:38,520 --> 00:43:39,487
Hey.
868
00:43:40,187 --> 00:43:42,723
You see that spider on me?
That thing was huge!
869
00:43:43,124 --> 00:43:45,092
-What's up?
-Nothin'.
870
00:43:45,359 --> 00:43:46,827
Are you...
871
00:43:47,828 --> 00:43:49,263
Is this your job now?
872
00:43:50,631 --> 00:43:51,665
You're moving out, right?
873
00:43:51,932 --> 00:43:53,602
Your mom said she
needed some extra muscle
874
00:43:53,734 --> 00:43:54,935
to get you out of here.
875
00:43:56,003 --> 00:43:57,838
Are you still a firefighter?
876
00:43:59,340 --> 00:44:01,175
Yeah, you know, um...
877
00:44:02,276 --> 00:44:04,879
I was doing that for a while.
I'm doing this now.
878
00:44:05,980 --> 00:44:08,048
Oh, what happened?
879
00:44:09,450 --> 00:44:10,718
Um...
880
00:44:13,254 --> 00:44:16,757
Nothing happened,
you know, it's, um...
881
00:44:17,925 --> 00:44:20,261
It's just that
it fits my schedule better.
882
00:44:20,394 --> 00:44:21,630
Oh, okay.
883
00:44:21,762 --> 00:44:22,997
Mm-hmm.
884
00:44:24,365 --> 00:44:25,366
You, uh...
885
00:44:26,033 --> 00:44:27,536
You still part of that
fire cadets program?
886
00:44:27,668 --> 00:44:28,469
Yeah.
887
00:44:28,603 --> 00:44:29,504
That's great.
888
00:44:30,037 --> 00:44:31,839
I told my friends about you,
in school.
889
00:44:31,972 --> 00:44:36,043
-Oh.
-I brought the photo from when
the class came to the station.
890
00:44:36,477 --> 00:44:38,913
This girl next to me said that
she thinks you're hot.
891
00:44:39,046 --> 00:44:41,215
Did she? Does she have
an older sister?
892
00:44:41,348 --> 00:44:42,983
-What?
-What?
893
00:44:44,084 --> 00:44:46,120
You know, I should probably
get back to this, alright?
894
00:44:46,253 --> 00:44:48,189
Your mom's paying me
by the hour, so...
895
00:44:48,657 --> 00:44:49,524
...got some work to do.
896
00:44:49,658 --> 00:44:50,925
Okay.
897
00:44:53,260 --> 00:44:54,428
Hey, John.
898
00:44:56,363 --> 00:44:57,998
I'm glad you're still
doing the cadets. man.
899
00:44:58,832 --> 00:45:00,834
-Thanks.
-You're gonna love it.
900
00:45:11,613 --> 00:45:12,980
You alright?
901
00:45:13,682 --> 00:45:15,015
I'm fine!
902
00:45:15,650 --> 00:45:18,219
Gonna go talk to her.
903
00:45:19,853 --> 00:45:21,188
Maybe I'll come.
904
00:45:26,227 --> 00:45:28,262
So, how long have you guys
been doing this?
905
00:45:28,395 --> 00:45:30,831
Uh, like, two years.
906
00:45:30,965 --> 00:45:32,333
Like, two years.
907
00:45:32,701 --> 00:45:33,668
Do you like it?
908
00:45:33,801 --> 00:45:35,135
Yeah, dude. It's easy as shit.
909
00:45:35,269 --> 00:45:37,071
Nobody gives a fuck around here.
910
00:45:37,938 --> 00:45:39,807
I got three job interviews
tomorrow.
911
00:45:39,940 --> 00:45:42,176
Bullshit. Where?
912
00:45:43,077 --> 00:45:44,178
They're for my career.
913
00:45:44,546 --> 00:45:46,480
Oh, so McDonald's, Wendy's
and Taco Bell.
914
00:45:46,615 --> 00:45:49,950
I told you that I'm not going
back to fast food!
915
00:45:52,052 --> 00:45:56,490
Holy fucking shit.
916
00:45:57,626 --> 00:45:58,526
Dudes.
917
00:46:00,394 --> 00:46:01,295
Nudes.
918
00:46:02,763 --> 00:46:04,298
Oh, my God.
919
00:46:06,934 --> 00:46:08,769
That's not that lady.
920
00:46:10,371 --> 00:46:12,006
-I'm talking.
-I'm fine!
921
00:46:12,273 --> 00:46:13,440
She needs to be
put in her place.
922
00:46:13,575 --> 00:46:14,808
She's treating us like
fucking Roombas.
923
00:46:14,942 --> 00:46:15,909
-Then I'm mediating.
924
00:46:16,043 --> 00:46:18,178
You can mediate my foot up her--
925
00:46:18,713 --> 00:46:19,947
Dude.
926
00:46:21,282 --> 00:46:22,349
I know. She's cute, right?
927
00:46:22,483 --> 00:46:25,620
-You think she's nice?
-Yeah.
928
00:46:25,953 --> 00:46:28,590
-She actually
smelled really good.
-I'm fucking kidding.
929
00:46:28,723 --> 00:46:29,758
Go talk to her.
930
00:46:30,224 --> 00:46:31,959
She's busy. Besides, I just--
931
00:46:32,527 --> 00:46:33,961
I just wanna get
the fuck out of here.
932
00:46:34,228 --> 00:46:35,396
-Okay.
-Alright.
933
00:46:35,530 --> 00:46:36,598
Hey!
934
00:46:37,231 --> 00:46:38,600
Did you guys go to
the same high school?
935
00:46:38,899 --> 00:46:40,000
Jesus.
936
00:46:46,840 --> 00:46:47,941
What?
937
00:46:49,544 --> 00:46:51,879
Sorry, did we--
Did we go to school together?
938
00:46:52,813 --> 00:46:53,914
Probably not.
939
00:46:54,649 --> 00:46:55,550
Well, why--
940
00:46:57,351 --> 00:46:58,252
Oh.
941
00:46:59,119 --> 00:47:00,354
He thinks you can't
talk to girls on your own.
942
00:47:00,854 --> 00:47:03,658
Oh, I can't.
Uh, this is actually
a really big day for me.
943
00:47:04,358 --> 00:47:07,227
Well, congratulations.
You should be so proud.
944
00:47:07,361 --> 00:47:09,531
Thanks. Oh, uh, can you
sign a form for me
945
00:47:09,664 --> 00:47:10,665
so I can get my merit badge?
946
00:47:14,301 --> 00:47:15,869
How's everything going?
947
00:47:16,303 --> 00:47:19,574
-Oh, great. Yeah.
-Yeah?
948
00:47:20,675 --> 00:47:22,409
Yeah, my mom's killing you,
isn't she?
949
00:47:22,544 --> 00:47:23,778
No.
950
00:47:23,911 --> 00:47:25,279
It's okay.
951
00:47:26,313 --> 00:47:28,182
There's nothing like a bunch of
complete strangers just
952
00:47:28,516 --> 00:47:31,018
throwing all your
personal belongings
in an undersized truck.
953
00:47:32,019 --> 00:47:34,221
The fact that no one's actually
had a complete meltdown yet
954
00:47:34,355 --> 00:47:36,357
is an indication it's
a pretty good day.
955
00:47:36,990 --> 00:47:38,359
Do people actually
freak out on you?
956
00:47:38,492 --> 00:47:40,994
Oh, yeah. At least once a week.
957
00:47:41,663 --> 00:47:43,030
Yeah, at this point,
I'm practically
958
00:47:43,163 --> 00:47:44,498
an unlicensed street therapist.
959
00:47:46,166 --> 00:47:47,301
Hey, lady!
960
00:47:48,168 --> 00:47:49,436
Excuse me?
961
00:47:49,571 --> 00:47:51,238
Oh, a-- actually, that...
Speaking of which,
962
00:47:51,372 --> 00:47:53,440
-I should probably get going.
-Yeah.
963
00:47:54,108 --> 00:47:54,908
Good luck with that.
964
00:47:55,042 --> 00:47:56,310
I'm Ryan by the way.
965
00:47:56,443 --> 00:47:57,679
Susan.
966
00:47:58,145 --> 00:47:59,913
Susan, alright.
967
00:48:00,047 --> 00:48:01,315
You got too much shit.
968
00:48:01,448 --> 00:48:03,551
The treadmill,
it's not happening.
969
00:48:03,685 --> 00:48:04,918
What's the problem?
970
00:48:05,052 --> 00:48:06,588
I left my chainsaw at home.
971
00:48:06,721 --> 00:48:08,956
Hey, everything okay?
972
00:48:09,089 --> 00:48:10,558
I'm not sure.
973
00:48:10,692 --> 00:48:13,927
Chad here, was just telling me
I have too much 'stuff.'
974
00:48:14,228 --> 00:48:17,632
I was. Except,
I didn't say 'stuff.'
975
00:48:17,965 --> 00:48:21,101
We are contracted to move
what you report.
976
00:48:21,235 --> 00:48:25,874
So I hired two more workers.
977
00:48:26,006 --> 00:48:29,109
And here we are still loading.
978
00:48:29,243 --> 00:48:32,580
I cannot be in charge
of your crew's efficiency
979
00:48:32,714 --> 00:48:35,015
or lack, thereof.
980
00:48:35,149 --> 00:48:38,620
Fact is... is that
the trucks are almost full
981
00:48:39,286 --> 00:48:41,723
and we can't safely load
the rest of your goods
982
00:48:41,856 --> 00:48:44,491
without promising that
we won't break anything.
983
00:48:44,626 --> 00:48:45,693
Else.
984
00:48:45,827 --> 00:48:48,228
Uh, how about we all
just go outside together
985
00:48:48,362 --> 00:48:49,697
and we can take a look at it.
986
00:48:50,497 --> 00:48:51,533
Okay?
987
00:48:53,367 --> 00:48:54,401
Okay.
988
00:48:59,874 --> 00:49:01,975
Dude, this chick is smokin'.
989
00:49:02,777 --> 00:49:04,978
With a nicer camera,
she can probably go pro.
990
00:49:05,112 --> 00:49:06,480
I mean, her boobs
are big enough.
991
00:49:06,614 --> 00:49:08,081
I don't know if she could be,
you know,
992
00:49:08,215 --> 00:49:09,884
a professional pornographer
or anything.
993
00:49:10,017 --> 00:49:11,586
-Porn star.
-Yeah.
994
00:49:11,952 --> 00:49:14,254
The pornographer is the artist.
995
00:49:16,524 --> 00:49:18,292
I can use this
as my screensaver.
996
00:49:18,660 --> 00:49:21,663
I don't know, man.
It looks like she's got
a lot of acne going on.
997
00:49:21,796 --> 00:49:24,231
It's a beauty mark! Dipshit!
998
00:49:24,532 --> 00:49:27,201
Well, then she's got a lotta
fucking beauty marks.
999
00:49:33,073 --> 00:49:34,576
This box fell.
1000
00:49:35,275 --> 00:49:38,479
And we were just
picking up the contents.
1001
00:49:39,246 --> 00:49:40,347
May I see that?
1002
00:49:42,249 --> 00:49:44,184
-Ye-- yeah.
-Su-- sure.
1003
00:50:03,605 --> 00:50:04,539
Thank you.
1004
00:50:12,312 --> 00:50:14,014
Don't worry about this room.
1005
00:50:15,282 --> 00:50:16,651
He can figure it out.
1006
00:50:23,925 --> 00:50:25,827
Okay, what the fuck was that?
1007
00:50:28,428 --> 00:50:30,497
Good enough for me.
Let's get the fuck outta here.
1008
00:50:32,834 --> 00:50:34,401
So I'll see you over there.
1009
00:50:34,669 --> 00:50:37,005
Yeah, we're just finishing
strapping down the truck
1010
00:50:37,371 --> 00:50:38,472
and probably right behind you.
1011
00:50:48,883 --> 00:50:49,784
You're insured.
1012
00:50:54,989 --> 00:50:56,089
Hey, numbnuts!
1013
00:51:04,999 --> 00:51:07,434
I say we can still make it
for the last couple of hours?
1014
00:51:09,236 --> 00:51:10,337
I'm gonna murder Kurt.
1015
00:51:10,872 --> 00:51:12,674
I'm gonna run him over
with this truck
1016
00:51:12,941 --> 00:51:14,308
wrap his body in furniture pads
1017
00:51:14,441 --> 00:51:16,443
and then dolly him
to the nearest landfill.
1018
00:51:16,778 --> 00:51:18,245
Man, that's probably the way
he'd wanna go.
1019
00:51:18,646 --> 00:51:20,113
You don't kill him
a different way.
1020
00:51:20,715 --> 00:51:21,583
I'm pissed!
1021
00:51:22,316 --> 00:51:23,250
It's disrespectful.
1022
00:51:23,851 --> 00:51:25,218
This company doesn't even
give a shit about us
1023
00:51:25,352 --> 00:51:27,387
and we're
killing ourselves for it.
1024
00:51:28,121 --> 00:51:29,222
I agree.
1025
00:51:30,725 --> 00:51:32,392
Maybe we just need
better management.
1026
00:51:33,528 --> 00:51:34,996
When I'm manager,
this shit's gonna change.
1027
00:51:35,128 --> 00:51:36,598
Just fucking wait.
1028
00:51:38,766 --> 00:51:40,467
I bet the other guys
are steaming right now.
1029
00:51:41,101 --> 00:51:43,103
-โช Ladies! โช-โช Are the reasonI get out of bed โช
1030
00:51:43,236 --> 00:51:45,372
โช The day I stop lookin'is the day I'm dead โช
1031
00:51:45,506 --> 00:51:47,075
-Oh, yeah.
-โช I'm not shy, I don't try โช
1032
00:51:47,207 --> 00:51:49,043
โช I don't have to magnifythe size of my... โช
1033
00:51:49,176 --> 00:51:51,178
โช Grades! When I was in schoolI was a bad kid โช
1034
00:51:51,311 --> 00:51:54,015
โช If I was a characterin Toy Story, I'd be Sid โช
1035
00:51:54,147 --> 00:51:56,116
โช But my teacher was hotshe spoke a lot โช
1036
00:51:56,249 --> 00:51:58,853
โช And I thought I couldn't stopstaring at that damn jugs! โช
1037
00:51:58,987 --> 00:52:02,356
โช I'm juiced. I'm cuttin' looselike the streets on downtown โช
1038
00:52:02,489 --> 00:52:05,392
โช I'm a horny gooseI've got no gameI'm not ashamed โช
1039
00:52:05,526 --> 00:52:07,695
โช It's all the same when theylook at the size of my... โช
1040
00:52:07,829 --> 00:52:09,296
โช Penis! โช
1041
00:52:44,164 --> 00:52:45,967
Yellow brick and brown garage?
1042
00:52:46,466 --> 00:52:48,468
Looks like a literal
piece of shit.
1043
00:52:51,973 --> 00:52:53,641
Dude, there's no way this is it.
1044
00:52:54,075 --> 00:52:55,375
Check the GPS again.
1045
00:52:56,209 --> 00:52:57,310
This is it.
1046
00:52:58,913 --> 00:53:00,081
This place is a dump!
1047
00:53:00,848 --> 00:53:03,651
What the fuck did this chick do?
Put it all on black?
1048
00:53:11,324 --> 00:53:12,492
Are we ready?
1049
00:53:12,894 --> 00:53:13,795
Yes, ma'am.
1050
00:53:14,361 --> 00:53:16,664
Okay, I'll start by
showing you out the back.
1051
00:53:18,032 --> 00:53:19,332
Out back.
1052
00:53:21,636 --> 00:53:22,637
Dipshit!
1053
00:53:25,106 --> 00:53:26,007
Okay.
1054
00:53:26,140 --> 00:53:27,508
Kitchen, obviously.
1055
00:53:27,642 --> 00:53:29,577
Living room over there.
1056
00:53:29,711 --> 00:53:33,681
Couches, chairs
and tables on either side.
1057
00:53:33,815 --> 00:53:35,783
Here and here.
1058
00:53:36,249 --> 00:53:40,253
Oh, my Chaise lounge, here.
1059
00:53:41,889 --> 00:53:43,290
Is it gonna fit?
1060
00:53:45,093 --> 00:53:48,196
I-I'm just saying, like,
if it doesn't fit, we, we, uh...
1061
00:53:48,563 --> 00:53:49,997
We, we could put it
in the garage.
1062
00:53:50,131 --> 00:53:51,532
We, we'd put it in--
1063
00:53:51,666 --> 00:53:54,068
We put stuff in the garage
when it doesn't fit.
1064
00:53:54,202 --> 00:53:56,003
We put, put it in the garage.
1065
00:53:57,805 --> 00:54:00,041
We keep telling him
he's difficult to take places.
1066
00:54:00,474 --> 00:54:04,912
Hmm. Yes. I measured.
1067
00:54:05,345 --> 00:54:07,548
Master bedroom over here.
1068
00:54:10,785 --> 00:54:11,819
Dude, don't!
1069
00:54:12,787 --> 00:54:15,489
So, you'll be happy to know that
all my bedroom furniture
1070
00:54:15,623 --> 00:54:17,558
is staying on the first floor.
1071
00:54:26,601 --> 00:54:30,705
What the fuck?
1072
00:54:30,838 --> 00:54:32,974
- Oh, my Gosh!
Oh, my Gosh!
- Yeah.
1073
00:54:35,243 --> 00:54:37,111
I hope we move them next.
1074
00:54:37,245 --> 00:54:38,478
Oh, yes.
1075
00:54:38,613 --> 00:54:40,715
I'm sure they make
thicker glass.
1076
00:54:42,382 --> 00:54:44,417
I'll show you
the other bedrooms.
1077
00:54:51,159 --> 00:54:52,860
Bedroom, bedroom.
1078
00:54:55,997 --> 00:54:57,064
Bedroom.
1079
00:54:58,699 --> 00:55:00,367
What about that big wood thing?
1080
00:55:01,169 --> 00:55:03,538
-Ooh, my heirloom.
-Yeah.
1081
00:55:04,304 --> 00:55:05,540
That goes in the master.
1082
00:55:06,306 --> 00:55:09,210
No attic? No basement?
No greenhouse? No gashouse?
1083
00:55:09,342 --> 00:55:10,511
No Zen garden?
1084
00:55:11,279 --> 00:55:12,379
Mm-hmm.
1085
00:55:13,114 --> 00:55:14,215
No second garage?
1086
00:55:14,582 --> 00:55:16,349
Mm-hmm. Not this time.
1087
00:55:18,953 --> 00:55:19,854
Great.
1088
00:55:23,524 --> 00:55:25,159
He's just really excited
to get started.
1089
00:58:19,133 --> 00:58:22,003
So I got the call
when we were in a restaurant.
1090
00:58:22,136 --> 00:58:24,572
-Really?
-I was talking to the guy
from OSU
1091
00:58:24,705 --> 00:58:25,840
and he told me that
I got the scholarship
1092
00:58:25,973 --> 00:58:27,408
-and then when I--
-Oh, my gosh.
1093
00:58:27,541 --> 00:58:29,110
When I told my parents,
they started freaking out.
1094
00:58:29,243 --> 00:58:30,811
-Like, in the middle...
-I can't even imagine.
1095
00:58:30,945 --> 00:58:32,380
...of this, like,
packed restaurant.
1096
00:58:32,513 --> 00:58:34,815
They were like, standing up
and cheering. It was--
1097
00:58:34,949 --> 00:58:36,484
-It was really sweet.
-Hey.
1098
00:58:36,617 --> 00:58:38,786
-That's amazing!
-Really, I cannot wait
for next year.
1099
00:58:38,919 --> 00:58:41,088
-It's gonna be so fun!
-I bet.
1100
00:58:41,489 --> 00:58:42,890
Sorry, uh...
1101
00:58:43,024 --> 00:58:44,792
His sharper must've slipped out.
1102
00:58:44,925 --> 00:58:46,160
He does that sometimes.
1103
00:58:46,694 --> 00:58:48,963
Oh, actually, uh,
Kip was just telling me
1104
00:58:49,096 --> 00:58:52,099
he's the first person
in his family to go to college.
1105
00:58:53,034 --> 00:58:55,569
-Really?
-That's so awesome, Kip.
1106
00:58:56,003 --> 00:58:59,073
Thanks. Yeah, we're all
really excited about it.
1107
00:58:59,206 --> 00:59:01,876
Kip! Get your bitch-ass
out here!
1108
00:59:06,247 --> 00:59:07,348
What did he do?
1109
00:59:08,349 --> 00:59:10,584
Nothing. That's just
how he talks to people.
1110
00:59:14,188 --> 00:59:17,858
So, uh, your room.
1111
00:59:18,359 --> 00:59:20,594
Yeah.
1112
00:59:20,728 --> 00:59:22,496
Yeah, it's, it's nothing though.
1113
00:59:23,798 --> 00:59:25,032
One second. Sorry.
1114
00:59:26,500 --> 00:59:27,902
Everything okay?
1115
00:59:29,136 --> 00:59:32,541
-Yeah, she's just my...
-Your girlfriend?
1116
00:59:32,973 --> 00:59:34,975
Not, not exactly. Uh...
1117
00:59:35,676 --> 00:59:37,078
Old girlfriend?
1118
00:59:38,179 --> 00:59:39,246
Old wife.
1119
00:59:39,713 --> 00:59:40,515
Oh.
1120
00:59:40,648 --> 00:59:41,449
Yeah, I know, right?
1121
00:59:41,582 --> 00:59:43,784
Uh, I'm divorced.
1122
00:59:44,452 --> 00:59:46,120
How hot is that?
1123
00:59:46,620 --> 00:59:50,224
She's just, um, I don't know.
1124
00:59:51,492 --> 00:59:53,528
Anyway, uh...
1125
00:59:53,661 --> 00:59:55,996
So where do you typically live?
1126
00:59:56,130 --> 00:59:57,566
Oh, my God!
1127
00:59:57,698 --> 00:59:59,166
That was my wall!
1128
01:00:01,669 --> 01:00:03,604
Great place for a poster?
1129
01:00:08,242 --> 01:00:11,412
-I live in Columbus.
-Your work out that way?
1130
01:00:11,946 --> 01:00:14,148
Not exactly.
1131
01:00:14,281 --> 01:00:15,517
Boyfriend?
1132
01:00:15,649 --> 01:00:16,851
Internship.
1133
01:00:18,052 --> 01:00:20,988
Hopefully, a job one day, soon.
1134
01:00:21,122 --> 01:00:24,058
Considering I'm the oldest
intern at the office.
1135
01:00:24,792 --> 01:00:26,595
You know, there's something
to be said about
1136
01:00:26,727 --> 01:00:28,696
age and life experience
in the workplace.
1137
01:00:28,829 --> 01:00:30,397
Oh, yeah? What's that?
1138
01:00:30,764 --> 01:00:32,633
Well, just a hunch.
1139
01:00:33,033 --> 01:00:34,702
But I bet you do actual work
1140
01:00:34,835 --> 01:00:38,272
instead of just swiping through
your phone on Snapchat filters.
1141
01:00:40,908 --> 01:00:42,243
You're quite the detective.
1142
01:00:42,943 --> 01:00:44,845
My missed calling.
1143
01:00:52,419 --> 01:00:56,558
Hey, uh, I promise
I usually don't do this
1144
01:00:56,924 --> 01:00:58,759
but would you maybe wanna go
1145
01:00:58,893 --> 01:01:00,661
and get a drink
with me some time?
1146
01:01:04,965 --> 01:01:07,536
You seem really nice. Um, but...
1147
01:01:08,603 --> 01:01:10,804
I don't wanna get in
the middle of anything.
1148
01:01:11,338 --> 01:01:13,707
I-- You wouldn't.
I promise. This is nothing.
1149
01:01:15,376 --> 01:01:18,345
Would you just run out
of battery already?
1150
01:01:20,347 --> 01:01:21,348
Thanks, though.
1151
01:01:37,898 --> 01:01:39,366
Where do you want
this one, big guy?
1152
01:01:39,500 --> 01:01:40,602
Uh, there.
1153
01:01:40,734 --> 01:01:43,070
Right here? Alright.
1154
01:01:46,541 --> 01:01:47,676
That looks heavy.
1155
01:01:47,808 --> 01:01:49,143
Yeah, it's pretty heavy.
1156
01:01:49,276 --> 01:01:50,612
Probably not for you, though.
1157
01:01:50,978 --> 01:01:52,980
Look at those guns, man.
Have you been working out?
1158
01:01:53,113 --> 01:01:54,915
You got to be driving all
the girls at school crazy.
1159
01:01:55,049 --> 01:01:56,685
They only do hand stuff.
1160
01:01:56,817 --> 01:01:59,086
I bet. Wait, what?
1161
01:02:01,789 --> 01:02:03,457
Left. Left.
1162
01:02:04,559 --> 01:02:05,459
-Right.
-Right.
1163
01:02:06,628 --> 01:02:07,761
Definitely right.
1164
01:02:08,829 --> 01:02:10,164
-Yeah.
-Right. Right.
1165
01:02:11,131 --> 01:02:12,366
-Right.
-Right.
1166
01:02:13,668 --> 01:02:14,902
-Right.
-Holy shit!
1167
01:02:15,035 --> 01:02:16,470
Dude, let me see this.
1168
01:02:17,171 --> 01:02:18,707
Dude, this is the hottest girl
I've ever seen.
1169
01:02:18,839 --> 01:02:19,940
Just give it.
1170
01:02:20,941 --> 01:02:23,043
Oh, dude!
She's an Instagram model.
1171
01:02:24,778 --> 01:02:27,982
-I mean, they're only on here
to like, build their brand.
-Whatever.
1172
01:02:28,816 --> 01:02:31,553
- Oh, yes!
- Dude! Holy shit! She likes me.
1173
01:02:31,686 --> 01:02:33,954
-No way! Let me see this.
-Come on, man. Get your own
1174
01:02:34,088 --> 01:02:35,590
Dude, no! Go back.
I wanna see her again
1175
01:02:35,724 --> 01:02:38,993
She has to be missing like
a fuckin' foot or something!
1176
01:02:40,094 --> 01:02:41,328
Hey, new guy.
1177
01:02:41,630 --> 01:02:42,731
What's ridin' in your pants?
1178
01:02:42,863 --> 01:02:44,498
Yeah, looks like
you shit yourself.
1179
01:02:45,499 --> 01:02:47,868
Fuckin' is Chad
always such a dick.
1180
01:02:48,002 --> 01:02:49,103
-Yeah.
-Sure
1181
01:02:56,443 --> 01:02:57,478
Let's get this.
1182
01:03:00,214 --> 01:03:00,914
Why?
1183
01:03:01,048 --> 01:03:03,050
Uh-uh. Fuck that!
1184
01:03:03,718 --> 01:03:05,587
Come one. Are you guys pussies?
1185
01:03:05,720 --> 01:03:06,820
Let's get this!
1186
01:03:11,125 --> 01:03:13,528
Alright. Just--
1187
01:03:14,663 --> 01:03:16,030
Show us what you got, new guy.
1188
01:03:17,097 --> 01:03:18,098
This is stupid.
1189
01:03:18,232 --> 01:03:19,534
Just get my back
on the way down.
1190
01:03:19,668 --> 01:03:22,303
Yeah, just... Fuck this.
1191
01:03:22,436 --> 01:03:23,470
You ready?
1192
01:03:25,172 --> 01:03:27,709
Aw. Chad, you're still
good with children?
1193
01:03:28,610 --> 01:03:31,412
-Does he you know
about your court order?
-Oh, fuck off!
1194
01:03:31,546 --> 01:03:33,080
I heard you finally got
the balls to talk to Susan.
1195
01:03:33,213 --> 01:03:35,249
Congrats on the chest hair.
That's huge.
1196
01:03:35,382 --> 01:03:36,685
-Oh, did you?
-Yeah.
1197
01:03:36,817 --> 01:03:37,719
New guy said you targeted her.
1198
01:03:37,851 --> 01:03:38,886
Tried to swipe his worm.
1199
01:03:39,019 --> 01:03:40,087
That's fucked!
1200
01:03:40,220 --> 01:03:41,756
-Swipe his worm?
-Mm-hmm.
1201
01:03:41,889 --> 01:03:43,057
Even if it were at all true,
1202
01:03:43,190 --> 01:03:45,359
-that analogy is complete--
-Shit!
1203
01:03:47,861 --> 01:03:49,129
You got it?
1204
01:03:49,263 --> 01:03:49,930
Yeah.
1205
01:03:50,064 --> 01:03:51,131
Careful with the top.
1206
01:03:51,265 --> 01:03:52,166
I got it.
1207
01:03:57,539 --> 01:03:59,907
I'm losing it
1208
01:04:06,313 --> 01:04:07,214
You good?
1209
01:04:11,151 --> 01:04:13,253
-Wait, wait, wait. Yes.
-Oh, it hurts. It hurts.
1210
01:04:13,387 --> 01:04:15,623
No kidding. Stop squirming.
Jesus!
1211
01:04:15,757 --> 01:04:17,224
I gotta-- I gotta play football.
1212
01:04:17,358 --> 01:04:19,259
Jesus, there's blood everywhere
1213
01:04:19,393 --> 01:04:20,094
What?
1214
01:04:20,227 --> 01:04:21,563
Kidding. Your foots' gone.
1215
01:04:21,696 --> 01:04:22,831
-What?
-Chad.
1216
01:04:22,963 --> 01:04:23,897
Alright, alright, alright.
1217
01:04:24,031 --> 01:04:25,667
Lift slow, lift slow, lift slow.
1218
01:04:30,839 --> 01:04:31,740
Shit.
1219
01:04:32,373 --> 01:04:34,509
Kip, you got
a compound fracture, man.
1220
01:04:34,642 --> 01:04:36,043
What does that mean?
1221
01:04:37,277 --> 01:04:39,012
It means we need to
get the boss.
1222
01:04:39,413 --> 01:04:40,447
Come on.
1223
01:04:47,020 --> 01:04:48,255
You're alright.
1224
01:04:52,159 --> 01:04:53,795
I gotta play.
I got to play football
1225
01:04:53,927 --> 01:04:55,563
-in the fall.
-I know. You're alright.
You're gonna be okay.
1226
01:04:55,697 --> 01:04:57,398
-I got to play!
-You're gonna be okay.
1227
01:04:57,532 --> 01:04:59,400
You're gonna bounce back.
1228
01:05:05,573 --> 01:05:07,040
He's not playing
anywhere this fall.
1229
01:05:07,509 --> 01:05:09,744
-He had a full ride to OSU.
-Seriously?
1230
01:05:10,010 --> 01:05:12,079
-Yeah.
-What's he weigh? 90 pounds?
1231
01:05:12,212 --> 01:05:13,447
Wet, maybe.
1232
01:05:13,782 --> 01:05:14,682
See ya.
1233
01:05:18,653 --> 01:05:19,687
Shit!
1234
01:05:50,552 --> 01:05:51,586
Damn!
1235
01:05:51,853 --> 01:05:53,153
This is where she's moving?
1236
01:05:54,388 --> 01:05:55,657
It's where we're
puttin' her stuff.
1237
01:05:55,790 --> 01:05:57,291
Hey, is she around?
1238
01:05:57,424 --> 01:05:59,159
'Cause she called
the office earlier
1239
01:05:59,293 --> 01:06:01,596
And I put on her hold
until she hung up.
1240
01:06:02,162 --> 01:06:03,865
Yeah. Yeah, she's inside.
1241
01:06:03,997 --> 01:06:05,399
Shit!
1242
01:06:05,700 --> 01:06:07,000
Oh, uh, how's Kip?
1243
01:06:08,402 --> 01:06:09,336
Ambulance just left.
1244
01:06:09,470 --> 01:06:11,104
Uh, Chad said he looks like
1245
01:06:11,238 --> 01:06:13,373
he's not gonna be playing
football next year.
1246
01:06:13,508 --> 01:06:14,475
Or ever.
1247
01:06:15,844 --> 01:06:17,044
That is a shame.
1248
01:06:17,478 --> 01:06:20,414
That is the sixth claim against
our insurance this month.
1249
01:06:20,548 --> 01:06:23,050
Fuck! Corporate is
gonna be so pissed.
1250
01:06:23,518 --> 01:06:24,586
How's everything else going?
1251
01:06:24,719 --> 01:06:26,153
This is bullshit, Kurt.
1252
01:06:26,286 --> 01:06:27,287
I want a raise.
1253
01:06:27,421 --> 01:06:29,423
Yup. Keep hammering down, guys.
1254
01:06:29,691 --> 01:06:31,626
-Shut up, Kurt.
-Yeah, shut up, Kurt!
1255
01:06:31,759 --> 01:06:32,660
Alright.
1256
01:06:33,494 --> 01:06:34,361
Ha-ha.
1257
01:06:34,929 --> 01:06:37,732
Hey, um, have you, uh
1258
01:06:37,866 --> 01:06:39,199
thought about that position?
1259
01:06:40,167 --> 01:06:41,101
No. You--
1260
01:06:41,235 --> 01:06:42,469
Dude, we, we've been busy--
1261
01:06:42,604 --> 01:06:44,839
Yeah, you know,
'cause I told everyone
1262
01:06:44,973 --> 01:06:46,508
you were really interested.
1263
01:06:46,641 --> 01:06:48,510
I think it's a really good fit.
1264
01:06:48,877 --> 01:06:50,645
You are practically in, bro.
1265
01:06:52,212 --> 01:06:53,548
Okay, yeah. Thanks!
1266
01:06:54,147 --> 01:06:55,382
Okay. Cool!
1267
01:06:55,650 --> 01:06:56,450
Huh?
1268
01:06:58,385 --> 01:07:00,487
Yeah, I got to go
to the hospital.
1269
01:07:01,488 --> 01:07:03,056
Really hope he doesn't sue.
1270
01:07:10,364 --> 01:07:12,232
-Hey, man, look...
-It's cool dude.
1271
01:07:18,238 --> 01:07:19,339
Fuck!
1272
01:07:32,820 --> 01:07:35,155
I thought you guys didn't have
to put things back together?
1273
01:07:35,823 --> 01:07:37,090
Uh, we don't.
1274
01:07:37,224 --> 01:07:38,626
But, uh, these beds can
be kinda tricky
1275
01:07:38,760 --> 01:07:41,029
and it looked like your mom
had a lot going on.
1276
01:07:41,328 --> 01:07:42,830
Yeah.
1277
01:07:44,866 --> 01:07:46,534
This whole thing's been...
1278
01:07:46,968 --> 01:07:49,269
really freakin' her out
the past few weeks.
1279
01:07:49,737 --> 01:07:50,638
Really?
1280
01:07:51,039 --> 01:07:52,472
Couldn't tell.
1281
01:07:53,041 --> 01:07:53,975
It's alright.
1282
01:07:54,408 --> 01:07:55,342
If you'd like,
I can help you, uh...
1283
01:07:55,475 --> 01:07:57,144
take a look at your bed too.
1284
01:07:58,378 --> 01:08:00,113
Professionally, uh.
1285
01:08:00,247 --> 01:08:01,214
Um, yeah.
1286
01:08:01,616 --> 01:08:03,317
I think I can figure it out.
1287
01:08:04,052 --> 01:08:05,452
Thank you, though.
1288
01:08:08,322 --> 01:08:09,624
Knock, knock.
1289
01:08:09,757 --> 01:08:11,124
Hey, boss!
1290
01:08:11,258 --> 01:08:13,093
Wanna get off your ass
and give me a hand?
1291
01:08:13,861 --> 01:08:14,762
Thanks.
1292
01:08:17,765 --> 01:08:21,134
-I got to go.
-That really is
just how he talks?
1293
01:08:21,803 --> 01:08:24,438
Yeah. It's all set.
1294
01:08:35,382 --> 01:08:36,718
What's up?
1295
01:08:38,519 --> 01:08:41,254
-What's it look like?
-You want top or bottom?
1296
01:08:42,222 --> 01:08:43,091
Your call, supervisor.
1297
01:08:43,223 --> 01:08:45,158
I'm not your supervisor.
1298
01:08:46,060 --> 01:08:47,862
Be careful with the mill.
There's a split in it. Okay,
1299
01:08:47,996 --> 01:08:49,229
boss.
1300
01:08:50,898 --> 01:08:52,232
I'm not takin' the job!
1301
01:08:52,767 --> 01:08:53,735
Why?
1302
01:08:53,868 --> 01:08:54,869
It doesn't feel right.
1303
01:08:55,003 --> 01:08:55,870
Don't be a pussy, take the job.
1304
01:08:56,004 --> 01:08:57,137
I'm not being a pussy,
1305
01:08:57,270 --> 01:08:58,706
I just don't want it.
1306
01:08:58,840 --> 01:09:00,608
You do. You just don't have
the balls to take it.
1307
01:09:00,942 --> 01:09:02,442
I mean-- Incredible!
1308
01:09:02,577 --> 01:09:04,244
This seems to be a recurring
theme with you these days.
1309
01:09:04,879 --> 01:09:06,346
This is so uncomfortable.
1310
01:09:07,180 --> 01:09:08,916
No. What's that
supposed to mean?
1311
01:09:10,183 --> 01:09:11,451
Say it.
1312
01:09:12,386 --> 01:09:13,353
Why? You know what
I'm talkin' about.
1313
01:09:13,487 --> 01:09:15,123
What? You talking about Jane?
1314
01:09:15,255 --> 01:09:16,356
Yeah, Jane.
1315
01:09:16,891 --> 01:09:18,358
You guys are together
and then you're not.
1316
01:09:18,492 --> 01:09:20,227
She's got you high
on cloud nine and then
1317
01:09:20,360 --> 01:09:22,362
she's back down
on six other dudes.
1318
01:09:22,897 --> 01:09:24,565
Stop talking about her
like that!
1319
01:09:25,465 --> 01:09:26,500
Listen to you, man.
1320
01:09:26,901 --> 01:09:28,836
She's turned you into
such a little bitch!
1321
01:09:28,970 --> 01:09:30,071
She's not even that hot.
1322
01:09:30,370 --> 01:09:31,806
She looks like Kurt's wife.
1323
01:09:31,939 --> 01:09:33,141
Is everything okay?
1324
01:09:33,273 --> 01:09:34,374
Fuck you, man!
1325
01:09:35,677 --> 01:09:36,577
Yeah.
1326
01:09:38,513 --> 01:09:39,647
He just needs a minute.
1327
01:09:39,781 --> 01:09:40,948
You might want to wait inside.
1328
01:09:44,217 --> 01:09:45,252
Hulk!
1329
01:09:45,620 --> 01:09:47,287
Can you put Bruce Banner
back on the line?
1330
01:09:47,421 --> 01:09:48,422
We weren't finished talking.
1331
01:09:48,790 --> 01:09:50,323
You know what?
You don't even know
1332
01:09:50,457 --> 01:09:52,593
the half of it.
So, stay the fuck out of it.
1333
01:09:53,061 --> 01:09:54,829
Oh, I am sorry. You loved her?
1334
01:09:55,429 --> 01:09:56,931
No shit, I did!
1335
01:09:57,397 --> 01:09:59,100
No, fuck it. I do, so what?
1336
01:09:59,534 --> 01:10:00,868
That makes one of you, man.
1337
01:10:01,169 --> 01:10:03,437
Seeing how she treats you,
that bitch is bad medicine!
1338
01:10:03,571 --> 01:10:04,706
You don't think I know that?
1339
01:10:05,472 --> 01:10:07,240
You don't think that
I spend everyday
1340
01:10:07,374 --> 01:10:08,643
tryin' to forget about her?
1341
01:10:08,776 --> 01:10:10,410
But you wouldn't know
anything like that
1342
01:10:10,545 --> 01:10:12,780
because the only person
you ever give a shit about
1343
01:10:12,914 --> 01:10:13,881
is yourself.
1344
01:10:14,515 --> 01:10:16,784
Or maybe it's
just easier for you
1345
01:10:16,918 --> 01:10:19,721
to feel sorry for yourself
than to move on.
1346
01:10:20,253 --> 01:10:21,823
Pump the brakes, alright?
1347
01:10:21,956 --> 01:10:24,224
The fire department
didn't quit you.
1348
01:10:24,357 --> 01:10:25,893
You quit the fire department.
1349
01:10:26,259 --> 01:10:29,429
So stop slumping around acting
like the world owes you shit.
1350
01:10:30,297 --> 01:10:31,465
Unbelievable.
1351
01:10:31,966 --> 01:10:33,067
-Fuck you!
-Oh.
1352
01:10:33,201 --> 01:10:35,703
You have no idea
where I had to go.
1353
01:10:35,837 --> 01:10:38,338
You don't have a fuckin' clue.
And you're over here
1354
01:10:38,472 --> 01:10:40,273
bitchin' and whining
about a girl.
1355
01:10:40,407 --> 01:10:42,342
Some fuckin' girl!
1356
01:10:43,077 --> 01:10:45,680
You haven't--
Have you ever had to--
1357
01:10:48,015 --> 01:10:49,249
You know what?
1358
01:10:50,350 --> 01:10:51,251
You're a crybaby.
1359
01:10:51,686 --> 01:10:53,654
-Fuck you, man!
-Fuck you.
1360
01:10:53,788 --> 01:10:55,022
If I wasn't a professional
1361
01:10:55,156 --> 01:10:56,356
I'd beat your ass right now.
1362
01:10:56,490 --> 01:10:57,592
How are you
a professional anything
1363
01:10:57,725 --> 01:10:58,926
when you are
a full time bitch?
1364
01:11:05,967 --> 01:11:08,669
Just, stay down!
1365
01:11:12,840 --> 01:11:13,875
Piece of shit!
1366
01:11:15,209 --> 01:11:16,911
We should probably do something.
1367
01:11:17,945 --> 01:11:18,846
Yeah.
1368
01:11:20,948 --> 01:11:21,983
Fuck you, bitch!
1369
01:11:22,250 --> 01:11:23,651
Lick my balls, bitch!
1370
01:11:24,351 --> 01:11:26,654
Fuck you!
1371
01:11:27,287 --> 01:11:29,557
It's ruined!
1372
01:11:32,260 --> 01:11:35,395
I'm calling your manager.
1373
01:11:36,564 --> 01:11:37,665
You know what?
1374
01:11:37,965 --> 01:11:38,933
Go for it!
1375
01:11:39,066 --> 01:11:40,367
Would you like to
complain about this?
1376
01:11:40,500 --> 01:11:41,501
Tell him it's consolation for us
1377
01:11:41,636 --> 01:11:43,336
taking it up the ass all day.
1378
01:11:46,240 --> 01:11:49,376
Technically, you're free to
phrase that however you'd like.
1379
01:12:09,997 --> 01:12:10,898
Hey, look.
1380
01:12:11,331 --> 01:12:13,167
I'm sorry about your Hutch.
1381
01:12:13,301 --> 01:12:16,037
There's no excuse. I promise
I'm gonna do whatever
I need to do to
1382
01:12:16,469 --> 01:12:17,605
get it fixed.
1383
01:12:19,472 --> 01:12:22,076
I shouldn't have given
a shit about that
1384
01:12:22,210 --> 01:12:23,343
Hutch.
1385
01:12:24,946 --> 01:12:26,479
Well, that'd be
convenient for me.
1386
01:12:26,814 --> 01:12:30,017
My ex-husband. It was his.
1387
01:12:31,319 --> 01:12:32,787
I thought if I held on to it,
1388
01:12:32,920 --> 01:12:35,022
it'd give him a reason
to come after me.
1389
01:12:36,324 --> 01:12:37,992
But I left him!
1390
01:12:38,893 --> 01:12:42,495
Why would a person
even think like that?
1391
01:12:48,202 --> 01:12:49,604
Oh, my God.
1392
01:12:50,571 --> 01:12:51,739
Look at this place.
1393
01:12:52,506 --> 01:12:54,842
How did I even get here?
1394
01:12:55,543 --> 01:12:58,946
I have gone so far backwards.
1395
01:12:59,914 --> 01:13:00,815
Hey.
1396
01:13:01,282 --> 01:13:03,317
-Hey, hey.
-Oh, my God.
1397
01:13:03,450 --> 01:13:05,485
-Relax.
-No. I'm fine.
1398
01:13:05,620 --> 01:13:06,520
I'm 28.
1399
01:13:07,154 --> 01:13:09,857
I have no clue what it's like
to be...
1400
01:13:11,792 --> 01:13:15,897
-40.
-Oh, that's so nice of you!
1401
01:13:16,631 --> 01:13:18,431
I'm 41.
1402
01:13:19,100 --> 01:13:20,735
Okay, 41.
1403
01:13:21,302 --> 01:13:24,471
But, we get a divorce move
at least once a week.
1404
01:13:24,906 --> 01:13:26,473
So this is not my first rodeo.
1405
01:13:27,308 --> 01:13:30,111
I, I mean, last year, I had to
move a guy into a storage unit.
1406
01:13:31,178 --> 01:13:32,079
What's that?
1407
01:13:32,647 --> 01:13:33,547
Storage unit.
1408
01:13:33,681 --> 01:13:35,216
You mean like a...?
1409
01:13:35,549 --> 01:13:36,884
Like, a storage unit.
1410
01:13:37,018 --> 01:13:39,353
Cement walls, single bulb
with the timer on it.
1411
01:13:39,486 --> 01:13:42,023
And, I mean, I helped him
plug in his mini-fridge
and everything.
1412
01:13:42,156 --> 01:13:43,490
Oh, my God!
1413
01:13:43,624 --> 01:13:45,226
But, like, the guy unloads to me
1414
01:13:45,793 --> 01:13:47,427
about how his, his wife had just
1415
01:13:47,561 --> 01:13:48,829
stabbed him in the heart
with a knife.
1416
01:13:49,297 --> 01:13:50,998
I think he was speaking
metaphorically.
1417
01:13:52,199 --> 01:13:53,500
I think.
1418
01:13:53,634 --> 01:13:55,002
Uh, look. The guy's broke.
1419
01:13:55,136 --> 01:13:57,271
Smells like a brewery, yada--
I understand.
1420
01:13:57,405 --> 01:13:59,439
It's, it's tough.
1421
01:13:59,573 --> 01:14:01,474
'Cause you're such an expert.
1422
01:14:02,310 --> 01:14:03,476
No, but...
1423
01:14:04,612 --> 01:14:06,013
I'm divorced.
1424
01:14:07,014 --> 01:14:08,015
Oh.
1425
01:14:09,684 --> 01:14:12,019
Yeah. But then, the other month
1426
01:14:12,787 --> 01:14:14,922
I helped this, uh,
this one couple move in
1427
01:14:15,589 --> 01:14:17,558
and I mean, they... They were--
1428
01:14:17,825 --> 01:14:19,293
They went the ringer
1429
01:14:19,794 --> 01:14:22,462
for a long time before
they found each other.
1430
01:14:23,364 --> 01:14:24,565
And they both told me how they
1431
01:14:24,966 --> 01:14:26,634
thought that they just
lost everything.
1432
01:14:28,202 --> 01:14:29,303
There I was.
1433
01:14:29,870 --> 01:14:31,806
I was helping the move in
to their dream home together.
1434
01:14:33,407 --> 01:14:34,608
Were they young?
1435
01:14:34,742 --> 01:14:36,077
Were they-- No!
1436
01:14:36,210 --> 01:14:37,411
Focus! Look...
1437
01:14:37,545 --> 01:14:38,779
The point is,
is that it's not over
1438
01:14:38,913 --> 01:14:40,281
until you say it is.
1439
01:14:40,748 --> 01:14:43,351
The future may seem overcast
1440
01:14:44,018 --> 01:14:46,187
but there's always sun
on the other side of the cloud.
1441
01:14:47,221 --> 01:14:50,591
Oh, that's so... stupid!
1442
01:14:51,058 --> 01:14:53,227
No, look. It's science. Like...
1443
01:14:53,661 --> 01:14:54,662
It may not be tomorrow
1444
01:14:55,096 --> 01:14:56,630
but one day you're
gonna be able to see it.
1445
01:14:56,964 --> 01:14:58,833
And after a hurricane
1446
01:14:59,400 --> 01:15:01,235
it's so bright that
you're gonna need a...
1447
01:15:01,602 --> 01:15:02,937
You're gonna need sunglasses.
1448
01:15:06,874 --> 01:15:09,610
The hurricane being my marriage?
1449
01:15:10,644 --> 01:15:12,246
Or this move?
1450
01:15:13,214 --> 01:15:14,648
Uh, both.
1451
01:15:15,750 --> 01:15:17,118
Look, you have a lot
going for you,
1452
01:15:17,251 --> 01:15:19,020
more than you
give yourself credit for.
1453
01:15:21,622 --> 01:15:22,723
Ryan.
1454
01:15:23,724 --> 01:15:25,593
-It's Ryan, right?
-Yeah, it is.
1455
01:15:27,028 --> 01:15:29,663
You guys are doing a good job.
1456
01:15:30,564 --> 01:15:31,565
Thanks.
1457
01:15:32,133 --> 01:15:34,568
Just, uh, remember that
when we give you the bill.
1458
01:15:40,374 --> 01:15:42,043
Looks like you're gonna
make it tonight.
1459
01:15:52,620 --> 01:15:53,721
Good job today, guys.
1460
01:15:56,223 --> 01:15:57,124
Hit me with it.
1461
01:15:58,359 --> 01:15:59,493
This is when we started.
1462
01:15:59,860 --> 01:16:01,195
This is when we finished.
1463
01:16:01,962 --> 01:16:03,297
This is the mileage fees.
1464
01:16:05,066 --> 01:16:05,966
Wow.
1465
01:16:06,667 --> 01:16:10,638
So, that's like the whole day.
1466
01:16:12,373 --> 01:16:13,274
Yeah.
1467
01:16:13,808 --> 01:16:15,676
Because we were here all day
1468
01:16:16,177 --> 01:16:17,078
and night.
1469
01:16:17,912 --> 01:16:20,515
You couldn't have worked
all that.
1470
01:16:20,781 --> 01:16:22,750
Didn't you take any breaks?
1471
01:16:25,554 --> 01:16:26,420
Okay, sorry.
1472
01:16:26,720 --> 01:16:28,589
-Where do I sign?
-Mom!
1473
01:16:29,390 --> 01:16:30,858
Yeah.
1474
01:16:32,693 --> 01:16:34,228
There's something on my bed.
1475
01:16:36,230 --> 01:16:38,299
-What is it?
-I don't know.
1476
01:16:39,867 --> 01:16:41,068
Looks like bugs.
1477
01:16:44,305 --> 01:16:45,739
No!
1478
01:16:46,407 --> 01:16:47,308
Bugs?
1479
01:16:59,386 --> 01:17:00,354
Dude, don't say it.
1480
01:17:03,090 --> 01:17:04,291
Shit!
1481
01:17:04,425 --> 01:17:05,659
Damn it!
1482
01:17:05,793 --> 01:17:07,294
Denny!
1483
01:17:07,661 --> 01:17:08,662
What?
1484
01:17:08,796 --> 01:17:09,630
What? My pimples?
1485
01:17:09,763 --> 01:17:10,764
Those aren't pimples.
1486
01:17:10,898 --> 01:17:12,933
Oh, my God! Oh, my God!
1487
01:17:13,067 --> 01:17:14,768
Please tell me that is not
what I think it is.
1488
01:17:14,902 --> 01:17:17,671
-Dude!
-Bro, that is disgusting.
1489
01:17:17,805 --> 01:17:19,106
I'm gonna throw up.
1490
01:17:19,740 --> 01:17:20,641
No.
1491
01:17:20,774 --> 01:17:22,243
No.
1492
01:17:22,376 --> 01:17:25,212
No, no, no!
1493
01:17:25,514 --> 01:17:27,248
I can't get bedbugs.
1494
01:17:27,582 --> 01:17:29,483
Not in my new home!
1495
01:17:29,850 --> 01:17:31,952
Fuck! We're gonna have to decon.
1496
01:17:32,086 --> 01:17:34,288
-Where are they?
-Even if we only see them
on one bed
1497
01:17:34,421 --> 01:17:35,557
they could be anywhere.
1498
01:17:35,689 --> 01:17:36,824
Everywhere.
1499
01:17:36,957 --> 01:17:39,360
I, I can't have
my stuff in here.
1500
01:17:41,530 --> 01:17:42,796
Well, I can't!
1501
01:17:42,930 --> 01:17:45,900
I can't get bedbugs.
Not in my new house!
1502
01:17:46,033 --> 01:17:48,135
Put it on the curb.
I don't care.
1503
01:17:48,269 --> 01:17:50,371
Can you put everything
in the garage?
1504
01:17:50,504 --> 01:17:53,474
Ma'am, you can't guarantee
not having bedbugs
1505
01:17:53,608 --> 01:17:55,276
once everything's been inside.
1506
01:17:55,544 --> 01:17:57,044
But it'll help.
1507
01:17:57,178 --> 01:17:58,012
Please.
1508
01:17:58,145 --> 01:17:59,413
Help me.
1509
01:17:59,813 --> 01:18:01,115
Oh, my God!
1510
01:18:01,248 --> 01:18:02,584
I can get everything
treated easier
1511
01:18:02,716 --> 01:18:04,118
if it's all in the garage.
1512
01:18:04,451 --> 01:18:05,319
Please!
1513
01:18:05,654 --> 01:18:06,720
Help me.
1514
01:18:07,755 --> 01:18:11,225
Oh, this house, it's,
it's all I have.
1515
01:18:15,396 --> 01:18:16,430
Ma'am.
1516
01:18:18,633 --> 01:18:23,470
Don't call me ma'am!
1517
01:18:28,943 --> 01:18:33,314
I can't start over like this.
1518
01:18:34,915 --> 01:18:36,450
I'm gonna have to
charge you for it.
1519
01:18:38,152 --> 01:18:42,189
Fine! Just get them out!
1520
01:18:43,457 --> 01:18:44,491
Christ!
1521
01:18:44,626 --> 01:18:46,227
Yeah, bro. No.
1522
01:18:46,661 --> 01:18:49,463
Fuck that shit. Dude,
she has fucking bedbugs.
1523
01:18:49,598 --> 01:18:50,898
Hey, you don't have to help
1524
01:18:51,198 --> 01:18:52,900
but you're gonna have to spray
yourselves down anyways.
1525
01:18:53,033 --> 01:18:54,802
Yeah. No shit.
1526
01:18:54,935 --> 01:18:56,270
I was already gonna
after carrying
1527
01:18:56,403 --> 01:18:58,939
the son's jizz screen
of a fucking mattress.
1528
01:18:59,907 --> 01:19:03,010
Dude! She's going through
a divorce, man.
1529
01:19:04,311 --> 01:19:07,881
Goddamn fucking
gross motherfuckers.
1530
01:19:19,694 --> 01:19:21,128
That's the last of it.
1531
01:19:23,665 --> 01:19:25,734
Wow. Moving isn't cheap.
1532
01:19:26,033 --> 01:19:27,434
That's why it's a luxury.
1533
01:19:30,404 --> 01:19:32,006
What do I do now?
1534
01:19:33,007 --> 01:19:34,975
Call an exterminator.
1535
01:19:39,714 --> 01:19:41,115
Congrats on the new house.
1536
01:19:41,849 --> 01:19:43,150
Everything's gonna be fine.
1537
01:19:43,551 --> 01:19:44,586
Thanks.
1538
01:19:45,219 --> 01:19:48,455
I'll be sure to request you
when we move out of here.
1539
01:19:49,857 --> 01:19:50,958
Please don't.
1540
01:19:56,598 --> 01:19:57,865
Oh, my God!
1541
01:19:59,668 --> 01:20:01,168
We forgot the cat.
1542
01:20:01,969 --> 01:20:03,070
No.
1543
01:20:15,449 --> 01:20:16,483
Hey.
1544
01:20:16,884 --> 01:20:18,085
Hey.
1545
01:20:19,053 --> 01:20:21,556
I just, I just wanted to say
thank you
1546
01:20:22,089 --> 01:20:23,424
for helping with my mom.
1547
01:20:24,592 --> 01:20:27,961
I know that this whole thing
was a huge pain in the ass.
1548
01:20:28,095 --> 01:20:32,833
But, I really don't know what we
would've done without you guys.
1549
01:20:33,568 --> 01:20:34,468
Happy to help.
1550
01:20:35,903 --> 01:20:38,573
And I'm sorry about the bedbugs.
1551
01:20:38,707 --> 01:20:39,574
Just...
1552
01:20:39,940 --> 01:20:41,375
Don't.
1553
01:20:41,509 --> 01:20:44,211
I don't even feel comfortable
standing out here.
1554
01:20:44,345 --> 01:20:46,815
I swear I can feel them
crawling all over me.
1555
01:20:47,247 --> 01:20:50,284
-Whoa! Don't move.
-What?
1556
01:20:51,919 --> 01:20:52,721
Oh, my God! Get it!
1557
01:20:52,853 --> 01:20:54,556
Get it! Get it!
1558
01:20:55,523 --> 01:20:57,324
That's not funny.
1559
01:20:57,958 --> 01:20:59,627
-Sorry.
-Argh!
1560
01:21:01,563 --> 01:21:02,463
Well, um...
1561
01:21:03,964 --> 01:21:05,165
I should probably
go find a field
1562
01:21:05,299 --> 01:21:07,468
to burn these
uniforms in, so uh...
1563
01:21:09,571 --> 01:21:10,839
It was great meeting you.
1564
01:21:11,105 --> 01:21:12,873
Yeah, um...
1565
01:21:14,709 --> 01:21:16,043
Here's my number.
1566
01:21:17,077 --> 01:21:18,580
Just in case, you know,
1567
01:21:18,713 --> 01:21:21,949
you figure out your situation.
1568
01:21:23,785 --> 01:21:24,885
Thanks.
1569
01:21:35,797 --> 01:21:37,364
You wish.
1570
01:21:47,174 --> 01:21:48,275
Alright, partner.
1571
01:21:48,942 --> 01:21:50,144
Good seeing you.
1572
01:21:52,781 --> 01:21:54,181
Take care of your mom, alright?
1573
01:21:54,582 --> 01:21:55,517
Good seeing you too.
1574
01:21:55,884 --> 01:21:56,984
I'll see you around, buddy.
1575
01:22:07,094 --> 01:22:08,162
Later, sport.
1576
01:22:08,830 --> 01:22:09,930
Good luck with...
1577
01:22:10,865 --> 01:22:12,266
...life.
1578
01:22:13,500 --> 01:22:14,401
Thanks.
1579
01:22:32,787 --> 01:22:35,355
You guys head home.
I'll decon the trucks.
1580
01:22:35,890 --> 01:22:36,925
Good job today.
1581
01:22:37,057 --> 01:22:38,292
-Later.
-Later.
1582
01:22:38,593 --> 01:22:39,627
I'll do it.
1583
01:22:41,161 --> 01:22:42,463
You go make the last dance
1584
01:22:42,597 --> 01:22:44,465
or whatever the fuck
they do at a reunion.
1585
01:22:48,636 --> 01:22:49,671
Chad.
1586
01:22:51,573 --> 01:22:52,607
What?
1587
01:22:54,107 --> 01:22:56,043
Do you remember
Jerry Dabernackle?
1588
01:22:58,078 --> 01:23:00,047
Who the fuck is
Jerry Dabernackle?
1589
01:23:00,815 --> 01:23:02,149
We graduated with him.
1590
01:23:03,918 --> 01:23:05,720
When he was a skinny freshman,
1591
01:23:05,854 --> 01:23:08,656
he decided it was time to
step into the weight room.
1592
01:23:10,290 --> 01:23:11,992
How do you think he felt
after that first day?
1593
01:23:12,794 --> 01:23:14,294
Uh, terrible.
1594
01:23:15,028 --> 01:23:16,698
Kind of like when Janet Reesely
hit you in the nuts
1595
01:23:16,831 --> 01:23:19,601
but, probably worse 'cause
your balls didn't drop yet.
1596
01:23:19,734 --> 01:23:22,670
But he was determined not to be
a pussy and kept lifting.
1597
01:23:23,003 --> 01:23:23,905
What do you think happened?
1598
01:23:24,471 --> 01:23:25,740
If he was persistent,
1599
01:23:25,874 --> 01:23:27,809
then his scars recovered
and he got stronger.
1600
01:23:28,576 --> 01:23:30,110
He could barely walk
the next day.
1601
01:23:30,244 --> 01:23:32,045
-I believe it.
-Yeah, but he was a tough cat.
1602
01:23:32,179 --> 01:23:33,280
He kept lifting.
1603
01:23:33,848 --> 01:23:36,751
He spent all of high school
living in that weight room.
1604
01:23:37,952 --> 01:23:38,987
And he got stronger.
1605
01:23:39,119 --> 01:23:40,688
I mean, so strong
1606
01:23:41,623 --> 01:23:43,725
that he felt like nothing
could happen to him.
1607
01:23:46,528 --> 01:23:47,929
One day, he's deadlifting.
1608
01:23:48,428 --> 01:23:51,933
525, he's 6 foot, 190.
1609
01:23:52,366 --> 01:23:54,301
Uh, I mean, the guy is a tank.
1610
01:23:54,434 --> 01:23:55,637
Yeah, that's not bad.
1611
01:23:56,103 --> 01:23:57,539
Doesn't like spotters.
Hates them.
1612
01:23:58,205 --> 01:24:00,875
Feels like they're like erasers
on the end of a pencil.
1613
01:24:01,208 --> 01:24:02,844
They anticipate mistakes.
1614
01:24:03,578 --> 01:24:05,345
Oka, that's, that's bad-ass.
1615
01:24:05,479 --> 01:24:06,915
Yeah, breaks his back.
1616
01:24:07,347 --> 01:24:08,516
-Fuck!
-Mm-hmm.
1617
01:24:08,650 --> 01:24:10,417
So there he is.
Laying in his bed.
1618
01:24:11,586 --> 01:24:12,486
One day...
1619
01:24:13,120 --> 01:24:14,388
he's on top of the world.
1620
01:24:15,155 --> 01:24:16,223
The next...
1621
01:24:17,057 --> 01:24:18,458
he can't put his own socks on.
1622
01:24:19,126 --> 01:24:20,227
Can't wipe his butt.
1623
01:24:21,996 --> 01:24:23,230
What do you think he does next?
1624
01:24:23,998 --> 01:24:25,098
I don't know. What?
1625
01:24:26,000 --> 01:24:27,100
Bounces back.
1626
01:24:28,268 --> 01:24:29,369
Sucks it up.
1627
01:24:30,004 --> 01:24:30,872
Like muscle...
1628
01:24:31,171 --> 01:24:34,074
all pain leads to bigger gains.
1629
01:24:34,576 --> 01:24:37,277
So, he says "Fuck off"
to the physical therapist.
1630
01:24:37,411 --> 01:24:39,346
Says, "Fuck off" to his family
feeding him meals.
1631
01:24:39,479 --> 01:24:41,950
Says, "Fuck off" to his
best friend
1632
01:24:42,082 --> 01:24:43,483
who brought him a birthday case.
1633
01:24:45,218 --> 01:24:46,253
Wait.
1634
01:24:46,721 --> 01:24:49,122
We never went to school
with a Jerry Dabernackle.
1635
01:24:49,624 --> 01:24:50,792
Dude.
1636
01:24:51,425 --> 01:24:52,727
He got the gains.
1637
01:24:53,493 --> 01:24:54,662
But he was never healing.
1638
01:24:58,600 --> 01:24:59,499
Dude.
1639
01:25:00,068 --> 01:25:01,168
I know you're hurting.
1640
01:25:03,004 --> 01:25:04,304
Whatever it was that happened
1641
01:25:05,073 --> 01:25:06,541
I know you did your best.
1642
01:25:08,042 --> 01:25:09,309
I'm proud of you.
1643
01:25:10,678 --> 01:25:12,547
And I am lucky to know you.
1644
01:25:13,213 --> 01:25:14,481
And if you ever wanna
talk about it
1645
01:25:16,149 --> 01:25:17,685
I wanna be your spotter.
1646
01:25:20,788 --> 01:25:21,689
Look at me.
1647
01:25:24,458 --> 01:25:27,394
Even Han Solo needs Chewbacca.
1648
01:25:32,366 --> 01:25:35,837
You, my friend are
a rainbow in the dark.
1649
01:25:36,537 --> 01:25:39,007
And you're Def Leppard
with a little bit of Coldplay.
1650
01:25:39,139 --> 01:25:40,374
And that's fine!
1651
01:25:42,577 --> 01:25:45,312
-I love you, man.
-I love you, man.
1652
01:25:46,080 --> 01:25:47,515
It's a great band, by the way.
1653
01:25:47,649 --> 01:25:49,050
Mm-hmm. I know. I know.
1654
01:25:49,182 --> 01:25:50,585
-It's a great band.
-I know.
1655
01:25:53,453 --> 01:25:54,756
I fucking knew it.
1656
01:26:00,862 --> 01:26:02,496
Look, this manager job
1657
01:26:03,163 --> 01:26:04,065
I think you should take it.
1658
01:26:04,398 --> 01:26:05,600
If it makes you happy
1659
01:26:05,867 --> 01:26:07,535
-It'll make me happy.
-I don't want it.
1660
01:26:08,201 --> 01:26:10,605
To be honest,
I don't think either of us do.
It's convenient.
1661
01:26:12,372 --> 01:26:15,208
Would you rather have sex
forever with Shannon
1662
01:26:15,710 --> 01:26:16,911
-starting tomorrow...
-Mm-mm.
1663
01:26:17,045 --> 01:26:18,680
...or have sex forever
1664
01:26:18,813 --> 01:26:20,447
with the hottest girl
of all time...
1665
01:26:20,581 --> 01:26:21,916
-Mm?
-...starting ten years from now.
1666
01:26:23,651 --> 01:26:26,219
Honestly, I'd probably
have a hard time
1667
01:26:26,353 --> 01:26:27,354
only sleeping with one person.
1668
01:26:33,260 --> 01:26:34,461
Look, your business with Jane...
1669
01:26:35,596 --> 01:26:38,900
it doesn't matter that her
flute's been tuned up
by half the orchestra.
1670
01:26:40,668 --> 01:26:43,236
Sometimes you got to
put Old Yeller down.
1671
01:26:45,238 --> 01:26:46,507
And it's not her.
1672
01:26:47,875 --> 01:26:48,910
It's Susan from earlier.
1673
01:26:51,145 --> 01:26:52,245
She says...
1674
01:26:53,514 --> 01:26:56,316
"Thanks again."
Smiley face emoji.
1675
01:26:59,219 --> 01:27:00,121
My man!
1676
01:27:00,555 --> 01:27:02,222
Are you kidding me? Come on.
1677
01:27:02,355 --> 01:27:03,356
Oh, my God.
1678
01:27:03,891 --> 01:27:06,127
-You know what I see
when I see us?
-What?
1679
01:27:06,561 --> 01:27:08,930
Couple of cowboys riding
against the wind.
1680
01:27:09,362 --> 01:27:11,231
Last time I checked,
cowboys don't cry.
1681
01:27:11,733 --> 01:27:13,500
Fuck you! I wasn't crying.
1682
01:27:13,634 --> 01:27:15,870
I just-- I get so angry,
sometimes I bleed tears.
1683
01:27:16,003 --> 01:27:18,740
Well, you were bleeding a lot.
Should we stop by the hospital?
1684
01:27:18,873 --> 01:27:21,642
I can take care of myself.
I'm a fucking paramedic.
1685
01:27:21,776 --> 01:27:23,578
Oh, excuse me, Dr. Badass.
1686
01:27:24,011 --> 01:27:26,748
Well, technically,
I'm more bad-ass than a doctor
1687
01:27:26,881 --> 01:27:28,750
but, fuck you.
1688
01:27:29,984 --> 01:27:30,885
Hey!
1689
01:27:33,654 --> 01:27:35,189
What hospital do you think
Flat Stanley is in?
1690
01:27:35,489 --> 01:27:36,624
Should we go visit him?
116508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.