Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,053 --> 00:00:05,966
ALCHEMY OF SOULS
2
00:00:15,102 --> 00:00:16,979
Who are you and why are you following me?
3
00:00:17,772 --> 00:00:18,731
I said…
4
00:00:20,900 --> 00:00:22,151
who are you?
5
00:00:42,171 --> 00:00:44,048
Seeing that you recognize this sword,
6
00:00:44,632 --> 00:00:45,841
you must be a mage.
7
00:00:48,427 --> 00:00:50,221
Put down your sword.
8
00:00:52,223 --> 00:00:55,935
It is dangerous to unsheathe
a sword of Cheonbugwan here.
9
00:00:58,938 --> 00:01:00,981
This is Gaema Village.
10
00:01:02,066 --> 00:01:05,152
Cheonbugwan mages who patrol for sorcery
are considered enemies.
11
00:01:06,904 --> 00:01:08,072
If you get into a fight
12
00:01:08,155 --> 00:01:10,616
and people find out that you are here,
13
00:01:11,659 --> 00:01:13,702
you will not be safe.
14
00:01:21,585 --> 00:01:22,711
It looks as though
15
00:01:23,712 --> 00:01:25,464
you know who I am.
16
00:01:27,341 --> 00:01:29,635
You carry the sword
of Cheonbugwan's Gwanju,
17
00:01:31,303 --> 00:01:32,888
so you must be his son.
18
00:01:40,020 --> 00:01:43,232
Does Uk not know
what his father looks like?
19
00:01:45,776 --> 00:01:49,446
Are there no portraits of his father
like the one here of his mother?
20
00:01:49,530 --> 00:01:51,907
We do not have any portraits
of the Gwanju.
21
00:01:52,867 --> 00:01:54,827
Young Master never seemed
curious about him.
22
00:01:55,703 --> 00:01:58,998
He only saw his father as a baby,
so there is no way he would remember.
23
00:02:00,166 --> 00:02:02,376
He would not recognize his father
24
00:02:02,459 --> 00:02:04,128
even if he were to run into him.
25
00:02:07,548 --> 00:02:10,593
I only followed you
because I recognized the sword.
26
00:02:15,181 --> 00:02:16,932
Do you know the owner of this sword?
27
00:02:19,518 --> 00:02:22,271
The man who abandoned that sword
was a madman.
28
00:02:23,538 --> 00:02:25,581
His wife had an affair and died.
29
00:02:26,791 --> 00:02:29,794
Then he abandoned his own son
and public post and just ran away.
30
00:02:31,712 --> 00:02:33,548
Jang Gang, the man who went mad.
31
00:02:37,677 --> 00:02:39,470
Everyone secretly talks about him,
32
00:02:40,263 --> 00:02:42,431
but no one has ever said that to my face.
33
00:02:43,724 --> 00:02:45,560
Do you hold a grudge against him?
34
00:02:48,396 --> 00:02:49,522
What if I do?
35
00:02:50,606 --> 00:02:53,568
Will you take vengeance on me
on behalf of your father?
36
00:02:57,613 --> 00:02:59,031
No.
37
00:02:59,115 --> 00:03:01,075
Even if I am his son, it is not my place.
38
00:03:02,201 --> 00:03:03,619
He would not want that.
39
00:03:05,830 --> 00:03:08,708
Then why do you carry your father's sword?
40
00:03:08,791 --> 00:03:10,793
If I go around
denying that he is my father,
41
00:03:11,752 --> 00:03:12,878
it would make my mother
42
00:03:13,754 --> 00:03:15,339
seem too pitiful.
43
00:03:19,427 --> 00:03:20,553
Do-hwa…
44
00:03:24,265 --> 00:03:26,726
Do-hwa was the biggest victim of it all.
45
00:03:36,569 --> 00:03:38,237
Do you also know my mother?
46
00:03:40,323 --> 00:03:43,743
Do-hwa was the most beautiful woman
in all of Daeho.
47
00:03:45,661 --> 00:03:48,664
Everyone in Daeho knew who she was.
48
00:03:49,248 --> 00:03:52,335
It seems like everyone in my family
is famous for something.
49
00:03:53,961 --> 00:03:55,338
I must say,
50
00:03:55,421 --> 00:03:58,966
I did not expect to run into anyone
who recognized me at a place like this.
51
00:04:27,036 --> 00:04:29,455
This is where people
secretly practice sorcery
52
00:04:29,538 --> 00:04:31,415
despite it being banned by Songrim.
53
00:04:32,083 --> 00:04:35,878
What is the son of Cheonbugwan's Gwanju
doing at a place like this?
54
00:04:35,962 --> 00:04:37,505
Well, I was told I would be able
55
00:04:37,588 --> 00:04:40,675
to witness sorcery
such as curses and soul magic.
56
00:04:40,758 --> 00:04:42,468
You are a mage of Jeongjingak,
57
00:04:43,010 --> 00:04:45,012
yet you go around
in search of such sorcery?
58
00:04:46,305 --> 00:04:47,390
Not exactly.
59
00:04:48,516 --> 00:04:51,102
I am here to find a shaman
who performs such sorcery.
60
00:04:53,104 --> 00:04:54,188
A shaman?
61
00:04:55,064 --> 00:04:57,650
She was a shaman
who was very good at soul magic,
62
00:04:58,275 --> 00:05:00,236
which bewitches souls
and drives people mad.
63
00:05:02,238 --> 00:05:03,781
She was caught 20 years ago
64
00:05:03,864 --> 00:05:07,118
by the mages of Cheonbugwan
and ran away after her house burned down.
65
00:05:09,537 --> 00:05:11,539
What business do you have
with Shaman Choi?
66
00:05:12,039 --> 00:05:14,125
How did you know that was Shaman Choi?
67
00:05:16,585 --> 00:05:20,172
By any chance, were you
one of the Cheonbugwan mages
68
00:05:20,923 --> 00:05:22,550
who worked with my father?
69
00:05:24,468 --> 00:05:26,762
The Choi family was a family of mages
70
00:05:27,847 --> 00:05:31,100
that was destroyed by Master Seo Gyeong
a long time ago.
71
00:05:33,519 --> 00:05:35,271
Your curiosity will put you in danger.
72
00:05:36,021 --> 00:05:38,733
If you become consumed
by your curiosity for sorcery,
73
00:05:39,859 --> 00:05:42,820
its darkness will take over your soul,
74
00:05:42,903 --> 00:05:44,780
and you could end up losing everything.
75
00:05:46,949 --> 00:05:48,409
Once that happens,
76
00:05:49,577 --> 00:05:51,287
it will be too late to go back.
77
00:05:58,127 --> 00:06:00,921
Stop looking for those
who perform sorcery.
78
00:06:01,839 --> 00:06:04,091
The world does not approve of such things,
79
00:06:05,134 --> 00:06:06,594
and you will never be forgiven.
80
00:06:13,392 --> 00:06:14,477
Wait.
81
00:06:19,899 --> 00:06:21,066
Here.
82
00:06:26,697 --> 00:06:28,032
Are you hurt?
83
00:06:28,741 --> 00:06:30,826
Yes, I am hurt.
84
00:06:32,620 --> 00:06:35,206
I am damaged
to the very depths of my soul.
85
00:06:48,385 --> 00:06:50,471
Did he end up that way because of sorcery?
86
00:07:21,669 --> 00:07:22,795
Bu-yeon!
87
00:07:24,213 --> 00:07:25,381
My goodness, Bu-yeon!
88
00:07:47,027 --> 00:07:49,655
Did she just look at me?
89
00:07:52,158 --> 00:07:53,617
I am sorry.
90
00:07:53,701 --> 00:07:55,828
Could you pick up the cane for me?
91
00:07:56,871 --> 00:07:59,165
She is the girl I ran into
in front of the house.
92
00:08:17,683 --> 00:08:18,976
Mother!
93
00:08:24,648 --> 00:08:25,608
Mother.
94
00:08:26,984 --> 00:08:28,360
Is she really Bu-yeon?
95
00:08:29,278 --> 00:08:31,697
Yes, she is your sister.
96
00:08:32,907 --> 00:08:34,325
Bu-yeon.
97
00:08:39,622 --> 00:08:42,583
Bu-yeon, let me take you to your room.
98
00:09:14,698 --> 00:09:17,785
You are Jang Uk's maid.
99
00:09:18,452 --> 00:09:20,537
What are you doing here?
100
00:09:22,498 --> 00:09:25,793
I came to help Young Lady Jin run away
from home due to her relationship.
101
00:09:25,876 --> 00:09:28,379
But it looks like I just should leave.
102
00:09:28,462 --> 00:09:30,089
I will be off now.
103
00:09:40,808 --> 00:09:42,434
Why was Mu-deok here?
104
00:09:43,018 --> 00:09:44,853
I was sure she did not recognize me.
105
00:09:45,980 --> 00:09:47,773
Should I have just killed her?
106
00:09:49,275 --> 00:09:52,444
Bu-yeon, I left your room untouched.
107
00:09:53,195 --> 00:09:56,448
After all, I knew that
this day would come.
108
00:10:07,793 --> 00:10:09,003
Let us go inside.
109
00:10:26,270 --> 00:10:28,522
All your belongings
110
00:10:29,565 --> 00:10:31,108
are still here.
111
00:10:32,192 --> 00:10:34,737
After I almost died
when I was washed up in the lake,
112
00:10:36,196 --> 00:10:40,034
I always had to wander,
unable to find a proper place to stay.
113
00:10:40,784 --> 00:10:42,494
But now, I have my own room.
114
00:10:46,206 --> 00:10:48,876
I had no idea I had a mother
waiting for me to return.
115
00:10:51,712 --> 00:10:55,841
Every day was full of misery and distress.
116
00:11:01,055 --> 00:11:02,473
My poor daughter.
117
00:11:03,891 --> 00:11:06,268
I will make sure
you are always happy from now on.
118
00:11:07,686 --> 00:11:09,104
Do not worry.
119
00:11:12,983 --> 00:11:14,151
Mother.
120
00:11:30,584 --> 00:11:34,838
Did Jin Mu really bring home
Lady Jin's daughter?
121
00:11:37,091 --> 00:11:40,177
Yes, the girl he brought
opened the doors of Jinyowon.
122
00:11:41,220 --> 00:11:43,138
-What?
-She opened the doors?
123
00:11:43,222 --> 00:11:46,600
It takes more than a mere trick
to open those doors.
124
00:11:46,683 --> 00:11:50,104
They can only be opened
by the members of the Jin family.
125
00:11:53,190 --> 00:11:57,778
Does this really mean
Jin Bu-yeon has returned?
126
00:12:07,371 --> 00:12:10,999
Why do my eyes hurt like crazy
every time I go to Jinyowon?
127
00:12:18,257 --> 00:12:20,175
Is it because of
the power of their relics?
128
00:12:47,302 --> 00:12:48,845
Mu-deok, what are you doing here?
129
00:12:49,971 --> 00:12:51,764
Why were you looking in the mirror?
130
00:12:55,727 --> 00:12:57,270
Did you want to look nice for me?
131
00:12:58,521 --> 00:12:59,897
Do not be ridiculous.
132
00:13:00,565 --> 00:13:01,691
Wait.
133
00:13:01,774 --> 00:13:03,568
I want to make myself look nice.
134
00:13:04,193 --> 00:13:07,155
How about you pick something suitable
for your young master?
135
00:13:09,949 --> 00:13:11,409
I will pick one myself.
136
00:13:16,289 --> 00:13:17,915
What do you think? Does it suit me?
137
00:13:17,999 --> 00:13:20,960
Yes, sure. You look fabulous.
138
00:13:21,502 --> 00:13:23,630
Of course it would look nice on me.
139
00:13:24,505 --> 00:13:25,882
Let me see.
140
00:13:28,051 --> 00:13:29,636
This looks nice on me too.
141
00:13:29,719 --> 00:13:31,596
This is just too hard.
Everything suits me.
142
00:13:37,143 --> 00:13:38,478
What is this?
143
00:13:38,978 --> 00:13:42,023
Give me that. I will doll you up.
144
00:13:47,904 --> 00:13:51,199
Look at you. You look stunning.
145
00:13:51,699 --> 00:13:54,077
It looks like I am all dolled up now.
146
00:13:54,160 --> 00:13:55,662
Now, it is your turn.
147
00:14:01,292 --> 00:14:03,169
Look at how pretty you look, Mu-deok.
148
00:14:05,254 --> 00:14:08,299
How childish of you.
I thought you only liked my eyes.
149
00:14:08,383 --> 00:14:11,052
I know, right?
I only thought your eyes were pretty.
150
00:14:12,428 --> 00:14:15,014
But your poison must have done
a number on me.
151
00:14:15,098 --> 00:14:16,933
Now, you look pretty no matter what.
152
00:14:26,943 --> 00:14:30,571
I see you are trying hard not to love me.
153
00:14:30,655 --> 00:14:31,656
You seem distressed.
154
00:14:36,160 --> 00:14:38,454
Not at all. You could not be more wrong.
155
00:14:41,958 --> 00:14:45,545
If you are going to lie to my face,
at least try not to show it.
156
00:14:45,628 --> 00:14:48,214
You are blushing right now.
157
00:14:50,967 --> 00:14:53,928
That is because
you put all this blush on my face.
158
00:14:54,012 --> 00:14:55,138
Let me see.
159
00:14:57,890 --> 00:15:00,268
I must have applied too much.
It will not come off.
160
00:15:03,396 --> 00:15:04,856
You kind of
161
00:15:05,606 --> 00:15:08,234
look like a drunk dog right now.
162
00:15:11,612 --> 00:15:14,907
You should not glare like that.
You look like a dog about to bite.
163
00:15:14,991 --> 00:15:17,326
I might as well just bite you.
164
00:15:19,537 --> 00:15:21,748
I will not bite. Come here.
165
00:15:25,251 --> 00:15:27,795
All right. Stop.
166
00:15:31,049 --> 00:15:33,384
I had to buy this because of you.
167
00:15:34,469 --> 00:15:37,764
Do not use it if you do not need it.
I will use it for myself.
168
00:15:39,348 --> 00:15:41,100
This is pretty too.
169
00:16:43,204 --> 00:16:44,080
Mu-deok…
170
00:17:01,180 --> 00:17:02,807
You were almost hit by the wagon.
171
00:17:12,275 --> 00:17:13,651
Mu-deok.
172
00:17:13,734 --> 00:17:16,779
Are you really drunk or something?
Did you drink without me?
173
00:17:19,490 --> 00:17:22,368
I had a drink too.
How about we have some more together?
174
00:17:23,119 --> 00:17:24,704
I am not drunk.
175
00:17:25,621 --> 00:17:27,081
Were you out drinking?
176
00:17:27,165 --> 00:17:29,959
I went to Gaema Village
and someone let me have a drink.
177
00:17:30,543 --> 00:17:32,920
Did you meet Shaman Choi there?
178
00:17:34,422 --> 00:17:36,883
I found a connection
between her and Jin Mu.
179
00:17:36,966 --> 00:17:39,802
But I also ran into
the Crown Prince there.
180
00:17:40,553 --> 00:17:41,637
The Crown Prince?
181
00:17:41,721 --> 00:17:45,141
His Royal Highness is also suspicious
of Jin Mu and the Queen.
182
00:17:52,982 --> 00:17:53,983
Your Royal Highness.
183
00:17:55,401 --> 00:17:57,195
Are you coming back from Gaema Village?
184
00:17:58,279 --> 00:17:59,197
Yes.
185
00:17:59,780 --> 00:18:02,617
The place was like a maze.
It was hard to find my way out.
186
00:18:03,326 --> 00:18:04,327
What is it?
187
00:18:04,869 --> 00:18:07,788
-Is there something the matter?
-The Assistant Gwanju is here.
188
00:18:28,601 --> 00:18:32,647
Where did you go all by yourself
without a single person to escort you?
189
00:18:33,314 --> 00:18:36,525
It is embarrassing enough to be caught
after sneaking out. Please let it slide.
190
00:18:38,945 --> 00:18:40,947
I just met His Majesty.
191
00:18:41,656 --> 00:18:43,616
He brought up the King's Star again.
192
00:18:45,534 --> 00:18:46,953
He seems to want it so much.
193
00:18:47,036 --> 00:18:50,665
You should just give him a fake
constellation plate with the King's Star.
194
00:18:50,748 --> 00:18:53,084
Then he must find everyone
who was born that day
195
00:18:53,167 --> 00:18:54,669
and kill them.
196
00:18:56,379 --> 00:18:57,588
Why?
197
00:18:58,089 --> 00:19:00,007
It could be a hero like Master Seo Gyeong
198
00:19:00,091 --> 00:19:03,010
instead of being a traitor
wishing to conspire against the king.
199
00:19:03,094 --> 00:19:05,596
They say Seo Gyeong saved the world
with the ice stone.
200
00:19:05,680 --> 00:19:06,639
But that is not true.
201
00:19:08,432 --> 00:19:10,935
In truth, he controlled the world
by forbidding everyone
202
00:19:11,018 --> 00:19:12,561
from using that immense power.
203
00:19:13,562 --> 00:19:16,357
The ice stone enables sorcery,
which is why it is dangerous.
204
00:19:16,440 --> 00:19:18,609
That is the logic set by Songrim.
205
00:19:19,485 --> 00:19:22,989
The ice stone has the power
to bring eternity to finite things.
206
00:19:24,198 --> 00:19:25,700
Instead of aging and dying,
207
00:19:25,783 --> 00:19:29,453
its power could enable us
to stay young and beautiful.
208
00:19:29,537 --> 00:19:31,247
Are you talking about
the alchemy of souls?
209
00:19:31,330 --> 00:19:33,249
The sorcery that was banned by Songrim.
210
00:19:33,332 --> 00:19:34,875
But what if the ban gets lifted
211
00:19:34,959 --> 00:19:36,877
and the use of the ice stone
becomes permissible?
212
00:19:36,961 --> 00:19:38,045
Your Royal Highness.
213
00:19:38,838 --> 00:19:40,548
What do you think would happen then?
214
00:19:43,968 --> 00:19:47,430
Those who possess the ice stone
will be able to live forever.
215
00:19:48,639 --> 00:19:51,767
But it would be dangerous if that kind
of power can be used by anyone.
216
00:19:51,851 --> 00:19:53,728
Not everyone will be able to use it.
217
00:19:53,811 --> 00:19:56,564
We will create a new order
where only those specially chosen,
218
00:19:56,647 --> 00:19:58,899
like you, Your Royal Highness,
will be allowed to use its power.
219
00:20:02,737 --> 00:20:04,572
We need to find the ice stone
220
00:20:04,655 --> 00:20:07,283
in order for that to become possible.
221
00:20:07,950 --> 00:20:10,745
Jin Bu-yeon, the long-lost daughter
of Jinyowon, has returned.
222
00:20:10,828 --> 00:20:12,830
-Jinyowon?
-The woman who helped
223
00:20:12,913 --> 00:20:17,126
Master Seo Gyeong find the ice stone
was the first leader of Jinyowon.
224
00:20:17,209 --> 00:20:19,420
And Jin Bu-yeon has divine powers
225
00:20:19,503 --> 00:20:21,297
that parallel that of the first leader.
226
00:20:26,135 --> 00:20:29,055
If the ice stone appears
just like it did 200 years ago,
227
00:20:29,138 --> 00:20:30,973
the priestess of Jinyowon
228
00:20:32,183 --> 00:20:34,226
will surely find it once again.
229
00:20:38,189 --> 00:20:40,483
The eldest daughter of Jinyowon
has returned alive.
230
00:20:40,983 --> 00:20:43,861
She seemed like an ordinary blind girl.
231
00:20:44,570 --> 00:20:46,364
I thought she was a powerful priestess.
232
00:20:47,198 --> 00:20:48,616
I wonder if she lost her power.
233
00:20:48,699 --> 00:20:50,076
I guess it is possible
234
00:20:50,159 --> 00:20:53,162
seeing that she failed
to find her way home for ten years.
235
00:20:56,082 --> 00:20:59,668
She was brought here by Jin Mu.
There is no way she is ordinary.
236
00:20:59,752 --> 00:21:01,337
Did you notice anything peculiar?
237
00:21:04,757 --> 00:21:07,468
I ran into her once
in front of your house.
238
00:21:09,470 --> 00:21:12,223
I remember because I picked up
the cane she had dropped.
239
00:21:14,517 --> 00:21:15,851
She was in front of my house?
240
00:21:15,935 --> 00:21:18,187
But nothing about her
seemed peculiar that day.
241
00:21:18,270 --> 00:21:19,897
The same goes for today.
242
00:21:23,692 --> 00:21:24,652
The umbrella…
243
00:21:28,364 --> 00:21:30,366
She was carrying an umbrella.
244
00:21:30,449 --> 00:21:32,368
I have seen that umbrella somewhere.
245
00:21:32,952 --> 00:21:35,830
An umbrella?
What is so special about an umbrella?
246
00:21:35,913 --> 00:21:36,956
No.
247
00:21:37,039 --> 00:21:39,834
That umbrella was made
with high-quality sheepskin and bamboo.
248
00:21:40,626 --> 00:21:42,128
It was very expensive.
249
00:21:43,337 --> 00:21:45,589
-How did it end up with her?
-Why?
250
00:21:45,673 --> 00:21:47,258
Who did it originally belong to?
251
00:21:49,510 --> 00:21:50,553
The umbrella?
252
00:21:51,137 --> 00:21:52,930
I do not have that umbrella anymore.
253
00:21:53,514 --> 00:21:54,974
I gave it to someone.
254
00:21:55,057 --> 00:21:56,392
Who did you give it to and where?
255
00:21:57,184 --> 00:21:58,894
It was not intentional.
256
00:21:58,978 --> 00:22:00,813
I am sorry. I know you bought it for me.
257
00:22:01,439 --> 00:22:03,023
You do not need to apologize.
258
00:22:03,524 --> 00:22:05,443
Did you give it to a woman?
259
00:22:06,068 --> 00:22:08,070
Yes, I did give it to a woman.
260
00:22:08,154 --> 00:22:09,155
Please do not be angry.
261
00:22:10,865 --> 00:22:13,159
Why would I be angry?
262
00:22:13,242 --> 00:22:14,660
Who was that woman?
263
00:22:15,244 --> 00:22:16,245
Tell me.
264
00:22:16,328 --> 00:22:18,789
Will you answer me already?
This is so frustrating.
265
00:22:18,873 --> 00:22:20,708
Who was the woman you gave it to?
266
00:22:24,211 --> 00:22:25,754
Mu-deok.
267
00:22:25,838 --> 00:22:28,257
That is not the way to ask. Yul is…
268
00:22:29,633 --> 00:22:31,844
He is pale with fear.
269
00:22:31,927 --> 00:22:34,221
You sound like a wife
interrogating a cheating husband.
270
00:22:34,305 --> 00:22:36,974
It is inappropriate to ask him
with such a demanding tone.
271
00:22:37,808 --> 00:22:39,643
Watch and learn. Yul.
272
00:22:39,727 --> 00:22:42,605
Did you give that umbrella
to a blind girl?
273
00:22:43,355 --> 00:22:44,356
How did you know that?
274
00:22:45,649 --> 00:22:48,611
By any chance, is she So-i,
the girl you mentioned last time?
275
00:22:49,904 --> 00:22:52,072
Yes, I gave it to her.
276
00:22:52,156 --> 00:22:53,282
Why do you ask?
277
00:22:54,325 --> 00:22:55,576
Today, I went to Jinyowon
278
00:22:56,452 --> 00:22:58,579
and saw their long-lost daughter,
Jin Bu-yeon.
279
00:22:58,662 --> 00:23:00,247
She was blind,
280
00:23:00,331 --> 00:23:02,583
but she was holding an umbrella
instead of a cane.
281
00:23:03,500 --> 00:23:04,668
Was it the same umbrella?
282
00:23:08,214 --> 00:23:09,089
Hey.
283
00:23:10,341 --> 00:23:11,967
Hey, did you hear?
284
00:23:12,051 --> 00:23:15,346
They found Young Lady Jin's older sister.
They found Jin Bu-yeon.
285
00:23:17,139 --> 00:23:18,182
Do you hear me?
286
00:23:18,891 --> 00:23:20,643
What is with this atmosphere?
287
00:23:21,227 --> 00:23:22,686
What were you talking about?
288
00:23:22,770 --> 00:23:25,314
We were talking about So-i,
the girl we were looking for.
289
00:23:25,940 --> 00:23:26,774
So-i?
290
00:23:27,816 --> 00:23:29,026
Oh, the swindler?
291
00:23:29,610 --> 00:23:30,569
Did you find her?
292
00:23:30,653 --> 00:23:32,947
The Jin Bu-yeon that Jin Mu has brought in
293
00:23:33,822 --> 00:23:35,032
is So-i, the swindler.
294
00:23:35,824 --> 00:23:37,701
She must have killed all those people
295
00:23:37,785 --> 00:23:39,703
to keep her identity a secret.
296
00:23:55,427 --> 00:23:56,637
Jin Bu-yeon.
297
00:24:00,641 --> 00:24:03,060
I will make sure to become
indistinguishable from you.
298
00:24:20,661 --> 00:24:23,038
This is exactly the same
as the one that Mu-deok had.
299
00:24:26,208 --> 00:24:27,876
Why is this here?
300
00:24:29,795 --> 00:24:30,921
Bu-yeon.
301
00:24:39,096 --> 00:24:40,264
Do you remember
302
00:24:41,390 --> 00:24:42,433
this eye mask?
303
00:24:49,648 --> 00:24:51,692
The eye masks you wore
304
00:24:51,775 --> 00:24:55,029
were all embroidered by me.
305
00:24:55,779 --> 00:24:57,948
I was always worried that
306
00:24:58,032 --> 00:25:00,993
something might happen to you
since you could not see.
307
00:25:01,076 --> 00:25:05,414
So I always made you wear an eye mask
that had the crest of Jinyowon on it.
308
00:25:07,958 --> 00:25:09,209
I see.
309
00:25:13,464 --> 00:25:15,799
This may be old,
but it is made out of silk.
310
00:25:16,467 --> 00:25:19,178
Your biological parents might be rich.
311
00:25:21,680 --> 00:25:23,682
Are you sure you are blind?
312
00:25:24,600 --> 00:25:26,602
I cannot find spring water
even though I can see,
313
00:25:26,685 --> 00:25:28,812
but you have no trouble at all.
314
00:25:31,440 --> 00:25:36,111
Bu-yeon, you always had
the ability to sense energy.
315
00:25:36,820 --> 00:25:40,908
You could find things a lot better
than those who could see,
316
00:25:41,492 --> 00:25:44,328
and you easily found your way
around places.
317
00:25:45,621 --> 00:25:48,040
That is exactly how Mu-deok was
in Sari Village.
318
00:25:48,123 --> 00:25:51,085
She found things easily
and always knew where she was going.
319
00:25:51,168 --> 00:25:53,003
You were wearing the same eye mask
320
00:25:54,630 --> 00:25:57,466
the very day you disappeared.
321
00:25:58,634 --> 00:26:02,096
So I hoped that you might use the eye mask
322
00:26:03,472 --> 00:26:04,807
to find your way back home.
323
00:26:05,933 --> 00:26:08,268
She always cherished it
324
00:26:08,352 --> 00:26:10,813
saying it was the only way
to find her parents.
325
00:26:12,564 --> 00:26:14,358
If you had kept that with you,
326
00:26:15,734 --> 00:26:18,821
I would have recognized you at once.
327
00:26:19,905 --> 00:26:23,367
The eye mask that I stole from Mu-deok
was made by this woman.
328
00:26:24,493 --> 00:26:26,078
In any case,
329
00:26:26,161 --> 00:26:29,957
thank you so much
for coming back alive, Bu-yeon.
330
00:26:36,839 --> 00:26:39,425
The real Jin Bu-yeon,
the daughter of this woman,
331
00:26:40,175 --> 00:26:42,261
is Mu-deok.
332
00:27:05,325 --> 00:27:06,535
My goodness, Bu-yeon!
333
00:27:09,455 --> 00:27:12,958
I wonder if Mu-deok was the reason
why these doors opened that day.
334
00:27:15,085 --> 00:27:16,587
Mu-deok is the real daughter.
335
00:27:18,130 --> 00:27:20,591
What will become of me
if she finds that out?
336
00:27:23,427 --> 00:27:24,887
Will I die?
337
00:27:30,851 --> 00:27:32,102
Bu-yeon.
338
00:27:33,312 --> 00:27:34,813
What are you doing here?
339
00:27:35,481 --> 00:27:36,899
Are you trying to open the doors again?
340
00:27:36,982 --> 00:27:38,150
No.
341
00:27:41,278 --> 00:27:44,490
I just cannot believe that
I am the daughter of this family.
342
00:27:45,699 --> 00:27:47,242
Do not worry.
343
00:27:47,910 --> 00:27:49,077
You can believe it.
344
00:27:49,161 --> 00:27:52,080
We all saw you open those doors.
345
00:27:55,751 --> 00:27:59,755
By the way, about the girl
who was here with you last night…
346
00:27:59,838 --> 00:28:00,964
Mu-deok?
347
00:28:01,715 --> 00:28:03,175
She is not a person of Jinyowon.
348
00:28:03,258 --> 00:28:06,512
Does she come here often?
Mother seemed to know her too.
349
00:28:06,595 --> 00:28:08,305
Mother does not like her.
350
00:28:08,388 --> 00:28:10,474
She once caused trouble, you see.
351
00:28:10,557 --> 00:28:11,850
Is that so?
352
00:28:14,144 --> 00:28:15,479
So that is why.
353
00:28:15,562 --> 00:28:17,564
I sensed bad energy from her.
354
00:28:18,607 --> 00:28:21,068
Bad energy?
355
00:28:21,151 --> 00:28:25,072
The energy I sensed from that girl
was dark and unpleasant.
356
00:28:25,948 --> 00:28:28,951
You should not stay close to someone
with that kind of energy.
357
00:28:29,535 --> 00:28:32,663
She is not that bad of a person.
358
00:28:33,747 --> 00:28:35,082
There you girls are.
359
00:28:37,251 --> 00:28:38,252
Father.
360
00:28:38,335 --> 00:28:39,253
Father.
361
00:28:40,087 --> 00:28:41,797
Cho-yeon, your mother is looking for you.
362
00:28:42,381 --> 00:28:43,465
Mother?
363
00:28:44,883 --> 00:28:46,969
I thought she was no longer angry.
364
00:28:48,345 --> 00:28:50,848
-I should go then.
-Go on.
365
00:28:55,853 --> 00:28:58,397
I warned you to keep a distance
from my daughter.
366
00:28:59,147 --> 00:29:00,274
I apologize.
367
00:29:01,191 --> 00:29:03,694
We must go to Cheonbugwan
on the last day of this month.
368
00:29:03,777 --> 00:29:05,779
-So be prepared.
-Yes.
369
00:29:07,197 --> 00:29:08,448
Father, wait.
370
00:29:10,993 --> 00:29:12,244
My lord.
371
00:29:14,872 --> 00:29:17,332
Are you sure Jin Bu-yeon is dead?
372
00:29:18,792 --> 00:29:21,211
What will happen to me
if she were to return?
373
00:29:22,462 --> 00:29:24,423
You do not need to worry
about such a thing.
374
00:29:26,842 --> 00:29:28,010
She is dead.
375
00:29:37,561 --> 00:29:39,563
Even if Mu-deok is their real daughter,
376
00:29:39,646 --> 00:29:41,315
no one in their family knows that.
377
00:29:42,482 --> 00:29:44,401
I just need to make sure no one finds out.
378
00:29:47,779 --> 00:29:49,239
I am Jin Bu-yeon.
379
00:30:01,418 --> 00:30:03,003
I thought about it all night.
380
00:30:03,629 --> 00:30:05,923
Although this may put my love at risk,
381
00:30:06,006 --> 00:30:09,509
I will do what I must
as the heir of Songrim.
382
00:30:09,593 --> 00:30:12,137
-I should tell my uncle.
-No.
383
00:30:12,220 --> 00:30:15,515
You all remember seeing him
arguing with Lady Jin, right?
384
00:30:15,599 --> 00:30:17,392
If we accuse her daughter
385
00:30:17,476 --> 00:30:20,103
of being a fake and a murderer
without any concrete evidence,
386
00:30:20,604 --> 00:30:22,856
things could get ugly
between Songrim and Jinyowon.
387
00:30:24,066 --> 00:30:25,192
You have a point.
388
00:30:25,275 --> 00:30:29,196
If the truth gets revealed, there will be
a fight between Jin Mu and Jinyowon.
389
00:30:29,863 --> 00:30:32,366
Songrim should not get involved
if we are not sure.
390
00:30:34,326 --> 00:30:36,912
But why did they bring a swindler
391
00:30:36,995 --> 00:30:38,705
to act as such a powerful priestess?
392
00:30:38,789 --> 00:30:40,874
Because they need someone
in that position.
393
00:30:41,792 --> 00:30:42,918
What if she gets caught?
394
00:30:43,001 --> 00:30:45,003
A mother would know her daughter.
395
00:30:45,087 --> 00:30:48,507
In the end, she will get caught.
Why do something so reckless?
396
00:30:49,299 --> 00:30:51,051
Because it does not matter.
397
00:30:53,303 --> 00:30:54,888
Jin Mu must have something big
398
00:30:54,972 --> 00:30:57,766
so that even if Jin Ho-gyeong finds out
her daughter is a fake,
399
00:30:58,934 --> 00:31:01,019
she will not be able
to do anything about it.
400
00:31:08,777 --> 00:31:10,362
Something about her is different.
401
00:31:11,029 --> 00:31:15,909
She has the same scar and mole
that Bu-yeon had as a child.
402
00:31:17,285 --> 00:31:18,870
But her ears are different.
403
00:31:20,622 --> 00:31:23,083
The shape of our ears never changes.
404
00:31:25,585 --> 00:31:27,587
Am I not remembering things correctly?
405
00:31:29,715 --> 00:31:30,924
Ho-gyeong.
406
00:31:48,984 --> 00:31:50,694
I am surprised you only wish to see
407
00:31:51,236 --> 00:31:54,364
the inside of Jinyowon
in return for helping me find Bu-yeon.
408
00:31:55,032 --> 00:31:57,826
This place was forbidden to me
409
00:31:57,909 --> 00:32:00,078
although I was a member of the Jin family.
410
00:32:00,162 --> 00:32:02,414
I do remember severely punishing you
411
00:32:03,248 --> 00:32:05,000
every time you came close to Jinyowon.
412
00:32:06,752 --> 00:32:08,628
I admit I have been too harsh on you.
413
00:32:09,379 --> 00:32:12,049
I hated you for you were the result
of my father's affair,
414
00:32:12,132 --> 00:32:14,509
and I despised you
for always trying so hard
415
00:32:14,593 --> 00:32:16,511
to please and butter everyone up.
416
00:32:17,262 --> 00:32:18,597
I am sorry.
417
00:32:22,392 --> 00:32:24,144
It is all in the past.
418
00:32:42,245 --> 00:32:43,997
Now that Bu-yeon is back,
419
00:32:47,084 --> 00:32:50,087
you should quickly choose your successor.
420
00:32:51,922 --> 00:32:55,634
Are you telling me to appoint her
as the next leader of Jinyowon?
421
00:32:56,134 --> 00:33:00,639
Appointing a new owner
will bring back life to Jinyowon.
422
00:33:00,722 --> 00:33:01,848
Once that is done,
423
00:33:01,932 --> 00:33:05,936
I will lay the groundwork for Cho-yeon
to become the Crown Princess.
424
00:33:10,148 --> 00:33:11,525
There is no need to rush.
425
00:33:11,608 --> 00:33:13,819
Bu-yeon has not
fully recovered her memory,
426
00:33:14,528 --> 00:33:16,988
and I am still capable
to stay as the leader.
427
00:33:17,072 --> 00:33:21,618
Your power is not enough for us
to retrieve the ice stone.
428
00:33:23,870 --> 00:33:25,997
When you were pregnant with Bu-yeon,
429
00:33:26,081 --> 00:33:29,000
you unsealed the ice stone from Jinyowon
and gave it to Jang Gang
430
00:33:29,626 --> 00:33:30,961
in order to save her.
431
00:33:33,213 --> 00:33:35,757
How do you know that?
432
00:33:35,841 --> 00:33:37,050
Do not be startled.
433
00:33:37,134 --> 00:33:39,386
I am not trying to accuse you
of your wrongdoings.
434
00:33:40,762 --> 00:33:43,807
I bet Jang Gang insisted on
sealing the ice stone somewhere else
435
00:33:43,890 --> 00:33:45,433
and did not return it to you.
436
00:33:46,351 --> 00:33:48,979
Do you know
where Jang Gang hid the ice stone
437
00:33:49,062 --> 00:33:50,730
that he took from Jinyowon?
438
00:33:50,814 --> 00:33:52,524
Now that the successor
of Jinyowon is back,
439
00:33:52,607 --> 00:33:56,736
I will return the ice stone
back to where it belongs.
440
00:33:57,863 --> 00:34:00,282
Jin Mu, are you saying…
441
00:34:00,365 --> 00:34:01,283
Ho-gyeong.
442
00:34:01,366 --> 00:34:03,201
I just told you that I would return it.
443
00:34:03,952 --> 00:34:05,912
Do not be suspicious
or stand on your guard.
444
00:34:05,996 --> 00:34:08,707
Think of it as a gift that came
with your daughter's return.
445
00:34:08,790 --> 00:34:12,419
All you need to do is
just accept it with joy.
446
00:34:31,980 --> 00:34:34,316
It sounds like you are telling me
447
00:34:34,900 --> 00:34:38,904
to blindly acknowledge Bu-yeon
if I wish to receive that gift.
448
00:34:38,987 --> 00:34:42,449
Get rid of your suspicions and doubts,
and you will be able to have it all.
449
00:34:43,533 --> 00:34:46,953
Both the ice stone
and your long-lost daughter.
450
00:34:48,663 --> 00:34:50,290
What do you want?
451
00:34:54,419 --> 00:34:56,838
You must fight Songrim
452
00:34:57,464 --> 00:34:59,591
in order to protect the ice stone.
453
00:35:01,301 --> 00:35:03,678
You want me to fight with Songrim?
454
00:35:03,762 --> 00:35:05,388
The collapse of Songrim
455
00:35:06,431 --> 00:35:09,976
will allow us to possess
absolute power over the ice stone.
456
00:35:26,660 --> 00:35:28,662
Are you talking about
the alchemy of souls?
457
00:35:28,745 --> 00:35:30,830
The sorcery that was banned by Songrim.
458
00:35:32,040 --> 00:35:33,541
But what if the ban gets lifted
459
00:35:33,625 --> 00:35:35,627
and the use of the ice stone
becomes permissible?
460
00:35:35,710 --> 00:35:36,836
Your Royal Highness.
461
00:35:37,587 --> 00:35:39,422
What do you think would happen then?
462
00:35:42,300 --> 00:35:44,135
An eternal life?
463
00:35:50,850 --> 00:35:53,270
Has the petrification stopped?
464
00:35:53,353 --> 00:35:55,814
He is able to breathe now.
465
00:35:56,940 --> 00:35:58,817
He can also move his fingers and toes.
466
00:35:59,651 --> 00:36:02,153
Master Kang was a mage
with many years of training.
467
00:36:02,946 --> 00:36:05,156
How did he become tempted to use sorcery?
468
00:36:05,240 --> 00:36:08,410
If Jin Mu were to approach me
and tell me I could shift my soul
469
00:36:08,493 --> 00:36:11,329
into a younger and more beautiful body,
I would be tempted too.
470
00:36:13,498 --> 00:36:17,419
I am joking. But I am sure
many people will fall for that.
471
00:36:17,502 --> 00:36:19,004
They are merely keeping quiet
472
00:36:19,087 --> 00:36:20,630
because of Songrim.
473
00:36:22,590 --> 00:36:25,510
First, it was Cheonbugwan
and the royal palace.
474
00:36:25,593 --> 00:36:29,889
Now it looks like Jin Mu
even has influence over Jinyowon.
475
00:36:29,973 --> 00:36:31,099
But we have evidence
476
00:36:31,182 --> 00:36:34,519
to prove that he has been
performing the alchemy of souls.
477
00:36:34,602 --> 00:36:36,896
Once Master Kang spills everything,
478
00:36:36,980 --> 00:36:39,232
we can finally put a stop to Jin Mu.
479
00:36:39,816 --> 00:36:41,818
He is not scared that he got caught.
480
00:36:42,694 --> 00:36:44,487
Instead, he is already
plotting something new.
481
00:36:45,947 --> 00:36:48,033
I have no way of telling
482
00:36:48,700 --> 00:36:51,161
how far Jin Mu is willing to go from here.
483
00:36:52,620 --> 00:36:54,080
And that scares me.
484
00:37:01,880 --> 00:37:05,300
What is the purpose of my visit
to Cheonbugwan this time?
485
00:37:05,383 --> 00:37:08,428
Will I have to endure the pain
of another worm entering my body?
486
00:37:08,511 --> 00:37:10,513
Just do as you are told.
487
00:37:12,474 --> 00:37:15,727
There will be many others there,
so be careful of how you behave.
488
00:37:41,044 --> 00:37:45,215
Today, I shall finally reveal
489
00:37:46,883 --> 00:37:48,635
the Danju of our secret organization.
490
00:37:53,306 --> 00:37:57,102
Stand before everyone here
and show your face.
491
00:38:15,703 --> 00:38:18,415
The Danju is not only
the most powerful priestess of Daeho,
492
00:38:18,498 --> 00:38:21,584
but also the future leader of Jinyowon.
Her name is Jin Bu-yeon.
493
00:38:24,129 --> 00:38:26,506
Show your respect to the Danju.
494
00:38:41,938 --> 00:38:44,858
I will use her to bring the ice stone
out into the world.
495
00:38:46,151 --> 00:38:48,027
Then I shall shift my soul into her body.
496
00:38:48,695 --> 00:38:51,823
That will allow me to serve you
from a closer distance,
497
00:38:52,907 --> 00:38:54,159
my sister.
498
00:39:09,132 --> 00:39:12,677
The leader of Jinyowon gathered
a Unanimous Assembly
499
00:39:12,760 --> 00:39:14,762
-without discussing it with Songrim?
-Yes.
500
00:39:14,846 --> 00:39:18,057
She sent letters to all the families.
They are now heading to Songrim.
501
00:39:21,603 --> 00:39:22,770
What in the world
502
00:39:22,854 --> 00:39:26,649
is Jinyowon trying to do this time?
503
00:39:32,155 --> 00:39:36,284
She is the mother of the young man
who is currently lying in Sejukwon.
504
00:39:39,913 --> 00:39:41,331
Why is everyone gathering here?
505
00:39:43,082 --> 00:39:45,585
Jinyowon gathered the Unanimous Assembly.
506
00:39:49,214 --> 00:39:50,632
Young Lady Cho-yeon is here.
507
00:39:51,382 --> 00:39:54,010
Is that blind girl Jin Bu-yeon?
508
00:39:55,136 --> 00:39:56,095
So-i?
509
00:39:57,388 --> 00:39:58,306
Yes.
510
00:40:01,684 --> 00:40:03,353
Things are proceeding
faster than expected.
511
00:40:03,436 --> 00:40:05,939
They are going to use the fake daughter
512
00:40:06,022 --> 00:40:07,899
to get something done today.
513
00:40:16,199 --> 00:40:18,451
She must be Jin Bu-yeon.
514
00:40:46,646 --> 00:40:49,065
The leader of Jinyowon has invited
515
00:40:49,148 --> 00:40:52,443
the royal family and Cheonbugwan
to the Unanimous Assembly.
516
00:40:52,527 --> 00:40:54,153
The Unanimous Assembly?
517
00:40:55,989 --> 00:40:57,115
What for?
518
00:40:57,198 --> 00:40:59,117
To announce a grave matter
519
00:40:59,200 --> 00:41:02,161
that will determine the fate of Daeho.
520
00:41:11,462 --> 00:41:14,966
The capital has been suffering from chaos
due to many incidents
521
00:41:15,049 --> 00:41:17,093
regarding soul shifters
522
00:41:17,176 --> 00:41:18,803
ever since the appearance of Naksu.
523
00:41:19,596 --> 00:41:23,433
Thus, Jinyowon has
generously tried to help Songrim
524
00:41:23,516 --> 00:41:25,351
find the source of sorcery.
525
00:41:26,477 --> 00:41:27,437
However,
526
00:41:28,980 --> 00:41:31,774
Songrim took our cooperation for granted
527
00:41:32,775 --> 00:41:37,739
and arrogantly began to make
unreasonable demands and requests.
528
00:41:39,907 --> 00:41:43,202
They barged into Jinyowon
as well as Cheonbugwan
529
00:41:43,286 --> 00:41:46,497
with the excuse of patrolling for sorcery.
530
00:41:46,581 --> 00:41:50,001
They also tried to use
the relics of Jinyowon
531
00:41:50,084 --> 00:41:51,919
to investigate all the families of mages
532
00:41:52,003 --> 00:41:54,797
as if they thought everyone
outside of Songrim performed sorcery.
533
00:41:55,590 --> 00:41:57,842
-Unbelievable.
-Worse than that,
534
00:41:57,925 --> 00:42:01,846
they even took one of our relics
into the royal palace.
535
00:42:02,347 --> 00:42:04,349
Did Songrim really cast doubt on us?
536
00:42:04,432 --> 00:42:05,767
That is crossing the line.
537
00:42:09,604 --> 00:42:11,481
Lady Jin, did you gather
538
00:42:11,564 --> 00:42:14,692
the Unanimous Assembly to vent
and complain about Songrim?
539
00:42:14,776 --> 00:42:15,735
Look at him.
540
00:42:15,818 --> 00:42:18,112
I have only just started speaking,
541
00:42:18,196 --> 00:42:20,073
and he is already trying to shut me up.
542
00:42:20,657 --> 00:42:22,700
I, Jin Ho-gyeong, the leader of Jinyowon,
543
00:42:22,784 --> 00:42:27,538
wish to stop Songrim's arbitrary actions
they justify as patrolling for sorcery.
544
00:42:27,622 --> 00:42:30,249
That requires me to break
the 200-year-old rule
545
00:42:30,333 --> 00:42:35,296
that has been kept until now,
which is why I have gathered you all.
546
00:42:39,050 --> 00:42:39,967
Bu-yeon.
547
00:42:50,269 --> 00:42:54,732
She is Jin Bu-yeon,
the long-lost successor of Jinyowon
548
00:42:54,816 --> 00:42:56,192
who has returned after ten years.
549
00:42:59,779 --> 00:43:01,030
I heard she found her daughter.
550
00:43:01,614 --> 00:43:02,490
That must be her.
551
00:43:06,244 --> 00:43:09,288
I have something to show you
with the help of my daughter,
552
00:43:09,372 --> 00:43:11,958
who is also the successor of Jinyowon.
553
00:43:23,886 --> 00:43:28,641
Songrim has been going around
in search of the ice stone,
554
00:43:28,725 --> 00:43:30,643
the source of the alchemy of souls.
555
00:43:30,727 --> 00:43:33,438
However, that ice stone
has been inside Jinyowon all along.
556
00:44:21,319 --> 00:44:23,237
So that was Jin Mu's plan.
557
00:44:23,780 --> 00:44:27,074
He wanted to use Jinyowon
to bring the ice stone into this world.
558
00:44:27,158 --> 00:44:28,659
That cannot be all.
559
00:44:29,577 --> 00:44:33,039
The person who got caught
will try to shift souls.
560
00:44:35,958 --> 00:44:37,126
What do you mean?
561
00:44:37,752 --> 00:44:38,753
Do you not get it?
562
00:44:39,337 --> 00:44:42,048
The Queen had the ice stone,
but now it is with Jinyowon.
563
00:44:42,131 --> 00:44:44,008
That means the shaman's soul will shift
564
00:44:45,092 --> 00:44:47,261
from the Queen's body
to someone at Jinyowon.
565
00:44:50,056 --> 00:44:51,933
She will abandon the Queen's body
566
00:44:53,768 --> 00:44:57,480
and shift her soul into the body
of the future leader of Jinyowon…
567
00:44:58,773 --> 00:45:00,233
using the alchemy of souls.
568
00:45:13,246 --> 00:45:14,956
That one in the front looks nice.
569
00:45:15,665 --> 00:45:17,083
I heard the Unanimous Assembly
570
00:45:17,166 --> 00:45:19,627
has gathered at Songrim
to talk about soul shifters.
571
00:45:19,710 --> 00:45:21,420
Yes, apparently.
572
00:45:22,547 --> 00:45:25,383
Do not buy unnecessary accessories.
Buy gold instead.
573
00:45:25,466 --> 00:45:27,969
Gold is the only thing you can trust
in times of chaos.
574
00:45:28,052 --> 00:45:30,888
Things will get busy
once the gathering is over.
575
00:45:30,972 --> 00:45:31,806
Yes.
576
00:45:31,889 --> 00:45:34,308
Once it is over,
they will all come to drink
577
00:45:34,392 --> 00:45:37,061
-and talk dirt about Songrim.
-Hey.
578
00:45:37,144 --> 00:45:39,689
Will you stop touching that
and just buy it already?
579
00:45:39,772 --> 00:45:42,275
Goodness, give her some time.
580
00:45:42,358 --> 00:45:43,818
I want to buy everything.
581
00:45:43,901 --> 00:45:45,903
-Let me try that.
-This one?
582
00:45:50,575 --> 00:45:53,160
Everyone in the capital is
talking about the Unanimous Assembly
583
00:45:53,244 --> 00:45:55,037
and the attendance of the royal family.
584
00:45:56,038 --> 00:45:59,250
He will have to show himself
with all the fuss going around.
585
00:46:00,710 --> 00:46:02,461
Are you talking about Master Jang?
586
00:46:03,588 --> 00:46:07,967
I found it strange that
Young Master Park kept asking me
587
00:46:08,050 --> 00:46:09,760
about Master Jang.
588
00:46:09,844 --> 00:46:13,389
The leader of Songrim also seemed
to be waiting for him to show up.
589
00:46:20,980 --> 00:46:22,648
Keep this with you
590
00:46:22,732 --> 00:46:24,525
and give it to him once he comes.
591
00:46:25,484 --> 00:46:26,569
What is it?
592
00:46:27,403 --> 00:46:28,529
Can I see what it is?
593
00:46:39,415 --> 00:46:40,875
It is an empty piece of paper.
594
00:46:40,958 --> 00:46:44,754
Did you use a spell to write a letter
just like Words of the Heart?
595
00:46:46,797 --> 00:46:50,343
Once Jang Gang reads that,
he will do what is written.
596
00:46:56,766 --> 00:47:01,145
By the way, do you not need
to attend the Unanimous Assembly?
597
00:47:01,729 --> 00:47:03,814
I am a pupil of Master Seo Gyeong.
598
00:47:05,316 --> 00:47:06,901
If I go there,
599
00:47:06,984 --> 00:47:11,947
I will neither be able to admit nor deny
the actions of my master.
600
00:47:18,037 --> 00:47:22,249
Does this mean Master Seo Gyeong
left an ice stone unharmed?
601
00:47:22,333 --> 00:47:24,710
I thought he destroyed all of them.
602
00:47:24,794 --> 00:47:26,504
Was Songrim aware of this?
603
00:47:26,587 --> 00:47:28,839
If so, everything that
Songrim has done until now
604
00:47:28,923 --> 00:47:31,884
under the pretext of Master Seo Gyeong
would be considered fraud.
605
00:47:31,967 --> 00:47:34,470
-Do not speak nonsense.
-Fraud is what it is.
606
00:47:34,553 --> 00:47:36,514
Songrim has enforced countless regulations
607
00:47:36,597 --> 00:47:39,100
on all the families of mages
under the guise of patrolling for sorcery.
608
00:47:39,183 --> 00:47:40,393
Do you not agree?
609
00:47:40,476 --> 00:47:42,728
-I agree.
-You are right.
610
00:47:42,812 --> 00:47:44,730
Did Songrim deceive us?
611
00:47:44,814 --> 00:47:46,148
Have we been fooled?
612
00:47:46,232 --> 00:47:48,609
-Is that what it is?
-Everyone, calm down.
613
00:47:50,152 --> 00:47:51,362
The mages of Songrim
614
00:47:51,445 --> 00:47:55,324
were not aware that
the ice stone was still inside Jinyowon.
615
00:47:56,033 --> 00:47:58,077
We do not wish to hear your excuses.
616
00:47:58,160 --> 00:47:59,495
We must discuss
617
00:47:59,578 --> 00:48:03,416
what is to be done about the ice stone
that Master Seo Gyeong left behind.
618
00:48:03,499 --> 00:48:06,544
We must destroy the ice stone
as it is the source of sorcery.
619
00:48:07,044 --> 00:48:08,921
That is what Master Seo Gyeong
would have wanted.
620
00:48:09,672 --> 00:48:11,173
We must destroy the ice stone
621
00:48:12,007 --> 00:48:14,176
in front of everyone here as witnesses.
622
00:48:14,677 --> 00:48:17,513
He was the one
who left the ice stone inside Jinyowon.
623
00:48:17,596 --> 00:48:20,433
Following his command
would be to leave it inside Jinyowon.
624
00:48:20,516 --> 00:48:23,811
Then you never should have
brought it outside in the first place.
625
00:48:23,894 --> 00:48:27,398
How could you expect Songrim to stay still
after having revealed its existence?
626
00:48:27,481 --> 00:48:30,276
Are you trying to make a fool of Songrim?
627
00:48:30,359 --> 00:48:33,154
The leader of Jinyowon has a point.
628
00:48:33,237 --> 00:48:34,697
She merely wishes to respect
629
00:48:34,780 --> 00:48:36,824
Master Seo Gyeong's intentions
by leaving it inside Jinyowon.
630
00:48:36,907 --> 00:48:41,620
Songrim no longer has a say
in what to do with the ice stone.
631
00:48:41,704 --> 00:48:45,458
Unbelievable. Do you not even care
what Songrim thinks anymore?
632
00:48:46,041 --> 00:48:47,626
The purpose of this gathering
is to discuss
633
00:48:47,710 --> 00:48:50,546
how to use the ice stone
based on Master Seo Gyeong's wishes.
634
00:48:50,629 --> 00:48:53,007
If Songrim has a problem with that,
you may leave.
635
00:48:53,090 --> 00:48:54,633
-Here, here.
-Agreed.
636
00:48:54,717 --> 00:48:57,052
Songrim has deceived us,
so stay out of this.
637
00:48:57,136 --> 00:48:59,805
-Yes, you have no say.
-Stay out of it.
638
00:48:59,889 --> 00:49:01,098
Leave if you have a problem.
639
00:49:01,182 --> 00:49:03,559
-Just leave!
-Get out!
640
00:49:03,642 --> 00:49:05,019
So this is why Jin Mu
641
00:49:05,102 --> 00:49:08,355
revealed the ice stone to the world.
642
00:49:08,439 --> 00:49:11,358
Now that Songrim's logic
no longer seems valid,
643
00:49:11,442 --> 00:49:13,819
no one is willing to listen to them.
644
00:49:20,868 --> 00:49:22,203
What are you doing there?
645
00:49:22,787 --> 00:49:24,038
If Songrim is against
646
00:49:24,121 --> 00:49:26,749
keeping the ice stone inside Jinyowon,
647
00:49:27,291 --> 00:49:30,336
then how about
letting a third party keep it?
648
00:49:31,295 --> 00:49:32,671
So here is my proposal.
649
00:49:32,755 --> 00:49:34,673
How about keeping it at Gisan?
650
00:49:35,257 --> 00:49:37,092
-Where did that idea come from?
-Gisan?
651
00:49:37,176 --> 00:49:39,053
Why should it be kept at Gisan?
652
00:49:39,136 --> 00:49:40,805
You and your family are low-level mages.
653
00:49:40,888 --> 00:49:41,847
What did you say?
654
00:49:41,931 --> 00:49:44,725
Your family has no right
to keep the ice stone.
655
00:49:44,809 --> 00:49:46,727
-We will not allow it.
-We have no right?
656
00:49:47,311 --> 00:49:50,523
My family has been around the longest
in the history of Daeho.
657
00:49:50,606 --> 00:49:52,858
So we have every right
to protect the ice stone.
658
00:49:52,942 --> 00:49:55,027
How dare you try to touch it!
659
00:49:55,110 --> 00:49:57,738
-Are you trying to start a fight?
-Speak for yourself!
660
00:49:57,822 --> 00:50:00,282
-What do you think you are doing?
-Watch your tongue.
661
00:50:00,866 --> 00:50:02,868
Who do you think you are?
662
00:50:02,952 --> 00:50:04,995
You little shrimp!
663
00:50:05,079 --> 00:50:06,539
Did you call me a shrimp?
664
00:50:06,622 --> 00:50:08,040
Hey, that is enough.
665
00:50:08,123 --> 00:50:09,083
Get out of the way!
666
00:50:13,045 --> 00:50:15,214
Did you just hit me?
667
00:50:15,297 --> 00:50:17,341
Damn you, old man!
668
00:50:19,176 --> 00:50:20,511
You little…
669
00:50:20,594 --> 00:50:23,055
Get off me, you punk!
670
00:50:27,017 --> 00:50:28,185
Did you just gather energy?
671
00:50:28,269 --> 00:50:30,521
Fine. Go ahead and attack me.
672
00:50:30,604 --> 00:50:32,189
-Damn you.
-Go ahead.
673
00:50:32,773 --> 00:50:33,691
Do you…
674
00:50:33,774 --> 00:50:35,901
Do you think I will not be able to?
675
00:50:35,985 --> 00:50:37,361
You are as impudent as you look.
676
00:50:37,444 --> 00:50:39,446
Look who is talking.
677
00:50:40,281 --> 00:50:42,533
My grandfather is
at the Unanimous Assembly?
678
00:50:42,616 --> 00:50:43,450
Yes.
679
00:50:44,034 --> 00:50:47,121
I could not find the medical manual
you requested at Jeongjingak.
680
00:50:47,872 --> 00:50:50,040
I will go to Jeongjingak
and look for it myself.
681
00:50:51,250 --> 00:50:53,419
The Unanimous Assembly must be a big deal.
682
00:50:53,502 --> 00:50:56,380
All the mages at Sejukwon
must have gone there.
683
00:51:00,301 --> 00:51:03,804
I was told that my son
is still alive here.
684
00:51:28,996 --> 00:51:30,080
Ji-ho…
685
00:51:49,099 --> 00:51:50,434
You are alive.
686
00:51:59,151 --> 00:52:00,194
Ji-ho.
687
00:52:27,179 --> 00:52:29,264
Everyone, please settle down!
688
00:52:32,685 --> 00:52:34,061
I think it is time
689
00:52:34,144 --> 00:52:36,897
for Jin Ho-gyeong to get involved
and settle the issue.
690
00:52:46,281 --> 00:52:49,368
Everyone! That is enough!
691
00:52:51,745 --> 00:52:54,289
-I will get back to you later!
-Fine by me!
692
00:52:54,373 --> 00:52:55,916
Consider yourself lucky.
693
00:52:56,709 --> 00:52:57,584
Allow me to speak.
694
00:52:58,794 --> 00:53:00,713
Judging by everyone's opinions,
695
00:53:00,796 --> 00:53:02,840
it seems best that we use the ice stone
696
00:53:02,923 --> 00:53:06,885
left by Master Seo Gyeong
for the benefit of everyone here.
697
00:53:08,095 --> 00:53:09,179
Therefore,
698
00:53:09,263 --> 00:53:13,809
I, Jin Ho-gyeong, the leader of Jinyowon,
would like to make a suggestion.
699
00:53:13,892 --> 00:53:17,271
How about giving the rights
to gather the Unanimous Assembly
700
00:53:17,938 --> 00:53:21,859
to Jinyowon instead of Songrim
from now on?
701
00:53:26,905 --> 00:53:29,616
If no one here is against the idea,
702
00:53:29,700 --> 00:53:31,535
I shall end the gathering here.
703
00:53:31,618 --> 00:53:35,205
And as of this moment on,
Jinyowon will take Songrim's place
704
00:53:36,081 --> 00:53:38,625
and take charge of holding the discussions
regarding the ice stone.
705
00:53:44,339 --> 00:53:45,841
I will take that as a yes
706
00:53:45,924 --> 00:53:47,676
and end today's Unanimous Assembly.
707
00:53:49,553 --> 00:53:52,931
As for the ice stone,
it will remain inside Jinyowon.
708
00:53:54,141 --> 00:53:55,684
The right thing to do
709
00:53:56,602 --> 00:54:00,647
is to destroy the ice stone
to prevent further quarrels.
710
00:54:00,731 --> 00:54:03,192
What gives Songrim the right
to make that decision?
711
00:54:03,275 --> 00:54:04,610
No one here agrees with it.
712
00:54:04,693 --> 00:54:07,738
The alchemy of souls has been performed,
and that was possible
713
00:54:07,821 --> 00:54:10,199
because of the Soul Ejector
created from that ice stone.
714
00:54:10,282 --> 00:54:12,409
First, you cast doubt
on Cheonbugwan and the royal family.
715
00:54:12,493 --> 00:54:14,828
And now, you are
doing the same to Jinyowon.
716
00:54:16,413 --> 00:54:19,708
I will not allow
the Unanimous Assembly to end like this.
717
00:54:21,251 --> 00:54:22,419
Lady Jin.
718
00:54:22,503 --> 00:54:28,509
I forbid you to take the ice stone
outside of Songrim.
719
00:54:28,592 --> 00:54:31,720
Are you trying to go up against
everyone here?
720
00:54:31,804 --> 00:54:33,180
No one is allowed
721
00:54:34,348 --> 00:54:36,725
to take the ice stone outside of Songrim.
722
00:54:45,901 --> 00:54:47,319
I order you to fight
723
00:54:48,737 --> 00:54:50,948
and stop anyone who attempts to do so.
724
00:54:54,910 --> 00:54:56,954
A war will break out at this rate.
725
00:55:05,254 --> 00:55:06,964
The situation has turned unstable.
726
00:55:07,047 --> 00:55:08,882
You should get involved, Your Majesty.
727
00:55:09,591 --> 00:55:11,927
Master Lee was right.
728
00:55:12,010 --> 00:55:14,721
Everyone coveted it,
which led to endless fights.
729
00:55:14,805 --> 00:55:16,390
And that is why it was banned.
730
00:55:18,350 --> 00:55:20,269
Everyone is fighting over the ice stone,
731
00:55:20,936 --> 00:55:22,146
which means Master Lee
732
00:55:22,229 --> 00:55:24,565
must also be right about the King's Star.
733
00:56:09,193 --> 00:56:12,070
I can see that
all of my former masters are here.
734
00:56:12,863 --> 00:56:15,699
Allow your former pupil, Jang Uk,
to greet all of you.
735
00:56:16,658 --> 00:56:18,410
Who is that young man?
736
00:56:18,493 --> 00:56:19,745
He is Jang Uk.
737
00:56:19,828 --> 00:56:22,623
The reckless son of the Jang family
who used to be my pupil.
738
00:56:23,498 --> 00:56:25,918
As I recall,
your family also tried to train him.
739
00:56:26,543 --> 00:56:28,962
Yes, I remember he ran away
in just three days.
740
00:56:29,046 --> 00:56:32,174
I apologize for interrupting
this passionate discussion
741
00:56:32,758 --> 00:56:35,510
with the sound of the drum.
742
00:56:38,263 --> 00:56:41,016
-What should I stop him?
-Let him talk.
743
00:56:41,600 --> 00:56:44,645
Whatever the case,
he managed to stop the fight.
744
00:56:45,354 --> 00:56:46,980
Jang Uk, son of Jang Gang.
745
00:56:49,066 --> 00:56:52,152
You had better have a good reason
for interfering like this
746
00:56:52,236 --> 00:56:54,488
in front of His Majesty the King.
747
00:56:58,700 --> 00:57:01,119
I am here to tell you
what Master Seo Gyeong wanted.
748
00:57:12,297 --> 00:57:14,758
I told him the true intentions
of Master Seo Gyeong.
749
00:57:14,841 --> 00:57:16,593
I hope he uses it wisely.
750
00:57:22,683 --> 00:57:26,311
I tell you this on behalf of Master Lee,
a pupil of Master Seo Gyeong.
751
00:57:26,395 --> 00:57:28,689
So I expect everyone here
to show their respect
752
00:57:28,772 --> 00:57:30,649
and listen to Master Seo Gyeong's will.
753
00:57:39,324 --> 00:57:41,410
According to Master Lee,
754
00:57:41,493 --> 00:57:43,954
Master Seo Gyeong's will
regarding the ice stone
755
00:57:44,037 --> 00:57:45,747
is written in Words of the Heart.
756
00:57:48,250 --> 00:57:50,627
He wrote down the reason
he left behind the ice stone
757
00:57:50,711 --> 00:57:53,297
and left it for all the mages
of Jeongjingak to read,
758
00:57:53,380 --> 00:57:56,592
meaning Songrim did not hide anything.
759
00:57:59,720 --> 00:58:03,223
I believe most of you here
have also read Words of the Heart.
760
00:58:03,724 --> 00:58:07,436
Our job is to find his intentions
in Words of the Heart.
761
00:58:10,272 --> 00:58:11,940
Do you remember what it was about?
762
00:58:12,024 --> 00:58:14,693
No, I read it too long ago.
763
00:58:14,776 --> 00:58:16,445
Are you saying he wrote down
764
00:58:16,528 --> 00:58:18,572
why he left the ice stone in that book?
765
00:58:20,365 --> 00:58:21,450
Yes.
766
00:58:21,533 --> 00:58:25,120
I was told that everyone will follow
Master Seo Gyeong's wishes.
767
00:58:25,203 --> 00:58:27,664
So what you should really be fighting over
768
00:58:27,748 --> 00:58:30,000
is Words of the Heart, not the ice stone.
769
00:58:30,083 --> 00:58:33,211
Where is the so-called Words of the Heart
that he is talking about?
770
00:58:33,920 --> 00:58:35,714
Songrim had been keeping it,
771
00:58:35,797 --> 00:58:39,676
but we recently sent it to Jinyowon
on Master Lee's orders.
772
00:58:41,386 --> 00:58:43,972
It is being kept inside Jinyowon.
773
00:58:44,056 --> 00:58:46,183
Then bring the book here.
774
00:58:48,310 --> 00:58:49,478
Yes, Your Majesty.
775
00:58:57,903 --> 00:58:59,571
I am Jin Cho-yeon of Jinyowon.
776
00:59:00,364 --> 00:59:02,240
I will bring Words of the Heart.
777
00:59:02,908 --> 00:59:04,660
As it used to belong to Songrim,
778
00:59:04,743 --> 00:59:06,912
I will send someone from Songrim as well.
779
00:59:07,663 --> 00:59:10,207
Dang-gu, I want you to go with her.
780
00:59:16,129 --> 00:59:17,297
Let us go.
781
00:59:33,188 --> 00:59:34,314
It has been decades
782
00:59:35,232 --> 00:59:38,985
since I last read Words of the Heart.
783
00:59:39,069 --> 00:59:41,196
Can you remind me what it was about?
784
00:59:41,279 --> 00:59:43,490
It is just a short piece of poetry.
785
00:59:44,700 --> 00:59:47,119
Then is Uk lying?
786
00:59:47,202 --> 00:59:49,287
It does not say anything
about the ice stone.
787
00:59:50,038 --> 00:59:54,126
I have no idea why he suddenly brought up
Words of the Heart.
788
00:59:57,170 --> 00:59:59,673
What is inside Words of the Heart?
789
00:59:59,756 --> 01:00:01,133
I do not know.
790
01:00:02,217 --> 01:00:06,012
He is probably just bluffing
to stall the situation.
791
01:00:06,555 --> 01:00:08,849
But that book was written by Seo Gyeong.
792
01:00:09,558 --> 01:00:12,269
We barely managed
to break everyone's trust in Songrim.
793
01:00:12,352 --> 01:00:14,688
What if that causes everyone
to trust Songrim again?
794
01:00:17,315 --> 01:00:20,569
Young Master Jang,
they seem extremely angry.
795
01:00:20,652 --> 01:00:22,821
Soon, they will also be startled.
796
01:00:23,697 --> 01:00:24,906
But to do that,
797
01:00:25,907 --> 01:00:27,159
I need his help.
798
01:00:40,403 --> 01:00:42,614
This is nothing more than just poetry.
799
01:00:43,698 --> 01:00:45,575
Is there a meaning behind this?
800
01:00:46,993 --> 01:00:48,161
I am not sure.
801
01:00:49,204 --> 01:00:51,873
He must have used the book
to stop the fighting.
802
01:00:52,499 --> 01:00:54,459
If he did it to stall for time,
803
01:00:54,960 --> 01:00:56,753
I should take as much time as I can.
804
01:00:57,420 --> 01:00:58,380
Let us hurry back.
805
01:00:59,047 --> 01:01:00,215
No, wait.
806
01:01:00,298 --> 01:01:03,134
I am extremely starving.
Do you have anything to eat?
807
01:01:04,219 --> 01:01:05,929
I did not even have breakfast.
808
01:01:06,596 --> 01:01:09,849
Are you purposely trying
to buy time for Songrim?
809
01:01:12,936 --> 01:01:15,855
Do you want to return
and see everyone get into a dispute again?
810
01:01:15,939 --> 01:01:17,983
We have no time to argue.
811
01:01:18,066 --> 01:01:19,567
My mother and sister are waiting.
812
01:01:20,402 --> 01:01:21,861
Young Lady Jin.
813
01:01:23,405 --> 01:01:24,906
Do you really think
814
01:01:25,949 --> 01:01:27,784
she is your real sister?
815
01:01:29,452 --> 01:01:30,495
Why do you ask?
816
01:01:30,578 --> 01:01:35,875
You know that the real culprit behind
the murder that Mu-deok was accused of
817
01:01:35,959 --> 01:01:37,669
was a girl named So-i, right?
818
01:01:40,130 --> 01:01:42,048
The girl you believe to be your sister
819
01:01:43,425 --> 01:01:44,718
is actually So-i.
820
01:01:47,012 --> 01:01:48,179
What?
821
01:02:07,490 --> 01:02:11,286
I heard you told Cho-yeon that
you feel uneasy about that girl.
822
01:02:13,997 --> 01:02:15,123
Yes.
823
01:02:17,000 --> 01:02:19,085
I feel uneasy because I sense bad energy.
824
01:02:19,169 --> 01:02:21,963
I do not wish for her
to come near me ever again.
825
01:02:27,969 --> 01:02:30,388
I should always make sure
to keep you safe,
826
01:02:31,222 --> 01:02:32,515
so I will get rid of her.
827
01:02:38,772 --> 01:02:40,357
Thank you, Mother.
828
01:03:08,134 --> 01:03:09,427
Her attitude has changed.
829
01:03:10,303 --> 01:03:11,971
Does she know that she is fake?
830
01:03:13,390 --> 01:03:15,392
Is she using her, knowing she is fake?
831
01:03:17,644 --> 01:03:20,397
Why did you use Words of the Heart
to stall for time?
832
01:03:24,401 --> 01:03:27,404
DAILY LOG OF CHEONBUGWAN
833
01:03:30,115 --> 01:03:31,783
"The fifth of May."
834
01:03:31,866 --> 01:03:34,035
"While Cheonbugwan's Gwanju, Jang Gang,
835
01:03:34,119 --> 01:03:36,788
attempted to capture Shaman Choi
for cursing someone with sorcery,
836
01:03:36,871 --> 01:03:39,374
she ran away into a fire."
837
01:03:39,457 --> 01:03:41,209
"She is presumed dead."
838
01:03:42,669 --> 01:03:44,671
The story we heard
from Shaman Bong at Gaema Village
839
01:03:45,422 --> 01:03:46,756
actually exists as a record.
840
01:03:47,340 --> 01:03:51,177
This is probably when Shaman Choi
and Jin Mu met.
841
01:03:51,261 --> 01:03:54,389
Why are you so persistent
about finding this Shaman Choi?
842
01:03:54,472 --> 01:03:57,892
Did you find the house that
Eunuch Kim frequented at Gaema Village?
843
01:03:59,269 --> 01:04:00,603
Yes, I did.
844
01:04:01,104 --> 01:04:03,773
The place he frequented was an apothecary.
845
01:04:03,857 --> 01:04:05,233
An apothecary?
846
01:04:05,859 --> 01:04:08,445
I have told you one thing,
so it is your turn to tell me.
847
01:04:10,029 --> 01:04:11,197
Eunuch Kim
848
01:04:12,031 --> 01:04:14,451
referred to the person he served
as "Shaman Choi."
849
01:04:18,329 --> 01:04:20,248
The person that Eunuch Kim served was…
850
01:04:20,331 --> 01:04:22,083
It was Her Highness, the Queen.
851
01:04:24,627 --> 01:04:26,754
I know you have also been
suspicious of her.
852
01:04:26,838 --> 01:04:29,716
The soul of the actual Queen
is still alive.
853
01:04:30,550 --> 01:04:33,386
She is most likely at the place
that Eunuch Kim kept going to.
854
01:04:34,345 --> 01:04:36,181
How can you be sure that she is alive?
855
01:04:41,227 --> 01:04:43,688
The Queen's Lantern of Life
is still glowing.
856
01:04:43,771 --> 01:04:45,607
She is a member of the Seo family.
857
01:04:46,274 --> 01:04:47,609
I will find the real Queen
858
01:04:47,692 --> 01:04:50,737
and reveal the true identity of the one
at the Unanimous Assembly.
859
01:04:55,742 --> 01:04:58,119
So you want me to get involved in this?
860
01:04:58,203 --> 01:05:00,371
This is regarding your mother.
861
01:05:06,085 --> 01:05:07,378
What do you plan to do
862
01:05:07,462 --> 01:05:09,589
with the ice stone
after you reveal everything?
863
01:05:09,672 --> 01:05:11,549
I will follow Master Seo Gyeong's wishes
864
01:05:11,633 --> 01:05:13,551
and do what is written
in Words of the Heart.
865
01:05:13,635 --> 01:05:14,511
Uk.
866
01:05:15,470 --> 01:05:17,680
Words of the Heart
is not about the ice stone.
867
01:05:17,764 --> 01:05:21,392
I thought you lied
to buy yourself some time.
868
01:05:21,476 --> 01:05:22,810
I did not lie.
869
01:05:23,520 --> 01:05:25,188
The reason Master Seo Gyeong
870
01:05:25,271 --> 01:05:28,191
left the ice stone
is clearly written in Words of the Heart.
871
01:05:33,530 --> 01:05:36,199
The ice stone holds the power of Hwansu.
Am I correct?
872
01:05:36,282 --> 01:05:38,910
It has the power
to control water, fire, and wind,
873
01:05:38,993 --> 01:05:41,913
as well as the power
to freely control the souls of humans.
874
01:05:42,872 --> 01:05:43,957
That is why
875
01:05:44,040 --> 01:05:46,251
its power should be forbidden to mankind.
876
01:05:46,334 --> 01:05:49,629
It is hard to believe that
such a small piece of ice
877
01:05:49,712 --> 01:05:50,880
holds such great power.
878
01:05:50,964 --> 01:05:52,465
I must see it for myself.
879
01:05:56,553 --> 01:05:59,347
Has anyone here witnessed its power
with their own two eyes?
880
01:06:02,392 --> 01:06:06,020
Were you fighting over the ice stone
without even having witnessed its power?
881
01:06:09,107 --> 01:06:10,733
Then how about we check
882
01:06:11,859 --> 01:06:14,153
how powerful it is
with everyone here as a witness?
883
01:06:14,946 --> 01:06:16,990
How exactly do you suggest we do that?
884
01:06:17,073 --> 01:06:18,283
If it controls souls,
885
01:06:18,992 --> 01:06:21,661
then it should be able to bring back
a dead person to life.
886
01:06:23,162 --> 01:06:25,873
The power of Hwansu is not sorcery,
so it is not forbidden.
887
01:06:25,957 --> 01:06:27,667
And bringing someone back to life
is a good deed.
888
01:06:29,419 --> 01:06:30,920
Lady Jin, you brought the ice stone here,
889
01:06:32,213 --> 01:06:33,673
so you should show its power to us.
890
01:06:35,133 --> 01:06:36,467
Your Majesty.
891
01:06:36,551 --> 01:06:39,596
No one here is dead.
Who are we supposed to bring back to life?
892
01:06:41,014 --> 01:06:42,682
Then kill someone.
893
01:06:48,605 --> 01:06:49,480
Hey, you.
894
01:06:52,942 --> 01:06:55,111
Come over here.
895
01:06:57,405 --> 01:06:58,323
Yes, Your Majesty.
896
01:07:03,661 --> 01:07:05,288
Kill her and then bring her back to life.
897
01:07:05,872 --> 01:07:07,415
She is a maid who knows no spells.
898
01:07:07,999 --> 01:07:11,210
So you will not have to worry about her
getting close to the ice stone.
899
01:07:11,294 --> 01:07:12,128
Your Majesty.
900
01:07:12,211 --> 01:07:14,589
We cannot kill someone
for a mere experiment.
901
01:07:14,672 --> 01:07:16,549
What I want is
to see her come back to life
902
01:07:17,133 --> 01:07:18,009
with this.
903
01:07:18,092 --> 01:07:20,136
How could you ask someone
so young and weak
904
01:07:20,219 --> 01:07:22,513
to do something so fearful?
905
01:07:26,142 --> 01:07:27,226
Tell me.
906
01:07:28,311 --> 01:07:29,604
Are you too scared?
907
01:07:33,149 --> 01:07:34,651
I will pay you 100 yangs worth of gold.
908
01:07:35,360 --> 01:07:36,694
What do you say?
909
01:07:40,073 --> 01:07:41,157
Yes.
910
01:07:41,949 --> 01:07:43,117
I will try it.
911
01:07:44,535 --> 01:07:45,662
I will sacrifice myself
912
01:07:46,412 --> 01:07:49,957
to show the very power
that you and everyone here
913
01:07:51,042 --> 01:07:52,919
wish to witness.
914
01:08:21,364 --> 01:08:23,741
This is finally my chance
to acquire the ice stone.
915
01:08:25,493 --> 01:08:29,997
In order to succeed in doing that,
I must die first.
916
01:08:31,708 --> 01:08:35,712
No one here cares about
whether I live or die.
917
01:08:36,963 --> 01:08:39,549
They only desire to witness
918
01:08:40,049 --> 01:08:42,009
the power of the ice stone.
919
01:09:02,405 --> 01:09:04,574
I have no way of knowing
if I will just die
920
01:09:05,074 --> 01:09:08,870
or retrieve my power
through the ice stone.
921
01:09:10,121 --> 01:09:12,206
I have pushed myself
to the edge of a cliff
922
01:09:13,166 --> 01:09:16,210
with the ice stone in front of me.
923
01:09:16,294 --> 01:09:17,795
I also missed you.
924
01:09:21,090 --> 01:09:22,091
That is my reply.
925
01:09:23,259 --> 01:09:26,679
I am relieved that you did not
have to stand here beside me.
926
01:09:27,847 --> 01:09:30,600
It was a desire to save the person
he cared about.
927
01:09:31,184 --> 01:09:33,227
Master Seo Gyeong's Words of the Heart
928
01:09:33,311 --> 01:09:35,730
was a letter written to a dying lover.
929
01:09:35,813 --> 01:09:38,649
He wrote that he left something behind
in hopes to keep her by his side.
930
01:09:38,733 --> 01:09:40,485
Are you saying the great hero
931
01:09:41,402 --> 01:09:43,821
who destroyed the ice stone
to save the world
932
01:09:43,905 --> 01:09:47,116
was tempted to use it
just to save someone's life?
933
01:09:47,200 --> 01:09:49,285
It shows the foolishness
and heartache of a man
934
01:09:49,952 --> 01:09:52,580
who was willing to go against
the laws of nature to save a loved one.
935
01:09:53,414 --> 01:09:58,419
That is Master Seo Gyeong's confession
in Words of the Heart.
936
01:10:03,299 --> 01:10:06,052
I am not happy
about this situation either.
937
01:10:07,845 --> 01:10:10,223
I will make sure you die a painless death.
938
01:10:11,933 --> 01:10:14,268
This is not to see me die.
939
01:10:15,561 --> 01:10:17,605
It is to see me come back to life.
940
01:10:21,234 --> 01:10:22,652
Bring me back to life
941
01:10:23,694 --> 01:10:25,279
so no one here is disappointed.
942
01:10:27,323 --> 01:10:29,033
Then let us not disappoint anyone.
943
01:10:32,703 --> 01:10:34,831
A mother will be killing her own daughter.
944
01:11:30,970 --> 01:11:32,138
You look beautiful.
945
01:11:33,639 --> 01:11:35,433
My Bu-yeon.
946
01:11:44,275 --> 01:11:45,401
Mother.
947
01:12:26,542 --> 01:12:33,933
Subtitle translation by: Ja-won Lee
948
01:12:41,345 --> 01:12:44,319
ALCHEMY OF SOULS
949
01:12:44,919 --> 01:12:46,379
Something has gone awry.
950
01:12:46,462 --> 01:12:47,964
Could something have
happened to the ice stone?
951
01:12:48,047 --> 01:12:51,425
The moment we reached the gate,
a strong gust of wind hit us.
952
01:12:51,509 --> 01:12:53,219
It definitely all happened
because of Mu-deok.
953
01:12:54,095 --> 01:12:55,721
The kids are in there!
954
01:12:55,805 --> 01:12:56,847
Yun-ok!
955
01:12:56,931 --> 01:12:59,100
My energy just drained from the sword.
956
01:12:59,183 --> 01:13:01,310
I think the barrier
is causing the problem.
957
01:13:01,394 --> 01:13:03,270
The soul shifter, Master Kang,
has disappeared?
958
01:13:04,438 --> 01:13:08,109
None of us could use spells in here.
So why can he?
959
01:13:08,192 --> 01:13:09,944
We cannot all die.
960
01:13:10,027 --> 01:13:12,029
I will lure and trap him
in the secret room.
961
01:13:12,113 --> 01:13:13,698
Jang Uk could die!
962
01:13:14,240 --> 01:13:17,368
If it is closed,
he is probably already dead.
963
01:13:19,078 --> 01:13:20,705
Jang Uk, my pupil…
964
01:13:21,894 --> 01:13:28,660
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
74665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.