All language subtitles for 4. Multiresolution

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,570 --> 00:00:05,470 Fala Galera nesse vídeo Vamos falar um pouco sobre o modificador resto. 2 00:00:06,090 --> 00:00:14,910 A diferença Dinho topou mexer esse modificador não vai destruir só a topologia no contrário deixou de 3 00:00:14,910 --> 00:00:22,200 jogar aqui o nosso way e se eu adicionar esse modificador vamos seguir fazendo aqui juntos multiverso 4 00:00:22,200 --> 00:00:29,850 deixa eu posso subir dividindo a nossa topologia aqui na frente e tenho como se fosse o modificador 5 00:00:29,850 --> 00:00:38,640 disso bicho um surfista mais a diferença desse outro modificador e as subdivisões que o mundo tirou 6 00:00:38,640 --> 00:00:44,300 esse ano será para a gente só não sei de vice pois são subdivisões reais. 7 00:00:45,210 --> 00:00:50,610 A Uma Nação antes falava isso porque não sei como é que lhe chamam em português porque eu faço isso 8 00:00:50,610 --> 00:00:56,010 com os dedos porque quando a gente faz sobe só refeição. 9 00:00:56,580 --> 00:01:02,670 Nós não podemos esculpir nessa essa pessoa afinal não podemos usar essa tecnologia aqui ali vai se adicionar 10 00:01:02,940 --> 00:01:05,390 para esculpir nela nem para modificar ela. 11 00:01:06,510 --> 00:01:08,240 Mas não é só isso. 12 00:01:08,850 --> 00:01:13,770 Tem muito jogador tem várias coisas legais aí a diferença sobe. 13 00:01:14,280 --> 00:01:20,190 Temos três opções aqui que são basicamente as subdivisões previu que seria um modo de jogo direto no 14 00:01:20,190 --> 00:01:25,060 scout sem estar no modo piscicultura e no renda que vai sair na sua renda né. 15 00:01:26,080 --> 00:01:28,540 Então estou no modo de objeto então vou descer aqui. 16 00:01:29,160 --> 00:01:34,290 E olha só nós podemos escolher em qual subdivisão não queremos estar nesse momento. 17 00:01:35,640 --> 00:01:43,230 Então se eu estar entrar aqui no modo que escultura por exemplo deixa eu adicionar pegar esse broche 18 00:01:43,230 --> 00:01:52,200 aqui eu posso fazer uma pincelada e ele vai usar essa topologia gerada pelo meu estilo. 19 00:01:52,890 --> 00:01:57,330 Nessa sua indignação gerada pela minha inocência ele vai usar um broche. 20 00:01:57,450 --> 00:02:04,650 Vai usar essa essa subdivisão para a gente mais olha só que engraçado o seguinte Se eu disser agora 21 00:02:04,650 --> 00:02:05,330 aqui não se corta. 22 00:02:06,760 --> 00:02:14,660 Olha só não estamos numa divisão menor ainda tenho um senso de detalhe que nós fizemos e esse é o jeito 23 00:02:14,740 --> 00:02:19,630 então eu vou fazer agora uma detalhe aqui com essa subdivisão em um tá. 24 00:02:20,620 --> 00:02:23,360 E agora vamos subir a sua divisão pra dois. 25 00:02:23,650 --> 00:02:25,450 E olha só galera. 26 00:02:26,140 --> 00:02:29,460 Ele manteve essa palavra que a gente fez aqui. 27 00:02:29,800 --> 00:02:30,850 Isso me dividiu também. 28 00:02:31,390 --> 00:02:39,700 Ok então isso quer dizer é que não esse corrimão se esculpir nesse objeto com muito jogador de muita 29 00:02:39,700 --> 00:02:48,730 vibração no chão com várias subdivisões vários níveis de de só podemos fazer um dois três e até o computador 30 00:02:48,850 --> 00:02:49,540 deixar né. 31 00:02:50,350 --> 00:02:55,140 Porém e isso vai ajudar muito num caso que eu vou mostrar depois. 32 00:02:56,460 --> 00:03:02,630 Mas vamos testar o que acontece e seu terceiro para a direção ser o que seria sem muito ficar fora aplicado 33 00:03:02,630 --> 00:03:02,820 né. 34 00:03:03,580 --> 00:03:04,780 Olha só galera. 35 00:03:06,410 --> 00:03:11,360 Vocês podem ver quando eu decido para o zero ou o modificador. 36 00:03:11,450 --> 00:03:13,820 é como se não tivesse feito nada. 37 00:03:14,150 --> 00:03:20,420 Está a nossa malha ficou limpinha sem nenhuma sem nenhuma alteração na nossa malha. 38 00:03:20,870 --> 00:03:27,560 Ok isso pode ser muito útil por exemplo o seu fazer algumas coisas aí e depois. 39 00:03:27,680 --> 00:03:30,590 Eu não gosto e eu não tenho que me matar né. 40 00:03:30,950 --> 00:03:34,520 Eu posso eliminar esse quantificador e depois voltar a adicionar. 41 00:03:37,710 --> 00:03:45,170 E vamos fazer uma parada aqui nos vou entrar no modo de escultura e pegar esse sombras aqui e vou puxar 42 00:03:45,320 --> 00:03:50,030 para fora OK para aplicar a bacia nesse objeto. 43 00:03:50,150 --> 00:03:55,240 Eu não tenho o que aplicaram modificador é simplesmente clicar no botão de play. 44 00:03:55,910 --> 00:03:56,960 Então vai aplicar aqui. 45 00:03:57,350 --> 00:03:57,720 Pronto. 46 00:03:57,740 --> 00:04:01,070 Já foi aplicado e se eu descer para a subdivisão zero. 47 00:04:01,280 --> 00:04:07,570 Olha só não só a nossa geometria levou essa mudança para. 48 00:04:07,790 --> 00:04:08,670 Isso eu não sei o que dizer. 49 00:04:08,690 --> 00:04:13,160 Se eu entrar no modo de edição agora olha só nós temos que essa mudança aplicada. 50 00:04:14,900 --> 00:04:23,080 Tem uma limitação muito grandes nesse modificador mas é a única coisa que é que tem né. 51 00:04:24,020 --> 00:04:32,060 Basicamente quando a gente faz uma ação de direção o objeto inteiro vai ser subdividido ok vai ter uma 52 00:04:32,180 --> 00:04:34,160 medição em toda a nossa malha. 53 00:04:35,390 --> 00:04:40,490 Porém se eu quiser achar um detalhe pequenininha nesse caso por exemplo aqui. 54 00:04:41,960 --> 00:04:44,790 Eu quero que isso fique como uma boa solução. 55 00:04:44,930 --> 00:04:46,950 Eu vou ter que dividir mais uma vez. 56 00:04:47,060 --> 00:04:48,740 Então errou sobre subdividir aqui. 57 00:04:50,050 --> 00:04:52,570 E vai demorar. 58 00:04:52,690 --> 00:04:57,280 Ok pronto dividiu e ficou decente. 59 00:04:57,850 --> 00:05:04,780 Mas imagina que eu quero que tenha um pouco mais de resolução que isso fique sem esses polígonos invisíveis. 60 00:05:05,440 --> 00:05:05,710 Ok. 61 00:05:06,610 --> 00:05:09,250 E para isso eu deveria subdividir mais uma vez. 62 00:05:10,180 --> 00:05:14,570 Mas o que acontece é seu subdividir mais uma vez o meu computador vai explodir. 63 00:05:14,600 --> 00:05:18,370 Basicamente porque eu estaria dividindo tudo isso. 64 00:05:18,430 --> 00:05:19,450 Mais uma vez. 65 00:05:20,680 --> 00:05:24,500 Então é para zerar esse tipo de detalhe. 66 00:05:24,690 --> 00:05:26,920 Nem quando você precisa fazer. 67 00:05:27,360 --> 00:05:28,450 Detalhe muito fino. 68 00:05:29,050 --> 00:05:37,310 Aí fica difícil já que a gente usa a nossa topologia para que a gente já tem para esculpir aquilo. 69 00:05:38,170 --> 00:05:40,000 Imagina que eu vim para cá. 70 00:05:40,060 --> 00:05:48,520 Deixa eu notar aqui se tivesse um número como imagina que eu quiser agora esticar esse ombro aqui. 71 00:05:50,590 --> 00:05:53,270 E é uma interação de posições. 72 00:05:54,460 --> 00:05:56,260 Parece tudo tudo certo. 73 00:05:56,460 --> 00:06:03,710 E aparece tudo legal mas se olhar só se quiser agora eu quero que esse cara tenha uma parada aqui embaixo. 74 00:06:04,720 --> 00:06:09,280 Vou ver como esses polígonos ficaram todos esticados e deformados. 75 00:06:10,240 --> 00:06:13,860 Isso não é bom porque olha só isso tá pegando a topologia a gente já tem. 76 00:06:14,470 --> 00:06:16,150 Ele está esticando. 77 00:06:17,520 --> 00:06:24,710 Se quiser fazer uma mudança grande na silhueta nos pronomes o personagem não é recomendado usar o Multiverso 78 00:06:24,750 --> 00:06:26,520 porque vai acontecer exatamente isso. 79 00:06:27,210 --> 00:06:33,360 Então o mundo tirou isso a gente vai usar só quando estão nos conformes com a silhueta com os volumes 80 00:06:33,750 --> 00:06:35,520 do nosso objeto. 81 00:06:36,570 --> 00:06:43,290 E quando nós não tivemos problema em subdividir muitas vezes se é necessário adicionar detalhes. 82 00:06:43,530 --> 00:06:46,830 Esse caso é um corpo bastante grande. 83 00:06:46,920 --> 00:06:54,000 Então se eu subdividir muitas vezes ele vai ficar com muitos polígonos o que fica sendo uma coisa muito 84 00:06:54,000 --> 00:06:54,420 pensada. 85 00:06:55,350 --> 00:06:58,210 Mas também tem algumas coisas muito legais. 86 00:06:58,380 --> 00:07:04,830 Esse modificador diz muito sobre a China como vocês podem ver se eu ligar aqui ué frente a topologia 87 00:07:04,830 --> 00:07:12,000 desse objeto está bastante bem não é perfeita porque para animação não vai servir por causa de tantos 88 00:07:12,000 --> 00:07:14,640 polígonos para jogos também. 89 00:07:14,720 --> 00:07:17,400 O mesmo mais para a gente de esculpir. 90 00:07:17,580 --> 00:07:21,870 Funciona legal empolga se polígonos a comparação. 91 00:07:22,320 --> 00:07:25,440 Esse é outro projeto aqui é o meu ver. 92 00:07:26,550 --> 00:07:28,020 Olha só a diferença. 93 00:07:28,570 --> 00:07:30,470 Esse outro foi criado com o Ruy mecha. 94 00:07:31,360 --> 00:07:37,440 Vocês podem ver aqui tem mais detalhes e tudo vai ter bolas paradas que poderiam melhorar muito. 95 00:07:37,830 --> 00:07:45,560 Por exemplo essa parte do braço é essa união aqui da mão também essa parte aqui das pernas nem dos pés 96 00:07:46,320 --> 00:07:47,560 tem coisas que podem melhorar. 97 00:07:47,740 --> 00:07:52,890 Mas tem coisas que podemos informação que podemos passar desse modelo a esse outro. 98 00:07:53,910 --> 00:07:58,470 E para fazer isso nós podemos fazer também usando um modificador no History Channel. 99 00:07:59,820 --> 00:08:07,860 Então se você fez uma escultura usando o remédio da holding topo que seja você depois cria uma outra 100 00:08:07,860 --> 00:08:14,040 topologia mais limpinha para poder pousar o personagem por exemplo para poder fazer uma vez e pintar 101 00:08:14,040 --> 00:08:21,750 para poder e se você for melhor que isso aqui você pode e pode animar até você pensar pra muito né como 102 00:08:21,750 --> 00:08:22,950 se não fosse uma escultura. 103 00:08:23,730 --> 00:08:29,850 Para isso você pode usar um modificador de mão de obra sobre o oceano para passar essa informação ao 104 00:08:29,850 --> 00:08:30,240 outro. 105 00:08:31,170 --> 00:08:32,970 Então vou deixar aqui na mesma posição. 106 00:08:33,090 --> 00:08:34,070 Isso é importante. 107 00:08:35,280 --> 00:08:44,010 Vou desligar o wi fi e nesse cara eu vou ativar o morto no braço no chão ou se dividir e vou adicionar 108 00:08:44,010 --> 00:08:46,230 mais um modificador chamado Shining. 109 00:08:48,130 --> 00:08:48,770 Isso foi ingrato. 110 00:08:48,810 --> 00:08:53,290 Devia fazer é copiar a informação da mala de um objeto ao outro. 111 00:08:53,860 --> 00:08:58,960 Porém é simplesmente explicar esse roteiro e selecionar o rali porém nem a versão que tem os detalhes 112 00:08:59,140 --> 00:08:59,460 clique. 113 00:09:03,160 --> 00:09:03,580 Pronto. 114 00:09:03,640 --> 00:09:05,320 Vocês podem ver que ficou uma coisa estranha. 115 00:09:06,100 --> 00:09:08,560 Isso quer dizer que os polígonos estão sobrepostos. 116 00:09:09,280 --> 00:09:09,910 Perfeito. 117 00:09:10,030 --> 00:09:12,550 Vou ocultar aqui esse cara. 118 00:09:12,700 --> 00:09:14,080 Olha só o que acontece. 119 00:09:15,740 --> 00:09:23,420 Temos os detalhes aí do nosso AI EU ESTOU DEIXANDO NOSSO LAR e Poli ao nosso neurônio e tudo obrigado 120 00:09:23,510 --> 00:09:25,210 a esses dois homens. 121 00:09:25,310 --> 00:09:27,940 Olha só o que acontece em seu lugar aqui hoje em grupo. 122 00:09:29,010 --> 00:09:31,220 Vem aí a diferença Mariza. 123 00:09:32,490 --> 00:09:33,730 Mas também vocês podem ver aqui. 124 00:09:33,850 --> 00:09:35,370 Essa está separada aqui. 125 00:09:36,060 --> 00:09:37,890 Foram passadas também. 126 00:09:38,460 --> 00:09:40,350 Porém a gente tem que solucionar isso. 127 00:09:40,480 --> 00:09:44,710 é como a gente faz em primeiro lugar eu vou aplicar esse modificador disso brincou. 128 00:09:44,910 --> 00:09:45,310 Por. 129 00:09:46,200 --> 00:09:53,250 Olha só o que acontece se eu morrer aqui vai estragar tudo porque acontece isso porque aí está ativado 130 00:09:53,460 --> 00:09:56,060 e está copiando esse jeito. 131 00:09:57,180 --> 00:09:59,560 Nesse ou outro objeto então vamos aplicar. 132 00:09:59,670 --> 00:10:02,160 Então agora já não dependemos mais. 133 00:10:03,030 --> 00:10:08,940 Esse é outro projeto e vamos entrar no modo de escultura corrigir essa situação. 134 00:10:09,360 --> 00:10:17,910 Só que eu acho que é simplesmente com chefe chifre poder eu não sou perfeito foi solucionado e agora 135 00:10:17,910 --> 00:10:20,350 aqui ainda fica muito difícil. 136 00:10:20,590 --> 00:10:22,200 Ok o que que a gente pode fazer. 137 00:10:22,590 --> 00:10:27,030 Podemos tecer aqui uma subdivisão e agora trabalhar com menos polígonos. 138 00:10:27,090 --> 00:10:34,620 Olha só que faço aqui fica fica muito mais fácil trabalhar com menos polígonos porém a gente vai corrigir 139 00:10:34,620 --> 00:10:35,400 tudo isso aí. 140 00:10:35,550 --> 00:10:36,990 Com isso a resolução baixa. 141 00:10:39,950 --> 00:10:47,520 Até a gente encostar até o último homem aumentar aqui com um flat sempre ficou muito fino. 142 00:10:47,600 --> 00:10:54,040 Ok olha só ficou fixo projetou a parte menor tecla errada. 143 00:10:54,320 --> 00:10:55,920 Ficou perfeito tá. 144 00:10:56,480 --> 00:10:58,610 Então agora eu vou voltar para San Diego são dois. 145 00:10:58,730 --> 00:11:01,520 E olha só ficou muito lindo mais aqui. 146 00:11:02,030 --> 00:11:04,520 Essa parada aqui voltou a estar errada. 147 00:11:04,670 --> 00:11:07,560 Mais uma vez que já corrigimos a bacia. 148 00:11:08,600 --> 00:11:11,900 Só damos um shift e isso avisamos e ficou perfeito. 149 00:11:13,700 --> 00:11:15,200 Vamos repetir isso com os pés. 150 00:11:15,680 --> 00:11:21,260 Olha só a forma está muito feia e vamos tentar consertar isso aí é para corrigir. 151 00:11:21,410 --> 00:11:28,370 Se a gente tentar fazer aqui nessa subdivisão fica meio lento porém vamos descer. 152 00:11:28,490 --> 00:11:31,210 Vou fazer um não sou mais aqui só vai. 153 00:11:33,660 --> 00:11:39,520 Só para mostrar que enquanto há mais oito edições a gente tem que olhar só fica mais é mais difícil 154 00:11:39,520 --> 00:11:40,240 suavizar isso aí. 155 00:11:40,770 --> 00:11:42,570 Porém eu vou vir aqui escrevi. 156 00:11:43,810 --> 00:11:51,520 Então está na Zona Sul do Rio e São só aqui faço que é limpar tudo isso aí. 157 00:11:52,880 --> 00:11:59,510 Limpar limpar limpar depois do quê vou inflar aqui e limpar limpar. 158 00:12:00,440 --> 00:12:08,500 Talvez o processo para cá que já ficou bastante limpo talvez a parte aqui. 159 00:12:11,330 --> 00:12:14,650 E foi vê que os perigosos estão se movendo muito mais fácil. 160 00:12:15,370 --> 00:12:17,850 Ok já ficou muito mais limpinho. 161 00:12:18,410 --> 00:12:19,410 Vamos subir. 162 00:12:20,000 --> 00:12:20,810 São três aqui. 163 00:12:22,350 --> 00:12:24,650 E vai ficar uma linha seguramente ok. 164 00:12:26,080 --> 00:12:29,200 Esse somente tinha essa linha agora aqui vai ser muito mais fácil. 165 00:12:31,030 --> 00:12:35,650 E olha só ficou muito mais limpo do que estava antes. 166 00:12:36,280 --> 00:12:36,530 Quem. 167 00:12:37,800 --> 00:12:41,460 Perfeito galera então aí deu pra ver duas coisas né. 168 00:12:41,480 --> 00:12:45,710 O multijogador foi ingrato para trazer informação de outro modelo ao nosso. 169 00:12:46,460 --> 00:12:51,980 E como é que essas subdivisões que o modificador de Mundo tirou nos ajudam tanto a gente. 170 00:12:53,810 --> 00:12:59,060 Então essas últimas 2 coisas eu acho que são as mais importantes e quantificador como trabalhar com 171 00:12:59,060 --> 00:13:01,860 as diferentes subdivisões não vai ajudar muita gente. 172 00:13:02,330 --> 00:13:06,130 E como podemos passar a informação de um modelo ao outro. 173 00:13:06,500 --> 00:13:09,860 Uma agir diferente usando o muito imbecil Xing. 16827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.