Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:56,382 --> 00:02:58,885
Sergeant Billings. Sir.
2
00:02:58,968 --> 00:03:00,845
I found something.
3
00:03:02,097 --> 00:03:04,682
That's a shell casing from a rifle.
4
00:03:04,766 --> 00:03:07,227
Keep looking for Stansbury.
5
00:03:08,269 --> 00:03:10,855
You heard me. Do it.
6
00:03:29,082 --> 00:03:30,834
Let's go.
7
00:03:44,097 --> 00:03:47,183
Wonder where they
put the batteries in this thing?
8
00:03:50,520 --> 00:03:53,356
I also hear it makes a hell of a milkshake.
9
00:04:02,365 --> 00:04:04,576
What's going on with you?
10
00:04:08,288 --> 00:04:10,957
- Nothing.
- Nothing?
11
00:04:11,040 --> 00:04:14,252
You've been jumping out
of your skin all morning.
12
00:04:16,379 --> 00:04:18,840
And these last few weeks,
13
00:04:19,883 --> 00:04:21,760
I don't know where you are.
14
00:04:24,846 --> 00:04:26,806
What's happening?
15
00:04:27,265 --> 00:04:29,184
Talk to me.
16
00:04:34,773 --> 00:04:36,483
Babe,
17
00:04:37,150 --> 00:04:38,902
please.
18
00:04:44,616 --> 00:04:46,618
There's been an...
19
00:04:50,497 --> 00:04:52,415
an incident.
20
00:04:55,168 --> 00:04:57,003
And it's...
21
00:04:58,296 --> 00:05:00,131
It's bad.
22
00:05:02,675 --> 00:05:04,969
It's real bad.
23
00:05:09,432 --> 00:05:11,726
And I'm gonna have to...
24
00:05:16,106 --> 00:05:18,942
I'm gonna have to make a choice.
25
00:05:20,401 --> 00:05:23,404
Make a choice? What are you talking about?
26
00:05:23,488 --> 00:05:25,573
Between me or her.
27
00:05:27,700 --> 00:05:29,369
Sarah?
28
00:05:34,124 --> 00:05:36,459
What did you do, Stephen?
29
00:05:40,588 --> 00:05:42,757
I'm gonna mess up our kid.
30
00:05:46,052 --> 00:05:47,846
I'm just a piece of shit like my dad.
31
00:05:47,929 --> 00:05:49,556
No, you're not.
32
00:05:50,765 --> 00:05:52,475
You're not.
33
00:05:55,019 --> 00:05:57,021
You say that, but...
34
00:06:01,151 --> 00:06:03,820
You don't know what you're
talking about because...
35
00:06:06,030 --> 00:06:07,949
you don't know what I did.
36
00:06:16,082 --> 00:06:18,001
Whatever happened...
37
00:06:19,836 --> 00:06:21,713
doesn't matter.
38
00:06:23,006 --> 00:06:24,632
Not now.
39
00:06:26,801 --> 00:06:29,053
We're having a child.
40
00:06:31,848 --> 00:06:34,017
There's nothing more to say.
41
00:06:43,526 --> 00:06:46,738
Hey, guys. How are we doing today?
42
00:06:46,821 --> 00:06:48,114
Good, great.
43
00:06:48,406 --> 00:06:51,785
- How's your pH balance?
- Uh, it's a six.
44
00:06:52,368 --> 00:06:56,039
- Ready to meet your baby?
- Absolutely, yeah.
45
00:06:56,122 --> 00:06:58,166
We're excited. Right, babe?
46
00:06:58,249 --> 00:06:59,834
Yeah.
47
00:07:00,627 --> 00:07:02,378
This is the best part.
48
00:07:02,462 --> 00:07:05,256
I mean, besides actually having your baby.
49
00:07:05,340 --> 00:07:07,675
You're gonna get a real kick out of it.
50
00:07:15,433 --> 00:07:17,435
Let's take a listen first.
51
00:07:22,315 --> 00:07:23,942
What is that?
52
00:07:24,734 --> 00:07:27,237
Your little girl's heartbeat.
53
00:07:29,614 --> 00:07:31,324
It's a girl?
54
00:07:31,408 --> 00:07:33,827
Congratulations, you two.
55
00:07:43,878 --> 00:07:47,799
Come on, Holder, you dumb prick.
56
00:07:55,723 --> 00:07:56,766
Detective?
57
00:07:56,850 --> 00:07:59,519
Deputy Commissioner Brandt's
ready to see you now.
58
00:07:59,602 --> 00:08:02,272
Okay.
59
00:08:41,686 --> 00:08:43,605
Detective Linden.
60
00:09:07,629 --> 00:09:10,090
Let me in. Let me in. Let me in.
61
00:09:12,217 --> 00:09:14,803
- What happened?
- They tried to kill me.
62
00:09:14,886 --> 00:09:17,889
They were chasing me and
then... and they shot at me.
63
00:09:17,972 --> 00:09:19,474
- Who shot at you?
- They shot at me.
64
00:09:19,557 --> 00:09:21,184
AJ and Lincoln. In the woods.
65
00:09:21,267 --> 00:09:23,770
They told me to kill her.
They wanted me to kill her.
66
00:09:23,853 --> 00:09:26,314
- Kill who?
- My mom. They're crazy.
67
00:09:26,397 --> 00:09:28,233
They kept screaming, "Kill, kill, kill."
68
00:09:28,316 --> 00:09:32,362
Okay, Kyle, I need you to breathe.
I need you to calm down and breathe.
69
00:09:33,655 --> 00:09:35,573
They put that gun in my room.
70
00:09:35,657 --> 00:09:39,035
They knew where all the
bodies were on the floor.
71
00:09:39,119 --> 00:09:43,623
And then she had the gun.
Colonel Rayne had the gun.
72
00:09:43,873 --> 00:09:47,419
They all did it together.
They did it together. Oh, God.
73
00:09:47,502 --> 00:09:51,548
I don't wanna remember it. I don't wanna
remember it. I don't wanna remember it.
74
00:09:51,631 --> 00:09:53,216
It's okay. You don't have to.
75
00:09:53,299 --> 00:09:56,636
You don't have to. You're
okay. You're gonna be okay.
76
00:09:57,178 --> 00:10:00,014
Nobody's gonna hurt you. I promise.
77
00:10:01,516 --> 00:10:04,310
Nobody's gonna hurt you. You're okay.
78
00:10:04,394 --> 00:10:06,271
- You're okay.
- I wanna go home.
79
00:10:06,354 --> 00:10:09,441
I know. I know.
80
00:10:09,524 --> 00:10:11,526
Shh.
81
00:10:20,744 --> 00:10:23,830
I want that search
warrant issued right now.
82
00:10:24,247 --> 00:10:28,376
Call me as soon as you get it from the
judge or I'm going to the DA myself.
83
00:10:55,653 --> 00:10:57,238
Are you going?
84
00:10:57,322 --> 00:11:00,116
I just have to go out for a little while.
85
00:11:04,162 --> 00:11:07,707
You're safe here on the island.
Nobody knows you're here.
86
00:11:25,517 --> 00:11:27,602
It's so green.
87
00:11:28,645 --> 00:11:30,480
It's like it's not even real.
88
00:11:31,898 --> 00:11:34,567
Like what Eden must have been like.
89
00:11:41,866 --> 00:11:44,577
And that's the Tree of Life.
90
00:11:55,672 --> 00:11:58,591
No one is going to find you here, Kyle.
91
00:12:02,137 --> 00:12:06,724
Is that why you're here?
So no one will find you?
92
00:12:14,065 --> 00:12:16,484
You should get some sleep.
93
00:12:28,079 --> 00:12:29,539
Linden.
94
00:12:29,622 --> 00:12:31,958
Yeah. I'm heading out now.
95
00:12:42,374 --> 00:12:44,655
I can't find Knopf,
Fielding or Stansbury anywhere, ma'am.
96
00:12:44,679 --> 00:12:46,449
I checked the barracks
again and all the classrooms.
97
00:12:46,473 --> 00:12:48,473
- Keep looking.
- They probably left campus, ma'am.
98
00:12:48,557 --> 00:12:50,677
I don't wanna see your
face again until you find them.
99
00:12:50,726 --> 00:12:52,520
Am I making myself clear, cadet?
100
00:13:03,239 --> 00:13:05,408
Where were you?
101
00:13:06,493 --> 00:13:08,369
What were you doing?
102
00:13:09,621 --> 00:13:10,622
Answer me!
103
00:13:11,039 --> 00:13:12,749
He knows.
104
00:13:13,208 --> 00:13:15,418
Everything. He remembers everything.
105
00:13:15,502 --> 00:13:18,254
- That's not possible.
- We tested him.
106
00:13:18,338 --> 00:13:20,256
We tried to see if he'd
remember and he did.
107
00:13:21,382 --> 00:13:22,884
Lincoln was right all along.
108
00:13:22,967 --> 00:13:25,053
It was just a matter of
time before he remembered.
109
00:13:25,136 --> 00:13:27,222
We should've killed him as
soon as he came back here.
110
00:13:27,305 --> 00:13:30,934
You need to watch your tone
with me, Cadet Fielding.
111
00:13:31,017 --> 00:13:33,478
- Fuck that cadet bullshit.
- Don't talk to her like that.
112
00:13:33,561 --> 00:13:35,355
Why are you defending her?
113
00:13:35,438 --> 00:13:37,023
She doesn't care about us.
114
00:13:38,066 --> 00:13:40,151
She never did.
115
00:13:40,735 --> 00:13:44,405
She knew Kyle would remember
and didn't give a fuck.
116
00:13:46,157 --> 00:13:48,618
I say we do her.
117
00:13:49,327 --> 00:13:51,121
Right here.
118
00:13:51,913 --> 00:13:53,665
Right now.
119
00:13:55,792 --> 00:13:58,128
Let's blow the bitch away.
120
00:14:13,309 --> 00:14:15,478
What did you do to Kyle?
121
00:14:16,396 --> 00:14:17,647
Answer me!
122
00:14:17,730 --> 00:14:20,817
You said if I trusted you
everything would be okay.
123
00:14:21,109 --> 00:14:22,152
But it's not.
124
00:14:22,235 --> 00:14:23,736
None of this is okay.
125
00:14:23,820 --> 00:14:27,073
How dare you talk to me about trust?
126
00:14:27,157 --> 00:14:30,368
You stole my vehicle to go to that house.
127
00:14:30,452 --> 00:14:31,953
You took a weapon there.
128
00:14:32,245 --> 00:14:34,622
And then, when it was all over,
129
00:14:34,956 --> 00:14:38,251
you came to me to fix what you did.
130
00:14:38,334 --> 00:14:40,336
You said we were a family.
131
00:14:41,129 --> 00:14:44,257
But you're a liar. You just
lied. You only care about him.
132
00:14:44,340 --> 00:14:47,010
I fixed it all for all of
you. What more do you want?
133
00:14:47,093 --> 00:14:49,721
- You'd have gone to prison if I hadn't.
- Bullshit!
134
00:14:49,804 --> 00:14:51,473
It was all bullshit!
135
00:14:53,683 --> 00:14:56,936
You used me. You didn't care about
me. All you cared about was him.
136
00:14:57,020 --> 00:15:01,524
Now you fucking tell me why.
137
00:15:02,650 --> 00:15:04,319
No.
138
00:15:06,404 --> 00:15:09,115
I will do no such thing.
139
00:15:10,450 --> 00:15:13,203
Who do you think you're talking to?
140
00:15:16,706 --> 00:15:19,084
Now you tell me
141
00:15:19,167 --> 00:15:21,127
what you did
142
00:15:21,211 --> 00:15:23,129
to Cadet Stansbury.
143
00:15:27,842 --> 00:15:29,260
Nothing.
144
00:15:31,471 --> 00:15:33,306
He got away.
145
00:15:36,684 --> 00:15:38,311
You're glad?
146
00:15:38,937 --> 00:15:42,107
He's going to the cops, and
he's gonna tell them everything.
147
00:15:42,398 --> 00:15:43,942
We're going to prison!
148
00:15:44,025 --> 00:15:47,195
Not if we stick to the plan.
149
00:15:47,570 --> 00:15:49,489
Fuck you.
150
00:15:49,697 --> 00:15:52,200
And fuck your plan.
151
00:15:55,578 --> 00:15:57,122
AJ, let's get out of here.
152
00:16:02,627 --> 00:16:04,421
Where are you going?
153
00:16:04,629 --> 00:16:06,631
Don't you walk away from me!
154
00:16:08,258 --> 00:16:10,468
- You're not permitted entry...
- Get out of our way.
155
00:16:10,552 --> 00:16:11,886
Get out of the way.
156
00:16:13,054 --> 00:16:14,139
- Shots fired.
- Move, move.
157
00:16:15,557 --> 00:16:17,392
Upstairs.
158
00:16:25,316 --> 00:16:28,528
- Where'd the shots come from?
- Get out of here!
159
00:16:29,571 --> 00:16:31,030
- Ready?
- Yeah.
160
00:16:31,114 --> 00:16:33,950
- Police!
- Police! Drop your weapon!
161
00:16:34,075 --> 00:16:35,952
- Drop your weapon!
- Get on the ground!
162
00:16:36,035 --> 00:16:38,913
- Stand down!
- Check them.
163
00:16:38,997 --> 00:16:42,250
- They're gone.
- Jesus Christ.
164
00:16:42,584 --> 00:16:45,587
Stand down! Stand down! Back off!
165
00:16:46,421 --> 00:16:48,173
Drop your weapon, Margaret.
166
00:16:48,256 --> 00:16:49,966
Put the gun down, Margaret.
167
00:16:50,049 --> 00:16:52,093
Put the gun down, Margaret.
168
00:16:52,177 --> 00:16:53,636
Holder,
169
00:16:53,720 --> 00:16:55,346
I got this.
170
00:16:57,182 --> 00:16:59,601
I killed the Stansburys.
171
00:17:00,143 --> 00:17:01,644
You have to arrest me.
172
00:17:02,103 --> 00:17:04,981
Why shoot them if you're
so willing to confess?
173
00:17:06,065 --> 00:17:08,693
Your alibi checked out, we
have the tapes from the hotel.
174
00:17:08,777 --> 00:17:10,528
You were never in that house that night.
175
00:17:10,612 --> 00:17:12,614
- Why are you lying?
- I'm not lying.
176
00:17:12,697 --> 00:17:13,948
I'm confessing.
177
00:17:14,032 --> 00:17:15,366
I'm a soldier.
178
00:17:15,450 --> 00:17:17,535
I know how to accept the
consequences of my actions.
179
00:17:17,619 --> 00:17:20,121
That's how things work in my world.
180
00:17:21,456 --> 00:17:23,583
Who are you protecting?
181
00:17:35,553 --> 00:17:37,353
You've been protecting
him from the beginning.
182
00:17:37,377 --> 00:17:39,421
You cleaned up the car.
183
00:17:42,352 --> 00:17:45,355
You did everything in your
power to keep us away from him.
184
00:17:48,691 --> 00:17:50,777
Put the gun down, Margaret.
185
00:17:52,695 --> 00:17:55,573
Philip didn't give
Kyle those soldiers, you did.
186
00:17:58,868 --> 00:18:00,787
Seventeen little soldiers,
187
00:18:00,870 --> 00:18:03,498
one for each of Kyle's birthdays.
188
00:18:05,542 --> 00:18:09,087
Seventeen years ago, you lost a
child. It was your greatest loss.
189
00:18:16,136 --> 00:18:18,763
The baby didn't die, did he?
190
00:18:22,183 --> 00:18:24,423
It wasn't Philip that you
were following all those years.
191
00:18:24,447 --> 00:18:26,967
It wasn't him you wanted to see
when you sat outside that house,
192
00:18:27,033 --> 00:18:28,606
when you went on all those trips.
193
00:18:29,691 --> 00:18:31,443
It was Kyle.
194
00:18:33,945 --> 00:18:35,905
Because he's your son.
195
00:18:40,702 --> 00:18:43,872
Don't tell him, please.
196
00:18:45,874 --> 00:18:48,293
He'll think that I didn't want him.
197
00:18:49,335 --> 00:18:51,504
He'll never understand.
198
00:18:54,090 --> 00:18:55,759
I'm just not built that way.
199
00:18:57,635 --> 00:18:59,554
To love a child
200
00:19:00,054 --> 00:19:04,768
makes you open to all
the hurt in the world.
201
00:19:06,144 --> 00:19:07,562
Philip just...
202
00:19:07,645 --> 00:19:09,814
He never loved Kyle.
203
00:19:12,358 --> 00:19:14,319
I know that now.
204
00:19:15,945 --> 00:19:18,073
Why didn't I see it?
205
00:19:19,449 --> 00:19:21,534
Why didn't I see it?
206
00:19:22,035 --> 00:19:23,536
Just...
207
00:19:24,329 --> 00:19:26,164
for years...
208
00:19:26,414 --> 00:19:28,333
I watched him.
209
00:19:29,501 --> 00:19:33,213
And there was always this sadness.
210
00:19:34,631 --> 00:19:36,382
You should've seen it.
211
00:19:37,926 --> 00:19:40,011
But he came back to you.
212
00:19:40,095 --> 00:19:44,349
I thought he died, that night.
213
00:19:46,518 --> 00:19:48,269
But he lived.
214
00:19:50,313 --> 00:19:52,190
My son lived.
215
00:19:54,275 --> 00:19:57,237
And I had a second chance
to know him and he's...
216
00:19:57,987 --> 00:20:00,323
And he's been hurt.
217
00:20:06,204 --> 00:20:10,291
So you have to arrest me.
218
00:20:11,084 --> 00:20:13,545
I'm the one who left.
219
00:20:13,628 --> 00:20:16,214
I'm the one to blame. Not him.
220
00:20:16,297 --> 00:20:19,217
It's me. I'm his mother.
221
00:20:21,636 --> 00:20:24,389
I know what it's like to walk away.
222
00:20:26,099 --> 00:20:28,518
How hard it is to stay.
223
00:20:29,185 --> 00:20:30,687
I know.
224
00:20:33,022 --> 00:20:35,066
Put down your weapon.
225
00:21:05,764 --> 00:21:08,099
You have the right to remain silent.
226
00:21:08,516 --> 00:21:12,270
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
227
00:21:12,896 --> 00:21:14,773
You have the right to an attorney.
228
00:21:15,440 --> 00:21:19,986
If you cannot afford an attorney,
one will be provided for you.
229
00:21:22,238 --> 00:21:24,324
Do understand these rights?
230
00:22:11,746 --> 00:22:13,456
Hey, Linden.
231
00:22:19,170 --> 00:22:20,630
Linden.
232
00:22:22,132 --> 00:22:24,259
Let's go pick up Kyle.
233
00:22:25,093 --> 00:22:27,053
She confessed.
234
00:22:29,055 --> 00:22:31,307
So? She lied.
235
00:22:33,601 --> 00:22:38,940
I'm arresting her for the
murder of Philip, Linda,
236
00:22:39,023 --> 00:22:41,818
Phoebe and Nadine Stansbury.
237
00:22:41,901 --> 00:22:43,194
No, you're not.
238
00:22:47,115 --> 00:22:50,035
You're arresting her for those two
kids that are lying dead in her office.
239
00:22:50,059 --> 00:22:51,327
That's it.
240
00:22:51,411 --> 00:22:53,955
She didn't kill the Stansburys.
241
00:22:56,207 --> 00:22:58,084
Don't you touch him.
242
00:23:24,402 --> 00:23:26,488
You took that shell casing.
243
00:23:28,448 --> 00:23:29,908
What?
244
00:23:30,950 --> 00:23:33,286
It was never missing. You took it.
245
00:23:34,704 --> 00:23:37,082
It was your insurance in
case they ever found out.
246
00:23:37,165 --> 00:23:39,209
You'd have proof that I did it.
247
00:23:42,962 --> 00:23:46,883
You and Reddick were talking. I saw you.
248
00:23:49,260 --> 00:23:51,638
I sh... I should...
249
00:23:51,971 --> 00:23:55,141
I should have known you'd leave me too.
250
00:25:42,332 --> 00:25:43,708
Clear!
251
00:25:43,792 --> 00:25:45,210
Clear!
252
00:25:45,502 --> 00:25:46,795
Clear!
253
00:25:50,673 --> 00:25:52,509
Clear!
254
00:26:35,385 --> 00:26:37,720
The back door doesn't lock.
255
00:26:41,433 --> 00:26:43,768
That's how we got in that night.
256
00:26:44,644 --> 00:26:46,644
You're not well. You don't
know what you're saying.
257
00:26:48,398 --> 00:26:50,150
I remembered.
258
00:26:53,236 --> 00:26:55,113
In your house...
259
00:26:55,864 --> 00:26:57,157
I remembered everything.
260
00:26:57,240 --> 00:26:59,951
You shouldn't be here.
Please. We should go.
261
00:27:00,034 --> 00:27:01,786
But this is home.
262
00:27:01,870 --> 00:27:05,457
The place you're supposed
to be safe, loved.
263
00:27:06,332 --> 00:27:08,710
My dad hated me.
264
00:27:09,210 --> 00:27:11,546
I saw it in his eyes every day of my life.
265
00:27:11,629 --> 00:27:14,632
And my mother, I didn't exist to her.
266
00:27:14,716 --> 00:27:16,342
Not to anyone.
267
00:27:19,345 --> 00:27:20,722
Maybe it's me.
268
00:27:20,805 --> 00:27:22,682
Maybe something's broken in me.
269
00:27:22,766 --> 00:27:25,852
Maybe something's broken
in me and everyone knows it.
270
00:27:25,935 --> 00:27:28,229
They hated me.
271
00:27:28,605 --> 00:27:31,691
My family, my school,
272
00:27:31,775 --> 00:27:34,068
everywhere I went, everyone hated me.
273
00:27:34,152 --> 00:27:38,073
- You stop it, Kyle.
- They had no idea what real hate was.
274
00:27:38,156 --> 00:27:40,366
You wanna be a soldier? You wanna be a man?
275
00:27:40,450 --> 00:27:43,530
You have to learn to kill the things
you love, you weak piece of fucking shit.
276
00:27:43,578 --> 00:27:46,915
- Now fucking do it. Kill, kill, kill.
- Fucking kill her!
277
00:27:46,998 --> 00:27:49,542
- Kill. Kill. Kill.
- Kill. Kill. Kill.
278
00:27:49,626 --> 00:27:51,503
Kill. Kill. Kill.
279
00:28:06,601 --> 00:28:08,770
You wanna do it?
280
00:28:11,689 --> 00:28:13,525
Let's do it.
281
00:28:15,485 --> 00:28:17,070
Let's kill somebody.
282
00:28:26,371 --> 00:28:28,873
I was gonna show
them what real hate was.
283
00:28:28,957 --> 00:28:32,335
Sometimes we do wrong
things to make it right.
284
00:28:32,419 --> 00:28:35,255
And the world doesn't understand,
because how could they?
285
00:28:35,338 --> 00:28:39,175
There are times when you have
to make impossible choices.
286
00:28:41,553 --> 00:28:43,221
You believe that?
287
00:28:47,934 --> 00:28:50,353
I wanted to die.
288
00:28:50,437 --> 00:28:52,772
I should have that night.
289
00:28:52,856 --> 00:28:54,736
There weren't any bullets
left in Lincoln's gun,
290
00:28:54,760 --> 00:28:56,386
so I went and got my dad's gun.
291
00:28:58,736 --> 00:29:02,240
You wanted to die, but a part
of you wanted to live too.
292
00:29:02,782 --> 00:29:04,325
Please.
293
00:29:04,659 --> 00:29:06,953
Kyle, you don't have
much time, we have to go.
294
00:29:07,036 --> 00:29:11,249
It hurts. It
hurts so much that I need...
295
00:29:11,666 --> 00:29:12,917
What?
296
00:29:13,001 --> 00:29:15,420
I don't know. I don't
know. I don't know what I...
297
00:29:15,503 --> 00:29:18,590
Anything, just tell me, I'll help you.
298
00:29:18,673 --> 00:29:20,008
Just tell me what you need.
299
00:29:20,091 --> 00:29:22,552
To find a way out.
300
00:29:23,970 --> 00:29:25,972
Help me.
301
00:29:38,401 --> 00:29:40,236
Then tell me.
302
00:29:42,280 --> 00:29:43,656
Tell me what you did.
303
00:29:46,910 --> 00:29:49,162
And then it'll be okay.
304
00:30:15,647 --> 00:30:17,941
Turn the light off,
man. She's gonna see us.
305
00:30:20,735 --> 00:30:22,946
She's gonna fucking see us.
306
00:30:23,029 --> 00:30:25,156
- Kyle?
- What the hell is going on?
307
00:30:25,240 --> 00:30:27,367
What do you think you're
doing in here? Get out!
308
00:30:27,450 --> 00:30:29,244
Oh, my God!
309
00:30:31,538 --> 00:30:33,957
Oh, God! No!
310
00:30:35,959 --> 00:30:37,502
Oh, fuck. Fuck.
311
00:30:38,962 --> 00:30:41,464
Get the fuck out and go!
312
00:30:44,092 --> 00:30:47,095
No! No!
313
00:30:47,178 --> 00:30:48,430
No!
314
00:30:51,766 --> 00:30:56,479
Oh! No! Stop! Don't!
315
00:31:08,116 --> 00:31:10,785
No! No!
316
00:31:11,953 --> 00:31:14,164
No, please!
317
00:31:25,925 --> 00:31:29,429
I went from room to
room until they were silent.
318
00:31:29,512 --> 00:31:32,932
And I was finally alone.
319
00:31:39,189 --> 00:31:41,149
But I wasn't alone.
320
00:32:15,100 --> 00:32:18,269
Did the monster go away?
321
00:32:28,696 --> 00:32:31,491
Close your eyes, baby bird.
322
00:32:32,242 --> 00:32:34,869
Close your eyes, please.
323
00:32:37,539 --> 00:32:39,624
I promise it won't hurt.
324
00:33:00,979 --> 00:33:02,730
I'm sorry, baby bird.
325
00:33:02,814 --> 00:33:05,233
I'm sorry, baby bird.
326
00:33:05,316 --> 00:33:07,861
I'm sorry.
327
00:33:07,944 --> 00:33:09,988
I'm sorry.
328
00:33:11,364 --> 00:33:13,074
Why?
329
00:33:14,409 --> 00:33:16,369
Her eyes.
330
00:33:18,371 --> 00:33:22,584
I couldn't stand to see it in her eyes.
331
00:33:24,335 --> 00:33:26,171
See what?
332
00:33:26,504 --> 00:33:29,716
That I was the monster.
333
00:33:31,050 --> 00:33:33,178
That it was me.
334
00:35:10,859 --> 00:35:13,278
I killed James Skinner.
335
00:35:16,531 --> 00:35:18,616
I shot him twice.
336
00:35:19,784 --> 00:35:23,037
I put him in the car and
drove it into the lake.
337
00:35:24,038 --> 00:35:26,416
Holder had nothing to do with it.
338
00:35:28,793 --> 00:35:30,044
Hm.
339
00:35:31,629 --> 00:35:33,757
I offered him a deal.
340
00:35:35,383 --> 00:35:39,429
With the baby coming, I
figured he'd be the weak link.
341
00:35:40,388 --> 00:35:42,599
I knew you wouldn't be.
342
00:35:42,682 --> 00:35:44,434
Not you, Sarah.
343
00:35:48,229 --> 00:35:51,399
He told me to go fuck
myself in the rear end.
344
00:36:03,620 --> 00:36:05,622
I'm waiving my rights.
345
00:36:06,164 --> 00:36:08,041
I don't want an attorney.
346
00:36:08,124 --> 00:36:10,668
Everything I've said
is admissible in court.
347
00:36:10,752 --> 00:36:12,962
I'll sign anything you want.
348
00:36:14,464 --> 00:36:16,424
You can arrest me now.
349
00:36:29,104 --> 00:36:30,146
Deputy Commissioner.
350
00:36:30,230 --> 00:36:32,774
Stay seated, Detective Linden.
351
00:36:39,531 --> 00:36:43,326
Sarah, it's been a while.
352
00:36:43,410 --> 00:36:45,245
How's your son?
353
00:36:45,328 --> 00:36:46,704
Jack, right?
354
00:36:47,747 --> 00:36:50,500
Uh, he's in high school
now, from what I recall.
355
00:36:50,583 --> 00:36:52,168
What is this?
356
00:36:54,379 --> 00:36:57,382
John tells me there's a rumor going around
357
00:36:57,465 --> 00:36:59,426
about a Lieutenant Skinner.
358
00:37:02,387 --> 00:37:04,722
According to this rumor
359
00:37:05,014 --> 00:37:09,394
he was the so-called Pied
Piper serial murderer.
360
00:37:11,104 --> 00:37:13,648
Yes. He killed those girls.
361
00:37:13,731 --> 00:37:15,859
It isn't a rumor, it's true.
362
00:37:15,942 --> 00:37:17,944
So I shot him.
363
00:37:18,361 --> 00:37:19,904
I killed him.
364
00:37:20,363 --> 00:37:24,576
I think you've made a mistake, Detective.
365
00:37:25,785 --> 00:37:28,413
The coroner's official report.
366
00:37:28,955 --> 00:37:30,874
Lieutenant Skinner's cause of death
367
00:37:30,957 --> 00:37:34,461
was a self-inflicted
gunshot wound to the head.
368
00:37:34,544 --> 00:37:36,129
It was ruled a suicide.
369
00:37:37,380 --> 00:37:39,632
I'm sorry for your loss.
370
00:37:40,925 --> 00:37:46,264
You had a personal relationship with
Lt. Skinner, from what I understand.
371
00:37:48,892 --> 00:37:52,228
Add that to the stress of this last case,
372
00:37:52,312 --> 00:37:55,273
and I can understand how his
suicide must have been quite a blow.
373
00:37:55,607 --> 00:37:58,443
He didn't kill himself and you know it.
374
00:37:59,486 --> 00:38:00,987
You...
375
00:38:01,863 --> 00:38:04,115
put me in this chair.
376
00:38:06,451 --> 00:38:11,956
I would gladly lock you up for
the rest of your fucking days.
377
00:38:15,293 --> 00:38:20,173
But imagine the public response
if a cop, a high-ranking detective,
378
00:38:20,256 --> 00:38:22,509
was the killer of young children.
379
00:38:22,592 --> 00:38:24,803
The damage would be irreparable.
380
00:38:24,886 --> 00:38:26,805
To whom?
381
00:38:27,430 --> 00:38:30,934
- You?
- Joe Mills killed those girls.
382
00:38:31,017 --> 00:38:32,852
Joe Mills didn't kill those girls.
383
00:38:32,936 --> 00:38:34,687
Skinner confessed.
384
00:38:34,771 --> 00:38:36,940
You have this on tape?
385
00:38:38,233 --> 00:38:41,653
What evidence do you have, Detective?
386
00:38:50,203 --> 00:38:55,333
I will go to the press.
387
00:38:57,001 --> 00:38:59,045
You have a history...
388
00:39:00,004 --> 00:39:02,841
of mental illness, Sarah.
389
00:39:07,887 --> 00:39:10,265
It was nice seeing you.
390
00:39:28,032 --> 00:39:31,077
Always the one with the conscience.
391
00:39:36,166 --> 00:39:38,460
Sometimes that's not enough.
392
00:42:18,453 --> 00:42:20,538
What are you doing here?
393
00:42:28,588 --> 00:42:30,340
I thought you should have this.
394
00:42:31,508 --> 00:42:33,384
It's your daughter's.
395
00:42:47,482 --> 00:42:51,653
I shouldn't have said those things to you.
396
00:42:53,404 --> 00:42:55,365
I'm sorry.
397
00:42:55,448 --> 00:42:57,158
You had no right talking to me that way.
398
00:42:57,242 --> 00:42:58,785
I know.
399
00:43:01,579 --> 00:43:03,081
I know.
400
00:43:14,843 --> 00:43:17,178
I'm gonna be a dad.
401
00:43:21,808 --> 00:43:23,476
I'm gonna have a little girl.
402
00:43:28,857 --> 00:43:33,820
I just don't wanna fuck it
up, you know, being a dad.
403
00:43:35,572 --> 00:43:37,282
Then don't.
404
00:43:48,001 --> 00:43:52,130
So where's your partner?
Sarah is her name, right?
405
00:43:53,423 --> 00:43:57,886
- Still working together?
- I gotta go.
406
00:44:23,495 --> 00:44:25,455
What's up, little bee?
407
00:48:19,606 --> 00:48:22,817
I want strawberry and
lemonade cupcakes, Daddy.
408
00:48:22,901 --> 00:48:26,613
But Parker can only have one
because it's my birthday, not hers.
409
00:48:26,696 --> 00:48:29,407
That's right, little lady, it's
your birthday party, not hers.
410
00:48:29,491 --> 00:48:31,076
Don't you worry, I got your back.
411
00:48:31,159 --> 00:48:33,161
No vegan cupcakes, Daddy.
412
00:48:33,244 --> 00:48:34,829
They taste like caca.
413
00:48:37,582 --> 00:48:40,627
No. There's no vegan
caca in sight, I swear.
414
00:48:40,710 --> 00:48:41,961
I pinky swear.
415
00:48:42,045 --> 00:48:43,880
Pinky swear.
416
00:48:47,300 --> 00:48:51,721
Kalia, my princess goddess up on
high, give your pops some loving.
417
00:48:56,935 --> 00:49:02,107
You gotta shave, Mr. Flavor-Saver,
for my party because it feels yucky.
418
00:49:05,985 --> 00:49:07,612
Go on and get some book learning.
419
00:49:07,695 --> 00:49:11,074
And I'll pick you up from
your ma's on Saturday, okay?
420
00:49:32,429 --> 00:49:39,436
God, grant me the serenity to
accept the things I cannot change...
421
00:49:39,519 --> 00:49:42,772
- the courage...
- Amen.
422
00:49:43,189 --> 00:49:46,401
To change the things I can...
423
00:49:46,651 --> 00:49:49,821
and the wisdom to know the difference.
424
00:49:49,904 --> 00:49:52,073
- Amen.
- Amen.
425
00:49:52,157 --> 00:49:53,408
- Absolutely.
- Okay.
426
00:49:53,491 --> 00:49:58,163
Take 10, go smoke, do your toilette
or whatnot before group starts.
427
00:49:58,246 --> 00:50:01,124
And bring your journals because
you got your assignment, right?
428
00:50:01,207 --> 00:50:06,755
The Eleventh Step, a daily
connection with God as you define her.
429
00:50:06,838 --> 00:50:09,632
All right, so quit
gawking and start writing.
430
00:50:10,258 --> 00:50:13,678
Looking at you, José. You're up first.
431
00:50:30,820 --> 00:50:33,907
Oh, snap.
432
00:50:33,990 --> 00:50:38,036
One-900-Linden. Dial
and you shall receive.
433
00:50:40,330 --> 00:50:41,873
Hi.
434
00:50:43,291 --> 00:50:45,001
Hi, Holder.
435
00:50:46,252 --> 00:50:48,421
What up, Linden?
436
00:50:50,465 --> 00:50:53,843
I heard you got a new job.
437
00:50:54,094 --> 00:50:56,054
I see you got a new scarf.
438
00:50:56,137 --> 00:50:58,807
Yeah, Ross Dress for
Less, three-for-one rack.
439
00:50:58,890 --> 00:51:00,892
Oh, snap, Linden got jokes?
440
00:51:05,772 --> 00:51:07,023
You're looking good.
441
00:51:07,107 --> 00:51:08,691
You too.
442
00:51:08,775 --> 00:51:10,193
You look happy.
443
00:51:11,069 --> 00:51:14,239
Happy, joyous and free, that's me.
444
00:51:15,615 --> 00:51:17,409
I'm a daddy.
445
00:51:17,826 --> 00:51:20,745
- Got a little girl.
- That's so great.
446
00:51:20,829 --> 00:51:22,747
What's her name?
447
00:51:23,832 --> 00:51:26,751
- Kalia.
- Oh, that's great.
448
00:51:26,835 --> 00:51:30,338
She's the goddess of life and
death in the Hindustani traditions.
449
00:51:30,422 --> 00:51:31,673
Oh, so you're Hindu now?
450
00:51:31,756 --> 00:51:33,007
You know how we do.
451
00:51:37,637 --> 00:51:39,514
When'd you come back?
452
00:51:40,723 --> 00:51:44,519
I'm not back, I'm just passing through.
453
00:51:44,936 --> 00:51:48,565
I've been on the road a
lot the last few years.
454
00:51:49,357 --> 00:51:53,278
Um, I was in Chicago for a
while. Jack's in college now.
455
00:51:53,903 --> 00:51:58,616
- He's almost as tall as you.
- What? Damn.
456
00:52:00,618 --> 00:52:04,539
So did you find him on your travels
in the big wide world, Linden?
457
00:52:04,622 --> 00:52:06,166
The bad guy.
458
00:52:07,625 --> 00:52:10,086
There is no bad guy.
459
00:52:10,962 --> 00:52:16,468
There's just... I don't know, life.
460
00:52:17,427 --> 00:52:21,389
We tried at least. You gotta
give us credit for trying.
461
00:52:21,473 --> 00:52:23,516
Yeah, we did.
462
00:52:26,519 --> 00:52:28,938
Anyway, I just, um...
463
00:52:32,567 --> 00:52:35,111
It's good to see you, Holder.
464
00:52:36,070 --> 00:52:37,906
So why are you here?
465
00:52:38,281 --> 00:52:39,866
For real?
466
00:52:41,159 --> 00:52:42,410
Hm?
467
00:52:46,372 --> 00:52:47,874
I never...
468
00:52:49,417 --> 00:52:53,755
had a real house to grow up in.
469
00:52:54,798 --> 00:52:56,633
You know, home.
470
00:52:58,551 --> 00:53:03,014
I never belonged anywhere.
471
00:53:04,390 --> 00:53:09,521
And all my life, I was
looking for that thing...
472
00:53:10,188 --> 00:53:11,689
you know.
473
00:53:12,065 --> 00:53:15,193
Thinking that it was out there somewhere.
474
00:53:15,276 --> 00:53:17,987
That all I had to do was find it.
475
00:53:22,033 --> 00:53:24,702
But I think, maybe...
476
00:53:25,787 --> 00:53:27,372
that home was us.
477
00:53:30,792 --> 00:53:34,879
It was you and me together
in that stupid car...
478
00:53:36,297 --> 00:53:39,509
riding around, smoking cigarettes.
479
00:53:41,177 --> 00:53:43,471
I think that was everything.
480
00:53:47,308 --> 00:53:49,310
I'm sorry.
481
00:53:53,314 --> 00:53:58,319
I should have known that you
were one person who always stays.
482
00:54:00,613 --> 00:54:02,907
And you were my best friend.
483
00:54:06,953 --> 00:54:08,788
Why don't you stay?
484
00:54:10,665 --> 00:54:12,125
Stay.
485
00:54:14,002 --> 00:54:15,628
Um...
486
00:54:16,546 --> 00:54:19,632
I think that this city...
487
00:54:21,676 --> 00:54:24,804
is a city of the dead for me, it's...
488
00:54:25,013 --> 00:54:27,223
It's a matter of perception, ain't it?
489
00:54:32,145 --> 00:54:33,688
Close your eyes.
490
00:54:33,772 --> 00:54:35,857
- What?
- Just close your eyes.
491
00:54:35,940 --> 00:54:37,776
No. You're so weird.
492
00:54:37,859 --> 00:54:40,320
Just close your eyes.
493
00:54:40,820 --> 00:54:42,947
Just give it a try.
494
00:54:44,741 --> 00:54:47,368
Maybe you'll see what's really there...
495
00:54:49,037 --> 00:54:51,581
standing right in front of you.
496
00:54:57,253 --> 00:54:59,547
It ain't ghosts, Linden.
497
00:55:00,924 --> 00:55:02,884
It ain't the dead.
498
00:55:07,013 --> 00:55:09,724
- I'm gonna get a ticket, I should go.
- Linden.
499
00:55:09,808 --> 00:55:11,392
Yeah?
500
00:55:20,735 --> 00:55:22,237
Bye.
501
00:55:26,116 --> 00:55:27,659
Bye.
34630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.