Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,890 --> 00:00:03,725
(DISTORTED SCREAMING)
2
00:00:07,896 --> 00:00:09,130
(DOOR OPENS)
3
00:00:11,366 --> 00:00:13,800
(DOOR CREAKS CLOSED)
4
00:00:16,203 --> 00:00:18,271
LENA: You light a candle in a dark room.
5
00:00:19,473 --> 00:00:22,242
Then you say her name three times.
6
00:00:22,275 --> 00:00:23,710
Bloody Mary.
7
00:00:23,743 --> 00:00:26,146
LENA: When Bloody Mary appears,
8
00:00:26,179 --> 00:00:28,348
she can see into the
depths of your soul.
9
00:00:28,381 --> 00:00:30,383
Bloody Mary.
10
00:00:30,416 --> 00:00:32,885
LENA: And if she doesn't
like what she sees...
11
00:00:32,918 --> 00:00:35,788
Bloody Mary.
12
00:00:35,821 --> 00:00:37,423
(GASPS)
13
00:00:37,456 --> 00:00:38,690
(SCREAMS)
14
00:00:40,758 --> 00:00:43,361
Okay, but why anybody
calling on Bloody Mary
15
00:00:43,394 --> 00:00:44,562
if she's gonna scratch your eyes out?
16
00:00:44,595 --> 00:00:45,863
Girl, she could see the future,
17
00:00:45,896 --> 00:00:47,598
and she could tell you
how to get what you want.
18
00:00:47,631 --> 00:00:49,856
- If she don't kill you first?
- Correct.
19
00:00:49,857 --> 00:00:51,001
- (LAUGHTER)
- ELISE: No, thank you.
20
00:00:51,034 --> 00:00:53,570
So, can Bloody Mary help
me get back with River?
21
00:00:53,603 --> 00:00:55,872
I don't think he'll be into a
girl with scratched-out eyes.
22
00:00:55,905 --> 00:00:57,507
I'll wear sunglasses.
23
00:00:57,540 --> 00:00:59,341
But guys don't really
look at my face anyways.
24
00:00:59,374 --> 00:01:02,211
- (LAUGHTER)
- God, is there anything you wouldn't do for a boy?
25
00:01:02,244 --> 00:01:03,612
Oh, don't be so judgy.
26
00:01:03,645 --> 00:01:06,215
River's been my best
friend since second grade.
27
00:01:06,248 --> 00:01:07,415
We belong together.
28
00:01:07,448 --> 00:01:08,917
Even if he doesn't see it yet.
29
00:01:08,950 --> 00:01:11,352
Ooh, you know who I'd sell my soul for?
30
00:01:11,385 --> 00:01:13,455
That new guy from Columbus.
You know who I'm talking about?
31
00:01:13,488 --> 00:01:15,956
Uh-huh, his name is Joaquin,
and he is in my trig class.
32
00:01:15,989 --> 00:01:18,325
Oh, no, he's a ho. Was
caught finger banging
33
00:01:18,358 --> 00:01:20,260
Susie Jameson in the janitor's closet.
34
00:01:20,293 --> 00:01:21,929
ELISE: Ew, I don't care how hot he is,
35
00:01:21,962 --> 00:01:24,797
I am not getting it on in
the janitor's closet. Ugh.
36
00:01:24,830 --> 00:01:26,232
Germ central.
37
00:01:26,265 --> 00:01:27,800
- Might get rabies or something.
- (LAUGHS)
38
00:01:27,833 --> 00:01:29,869
Rabies are not sexually transmitted.
39
00:01:29,902 --> 00:01:31,537
How would you know?
40
00:01:31,570 --> 00:01:34,239
You know, maybe Bloody
Mary can help Bianca find
41
00:01:34,272 --> 00:01:36,675
- a boyfriend.
- MAGGIE AND ELISE: Ooh!
42
00:01:36,708 --> 00:01:38,210
- (LAUGHS)
- That is so dumb.
43
00:01:38,243 --> 00:01:40,412
- Can't y'all talk about anything real?
- Whoa.
44
00:01:40,445 --> 00:01:42,280
Bloody Mary is real.
45
00:01:58,427 --> 00:01:59,929
Bloody Mary.
46
00:02:01,563 --> 00:02:04,366
OTHERS: Bloody Mary.
47
00:02:05,367 --> 00:02:06,802
Bloody...
48
00:02:06,835 --> 00:02:08,771
- Aw, come on. -
Bianca. -Really?
49
00:02:08,804 --> 00:02:10,338
Don't be such a baby. It's just a game.
50
00:02:10,371 --> 00:02:11,939
It's not fucking funny.
51
00:02:13,474 --> 00:02:14,776
(DOOR CLOSES)
52
00:02:14,809 --> 00:02:16,944
- See, I told you not to bring her.
- (SIGHS)
53
00:02:16,977 --> 00:02:19,379
I'm sorry, y'all. Hold on.
54
00:02:20,413 --> 00:02:21,814
(SIGHS)
55
00:02:29,521 --> 00:02:31,490
Why you always got to embarrass
me in front of my friends?
56
00:02:31,523 --> 00:02:34,326
I just didn't want to do
it. What's the big deal?
57
00:02:34,359 --> 00:02:35,594
You ain't got no friends,
58
00:02:35,627 --> 00:02:37,328
so you hang around with me and mine,
59
00:02:37,361 --> 00:02:38,663
and now you're ruining everybody's fun.
60
00:02:38,696 --> 00:02:39,931
I didn't ruin anything.
61
00:02:39,964 --> 00:02:42,233
Y'all can do whatever you want in there.
62
00:02:42,266 --> 00:02:44,702
(SCOFFS) I am so sick
of carrying you around.
63
00:02:45,235 --> 00:02:47,504
You're a weight around my neck.
Always scared of something.
64
00:02:47,537 --> 00:02:49,540
Okay.
65
00:02:49,573 --> 00:02:50,941
Jesus.
66
00:02:50,974 --> 00:02:52,742
I'll do it.
67
00:02:54,777 --> 00:02:56,446
Take it down.
68
00:02:56,479 --> 00:02:58,681
All of it.
69
00:02:58,714 --> 00:03:00,450
You never know.
70
00:03:00,483 --> 00:03:01,951
If she turns out to be real,
71
00:03:01,984 --> 00:03:04,886
Bloody Mary might be some kind
of fairy godmother or something.
72
00:03:04,919 --> 00:03:06,788
(COUGHS) I don't remember nobody
73
00:03:06,821 --> 00:03:10,391
bibbidi bobbidi boo-ing
Cinderella's eyes out of her head.
74
00:03:13,293 --> 00:03:14,328
ELISE: It's on.
75
00:03:14,361 --> 00:03:16,530
We're gonna do ours out here.
76
00:03:16,563 --> 00:03:18,666
(LAUGHTER)
77
00:03:18,779 --> 00:03:20,881
Wait, I want my own mirror, too.
78
00:03:20,914 --> 00:03:23,550
Ooh, stay here. I'll
be in the other room.
79
00:03:23,583 --> 00:03:26,285
Don't need y'all eavesdropping
on my amazing future.
80
00:03:31,056 --> 00:03:33,458
Okay, everyone turn off the lights.
81
00:03:44,001 --> 00:03:45,536
(EXHALES)
82
00:03:47,404 --> 00:03:49,572
Bloody Mary.
83
00:03:50,540 --> 00:03:52,409
BOTH: Bloody Mary.
84
00:03:52,442 --> 00:03:53,776
(SHAKY BREATHING)
85
00:03:57,746 --> 00:03:58,847
ALL: Bloody Mary.
86
00:04:01,884 --> 00:04:04,487
(SHAKY BREATHING)
87
00:04:04,520 --> 00:04:06,487
(WATER DRIPPING)
88
00:04:16,530 --> 00:04:18,432
I'm so sorry.
89
00:04:18,465 --> 00:04:21,401
BLOODY MARY: To crave knowledge
is truly a noble thing.
90
00:04:21,434 --> 00:04:22,803
If you obey me,
91
00:04:22,836 --> 00:04:25,537
you shall have what you wish.
92
00:04:33,078 --> 00:04:34,479
(WHISPERING INDISTINCTLY)
93
00:04:36,447 --> 00:04:37,749
(CONTINUES INDISTINCTLY)
94
00:04:37,782 --> 00:04:40,418
(PANTING)
95
00:04:40,451 --> 00:04:42,486
- (SCREAMING)
- (GASPS)
96
00:04:48,091 --> 00:04:49,426
(SCREAMS)
97
00:04:51,627 --> 00:04:53,596
(ALL SCREAMING)
98
00:04:53,629 --> 00:04:55,632
What? What happened?
99
00:04:55,665 --> 00:04:57,867
- Holy shit!
- What the fuck?
100
00:04:59,802 --> 00:05:01,670
What?
101
00:05:01,703 --> 00:05:02,838
Guys.
102
00:05:02,871 --> 00:05:04,573
ELISE: Bianca, wait.
103
00:05:04,606 --> 00:05:06,875
It's okay, it's okay. We're all okay.
104
00:05:06,908 --> 00:05:09,410
The fuck we are. We just
saw Bloody Mary kill Maggie.
105
00:05:09,443 --> 00:05:11,045
No, I-I'm fine. I'm right here.
106
00:05:11,078 --> 00:05:13,481
No, no, no. We all saw
it. We heard you scream.
107
00:05:13,514 --> 00:05:16,384
- I did not scream.
- But... but you saw her? In the mirror?
108
00:05:16,417 --> 00:05:18,952
Oh, you did. You saw her, didn't you?
109
00:05:18,985 --> 00:05:21,888
Look, I thought I did, but
it's not real. It can't be.
110
00:05:21,921 --> 00:05:23,423
Bloody Mary spoke to me.
111
00:05:23,456 --> 00:05:25,692
- I didn't imagine that.
- She spoke?
112
00:05:25,725 --> 00:05:26,859
What did she say to you?
113
00:05:28,527 --> 00:05:30,395
Tell me.
114
00:05:31,597 --> 00:05:33,265
She knew about me
wanting to get into Yale.
115
00:05:33,698 --> 00:05:35,901
She said if I accuse
116
00:05:35,934 --> 00:05:39,003
my guidance counselor of
molesting and raping me,
117
00:05:39,036 --> 00:05:40,438
then he'll get fired.
118
00:05:40,471 --> 00:05:42,373
And I'll get a full ride to Yale.
119
00:05:42,406 --> 00:05:45,609
She told me to drop Anna
from the top of the pyramid.
120
00:05:45,642 --> 00:05:47,377
She'll be paralyzed,
121
00:05:47,410 --> 00:05:48,812
but I'll be cheer captain.
122
00:05:48,845 --> 00:05:49,947
What did she promise you?
123
00:05:49,980 --> 00:05:51,515
If I want to be with River,
124
00:05:51,548 --> 00:05:52,649
I have to steal his girlfriend's nudes
125
00:05:52,682 --> 00:05:54,450
and put them on the Internet.
126
00:05:54,483 --> 00:05:56,418
She'll be humiliated,
and he'll be mine forever.
127
00:06:01,524 --> 00:06:04,526
I told Bloody Mary that
I wanted to be rich.
128
00:06:04,559 --> 00:06:08,029
She told me that if I want
the money, that I have to...
129
00:06:08,062 --> 00:06:10,665
I have to hurt... You know what?
130
00:06:10,698 --> 00:06:12,633
It doesn't matter 'cause there's
no way in hell I'm doing it.
131
00:06:12,666 --> 00:06:14,969
Elise, what if she does to
you what she did to Maggie?
132
00:06:15,002 --> 00:06:16,003
But for real?
133
00:06:16,036 --> 00:06:18,639
Okay, maybe she's just,
like, trying to scare us.
134
00:06:18,672 --> 00:06:20,774
Well, it worked. If that was a warning,
135
00:06:20,807 --> 00:06:22,575
I'm fucking warned.
136
00:06:22,608 --> 00:06:24,878
Look, maybe it's one of those
mirror hallucination things.
137
00:06:24,911 --> 00:06:26,379
They said if you look at your face
138
00:06:26,412 --> 00:06:28,281
in the mirror long enough
with crappy lighting,
139
00:06:28,314 --> 00:06:30,582
you start to see strange
faces, apparitions.
140
00:06:30,615 --> 00:06:32,551
But the same one, all of us, really?
141
00:06:32,584 --> 00:06:35,521
No. We saw what we saw.
142
00:06:35,554 --> 00:06:37,990
Bloody Mary is coming for us.
143
00:06:38,023 --> 00:06:39,857
ELISE: Whatever it is we saw,
144
00:06:39,890 --> 00:06:41,759
or thought we saw...
145
00:06:42,927 --> 00:06:44,628
... it's over now.
146
00:06:45,863 --> 00:06:47,598
Let's go home.
147
00:06:58,774 --> 00:07:00,776
- (SIREN BLARING IN DISTANCE)
- (DOG BARKING)
148
00:07:04,980 --> 00:07:06,815
You know that was real, right?
149
00:07:06,848 --> 00:07:09,584
Ain't nothing real but the rent.
150
00:07:09,617 --> 00:07:11,586
(ROBIN MOANING)
151
00:07:11,619 --> 00:07:13,655
MAN: Aw, shit. I thought
you said we had the place
152
00:07:13,688 --> 00:07:15,689
- to ourselves tonight.
- We do.
153
00:07:15,722 --> 00:07:18,424
- What y'all doing here?
- Mama, something happened.
154
00:07:18,257 --> 00:07:19,326
ROBIN: Your friend house burn down?
155
00:07:19,359 --> 00:07:21,261
'Cause that's the only reason
you ought to be at my door.
156
00:07:21,394 --> 00:07:23,964
- We'll be in our room.
- ROBIN: The fuck you will.
157
00:07:23,997 --> 00:07:26,365
I deserve a night to myself.
158
00:07:26,398 --> 00:07:28,067
- Y'all almost grown.
- (ZIPPER CLOSES)
159
00:07:28,100 --> 00:07:30,102
Get out of my house right now.
160
00:07:46,116 --> 00:07:48,318
You know what the hardest part is?
161
00:07:49,553 --> 00:07:51,787
I really want to go to Yale.
162
00:07:54,523 --> 00:07:56,626
- I want to get out of here.
- You don't need Bloody Mary
163
00:07:56,659 --> 00:07:59,529
to get into Yale. You're
smart enough on your own.
164
00:07:59,562 --> 00:08:03,365
Do you know how many smart
people don't get in every year?
165
00:08:03,398 --> 00:08:04,967
Thousands.
166
00:08:05,000 --> 00:08:07,936
Thousands of people who want
to learn and make a difference,
167
00:08:07,969 --> 00:08:10,137
but they never get the chance.
168
00:08:10,170 --> 00:08:12,073
They just disappear into the masses
169
00:08:12,106 --> 00:08:15,710
and struggle like
everybody else in life.
170
00:08:15,743 --> 00:08:18,511
I don't want to disappear.
171
00:08:21,014 --> 00:08:22,882
That's not gonna happen, B.
172
00:08:23,883 --> 00:08:25,651
Not to you.
173
00:08:27,653 --> 00:08:29,387
Now get some sleep.
174
00:08:42,600 --> 00:08:44,535
♪ ♪
175
00:09:11,626 --> 00:09:14,561
♪ ♪
176
00:09:31,802 --> 00:09:33,605
- Get any sleep?
- Not a wink.
177
00:09:33,638 --> 00:09:35,173
Me neither.
178
00:09:35,206 --> 00:09:36,708
Lena Lawrence.
179
00:09:36,741 --> 00:09:39,410
Why aren't you dressed up
for spirit week? Unacceptable.
180
00:09:39,443 --> 00:09:42,045
Oh, damn. That was today. Sorry.
181
00:09:42,078 --> 00:09:44,348
(SIGHS) Get your shit
together, Lawrence.
182
00:09:44,381 --> 00:09:45,582
(SCOFFS)
183
00:09:47,384 --> 00:09:49,585
Might not be a bad idea to
drop that one on her head.
184
00:09:49,618 --> 00:09:51,320
- (CHUCKLES)
- (SCHOOL BELL RINGS)
185
00:09:54,323 --> 00:09:55,725
Good morning.
186
00:09:55,758 --> 00:09:58,193
Many of you will be glad
to hear that our segment
187
00:09:58,226 --> 00:10:01,096
on black hole math is over.
188
00:10:01,129 --> 00:10:02,731
Hopefully bringing the
class back down to Earth
189
00:10:02,764 --> 00:10:04,666
will allow some of you to
resurrect your averages.
190
00:10:04,699 --> 00:10:06,167
You know who you are.
191
00:10:06,200 --> 00:10:08,369
We're gonna spend the
rest of the quarter
192
00:10:08,402 --> 00:10:12,273
talking about the laws of
reflection and refraction.
193
00:10:12,306 --> 00:10:14,375
- (STUDENTS MURMURING)
- MS. BROOKS: Reflection
194
00:10:14,408 --> 00:10:17,477
is all about how light hits an object.
195
00:10:17,510 --> 00:10:18,678
In a way, you could say
196
00:10:18,711 --> 00:10:20,413
everything we see is a reflection
197
00:10:20,446 --> 00:10:22,649
because the reflection of light
198
00:10:22,682 --> 00:10:25,717
is what enables us to
see everything around us.
199
00:10:25,750 --> 00:10:27,519
But reflections aren't real though.
200
00:10:27,552 --> 00:10:30,722
Oh, they're as real as
you and me. Maybe more so.
201
00:10:30,755 --> 00:10:32,558
The ancient Mayans
202
00:10:32,591 --> 00:10:35,059
and other Indigenous cultures believed
203
00:10:35,092 --> 00:10:37,228
that reflections on water and in mirrors
204
00:10:37,261 --> 00:10:38,729
were portals to other worlds.
205
00:10:38,762 --> 00:10:42,066
Essential gateways
between humans and gods.
206
00:10:42,099 --> 00:10:44,434
Wait, so mirrors can be
doors to other worlds?
207
00:10:44,467 --> 00:10:46,703
MS. BROOKS: Well, the Mayans
didn't have many mirrors.
208
00:10:46,736 --> 00:10:48,338
They did mine silver,
209
00:10:48,371 --> 00:10:50,707
which is the most reflective metal,
210
00:10:50,740 --> 00:10:55,244
but, with all due respect to the Mayans,
211
00:10:55,277 --> 00:10:58,013
reflection is just the change
212
00:10:58,046 --> 00:10:59,748
in direction of light waves when they
213
00:10:59,781 --> 00:11:02,350
bounce off of a barrier, and they obey
214
00:11:02,383 --> 00:11:04,319
- physical laws.
- (MIRROR CRACKING)
215
00:11:04,352 --> 00:11:06,120
Three laws.
216
00:11:08,422 --> 00:11:09,690
(GASPS)
217
00:11:09,723 --> 00:11:11,958
You all made pacts with me.
218
00:11:12,792 --> 00:11:13,792
Fulfill them!
219
00:11:13,793 --> 00:11:15,662
(SCREAMING)
220
00:11:21,634 --> 00:11:24,570
Oh, God, she's real. She's really real.
221
00:11:24,603 --> 00:11:26,305
She's not going away. Ghost, demon,
222
00:11:26,338 --> 00:11:28,573
- Babadook, or whatever she is.
- What are y'all doing here?
223
00:11:28,606 --> 00:11:29,606
You're supposed to be in class.
224
00:11:29,607 --> 00:11:32,344
No, no, I texted her.
She's a part of this.
225
00:11:32,377 --> 00:11:33,712
Look, Bloody Mary can get to us
226
00:11:33,745 --> 00:11:36,313
from anywhere. We just
got to do what she says.
227
00:11:36,346 --> 00:11:38,048
Are you seriously talking about
putting a girl in a wheelchair
228
00:11:38,081 --> 00:11:39,216
just so you can be cheer captain?
229
00:11:39,249 --> 00:11:42,086
Anna being in a wheelchair
is better than me being dead.
230
00:11:42,119 --> 00:11:43,221
Wait,
231
00:11:43,754 --> 00:11:45,421
who said anything about dying?
232
00:11:45,454 --> 00:11:47,490
Okay.
233
00:11:47,523 --> 00:11:49,993
My mom, when she was in high school,
234
00:11:50,026 --> 00:11:51,427
there was this-this slumber party
235
00:11:51,460 --> 00:11:53,630
that she wasn't invited to.
236
00:11:53,663 --> 00:11:55,297
She was devastated, but then,
237
00:11:55,330 --> 00:11:59,334
every person that was there, one by one,
238
00:11:59,367 --> 00:12:00,736
either died
239
00:12:00,769 --> 00:12:02,437
or ended up in the psych ward.
240
00:12:02,470 --> 00:12:03,470
(SIGHS)
241
00:12:03,470 --> 00:12:05,506
Rumor has it, it was all
because of Bloody Mary.
242
00:12:05,539 --> 00:12:06,641
So you knew this could happen?
243
00:12:06,674 --> 00:12:08,409
It was just a dumb ghost story.
244
00:12:08,442 --> 00:12:10,077
MAGGIE: No, you said she granted wishes.
245
00:12:10,110 --> 00:12:11,212
You didn't think to mention the part
246
00:12:11,245 --> 00:12:12,412
where everyone dies or goes nuts?
247
00:12:12,445 --> 00:12:13,613
LENA: You're the one who forced us
248
00:12:13,646 --> 00:12:15,348
- into playing the stupid game.
- Oh, my God.
249
00:12:15,381 --> 00:12:20,020
If I accuse Mr. Miller of
rape, it'll ruin his life,
250
00:12:20,053 --> 00:12:21,453
but if I don't, I'm gonna die?
251
00:12:21,486 --> 00:12:23,455
Stop talking about dying.
252
00:12:23,488 --> 00:12:25,291
Nobody's gonna die.
253
00:12:25,324 --> 00:12:27,693
There's got to be a way to
get her to leave us alone.
254
00:12:27,726 --> 00:12:29,995
I'll figure it out.
255
00:12:30,028 --> 00:12:31,595
I always do, right?
256
00:12:33,764 --> 00:12:36,000
♪ ♪
257
00:12:41,037 --> 00:12:42,472
MR. MILLER: Okay.
258
00:12:45,308 --> 00:12:47,311
Better, but not there yet.
259
00:12:47,344 --> 00:12:50,713
They need to feel the
desperation of your situation.
260
00:12:50,746 --> 00:12:52,648
(SIGHS) The essay's not desperate
261
00:12:52,681 --> 00:12:54,684
because I'm not desperate.
262
00:12:54,717 --> 00:12:57,319
Things are hard, but my sister and I,
263
00:12:57,352 --> 00:12:59,086
we can handle it.
264
00:13:00,588 --> 00:13:03,191
Bianca, think about what
you're trying to do here.
265
00:13:03,224 --> 00:13:06,160
Yale is for prep school
kids and legacies.
266
00:13:06,193 --> 00:13:08,162
Every once in a while, they throw a bone
267
00:13:08,195 --> 00:13:09,630
to the less fortunate.
If you want to get in,
268
00:13:09,663 --> 00:13:12,333
you're going to need to
tug a few heartstrings.
269
00:13:12,366 --> 00:13:15,168
Lean into your, you know, advantage.
270
00:13:15,201 --> 00:13:17,437
Wish I had the advantage
you have when I applied.
271
00:13:17,470 --> 00:13:20,273
Wait, first, I'm desperate,
and now I have an advantage?
272
00:13:20,306 --> 00:13:24,109
I get straight A's, always have.
273
00:13:24,142 --> 00:13:25,677
I'm in the robotics club.
274
00:13:25,710 --> 00:13:27,679
I've been elected junior class president
275
00:13:27,712 --> 00:13:29,615
before sophomore year's even over.
276
00:13:29,648 --> 00:13:32,084
Bianca,
277
00:13:32,117 --> 00:13:35,018
I'm on your side. You know that, right?
278
00:13:40,257 --> 00:13:42,692
(WATER DRIPPING)
279
00:13:42,725 --> 00:13:44,293
(MIRROR CRACKING)
280
00:13:49,632 --> 00:13:51,399
Bianca?
281
00:13:53,635 --> 00:13:55,303
You okay?
282
00:13:56,438 --> 00:13:59,708
Yeah. Um... I'll start another draft.
283
00:14:29,000 --> 00:14:31,068
♪ ♪
284
00:14:40,644 --> 00:14:41,679
Hey, Magpie.
285
00:14:41,712 --> 00:14:44,281
Hey, Lake. I mean,
286
00:14:44,314 --> 00:14:46,549
River.
287
00:14:46,582 --> 00:14:48,284
So very funny.
288
00:14:52,622 --> 00:14:54,022
You know what?
289
00:14:54,055 --> 00:14:55,624
(SIGHS)
290
00:14:55,657 --> 00:14:58,060
Breaking up with you was the
dumbest thing I've ever done.
291
00:14:58,093 --> 00:15:00,562
Hey. What are you guys talking about?
292
00:15:00,595 --> 00:15:01,595
Nothing.
293
00:15:01,596 --> 00:15:03,163
Homework.
294
00:15:06,700 --> 00:15:08,969
(WATER DRIPPING)
295
00:15:10,604 --> 00:15:12,038
(MIRROR CRACKING)
296
00:15:13,072 --> 00:15:14,508
Oh, shit. Fuck.
297
00:15:14,541 --> 00:15:16,476
(GASPS)
298
00:15:16,509 --> 00:15:17,610
You okay?
299
00:15:18,745 --> 00:15:20,480
Y-Yeah.
300
00:15:22,147 --> 00:15:23,449
Sorry.
301
00:15:23,482 --> 00:15:25,450
♪ ♪
302
00:15:28,053 --> 00:15:29,488
(DISTANT LAUGHTER)
303
00:15:30,521 --> 00:15:32,590
Lena, what the hell?
304
00:15:32,623 --> 00:15:34,359
You're stupid late. Let's go.
305
00:15:34,392 --> 00:15:36,560
Okay. Okay.
306
00:15:39,029 --> 00:15:40,230
(WATER DRIPPING)
307
00:15:42,432 --> 00:15:44,268
- (NECK CRACKS)
- (GASPS)
308
00:15:44,301 --> 00:15:46,603
Lena, I said let's go.
309
00:15:52,374 --> 00:15:54,477
What the fuck is going on?
310
00:15:54,510 --> 00:15:57,012
I can't do this anymore. I can't.
311
00:15:57,045 --> 00:15:58,180
It's getting worse. She's everywhere.
312
00:15:58,213 --> 00:15:59,581
Psych ward, here we come.
313
00:15:59,614 --> 00:16:01,349
Just give Elise a little more time.
314
00:16:01,382 --> 00:16:04,152
- She'll figure something out.
- Look, I love your sister,
315
00:16:04,185 --> 00:16:06,520
but what makes you think
she could stop a ghost?
316
00:16:06,553 --> 00:16:07,621
I don't know.
317
00:16:07,654 --> 00:16:09,356
How'd she raise me like a mom
318
00:16:09,389 --> 00:16:10,991
when she was just a kid herself?
319
00:16:11,024 --> 00:16:12,960
How'd she make rent every month?
320
00:16:12,993 --> 00:16:14,261
- Or stay in school?
- (SIGHS)
321
00:16:14,294 --> 00:16:15,728
BIANCA: I-I don't know how she does it,
322
00:16:15,761 --> 00:16:17,329
but she can do this.
323
00:16:19,232 --> 00:16:22,368
You can put your life in Elise's
hands if you want, but I won't.
324
00:16:23,536 --> 00:16:25,537
We have to do what Bloody Mary says.
325
00:16:25,570 --> 00:16:27,372
That's the only way we can make it stop.
326
00:16:28,640 --> 00:16:31,643
I'm not ready to die. Mm-mm. Not today.
327
00:16:37,681 --> 00:16:39,450
(DOOR OPENS)
328
00:16:39,483 --> 00:16:41,118
Elise.
329
00:16:41,151 --> 00:16:43,420
Lena's gonna paralyze
Anna. We have to stop her.
330
00:16:43,453 --> 00:16:45,288
ANNA: All right, let's take it
331
00:16:45,321 --> 00:16:47,490
- from the top of the stunt. Here we go.
- (DOOR OPENS)
332
00:16:49,759 --> 00:16:51,126
(DOOR CLOSES)
333
00:16:58,500 --> 00:17:01,703
ANNA: Lena, I'm about to
turn upside down really fast,
334
00:17:01,736 --> 00:17:03,170
and you're gonna make sure I don't die.
335
00:17:04,372 --> 00:17:06,207
- I know. Yeah.
- All right.
336
00:17:07,408 --> 00:17:10,477
Five, six, seven,
eight. One, two, three,
337
00:17:10,510 --> 00:17:13,179
four, five, six, seven, eight.
338
00:17:15,415 --> 00:17:17,283
ELISE: You got this, Lena!
339
00:17:28,293 --> 00:17:31,096
- ANNA: Five, six, seven, eight.
- Five, six, seven, eight.
340
00:17:31,129 --> 00:17:32,396
ANNA: One, two...
341
00:17:42,439 --> 00:17:43,607
ANNA: What the hell?
342
00:17:43,640 --> 00:17:45,975
Sorry, sorry, I... can't, I can't.
343
00:17:48,244 --> 00:17:50,013
(DOOR OPENS)
344
00:17:50,046 --> 00:17:51,680
(DOOR CLOSES)
345
00:18:02,390 --> 00:18:04,292
What makes you think this Worth woman
346
00:18:04,325 --> 00:18:06,360
has something to do
with our Bloody Mary?
347
00:18:06,393 --> 00:18:09,096
I don't know. It's just
a feeling, and that dress,
348
00:18:09,129 --> 00:18:11,432
I mean, that looks 1800s, right?
349
00:18:11,465 --> 00:18:13,366
If all this happened
around here, how come people
350
00:18:13,399 --> 00:18:15,335
have seen Bloody Mary
all around the world?
351
00:18:15,368 --> 00:18:18,038
Ms. Brooks said reflections can
be both spiritual and physical.
352
00:18:18,071 --> 00:18:20,006
Somehow, Bloody Mary must be both.
353
00:18:20,039 --> 00:18:21,907
(SIGHS)
354
00:18:23,442 --> 00:18:26,579
I know you think it's your
fault that I'm in this,
355
00:18:26,612 --> 00:18:28,681
but I stood in front of that mirror,
356
00:18:28,714 --> 00:18:30,582
and I said those words,
357
00:18:30,615 --> 00:18:32,617
and I have to pay the price.
358
00:18:32,650 --> 00:18:35,119
You take good care of me,
359
00:18:35,152 --> 00:18:38,423
and I am so grateful, but this time,
360
00:18:38,456 --> 00:18:41,324
you're trying to take on
something supernatural.
361
00:18:42,616 --> 00:18:44,751
It would just be easier to
do what Bloody Mary says.
362
00:18:44,784 --> 00:18:47,221
When did you and me ever
get to do the easy thing?
363
00:18:47,254 --> 00:18:48,421
I pushed your buttons.
364
00:18:48,534 --> 00:18:51,771
I forced you to do something
that you didn't want to do.
365
00:18:51,804 --> 00:18:53,372
You're innocent, B.
366
00:18:53,405 --> 00:18:55,807
And God as my witness,
you're always gonna be.
367
00:19:03,281 --> 00:19:04,282
No.
368
00:19:04,315 --> 00:19:05,517
You're not going to work.
369
00:19:05,550 --> 00:19:07,484
I don't work, we don't eat.
370
00:19:08,919 --> 00:19:10,187
Don't leave me alone.
371
00:19:10,220 --> 00:19:11,254
Mom's here.
372
00:19:11,288 --> 00:19:13,257
- You know that doesn't count.
- Go to bed early.
373
00:19:13,290 --> 00:19:15,591
I'll be home as soon as I can.
374
00:19:15,624 --> 00:19:17,092
Come home with food.
375
00:19:24,265 --> 00:19:26,100
♪ ♪
376
00:19:29,604 --> 00:19:31,340
(TAPPING)
377
00:19:31,373 --> 00:19:33,206
(CREAKING)
378
00:19:34,908 --> 00:19:37,477
(SCRAPING ON GLASS)
379
00:19:47,553 --> 00:19:49,723
Leave me alone. Please.
380
00:19:49,756 --> 00:19:52,358
BLOODY MARY: I've been quite
patient with you, young lady.
381
00:19:52,391 --> 00:19:54,193
I've given you a task.
382
00:19:54,226 --> 00:19:55,794
Come tomorrow midnight,
383
00:19:55,827 --> 00:19:58,229
I want it done.
384
00:20:10,206 --> 00:20:12,642
(CRYING)
385
00:20:14,844 --> 00:20:17,447
What happened? You're freezing.
386
00:20:17,479 --> 00:20:19,382
I saw her again.
387
00:20:19,415 --> 00:20:22,618
She said I had until tomorrow
at midnight to do what she said.
388
00:20:23,819 --> 00:20:25,254
I don't want to die.
389
00:20:25,287 --> 00:20:27,255
You're not gonna die.
390
00:20:27,288 --> 00:20:28,456
(CRYING)
391
00:20:28,489 --> 00:20:29,758
MAGGIE: Elise! Bianca!
392
00:20:29,791 --> 00:20:32,260
- Maggie, what the hell?
- (PANTING)
393
00:20:32,293 --> 00:20:33,427
It's-it's Lena.
394
00:20:34,829 --> 00:20:36,563
She's dead.
395
00:20:36,596 --> 00:20:39,333
Mrs. Lawrence was a total wreck.
396
00:20:39,366 --> 00:20:41,869
The sound she made.
397
00:20:41,902 --> 00:20:43,604
I've never heard anything like it.
398
00:20:43,637 --> 00:20:46,139
(SOBBING): Oh, my God!
399
00:20:46,172 --> 00:20:48,173
(WAILING)
400
00:20:50,443 --> 00:20:52,345
My baby.
401
00:20:52,378 --> 00:20:54,379
My baby!
402
00:20:54,412 --> 00:20:57,149
- Oh, my God. Poor Lena.
- I can't believe it.
403
00:20:57,182 --> 00:20:59,384
Believe it. She's dead-dead. Like,
404
00:20:59,417 --> 00:21:02,154
the opposite of fine.
There was blood everywhere.
405
00:21:02,187 --> 00:21:04,322
The cops think some
homeless guy followed her,
406
00:21:04,355 --> 00:21:06,123
tried to rob her or something, but...
407
00:21:06,156 --> 00:21:08,192
we know what's what.
408
00:21:08,225 --> 00:21:10,328
How do we know for
sure it was Bloody Mary?
409
00:21:10,361 --> 00:21:13,730
Her eyes were clawed out.
I can never unsee that.
410
00:21:13,763 --> 00:21:15,765
Oh, it was definitely her.
411
00:21:15,798 --> 00:21:18,802
She was just in my room.
She's coming for me next.
412
00:21:18,835 --> 00:21:21,570
Shh. It's okay.
413
00:21:21,603 --> 00:21:24,640
We're so fucked, you guys. I
mean, like, hardcore fucked.
414
00:21:24,673 --> 00:21:26,308
Don't give up just yet.
415
00:21:26,341 --> 00:21:27,543
Okay?
416
00:21:27,576 --> 00:21:30,678
And don't do anything stupid.
417
00:21:42,589 --> 00:21:44,758
(SIGHS)
418
00:21:44,791 --> 00:21:45,792
Excuse me.
419
00:21:45,825 --> 00:21:47,660
Yes?
420
00:21:47,783 --> 00:21:50,219
ELISE: I was wondering if you
have any information about a woman
421
00:21:50,252 --> 00:21:52,855
who used to live around here?
Her name was Margaret Worth.
422
00:21:52,888 --> 00:21:54,924
We do. Any particular question?
423
00:21:55,077 --> 00:21:57,812
Well, I read that she
was accused of witchcraft.
424
00:21:57,845 --> 00:21:59,080
Oh, no, uh...
425
00:21:59,113 --> 00:22:01,516
She was way more bitch than witch.
426
00:22:01,549 --> 00:22:02,716
Follow me.
427
00:22:06,386 --> 00:22:08,589
Lot of history in that little cabin.
428
00:22:08,622 --> 00:22:09,857
What happened?
429
00:22:09,890 --> 00:22:13,427
Margaret Worth was part of the
Reverse Underground Railroad.
430
00:22:13,460 --> 00:22:15,962
Enslaved people would get to her house,
431
00:22:15,995 --> 00:22:17,597
just north of the Mason-Dixon line,
432
00:22:17,630 --> 00:22:18,798
and think that they're safe.
433
00:22:18,831 --> 00:22:21,433
(ECHOING): She'd welcome
them in, give them a hot meal.
434
00:22:22,468 --> 00:22:25,370
(FIRE CRACKLING)
435
00:22:25,403 --> 00:22:28,573
♪ ♪
436
00:22:28,706 --> 00:22:30,809
- (WHISTLES)
- ROBERT: No one really knows
437
00:22:30,842 --> 00:22:34,678
how Worth garnered the trust
of so many savvy travelers.
438
00:22:34,711 --> 00:22:37,548
We assume she had help.
439
00:22:37,581 --> 00:22:39,950
Someone folks would immediately trust.
440
00:22:45,855 --> 00:22:48,791
It's safe. Come on out.
441
00:22:50,592 --> 00:22:51,926
Come on.
442
00:23:01,001 --> 00:23:03,437
(DISTANT HOOTING)
443
00:23:06,607 --> 00:23:08,442
(CREAKING)
444
00:23:14,347 --> 00:23:17,117
WORTH: I've got cool well water
445
00:23:17,150 --> 00:23:19,717
and fixings for stew.
446
00:23:21,686 --> 00:23:24,155
(MAN COUGHING)
447
00:23:28,826 --> 00:23:30,828
(COUGHING CONTINUES)
448
00:23:32,997 --> 00:23:34,665
WORTH: Safer sleeping down here
449
00:23:34,698 --> 00:23:35,966
in case anyone should come by.
450
00:23:35,999 --> 00:23:37,134
ROBERT: If you found yourself
451
00:23:37,167 --> 00:23:39,002
spending the night at ol' Worth's,
452
00:23:39,035 --> 00:23:41,071
getting sold back is one of the best
453
00:23:41,104 --> 00:23:43,006
things that could happen to you.
454
00:23:43,039 --> 00:23:44,874
(DOOR CLOSES)
455
00:23:44,907 --> 00:23:48,144
(COUGHING)
456
00:23:48,177 --> 00:23:50,245
I'm thirsty.
457
00:23:55,716 --> 00:23:57,718
♪ ♪
458
00:24:06,359 --> 00:24:08,061
(DOOR RATTLING)
459
00:24:10,597 --> 00:24:13,733
- Mrs. Worth.
- (BANGING ON DOOR)
460
00:24:13,766 --> 00:24:15,935
Worth?
461
00:24:15,968 --> 00:24:17,136
NIA: What if she don't come back?
462
00:24:17,169 --> 00:24:19,839
We'll all starve down here.
463
00:24:19,872 --> 00:24:21,773
ROBERT: People thought Worth was a witch
464
00:24:21,806 --> 00:24:24,609
because of the awful
things she did to people.
465
00:24:24,642 --> 00:24:27,813
The inhumane ways she
would torture them.
466
00:24:27,846 --> 00:24:30,681
Everyone thought that
had to be supernatural,
467
00:24:30,714 --> 00:24:31,982
but it wasn't.
468
00:24:32,015 --> 00:24:33,717
(DOOR OPENS)
469
00:24:35,285 --> 00:24:36,620
ROBERT: We can only surmise
470
00:24:36,653 --> 00:24:38,355
that, at some point,
471
00:24:38,388 --> 00:24:40,990
Margaret Worth captured the wrong one.
472
00:24:42,758 --> 00:24:45,195
Her body was found in that cabin,
473
00:24:45,228 --> 00:24:47,930
violently stabbed.
474
00:24:47,963 --> 00:24:49,697
The killer was never found.
475
00:24:53,902 --> 00:24:56,671
We believe this is the
knife that killed her.
476
00:24:56,704 --> 00:25:01,175
This type of dagger is extremely out
of place in 19th century Missouri.
477
00:25:01,208 --> 00:25:03,778
It seems perhaps more
African, Caribbean in origin.
478
00:25:03,811 --> 00:25:06,045
And older, much older.
479
00:25:13,153 --> 00:25:14,787
Anything else I can help you with?
480
00:25:14,820 --> 00:25:16,922
- No, thank you.
- (KEYS JINGLE)
481
00:25:40,146 --> 00:25:42,014
Hey, I was gonna go see Lena's parents.
482
00:25:42,047 --> 00:25:43,949
You want to come?
483
00:25:47,819 --> 00:25:50,722
- What are you doing?
- Waiting for Kristen's pictures to download.
484
00:25:50,755 --> 00:25:53,557
It's taking fucking forever.
485
00:25:53,590 --> 00:25:55,526
At least all these coding
classes are paying off.
486
00:25:55,559 --> 00:25:58,763
Don't do it. We told Elise
she had until tonight.
487
00:25:58,796 --> 00:26:00,797
We said she had till the end of the day.
488
00:26:00,830 --> 00:26:03,033
- School's over.
- Look, I know you're scared,
489
00:26:03,266 --> 00:26:04,935
but there's no coming back from this.
490
00:26:04,968 --> 00:26:07,503
If you do this, you'll
be destroying her life.
491
00:26:11,306 --> 00:26:14,009
It's either her or me.
492
00:26:14,042 --> 00:26:16,211
- (TYPING)
- (SIGHS) I'm in.
493
00:26:20,281 --> 00:26:22,650
Look, her body's insane.
494
00:26:22,683 --> 00:26:25,886
Nothing to be ashamed of.
495
00:26:28,522 --> 00:26:30,023
You are so goddamn sexy.
496
00:26:30,056 --> 00:26:32,326
KRISTEN (OVER VIDEO):
This is gonna be fun.
497
00:26:32,359 --> 00:26:34,160
- (BELT BUCKLE JINGLING)
- Whoa, is that a sex tape?
498
00:26:35,262 --> 00:26:37,263
This was taped last week,
499
00:26:37,296 --> 00:26:39,432
- and that's not River.
- Maggie.
500
00:26:39,465 --> 00:26:41,167
Don't look at me like that.
501
00:26:41,200 --> 00:26:43,269
Kristen brought this on herself.
502
00:26:43,302 --> 00:26:44,470
River deserves so much better.
503
00:26:44,503 --> 00:26:47,305
Bloody Mary shows us what happens next.
504
00:26:47,338 --> 00:26:48,607
Well, what if Kirsten kills herself
505
00:26:48,640 --> 00:26:50,442
because of something you did?
506
00:26:50,475 --> 00:26:54,345
How could you ever be happy with River?
507
00:26:54,378 --> 00:26:56,279
Who even are you?
508
00:26:58,515 --> 00:27:00,884
(CRYING): I don't even care anymore.
509
00:27:02,186 --> 00:27:05,221
I don't want to end up like Lena.
510
00:27:12,427 --> 00:27:14,329
- (DOOR OPENS)
- (TYPING)
511
00:27:14,362 --> 00:27:15,930
(DOOR CLOSES)
512
00:27:23,003 --> 00:27:24,405
(GIGGLES)
513
00:27:25,673 --> 00:27:27,141
(SIGHS)
514
00:27:28,342 --> 00:27:29,509
Fuck.
515
00:27:45,124 --> 00:27:47,359
♪ ♪
516
00:27:51,662 --> 00:27:53,598
What are you doing here?
517
00:27:53,631 --> 00:27:55,100
You just getting out of bed?
518
00:27:55,133 --> 00:27:56,933
Don't you turn down your nose at me.
519
00:27:58,502 --> 00:28:00,537
You wish you never had us?
520
00:28:00,570 --> 00:28:02,972
Never waste time wishing.
521
00:28:07,910 --> 00:28:09,445
Come on, we ain't got much time.
522
00:28:11,180 --> 00:28:12,515
Where we going?
523
00:28:12,548 --> 00:28:13,983
To commit grand larceny,
524
00:28:14,016 --> 00:28:16,150
then out to Worth's cabin
so I can cut a bitch.
525
00:28:18,019 --> 00:28:19,554
(DOOR OPENS)
526
00:28:29,463 --> 00:28:31,432
Wait. Please.
527
00:28:31,465 --> 00:28:34,067
I'm so sorry. I have
a report due tomorrow.
528
00:28:34,100 --> 00:28:36,902
- We're closed.
- Please. Five minutes.
529
00:28:36,902 --> 00:28:40,240
Couldn't get here
earlier. I had to work.
530
00:28:40,273 --> 00:28:42,340
Five minutes.
531
00:28:47,212 --> 00:28:49,548
- (DOOR CLOSES)
- Can I see your section on the Missouri tribes?
532
00:28:49,581 --> 00:28:50,882
Of course.
533
00:28:50,915 --> 00:28:52,216
Our class is doing a whole thing
534
00:28:52,249 --> 00:28:53,825
on the plight of the Indigenous people.
535
00:28:53,826 --> 00:28:55,720
I read that you guys have one of the few
536
00:28:55,721 --> 00:28:57,955
authentic artifacts of the Osage tribe.
537
00:28:57,988 --> 00:28:59,022
Well, yes.
538
00:28:59,056 --> 00:29:01,591
This tomahawk is a rare
piece. It was traded over
539
00:29:01,624 --> 00:29:03,026
from the Haudenosaunee tribe
540
00:29:03,059 --> 00:29:05,295
over to the Osage
chieftain in the 1700s.
541
00:29:05,328 --> 00:29:07,464
That is so fascinating.
542
00:29:07,497 --> 00:29:10,485
Why is it that all the good stuff
is erased from the textbooks?
543
00:29:10,486 --> 00:29:13,436
Well, the powerful just don't
want the real stories to be told.
544
00:29:13,469 --> 00:29:17,039
This was a tumultuous time
for the tribes of our region.
545
00:29:17,072 --> 00:29:19,074
The Europeans... the colonizers,
546
00:29:19,107 --> 00:29:21,009
they didn't understand the
Indigenous way of living,
547
00:29:21,042 --> 00:29:22,877
where land and man can
live in harmony as one.
548
00:29:22,910 --> 00:29:24,579
They only understood conflict,
549
00:29:24,612 --> 00:29:28,882
destruction, conquering,
murder, despair, greed.
550
00:29:28,915 --> 00:29:31,351
They were the ones who
were, in fact, savages.
551
00:29:31,384 --> 00:29:33,153
And if it weren't for
the Indigenous people,
552
00:29:33,186 --> 00:29:36,155
- who were actually civilized...
- This has been so helpful.
553
00:29:36,188 --> 00:29:38,024
Thank you for your service.
554
00:29:38,057 --> 00:29:40,259
(BANGING ON DOOR)
555
00:29:41,594 --> 00:29:44,129
Maggie, come on, open the door.
556
00:29:45,330 --> 00:29:47,099
She's not picking up her phone.
557
00:29:47,132 --> 00:29:48,433
Maybe she's still pissed at you.
558
00:29:48,466 --> 00:29:50,035
B, it's getting late. We got to go.
559
00:29:50,068 --> 00:29:52,403
I don't care how pissed she
is. She's coming with us.
560
00:29:53,904 --> 00:29:55,005
(SIGHS)
561
00:30:09,585 --> 00:30:11,320
BIANCA: Maggie, we're
running out of time.
562
00:30:11,353 --> 00:30:13,154
We need to get to the woods.
563
00:30:19,961 --> 00:30:21,995
♪ ♪
564
00:30:25,599 --> 00:30:28,269
- Mother fuck.
- Oh, God, no. (CRYING)
565
00:30:28,302 --> 00:30:31,304
No! No!
566
00:30:31,337 --> 00:30:34,041
- No!
- ELISE: We got to get moving.
567
00:30:34,074 --> 00:30:35,108
BIANCA (SCREAMS): No!
568
00:30:50,121 --> 00:30:52,123
We can't just leave her like that.
569
00:30:53,658 --> 00:30:55,593
We got to call the cops or something.
570
00:30:55,626 --> 00:30:58,328
Cops can't help us.
571
00:30:58,361 --> 00:31:00,830
There's only one way
to stop this for good.
572
00:31:02,165 --> 00:31:03,533
It's just us now.
573
00:31:05,167 --> 00:31:07,336
I got you.
574
00:31:07,369 --> 00:31:08,971
Let's go.
575
00:31:13,342 --> 00:31:15,376
♪ ♪
576
00:31:34,427 --> 00:31:37,229
Looks like we'll have to head
up the rest of the way on foot.
577
00:31:38,431 --> 00:31:40,567
You really believe that if we stab her
578
00:31:40,600 --> 00:31:42,935
with this silver dagger,
it'll all be over?
579
00:31:42,968 --> 00:31:44,069
I'm sure of it.
580
00:31:44,103 --> 00:31:46,472
I think, if we kill her
at the source of her power,
581
00:31:46,505 --> 00:31:49,041
she'll stop reflecting other
places, and all this ends.
582
00:31:49,074 --> 00:31:52,176
That's why we got to get
to the cabin, her home turf.
583
00:31:52,209 --> 00:31:54,345
And if it doesn't work?
584
00:31:54,378 --> 00:31:56,246
It's gonna work.
585
00:32:05,455 --> 00:32:07,390
♪ ♪
586
00:32:33,914 --> 00:32:36,416
(BIRDS CHIRPING)
587
00:32:36,449 --> 00:32:38,284
- Are we lost?
- No.
588
00:32:38,317 --> 00:32:40,252
I think it's just really far.
589
00:32:41,987 --> 00:32:43,256
You sure we're going the right way?
590
00:32:43,289 --> 00:32:45,824
Yeah. I'm sure.
591
00:32:45,857 --> 00:32:47,225
I think we're almost there.
592
00:33:11,046 --> 00:33:13,915
I think we're getting close.
593
00:33:16,551 --> 00:33:18,219
(DISTANT HOOTING)
594
00:33:20,888 --> 00:33:22,856
(RUSTLING NEARBY)
595
00:33:31,464 --> 00:33:33,266
It's just the wind.
596
00:33:33,299 --> 00:33:35,401
Doesn't sound like just the wind to me.
597
00:33:54,152 --> 00:33:56,186
♪ ♪
598
00:34:22,010 --> 00:34:23,978
Where the fuck is she?
599
00:34:24,011 --> 00:34:26,346
Can't get rid of her for
days, and now she's out?
600
00:34:27,548 --> 00:34:29,816
I guess we have to call her.
601
00:34:49,067 --> 00:34:51,502
Bloody Mary. Bloody Mary. Bloody Mary.
602
00:34:54,138 --> 00:34:56,340
(MIRROR CRACKING)
603
00:35:05,281 --> 00:35:07,950
What are you waiting for?
Break the mirror. Stab her.
604
00:35:07,983 --> 00:35:09,385
Do something.
605
00:35:09,418 --> 00:35:11,520
Did you bring everything?
606
00:35:11,553 --> 00:35:14,523
What are you talking about?
607
00:35:14,556 --> 00:35:16,824
Yes. I have it all.
608
00:35:18,126 --> 00:35:19,927
Elise?
609
00:35:23,554 --> 00:35:25,490
The night of the party,
610
00:35:25,523 --> 00:35:27,257
Bloody Mary promised me the world.
611
00:35:28,125 --> 00:35:30,928
BLOODY MARY: You're not afraid of me?
612
00:35:30,961 --> 00:35:33,030
You ought to be.
613
00:35:33,063 --> 00:35:35,631
You think you want to be
rich, but money is fickle.
614
00:35:35,664 --> 00:35:37,600
It comes and it goes.
615
00:35:37,633 --> 00:35:41,304
What you really want is
safety, security and power.
616
00:35:41,337 --> 00:35:44,506
No more sleeping in cars.
No more going hungry.
617
00:35:44,539 --> 00:35:46,942
I can give you all that and more.
618
00:35:46,975 --> 00:35:48,577
In return, I only ask for you
619
00:35:48,610 --> 00:35:51,412
to bring me a few simple things.
620
00:35:58,652 --> 00:36:00,321
What the fuck is that?
621
00:36:00,354 --> 00:36:03,890
I needed my dagger and the
blood of three innocents.
622
00:36:03,923 --> 00:36:05,592
BIANCA: Elise...
623
00:36:05,625 --> 00:36:07,894
No.
624
00:36:07,927 --> 00:36:10,929
What have you done?
625
00:36:10,962 --> 00:36:13,332
I didn't want to, Bianca.
626
00:36:13,365 --> 00:36:15,400
I didn't have a choice.
627
00:36:17,536 --> 00:36:20,571
Bloody Mary didn't kill Lena and Maggie.
628
00:36:22,339 --> 00:36:23,339
You did.
629
00:36:25,242 --> 00:36:28,045
No, no, stop, stop!
Please, please! (SCREAMS)
630
00:36:28,078 --> 00:36:29,946
(SCREAMING)
631
00:36:30,980 --> 00:36:33,316
BIANCA: That's what you had to do.
632
00:36:33,349 --> 00:36:35,952
We had to stay innocent.
633
00:36:35,985 --> 00:36:37,320
Three innocents.
634
00:36:37,353 --> 00:36:39,922
Lena, Maggie...
635
00:36:39,955 --> 00:36:43,058
- and me.
- You have to forgive me, Bianca.
636
00:36:43,091 --> 00:36:44,293
You have to understand.
637
00:36:44,326 --> 00:36:46,562
Did you bring me here
to fucking kill me?
638
00:36:46,594 --> 00:36:47,729
So you can get your fucking money?
639
00:36:47,762 --> 00:36:51,132
- It's not about money.
- BIANCA: Then what is it about?
640
00:36:53,534 --> 00:36:55,503
Bianca.
641
00:36:55,536 --> 00:36:57,303
(BLOODY MARY LAUGHING)
642
00:36:59,339 --> 00:37:00,573
ELISE: Bianca!
643
00:37:04,077 --> 00:37:05,311
Bianca.
644
00:37:05,344 --> 00:37:07,914
Bianca! Let me explain.
645
00:37:07,947 --> 00:37:09,048
Come out so we can talk.
646
00:37:09,081 --> 00:37:10,917
I told you
647
00:37:10,950 --> 00:37:12,885
I asked for money.
648
00:37:12,918 --> 00:37:15,187
It's true. I did.
649
00:37:15,220 --> 00:37:18,457
But Bloody Mary could see
into my soul, like all of us.
650
00:37:18,490 --> 00:37:20,425
She knew what I really wanted
651
00:37:20,458 --> 00:37:22,494
was to never have to struggle again.
652
00:37:22,526 --> 00:37:25,196
Bloody Mary told me how I could have
653
00:37:25,229 --> 00:37:26,931
total safety and security.
654
00:37:26,964 --> 00:37:29,033
She promised me money
655
00:37:29,066 --> 00:37:30,968
and fame and power.
656
00:37:31,001 --> 00:37:32,602
No more waiting.
657
00:37:32,635 --> 00:37:34,304
No more fighting.
658
00:37:34,337 --> 00:37:36,940
I'll be so powerful,
659
00:37:36,973 --> 00:37:38,608
no one could ever hurt me
660
00:37:38,641 --> 00:37:40,909
or touch me again.
661
00:37:40,942 --> 00:37:43,278
All I have to do is set her free.
662
00:37:51,385 --> 00:37:53,887
(SHAKY BREATHING)
663
00:38:11,236 --> 00:38:12,338
BIANCA: No...
664
00:38:12,371 --> 00:38:14,573
- This isn't you.
- ELISE (CRYING): B,
665
00:38:14,606 --> 00:38:17,409
I know what I'm doing is awful,
666
00:38:17,442 --> 00:38:20,311
- but we'll both be at peace once it's over.
- Elise...
667
00:38:20,344 --> 00:38:23,314
No more going hungry or cold
668
00:38:23,347 --> 00:38:25,883
or fighting off Robin's nasty men.
669
00:38:25,916 --> 00:38:27,451
Safe forever.
670
00:38:27,484 --> 00:38:30,888
I'm so sorry, but you're the last one.
671
00:38:30,921 --> 00:38:32,188
(GRUNTS)
672
00:38:38,194 --> 00:38:40,062
(CRYING)
673
00:38:40,095 --> 00:38:42,398
Oh, child...
674
00:38:51,506 --> 00:38:53,941
If you're gonna kill
me, just do it already.
675
00:38:53,974 --> 00:38:55,576
Legends and myths are
stories people tell
676
00:38:55,609 --> 00:38:58,312
to hide from their own misdeeds.
677
00:38:58,345 --> 00:39:00,448
Bloody Mary does not kill.
678
00:39:00,481 --> 00:39:02,348
I simply reflect truth.
679
00:39:02,381 --> 00:39:06,186
Push people to face what's
truly in their souls.
680
00:39:06,219 --> 00:39:08,321
You chose not to do what I said,
681
00:39:08,354 --> 00:39:12,091
but your sister let desperation
turn her into a killer.
682
00:39:12,124 --> 00:39:14,226
None of this was her idea.
683
00:39:14,259 --> 00:39:17,062
- You're not innocent here.
- Darling,
684
00:39:17,095 --> 00:39:20,264
I haven't been innocent
in a century and a half,
685
00:39:20,297 --> 00:39:22,133
and when I was mortal,
686
00:39:22,166 --> 00:39:24,902
I did kill once.
687
00:39:24,935 --> 00:39:27,205
That's why I'm stuck here.
688
00:39:27,238 --> 00:39:28,872
I thought this was your home.
689
00:39:28,905 --> 00:39:31,007
This is my prison.
690
00:39:34,244 --> 00:39:36,146
(COUGHING)
691
00:39:36,179 --> 00:39:39,448
Why are you helping that wretched woman?
692
00:39:39,481 --> 00:39:41,584
My people left me here years ago,
693
00:39:41,617 --> 00:39:42,952
even my mama.
694
00:39:42,985 --> 00:39:44,353
They went north without me.
695
00:39:44,386 --> 00:39:46,188
Mama Worth's taken
care of me ever since.
696
00:39:46,221 --> 00:39:47,322
BLOODY MARY: Stupid child.
697
00:39:47,355 --> 00:39:49,190
Have you ever seen Worth let anyone
698
00:39:49,223 --> 00:39:51,192
make it up north since you've been here?
699
00:39:51,225 --> 00:39:53,461
I bet your real mama loved you.
700
00:39:53,494 --> 00:39:56,463
Would've done anything for you,
just like I would for my boy.
701
00:39:56,496 --> 00:39:58,399
If you help us leave this place,
702
00:39:58,432 --> 00:40:01,301
- we can be your family.
- (WORTH WHISTLES)
703
00:40:01,334 --> 00:40:04,403
All right, round them
up. Slave catcher's here.
704
00:40:07,340 --> 00:40:08,341
- (BABY CRYING)
- Can we keep the boy?
705
00:40:08,341 --> 00:40:10,309
DAVID: I don't want you! I want my mama.
706
00:40:10,342 --> 00:40:11,977
No. No. My boy stays with me!
707
00:40:14,612 --> 00:40:16,447
(SCREAMS)
708
00:40:18,082 --> 00:40:19,417
(BLOODY MARY CRYING)
709
00:40:29,626 --> 00:40:32,896
BLOODY MARY: I hadn't
seen my own face in years.
710
00:40:32,929 --> 00:40:34,564
When I looked into that mirror,
711
00:40:34,597 --> 00:40:36,399
I remembered who I was,
712
00:40:36,432 --> 00:40:39,302
a servant of the most high Mami Wata.
713
00:40:39,335 --> 00:40:43,038
In that moment, I called on
714
00:40:43,071 --> 00:40:46,141
the goddess to give me justice.
715
00:40:46,174 --> 00:40:47,876
(CRYING)
716
00:40:47,909 --> 00:40:49,243
(SCREAMS)
717
00:40:56,484 --> 00:40:58,852
(SCREAMING)
718
00:40:58,885 --> 00:41:00,387
(GRUNTS)
719
00:41:00,420 --> 00:41:02,155
- (SCREAMS)
- (NECKS CRACK)
720
00:41:02,188 --> 00:41:04,024
BLOODY MARY: But I didn't just
721
00:41:04,057 --> 00:41:06,593
take justice. I also took vengeance.
722
00:41:06,626 --> 00:41:09,027
(SCREAMING)
723
00:41:11,330 --> 00:41:12,865
Stop!
724
00:41:12,898 --> 00:41:14,833
Mama!
725
00:41:16,634 --> 00:41:20,438
BLOODY MARY: That child was
living in deception and lies.
726
00:41:20,621 --> 00:41:24,192
I should have given
her truth and empathy.
727
00:41:24,225 --> 00:41:28,362
Instead, I killed her
in passion and vengeance.
728
00:41:28,395 --> 00:41:32,199
I sullied my soul before the goddess.
729
00:41:32,232 --> 00:41:36,168
I could not bring that poison
with me to meet the ancestors.
730
00:41:36,201 --> 00:41:41,406
So Mami Wata created a place for
me to live where I found my truth.
731
00:41:51,049 --> 00:41:53,484
Now, all I see is truth.
732
00:41:53,517 --> 00:41:57,054
Let me tell you what
I see in you, child.
733
00:41:57,337 --> 00:41:58,839
Innocence.
734
00:41:58,872 --> 00:42:00,307
BIANCA: How can you say that?
735
00:42:00,340 --> 00:42:02,441
I killed my sister.
736
00:42:02,474 --> 00:42:05,411
BLOODY MARY: You did what you
had to do in order to survive.
737
00:42:05,594 --> 00:42:09,465
But I can see you have a pure heart.
738
00:42:09,498 --> 00:42:12,601
(CRYING): No. I have nothing.
739
00:42:12,634 --> 00:42:14,970
Lena and Maggie
740
00:42:15,003 --> 00:42:17,706
and Elise are all dead,
741
00:42:17,739 --> 00:42:20,441
and I'm still here, alone.
742
00:42:20,474 --> 00:42:22,676
We are in similar places, you and I.
743
00:42:22,709 --> 00:42:25,980
Cruelly parted from the ones we love.
744
00:42:26,013 --> 00:42:28,081
Things can't end like this.
745
00:42:29,849 --> 00:42:31,984
The suffering has to end.
746
00:42:47,564 --> 00:42:49,533
♪ ♪
747
00:43:04,479 --> 00:43:07,449
You set me free.
748
00:43:21,762 --> 00:43:24,131
What's happening? What is this?
749
00:43:24,164 --> 00:43:25,798
What's going on?
750
00:43:27,767 --> 00:43:28,969
(BANGING)
751
00:43:29,362 --> 00:43:32,030
BIANCA: Oh, my God. What the fuck?
752
00:43:33,231 --> 00:43:34,800
What have you done? Let me out.
753
00:43:34,833 --> 00:43:36,335
What's going on?
754
00:43:36,368 --> 00:43:39,038
My freedom comes at a price.
755
00:43:39,071 --> 00:43:42,173
I needed to be purified by innocence.
756
00:43:42,206 --> 00:43:44,475
Now you will be the
new guardian of truth.
757
00:43:44,508 --> 00:43:46,511
- The new Bloody Mary.
- No.
758
00:43:46,544 --> 00:43:48,179
No, I don't want to be Bloody Mary.
759
00:43:48,212 --> 00:43:51,481
- I don't want to be evil.
- Truth doesn't have to be brutal, Bianca.
760
00:43:51,514 --> 00:43:53,317
It can also be kind.
761
00:43:53,350 --> 00:43:57,054
The mysteries of the ages are
about to be opened on to you.
762
00:43:57,087 --> 00:44:00,189
Do with them as you will.
763
00:44:00,222 --> 00:44:02,491
No. No!
764
00:44:02,524 --> 00:44:05,428
Stop. Come back. Let me out! Stop!
765
00:44:05,461 --> 00:44:07,762
Please come back. Let me out!
766
00:44:10,365 --> 00:44:12,334
- VOICE 1: Bloody Mary.
- VOICE 2: Bloody Mary.
767
00:44:12,367 --> 00:44:14,369
- VOICE 3: Bloody Mary.
- VOICE 4: Bloody Mary.
768
00:44:14,402 --> 00:44:17,471
(OVERLAPPING VOICES CONTINUE)
769
00:44:17,504 --> 00:44:18,973
- VOICE 5: Bloody Mary.
- VOICE 6: Bloody Mary.
770
00:44:19,006 --> 00:44:20,407
Bloody Mary.
771
00:44:23,510 --> 00:44:25,778
♪ ♪
772
00:44:27,480 --> 00:44:28,714
(BLOWS)
773
00:44:31,350 --> 00:44:33,118
Bloody Mary.
774
00:44:35,387 --> 00:44:36,788
(ECHOING): Bloody Mary.
775
00:44:38,923 --> 00:44:40,792
Bloody Mary.
776
00:44:42,460 --> 00:44:44,328
(MIRROR CRACKING)
777
00:44:52,336 --> 00:44:54,370
(GIRL SCREAMS)
778
00:44:54,371 --> 00:44:59,371
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
54629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.