All language subtitles for Crazy About You

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,390 --> 00:00:17,390 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:18,040 --> 00:01:20,176 - Are you ready? - I don't know. 3 00:01:20,209 --> 00:01:22,779 I don't know what I'm supposed to be ready for. 4 00:01:26,115 --> 00:01:28,084 Come on, Jake. What are we doing? 5 00:01:28,117 --> 00:01:30,654 - What the hell are you doing? - You'll see. 6 00:01:30,687 --> 00:01:32,656 Where are we going? 7 00:01:33,790 --> 00:01:36,259 We'd better not be going anywhere nice, I swear to God. 8 00:01:36,292 --> 00:01:39,262 - I'm wearing my worst clothes. - I told you, it's a surprise. 9 00:01:39,295 --> 00:01:41,163 Well, it better be a bloody good one, 10 00:01:41,197 --> 00:01:43,232 after dragging me out of bed this early. 11 00:01:48,639 --> 00:01:50,339 Yeah, watch your head. 12 00:01:51,073 --> 00:01:52,509 - That's it. - Jake... 13 00:01:52,543 --> 00:01:54,478 - It's alright, I'll get ya. - Ooh, Jake! 14 00:01:54,511 --> 00:01:56,813 - It's all good. - Can you take this off? 15 00:01:56,847 --> 00:01:59,148 - Jake? - It's alright, I got ya. 16 00:01:59,917 --> 00:02:01,785 And... 17 00:02:01,818 --> 00:02:03,487 Ow! 18 00:02:03,520 --> 00:02:04,922 Surprise! 19 00:02:04,955 --> 00:02:06,557 What? 20 00:02:08,257 --> 00:02:10,159 I know you love dolphins. 21 00:02:10,192 --> 00:02:13,162 - Come on. Come on! - OK. Alright. 22 00:02:17,366 --> 00:02:20,136 Look at that. Look, dolphins. 23 00:02:35,351 --> 00:02:36,954 Jake, this is really nice... 24 00:02:36,987 --> 00:02:38,922 It's dolphin time! Ha ha! 25 00:02:38,956 --> 00:02:41,190 ..but I have something to tell you. 26 00:03:10,286 --> 00:03:12,823 Ha! Ahhh. 27 00:03:12,856 --> 00:03:14,625 Jasmine... 28 00:03:15,592 --> 00:03:17,995 ..I have loved you from the moment I saw you. 29 00:03:18,028 --> 00:03:19,630 Oh, shit. 30 00:03:19,663 --> 00:03:21,965 You're the apple of my eye, you're the salt to my pepper 31 00:03:21,999 --> 00:03:23,800 and I want to spend forever with you. 32 00:03:23,834 --> 00:03:25,301 Oh, shit, Jake! 33 00:03:25,334 --> 00:03:26,703 - Yes? - No! 34 00:03:26,737 --> 00:03:29,238 Yes, yes. You're the sugar to my spice. 35 00:03:29,271 --> 00:03:31,273 - No! - You're the bacon to my eggs. 36 00:03:31,307 --> 00:03:33,043 Just... No, Jake, no. Please don't. 37 00:03:33,076 --> 00:03:34,845 Yes. Yes. Yes. Yes. 38 00:03:34,878 --> 00:03:38,615 Oh, Jake, no, no! No, I wanted to break up with you today. 39 00:03:44,387 --> 00:03:46,123 What? 40 00:03:46,155 --> 00:03:49,092 But I'm... I'm... I'm proposing. 41 00:03:49,126 --> 00:03:51,995 I don't want to be with you anymore. 42 00:03:52,029 --> 00:03:54,163 What? Why? 43 00:03:54,196 --> 00:03:58,001 Oh, you're just so bloody happy. 44 00:03:58,035 --> 00:03:59,503 Well, that's great... feedback. 45 00:03:59,536 --> 00:04:01,471 You're breaking up with me because I'm too happy? 46 00:04:01,505 --> 00:04:04,007 I'm not as easily pleased as you are, Jake. 47 00:04:04,041 --> 00:04:06,109 I'm sorry, I just... 48 00:04:06,143 --> 00:04:08,779 I need someone who's more... daring. 49 00:04:08,812 --> 00:04:10,947 - I don't know, more... - OK, more... more what? 50 00:04:10,981 --> 00:04:12,381 - I don't know. - More what? 51 00:04:12,416 --> 00:04:14,017 - Just more... - More what? More what?! 52 00:04:14,051 --> 00:04:16,620 I don't know! More than you, OK? 53 00:04:43,680 --> 00:04:45,615 - Hi, mate. - Hmm. 54 00:04:45,649 --> 00:04:47,249 What's happening? 55 00:04:48,118 --> 00:04:49,820 Hey, where's Jasmine? 56 00:04:49,853 --> 00:04:52,856 Jasmine? I don't know. Why would... Why would I know? 57 00:04:52,889 --> 00:04:54,356 She broke up with me. 58 00:04:54,390 --> 00:04:57,694 What? You say she broke up with you? 59 00:04:57,728 --> 00:05:00,130 I did. And she did. 60 00:05:00,163 --> 00:05:02,199 Holy shit, are you serious? 61 00:05:02,231 --> 00:05:03,867 It's not funny, Cam. 62 00:05:03,900 --> 00:05:05,334 - Ha! - Cam. 63 00:05:05,367 --> 00:05:07,571 - Cameron! - What? 64 00:05:07,604 --> 00:05:09,706 - I proposed to her this morning. - No, you didn't! 65 00:05:09,740 --> 00:05:11,408 What the fuck, mate? You didn't tell me? 66 00:05:11,441 --> 00:05:13,543 I knew you'd try and talk me out of it. 67 00:05:13,577 --> 00:05:16,378 Um... yeah, I would, actually. 68 00:05:16,413 --> 00:05:19,082 Yeah, well, it doesn't matter now because guess what. 69 00:05:19,116 --> 00:05:21,885 She doesn't wanna be with me, OK? 70 00:05:21,918 --> 00:05:25,822 And... Oh, God, I even let her keep the ring after she said no. 71 00:05:25,856 --> 00:05:28,091 What?! Why would you do that? 72 00:05:28,125 --> 00:05:29,693 I don't know. I don't know! 73 00:05:29,726 --> 00:05:31,393 I thought maybe she'd come around 74 00:05:31,428 --> 00:05:33,630 and realise we should be together. 75 00:05:33,663 --> 00:05:35,465 Oh, mate. 76 00:05:36,166 --> 00:05:37,834 That is so sad. 77 00:05:37,868 --> 00:05:39,703 Does it look like I care? 78 00:05:43,974 --> 00:05:46,543 I don't care. 79 00:06:06,129 --> 00:06:08,364 Oh! 80 00:06:25,615 --> 00:06:27,751 Argh! 81 00:06:42,933 --> 00:06:44,401 Jake! 82 00:06:44,434 --> 00:06:46,203 What are you doin' here? 83 00:06:46,236 --> 00:06:47,804 Hey, Gary. 84 00:06:47,838 --> 00:06:50,740 What, am I on a different site today? 85 00:06:50,774 --> 00:06:53,143 Didn't you talk to Jasmine last night? 86 00:06:53,176 --> 00:06:55,846 Yeah. So she... she told ya? 87 00:06:55,879 --> 00:06:57,647 Yeah, she did. 88 00:06:57,681 --> 00:07:00,483 Which is why I'm surprised to see you here. 89 00:07:00,517 --> 00:07:03,420 - I don't quite follow, mate. - Well... 90 00:07:04,321 --> 00:07:06,423 She told me that she didn't want you 91 00:07:06,456 --> 00:07:08,658 working here anymore, either. 92 00:07:08,692 --> 00:07:10,493 Gaz, I was working with you 93 00:07:10,527 --> 00:07:12,495 before Jas and I started seeing each other. 94 00:07:12,529 --> 00:07:14,564 Mate, it was you who introduced us. 95 00:07:14,598 --> 00:07:16,933 Yeah, I know, I know. 96 00:07:16,967 --> 00:07:19,269 She's me daughter. 97 00:07:19,302 --> 00:07:21,905 She thinks that it would be awkward 98 00:07:21,938 --> 00:07:24,708 to have her ex working with her old man. 99 00:07:26,243 --> 00:07:28,411 Are you firing me? 100 00:07:32,616 --> 00:07:34,084 Oh! 101 00:07:35,986 --> 00:07:37,687 Gaz. 102 00:07:39,322 --> 00:07:41,858 Gary, please, I need this job. 103 00:07:43,793 --> 00:07:45,161 Fired? 104 00:07:45,195 --> 00:07:47,030 He can't fire him. 105 00:07:47,964 --> 00:07:49,866 Give the man a break! 106 00:07:54,037 --> 00:07:55,839 Jake! 107 00:07:55,872 --> 00:07:57,607 Yeah? 108 00:08:00,176 --> 00:08:02,545 That's my hard hat. 109 00:08:09,286 --> 00:08:11,388 Oi, can I have his hard hat? 110 00:08:11,421 --> 00:08:13,823 That looks brand-new, mate. 111 00:08:19,729 --> 00:08:21,765 All the best, Jake. 112 00:08:23,199 --> 00:08:24,935 Fuck off! 113 00:08:28,305 --> 00:08:29,839 Mate, what are you doing here? 114 00:08:29,873 --> 00:08:31,708 Aren't you supposed to be at work? 115 00:08:31,741 --> 00:08:33,710 Bloody hell, Cam, put some clothes on. 116 00:08:33,743 --> 00:08:35,378 Um... my house, my rules, mate. 117 00:08:35,413 --> 00:08:36,947 Ah, it's your parents' house. 118 00:08:36,980 --> 00:08:39,382 And the way you're dressed should be illegal everywhere. 119 00:08:39,417 --> 00:08:41,618 Whatever. Anyway, what's going on with you? 120 00:08:41,651 --> 00:08:46,022 Bloody Jasmine had her dad fire me, didn't she? 121 00:08:46,056 --> 00:08:47,457 Yeah, that's fair. 122 00:08:47,490 --> 00:08:49,025 Are you serious? 123 00:08:49,059 --> 00:08:51,461 I'm just saying I can see why she did that. 124 00:08:51,494 --> 00:08:53,229 Mate, I don't know what I'm gonna do without her. 125 00:08:53,263 --> 00:08:55,198 Don't start that shit, mate. 126 00:08:55,231 --> 00:08:58,802 Jasmine is a bitch and you're better off without her. 127 00:08:58,835 --> 00:09:00,804 Don't you talk about Jas like that, OK? 128 00:09:00,837 --> 00:09:04,074 She is a beautiful, sensual, complicated woman 129 00:09:04,107 --> 00:09:06,509 and we might still end up together one day, OK? 130 00:09:06,543 --> 00:09:09,045 OK, mate. Whatever you say. 131 00:09:12,082 --> 00:09:13,750 Ahhh! 132 00:09:15,185 --> 00:09:17,554 Look at this, would ya? 133 00:09:17,587 --> 00:09:22,192 Women just falling over themselves for this guy. 134 00:09:22,225 --> 00:09:24,294 He's not that good-looking, is he? 135 00:09:24,327 --> 00:09:26,363 Ah, that's weird. 136 00:09:26,396 --> 00:09:29,632 Mate, he just rode across the country on a bike, for charity. 137 00:09:29,666 --> 00:09:31,568 You know, he could look like Chewbacca's bum hole 138 00:09:31,601 --> 00:09:33,236 and still get the girls. 139 00:09:34,771 --> 00:09:36,373 You need to do something like that. 140 00:09:36,407 --> 00:09:37,874 Like what? 141 00:09:37,907 --> 00:09:41,745 Some big, like, charity bullshit thing. 142 00:09:41,778 --> 00:09:44,482 Imagine the chicks that you would get. 143 00:09:44,514 --> 00:09:47,617 I don't want the chicks. I just want Jas. 144 00:09:47,650 --> 00:09:49,919 God, you sound like a baby, you know that? 145 00:09:49,953 --> 00:09:52,055 'Cause I don't wanna ride across the country on a bike? 146 00:09:52,088 --> 00:09:54,257 I'm going to focus on getting my girl back. 147 00:09:54,290 --> 00:09:55,992 Whatever. You're so boring. 148 00:09:56,026 --> 00:09:58,528 Here, can you rub some of this on my back? 149 00:10:00,431 --> 00:10:03,166 I'm not boring! 150 00:10:03,199 --> 00:10:05,503 I wanted this anyway! 151 00:10:05,535 --> 00:10:07,237 Idiot. 152 00:10:22,585 --> 00:10:24,921 Jake, we think you're a hero. 153 00:10:24,954 --> 00:10:26,623 Doing what you did for charity? 154 00:10:26,656 --> 00:10:28,725 It's what every girl wants in a man. 155 00:10:28,758 --> 00:10:30,693 You live such an exciting life. 156 00:10:30,727 --> 00:10:33,063 - Have sex with us. - Whoa-ho-ho! 157 00:10:33,096 --> 00:10:35,298 Have sex with us! Have sex with us! 158 00:10:35,331 --> 00:10:37,700 Jake? Yes! 159 00:10:38,469 --> 00:10:40,670 I'll give you excitement. 160 00:10:42,572 --> 00:10:45,375 Ahh, good morning, my friend. 161 00:10:45,409 --> 00:10:48,311 - How are you feeling? - OK. 162 00:10:48,344 --> 00:10:49,712 Great. Great. 163 00:10:49,746 --> 00:10:51,915 'Cause I feel amazing. 164 00:10:53,116 --> 00:10:56,152 - Have you taken something? - Nope. El naturale. 165 00:10:58,054 --> 00:10:59,956 Hey, you know I, uh, never thought I'd say this, 166 00:10:59,989 --> 00:11:02,192 but I thought about what you said yesterday 167 00:11:02,225 --> 00:11:03,927 and I think you might be right. 168 00:11:03,960 --> 00:11:05,295 Of course I am. 169 00:11:05,328 --> 00:11:06,930 What are we talking about? 170 00:11:06,963 --> 00:11:09,833 Me doing like a bike ride for charity across the country. 171 00:11:09,866 --> 00:11:11,535 - Like the dude. I'm in. - Really? 172 00:11:11,569 --> 00:11:13,036 - Yes. - Yes! 173 00:11:13,069 --> 00:11:14,337 - Boom! - Love it. 174 00:11:14,370 --> 00:11:17,408 But I haven't really ridden since the bike accident, 175 00:11:17,441 --> 00:11:19,642 so I can't ride. 176 00:11:19,676 --> 00:11:21,344 It'll have to be something else. 177 00:11:21,377 --> 00:11:23,046 Right. 178 00:11:24,482 --> 00:11:26,049 - Um... - What you got? 179 00:11:26,816 --> 00:11:29,953 - Kayak to New Zealand. - Come on! 180 00:11:29,986 --> 00:11:31,821 Be serious. Do you know how dangerous that is? 181 00:11:31,855 --> 00:11:33,823 - What? It's not that far, is it? - Yeah. 182 00:11:33,857 --> 00:11:37,360 I'm pretty sure, like, lots of people have died doing that. 183 00:11:37,393 --> 00:11:38,761 You could do a big run. 184 00:11:38,795 --> 00:11:40,797 You know what happened to me at high school, Cam. 185 00:11:40,830 --> 00:11:47,303 Ohh. Alright, so, running, riding, kayaking - all out. 186 00:11:47,337 --> 00:11:48,805 You know what, though? 187 00:11:48,838 --> 00:11:50,541 Because Jasmine just dumped you... 188 00:11:50,574 --> 00:11:52,709 - Yeah. - And then Gary fired you, right? 189 00:11:52,742 --> 00:11:55,579 - Yes. - Like, nobody needs you here. 190 00:11:55,613 --> 00:11:56,913 Cam! 191 00:11:56,946 --> 00:11:59,082 I'm just saying, like, you've got heaps of time. 192 00:11:59,115 --> 00:12:03,953 So... why don't you just, like, walk around Australia? 193 00:12:05,489 --> 00:12:07,357 I like to walk. 194 00:12:08,291 --> 00:12:09,959 Not bad. 195 00:12:12,128 --> 00:12:14,797 How far to walk around Australia? 196 00:12:17,667 --> 00:12:19,503 15,000 Ks. 197 00:12:19,537 --> 00:12:21,070 - 15,000?! - Yep. 198 00:12:21,104 --> 00:12:22,573 Shit! 199 00:12:22,606 --> 00:12:24,307 Too far. 200 00:12:25,308 --> 00:12:27,210 What about... 201 00:12:27,243 --> 00:12:29,245 ..just Western Australia? 202 00:12:32,182 --> 00:12:35,419 How far to walk around Western Australia? 203 00:12:37,521 --> 00:12:39,689 4,000 Ks. Could I do that? 204 00:12:41,357 --> 00:12:42,959 Come with me. 205 00:12:42,992 --> 00:12:44,495 Huh? 206 00:12:44,528 --> 00:12:47,030 - Give me your phone. - Oi! 207 00:12:52,769 --> 00:12:54,771 Alright, wait here. 208 00:12:56,172 --> 00:12:58,141 Can you at least tell me what we're doing? 209 00:12:58,174 --> 00:13:00,944 We are going to see how long it's gonna take you 210 00:13:00,977 --> 00:13:03,414 to walk 4,000 kilometres. 211 00:13:03,447 --> 00:13:05,181 Right. 212 00:13:07,484 --> 00:13:09,085 Walk to me! 213 00:13:14,857 --> 00:13:16,859 Who am I? 214 00:13:16,893 --> 00:13:18,596 Just walk normally, you dick! 215 00:13:18,629 --> 00:13:20,863 Right. 216 00:13:21,599 --> 00:13:23,567 - Stop. - How'd I go? 217 00:13:23,601 --> 00:13:25,168 31 seconds. 218 00:13:25,201 --> 00:13:26,736 Is that good? 219 00:13:26,769 --> 00:13:28,805 Well, that was like, what... 220 00:13:28,838 --> 00:13:30,873 - 50 metres? - Oh, easy. 221 00:13:30,907 --> 00:13:34,578 Cool. So that means you could do about 6 Ks an hour. 222 00:13:34,612 --> 00:13:37,347 You walk 10 hours a day. 223 00:13:38,181 --> 00:13:40,116 Mate... you give yourself three months 224 00:13:40,149 --> 00:13:42,385 to do this thing, you'll smash it. 225 00:13:42,419 --> 00:13:43,753 Oh, sweet as. 226 00:13:43,786 --> 00:13:46,389 Alright, so what about Margaret River to Broome? 227 00:13:46,423 --> 00:13:49,158 2,620. 228 00:13:49,192 --> 00:13:51,861 - Mate, piece of cake. - Sweet. 229 00:13:51,894 --> 00:13:54,665 You wanna get girls on this walk, 230 00:13:54,698 --> 00:13:57,233 you need to do it for kids. 231 00:13:57,267 --> 00:13:59,235 I just need someone to sponsor me. 232 00:13:59,269 --> 00:14:02,171 Mate, remember my Uncle Brian? He's a billionaire? 233 00:14:02,205 --> 00:14:04,742 And, like, I'm pretty sure I'm his favourite nephew, 234 00:14:04,774 --> 00:14:06,744 so he'll do it for me for sure. 235 00:14:06,776 --> 00:14:08,746 Isn't he, like, the most hated CEO ever? 236 00:14:08,778 --> 00:14:11,314 Oh, yeah. Total dick. 237 00:14:11,347 --> 00:14:13,216 Hello, Angel. 238 00:14:13,249 --> 00:14:15,084 Oh, did I wake you? 239 00:14:15,852 --> 00:14:18,656 Oh, merry Christmas, yes. 240 00:14:18,689 --> 00:14:21,357 Yeah, no, that'll stop the Twitter vultures 241 00:14:21,391 --> 00:14:22,825 from picking on me. 242 00:14:22,859 --> 00:14:24,994 Yeah, we got a problem with that picture, Angel. 243 00:14:25,028 --> 00:14:27,797 You're gonna have to fix it. Uh... 244 00:14:27,830 --> 00:14:30,033 Quarter of a million hits, yeah. 245 00:14:31,167 --> 00:14:33,803 Well, I took it out and dipped it in the punch bowl. 246 00:14:33,836 --> 00:14:35,606 I thought it was funny at the time, you know, 247 00:14:35,639 --> 00:14:38,374 but these days, there's always someone with a camera phone. 248 00:14:38,409 --> 00:14:41,512 There's no privacy anymore. Not my fault. 249 00:14:41,545 --> 00:14:43,980 I'll blame Apple. 250 00:14:44,914 --> 00:14:46,450 - Jacket. Jacket. - Oops, sorry. 251 00:14:46,483 --> 00:14:48,184 Yeah, that's alright. 252 00:14:50,053 --> 00:14:51,722 - Alright. - Wait, let me check. 253 00:14:51,755 --> 00:14:53,657 - Yeah? Yeah? - Sweet. 254 00:14:53,691 --> 00:14:55,693 - Let's just... - Leave it. Leave it! Let's go. 255 00:14:55,726 --> 00:14:58,061 - Come on. - Alright. 256 00:15:03,701 --> 00:15:05,335 - Let's do it. - Alright. 257 00:15:05,368 --> 00:15:07,136 Let's make bank. 258 00:15:12,443 --> 00:15:14,844 He'll be fine. 259 00:15:18,449 --> 00:15:19,817 Is he OK? 260 00:15:19,849 --> 00:15:21,585 Uncle Brian! 261 00:15:23,186 --> 00:15:24,621 Ah, Cameron! 262 00:15:24,655 --> 00:15:26,222 How are you doing? 263 00:15:26,255 --> 00:15:28,324 - Yeah, I'm good, I'm good. - That's what I like to hear. 264 00:15:28,358 --> 00:15:30,427 Uh, Uncle, this is my best mate Jake 265 00:15:30,461 --> 00:15:31,861 that I was telling you about. 266 00:15:31,894 --> 00:15:33,597 - Oh, yeah. - G'day, Mr King. 267 00:15:33,630 --> 00:15:35,599 It's really lovely to meet you, sir. 268 00:15:35,632 --> 00:15:37,534 Hmm? Yeah. 269 00:15:38,569 --> 00:15:41,572 Well, Jake, I hear you're after some of my cash. 270 00:15:41,605 --> 00:15:45,007 Yeah. Yeah, well, I want it to give to charity. 271 00:15:45,041 --> 00:15:46,976 Yeah, well, what are you gonna do for it? 272 00:15:47,009 --> 00:15:51,247 Uh, gonna walk 2,500 kilometres 273 00:15:51,280 --> 00:15:53,784 from the bottom of the state to the top. 274 00:15:53,817 --> 00:15:55,218 And? 275 00:15:55,251 --> 00:15:57,521 And the money that we raise, we're gonna give 276 00:15:57,554 --> 00:15:58,888 to sick kids in hospital 277 00:15:58,921 --> 00:16:00,557 and then they'll be... they'll be happy. 278 00:16:00,591 --> 00:16:03,627 Yeah, yeah, but what else are you gonna do for the money? 279 00:16:03,660 --> 00:16:05,863 Ah, that's it. That's all. 280 00:16:05,895 --> 00:16:07,964 Look, Jake, do you have any idea 281 00:16:07,997 --> 00:16:10,434 how many bloody do-gooders there are after my cash? 282 00:16:10,467 --> 00:16:12,870 I mean, the last one was a teenage girl 283 00:16:12,902 --> 00:16:15,304 wanted to set up a shelter for depressed wallabies. 284 00:16:15,338 --> 00:16:16,740 God! 285 00:16:16,774 --> 00:16:20,243 - Gave her $200,000 too. - Whoa! 286 00:16:20,276 --> 00:16:22,979 Tell him what... what she did for it, Angel. 287 00:16:23,012 --> 00:16:25,148 Oh, she kite-surfed unassisted 288 00:16:25,181 --> 00:16:27,917 from the Cayman Islands to Texas. 289 00:16:27,950 --> 00:16:29,553 Whoa! 290 00:16:29,586 --> 00:16:31,954 And she was blind. 291 00:16:31,988 --> 00:16:34,190 - Very talented girl. - Right. 292 00:16:34,223 --> 00:16:36,259 No sense of direction, though. 293 00:16:36,292 --> 00:16:39,496 No. So, you see what I'm getting at here, Jake? 294 00:16:39,530 --> 00:16:41,832 Nuh, not really. 295 00:16:41,865 --> 00:16:44,868 Angel tells me that we need some good press. 296 00:16:44,902 --> 00:16:46,570 You probably heard 297 00:16:46,603 --> 00:16:49,506 my paper was caught bugging celebrities' toilets. 298 00:16:49,540 --> 00:16:51,675 Yeah, yeah, I did hear something about that. 299 00:16:51,708 --> 00:16:53,477 And there was that... that story 300 00:16:53,510 --> 00:16:56,145 about the penis in the punch bowl at the Christmas party. 301 00:16:56,179 --> 00:16:57,980 Did you read about that? 302 00:16:58,014 --> 00:16:59,650 Yeah, Cam showed me something about that. 303 00:16:59,683 --> 00:17:01,819 Lies, all of it. Right, Angel? 304 00:17:01,852 --> 00:17:04,521 They just hate you because you're successful, sir. 305 00:17:04,555 --> 00:17:06,389 Right. 306 00:17:06,423 --> 00:17:08,191 But it wouldn't hurt your image 307 00:17:08,224 --> 00:17:10,393 to do something nice for the sick kids. 308 00:17:10,427 --> 00:17:14,363 Yeah, yeah, it just has to be a big splash, though. 309 00:17:14,397 --> 00:17:16,232 Hang on a moment. Go with me on this. 310 00:17:16,265 --> 00:17:19,536 How about you carry a koala on your back? 311 00:17:19,570 --> 00:17:21,505 I don't have a koala. 312 00:17:21,538 --> 00:17:23,172 Ah. How about a child? 313 00:17:23,206 --> 00:17:25,274 Who's gonna let me borrow their kid? 314 00:17:25,308 --> 00:17:27,276 Yeah, that's a good point, isn't it? 315 00:17:27,310 --> 00:17:29,446 Oh, I know, I'll do it unassisted 316 00:17:29,480 --> 00:17:32,114 and I'll put your name on my backpack. 317 00:17:35,084 --> 00:17:37,821 Alright, you got me in a good mood. Let's do it. 318 00:17:37,855 --> 00:17:40,223 Angel, put out a statement. 319 00:17:40,256 --> 00:17:42,826 Just him and a backpack. Right, Jake? 320 00:17:42,860 --> 00:17:44,495 Yep, nothin' else. 321 00:17:44,528 --> 00:17:46,463 Great. Stark naked. 322 00:17:46,497 --> 00:17:48,799 - Perfect. - Oh, no, no, no. No, no. 323 00:17:48,832 --> 00:17:50,601 I'll get arrested if I'm nude. 324 00:17:50,634 --> 00:17:53,937 Alright. Just a loincloth then, alright? 325 00:17:53,971 --> 00:17:55,439 Otherwise, that's it. 326 00:17:55,472 --> 00:17:59,576 We'll call him the Naked Wanderer. 327 00:17:59,610 --> 00:18:00,978 No, no, no, it's awkward. 328 00:18:01,010 --> 00:18:03,680 There you go, Jake. Now fuck off! 329 00:18:03,714 --> 00:18:06,349 Oh, Mr King, can I just have... 330 00:18:07,818 --> 00:18:11,120 - 2,500 kilometres nude? - Well, we got the money, though. 331 00:18:11,153 --> 00:18:12,523 Did you hear what I just said? 332 00:18:12,556 --> 00:18:14,725 I have to walk all that way with no clothes. Nude. 333 00:18:14,758 --> 00:18:17,728 - Yeah, I know. It's awesome. - Oh, Cam, Cam, listen! 334 00:18:17,761 --> 00:18:19,228 I can't do it, mate. 335 00:18:19,262 --> 00:18:21,063 It's going to be 40-plus degrees every day. 336 00:18:21,097 --> 00:18:22,766 I have to wear a massive backpack. 337 00:18:22,799 --> 00:18:24,233 You know my feet easily blister. 338 00:18:24,267 --> 00:18:26,269 I mean, this... this is so stupid, Cam! 339 00:18:26,302 --> 00:18:29,105 Hey, hey, listen, listen. Just settle down, alright? 340 00:18:29,138 --> 00:18:32,375 There is such thing as sunscreen, you know? 341 00:18:32,409 --> 00:18:34,878 And, hey, it's also going to be perfect 342 00:18:34,912 --> 00:18:36,780 because you're already going to be naked. 343 00:18:36,813 --> 00:18:38,982 Do you know how horny that's gonna make the babes 344 00:18:39,016 --> 00:18:40,617 you meet along the way? 345 00:18:40,651 --> 00:18:42,151 Oh, that's great, Cam, 346 00:18:42,184 --> 00:18:43,820 except my dick's not gonna work because of the heat. 347 00:18:43,854 --> 00:18:46,623 You'll be fine. The loincloth will protect your dick. 348 00:18:46,657 --> 00:18:49,026 Hey, and listen, if it makes you feel any better, 349 00:18:49,058 --> 00:18:51,595 I'm going to be there with you every step of the way. 350 00:18:51,628 --> 00:18:53,430 - Really? - Yeah, in a car. 351 00:18:55,231 --> 00:18:58,902 No-one has ever done a walk this size naked before. 352 00:18:58,936 --> 00:19:00,737 No. Of course they haven't. 353 00:19:00,771 --> 00:19:02,204 No-one is this stupid. 354 00:19:02,238 --> 00:19:04,073 You'll be a hero, mate. 355 00:19:04,106 --> 00:19:06,309 You'll never pay for another beer in your life. 356 00:19:06,342 --> 00:19:08,144 You could be Australian of the Year. 357 00:19:08,177 --> 00:19:10,112 You're being ridiculous. 358 00:19:10,146 --> 00:19:12,381 Just remember whose idea this was, alright? 359 00:19:23,159 --> 00:19:25,194 - I got this. - Let's go. 360 00:19:30,968 --> 00:19:33,302 - Hmm. - Come on! 361 00:19:37,139 --> 00:19:39,543 Ohh! It's my uncle. 362 00:19:40,309 --> 00:19:41,945 - You have it. - Huh? 363 00:19:41,979 --> 00:19:43,680 Quick! 364 00:19:44,481 --> 00:19:46,382 - Uh, hello? - Ah, Jake. 365 00:19:46,416 --> 00:19:48,452 Just to let you know I'm keeping an eye on you, 366 00:19:48,485 --> 00:19:50,353 you know, so don't embarrass me, right? 367 00:19:50,386 --> 00:19:52,589 We have a tracker on the satphone. 368 00:19:52,623 --> 00:19:53,790 Uh, OK. 369 00:19:53,824 --> 00:19:56,059 Don't forget to plug me a lot on Twitter 370 00:19:56,093 --> 00:19:58,127 as Mr All Heart, right? 371 00:19:58,160 --> 00:20:00,530 Uh, yeah, yeah. Mr Heart on Twitter. Yep. 372 00:20:00,564 --> 00:20:03,700 Jake, seriously, don't... don't mess this up. 373 00:20:03,734 --> 00:20:06,069 My stock price has just taken a bit of a hit 374 00:20:06,103 --> 00:20:08,371 and I'm up to the eyeballs with fucking legal... 375 00:20:08,405 --> 00:20:10,239 Hello! 376 00:20:10,272 --> 00:20:13,543 Who says the young don't give a stuff? 377 00:20:13,577 --> 00:20:16,713 Now, this young man is the spirit of Australia. 378 00:20:16,747 --> 00:20:19,483 How proud I am to support him on this adventure 379 00:20:19,516 --> 00:20:21,485 that won't only change his life, 380 00:20:21,518 --> 00:20:23,553 but will change the lives of thousands. 381 00:20:23,587 --> 00:20:25,455 - From now on, Jack... - Jake. 382 00:20:25,489 --> 00:20:28,992 Jake! ..Jake will be known as the... 383 00:20:29,026 --> 00:20:31,094 ..Naked Wanderer. 384 00:20:33,229 --> 00:20:36,399 Now, waiting for Jake at the end of his walk 385 00:20:36,433 --> 00:20:40,437 is $200,000 that I'm happy to contribute. 386 00:20:40,470 --> 00:20:44,875 It's, uh... just the kind of guy I am. 387 00:20:44,908 --> 00:20:48,912 So, good luck, Naked Wanderer. 388 00:20:50,947 --> 00:20:52,549 Thank you. 389 00:20:52,582 --> 00:20:54,451 What's next? 390 00:20:58,121 --> 00:21:00,691 - You're here. You actually came. - Yeah! 391 00:21:00,724 --> 00:21:02,859 You thought I wouldn't come and wish you luck? 392 00:21:02,893 --> 00:21:04,494 Ooh! 393 00:21:04,528 --> 00:21:06,463 - How does it feel, Jake? - Alright, that's enough. 394 00:21:06,496 --> 00:21:08,799 Come on, mate. 395 00:21:08,832 --> 00:21:10,534 Hurry up. 396 00:21:16,840 --> 00:21:18,842 - Good luck, buddy. - Thanks. 397 00:21:22,244 --> 00:21:23,947 Jake. 398 00:21:35,992 --> 00:21:37,894 Jake, it's Angel. 399 00:21:39,830 --> 00:21:43,200 Mr King would like to remind you you better fucking make it. 400 00:21:43,232 --> 00:21:45,669 Otherwise, just stay out there. 401 00:22:01,551 --> 00:22:03,252 Hey! 402 00:22:36,520 --> 00:22:39,222 Oh, pick up the pace, will you? 403 00:22:39,256 --> 00:22:41,958 If it isn't my support team. 404 00:22:41,992 --> 00:22:43,392 - How's it going? - Yeah. 405 00:22:43,426 --> 00:22:45,228 All these cars keep tooting me 406 00:22:45,262 --> 00:22:46,797 and people shout out very colourful things. 407 00:22:46,830 --> 00:22:48,632 Yeah, it's because you're famous, mate. 408 00:22:48,665 --> 00:22:50,901 You're going to be on the news tonight. 409 00:22:50,934 --> 00:22:52,202 - Really? - Yeah. 410 00:22:52,235 --> 00:22:53,637 - That's awesome. - Yeah, cool. 411 00:22:53,670 --> 00:22:55,371 Hey, um, where am I meeting you next? 412 00:22:55,405 --> 00:22:57,574 Cam, we've been through this a thousand times. 413 00:22:57,607 --> 00:22:59,643 It's all on the map I gave you, alright? 414 00:22:59,676 --> 00:23:01,478 You have still got the map, right? 415 00:23:01,511 --> 00:23:04,014 Uh... Yeah, yeah, yeah. No, I've got it, I've got it. 416 00:23:04,047 --> 00:23:05,482 It's cool. Um... 417 00:23:05,515 --> 00:23:07,450 Just gotta check something. I'll be back. 418 00:23:07,484 --> 00:23:09,286 - One sec. - Cam, where is it? 419 00:23:47,591 --> 00:23:51,528 ♪ Just a-walkin' down the road 420 00:23:55,065 --> 00:23:59,069 ♪ I'm just walkin' down the road 421 00:23:59,102 --> 00:24:02,138 ♪ Singing to myself 422 00:24:02,172 --> 00:24:03,573 ♪ I want to... ♪ 423 00:24:03,607 --> 00:24:05,675 - G'day, mate. - Fuck! 424 00:24:05,709 --> 00:24:07,577 Holy sh... Where did you come from? 425 00:24:07,611 --> 00:24:09,546 You scared the shit out of me, mate. 426 00:24:09,579 --> 00:24:12,616 Where did you come from? Why are you naked? 427 00:24:12,649 --> 00:24:15,452 You... you OK? Did someone rape you? 428 00:24:15,485 --> 00:24:18,387 No. No-one raped me, mate. I'm the Naked Wanderer. 429 00:24:18,421 --> 00:24:21,224 - So you're on drugs? - No, I'm not on drugs. 430 00:24:21,258 --> 00:24:23,093 I'm doing a walk for charity. 431 00:24:23,126 --> 00:24:24,527 This company sponsored me 432 00:24:24,561 --> 00:24:26,529 and I'm just naked to make it more interesting. 433 00:24:26,563 --> 00:24:28,231 - That's ridiculous. - No, it's... 434 00:24:28,265 --> 00:24:30,033 Yeah, it is a bit. 435 00:24:30,066 --> 00:24:33,169 Anyway, who are you and why are you out here half-naked? 436 00:24:33,203 --> 00:24:35,372 Eli. I'm heading back to country. 437 00:24:35,405 --> 00:24:38,909 Oh. Well, I'm Jake, by the way. Nice to meet ya. 438 00:24:38,942 --> 00:24:41,511 - What'd you say you were doing? - Going back to country. 439 00:24:41,544 --> 00:24:43,480 I'll spend a few months living in the bush 440 00:24:43,513 --> 00:24:45,081 like my ancestors used to. 441 00:24:45,115 --> 00:24:49,586 Really? That's cool. You wanna walk with me for a bit? 442 00:24:49,619 --> 00:24:51,621 In this heat? No way, mate. 443 00:24:51,655 --> 00:24:53,556 I wouldn't walk in this if you paid me. 444 00:24:53,590 --> 00:24:56,192 That's fair enough. It was good to meet you, mate. 445 00:24:56,226 --> 00:24:58,061 Might see you on the road. 446 00:26:15,538 --> 00:26:17,140 What the...?! 447 00:26:46,236 --> 00:26:50,474 Oh! Excuse me? Are you OK? 448 00:26:50,508 --> 00:26:53,777 Yeah, I'm fine, thanks. How are you? 449 00:26:53,810 --> 00:26:56,846 I'm great, but can I ask why you're out here almost naked? 450 00:26:56,880 --> 00:26:59,649 - Oh, it's for kids. - Excuse me? 451 00:26:59,682 --> 00:27:02,085 - I'm naked for kids. - Oh, my God! 452 00:27:02,118 --> 00:27:03,720 No, no, no, no. 453 00:27:03,753 --> 00:27:05,989 I'm doing a charity walk to help raise money for sick kids 454 00:27:06,022 --> 00:27:08,558 and being naked is part of the challenge. 455 00:27:08,591 --> 00:27:10,727 So I've got about 2,000 Ks to go. 456 00:27:10,760 --> 00:27:12,530 I'm Jake, by the way. 457 00:27:12,562 --> 00:27:14,465 Nice to meet you, Jake. 458 00:27:14,498 --> 00:27:18,635 I'm Nikki, that's Valerie and that's Keithy. 459 00:27:18,668 --> 00:27:21,171 - I just have to say, you win. - Win what? 460 00:27:21,204 --> 00:27:23,673 I have seen some crazy stuff in Australia, 461 00:27:23,706 --> 00:27:25,675 but you are by far the craziest. 462 00:27:25,708 --> 00:27:27,677 Really? Oh, that's awesome. 463 00:27:27,710 --> 00:27:29,413 Where are you guys headed? 464 00:27:29,447 --> 00:27:31,549 Uh, Cervantes. Are you going there? 465 00:27:31,581 --> 00:27:33,551 Yeah, yeah, should be there in about three days. 466 00:27:33,583 --> 00:27:35,218 Can I give you something? 467 00:27:35,251 --> 00:27:37,421 Feel like I need to give you something. Here. 468 00:27:37,455 --> 00:27:39,322 Oh. Thanks. 469 00:27:40,590 --> 00:27:42,859 Come find us at Cervantes, naked Jake. 470 00:27:42,892 --> 00:27:45,161 Yeah, I will. 471 00:27:53,002 --> 00:27:54,704 Ohhh! 472 00:28:06,382 --> 00:28:08,651 Ahhh! 473 00:28:23,467 --> 00:28:25,235 Oh, my God! 474 00:28:26,102 --> 00:28:28,805 Oh! They told me you were coming our way. 475 00:28:28,838 --> 00:28:33,577 And I was using the laws of attraction to lure you in. 476 00:28:33,611 --> 00:28:35,579 Oh, 'The Secret' works! 477 00:28:35,613 --> 00:28:37,981 Come, come. Ohhh! 478 00:28:38,014 --> 00:28:40,950 How are you? Do you want a drink? 479 00:28:40,984 --> 00:28:42,218 Tea? Coffee? 480 00:28:42,252 --> 00:28:44,821 Come inside and I'll fix you up something. 481 00:28:44,854 --> 00:28:48,358 OK. Um, I'm just looking for a blue... Oh! 482 00:28:57,635 --> 00:29:00,937 Oh... Oh, thanks very much. 483 00:29:01,704 --> 00:29:03,840 Wait there. I'll be right back. 484 00:29:03,873 --> 00:29:05,375 OK. 485 00:29:32,670 --> 00:29:34,070 Oh. 486 00:29:34,103 --> 00:29:37,807 I feel so blessed to meet you, Jake. 487 00:29:37,840 --> 00:29:40,843 You do? Oh! How do you know my name? 488 00:29:40,877 --> 00:29:42,845 I saw you on the TV a few nights ago. 489 00:29:42,879 --> 00:29:46,082 And I follow your tweets. I'm Halina. 490 00:29:46,115 --> 00:29:47,585 Here. Take this. 491 00:29:47,618 --> 00:29:50,119 Whoa! That's a lot of... Whoa! What's that for? 492 00:29:50,153 --> 00:29:51,921 Well, you are raising money, aren't you? 493 00:29:51,955 --> 00:29:53,591 Yeah, but that's a lot of money. 494 00:29:53,624 --> 00:29:56,392 Well, you won't raise anything unless you take it from people. 495 00:29:56,427 --> 00:29:58,161 Thanks. 496 00:29:58,194 --> 00:30:00,396 Oooh! 497 00:30:01,364 --> 00:30:02,999 I guess it's just... 498 00:30:03,032 --> 00:30:07,471 ..walk, walk, walk, walk, walk, isn't it? 499 00:30:07,504 --> 00:30:09,473 Sometimes I stop and eat too. 500 00:30:13,243 --> 00:30:15,745 What do you do when you want to go to the toilet? 501 00:30:15,778 --> 00:30:17,648 I mean, number ones I know, 502 00:30:17,681 --> 00:30:19,617 but number twos must be a bit difficult. 503 00:30:19,650 --> 00:30:21,351 Um... 504 00:30:22,318 --> 00:30:23,886 Oh! Excuse me. 505 00:30:23,920 --> 00:30:25,888 I just remembered I've got to go and do something. 506 00:30:25,922 --> 00:30:27,323 - Oh. Really? - Yeah, sorry. 507 00:30:27,357 --> 00:30:30,694 I'll catch up with you a bit later. Cheers. 508 00:30:30,728 --> 00:30:32,429 Thank you! 509 00:30:49,979 --> 00:30:51,482 Hey! 510 00:30:52,449 --> 00:30:54,718 Not so naked Jake. 511 00:30:54,752 --> 00:30:56,919 Uh... you have clothes on. 512 00:30:56,953 --> 00:30:59,856 - Yeah, I do. Valerie, right? - Yeah. 513 00:30:59,889 --> 00:31:02,358 Yeah, yeah. Fancy seeing you here. 514 00:31:02,392 --> 00:31:05,429 What's the matter? You look a little flustered. 515 00:31:05,462 --> 00:31:07,263 No, no, no. I'm just a bit hot. 516 00:31:07,297 --> 00:31:10,033 - Yeah, needed to take a swim. - Yeah. 517 00:31:10,066 --> 00:31:12,736 Do you know if there are any jellyfish in here? 518 00:31:12,770 --> 00:31:15,472 Here? I... I... I don't think so. 519 00:31:15,506 --> 00:31:17,907 That's good. You wanna come in? 520 00:31:19,042 --> 00:31:22,145 Um, no. I'm just going to warm up a bit here first. 521 00:31:23,279 --> 00:31:27,317 Yeah, yeah, I might just chill for a bit here too. 522 00:31:27,350 --> 00:31:28,985 Cool. 523 00:31:34,725 --> 00:31:37,093 Do you need a... Do you need a hand? 524 00:31:37,126 --> 00:31:39,262 - Yeah, would you? - Yeah. 525 00:31:41,699 --> 00:31:43,399 Cool. 526 00:31:44,167 --> 00:31:45,868 - Just... just here? - Yeah. 527 00:31:45,902 --> 00:31:47,837 That's alright. 528 00:31:49,005 --> 00:31:51,174 Yeah, it'll get ya good. 529 00:31:52,141 --> 00:31:55,011 - What'll get me good? - The sun. 530 00:31:55,044 --> 00:31:57,146 - The Aussie sun. It's... - Right, yeah. 531 00:31:57,180 --> 00:31:59,683 We've got a bit of a hole in the ozone layer, so... 532 00:31:59,717 --> 00:32:01,552 Yeah, it's... it's bad. Yeah. 533 00:32:06,956 --> 00:32:09,460 Hmm. What a wicked spot, eh? 534 00:32:09,493 --> 00:32:10,893 Mmm. 535 00:32:10,927 --> 00:32:13,630 Do you have anything like this back home? 536 00:32:13,664 --> 00:32:15,131 Oh, gosh. 537 00:32:15,164 --> 00:32:17,367 Well, I've lived actually all over the place 538 00:32:17,400 --> 00:32:19,302 and, no, not even close. 539 00:32:19,335 --> 00:32:21,505 Well, you know what you need to do then, right? 540 00:32:21,538 --> 00:32:23,172 What's that? 541 00:32:23,206 --> 00:32:25,476 Well, you need to find yourself a good Aussie bloke to marry 542 00:32:25,509 --> 00:32:26,909 so you can stay here. 543 00:32:26,943 --> 00:32:28,512 Are you saying that you'd marry me 544 00:32:28,545 --> 00:32:30,714 so that I could get my Australian citizenship? 545 00:32:30,748 --> 00:32:32,315 Because that would actually be great. 546 00:32:32,348 --> 00:32:34,785 - Oh, no, no, no. I'm... - I was planning to move back... 547 00:32:34,818 --> 00:32:36,587 You're joking. You're kidding, right? 548 00:32:36,620 --> 00:32:38,555 You got me good. 549 00:32:38,589 --> 00:32:40,323 - Got you. - You did. 550 00:32:44,661 --> 00:32:46,229 - Well, it was good... - So, um... 551 00:32:46,262 --> 00:32:47,531 Yeah? 552 00:32:47,564 --> 00:32:50,066 Tell me more about this walk you're doing for charity. 553 00:32:50,099 --> 00:32:52,935 Yeah, well, I gotta walk up to this town called Broome, 554 00:32:52,969 --> 00:32:55,439 at the top of WA, like a broom, you know. 555 00:32:55,472 --> 00:32:56,973 Yeah, right, yeah. 556 00:32:57,006 --> 00:32:58,442 And if I make it up there, 557 00:32:58,475 --> 00:33:00,878 then this rich guy's gonna give me 200 grand 558 00:33:00,910 --> 00:33:02,513 for a children's hospital. 559 00:33:02,546 --> 00:33:03,946 - 200 grand? - Mm-hm. 560 00:33:03,980 --> 00:33:07,083 Wow. That's amazing, Jake. 561 00:33:07,950 --> 00:33:10,587 It's weird. I have... I have a niece. 562 00:33:10,621 --> 00:33:14,658 Um, she's three and she's in and out of hospital quite a bit. 563 00:33:14,691 --> 00:33:17,026 She's a very brave little girl. 564 00:33:17,059 --> 00:33:19,563 Yeah, yeah, right. As if. 565 00:33:19,596 --> 00:33:22,031 You're not gonna get me again. You got me once. 566 00:33:22,064 --> 00:33:24,033 You're not gonna get me a second time. No. 567 00:33:24,066 --> 00:33:26,737 - What? - Oh, shit, you're not joking? 568 00:33:26,770 --> 00:33:29,440 - No. - Oh, I'm so sorry. 569 00:33:30,908 --> 00:33:32,810 - It's OK. It's OK. - A mighty big... 570 00:33:32,843 --> 00:33:34,645 - Oh, naked Jakey! - Hey! 571 00:33:34,678 --> 00:33:36,078 - Hi! - Nikki. 572 00:33:36,112 --> 00:33:38,080 Oh, you are real - I thought the girls 573 00:33:38,114 --> 00:33:40,082 were taking the piss when they told me about you. 574 00:33:40,116 --> 00:33:42,084 - I told you so. - Very real. What's your name? 575 00:33:42,118 --> 00:33:43,720 - Keith. - Keith. 576 00:33:43,754 --> 00:33:45,121 - Aye. - You're a Scotsman. 577 00:33:45,154 --> 00:33:47,558 - That's right, yeah. - Aye. Aye. 578 00:33:47,591 --> 00:33:49,025 You coming for a swim? 579 00:33:49,058 --> 00:33:50,694 - Now? - Uh... 580 00:33:50,727 --> 00:33:52,696 - Let's go! - Uh... 581 00:33:53,664 --> 00:33:55,364 Uh... 582 00:34:01,170 --> 00:34:02,972 Wanna go for a swim? 583 00:34:05,374 --> 00:34:06,743 Go, go, go! 584 00:34:16,052 --> 00:34:18,287 Go, go, go! Go! Jump! 585 00:34:22,191 --> 00:34:24,260 To new friends. 586 00:34:26,797 --> 00:34:28,665 - So, Jake. - Hmm? 587 00:34:28,699 --> 00:34:31,802 What do you do, apart from taking really long walks? 588 00:34:31,835 --> 00:34:33,704 - I'm a roof carpenter. - Ooh! 589 00:34:33,737 --> 00:34:36,172 Or yeah, well, I was, anyway. 590 00:34:36,205 --> 00:34:38,174 - Retired? - Retired? 591 00:34:38,207 --> 00:34:40,243 No, I wish, mate. No, I was fired, actually. 592 00:34:40,276 --> 00:34:41,678 - Oh, right. - Oh, right. 593 00:34:41,712 --> 00:34:43,881 So they fired you before you went on this walk? 594 00:34:43,914 --> 00:34:45,381 No, no, it was just... Uh... 595 00:34:45,415 --> 00:34:47,751 Well, my boss and I don't really see eye to eye. 596 00:34:47,784 --> 00:34:51,622 So is there anyone waiting for you at the finish line? 597 00:34:51,655 --> 00:34:53,155 Probably just my housemate, Cam. 598 00:34:53,189 --> 00:34:55,258 - What, so no girlfriend? - No. 599 00:34:55,291 --> 00:34:56,793 There's... there's no girlfriend. 600 00:34:56,827 --> 00:34:58,929 That's funny, because Valerie doesn't have a boyfriend. 601 00:34:58,962 --> 00:35:00,864 Keith, don't be such a dick. 602 00:35:00,898 --> 00:35:02,633 Well, she is single, though. 603 00:35:02,666 --> 00:35:05,602 - OK, guys, I'm right here. - Just be nice, though, yeah? 604 00:35:05,636 --> 00:35:07,771 She was dumped just before she came out here. 605 00:35:07,804 --> 00:35:10,507 Guy was an idiot to think he could do better than you. 606 00:35:10,541 --> 00:35:12,409 Nice line, Jake. 607 00:35:12,442 --> 00:35:15,311 - I'll get us some more drinks. - Yep. 608 00:35:15,344 --> 00:35:17,681 - Do you have to be so obvious? - What? 609 00:35:17,714 --> 00:35:20,417 He's trying to be sweet and funny and you're ruining it. 610 00:35:20,450 --> 00:35:22,953 I was giving Jake a compliment. It was a great fuckin' line. 611 00:35:22,986 --> 00:35:24,655 Thanks, Keith. 612 00:35:25,622 --> 00:35:27,024 - No. - No! 613 00:35:27,056 --> 00:35:28,458 Yeah, yeah. Sorry, it's happening. 614 00:35:28,492 --> 00:35:31,327 - No, no, no. - We bought it. It's happening. 615 00:35:31,360 --> 00:35:33,797 - This is the last of it, so... - Oh, no, no, no! 616 00:35:33,830 --> 00:35:35,331 This is the last of it. 617 00:35:35,364 --> 00:35:37,099 - No! - You deserve this. 618 00:35:37,133 --> 00:35:39,302 - I deserve this. - Just a little bit. 619 00:35:39,335 --> 00:35:42,204 Alright. Twisted my arm. 620 00:35:42,238 --> 00:35:44,841 Why is this so hard? 621 00:35:44,875 --> 00:35:47,911 This is the decider. Come on. 622 00:35:47,945 --> 00:35:50,614 Ooh! Come on. Oh. 623 00:35:50,647 --> 00:35:52,049 - Piggyback. - No. 624 00:35:52,081 --> 00:35:53,784 - Yep. - No. 625 00:35:54,751 --> 00:35:56,152 Alright, this is us away, then. 626 00:35:56,185 --> 00:35:57,588 - No! - Goodnight. 627 00:35:57,621 --> 00:35:59,322 - Don't do it! Goodnight. - Night-night. 628 00:35:59,355 --> 00:36:01,592 It's so early! 629 00:36:03,594 --> 00:36:05,361 I need to go to bed. 630 00:36:05,394 --> 00:36:07,096 Come on. 631 00:36:11,501 --> 00:36:15,639 - Good game. - Good game. I won. 632 00:36:20,844 --> 00:36:22,879 Hmm. Peace out. 633 00:36:24,313 --> 00:36:25,816 Oh! 634 00:37:06,757 --> 00:37:09,325 I'm glad we spotted your nice little bum 635 00:37:09,358 --> 00:37:11,394 on the side of the road, Jake. 636 00:37:14,865 --> 00:37:16,566 Jake? 637 00:38:05,182 --> 00:38:06,583 Valerie? 638 00:38:12,288 --> 00:38:14,124 Valerie... 639 00:38:59,803 --> 00:39:01,104 Ohh. 640 00:39:07,244 --> 00:39:08,879 Jake! 641 00:39:09,880 --> 00:39:12,281 Oi! What are you doing? 642 00:39:12,314 --> 00:39:14,885 What am I doing? What... what are you doing? 643 00:39:14,918 --> 00:39:17,087 You were gonna leave without saying goodbye? 644 00:39:17,120 --> 00:39:18,889 Yeah, I didn't wanna wake you up. 645 00:39:18,922 --> 00:39:22,425 You should have. I wanted to see you this morning. 646 00:39:22,459 --> 00:39:25,294 - I have something for you. - Oh, really? 647 00:39:25,327 --> 00:39:27,464 Yes. My dad gave it to me before I left. 648 00:39:27,497 --> 00:39:30,834 It's supposed to be good luck while travelling. 649 00:39:32,202 --> 00:39:33,837 It's a pig. 650 00:39:33,870 --> 00:39:35,272 Well, it's a lucky pig. 651 00:39:35,304 --> 00:39:37,274 It's a pink pig. 652 00:39:37,306 --> 00:39:39,276 Right, I'm going and taking my pig... 653 00:39:39,308 --> 00:39:42,279 No, I really like it. Stay. Thank you. 654 00:39:42,311 --> 00:39:44,047 You're welcome. 655 00:39:44,080 --> 00:39:48,418 I just, uh... Yeah, I don't really have any pockets. 656 00:39:48,451 --> 00:39:53,757 Let me see, let me see. Ah! This cup will do. 657 00:39:53,790 --> 00:39:56,526 What are you laughing at? 658 00:39:56,560 --> 00:39:58,728 Are you... are you laughing at my arse? 659 00:39:58,762 --> 00:40:01,164 No. Pig suits you. 660 00:40:01,198 --> 00:40:02,699 Cool. 661 00:40:02,732 --> 00:40:04,701 - Coooool. - Hey, do you wanna... 662 00:40:04,734 --> 00:40:07,137 Do you wanna grab a photo together? 663 00:40:07,170 --> 00:40:09,139 - Yeah, sure. Good memory. - Yeah, just... 664 00:40:09,172 --> 00:40:11,441 - Yeah, one for the memories. - Yeah. 665 00:40:13,443 --> 00:40:15,045 - You ready? - Yeah. 666 00:40:15,078 --> 00:40:16,313 Cool. 667 00:40:16,345 --> 00:40:18,415 Thanks. 668 00:40:19,950 --> 00:40:21,685 So I'll see you around? 669 00:40:23,053 --> 00:40:24,821 Maybe. 670 00:40:26,556 --> 00:40:28,725 I hope so. 671 00:40:28,758 --> 00:40:30,460 I hope so. 672 00:41:05,128 --> 00:41:06,830 Oh. 673 00:41:08,298 --> 00:41:10,800 Um... 674 00:41:10,834 --> 00:41:12,602 Ooh. OK. 675 00:41:18,475 --> 00:41:20,176 No, it's... 676 00:41:21,478 --> 00:41:23,113 ..this way. 677 00:41:23,146 --> 00:41:24,848 Hmm-hm. 678 00:41:50,440 --> 00:41:53,543 Hey, Cam, it's your mate Jake here. 679 00:41:53,576 --> 00:41:56,079 Uh, I've got no food 680 00:41:56,112 --> 00:41:57,881 and I'm going to die. 681 00:41:57,914 --> 00:42:02,052 So I just wanted you to know you're dead to me. 682 00:42:02,085 --> 00:42:03,820 If I die, you die. 683 00:42:04,587 --> 00:42:06,489 OK. 'Bye. 684 00:42:22,372 --> 00:42:23,873 Jake, Mr King. 685 00:42:23,907 --> 00:42:25,675 G'day, Mr King. How are you, sir? 686 00:42:25,709 --> 00:42:27,644 Well, I've been better, Jake. 687 00:42:27,677 --> 00:42:31,449 The Huffington Post just wrote an article about me today. 688 00:42:31,481 --> 00:42:33,216 And that's bad? 689 00:42:33,249 --> 00:42:36,586 Yeah, they interviewed my last personal assistant. 690 00:42:36,619 --> 00:42:39,055 Oh. And she's not a fan? 691 00:42:39,089 --> 00:42:43,626 Well, she compared me with Joseph Stalin. 692 00:42:43,660 --> 00:42:46,663 Hang on. Come in! 693 00:42:46,696 --> 00:42:49,632 Ah, good. Now, I haven't seen many tweets from you recently. 694 00:42:49,666 --> 00:42:51,634 I mean, people need to know 695 00:42:51,668 --> 00:42:53,903 about my generosity and warmth, Jake. 696 00:42:53,937 --> 00:42:55,905 So what the hell have you been doing? 697 00:42:55,939 --> 00:42:58,575 Normal phones don't really get a signal out here, Mr King. 698 00:42:58,608 --> 00:43:01,211 Hang on! Ah, vindaloo, there. 699 00:43:02,178 --> 00:43:04,014 Uh, chicken tikka masala there. 700 00:43:04,047 --> 00:43:07,250 Biryani there. 701 00:43:07,283 --> 00:43:09,319 Uh, bhindi over there. 702 00:43:09,352 --> 00:43:10,854 That's right. That's good. 703 00:43:10,887 --> 00:43:12,555 Brinjal there. 704 00:43:14,290 --> 00:43:16,460 And... yeah, the rice. 705 00:43:16,494 --> 00:43:19,362 So, uh, when will you have a signal? 706 00:43:19,396 --> 00:43:21,164 Uh... tomorrow. I'll... 707 00:43:21,197 --> 00:43:23,633 I'll make it to Kalbarri and I'll send a tweet tomorrow. 708 00:43:23,666 --> 00:43:25,469 - How about that? - Well... 709 00:43:25,503 --> 00:43:27,537 Send more than one, Jake, please. 710 00:43:27,570 --> 00:43:30,774 I mean, $200,000 is a lot of money. 711 00:43:30,807 --> 00:43:32,909 Well, not to me, but it is to most people. 712 00:43:32,942 --> 00:43:35,446 Listen, Mr King, I'm a little bit starving, 713 00:43:35,479 --> 00:43:37,280 so I was just wondering if you could please... 714 00:43:37,313 --> 00:43:40,884 This is beef vindaloo. I asked for kangaroo vindaloo. 715 00:43:40,917 --> 00:43:42,352 Mr King? 716 00:43:42,385 --> 00:43:46,923 It's people like you that are responsible for racial hatred. 717 00:44:01,838 --> 00:44:04,741 - Hey! The Naked Wanderer! - Oh! 718 00:44:04,774 --> 00:44:07,177 - Oh, f... - Calm down, Jake. It's just me. 719 00:44:07,210 --> 00:44:08,711 Eli? 720 00:44:08,745 --> 00:44:11,614 Why can't you just say hello like a normal person? 721 00:44:14,017 --> 00:44:16,252 You weren't planning on camping here tonight, were ya? 722 00:44:16,286 --> 00:44:18,021 Heaps of wild dogs in the area. 723 00:44:18,054 --> 00:44:20,957 Wild dogs? What do I do if I see a wild dog? 724 00:44:20,990 --> 00:44:22,493 - Run. - Run? 725 00:44:22,526 --> 00:44:24,227 - Fast. - How fast? 726 00:44:24,260 --> 00:44:26,096 - Really fast. - Oh. 727 00:44:26,129 --> 00:44:28,298 Is there anything else I need to look out for? 728 00:44:28,331 --> 00:44:30,934 Oh. Brown snakes. Death adders. 729 00:44:30,967 --> 00:44:33,169 Funnel-web spiders. Scorpions. 730 00:44:33,203 --> 00:44:34,904 Blackfellas. 731 00:44:38,308 --> 00:44:39,909 You had dinner? 732 00:44:39,943 --> 00:44:41,144 Nah, nah. 733 00:44:41,177 --> 00:44:43,613 My support team hasn't turned up yet. 734 00:44:43,646 --> 00:44:46,249 All good. Start a fire. 735 00:44:46,282 --> 00:44:49,018 - I'll cook this. - A rat? 736 00:45:23,554 --> 00:45:26,189 Cameron? You...! 737 00:45:26,222 --> 00:45:27,957 Where have you been?! 738 00:45:27,991 --> 00:45:30,160 Mate, I was so hungry, I had to eat a rat. 739 00:45:30,193 --> 00:45:32,061 - Hey, hey, hey! Listen. - I don't eat rat. 740 00:45:32,095 --> 00:45:34,063 Before you say anything, you have no idea 741 00:45:34,097 --> 00:45:35,865 what I have been through to get here. 742 00:45:35,899 --> 00:45:37,535 - Did you lose the map? - No. 743 00:45:37,568 --> 00:45:39,537 - You lost the map? - No. I didn't lose the map. 744 00:45:39,570 --> 00:45:41,104 - Thank God. - I lost my car. 745 00:45:41,137 --> 00:45:43,139 - What?! - And that had the map in it. 746 00:45:43,173 --> 00:45:44,774 Oh! Ahhh! OK. 747 00:45:44,807 --> 00:45:46,743 I don't even know what to do with that statement, Cameron. 748 00:45:46,776 --> 00:45:48,978 Can I please, please just have my food supplies? 749 00:45:49,012 --> 00:45:51,214 Did you not just hear me? I lost the car. 750 00:45:51,247 --> 00:45:54,817 Your supplies are gone. Oh, hang on! 751 00:45:54,851 --> 00:45:58,021 Not everything. I bought you this. 752 00:45:58,054 --> 00:45:59,490 Thanks. 753 00:45:59,523 --> 00:46:00,957 - Looks delicious. - You're welcome. 754 00:46:00,990 --> 00:46:02,792 Can I just have some water then, please? 755 00:46:02,825 --> 00:46:04,428 Just anything, Cam, mate. 756 00:46:04,461 --> 00:46:05,862 You know what? Listen. 757 00:46:05,895 --> 00:46:07,764 I didn't drink all my milk. 758 00:46:07,797 --> 00:46:09,699 - It's yours. - Thanks. 759 00:46:10,467 --> 00:46:13,036 No! Cam! No! 760 00:46:16,507 --> 00:46:20,009 - Did you do that on purpose? - I'll go get some supplies. 761 00:46:20,043 --> 00:46:22,378 - You did that on purpose. - I didn't do it on purpose. 762 00:46:22,413 --> 00:46:23,947 Cam! 763 00:46:24,948 --> 00:46:27,383 Cam, you can't leave me here without supplies. 764 00:46:27,418 --> 00:46:29,018 Just move your shit, please. 765 00:46:29,052 --> 00:46:31,020 - Cam, what are you doing? - I'll see ya later. 766 00:46:31,054 --> 00:46:32,755 - Cam! Cam! - Just... just wait, alright? 767 00:46:32,789 --> 00:46:34,458 - Cam! - Let go of the car! 768 00:46:34,491 --> 00:46:36,192 Cam! Cam! 769 00:46:54,478 --> 00:46:56,179 Oh! Oh! 770 00:46:56,212 --> 00:46:58,248 Oh-oh-oh-oh! 771 00:46:59,717 --> 00:47:01,685 OK. There we go. 772 00:47:01,719 --> 00:47:03,920 Come on, come on, come on. Ohh! 773 00:47:03,953 --> 00:47:06,956 Oh. Bloody bush rat! 774 00:47:07,824 --> 00:47:09,792 Ohhh. Oh! 775 00:47:17,735 --> 00:47:19,936 Hey, little guy. 776 00:47:19,969 --> 00:47:22,071 I didn't see you there. 777 00:47:22,839 --> 00:47:24,441 Is this your home? 778 00:47:24,475 --> 00:47:26,309 Sorry. Ahhh! 779 00:47:27,176 --> 00:47:29,145 How about I just go back the way I came 780 00:47:29,178 --> 00:47:31,147 and we forget we saw each other, hey? 781 00:47:31,180 --> 00:47:34,551 OK, I'm just gonna reach for my bag. 782 00:47:34,585 --> 00:47:35,852 I won't hurt ya. 783 00:47:35,885 --> 00:47:37,454 Argh! 784 00:47:41,458 --> 00:47:43,427 Let go, let go, let go of me! 785 00:48:06,215 --> 00:48:07,618 Whoa! 786 00:48:07,651 --> 00:48:09,252 Hey, hey, hey, hey! 787 00:48:09,285 --> 00:48:11,087 Eli? 788 00:48:11,120 --> 00:48:14,525 Eli, am I glad to see you. Mate, I think I'm gonna die. 789 00:48:14,558 --> 00:48:15,958 I got bitten by a snake 790 00:48:15,992 --> 00:48:17,594 and I passed out because of the poison. 791 00:48:17,628 --> 00:48:19,929 You were bitten by a python. They don't have any venom. 792 00:48:19,962 --> 00:48:21,765 No, no, it must have been a different snake 793 00:48:21,799 --> 00:48:23,900 because as soon as it bit me, I got knocked out. 794 00:48:23,933 --> 00:48:25,835 You passed out because you had a fever. 795 00:48:25,868 --> 00:48:27,270 Fever? What fever? 796 00:48:27,303 --> 00:48:29,473 Yeah, you kind of shat yourself too. 797 00:48:29,506 --> 00:48:31,207 What? 798 00:48:32,175 --> 00:48:34,143 No! 799 00:48:34,177 --> 00:48:36,413 No! 800 00:48:38,981 --> 00:48:42,018 Oh, man, I've got a massive headache as well. 801 00:48:42,051 --> 00:48:45,021 Yeah, that's probably from the dragging. 802 00:48:45,054 --> 00:48:47,056 The dragging? What dragging? 803 00:48:47,090 --> 00:48:49,025 Well, when I found you, covered in crap, 804 00:48:49,058 --> 00:48:50,893 the ants were crawling all over you, 805 00:48:50,927 --> 00:48:52,663 so I couldn't just leave you there. 806 00:48:52,696 --> 00:48:56,132 But I wasn't gonna carry you due to the poo, so I dragged you. 807 00:48:56,165 --> 00:48:58,669 I was careful, but this is the outback 808 00:48:58,702 --> 00:49:01,037 and there are rocks around. 809 00:49:02,473 --> 00:49:04,006 Let me get this straight. 810 00:49:04,040 --> 00:49:05,809 I got bitten by a snake, 811 00:49:05,843 --> 00:49:08,010 shat myself 812 00:49:08,044 --> 00:49:09,979 and then you dragged me through rocks. 813 00:49:10,012 --> 00:49:11,415 Are you joking? 814 00:49:11,448 --> 00:49:13,950 I think what you're trying to say is thanks. 815 00:49:17,488 --> 00:49:19,188 Thanks. 816 00:49:22,426 --> 00:49:24,160 The thing is, Jake... 817 00:49:24,994 --> 00:49:26,963 ..I'm not feelin' too good myself. 818 00:49:26,996 --> 00:49:29,867 - I have a bad stomach too. - Oh, really? 819 00:49:29,899 --> 00:49:31,568 What do you think it is? 820 00:49:32,703 --> 00:49:36,607 Well, when I found you, passed out, covered in shit... 821 00:49:36,640 --> 00:49:39,976 ..I laughed so hard, I think I pulled a muscle in my gut. 822 00:49:42,646 --> 00:49:44,548 You dickhead! 823 00:49:58,495 --> 00:50:01,063 Ohh. Good morning, mate. 824 00:50:01,097 --> 00:50:02,999 That smells good. 825 00:50:03,032 --> 00:50:04,934 Feeling better? 826 00:50:04,967 --> 00:50:07,336 Yeah. Yeah, I am. 827 00:50:07,370 --> 00:50:10,306 Seriously, Jake. I know this is for charity and all, 828 00:50:10,339 --> 00:50:12,409 but why would you do this to yourself? 829 00:50:12,443 --> 00:50:15,378 Ahhh. I'm actually doing it for a girl. 830 00:50:15,412 --> 00:50:18,047 You've seen too many movies, mate. 831 00:50:18,080 --> 00:50:19,850 Let me guess. 832 00:50:19,883 --> 00:50:21,618 This girl is out of your league, 833 00:50:21,652 --> 00:50:24,688 but by doing this walk, you will show her you exist. 834 00:50:24,721 --> 00:50:26,989 Uh, not quite. 835 00:50:27,023 --> 00:50:28,759 I mean, don't you know that it's only 836 00:50:28,792 --> 00:50:31,495 after we have lost everything, we are free to do anything. 837 00:50:31,528 --> 00:50:32,930 Wow. 838 00:50:32,962 --> 00:50:35,599 Is that like an old Aboriginal saying? 839 00:50:35,632 --> 00:50:37,400 No. It's from 'Fight Club'. 840 00:50:37,434 --> 00:50:41,137 The point is - you are on an amazing journey 841 00:50:41,170 --> 00:50:43,440 and you need to leave the past in the past 842 00:50:43,474 --> 00:50:45,308 and grow as you walk. 843 00:50:45,341 --> 00:50:47,478 You will not be the same man that started this journey 844 00:50:47,511 --> 00:50:50,079 by the end, and that is a good thing. 845 00:50:50,112 --> 00:50:52,148 That was from 'Forrest Gump'. 846 00:50:52,181 --> 00:50:54,317 No. That's from Eli, my brother. 847 00:51:26,082 --> 00:51:27,985 Oh! Thank you! 848 00:51:28,017 --> 00:51:30,186 Thank you very much. 849 00:51:31,053 --> 00:51:34,190 Hi, Jake. Congrats on the walk so far. 850 00:51:34,223 --> 00:51:35,926 Cheers. 851 00:51:35,959 --> 00:51:38,027 Uh, this is my daughter, Teresa. 852 00:51:38,060 --> 00:51:40,196 Hello, Teresa. It's very nice to meet you. 853 00:51:40,229 --> 00:51:42,866 - You too. - Oh, thank you. 854 00:51:42,900 --> 00:51:45,067 Teresa, what did you want to say to Jake? 855 00:51:45,101 --> 00:51:48,137 I just wanna say thank you. Thank you. 856 00:51:48,170 --> 00:51:51,675 You're very welcome. I'm glad I could do something to help. 857 00:51:51,708 --> 00:51:53,544 Come here. 858 00:51:54,745 --> 00:51:57,848 - I like your hat. - Thank you. 859 00:51:57,881 --> 00:51:59,650 Oh! 860 00:51:59,683 --> 00:52:02,218 - Okey-dokey. - Thanks, Jake. 861 00:52:02,251 --> 00:52:04,755 I wish there were more people in the world like you. 862 00:52:04,788 --> 00:52:07,223 Jake. Jake, how do you feel? 863 00:52:07,256 --> 00:52:09,191 I feel good. Yeah. 864 00:52:09,225 --> 00:52:11,193 I feel like I'm glad to have made it here 865 00:52:11,227 --> 00:52:13,463 and I'm very grateful for the support of everyone here. 866 00:52:13,497 --> 00:52:15,599 Any incidents worth reporting so far? 867 00:52:15,632 --> 00:52:17,166 No, not really. 868 00:52:17,199 --> 00:52:19,268 I'm having a good time, I'm meeting some great people 869 00:52:19,302 --> 00:52:21,672 and just trying not to get killed by the local wildlife. 870 00:52:23,306 --> 00:52:25,207 How do you feel about being associated with King Global, 871 00:52:25,241 --> 00:52:28,311 specifically Mr King, given the recent accusations? 872 00:52:28,344 --> 00:52:30,814 The recent accusa... No. 873 00:52:30,847 --> 00:52:32,381 I don't know anything about that, 874 00:52:32,416 --> 00:52:34,484 so that's a no... no comment. 875 00:52:34,518 --> 00:52:36,820 Alright, I'd better... 876 00:52:36,853 --> 00:52:38,622 Hey, you came! 877 00:52:38,655 --> 00:52:40,791 I mean, we just heard about some crazy naked guy 878 00:52:40,824 --> 00:52:43,125 walking through town, thought we'd come have a look. 879 00:52:43,159 --> 00:52:45,127 - Really? Where is he? - Yeah. 880 00:52:45,161 --> 00:52:46,830 Can't seem to see him anywhere. 881 00:52:46,863 --> 00:52:48,331 Alright, come on. 882 00:52:48,364 --> 00:52:50,199 It's more like you were dying to see me 883 00:52:50,232 --> 00:52:52,368 and you drove all this way just to get a glimpse. 884 00:52:52,401 --> 00:52:54,337 - That's closer to the truth. - Keith! 885 00:52:54,370 --> 00:52:57,941 - Are you OK, Jakey? - Yeah, I'm good. 886 00:52:57,975 --> 00:53:00,043 A little bit tired, but I'm alright. 887 00:53:00,077 --> 00:53:02,546 Hey, where are you guys staying tonight? 888 00:53:02,579 --> 00:53:05,482 Uh... just at the backpackers in town. 889 00:53:05,515 --> 00:53:07,651 Do you reckon they might have room for little old me? 890 00:53:07,684 --> 00:53:10,654 I reckon Valerie might have some room for you... 891 00:53:10,687 --> 00:53:13,657 Uh... you can stay with us tonight if you like. 892 00:53:13,690 --> 00:53:15,092 Hey, Jake! 893 00:53:15,124 --> 00:53:16,593 - Yeah. - Yeah? 894 00:53:16,627 --> 00:53:18,962 - Nah. Don't know you, mate. - Oh, mate, seriously? 895 00:53:18,996 --> 00:53:21,932 - You still angry at me? - Yeah, Cam, I am. 896 00:53:21,965 --> 00:53:23,734 You're supposed to be my support crew 897 00:53:23,767 --> 00:53:27,303 and so far you've provided me with zero support, so... 898 00:53:28,605 --> 00:53:31,340 OK. Cam, this is everyone. Everyone, this is Cam. 899 00:53:31,374 --> 00:53:34,611 He's my housemate. A poor excuse for a best friend at the moment. 900 00:53:34,645 --> 00:53:36,413 Come on, Keith. 901 00:53:37,179 --> 00:53:38,782 - Hey... - 'Bye... 902 00:53:38,815 --> 00:53:40,851 But can I come with you guys? 903 00:53:44,220 --> 00:53:46,490 Hey, I'm really glad you're here 904 00:53:46,523 --> 00:53:49,526 'cause there's something I wanted to tell you. 905 00:53:49,559 --> 00:53:51,862 - Sounds serious. - It is. Come on. 906 00:53:51,895 --> 00:53:54,731 - Ooh! - Look. 907 00:53:54,765 --> 00:53:56,232 It's a little bit awkward, 908 00:53:56,265 --> 00:53:58,334 so I'm just going to come out and say it, alright? 909 00:53:58,367 --> 00:54:02,873 But I really don't appreciate you staring at my nipples 910 00:54:02,906 --> 00:54:04,340 every chance you get, alright? 911 00:54:04,373 --> 00:54:06,342 - My eyes are up here, OK? - Remind me. 912 00:54:06,375 --> 00:54:08,979 Who couldn't stop staring at me at the beach that day? 913 00:54:09,012 --> 00:54:10,681 - Was that...? - I don't know. 914 00:54:10,714 --> 00:54:13,382 I was trying to make sure you didn't have any insects on you. 915 00:54:13,417 --> 00:54:15,619 OK? 'Cause Australia's a very dangerous place, so... 916 00:54:15,652 --> 00:54:18,689 Thanks. That's really, really thoughtful. 917 00:54:18,722 --> 00:54:20,424 Doing what I can. 918 00:54:21,223 --> 00:54:22,926 Are you really going OK? 919 00:54:22,959 --> 00:54:24,928 Yeah. Yeah, why? 920 00:54:24,961 --> 00:54:27,329 Well, you look like shit. 921 00:54:27,363 --> 00:54:29,331 I look like... Yeah, I do, don't I? 922 00:54:29,365 --> 00:54:31,601 - A little bit, yeah. - Uh... 923 00:54:31,635 --> 00:54:33,402 I'm really tired. 924 00:54:33,437 --> 00:54:35,005 Yeah. 925 00:54:35,038 --> 00:54:38,175 I mean, the walking's OK, but I just can't sleep at night. 926 00:54:38,207 --> 00:54:40,209 Why not? 927 00:54:40,242 --> 00:54:42,244 It's the noises. 928 00:54:42,278 --> 00:54:43,847 The desert. 929 00:54:43,880 --> 00:54:46,683 And people keep telling me about these really sick kids. 930 00:54:46,717 --> 00:54:49,218 I mean, you saw the girl back there and... 931 00:54:51,287 --> 00:54:54,891 ..it just makes me really sad. 932 00:54:54,925 --> 00:54:59,096 You're doing your bit and that's what counts. 933 00:54:59,129 --> 00:55:01,765 - Thanks. - Yeah. 934 00:55:01,798 --> 00:55:03,399 - Thanks. - Come on. 935 00:55:03,433 --> 00:55:06,470 Tonight, we will sleep inside... 936 00:55:06,503 --> 00:55:08,237 - Ohhh! - ..relax... 937 00:55:08,270 --> 00:55:10,239 - Yes! - ..and have a good rest. 938 00:55:10,272 --> 00:55:12,109 - Oh! - I promise, promise... 939 00:55:12,142 --> 00:55:13,977 - ..I won't get you drunk. - OK. 940 00:55:23,453 --> 00:55:27,491 God, it is so good to eat some deep-fried food. 941 00:55:27,524 --> 00:55:30,093 So how much further do you have to walk? 942 00:55:30,127 --> 00:55:32,361 Hmm, well, I have to walk every day, 943 00:55:32,394 --> 00:55:35,232 for the next two months, and then I might be close. 944 00:55:35,264 --> 00:55:37,667 Honestly, mate, why would you do that to yourself? 945 00:55:37,701 --> 00:55:39,970 - Did it to win my ex back. - Really? 946 00:55:40,003 --> 00:55:41,505 Yeah. 947 00:55:41,538 --> 00:55:43,272 She told me that I was boring, 948 00:55:43,305 --> 00:55:45,307 so I'm doing it to prove her wrong. 949 00:55:45,341 --> 00:55:47,410 Bloody hell. Is it working? 950 00:55:47,444 --> 00:55:49,212 Yeah, yeah, kind of. 951 00:55:49,246 --> 00:55:51,214 She texted me today to say that she misses me. 952 00:55:51,248 --> 00:55:53,016 So that's, you know, good. 953 00:55:53,049 --> 00:55:55,485 And what about Valerie? 954 00:55:56,887 --> 00:56:00,023 - What about Valerie? - Oh, it's pretty obvious, mate. 955 00:56:00,056 --> 00:56:01,758 Nikki calls me socially retarded 956 00:56:01,792 --> 00:56:05,462 and even I can see the way you two look at each other. 957 00:56:05,495 --> 00:56:07,831 Yeah, but I've only just met her, mate. Is that mental? 958 00:56:07,864 --> 00:56:09,365 Very. 959 00:56:10,332 --> 00:56:12,368 Hey, has she... has she said anything about me? 960 00:56:12,401 --> 00:56:14,171 She doesn't need to, mate. 961 00:56:14,204 --> 00:56:17,174 Since she's met you, she's been a nightmare to travel with. 962 00:56:17,207 --> 00:56:19,176 Every speck on the horizon, "Oh, is that Jake? 963 00:56:19,209 --> 00:56:20,911 "Is that Jake over there?" 964 00:56:20,944 --> 00:56:23,713 She's like a mad wee puppy dog with her tongue flapping... 965 00:56:23,747 --> 00:56:25,882 What are you two wankers gasbagging about? 966 00:56:25,916 --> 00:56:27,684 - Puppies. - What? 967 00:56:27,717 --> 00:56:29,686 Uh... puppies. You know, man's best friend. 968 00:56:29,719 --> 00:56:33,456 I was just saying how lovely it would be to own a puppy one day. 969 00:56:33,490 --> 00:56:35,725 Yeah, yeah, I love puppies too. 970 00:56:35,759 --> 00:56:38,195 Cam, I do not care what you think. 971 00:56:38,228 --> 00:56:39,930 Ohhh! Jake, are you for real, mate? 972 00:56:39,963 --> 00:56:42,331 How many times do I have to say I'm sorry, alright? 973 00:56:42,364 --> 00:56:44,167 My car is full of supplies for you. Let's go. 974 00:56:44,201 --> 00:56:49,039 Jake, don't be so mean. He's said he's sorry 100 times. 975 00:56:49,072 --> 00:56:50,941 - Alright? - OK. 976 00:56:50,974 --> 00:56:54,077 I forgive you for being the worst person ever. 977 00:56:54,110 --> 00:56:55,679 Yeah, I'll take it. Yes! 978 00:56:55,712 --> 00:56:57,881 So, what drinking game are we playing tonight? 979 00:56:57,914 --> 00:56:59,482 - Yes! - Oh, no. 980 00:56:59,516 --> 00:57:01,251 Valerie, you promised. 981 00:57:01,284 --> 00:57:03,687 No! Yes. Jake is not drinking tonight. 982 00:57:03,720 --> 00:57:05,689 Ah, he has a lot of walking ahead 983 00:57:05,722 --> 00:57:07,691 and we need to take care of him. 984 00:57:07,724 --> 00:57:10,126 - We can still get pissed. - That we can, baby. 985 00:57:10,160 --> 00:57:12,329 Oh, Jake, I told the manager that you're staying here. 986 00:57:12,361 --> 00:57:14,030 He gave you a room all to yourself. 987 00:57:14,064 --> 00:57:16,233 And when she says "to yourself", she means... 988 00:57:16,266 --> 00:57:18,367 Keith, I told you. Seriously. 989 00:57:18,400 --> 00:57:21,404 - Do you want me to show you? - Yeah, that'd be great. 990 00:57:25,342 --> 00:57:26,977 - Your bag? - Yeah. 991 00:57:27,878 --> 00:57:31,181 They are away to do some dirty shite. 992 00:57:31,214 --> 00:57:34,417 - Oh, grow up, baby! - Oh? 993 00:57:34,451 --> 00:57:36,686 Hey, Jake's probably not going to finish that? 994 00:57:36,720 --> 00:57:39,022 - No, go for it. - Great, thank you. 995 00:57:41,224 --> 00:57:43,193 Let me help you relax. 996 00:57:43,226 --> 00:57:45,195 Oh, what makes you think that I'm tense? 997 00:57:45,228 --> 00:57:49,165 - Oh, my God, I don't know. - Oh! Ow! 998 00:57:49,199 --> 00:57:50,700 - Ahhhh. - How's that? 999 00:57:50,734 --> 00:57:52,636 Oh, no, it's actually really amazing. 1000 00:57:52,669 --> 00:57:53,870 Good. 1001 00:57:53,904 --> 00:57:55,705 Hey, listen, I've been wondering. 1002 00:57:55,739 --> 00:57:58,942 What made you want to come out and drive around Australia? 1003 00:57:58,975 --> 00:58:01,544 Mmm. Well, the short version is I've always wanted to. 1004 00:58:01,578 --> 00:58:03,546 And the long version? 1005 00:58:04,581 --> 00:58:07,484 My sister told me to get away from my loser ex. 1006 00:58:07,517 --> 00:58:09,452 - Ohh... - Yeah. 1007 00:58:09,486 --> 00:58:12,122 What happened to you two, if you don't mind me asking? 1008 00:58:12,155 --> 00:58:13,924 That's an even longer story. 1009 00:58:13,957 --> 00:58:16,826 That's fine, 'cause I'm lovin' this massage. 1010 00:58:17,994 --> 00:58:21,131 I started dating him around the time my niece got sick. 1011 00:58:21,164 --> 00:58:22,799 He was, um... 1012 00:58:22,832 --> 00:58:25,468 Well, I was spending a lot of time with her in the hospital 1013 00:58:25,502 --> 00:58:27,304 and helping out my sister. 1014 00:58:27,337 --> 00:58:30,440 He was really supportive at first, but, um... 1015 00:58:30,473 --> 00:58:32,976 ..eventually he just hated the fact 1016 00:58:33,009 --> 00:58:36,646 that I was never in the mood to go and party or whatever. 1017 00:58:36,680 --> 00:58:38,548 - So he dumped me. - Really? 1018 00:58:38,581 --> 00:58:40,550 - Yeah. - Wow. 1019 00:58:40,583 --> 00:58:42,485 I bet he regrets that now. 1020 00:58:42,519 --> 00:58:45,989 No more sad talk. I'm with the famous Naked Wanderer. 1021 00:58:46,022 --> 00:58:49,259 Oh, come off it. Come on, I'm hardly famous. 1022 00:58:49,292 --> 00:58:51,294 I hung out with some girls yesterday 1023 00:58:51,328 --> 00:58:52,896 and told them that we met. 1024 00:58:52,929 --> 00:58:55,365 It was like I went backstage at a One Direction concert. 1025 00:58:55,398 --> 00:58:57,167 Whoa, whoa, whoa, did you just admit 1026 00:58:57,200 --> 00:58:58,735 to being a One Direction fan? 1027 00:58:58,768 --> 00:59:00,470 - No... - Oh, you did! 1028 00:59:00,503 --> 00:59:02,205 I'm just saying that everyone loves you. 1029 00:59:02,238 --> 00:59:04,507 - Everyone's obsessed with you. - Oh! 1030 00:59:04,541 --> 00:59:07,010 I have no idea why. 1031 00:59:10,246 --> 00:59:12,615 You're really awesome. 1032 00:59:14,418 --> 00:59:16,119 Thanks. 1033 00:59:16,152 --> 00:59:17,854 Can I kiss you? 1034 00:59:35,105 --> 00:59:36,806 Ah! 1035 01:00:00,797 --> 01:00:02,565 Val? 1036 01:00:13,910 --> 01:00:15,612 Hey. 1037 01:00:29,427 --> 01:00:31,761 Leaving without saying goodbye again? 1038 01:00:31,795 --> 01:00:34,164 What? No, no, no. I was looking for ya. 1039 01:00:34,197 --> 01:00:35,698 I know. I'm kidding. 1040 01:00:35,732 --> 01:00:37,734 I got up early and bought you a juice. 1041 01:00:37,767 --> 01:00:40,703 - Thank you. - Oh, Cam's gone too, by the way. 1042 01:00:40,737 --> 01:00:42,872 He told me to tell you he's... onto it? 1043 01:00:42,906 --> 01:00:44,542 - Oh, he's onto it? - Yeah. 1044 01:00:44,574 --> 01:00:46,376 Yeah, I think we'll see about that. 1045 01:00:46,410 --> 01:00:51,614 So, uh... thanks for helping me to, uh... relax last night. 1046 01:00:51,648 --> 01:00:53,417 It was really fun. 1047 01:00:53,451 --> 01:00:56,619 It... it was. Um... 1048 01:00:58,755 --> 01:01:00,924 You know, Jake, at the end of this drive, 1049 01:01:00,957 --> 01:01:03,760 I don't have to go home right away. 1050 01:01:03,793 --> 01:01:06,763 What, you're going to stay back and do a bit more travelling? 1051 01:01:06,796 --> 01:01:08,432 No. 1052 01:01:08,466 --> 01:01:10,233 No, I was thinking more along the lines 1053 01:01:10,266 --> 01:01:13,537 of hanging out with you when you'd finished your walk. 1054 01:01:13,571 --> 01:01:15,105 Oh, right. Yeah. 1055 01:01:15,138 --> 01:01:18,308 That would be heaps better than what I just said. 1056 01:01:18,341 --> 01:01:22,212 So, you would want to hang out more after your walk? 1057 01:01:22,245 --> 01:01:23,813 Yeah, of course. 1058 01:01:24,948 --> 01:01:27,317 What, do you just want to keep walking with me now? 1059 01:01:27,350 --> 01:01:29,085 No, no. I wouldn't make it a day. 1060 01:01:29,119 --> 01:01:31,087 Plus, Nikki would kill Keith if I'm not there. 1061 01:01:31,121 --> 01:01:34,124 True. But I will see you again on this walk, right? 1062 01:01:34,157 --> 01:01:36,292 Well, we're going to Coral Bay next. 1063 01:01:36,326 --> 01:01:37,727 No, I'm not going there. 1064 01:01:37,760 --> 01:01:39,863 - Onslow? - It's too far away. 1065 01:01:40,630 --> 01:01:42,566 What about, um... uh... 1066 01:01:42,600 --> 01:01:44,535 - ..Karratha? - Karratha, yeah, yeah, yeah. 1067 01:01:44,568 --> 01:01:47,971 I'm going there. But not for about three weeks. 1068 01:01:48,004 --> 01:01:49,372 - Oh. - Hmm. 1069 01:01:49,406 --> 01:01:50,940 OK. 1070 01:01:50,974 --> 01:01:52,342 Three weeks. 1071 01:01:52,375 --> 01:01:54,010 Hmm. 1072 01:01:55,178 --> 01:01:58,848 Well, just make sure you're there. 1073 01:02:00,116 --> 01:02:01,818 Yes, ma'am. 1074 01:02:26,577 --> 01:02:28,745 - 'Bye. - 'Bye. 1075 01:02:31,582 --> 01:02:33,683 'Bye. 1076 01:02:57,508 --> 01:03:00,611 Ahh. Angel, get your passport. 1077 01:03:20,497 --> 01:03:22,732 Angel, is that you? 1078 01:03:22,765 --> 01:03:25,301 Why aren't you in London? What are you doing here? 1079 01:03:25,335 --> 01:03:26,869 I need to talk to you, Jake, 1080 01:03:26,903 --> 01:03:28,639 and I thought it was really important 1081 01:03:28,672 --> 01:03:30,240 that we do it face to face. 1082 01:03:30,273 --> 01:03:33,410 - OK, what's going on? - It's Mr King. 1083 01:03:33,444 --> 01:03:36,413 What's happening with Mr King? 1084 01:03:36,447 --> 01:03:38,081 He's suffering. 1085 01:03:38,114 --> 01:03:40,584 Look, I know that he's done some stupid things, 1086 01:03:40,618 --> 01:03:43,286 but he's such a good man. 1087 01:03:43,319 --> 01:03:44,722 OK. 1088 01:03:44,754 --> 01:03:47,390 Nobody sees him the way that I see him. 1089 01:03:47,424 --> 01:03:49,392 They just want to tear him down 1090 01:03:49,426 --> 01:03:52,762 because they don't know that he has feelings. 1091 01:03:52,795 --> 01:03:55,231 And I just can't stand to see him hurting. 1092 01:03:55,265 --> 01:03:57,568 I'm so sorry. You must think I'm so stupid. 1093 01:03:57,601 --> 01:03:59,969 No, hey, hey. 1094 01:04:00,003 --> 01:04:02,406 You love him. I get it. 1095 01:04:02,439 --> 01:04:05,108 We all do crazy things for people we love. 1096 01:04:05,141 --> 01:04:07,511 I... I do. 1097 01:04:09,279 --> 01:04:13,349 I-I do love him. I-I've never told anyone that before. 1098 01:04:13,383 --> 01:04:15,918 Um... So... 1099 01:04:17,488 --> 01:04:19,757 Could you please, please help? 1100 01:04:19,789 --> 01:04:22,392 You know what? I'll do it right now. 1101 01:04:26,764 --> 01:04:30,400 - Keep it coming. - I will. I will. 1102 01:04:34,438 --> 01:04:36,973 OK, so I have to go. 1103 01:04:37,006 --> 01:04:39,743 But can we keep this little chat between you and I? 1104 01:04:39,777 --> 01:04:42,513 It's in the vault. 1105 01:04:42,546 --> 01:04:44,548 Alright. 1106 01:04:52,922 --> 01:04:55,726 OK, it's sorted. 1107 01:04:55,759 --> 01:04:57,827 I think we'll get plenty of thanks 1108 01:04:57,860 --> 01:05:00,229 from the Naked Wanderer from now on. 1109 01:07:09,626 --> 01:07:11,160 Yay! 1110 01:07:11,194 --> 01:07:13,329 Thank you. Thank you so much. Hello. 1111 01:07:13,362 --> 01:07:16,633 Hi. How you doing? Hello. Thank you. 1112 01:07:16,667 --> 01:07:19,803 Thanks, brother. Thanks very much. Appreciate it. Thank you. 1113 01:07:19,837 --> 01:07:23,306 How are you doing.... Oh! Val! 1114 01:07:23,339 --> 01:07:25,007 Who is that? 1115 01:07:25,041 --> 01:07:27,744 That is Valerie. 1116 01:07:27,778 --> 01:07:31,415 - Hey, told you I'd make it. - You came. 1117 01:07:31,448 --> 01:07:34,952 Thank you, Cam. But what is she doing with Jake? 1118 01:07:34,984 --> 01:07:38,455 Oh. They met at the start of the walk. 1119 01:07:38,489 --> 01:07:40,858 Hit it off right away. 1120 01:07:40,891 --> 01:07:43,627 Miss me? Ahh! 1121 01:07:43,660 --> 01:07:45,529 Hey! 1122 01:07:46,864 --> 01:07:48,465 - Oh, you look great. - Thank you. 1123 01:07:48,499 --> 01:07:50,099 - Alright, man. - Keithy, how you doing? 1124 01:07:50,132 --> 01:07:53,302 She's a nice girl, yeah. 1125 01:07:55,137 --> 01:07:57,708 - Actually... - Oh, Jake! 1126 01:07:57,741 --> 01:08:00,376 - Hi! - Hi! 1127 01:08:00,410 --> 01:08:04,046 Jas... what a surprise. I cannot believe you're here. 1128 01:08:04,080 --> 01:08:05,816 - Ahhh. Hi, Valerie. - Hi, Cam. 1129 01:08:05,849 --> 01:08:07,551 - Nice to see you. - You too. 1130 01:08:09,653 --> 01:08:11,220 Valerie, this is Jasmine. 1131 01:08:11,254 --> 01:08:13,557 Jasmine is a... an old friend from home. 1132 01:08:13,590 --> 01:08:17,293 A friend? Oh, I think we're more than friends, Jake. 1133 01:08:17,326 --> 01:08:20,096 Well, he did ask me to marry him. 1134 01:08:20,129 --> 01:08:25,435 And you did say no, and you broke up with me, so... 1135 01:08:27,403 --> 01:08:29,673 It's nice to meet you, Jasmine. 1136 01:08:31,008 --> 01:08:33,410 Um, I'll see you all later. 1137 01:08:40,717 --> 01:08:44,021 What?! Mate, Jasmine asked me where she could visit you 1138 01:08:44,053 --> 01:08:46,055 and I told her, that's it. 1139 01:08:46,088 --> 01:08:49,026 I just picked her up at the airport, drove her here, 1140 01:08:49,058 --> 01:08:50,894 made sure she saw you with Valerie. 1141 01:08:50,928 --> 01:08:53,362 - What'd you say? - What? Nothing. 1142 01:08:53,396 --> 01:08:55,499 Anyway, mate, this is great. 1143 01:08:55,532 --> 01:08:58,535 Can't you see now Jasmine dumping you was for the best? 1144 01:08:58,569 --> 01:09:01,070 - Yeah, I guess. - Oh, you guess, do you? 1145 01:09:01,103 --> 01:09:02,940 Mate, why would you want to be 1146 01:09:02,973 --> 01:09:04,608 with someone who treats you like that? 1147 01:09:04,641 --> 01:09:07,376 I'm just glad Valerie was so cool about it. 1148 01:09:07,411 --> 01:09:10,981 She's not cool. She was pissed, mate, pissed! 1149 01:09:11,014 --> 01:09:13,050 Cannot believe you invited your ex here. 1150 01:09:13,082 --> 01:09:14,484 She thinks you still love her. 1151 01:09:14,518 --> 01:09:16,787 I didn't invite her here. Cam did. 1152 01:09:16,820 --> 01:09:18,722 What the hell am I gonna do? 1153 01:09:18,755 --> 01:09:22,091 Look, don't worry about it now. We've got a party to go to. 1154 01:09:22,124 --> 01:09:23,660 Party? What party? 1155 01:09:23,694 --> 01:09:26,630 The lady that runs this caravan park, mad for you, mate. 1156 01:09:26,663 --> 01:09:28,966 She's invited the whole bloody town. 1157 01:09:28,999 --> 01:09:32,002 - Her name's not Halina, is it? - No idea. 1158 01:09:32,035 --> 01:09:37,239 But, mate, I told her you were staying here. She was frothing. 1159 01:09:39,042 --> 01:09:41,912 - Are you pissing, Keith? - Aye. 1160 01:09:41,945 --> 01:09:43,880 Ugh! 1161 01:09:46,049 --> 01:09:47,484 Alright, Cam, your job is 1162 01:09:47,517 --> 01:09:49,886 to keep Jasmine the hell away from Valerie. 1163 01:09:49,920 --> 01:09:51,588 - No problem, mate. - Awesome. 1164 01:09:51,622 --> 01:09:54,791 Keith, keep Nikki busy so I can get some time alone with Val? 1165 01:09:54,825 --> 01:09:56,526 Can do, mate. What's the plan? 1166 01:09:56,560 --> 01:09:59,128 Well, I think I'm gonna tell her how I feel. 1167 01:09:59,161 --> 01:10:02,032 - Which is how? - I think I love her. 1168 01:10:02,065 --> 01:10:05,002 - Jake! Jake! - Help me. 1169 01:10:06,903 --> 01:10:11,307 It's so good to see you! So good! 1170 01:10:11,340 --> 01:10:15,177 And you brought some young friends with you. 1171 01:10:15,211 --> 01:10:18,280 Oh, how I wish I was 20 years younger. 1172 01:10:20,951 --> 01:10:22,619 Halina, what are you doing here? 1173 01:10:22,653 --> 01:10:25,756 - This is my caravan park too. - Of course it is. 1174 01:10:25,789 --> 01:10:27,323 Come along! 1175 01:10:27,356 --> 01:10:29,626 There's a huge welcoming party for the Naked Wanderer! 1176 01:10:29,660 --> 01:10:32,361 He's here, everyone! Three cheers! 1177 01:10:32,395 --> 01:10:35,364 Hey. Hey! 1178 01:10:37,000 --> 01:10:42,105 Ladies and gentlemen, let's hear it for the Naked Wanderer! 1179 01:10:45,409 --> 01:10:51,148 As part of today's fun, we have organised a karaoke competition! 1180 01:10:51,180 --> 01:10:54,618 And we thought it's only fair for you to go first. 1181 01:10:54,651 --> 01:10:57,253 Ladies and gentlemen, the Naked Wanderer! 1182 01:10:59,990 --> 01:11:01,792 Wow. 1183 01:11:01,825 --> 01:11:04,695 Okey-dokey, um... 1184 01:11:04,728 --> 01:11:08,999 This song goes out to a really beautiful, special girl 1185 01:11:09,032 --> 01:11:10,901 who's here today. 1186 01:11:10,934 --> 01:11:12,903 She knows who she is. 1187 01:11:12,936 --> 01:11:16,006 Mmm-hmm. 1188 01:11:16,039 --> 01:11:19,409 Is this on? Hello? Oh, we're on. 1189 01:11:29,619 --> 01:11:33,423 ♪ Well, sometimes I go out by myself 1190 01:11:33,457 --> 01:11:37,494 ♪ And I look across the water... ♪ 1191 01:11:37,527 --> 01:11:38,895 I did! 1192 01:11:38,929 --> 01:11:42,298 ♪ And I think of all the things Like what you're doin' 1193 01:11:42,331 --> 01:11:46,903 ♪ And in my head I paint a picture 1194 01:11:48,205 --> 01:11:52,476 ♪ 'Cause since I've come on home Well, my body's been a mess 1195 01:11:52,509 --> 01:11:55,178 ♪ And I miss your long black hair 1196 01:11:55,212 --> 01:11:57,948 ♪ And the way you like to dress 1197 01:11:57,981 --> 01:12:00,183 ♪ Won't you come on over 1198 01:12:00,217 --> 01:12:04,221 ♪ Stop making a fool out of me? 1199 01:12:04,253 --> 01:12:09,291 ♪ Why don't you come on over, Valerie? 1200 01:12:10,894 --> 01:12:13,362 ♪ Valerie 1201 01:12:15,165 --> 01:12:18,769 ♪ Valerie 1202 01:12:20,036 --> 01:12:22,639 ♪ Valerie 1203 01:12:24,241 --> 01:12:26,643 ♪ Did you have to go to jail 1204 01:12:26,676 --> 01:12:28,678 ♪ Put your house on up for sale? 1205 01:12:28,712 --> 01:12:31,148 ♪ Did you get a good lawyer... ♪ 1206 01:12:31,181 --> 01:12:32,949 Up you get. Yeah, yeah. Let's go! 1207 01:12:32,983 --> 01:12:37,319 ♪ Since I've come on home Well, my body's been a mess 1208 01:12:37,353 --> 01:12:39,956 ♪ And I've missed your long black hair 1209 01:12:39,990 --> 01:12:42,391 ♪ And the way you like to dress 1210 01:12:42,425 --> 01:12:44,561 ♪ Won't you come on over 1211 01:12:44,594 --> 01:12:49,398 ♪ Stop making a fool out of me? 1212 01:12:49,432 --> 01:12:54,437 ♪ Why don't you come on over, Valerie? 1213 01:12:55,906 --> 01:12:58,608 ♪ Valerie 1214 01:13:00,076 --> 01:13:03,780 ♪ Valerie 1215 01:13:05,048 --> 01:13:08,317 ♪ Valerie 1216 01:13:09,653 --> 01:13:16,092 ♪ Why don't you come on over, Valerie? ♪ 1217 01:13:27,938 --> 01:13:30,040 Yeah, mate, I mean, we were just, like, 1218 01:13:30,073 --> 01:13:31,641 sitting around at home one day, 1219 01:13:31,675 --> 01:13:34,177 and he was like, "I'm gonna go on this big charity walk, 1220 01:13:34,211 --> 01:13:37,447 "have as much sex as I can with as many randoms as I can." 1221 01:13:37,480 --> 01:13:39,282 - Genius! - I know, right? 1222 01:13:39,316 --> 01:13:42,452 And that song that he just sung, that was for some little hottie 1223 01:13:42,485 --> 01:13:44,454 that he's already boned along the way. 1224 01:13:44,487 --> 01:13:47,424 - What a legend! - Killing it. 1225 01:13:49,226 --> 01:13:51,261 The sad thing is, though, 1226 01:13:51,294 --> 01:13:54,264 Jake is one of those, like, good guys. 1227 01:13:54,297 --> 01:13:57,000 Now he's gone and bloody fallen in love with her. 1228 01:13:57,033 --> 01:13:59,135 Such a loser. 1229 01:14:00,503 --> 01:14:03,707 So, what, you've already moved on from me to the next girl? 1230 01:14:03,740 --> 01:14:05,642 Well, just in case you forgot, Jas, 1231 01:14:05,675 --> 01:14:07,510 you... you said that I was boring, 1232 01:14:07,544 --> 01:14:10,780 you said that I wasn't enough and you broke up with me. 1233 01:14:10,814 --> 01:14:13,183 Yeah, I know. 1234 01:14:13,216 --> 01:14:15,886 But that was a mistake. 1235 01:14:15,919 --> 01:14:19,656 Baby, I love you and I will marry you. 1236 01:14:19,689 --> 01:14:22,626 No... Jas! 1237 01:14:22,659 --> 01:14:24,995 Jas, Jas, Jas, Jas. 1238 01:14:25,028 --> 01:14:27,964 Jasmine, Jasmine, listen, listen to me. It's too late. 1239 01:14:27,998 --> 01:14:31,434 OK, we're clearly not right for each other, 1240 01:14:31,468 --> 01:14:34,504 and I... I don't feel that way anymore. 1241 01:14:35,939 --> 01:14:39,843 But... But I came all the way up here to see you. 1242 01:14:39,876 --> 01:14:43,046 Yeah, and I appreciate that, but... 1243 01:14:44,848 --> 01:14:47,784 ..we're done, OK? 1244 01:14:49,185 --> 01:14:51,421 Can I have my ring back? 1245 01:14:53,023 --> 01:14:54,925 Can I have my ring back? 1246 01:14:54,958 --> 01:14:58,028 Jas, can I please have my ring back? 1247 01:14:58,061 --> 01:15:00,063 Thank you. 1248 01:15:16,012 --> 01:15:18,782 It's been a while. How sweet am I? 1249 01:15:21,251 --> 01:15:24,254 Valerie! 1250 01:15:24,287 --> 01:15:27,390 Val! Val! 1251 01:15:27,425 --> 01:15:29,526 Valerie! 1252 01:15:29,559 --> 01:15:31,429 Val, wait! Wait! 1253 01:15:31,461 --> 01:15:33,763 - Where are you going?! - Oi, Jake! 1254 01:15:33,797 --> 01:15:36,967 - Cam, what the fuck is going on? - I don't know. 1255 01:15:37,000 --> 01:15:38,735 I don't understand. Did you say something? 1256 01:15:38,768 --> 01:15:40,603 Hey, I know I can be a dick sometimes... 1257 01:15:40,637 --> 01:15:42,739 - Sometimes? - Yeah, alright. 1258 01:15:42,772 --> 01:15:45,443 A lot of the time. But I didn't say anything, I promise. 1259 01:15:45,475 --> 01:15:46,977 Let's jump in the car, go after them. 1260 01:15:47,010 --> 01:15:49,379 You can't drive. My uncle will kill you. 1261 01:15:49,413 --> 01:15:50,981 Well, I gotta do something. 1262 01:15:51,014 --> 01:15:52,649 Listen, whatever you're thinking about doing, 1263 01:15:52,682 --> 01:15:54,284 just do the opposite, OK? 1264 01:15:54,317 --> 01:15:57,354 - I'm gonna walk after her. - I knew you were gonna say that. 1265 01:15:57,387 --> 01:15:58,955 That's why I said, "Do the opposite." 1266 01:15:58,989 --> 01:16:02,525 You don't understand, mate. I have fallen for this girl, OK? 1267 01:16:02,559 --> 01:16:04,995 - I've never felt this way... - Yeah, alright, just stop. 1268 01:16:05,028 --> 01:16:08,965 I don't wanna hear all the romantic bullshit, OK? Just go. 1269 01:16:08,999 --> 01:16:11,267 I'll see you at the finish line, alright? 1270 01:16:11,301 --> 01:16:13,636 Yeah, righto. Hey, hey, hey! 1271 01:16:14,537 --> 01:16:16,840 - Take that. - What's this? 1272 01:16:16,873 --> 01:16:18,775 Keith wrote down all the places 1273 01:16:18,808 --> 01:16:21,711 they were gonna be going, so we could, like, you know, hang out. 1274 01:16:21,745 --> 01:16:24,482 Thanks, man. I really appreciate it. 1275 01:16:24,514 --> 01:16:26,216 Yeah, yeah. 1276 01:16:26,249 --> 01:16:27,650 - Hey, Jake. - Yeah? 1277 01:16:27,684 --> 01:16:30,854 I like Valerie, man. She's cool. 1278 01:16:30,887 --> 01:16:33,089 Oh, she is. 1279 01:16:46,470 --> 01:16:48,838 I'm starting to think this oil Cameron gave me 1280 01:16:48,872 --> 01:16:51,174 doesn't protect me from the sun at all. 1281 01:16:51,207 --> 01:16:53,009 Why would you listen to Cam? 1282 01:16:53,043 --> 01:16:55,111 He's not exactly the smartest guy. 1283 01:16:55,145 --> 01:16:58,648 - Aye, but he has a great tan. - Babe, you're Scottish. 1284 01:16:58,681 --> 01:17:00,750 You're not meant to have a tan. 1285 01:17:00,784 --> 01:17:03,586 What do you think, Valerie? Is my skin turning brown? 1286 01:17:03,620 --> 01:17:08,124 Don't care, Keith. You look like a moron. 1287 01:17:08,158 --> 01:17:12,028 - Oh, good one, Keith. - What'd I say?! 1288 01:17:12,062 --> 01:17:14,364 You mentioned Cam, best friends with Jake. 1289 01:17:14,397 --> 01:17:16,332 - You know that upsets her. - No, I don't. 1290 01:17:16,366 --> 01:17:19,470 I don't know, because you two nut cases won't tell me. 1291 01:17:19,503 --> 01:17:21,137 All I'm wanting to know is 1292 01:17:21,171 --> 01:17:23,807 why we had to leave a bloody good party. 1293 01:17:44,627 --> 01:17:46,530 Nice try, Eli. 1294 01:17:46,564 --> 01:17:48,698 Hey, Jake, you're getting sharper. 1295 01:17:48,731 --> 01:17:50,967 Can't stop, mate. How you goin'? 1296 01:17:51,000 --> 01:17:53,471 Hey, wait there. What's goin' on? 1297 01:17:53,504 --> 01:17:56,339 I'm in a bit of a rush. Gotta find someone. 1298 01:17:56,372 --> 01:17:58,708 - Tell me it's not the ex. - Nah. 1299 01:17:58,741 --> 01:18:01,811 Ah, so old mate Eli was spot on with his advice, eh? 1300 01:18:01,845 --> 01:18:03,913 Yeah, I guess you could say that. 1301 01:18:03,947 --> 01:18:05,949 Hey, do you wanna walk with me? 1302 01:18:05,982 --> 01:18:08,718 I would, but you being almost naked makes me uncomfortable. 1303 01:18:08,751 --> 01:18:10,620 Oh, right, makes YOU uncomfortable? 1304 01:18:10,653 --> 01:18:12,956 - Yeah. - Well, how do you think I feel? 1305 01:18:15,758 --> 01:18:18,361 Listen, do I have to tell you... 1306 01:18:18,394 --> 01:18:20,096 Hey, Eli! 1307 01:18:20,130 --> 01:18:22,298 Mate, do you want a fancy new satphone? 1308 01:18:22,332 --> 01:18:24,167 - Yeah! - All yours. 1309 01:18:24,200 --> 01:18:26,136 - Enjoy, brother. - I will. 1310 01:18:26,169 --> 01:18:27,804 ..a fucking thing, what are you... 1311 01:19:09,078 --> 01:19:12,081 - Hello? - Cameron? It's Uncle Brian. 1312 01:19:12,115 --> 01:19:16,886 Oh, hey. Hey, Uncle Brian. Um... what can I do for ya? 1313 01:19:16,920 --> 01:19:20,089 You could put that friend of yours on the phone. 1314 01:19:20,123 --> 01:19:23,460 Yeah, um, no, he's not here right now. 1315 01:19:23,494 --> 01:19:26,664 - Well, where the hell is he? - Um... 1316 01:19:26,696 --> 01:19:29,299 I'm not too sure at this point in time, to be honest. 1317 01:19:29,332 --> 01:19:33,903 Cameron, I know you and I are family, and family is important, 1318 01:19:33,937 --> 01:19:36,674 but if your mate doesn't call me back today, 1319 01:19:36,706 --> 01:19:39,142 I will have you killed. 1320 01:19:39,175 --> 01:19:43,713 Or worse, I'll have your dad cut you off. 1321 01:19:51,087 --> 01:19:53,524 - Who was that? - Oh, hey, no-one. 1322 01:19:53,557 --> 01:19:56,025 Go back to sleep. 1323 01:19:59,028 --> 01:20:02,732 Or if... you know, if you're not tired, we could... 1324 01:20:03,800 --> 01:20:06,102 ..do something else. 1325 01:20:09,640 --> 01:20:13,343 Ahhh, yeah. Ooh, come here. 1326 01:21:05,395 --> 01:21:07,997 Come on. 1327 01:21:16,105 --> 01:21:18,442 Oh. Argh! 1328 01:22:06,590 --> 01:22:08,525 How... 1329 01:22:12,496 --> 01:22:17,100 Angel? Is that you? 1330 01:22:19,402 --> 01:22:21,404 You really are dehydrated. 1331 01:22:21,438 --> 01:22:24,974 - What are you doing here? - We have a tracker, remember? 1332 01:22:25,007 --> 01:22:28,144 Oh. Hey, Mr King. 1333 01:22:28,177 --> 01:22:30,913 Why haven't you been answering my calls? 1334 01:22:30,947 --> 01:22:33,149 I lost my satphone. 1335 01:22:33,182 --> 01:22:34,951 Oh, yeah, yeah, that's right. 1336 01:22:34,984 --> 01:22:37,086 That's why we were able to track you, right? 1337 01:22:37,120 --> 01:22:40,591 - Don't lie to me, Jake. - No, honestly, I don't have it. 1338 01:22:40,624 --> 01:22:42,325 How the hell did you find me? 1339 01:22:42,358 --> 01:22:44,428 I suggest you shut up and listen, Jake. 1340 01:22:44,461 --> 01:22:46,663 I want you to do something for me, Jake. 1341 01:22:46,697 --> 01:22:48,197 Yeah, what's that? 1342 01:22:48,231 --> 01:22:51,435 A US news program wants to do a big story on you. 1343 01:22:51,468 --> 01:22:53,871 The deadline is Friday week 1344 01:22:53,903 --> 01:22:57,106 so you've gotta finish the walk in 10 days. 1345 01:22:57,140 --> 01:23:01,144 10 days? No, it's gonna take me three weeks. 1346 01:23:01,177 --> 01:23:03,747 - Listen to me, ya little... - Mr King! 1347 01:23:03,781 --> 01:23:05,883 Your anger. Please allow me. 1348 01:23:05,915 --> 01:23:09,318 Jake, you're doing such a wonderful job, 1349 01:23:09,352 --> 01:23:13,457 and what Mr King meant was it would be really fantastic 1350 01:23:13,490 --> 01:23:15,893 if you could finish this walk in 10 days. 1351 01:23:15,925 --> 01:23:18,227 And he'll double your donation. 1352 01:23:18,261 --> 01:23:21,598 - 400 grand? - Exactly. 1353 01:23:21,632 --> 01:23:25,368 Yeah, OK, I'll do me best. 1354 01:23:25,401 --> 01:23:29,238 Hmmm. You can do better than that. Say it. 1355 01:23:29,272 --> 01:23:31,909 - I'll do it. - Excellent. 1356 01:23:31,941 --> 01:23:34,545 You fuck... 1357 01:23:42,018 --> 01:23:44,987 How the fuck did you find me? 1358 01:23:45,021 --> 01:23:48,291 How did... Oh. 1359 01:24:16,854 --> 01:24:19,021 Where'd you come from? 1360 01:24:19,055 --> 01:24:22,493 You're not that hard to track with all this sand around. 1361 01:24:22,526 --> 01:24:25,496 Mate. 1362 01:24:26,430 --> 01:24:30,299 I've gotta find Valerie. I need to get here. 1363 01:24:32,503 --> 01:24:34,738 Come on, I know a short cut. 1364 01:25:46,543 --> 01:25:50,379 Ah, whoa, whoa, hold up. Loincloth's come undone again. 1365 01:25:55,251 --> 01:25:58,789 What is it? 1366 01:26:00,924 --> 01:26:03,026 Remember what I said about the dogs? 1367 01:26:03,060 --> 01:26:05,161 - Run? - Run, run, run! 1368 01:26:05,194 --> 01:26:07,363 Run, run, RUN! 1369 01:26:07,396 --> 01:26:09,466 - RUN! This way! - Ahhh! 1370 01:26:31,488 --> 01:26:34,390 Oh, hey. Oh, shit! 1371 01:26:43,165 --> 01:26:46,670 - Are we good? - Uh... not really. 1372 01:26:46,703 --> 01:26:50,239 - What do you mean, Angel? - He's not here. 1373 01:26:50,272 --> 01:26:53,076 And there's no sign of him. 1374 01:27:02,552 --> 01:27:04,454 Fucking hell! 1375 01:27:06,623 --> 01:27:10,326 Oh, yeah, my-a foot-a-ball-a team-a lost-a, right? 1376 01:27:10,359 --> 01:27:12,462 It's OK, I speak English. 1377 01:27:12,496 --> 01:27:17,299 Well, why didn't you say so, you garlic-munching drongo bastard? 1378 01:27:17,333 --> 01:27:19,703 I beg your pardon, sir? 1379 01:27:20,537 --> 01:27:23,305 No worries. Another one of those. 1380 01:27:24,741 --> 01:27:26,910 Oh. 1381 01:27:35,886 --> 01:27:37,821 Is that him? 1382 01:27:40,590 --> 01:27:43,259 Oi! He's here! 1383 01:27:45,962 --> 01:27:48,031 Shit, are you alright? 1384 01:27:48,065 --> 01:27:50,734 Jake, you alright? 1385 01:27:50,767 --> 01:27:53,570 - Hey, hey, hey! Hey, buddy. - I'm alright. 1386 01:27:53,603 --> 01:27:56,606 Has somebody... Who's got a phone? Who's got a phone? 1387 01:27:56,640 --> 01:27:59,476 - I've got a phone. - I'll call an ambulance. 1388 01:27:59,509 --> 01:28:02,412 Stay down on the ground. Stay down on the ground. 1389 01:28:14,256 --> 01:28:16,093 What happened? 1390 01:28:16,126 --> 01:28:18,195 We got chased by a pack of wild dogs. 1391 01:28:18,260 --> 01:28:20,630 - Wild dogs did this? - Not exactly. 1392 01:28:20,664 --> 01:28:24,300 We were running away from them and he fell down a cliff. 1393 01:28:24,333 --> 01:28:28,472 Heaps of sharp rocks. 1394 01:28:28,505 --> 01:28:31,742 I owe you, mate. 1395 01:28:31,775 --> 01:28:34,444 I love you. 1396 01:29:48,618 --> 01:29:51,087 - Hey, thanks, guys. - I'm Nikki. 1397 01:29:51,121 --> 01:29:53,355 - I'm Eli. - And that's Keithy. 1398 01:29:53,389 --> 01:29:55,692 - That's Valerie. - Valerie, eh? 1399 01:29:55,725 --> 01:29:58,495 I think I know a friend of yours. 1400 01:30:05,635 --> 01:30:07,904 G'day. How you doing? 1401 01:30:10,907 --> 01:30:13,109 Whoa. 1402 01:30:14,343 --> 01:30:16,378 Our next guest has been the talk 1403 01:30:16,413 --> 01:30:19,816 of this year's Nightingale Children's Hospital Appeal. 1404 01:30:19,850 --> 01:30:21,685 He's walked the length of the state 1405 01:30:21,718 --> 01:30:23,720 just to be here with us tonight, 1406 01:30:23,753 --> 01:30:26,923 and, hopefully, he's raised a lot of money in doing so. 1407 01:30:26,957 --> 01:30:29,726 Please welcome Jake, the Naked Wanderer. 1408 01:30:38,935 --> 01:30:41,605 Whoa! 1409 01:30:45,842 --> 01:30:50,146 OK, one, two, three, four, five, bang. 1410 01:30:52,916 --> 01:30:56,186 Jake, that was quite the rock star welcome. How did that feel? 1411 01:30:56,219 --> 01:30:58,722 Yeah, that was very, very cool. Thanks. 1412 01:30:58,755 --> 01:31:01,858 So stay on 9 till the end here, then just drift across with 10. 1413 01:31:01,892 --> 01:31:04,628 ..thousand kilometres, naked, I might add. 1414 01:31:04,661 --> 01:31:06,563 You've been chased by wild dogs... 1415 01:31:06,596 --> 01:31:08,899 Wait a minute. You can't be in here right now. 1416 01:31:08,932 --> 01:31:11,501 Gentlemen, sorry to interrupt. It's your CEO, Brian King. 1417 01:31:11,534 --> 01:31:15,472 - Have a seat, Mr King. - I need to talk to that kid. 1418 01:31:15,505 --> 01:31:18,208 So how much was this walk worth? 1419 01:31:18,241 --> 01:31:21,845 How much has the Naked Wanderer raised for the hospital? 1420 01:31:21,878 --> 01:31:25,582 Remember, Jake, Mr King, great guy, very generous, selfless. 1421 01:31:25,615 --> 01:31:29,653 Um... well, along with my major sponsor, 1422 01:31:29,686 --> 01:31:33,857 the amazing... ..Mr King at King Global, 1423 01:31:33,890 --> 01:31:36,393 and all the generous people that I met along the way 1424 01:31:36,426 --> 01:31:37,961 who gave me money 1425 01:31:37,994 --> 01:31:40,363 and the people who raised funds on my behalf, 1426 01:31:40,397 --> 01:31:43,166 I have a cheque for $522,000. 1427 01:31:43,199 --> 01:31:46,670 Wow. 1428 01:31:48,471 --> 01:31:50,874 That is amazing. Congratulations. 1429 01:31:50,907 --> 01:31:53,810 - Thank you from everyone here. - You're very welcome. 1430 01:31:53,843 --> 01:31:56,579 A lot of people thought you were a little crazy 1431 01:31:56,613 --> 01:31:58,181 for attempting something like this. 1432 01:31:58,214 --> 01:32:01,284 You've gotta admit there are easier ways to raise money. 1433 01:32:01,318 --> 01:32:03,687 Uh, yeah, there are. Yeah. 1434 01:32:03,720 --> 01:32:05,622 So, what made you wake up one day 1435 01:32:05,655 --> 01:32:07,757 and decide to walk to Broome? 1436 01:32:08,792 --> 01:32:11,628 - Honestly, Amelia? - Of course. 1437 01:32:12,729 --> 01:32:15,932 - I did it because of a girl. - Awwww. 1438 01:32:17,367 --> 01:32:19,502 Oh, hi. Is the charity event upstairs? 1439 01:32:19,536 --> 01:32:21,538 - Then on my... - No, no, no. 1440 01:32:21,571 --> 01:32:24,007 You couldn't have done it without Brian King. 1441 01:32:24,040 --> 01:32:28,412 No, no, seriously, I-I proposed to my then-girlfriend, 1442 01:32:28,446 --> 01:32:30,847 was rejected, dumped, 1443 01:32:30,880 --> 01:32:33,883 and I thought this would be the best way to win her back. 1444 01:32:33,917 --> 01:32:37,487 - And did it work? - Yeah. Well, kinda. 1445 01:32:37,520 --> 01:32:41,658 My ex wanted to get back together but then I realised 1446 01:32:41,691 --> 01:32:44,294 I didn't really want to be with her anymore. 1447 01:32:47,864 --> 01:32:50,934 You see, on my walk I met the girl of my dreams. 1448 01:32:52,769 --> 01:32:56,272 Her name's Valerie, and we hit it off straightaway. 1449 01:32:56,306 --> 01:32:59,642 She's smart and she's funny. 1450 01:32:59,676 --> 01:33:02,178 She's really beautiful. 1451 01:33:02,212 --> 01:33:06,049 And I'm really sexually attracted to her. 1452 01:33:06,082 --> 01:33:08,618 Jake, it's a family show. 1453 01:33:08,651 --> 01:33:11,054 Oh, shit. Oh, sorry. 1454 01:33:11,087 --> 01:33:13,289 Sorry. Sorry. Um... 1455 01:33:14,691 --> 01:33:19,596 Yeah, but then just as I was about to tell her how I felt... 1456 01:33:19,629 --> 01:33:21,432 ..she vanished. 1457 01:33:21,465 --> 01:33:25,135 And you've no idea why? 1458 01:33:29,205 --> 01:33:31,574 Nuh. 1459 01:33:31,608 --> 01:33:34,010 Because I'm an idiot. 1460 01:33:34,044 --> 01:33:36,746 - Valerie? - Uh, excuse me, miss? 1461 01:33:36,780 --> 01:33:39,382 - Shh! We're live here. - Not now, Amelia. 1462 01:33:39,417 --> 01:33:41,718 Valerie? 1463 01:33:42,652 --> 01:33:44,621 Send a camera down to that girl. 1464 01:33:44,654 --> 01:33:46,524 No, no, no, no camera on the girl. 1465 01:33:46,556 --> 01:33:48,725 Jake, listen to me, I want you to tell them 1466 01:33:48,758 --> 01:33:50,827 what an inspiration I've been. 1467 01:33:50,860 --> 01:33:52,762 Sorry. 1468 01:33:58,334 --> 01:34:00,471 I'm so sorry I left you. 1469 01:34:00,504 --> 01:34:02,806 I didn't understand why. 1470 01:34:02,839 --> 01:34:04,542 Because I overheard Cameron 1471 01:34:04,574 --> 01:34:06,609 talking about your plan to get girls, 1472 01:34:06,643 --> 01:34:11,014 and then I saw you with Jasmine and I just freaked out. 1473 01:34:11,047 --> 01:34:16,886 No, no. I was about to tell you that I was falling for you. 1474 01:34:16,920 --> 01:34:20,890 Well... you can tell me now. 1475 01:34:22,092 --> 01:34:23,993 No. 1476 01:34:25,695 --> 01:34:28,131 No, I've walked thousands of kilometres. 1477 01:34:28,164 --> 01:34:32,536 I got stung by a jellyfish. I got bitten by a snake. 1478 01:34:32,570 --> 01:34:36,639 I slept in the dirt. I got covered in my own... 1479 01:34:37,807 --> 01:34:42,212 I got chased by a pack of wild dogs and I fell off a cliff. 1480 01:34:42,245 --> 01:34:45,915 And through all of that, all I could think about was you. 1481 01:34:48,586 --> 01:34:51,688 So you need to tell me how you feel. 1482 01:34:53,356 --> 01:34:55,925 I think I'm falling in love with you, naked Jake. 1483 01:34:55,959 --> 01:34:58,294 - Really? - Really. 1484 01:35:10,907 --> 01:35:14,377 - I love you so much. - Awwww! 1485 01:35:26,289 --> 01:35:30,427 Ah, right! The Naked Wanderer, ladies and gentlemen. 1486 01:35:30,461 --> 01:35:33,229 We'll be back in a moment. 1487 01:35:58,455 --> 01:36:01,458 - Angel? - Yes? 1488 01:36:01,492 --> 01:36:03,393 Will you marry me? 1489 01:36:03,427 --> 01:36:05,728 No. 1490 01:36:07,431 --> 01:36:09,866 Worth a try. 1491 01:36:16,806 --> 01:36:19,342 Well, fuck. 1492 01:36:30,411 --> 01:36:34,445 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 108574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.