All language subtitles for the.killing.s04e03.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,244 --> 00:02:11,581 Pumpkin double cream cheese. 2 00:02:13,041 --> 00:02:15,001 Come on. You gotta eat something. 3 00:02:15,084 --> 00:02:17,805 Eat one of those, and then you don't have to eat the rest of the day. 4 00:02:17,879 --> 00:02:19,611 Or the rest of week. 5 00:02:19,631 --> 00:02:23,531 Any luck, our girl Kat will show up at the Stansbury funeral. 6 00:02:23,551 --> 00:02:26,033 You need some energy. We might have to chase her down. 7 00:02:26,053 --> 00:02:27,452 Never know. 8 00:02:27,472 --> 00:02:29,057 Holder, 9 00:02:29,974 --> 00:02:33,061 I can't find the second shell casing. I've looked everywhere. 10 00:02:33,081 --> 00:02:36,147 - You put them both on the table, right? - Yeah. 11 00:02:37,482 --> 00:02:39,651 It's gotta be in the house. 12 00:02:40,151 --> 00:02:41,716 You looked, right? 13 00:02:41,736 --> 00:02:43,446 Everywhere. 14 00:02:44,197 --> 00:02:45,865 What about the gun? 15 00:02:45,949 --> 00:02:48,451 I got rid of it, like you told me to. I'm not stupid. 16 00:02:48,535 --> 00:02:50,078 So it's there. Don't worry about it. 17 00:02:50,161 --> 00:02:52,539 - Come on. Eat something. - What about LoJack? 18 00:02:52,622 --> 00:02:55,582 Someone could find his car in that lake because we didn't check his LoJack. 19 00:02:55,606 --> 00:02:57,275 I did. 20 00:02:57,823 --> 00:03:00,922 It didn't. He had it disabled. 21 00:03:01,422 --> 00:03:04,847 The last thing he wanted was for someone to be able to track him. 22 00:03:05,385 --> 00:03:08,396 How could I not have known who he was? 23 00:03:10,348 --> 00:03:13,434 I don't know if I can do this. I'm drowning, Holder. 24 00:03:16,062 --> 00:03:17,897 You have to. 25 00:03:18,690 --> 00:03:21,317 - We got no choice. - Yeah. We do. 26 00:03:21,337 --> 00:03:22,715 I could, um, 27 00:03:22,735 --> 00:03:26,406 just tell them who he was. What he was. 28 00:03:26,489 --> 00:03:27,949 Are you fucking crazy? 29 00:03:28,032 --> 00:03:29,472 After everything we've gone through? 30 00:03:29,492 --> 00:03:32,620 Look, I'm not going to jail for that scumbag. 31 00:03:40,044 --> 00:03:42,089 Caroline's pregnant. 32 00:03:44,757 --> 00:03:46,865 Everything is different now. 33 00:03:46,885 --> 00:03:48,678 I'm gonna be a dad. 34 00:03:52,807 --> 00:03:55,643 Gonna have a wife and baby that need me. 35 00:04:00,440 --> 00:04:02,984 So here's what we're gonna do, Linden. 36 00:04:03,902 --> 00:04:08,031 We're gonna move forward and leave this shit behind. 37 00:04:09,866 --> 00:04:12,118 So eat your fucking muffin. 38 00:04:12,577 --> 00:04:14,829 We got a funeral to get to. 39 00:04:38,520 --> 00:04:40,522 Right, left. 40 00:04:40,605 --> 00:04:42,440 Right, left. 41 00:04:42,524 --> 00:04:44,567 Right, left. 42 00:04:46,027 --> 00:04:47,821 Left, right. 43 00:04:47,904 --> 00:04:49,781 Left, right. 44 00:04:49,864 --> 00:04:52,534 What makes you think Kat will show? 45 00:04:52,617 --> 00:04:54,994 She was at the hospital. 46 00:04:56,538 --> 00:04:58,957 Maybe she's his shorty. 47 00:05:00,750 --> 00:05:02,148 Then again, probably not. 48 00:05:02,168 --> 00:05:03,837 That kid's never got his cherry popped. 49 00:05:03,920 --> 00:05:07,757 Left, right. Hold. 50 00:05:09,718 --> 00:05:12,349 Come here, kitty, kitty, kitty. 51 00:05:12,679 --> 00:05:15,640 Left round. 52 00:05:23,731 --> 00:05:25,692 Lower. 53 00:05:31,197 --> 00:05:32,466 About face. 54 00:05:32,486 --> 00:05:34,117 Kyle. 55 00:05:39,998 --> 00:05:41,291 What do you want? 56 00:05:41,374 --> 00:05:43,993 Sorry, Kyle, but we're still looking for this girl. 57 00:05:44,013 --> 00:05:47,402 Well, she's not here, okay? I told you. I don't know her. 58 00:05:47,422 --> 00:05:49,507 What the fuck? 59 00:05:49,674 --> 00:05:52,507 Why are you wasting your time with that girl 60 00:05:52,527 --> 00:05:55,597 instead of catching who did this to my family? 61 00:05:55,617 --> 00:05:58,957 This is absolutely not the time. Please give Kyle some privacy. 62 00:05:58,977 --> 00:06:00,685 Please. 63 00:06:06,324 --> 00:06:09,235 Told you that girl wouldn't be here. 64 00:06:10,077 --> 00:06:11,738 Really? 65 00:06:16,659 --> 00:06:18,308 He's a weak-willed son of a bitch. 66 00:06:18,328 --> 00:06:20,413 And I could give a shit where he is right now. 67 00:06:20,433 --> 00:06:22,611 Yeah. Yeah. I hear you. 68 00:06:22,631 --> 00:06:24,671 I just wanna know where your husband went that night 69 00:06:24,691 --> 00:06:26,882 - and I'll be out of your hair. - For God's sake, Carl. 70 00:06:26,902 --> 00:06:29,714 Don't you people ever talk to each other? 71 00:06:29,881 --> 00:06:33,281 I told that other detective that night that he was going to the lake house. 72 00:06:33,301 --> 00:06:34,756 What lake house? 73 00:06:34,776 --> 00:06:38,801 The crappy cabin we bought up at Lake Sawyer when we first got married. 74 00:06:38,821 --> 00:06:41,100 Didn't even have a toilet. 75 00:06:41,559 --> 00:06:44,375 We were young then and stupid. 76 00:06:44,395 --> 00:06:46,362 Which detective did you talk to? 77 00:06:46,382 --> 00:06:51,027 I don't know. The greasy one with the chin hair. 78 00:06:51,172 --> 00:06:53,947 He came to the house looking for James. 79 00:06:55,119 --> 00:06:58,034 - Thanks, Jen. - Okay. 80 00:07:08,920 --> 00:07:11,047 You've reached the voice mail of Lieutenant Skinner. 81 00:07:11,131 --> 00:07:12,632 Uh, Lieutenant. 82 00:07:12,715 --> 00:07:13,716 Reddick here. 83 00:07:13,800 --> 00:07:16,803 Uh, sir, I know you're on vacation, 84 00:07:16,886 --> 00:07:19,452 but, uh, if you could give me a call, it'd be mucho appreciated. 85 00:07:19,472 --> 00:07:24,040 Uh, not an emergency, but your daughter's a little worried. 86 00:07:24,060 --> 00:07:27,001 Might wanna give her a call too. 87 00:07:27,021 --> 00:07:29,117 Uh, okay. 88 00:07:39,617 --> 00:07:41,202 This is Detective Holder. 89 00:07:41,369 --> 00:07:43,329 Leave a message, I'll get back to you. 90 00:07:48,460 --> 00:07:53,047 There is comfort in remembering that death is not the end. 91 00:07:53,339 --> 00:07:57,177 There is comfort in knowing that we can see those we love again. 92 00:07:57,635 --> 00:08:03,099 And that Philip, Linda, Phoebe and Nadine 93 00:08:05,477 --> 00:08:07,687 have finally come home. 94 00:08:10,497 --> 00:08:13,356 Would you like to say a few words, son? 95 00:08:26,386 --> 00:08:28,625 My family was, um, 96 00:08:29,178 --> 00:08:31,753 a big part of my life. 97 00:08:32,814 --> 00:08:37,884 My little sister, Nadine, was funny, and 98 00:08:38,211 --> 00:08:40,022 and sweet and, uh... 99 00:08:46,194 --> 00:08:48,895 I guess some people think I did it. 100 00:08:58,122 --> 00:09:00,361 Thank you, Kyle. 101 00:09:06,788 --> 00:09:09,624 Would you please join me in prayer. 102 00:09:14,420 --> 00:09:16,903 Our Father who art in heaven, 103 00:09:16,923 --> 00:09:19,155 hallowed be thy name, 104 00:09:19,175 --> 00:09:21,187 thy kingdom come, 105 00:09:21,207 --> 00:09:24,917 thy will be done on Earth as it is in heaven. 106 00:09:24,937 --> 00:09:29,519 Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses. 107 00:09:54,568 --> 00:09:56,671 I shouldn't have said that. 108 00:09:57,496 --> 00:10:00,133 I should've written something to say. 109 00:10:04,362 --> 00:10:08,116 People think they know what grief is, but 110 00:10:08,199 --> 00:10:09,826 they don't. 111 00:10:11,995 --> 00:10:15,415 You say things and do things sometimes 112 00:10:15,498 --> 00:10:17,750 that don't make sense. 113 00:10:21,129 --> 00:10:23,256 You did fine, Kyle. 114 00:11:33,243 --> 00:11:35,161 Cadet Knopf, you needed to see me? 115 00:11:35,245 --> 00:11:37,080 Yes, ma'am. 116 00:11:37,997 --> 00:11:41,209 - May I speak freely, ma'am? - Of course. 117 00:11:43,336 --> 00:11:45,296 What is it, Knopf? 118 00:11:45,588 --> 00:11:48,148 This is difficult because I know it's been a very challenging day 119 00:11:48,172 --> 00:11:49,133 for Cadet Stansbury. 120 00:11:49,153 --> 00:11:51,886 If this is a private discussion, you may close my office door. 121 00:11:51,906 --> 00:11:53,721 But rules are rules. 122 00:11:53,805 --> 00:11:56,975 And as duty guard, I'm aware that, as you always say, ma'am, 123 00:11:56,995 --> 00:11:59,185 "Good order is the foundation of all good." 124 00:11:59,205 --> 00:12:02,522 What do you want, Lincoln? 125 00:12:02,772 --> 00:12:05,733 Last night, while I was on patrol at around 2200 hours 126 00:12:05,753 --> 00:12:09,627 I witnessed a young woman sneaking out of Cadet Stansbury's room, ma'am. 127 00:12:10,321 --> 00:12:11,489 How old was she? 128 00:12:11,509 --> 00:12:13,366 I'd say 25-ish. 129 00:12:14,200 --> 00:12:15,618 Who is she? 130 00:12:15,702 --> 00:12:17,745 I have no idea, ma'am. 131 00:12:18,500 --> 00:12:21,291 But I did hear what she had to say to him. 132 00:12:24,655 --> 00:12:26,421 See this car here? 133 00:12:26,504 --> 00:12:27,964 Here it is again. 134 00:12:27,984 --> 00:12:29,924 Yeah. Looks like a Toyota. 135 00:12:30,341 --> 00:12:33,428 It's a Corolla maybe. It's an older model though. 136 00:12:33,595 --> 00:12:35,889 These photos were taken over a two-year period. 137 00:12:35,909 --> 00:12:38,580 This car was parked in front of the Stansburys' house 138 00:12:38,600 --> 00:12:40,123 early morning, late at night. 139 00:12:40,143 --> 00:12:42,646 Here, there's somebody in the driver's seat. 140 00:12:43,104 --> 00:12:45,723 I wanna know who this car belongs to. 141 00:12:46,065 --> 00:12:47,545 Sarah, it's the needle in a haystack. 142 00:12:47,569 --> 00:12:50,300 I mean, we got a make, maybe. 143 00:12:50,320 --> 00:12:52,886 This isn't much of a license plate. 144 00:12:52,906 --> 00:12:54,679 This doesn't give us a lot to work with. 145 00:12:54,699 --> 00:12:58,119 So canvass the neighborhood. See if anyone can ID it. 146 00:12:58,202 --> 00:13:00,371 - Just do it. - Detective Linden. 147 00:13:01,337 --> 00:13:02,777 Thanks, Harjo. 148 00:13:08,963 --> 00:13:12,050 Is there something I could help you with, Colonel Rayne? 149 00:13:12,967 --> 00:13:14,886 Looks like you just moved in. 150 00:13:15,444 --> 00:13:16,868 Been a few years, actually. 151 00:13:16,888 --> 00:13:18,765 Decor is not our first priority. 152 00:13:18,848 --> 00:13:20,516 Evidently. 153 00:13:20,600 --> 00:13:22,373 How many of you are there? 154 00:13:22,393 --> 00:13:24,507 - Homicide detectives? - Women. 155 00:13:24,687 --> 00:13:26,606 You're looking at her. 156 00:13:27,065 --> 00:13:30,610 There are advantages to being the only woman, aren't there? 157 00:13:30,693 --> 00:13:33,509 I don't know. I've never worked with another woman. 158 00:13:33,529 --> 00:13:36,241 We can be challenging. 159 00:13:36,324 --> 00:13:38,239 Or so I've been told. 160 00:13:42,080 --> 00:13:44,707 Yeah. How can I help you, Colonel? 161 00:13:46,918 --> 00:13:51,047 I think I may know where you can find that girl that you're looking for. 162 00:13:51,067 --> 00:13:53,007 Kat something or other? 163 00:13:53,027 --> 00:13:54,447 Did Kyle say something about her? 164 00:13:54,467 --> 00:13:58,409 No, but she apparently was in his room last night. 165 00:13:58,429 --> 00:14:00,537 That's strictly against school rules. 166 00:14:00,557 --> 00:14:03,726 And Kyle knows that. I'm disappointed in him. 167 00:14:04,936 --> 00:14:07,188 I am doing everything that I can to help you, Detective. 168 00:14:07,208 --> 00:14:08,898 As I told you that I would. 169 00:14:09,922 --> 00:14:11,317 Did you see the girl? 170 00:14:11,337 --> 00:14:13,014 One of my boys did. 171 00:14:13,278 --> 00:14:16,364 He heard her invite Kyle to her show tonight. 172 00:14:16,384 --> 00:14:18,822 She's some kind of musician. 173 00:14:26,374 --> 00:14:27,959 Yo, Holder. 174 00:14:28,042 --> 00:14:30,169 - You got a sec? - Yeah, but talk fast. 175 00:14:30,189 --> 00:14:33,464 I gotta pick something up for Caroline, and the store closes in, like, five. 176 00:14:33,484 --> 00:14:37,468 Look at you. All pussy-whipped, settled down. 177 00:14:38,173 --> 00:14:40,827 - Keeps me off the streets. - We'll see how long that lasts. 178 00:14:40,847 --> 00:14:42,974 I know you told me, but I can't seem to remember. 179 00:14:42,994 --> 00:14:48,396 What did you say you were doing that night that Adrian kid went missing? 180 00:14:49,105 --> 00:14:51,806 Same as you. I was looking for the kid. 181 00:14:51,826 --> 00:14:52,505 Yeah. 182 00:14:52,525 --> 00:14:55,592 You didn't tell me you were at the Skinner's lake house, did you? 183 00:14:55,904 --> 00:14:58,335 What lake house? Why would I do that? 184 00:14:58,740 --> 00:15:00,283 Yeah, right. 185 00:15:00,643 --> 00:15:03,077 Having a senior moment, I guess. 186 00:15:03,161 --> 00:15:06,201 What's with all the questions, man? You wanna put me in the box or something? 187 00:15:06,225 --> 00:15:07,729 Just dotting my T's, crossing my I's. 188 00:15:07,749 --> 00:15:10,064 Pulling all this Pied Piper shit together for the DA. 189 00:15:10,084 --> 00:15:11,524 Yeah, you worry me, bro. 190 00:15:11,544 --> 00:15:14,172 Seem a little scattered. 191 00:15:14,631 --> 00:15:18,818 Maybe you ought to try some of that ginkgo biloba or something. 192 00:15:32,732 --> 00:15:35,026 We got a lead on the girl. 193 00:15:50,763 --> 00:15:53,086 ESD said Kat's last place of employment 194 00:15:53,106 --> 00:15:55,193 was Greenhurst Equestrian Center. 195 00:15:55,213 --> 00:15:57,465 The Stansburys were members. 196 00:15:57,549 --> 00:15:59,926 Maybe the dad gave her a job. 197 00:16:00,009 --> 00:16:02,165 Why would he do that? 198 00:16:02,984 --> 00:16:05,598 He liked her torn fishnets. 199 00:16:06,766 --> 00:16:09,045 Tell you one thing, Kat can't be much of a musician 200 00:16:09,065 --> 00:16:11,030 if she plays at a joint like that. 201 00:16:14,649 --> 00:16:15,964 What is that? 202 00:16:15,984 --> 00:16:18,528 Chipotle cheese kale chips. 203 00:16:20,947 --> 00:16:23,825 You're gonna feed that kind of crap to your baby? 204 00:16:24,492 --> 00:16:26,202 Maybe. 205 00:16:26,661 --> 00:16:28,246 When he has teeth. 206 00:16:28,329 --> 00:16:31,457 He? What makes you think it's a he? 207 00:16:32,500 --> 00:16:35,169 I don't know. I guess I always figured 208 00:16:35,336 --> 00:16:37,380 I'd have a little man, you know. 209 00:16:37,630 --> 00:16:42,010 So you're just going for it, this whole baby thing? 210 00:16:42,140 --> 00:16:46,285 I'm going to my first pre-natal ob-gyn thing tomorrow. 211 00:16:47,348 --> 00:16:49,893 I just never saw you as the parental type. 212 00:16:49,976 --> 00:16:51,269 What can I say, Linden? 213 00:16:51,352 --> 00:16:53,942 You've been an inspiration to me. 214 00:16:57,483 --> 00:16:59,652 You'll be a good dad. 215 00:17:00,684 --> 00:17:03,489 What did Reddick want earlier? 216 00:17:04,073 --> 00:17:07,577 Nothing. Just talking shit about you per usual. 217 00:17:14,959 --> 00:17:16,544 That's her, right? 218 00:17:18,161 --> 00:17:19,672 Yep. 219 00:17:24,594 --> 00:17:26,399 Whoa, there, kitty, kitty, kitty. 220 00:17:26,419 --> 00:17:29,390 - Where you going? You just got here. - Hey. What are you doing? 221 00:17:30,391 --> 00:17:32,227 Seattle Police. 222 00:17:32,247 --> 00:17:33,917 You got a minute? 223 00:17:33,937 --> 00:17:35,855 Let's go, kitty. 224 00:17:37,649 --> 00:17:40,652 You were arrested for assaulting Philip Stansbury last October. 225 00:17:40,672 --> 00:17:43,571 - He dropped the charges. - He gave you a job. 226 00:17:44,072 --> 00:17:47,075 - Was he your sugar daddy? - It wasn't like that. 227 00:17:47,095 --> 00:17:49,911 I needed the money and a place to stay, so... 228 00:17:49,931 --> 00:17:52,705 That beach house, you were living there? 229 00:17:53,102 --> 00:17:54,832 I don't buy it, mamacita. 230 00:17:54,852 --> 00:17:57,835 Why would he move a sneaky little ho-bag thief into his beach house 231 00:17:57,855 --> 00:18:00,335 unless he was getting a little something-something on the side? 232 00:18:00,359 --> 00:18:02,228 How the hell should I know? 233 00:18:02,966 --> 00:18:05,552 Guess he was just a nice guy. 234 00:18:05,843 --> 00:18:07,679 - Can I go now? - Was he? 235 00:18:08,179 --> 00:18:09,973 A nice guy? 236 00:18:10,868 --> 00:18:12,247 Ask his kid. 237 00:18:12,267 --> 00:18:13,726 We're asking you. 238 00:18:19,566 --> 00:18:21,359 He was okay. 239 00:18:21,442 --> 00:18:25,488 He got me a job shoveling horse shit at that phony club of his, 240 00:18:25,508 --> 00:18:28,179 so I guess I should be eternally grateful. 241 00:18:28,199 --> 00:18:30,807 Seems you had a pretty good deal at the Stansbury's. 242 00:18:30,827 --> 00:18:32,058 Why'd you leave? 243 00:18:32,078 --> 00:18:34,143 Because the social experiment was over. 244 00:18:34,163 --> 00:18:35,665 And he had failed. 245 00:18:35,685 --> 00:18:37,166 Who? 246 00:18:37,876 --> 00:18:43,533 Philip Stansbury, a.k.a. Father of the Year 2013, 247 00:18:43,553 --> 00:18:46,993 failed to rehabilitate poor little fucked-up me. 248 00:18:47,510 --> 00:18:49,659 That was his mantra. 249 00:18:49,679 --> 00:18:54,183 Hard work and discipline will lead to strength in character. 250 00:18:54,267 --> 00:18:56,477 Apparently, a shit-ton of money. 251 00:18:56,561 --> 00:18:58,460 - You seen that house? - You did. 252 00:18:58,480 --> 00:19:01,045 We've got your prints all over it. 253 00:19:01,065 --> 00:19:04,235 I used to sneak in when they weren't around. 254 00:19:04,527 --> 00:19:09,115 Walk, pretend I lived in those rooms, like that was my life. 255 00:19:09,135 --> 00:19:10,408 But it wasn't. 256 00:19:10,428 --> 00:19:13,202 I was just an example to his loser son 257 00:19:13,222 --> 00:19:17,478 that following the rules could make you a stand-up citizen. 258 00:19:17,498 --> 00:19:19,522 Do your chores. Clean your room. 259 00:19:19,542 --> 00:19:20,710 No blue jeans. 260 00:19:20,730 --> 00:19:22,859 No posters on the walls. 261 00:19:22,879 --> 00:19:25,089 No snacking between meals. 262 00:19:25,109 --> 00:19:27,300 What rules did you break? 263 00:19:28,051 --> 00:19:31,367 Took a fucking Haagen-Dazs bar out of the freezer 264 00:19:31,387 --> 00:19:33,220 because I was hungry. 265 00:19:36,309 --> 00:19:38,671 He practically called the cops. 266 00:19:39,229 --> 00:19:42,853 When Kyle tried to stand up for me, he punched Kyle in the face. 267 00:19:45,818 --> 00:19:47,779 His own kid. 268 00:19:54,827 --> 00:19:58,426 So you had plenty of motive to kill Philip Stansbury. 269 00:19:59,791 --> 00:20:02,774 A lot of people hated the Stansburys. 270 00:20:02,794 --> 00:20:05,276 They were mean, hateful people. 271 00:20:05,296 --> 00:20:09,759 Their stuck-up daughter was cruel. The mom was sick, I mean real sick. 272 00:20:09,779 --> 00:20:14,222 Used to walk around the house braless, flirting with Phoebe's boyfriends. 273 00:20:15,014 --> 00:20:19,018 I heard rumors she used to teach tennis to the boys at the high school 274 00:20:19,038 --> 00:20:21,354 and then something happened. 275 00:20:22,893 --> 00:20:24,107 Poor Kyle. 276 00:20:24,127 --> 00:20:28,486 The only thing he ever did was try to protect me from his dad. 277 00:20:29,070 --> 00:20:31,739 I was the only friend he had. 278 00:20:33,366 --> 00:20:35,390 That motherfucker being dead 279 00:20:35,410 --> 00:20:38,726 is the best thing that ever happened to Kyle. 280 00:20:38,746 --> 00:20:40,464 Trust me. 281 00:20:43,167 --> 00:20:44,460 You were there that night. 282 00:20:44,480 --> 00:20:47,046 The lights were on in the beach house. 283 00:20:49,257 --> 00:20:52,991 Kyle gave me the key, okay? It was a place to stay when I needed one. 284 00:20:53,011 --> 00:20:54,637 That night? 285 00:20:59,642 --> 00:21:01,928 Fell asleep watching TV. 286 00:21:03,146 --> 00:21:06,566 I heard this noise... 287 00:21:07,925 --> 00:21:09,777 like a scream. 288 00:21:10,183 --> 00:21:12,135 Freaked me out. 289 00:21:12,155 --> 00:21:14,490 I was going over to the house... 290 00:21:15,283 --> 00:21:17,535 and then I heard gunshots. 291 00:21:19,078 --> 00:21:21,664 Lots and lots of gunshots. 292 00:21:22,916 --> 00:21:25,043 I got scared and ran. 293 00:21:25,710 --> 00:21:27,545 Can I please go now? 294 00:21:27,565 --> 00:21:31,386 Afraid not. We're gonna need your company for the next 48 hours. 295 00:21:34,135 --> 00:21:36,326 Then I want a lawyer. 296 00:21:51,903 --> 00:21:54,197 Dead center's 10 points. 297 00:21:54,217 --> 00:21:56,282 If any of the dot remains, it counts as nine. 298 00:22:06,437 --> 00:22:08,597 Shooting's a very mental sport. 299 00:22:09,003 --> 00:22:12,382 If you're not prepared up here, can't do it. 300 00:22:13,052 --> 00:22:14,652 Meyers says he thinks I got a good chance 301 00:22:14,672 --> 00:22:17,147 at qualifying for Junior Olympics. 302 00:22:18,164 --> 00:22:20,056 If Rayne will let me. 303 00:22:20,265 --> 00:22:22,537 That bitch wants to do away with the rifle club. 304 00:22:23,935 --> 00:22:26,563 My dad will have something to say about that. 305 00:22:26,583 --> 00:22:27,811 I thought you liked her. 306 00:22:27,831 --> 00:22:29,607 It's not about liking. 307 00:22:29,627 --> 00:22:31,307 It's about what she's done to St. George's. 308 00:22:31,331 --> 00:22:34,447 You know, graduating from this place used to mean something. 309 00:22:36,823 --> 00:22:38,908 The whole place has gone to shit. 310 00:22:39,742 --> 00:22:42,370 Now they'll let anyone in who has the dough. 311 00:22:43,204 --> 00:22:47,041 Well, Colonel Rayne seems to really care about the school. 312 00:22:47,061 --> 00:22:48,378 No shit she does. 313 00:22:48,398 --> 00:22:50,958 It's the only job she could get after she bombed out of the Army. 314 00:22:50,982 --> 00:22:53,141 I heard she was dishonorably discharged. 315 00:22:53,464 --> 00:22:55,258 You heard from whom? 316 00:22:55,341 --> 00:22:57,274 My dad knows a lot of people. 317 00:22:58,177 --> 00:22:59,594 You want a shot? 318 00:22:59,830 --> 00:23:01,619 Heh. No, that's okay. 319 00:23:01,639 --> 00:23:04,267 I'm not very good. 320 00:23:04,350 --> 00:23:06,889 You're probably better than you think you are. 321 00:23:13,044 --> 00:23:14,189 Uh-oh. 322 00:23:14,209 --> 00:23:16,397 Here comes Ginger. 323 00:23:29,500 --> 00:23:31,419 Get out of the car. 324 00:23:40,845 --> 00:23:42,263 Get out. Now. 325 00:23:44,933 --> 00:23:46,915 I'm through with your bullshit. This isn't a game. 326 00:23:46,935 --> 00:23:48,835 Get out. 327 00:23:54,901 --> 00:23:56,758 - Stop. Stop. - This is where it started. 328 00:23:56,778 --> 00:23:58,343 Your parents were asleep. 329 00:23:58,363 --> 00:24:00,264 The killer was cold-blooded, 330 00:24:00,284 --> 00:24:01,365 - Please stop. - Methodical. 331 00:24:01,366 --> 00:24:02,784 - Just stop. - First your dad. 332 00:24:02,804 --> 00:24:03,932 He never had a chance. 333 00:24:03,952 --> 00:24:06,454 Shot in the chest three times while he was sleeping. 334 00:24:06,537 --> 00:24:07,977 Blew a hole right through his head. 335 00:24:07,997 --> 00:24:09,938 Why are you doing this to me? 336 00:24:09,958 --> 00:24:11,380 - And then your mom. - No. 337 00:24:11,400 --> 00:24:14,003 She was wounded, but she tried to crawl away. 338 00:24:14,023 --> 00:24:15,588 - Shot three times in the back. - Stop. 339 00:24:15,608 --> 00:24:17,111 Once in the back of the head. 340 00:24:17,131 --> 00:24:18,488 - Was she screaming? - Stop it. 341 00:24:18,508 --> 00:24:21,157 - Did she call out for you, Kyle? - I don't know. I don't know. 342 00:24:21,177 --> 00:24:22,345 I don't remember. 343 00:24:22,365 --> 00:24:25,181 - Was Kat here? Was she with you? - I... I... 344 00:24:25,201 --> 00:24:26,329 She was your only friend. 345 00:24:26,349 --> 00:24:29,389 She said your father being dead was the best thing that ever happened to you. 346 00:24:29,409 --> 00:24:32,089 - I don't know why she said that, I swear. - Are you protecting her? 347 00:24:32,113 --> 00:24:33,920 - Leave me alone. - Did she do this? 348 00:24:33,940 --> 00:24:35,660 Did she do this to make life better for you? 349 00:24:35,684 --> 00:24:37,966 - No. No. - Did she help you do it? 350 00:24:37,986 --> 00:24:40,343 No. No. She didn't help me do it. 351 00:24:40,363 --> 00:24:42,512 You lied about knowing Kat. 352 00:24:42,532 --> 00:24:44,445 What else did you lie about? 353 00:24:44,742 --> 00:24:46,099 Did you pull the trigger? 354 00:24:46,119 --> 00:24:48,580 Stop it. I'm gonna be sick. 355 00:25:02,719 --> 00:25:05,735 Come on. We're not done. 356 00:25:08,057 --> 00:25:11,227 Don't. Not anymore. Please. 357 00:25:13,062 --> 00:25:15,732 That is where we found Nadine. 358 00:25:19,319 --> 00:25:21,439 Who could kill a sweet, innocent little girl like her? 359 00:25:21,463 --> 00:25:22,655 I don't know. 360 00:25:22,675 --> 00:25:25,992 I don't know. I would tell you if I did. 361 00:25:27,035 --> 00:25:30,351 She was the only one who loved me. 362 00:25:30,371 --> 00:25:35,385 She was the only one who cared about me in this whole fucking family. 363 00:25:54,604 --> 00:25:57,565 There was no music in this house. 364 00:25:58,483 --> 00:26:00,175 No talking. 365 00:26:00,195 --> 00:26:02,342 They all hated me. 366 00:26:02,362 --> 00:26:04,322 Why did they hate you? 367 00:26:04,739 --> 00:26:06,324 This... 368 00:26:06,344 --> 00:26:09,369 I don't know. This was a house of silence. 369 00:26:09,389 --> 00:26:12,831 No one told the truth about anything. 370 00:26:17,128 --> 00:26:19,567 What was the truth, Kyle? 371 00:26:19,587 --> 00:26:21,256 I don't know. 372 00:26:27,053 --> 00:26:29,097 Did I kill them? 373 00:26:29,556 --> 00:26:31,933 Maybe I did. 374 00:26:32,308 --> 00:26:35,770 You loved Nadine. Do you really think you could've killed her? 375 00:26:39,941 --> 00:26:41,359 No. 376 00:26:43,111 --> 00:26:44,696 Never. 377 00:27:20,481 --> 00:27:23,423 From the moment I was born, that's all my dad ever wanted. 378 00:27:23,443 --> 00:27:26,946 - What? - For me to be a good soldier. 379 00:27:27,530 --> 00:27:30,479 - You collect those? - No. 380 00:27:30,783 --> 00:27:33,077 My dad gave me one every year for my birthday. 381 00:27:33,097 --> 00:27:35,517 But I wasn't allowed to touch them. 382 00:27:36,539 --> 00:27:38,124 They're rare. 383 00:27:38,958 --> 00:27:41,417 Kat mentioned something about an incident 384 00:27:41,437 --> 00:27:43,750 at the high school with your mom. 385 00:27:44,010 --> 00:27:46,174 You know what she was talking about? 386 00:28:11,449 --> 00:28:13,076 You sure? 387 00:28:13,534 --> 00:28:15,975 The girl's prints don't match the partial? 388 00:28:15,995 --> 00:28:17,685 Partial on the gun? 389 00:28:17,705 --> 00:28:20,291 All right. Well, just run it again. 390 00:28:21,209 --> 00:28:22,398 Just do it, all right? 391 00:28:22,418 --> 00:28:24,462 Call me back when it's done. 392 00:28:27,131 --> 00:28:28,863 I must've messed up the time. 393 00:28:28,883 --> 00:28:30,885 Sorry, babe. 394 00:28:31,261 --> 00:28:34,222 I got there, they said you already left, and, you know... 395 00:28:34,305 --> 00:28:37,392 Well, I found out our due date. 396 00:28:37,725 --> 00:28:39,216 October 10th. 397 00:28:39,811 --> 00:28:41,771 The baby's a Libra. 398 00:28:41,854 --> 00:28:43,982 That's tight, right? 399 00:28:44,065 --> 00:28:46,568 - That's a good thing? - I don't know. 400 00:28:46,651 --> 00:28:51,906 I think the Libras are diplomatic and non-confrontational. 401 00:28:53,575 --> 00:28:55,373 What's going on? 402 00:28:56,286 --> 00:28:59,455 We're holding someone for the Stansbury murders, but 403 00:29:00,039 --> 00:29:01,708 I don't think she did it. 404 00:29:01,728 --> 00:29:04,419 No, I meant, what's wrong? 405 00:29:04,502 --> 00:29:07,046 You've been kind of out of it. 406 00:29:07,130 --> 00:29:08,715 Nothing. 407 00:29:10,657 --> 00:29:12,258 You do remember that we're having dinner 408 00:29:12,302 --> 00:29:16,055 with your sister and her kids tomorrow night, right? 409 00:29:16,139 --> 00:29:18,933 Because clearly, you forgot the cupcakes. 410 00:29:23,021 --> 00:29:27,567 I'm sorry, babe. I've just been waylaid with this case and everything. 411 00:29:29,569 --> 00:29:32,377 I'll pick them up tomorrow. What's the big deal? 412 00:29:32,985 --> 00:29:34,949 Uh, nothing. 413 00:29:35,199 --> 00:29:36,973 Just don't forget the dinner. 414 00:29:36,993 --> 00:29:39,723 Okay? That's the big deal. 415 00:29:40,046 --> 00:29:41,623 Mm-hm. 416 00:31:38,364 --> 00:31:40,909 - Jack. - Hey, Mom. 417 00:31:41,743 --> 00:31:44,475 Oh, no. It's spring break. 418 00:31:44,495 --> 00:31:47,165 I was supposed to pick you up at the airport at 6:15. 419 00:31:47,185 --> 00:31:49,769 I tried to call you, but you didn't answer. 420 00:31:49,789 --> 00:31:52,593 So I took a cab. Figured you were working. 421 00:31:52,795 --> 00:31:54,589 I'm sorry. 422 00:31:55,173 --> 00:31:58,176 I'm sorry. I'm so glad you're here. 423 00:31:59,385 --> 00:32:01,179 Are you okay, Mom? 424 00:32:02,244 --> 00:32:04,182 Yeah, I am now. 425 00:32:04,515 --> 00:32:06,434 I am now. 426 00:32:09,771 --> 00:32:12,482 There he was, standing at my door. 427 00:32:12,502 --> 00:32:15,360 I didn't even remember he was coming. 428 00:32:16,527 --> 00:32:18,127 Of course, I had nothing planned for him, 429 00:32:18,151 --> 00:32:20,448 so I guess he'll just hang out at the house all day. 430 00:32:20,531 --> 00:32:23,660 He'll be all right as long as the Internet works. 431 00:32:24,035 --> 00:32:26,537 You're full of sunshine today. 432 00:32:27,997 --> 00:32:30,357 I've been thinking about Kat. I don't buy her as the killer. 433 00:32:30,381 --> 00:32:31,564 It doesn't feel right. 434 00:32:31,584 --> 00:32:33,399 Ain't her palm print on the gun. 435 00:32:33,419 --> 00:32:35,151 We should probably cut her loose. 436 00:32:35,171 --> 00:32:38,886 And I don't think Kyle did it either. Not after yesterday. 437 00:32:40,426 --> 00:32:42,679 Look, I've been thinking. 438 00:32:45,723 --> 00:32:48,810 I mean, Reddick ain't as much of a mook as we think he is. 439 00:32:50,103 --> 00:32:52,835 Yesterday, he asked me what I was doing again that night. 440 00:32:52,855 --> 00:32:54,474 What'd you tell him? 441 00:32:54,941 --> 00:32:57,382 I told him I was looking for Adrian as before. 442 00:32:57,402 --> 00:32:59,092 So, what's the problem? 443 00:32:59,112 --> 00:33:01,634 He brought up the lake house. 444 00:33:02,282 --> 00:33:04,639 I mean, I played dumb, but I don't like it. 445 00:33:04,659 --> 00:33:06,558 He ain't letting it go. 446 00:33:06,578 --> 00:33:09,102 He must have talked to Jen. 447 00:33:09,122 --> 00:33:11,803 You asked her about the lake house that night. 448 00:33:13,418 --> 00:33:15,211 What are we gonna do? 449 00:33:16,248 --> 00:33:18,653 She doesn't know anything, and Reddick doesn't have anything. 450 00:33:18,673 --> 00:33:20,405 He's just digging. 451 00:33:20,675 --> 00:33:22,866 Why didn't you tell me about this? 452 00:33:22,886 --> 00:33:24,804 I just did. 453 00:33:25,138 --> 00:33:26,661 We can't afford to keep secrets. 454 00:33:26,681 --> 00:33:29,269 Just keep your shit together, Holder. 455 00:33:34,647 --> 00:33:37,233 Yes, Linda Stansbury was assistant coach 456 00:33:37,253 --> 00:33:40,278 for our boys' varsity tennis team a couple of years ago. 457 00:33:40,298 --> 00:33:42,697 She was quite a dynamo. 458 00:33:42,947 --> 00:33:46,055 What a tragedy. That poor family. 459 00:33:46,075 --> 00:33:48,461 We heard she had some trouble when she was here. 460 00:33:48,620 --> 00:33:50,435 It was hearsay. 461 00:33:50,455 --> 00:33:52,687 And I prefer not to speak ill of the dead. 462 00:33:52,707 --> 00:33:54,167 Aw. 463 00:33:54,356 --> 00:33:55,944 Go ahead. 464 00:33:56,336 --> 00:33:57,859 Was she fired? 465 00:33:57,879 --> 00:34:01,487 We came to an agreement that it might be best if she wasn't here anymore. 466 00:34:01,507 --> 00:34:03,281 So she was fired. Why? 467 00:34:03,301 --> 00:34:05,867 I don't really think we need to dredge that up right now. 468 00:34:05,887 --> 00:34:09,364 This is a multiple homicide investigation, Mr. Duvergne. 469 00:34:09,557 --> 00:34:11,434 So you can make it easy on yourself, 470 00:34:11,454 --> 00:34:15,705 or we can bring you down to Homicide for a formal conversation. It's your call. 471 00:34:17,774 --> 00:34:20,693 There were allegations of inappropriate sexual relations 472 00:34:20,713 --> 00:34:22,184 with a 16-year-old student. 473 00:34:22,204 --> 00:34:24,656 - Male or female? - A boy. 474 00:34:24,739 --> 00:34:26,771 One of her tennis players. 475 00:34:28,159 --> 00:34:33,873 There were, um, suggestive texts sent, and there were allegations of relations. 476 00:34:33,893 --> 00:34:36,439 - But no charges were filed? - No. 477 00:34:36,459 --> 00:34:39,128 Whoa. So you had a teacher sexually assault a minor, 478 00:34:39,148 --> 00:34:40,777 and you didn't file charges? 479 00:34:40,797 --> 00:34:43,905 His parents weren't interested in pursuing it further. 480 00:34:43,925 --> 00:34:45,907 And Mrs. Stansbury left. 481 00:34:45,927 --> 00:34:49,750 She was a volunteer, you see. So she was donating her time. 482 00:34:49,770 --> 00:34:53,373 I'm sure the Stansburys donated more than time to your school. 483 00:34:53,393 --> 00:34:56,334 Explains why nobody believed the kid or stood up for him. 484 00:34:56,354 --> 00:34:58,753 He was extremely troubled. 485 00:34:58,773 --> 00:35:00,692 Shortly after Mrs. Stansbury left, 486 00:35:00,712 --> 00:35:04,070 he came to school with a weapon in his backpack. 487 00:35:04,654 --> 00:35:05,760 What kind of weapon? 488 00:35:05,780 --> 00:35:09,222 We have a strict zero-tolerance policy at Meadow Park, 489 00:35:09,242 --> 00:35:11,411 so he had to leave, of course. 490 00:35:11,494 --> 00:35:14,831 Like I said, he was a very troubled boy. 491 00:35:15,625 --> 00:35:17,625 What's his name, Mr. Duvergne? 492 00:35:17,645 --> 00:35:20,712 I'm sorry, but I really can't tell you that. 493 00:35:20,795 --> 00:35:22,881 He was a minor, that's all I'm willing to say. 494 00:35:22,901 --> 00:35:25,574 I'm within my rights not to disclose his name. 495 00:35:25,594 --> 00:35:29,471 Now, if you'll excuse me, I have a meeting with my staff. 496 00:35:31,504 --> 00:35:34,309 What kind of weapon did he bring to school? 497 00:35:36,952 --> 00:35:38,543 A handgun. 498 00:35:38,563 --> 00:35:41,208 With 50 rounds of ammunition. 499 00:35:44,861 --> 00:35:47,421 I'll call King County Sheriff's, see if they got an arrest report 500 00:35:47,445 --> 00:35:50,992 of a kid with a gun at Meadow Park the last couple of years. 501 00:35:51,075 --> 00:35:52,410 Hey, Sarah. 502 00:35:52,493 --> 00:35:54,495 Hey, I canvassed the entire Stansbury neighborhood. 503 00:35:54,579 --> 00:35:57,540 There's no older model Corollas for the residents or their employees. 504 00:35:57,624 --> 00:35:58,855 What about partial plates? 505 00:35:58,875 --> 00:36:01,044 We got three letters: W, E and Q. 506 00:36:01,064 --> 00:36:03,087 And over 5000 hits. 507 00:36:03,171 --> 00:36:05,153 - Okay. Thanks, Harjo. - Yeah. 508 00:36:05,173 --> 00:36:07,462 Holder, Linden, got a second? 509 00:36:14,140 --> 00:36:15,600 What's up? 510 00:36:17,435 --> 00:36:20,230 You two know Bethany Skinner, right? 511 00:36:24,275 --> 00:36:26,736 I thought you'd wanna know about the lieutenant. 512 00:36:26,756 --> 00:36:28,404 Yeah? What about him? 513 00:36:29,489 --> 00:36:31,012 He's alive and well. 514 00:36:31,032 --> 00:36:33,733 Clearing his head in Wyoming for a couple of weeks. 515 00:36:34,369 --> 00:36:37,789 Dad texted me this morning. Finally. 516 00:36:38,748 --> 00:36:41,334 Sorry, I guess I overreacted. 517 00:36:44,671 --> 00:36:47,257 Guess we can call off the dogs, hm? 518 00:37:08,945 --> 00:37:10,738 What the hell's going on? 519 00:37:10,822 --> 00:37:13,366 Am I going fucking nuts here? 520 00:37:16,119 --> 00:37:18,893 You sent that text. You kept his phone? 521 00:37:18,913 --> 00:37:21,271 Yeah. Thank God I did. It saved us. 522 00:37:21,291 --> 00:37:24,482 - I got her and him off our backs. - I thought we got rid of everything. 523 00:37:24,502 --> 00:37:26,963 - What else you got? - Nothing. 524 00:37:27,463 --> 00:37:29,465 You didn't think to tell me you'd keep his phone? 525 00:37:29,485 --> 00:37:32,135 - No, I didn't. - Why the hell not? 526 00:37:32,155 --> 00:37:34,679 You were losing your shit, Holder. I didn't know what you'd do. 527 00:37:34,699 --> 00:37:38,474 Me? You're the crazy one. You're the one who can't keep your shit together. 528 00:37:38,494 --> 00:37:42,468 Look, just calm down. I took care of it, okay? 529 00:37:43,730 --> 00:37:46,858 We don't have to worry about Bethany or Reddick or anything anymore. 530 00:37:46,878 --> 00:37:48,985 We got away with it. 531 00:37:49,944 --> 00:37:52,071 Isn't that what you wanted? 532 00:38:34,197 --> 00:38:36,616 That's enough for today, cadet. 533 00:38:37,242 --> 00:38:39,535 Hopefully, you've learned your lesson. 534 00:38:39,619 --> 00:38:40,767 You're dismissed. 535 00:38:40,787 --> 00:38:43,498 You may return to the barracks for the evening. 536 00:38:43,748 --> 00:38:47,877 Ma'am, I'd like to stay and finish up, if that's okay, ma'am. 537 00:38:49,587 --> 00:38:53,547 When everyone goes home for the weekend, it gets kind of quiet in the barracks. 538 00:38:54,384 --> 00:38:55,969 All right, then. 539 00:38:58,221 --> 00:39:02,797 Why don't you get cleaned up and meet me at 1900 hours at my residence? 540 00:39:04,644 --> 00:39:06,595 I imagine you're hungry. 541 00:39:25,415 --> 00:39:28,585 You said in your, um... your application to the academy 542 00:39:28,605 --> 00:39:32,630 that you were interested in going east for college? 543 00:39:32,650 --> 00:39:34,772 I don't know what I'm gonna do. 544 00:39:36,361 --> 00:39:38,511 You have time to figure it out. 545 00:39:39,426 --> 00:39:41,329 I'm graduating in three months, 546 00:39:41,349 --> 00:39:44,934 so I think that ship has kind of sailed, don't you? 547 00:39:46,185 --> 00:39:50,815 If you could go somewhere, anywhere, where would that be? 548 00:39:50,899 --> 00:39:53,610 I just wanna get out of Seattle. 549 00:39:54,235 --> 00:39:56,102 I hate the rain. 550 00:40:00,783 --> 00:40:02,928 I'm sorry I lied to you. 551 00:40:05,121 --> 00:40:08,271 Kat had nothing to do with it, and, um, 552 00:40:08,291 --> 00:40:10,001 I didn't want her to get in any trouble. 553 00:40:10,084 --> 00:40:13,977 She's had it tough enough as it is. 554 00:40:16,633 --> 00:40:19,052 I won't break the rules anymore. 555 00:40:30,851 --> 00:40:33,978 We can have dessert in the living room. 556 00:41:31,705 --> 00:41:34,609 Oh, don't stop. That was lovely. 557 00:41:36,045 --> 00:41:38,530 I don't remember the rest. 558 00:41:40,633 --> 00:41:44,784 Your father said you were very talented, but I had no idea. 559 00:41:44,804 --> 00:41:47,050 I was never good enough. 560 00:41:47,237 --> 00:41:49,183 My dad used to take me to all the competitions... 561 00:41:49,203 --> 00:41:51,769 but he said it was a waste of time. 562 00:41:54,731 --> 00:41:57,233 I was never very musical. 563 00:41:57,758 --> 00:42:00,904 But I'll tell you a secret. 564 00:42:09,245 --> 00:42:10,997 I dance. 565 00:42:12,184 --> 00:42:13,872 Ballroom dancing. 566 00:42:14,517 --> 00:42:16,107 Really? 567 00:42:16,127 --> 00:42:18,254 - Really. - Ha-ha-ha. 568 00:42:25,171 --> 00:42:29,080 You know, I was raised by an exacting father, 569 00:42:29,477 --> 00:42:32,685 and I know what that's like. 570 00:42:33,269 --> 00:42:35,063 To want somebody's approval. 571 00:42:35,083 --> 00:42:37,857 To long for it and... 572 00:42:38,775 --> 00:42:40,985 to never quite get it. 573 00:42:46,050 --> 00:42:48,409 Kyle, did he hurt you? 574 00:42:49,028 --> 00:42:51,120 Did he do that to you? 575 00:42:52,830 --> 00:42:55,291 My dad? No. 576 00:42:56,334 --> 00:42:58,336 Uh, Nadine did. 577 00:42:58,419 --> 00:42:59,879 Your little sister? 578 00:42:59,899 --> 00:43:02,215 She had night terrors. 579 00:43:02,590 --> 00:43:05,218 She'd just be sitting up with her eyes open, 580 00:43:05,238 --> 00:43:07,428 like fully open, screaming, and... 581 00:43:07,448 --> 00:43:09,389 But I couldn't wake her up. 582 00:43:09,409 --> 00:43:11,599 So I'd just hold her as tight as I could. 583 00:43:11,619 --> 00:43:15,645 And she'd scratch and bite me like a dog. 584 00:43:16,563 --> 00:43:19,566 And I'd just wrap my arms around her. 585 00:43:20,931 --> 00:43:25,238 And I could just feel her little heart beating so fast until it was over. 586 00:43:25,926 --> 00:43:28,908 It was like that almost every night, you know. 587 00:43:29,078 --> 00:43:32,870 But what about your parents? They must've heard her. 588 00:43:32,890 --> 00:43:37,500 Yeah. It went on for hours sometimes, but no one else ever came. 589 00:43:41,237 --> 00:43:44,028 She used to say there was a monster in her room. 590 00:43:44,048 --> 00:43:48,845 I told her not to be afraid, you know, that the monster had gone away. 591 00:44:00,106 --> 00:44:03,047 You know what you said about grief at the cemetery. 592 00:44:03,067 --> 00:44:04,986 How'd you know? 593 00:44:06,529 --> 00:44:09,213 I lost someone, uh, 594 00:44:09,461 --> 00:44:12,702 very close to me once. 595 00:44:14,177 --> 00:44:17,832 I didn't realize at the time how great that loss was. 596 00:44:19,584 --> 00:44:23,127 But I grieve it every day. 597 00:44:27,592 --> 00:44:33,345 Kyle, I think that it is a good thing that you're here at St. George's. 598 00:44:34,349 --> 00:44:36,935 The discipline, the camaraderie, the sense of purpose 599 00:44:36,955 --> 00:44:38,541 gave my life meaning again, 600 00:44:38,561 --> 00:44:41,147 and it can do the same for you. 601 00:44:42,035 --> 00:44:44,275 Well, you don't seem happy. 602 00:44:47,487 --> 00:44:49,155 I am. 603 00:44:49,447 --> 00:44:51,449 I'm very happy. 604 00:44:58,873 --> 00:45:00,792 This cake's good. 605 00:45:42,750 --> 00:45:46,504 It's called a natural childbirth because it's natural. You know? 606 00:45:46,524 --> 00:45:48,506 Women have been doing it for hundreds of years. 607 00:45:48,526 --> 00:45:50,163 Maybe even longer. 608 00:45:51,529 --> 00:45:53,486 Why would we take her to a hospital? 609 00:45:53,506 --> 00:45:55,386 They'll just shoot her up with a bunch of drugs. 610 00:45:55,406 --> 00:45:57,347 All right, little man. You can speak Spanish. 611 00:45:57,367 --> 00:45:58,674 We get it. We get it. 612 00:45:58,694 --> 00:46:00,540 And she won't even bond with the baby. 613 00:46:00,560 --> 00:46:04,272 Come on. I had both of these kids in the hospital, I bonded with them just fine. 614 00:46:04,292 --> 00:46:06,531 All I care about is a healthy baby. 615 00:46:07,028 --> 00:46:09,319 And I mean, it's safer at home. 616 00:46:09,339 --> 00:46:11,779 You know, birth is a sacred experience. 617 00:46:11,799 --> 00:46:15,199 Sage and myrrh massages loosens the pudendum. 618 00:46:15,367 --> 00:46:19,120 Heh. Okay. Wow. Heh, TMI, babe. 619 00:46:22,627 --> 00:46:24,865 All right, little man, chill. I'm serious. 620 00:46:25,752 --> 00:46:28,296 Don't you want a doctor there? What if something goes wrong? 621 00:46:28,316 --> 00:46:31,529 - What could go wrong? - A lot. Believe me. 622 00:46:31,674 --> 00:46:34,219 Can we not talk about this right now? Who wants dessert? 623 00:46:34,239 --> 00:46:36,048 - Me. - Me. 624 00:46:37,314 --> 00:46:40,433 My friend Marny's baby got stuck. 625 00:46:40,987 --> 00:46:43,603 Yeah, well, that ain't gonna happen. 626 00:46:43,686 --> 00:46:46,189 You know what your problem is, Liz? 627 00:46:46,209 --> 00:46:49,172 You're a downer. You always have been. 628 00:46:49,192 --> 00:46:52,217 That's why you can't get a date. No one wants to be around you. 629 00:46:52,237 --> 00:46:54,864 All right, shut the fuck up, little man. 630 00:46:54,948 --> 00:46:56,387 Stephen. 631 00:46:56,407 --> 00:47:00,683 He can take it. His dad used to say way worse. Ain't that right, little man? 632 00:47:00,703 --> 00:47:03,206 Huh? Ain't that right? 633 00:47:04,716 --> 00:47:07,835 - Shut the fuck up. - You shut the fuck up. 634 00:47:07,919 --> 00:47:11,172 Great. Great. Thanks a lot, Uncle Steve. 635 00:47:11,256 --> 00:47:13,633 I'm sorry, but your kids are running wild. 636 00:47:13,653 --> 00:47:15,949 They don't listen to a thing you say. 637 00:47:15,969 --> 00:47:17,242 Kids need boundaries. 638 00:47:17,262 --> 00:47:19,722 Yeah. Like you know the first thing about being a parent. 639 00:47:19,742 --> 00:47:22,394 You're barely out of adolescence yourself. 640 00:47:23,643 --> 00:47:24,936 I'm sorry, Caroline, 641 00:47:24,956 --> 00:47:29,941 but the idea of this guy being someone's father is a little scary. 642 00:47:31,192 --> 00:47:35,226 I forget. If you're clean in NA, does that mean you can still drink alcohol? 643 00:47:35,363 --> 00:47:36,636 Fuck you too. 644 00:47:36,656 --> 00:47:38,616 Sorry, kids. 645 00:47:38,700 --> 00:47:40,385 Stephen, come on. Please stop. 646 00:47:40,405 --> 00:47:43,538 He can't help himself, Caroline. He's drunk. 647 00:47:43,621 --> 00:47:46,165 Whatever. Beyotch. 648 00:47:46,249 --> 00:47:48,760 Don't you dare talk that way in front of my kids. 649 00:47:48,780 --> 00:47:52,318 He picked up a new case. He's been under a lot of stress lately. 650 00:47:52,338 --> 00:47:55,842 Don't apologize for me. You don't even fucking know me. 651 00:47:57,533 --> 00:47:59,220 Isn't this what you want? 652 00:47:59,240 --> 00:48:02,432 Your little bro getting married, settled down. Blah, blah, blah. 653 00:48:02,452 --> 00:48:03,913 Well, I did it. 654 00:48:03,933 --> 00:48:07,020 I more than did it. We're gonna make it. 655 00:48:08,229 --> 00:48:10,321 I made it. Fuck, I more than made it. 656 00:48:10,341 --> 00:48:12,046 We're gonna be happy. 657 00:48:12,066 --> 00:48:15,111 Just because you've never been happy don't mean I won't. 658 00:48:15,694 --> 00:48:18,177 Even though Mark was an asshole, I don't blame him. 659 00:48:18,197 --> 00:48:19,668 Stephen. 660 00:48:20,992 --> 00:48:22,911 Kill myself too, if I had to live with you. 661 00:48:22,931 --> 00:48:24,880 Stephen, shut up. 662 00:48:25,705 --> 00:48:29,083 Who wants to watch cartoons? Let's go watch cartoons. 663 00:48:34,353 --> 00:48:37,050 You're an awful person. 664 00:48:38,885 --> 00:48:40,428 Maybe. 665 00:50:39,589 --> 00:50:43,452 I can't tell you how many times I drove high and loaded. 666 00:50:43,936 --> 00:50:45,909 Woke up to check the grill of my car 667 00:50:45,929 --> 00:50:49,802 to make sure there wasn't somebody's dog or a kid crushed on it. 668 00:50:50,075 --> 00:50:51,935 God was in that car with me those nights. 669 00:50:51,955 --> 00:50:54,877 He was behind the wheel, not this piece of shit. 670 00:50:55,813 --> 00:50:58,504 And I'm grateful today that I don't gotta apologize 671 00:50:58,524 --> 00:51:03,407 to some mother for killing her child, some wife for killing her husband. 672 00:51:05,698 --> 00:51:07,617 That's all I got. 673 00:51:11,454 --> 00:51:12,997 Stephen, addict. 674 00:51:13,017 --> 00:51:14,499 Stephen. 675 00:51:14,582 --> 00:51:17,418 Good for you, man. For you. 676 00:51:17,710 --> 00:51:20,421 You didn't kill anyone. Good for you. 677 00:51:22,382 --> 00:51:24,842 God checked out on me. 678 00:51:24,926 --> 00:51:27,720 Blacked out in the back seat or something. 679 00:51:28,596 --> 00:51:31,683 I got a body on my grill. 680 00:51:32,809 --> 00:51:35,853 No one knows what I did. I got away with it. 681 00:51:36,187 --> 00:51:38,106 So it's all good, right? 682 00:51:41,770 --> 00:51:43,736 Fuck God. 683 00:51:46,572 --> 00:51:48,825 Fuck God. 684 00:51:48,908 --> 00:51:51,244 Fuck all of you. 685 00:51:54,622 --> 00:51:57,505 Because none of you got anything I need. 686 00:51:59,335 --> 00:52:02,992 But tell me what I'm supposed to do with this shit that's on my scorecard. 687 00:52:07,260 --> 00:52:10,847 I'm gonna be a dad. 688 00:52:13,433 --> 00:52:15,727 Dad to a little baby. 689 00:52:19,480 --> 00:52:22,000 You think you're a piece of shit? 690 00:52:22,942 --> 00:52:25,153 You got no idea, man. 691 00:52:27,572 --> 00:52:29,396 No idea. 692 00:53:40,812 --> 00:53:42,272 What you looking for, Harjo? 693 00:53:42,292 --> 00:53:43,974 Uh, Holder and Linden. 694 00:53:43,994 --> 00:53:47,332 I got the arrest record and booking photo of that kid from the high school. 695 00:53:47,352 --> 00:53:49,471 The one that brought the gun to school? 696 00:53:49,491 --> 00:53:51,239 Just leave it. They'll be in soon. 697 00:53:51,259 --> 00:53:53,455 You got good hair, kid. 698 00:53:53,475 --> 00:53:56,453 I remember when I had hair like that. 699 00:53:58,746 --> 00:54:01,499 Hair is wasted on the young. 52444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.