All language subtitles for MASKED_ENG_SUBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:00:06,880 --> 01:00:08,320 - Good morning! - Good morning. 2 01:00:08,320 --> 01:00:09,679 Sorry we're late. 3 01:00:10,119 --> 01:00:12,039 How are we? Any coughs or cold? 4 01:00:12,039 --> 01:00:13,360 No no, she's fine. 5 01:00:14,519 --> 01:00:15,840 Ok, hurry up darling. 6 01:00:16,360 --> 01:00:17,119 Bye! 7 01:00:17,760 --> 01:00:19,320 Ok, have a good day. 8 01:00:22,000 --> 01:00:23,599 Bye Gabby! 9 01:00:33,719 --> 01:00:34,760 Hello? 10 01:00:34,760 --> 01:00:36,639 Hi Shaun. This is Diamond. 11 01:00:37,159 --> 01:00:40,159 Oh hello Diamond. What a nice surprise. How'r you doing? 12 01:00:40,159 --> 01:00:41,000 I'm ok. 13 01:00:42,000 --> 01:00:46,760 I was just in the neighbourhood and I thought I'd ask you if maybe you needed some help in the office. 14 01:00:47,480 --> 01:00:49,280 Do you have any positions available? 15 01:00:50,639 --> 01:00:52,639 We are not actually open at the moment. 16 01:00:52,639 --> 01:00:54,360 There's not much on to be honest. 17 01:00:55,559 --> 01:00:56,440 Thanks anyway. 18 01:00:57,039 --> 01:00:59,159 Do you need someone to look after your dogs again? 19 01:00:59,559 --> 01:01:02,079 No, we're ok. I am working from home at the moment. 20 01:01:02,639 --> 01:01:04,360 Yeah, I guess it's quite tough for you now. 21 01:01:07,159 --> 01:01:08,440 Do you need a cleaner maybe? 22 01:01:08,800 --> 01:01:10,719 No, I'm ok. Take care now. 23 01:01:11,000 --> 01:01:11,719 Have a good day. 24 01:01:12,199 --> 01:01:12,559 Bye. 25 01:01:13,320 --> 01:01:13,880 You know what. 26 01:01:14,519 --> 01:01:15,440 I can ask my mate. 27 01:01:15,880 --> 01:01:18,159 Maybe he needs an extra pair of hands. You never know. 28 01:01:20,599 --> 01:01:20,880 Yeah. 29 01:01:21,639 --> 01:01:22,679 - Sure. - Yeah? 30 01:01:23,719 --> 01:01:26,400 I will text you his number so you could follow up with him. 31 01:01:26,519 --> 01:01:29,239 Ok. Thank you Shaun. I really appreciate it. 32 01:01:30,239 --> 01:01:32,679 Not a problem. Ok, I gotta go now. 33 01:02:16,920 --> 01:02:18,840 You see all these old bits of paper 34 01:02:19,320 --> 01:02:20,440 That's gotta come off. 35 01:02:20,760 --> 01:02:21,280 So... 36 01:02:22,079 --> 01:02:24,079 You take that. Scrape it off yeah? 37 01:02:25,239 --> 01:02:25,960 Nah don't 38 01:02:26,599 --> 01:02:28,000 Don't leave dents on the wall though alright? 39 01:02:28,599 --> 01:02:30,920 Look, just get the edging underneath it 40 01:02:31,440 --> 01:02:33,039 Really tease it off 41 01:02:34,400 --> 01:02:35,199 Like that. 42 01:02:35,400 --> 01:02:36,480 - Yeah? - Ok Yeah 43 01:02:37,119 --> 01:02:38,159 Well shout if you need me. 44 01:02:39,119 --> 01:02:39,639 Thanks 45 01:03:09,039 --> 01:03:13,000 If you need some help, just let me know because I can work a couple of days a week. 46 01:03:14,719 --> 01:03:16,639 Just looking to earn an extra bit of money, are ya? 47 01:03:18,079 --> 01:03:19,559 It's difficult at the moment to find 48 01:03:20,679 --> 01:03:22,199 temporary work and you know... 49 01:03:23,599 --> 01:03:27,599 Some places are closing down and some have reduced staff so. 50 01:03:28,519 --> 01:03:29,639 And she... 51 01:03:30,360 --> 01:03:32,039 My daughter I mean, she has this... 52 01:03:33,159 --> 01:03:35,559 dance performance happening soon and... 53 01:03:37,039 --> 01:03:38,800 we need to find her a dress and... 54 01:03:40,800 --> 01:03:42,920 she wants this very fancy one. 55 01:03:43,639 --> 01:03:44,559 So... 56 01:03:45,480 --> 01:03:47,400 I sort of have no choice. 57 01:03:48,639 --> 01:03:49,320 Yeah. 58 01:03:49,599 --> 01:03:50,440 Right. 59 01:03:52,320 --> 01:03:53,880 I've been pretty lucky myself really 60 01:03:55,360 --> 01:03:58,360 Been near enough working non-stop since the start of this year. 61 01:03:58,679 --> 01:03:59,760 Just got this little break. 62 01:04:01,199 --> 01:04:03,119 Then another big job coming up. 63 01:04:04,559 --> 01:04:07,079 God knows when I'll get the chance to finish this place off. 64 01:04:12,920 --> 01:04:13,519 I see. 65 01:04:14,519 --> 01:04:15,079 Nice. 66 01:04:30,800 --> 01:04:33,280 Noah, did you go to the shop? 67 01:04:33,760 --> 01:04:35,840 I forgot. I'll go in a bit. 68 01:04:36,920 --> 01:04:41,039 You do nothing all day, so you could at least do one thing I ask for. 69 01:04:41,639 --> 01:04:43,320 Just let me finish this episode. 70 01:04:45,440 --> 01:04:46,719 Nothing else interests you. 71 01:04:46,920 --> 01:04:48,360 Only TV and video games. 72 01:04:49,159 --> 01:04:50,480 I'm going in a bit. 73 01:04:51,199 --> 01:04:53,039 Gabby?! Put on your dress. 74 01:04:53,039 --> 01:04:55,519 Let's have a look at the size. I really hope it fits you. 75 01:05:05,480 --> 01:05:08,679 Housing Benefit And Child Tax Credit Reduction 76 01:05:14,000 --> 01:05:16,559 Ok...my reference number is... 77 01:05:17,039 --> 01:05:17,920 DE... 78 01:05:18,719 --> 01:05:19,800 56... 79 01:05:20,599 --> 01:05:21,199 7... 80 01:05:21,880 --> 01:05:24,840 483984. 81 01:05:26,519 --> 01:05:26,920 Ok. 82 01:05:27,280 --> 01:05:32,360 So I just received this letter from you where it says that all my benefits... 83 01:05:32,679 --> 01:05:37,639 my universal, housing and child tax credits are all canceled. I don't understand why. 84 01:05:43,360 --> 01:05:47,039 But it was a one day job. I earned 100 pounds. 85 01:05:51,920 --> 01:05:53,280 I don't understand. 86 01:05:54,199 --> 01:05:55,599 There must be a mistake. 87 01:05:55,599 --> 01:05:59,039 - Mum, does it fit me? - I'll check with the person who gave me the job. 88 01:06:00,719 --> 01:06:01,719 Look! 89 01:06:02,320 --> 01:06:03,440 Does it look nice? 90 01:06:03,800 --> 01:06:06,679 I don't understand why do you have to cancel all my support. 91 01:06:06,679 --> 01:06:08,840 And now in the middle of the pandemic. 92 01:06:08,840 --> 01:06:11,840 I have to pay bills, I have to pay rent. 93 01:06:19,079 --> 01:06:19,840 Mam... 94 01:06:20,360 --> 01:06:21,440 Try to hear me. 95 01:06:22,960 --> 01:06:25,719 I have two children. Do you understand? 96 01:06:26,760 --> 01:06:28,519 What do you expect me to do now? 97 01:06:49,280 --> 01:06:50,239 Gabby. Come over. 98 01:06:50,639 --> 01:06:51,840 Show me the dress. 99 01:06:52,239 --> 01:06:54,079 Wait mum, it's a funny part now. 100 01:06:54,559 --> 01:06:57,119 Gabby! Please come and show me the dress. 101 01:06:57,559 --> 01:06:58,719 What's going on? 102 01:07:07,000 --> 01:07:08,639 It's beautiful. Turn around. 103 01:07:11,719 --> 01:07:13,760 Good size? Not too tight? 104 01:07:15,360 --> 01:07:16,320 Do you like it? 105 01:07:18,880 --> 01:07:21,559 It's nice. You're ready for the show. 106 01:07:22,239 --> 01:07:23,880 They're going to love you! 107 01:07:24,960 --> 01:07:26,119 You're going to be a real star. 108 01:07:26,920 --> 01:07:29,480 Take it off now. Don't walk around the house in it. 109 01:07:30,239 --> 01:07:31,559 No! 110 01:07:33,320 --> 01:07:35,360 Come on. Let's dance! 111 01:07:36,079 --> 01:07:37,199 Come on! 112 01:07:38,480 --> 01:07:39,559 Come on! 113 01:08:16,439 --> 01:08:18,199 Go change. 114 01:08:40,640 --> 01:08:41,399 Hello? 115 01:08:49,239 --> 01:08:49,760 Hi 116 01:08:50,520 --> 01:08:51,319 Hiya. You alright? 117 01:08:51,920 --> 01:08:53,600 Yeah, I'm ok. How are you? 118 01:08:54,000 --> 01:08:54,720 Yeah good. 119 01:08:56,199 --> 01:08:58,079 I wanted to ask you something. Do you have a minute? 120 01:08:58,560 --> 01:09:00,439 Yeah, got a minute. What do you want to ask? 121 01:09:01,399 --> 01:09:03,560 Did you register me as employed with you? 122 01:09:04,640 --> 01:09:05,000 Yeah. 123 01:09:06,159 --> 01:09:07,000 Well, but... 124 01:09:10,520 --> 01:09:12,279 But I worked only one day with you. 125 01:09:12,279 --> 01:09:14,800 I was looking only for a temporary work. 126 01:09:14,800 --> 01:09:17,680 Look. You worked for me. Or my company. 127 01:09:18,199 --> 01:09:21,000 So I listed you as an employee. That's just a standard procedure. 128 01:09:21,319 --> 01:09:25,840 I lost all my government support, and I have very little money left. 129 01:09:25,840 --> 01:09:27,600 And I just need a little bit of extra... 130 01:09:28,520 --> 01:09:31,119 Yeah. Stick it in the back shed, would ya? I'll be through in a sec. 131 01:09:32,199 --> 01:09:34,239 Look. I've really gotta go now. 132 01:09:34,800 --> 01:09:40,640 Please wait. I wanted to ask you if maybe you could not register me and pay me directly. 133 01:09:40,640 --> 01:09:42,159 Nah. I can't get involved in that. 134 01:09:42,880 --> 01:09:45,880 Please listen to me. I have two children, 135 01:09:47,000 --> 01:09:48,760 There is no work now because of covid. 136 01:09:48,760 --> 01:09:51,680 Look, if I don't go official, I'm breaking the law. 137 01:09:52,000 --> 01:09:52,840 Do you understand me? 138 01:09:52,840 --> 01:09:55,319 Even if it's just one day, it doesn't matter. 139 01:09:55,319 --> 01:09:58,039 That's how a limited company works. 140 01:09:58,039 --> 01:10:01,520 I pay you and then I deduct your wages out of my tax. 141 01:10:01,520 --> 01:10:02,600 You get me? 142 01:10:02,600 --> 01:10:04,079 - But... - Look, I've gotta go now 143 01:10:06,399 --> 01:10:07,399 Please 144 01:11:13,359 --> 01:11:14,319 Can I help you? 145 01:11:14,560 --> 01:11:15,960 Hi, sorry. 146 01:11:16,640 --> 01:11:17,680 I'm returning this. 147 01:11:18,039 --> 01:11:18,600 Ok. 148 01:11:21,720 --> 01:11:24,399 It wasn't the right size or just didn't like it? 149 01:11:25,000 --> 01:11:26,760 No, the size didn't fit. 150 01:11:41,119 --> 01:11:42,239 Happy? 151 01:11:59,079 --> 01:12:00,399 Sorry, excuse me. 152 01:12:00,960 --> 01:12:03,479 I've already put it through. Excuse me?! 153 01:12:04,079 --> 01:12:05,479 No, you can't just take it! 154 01:12:14,039 --> 01:12:16,680 Dedicated to 9981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.