All language subtitles for n 02 68

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,080 --> 00:00:22,359 这力量竟然堪比战皇境 2 00:00:23,960 --> 00:00:25,079 堂堂战皇 3 00:00:25,200 --> 00:00:27,799 连个丹田被废的战尊阶都杀不死么 4 00:00:28,560 --> 00:00:29,759 真是可笑啊 5 00:00:32,280 --> 00:00:35,039 诡异的怪力再加上治疗系神魂战技 6 00:00:35,360 --> 00:00:36,959 我竟然杀不死他 7 00:00:37,600 --> 00:00:38,599 战皇夫人 8 00:00:38,880 --> 00:00:41,359 你还是试试你的最强一击吧 9 00:00:42,040 --> 00:00:43,559 要是再杀不死我 10 00:00:43,760 --> 00:00:46,399 那只能证明你也家过是废物 11 00:00:47,680 --> 00:00:49,599 你这嚣张的小子 12 00:00:50,160 --> 00:00:51,479 我就如你所愿 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,759 用神魂战技给你最后一击 14 00:00:56,000 --> 00:00:56,679 住手 15 00:00:56,800 --> 00:00:58,959 萧浪的神魂能腐蚀其他神魂 16 00:00:59,360 --> 00:01:00,759 他是故德在激你 17 00:01:01,640 --> 00:01:04,639 没想到战皇境也能蠢到这种地步 18 00:01:05,200 --> 00:01:05,879 不好 19 00:01:06,080 --> 00:01:06,879 一时怒极 20 00:01:06,960 --> 00:01:07,799 忘了这点 21 00:01:09,400 --> 00:01:10,239 来不及了 22 00:01:17,800 --> 00:01:18,279 恭喜你 23 00:01:19,160 --> 00:01:20,159 快住手 24 00:01:22,360 --> 00:01:25,479 成为第一个死在我手上的战皇境 25 00:01:26,960 --> 00:01:28,559 莫莫城主 26 00:01:30,240 --> 00:01:32,359 我必将你千刀万芮&冋 27 00:01:33,560 --> 00:01:34,759 战皇境 28 00:01:35,160 --> 00:01:36,839 被萧浪杀了 29 00:01:37,360 --> 00:01:39,679 怪物怪物啊 30 00:01:40,840 --> 00:01:41,759 还有两个战皇 31 00:01:42,160 --> 00:01:43,559 先拉开点距离比较好 32 00:01:44,040 --> 00:01:45,359 萧浪往哪儿走 33 00:01:45,560 --> 00:01:46,679 纳命来 34 00:01:47,280 --> 00:01:47,759 什么 35 00:01:52,560 --> 00:01:53,879 肋骨几乎全断 36 00:01:54,360 --> 00:01:55,639 内脏一塌糊涂 一 37 00:01:56,160 --> 00:01:58,759 為受一名战(皇的攻击疸:经是极限了 38 00:01:59,400 --> 00:02:00,479 这藻两个 39 00:02:01,840 --> 00:02:02,639 去死吧 40 00:02:02,640 --> 00:02:03,399 萧'浪 41 00:02:04,680 --> 00:02:05,559 纽豆 42 00:02:05,600 --> 00:02:06,639 我再也 43 00:02:06,760 --> 00:02:07,999 见不到你了吗 44 00:02:09,560 --> 00:02:11,759 这萧浪果然有点能耐 45 00:02:15,640 --> 00:02:17,359 不枉我专^跑一趟 46 00:02:17,960 --> 00:02:18,559 没想到 47 00:02:18,960 --> 00:02:20,199 萧浪竟然还活着 48 00:02:21,760 --> 00:02:23,079 他们是谁 49 00:02:27,160 --> 00:02:27,799 事情 50 00:02:27,840 --> 00:02:28,399 就是这样 51 00:02:28,760 --> 00:02:30,039 地下陵墓 52 00:02:30,360 --> 00:02:31,599 绿藤 53 00:02:31,840 --> 00:02:32,399 /票的 54 00:02:33,640 --> 00:02:35,359 正是因此才从我们手下逃走 55 00:02:35,800 --> 00:02:37,039 宗主亲自去探查 56 00:02:37,640 --> 00:02:38,559 都未能进入其内部 57 00:02:39,080 --> 00:02:39,679 所以 58 00:02:40,000 --> 00:02:40,679 那陵墓 59 00:02:41,080 --> 00:02:42,759 绝非神魂大陆之人所属 60 00:02:45,360 --> 00:02:46,199 我们要考虑一下 61 00:02:47,160 --> 00:02:47,639 迦珅 62 00:02:47,960 --> 00:02:49,399 你随他一起返回血王朝 63 00:02:49,960 --> 00:02:50,679 等我们的消息 64 00:02:52,480 --> 00:02:53,679 我会立刻通知我们宗主 65 00:02:54,880 --> 00:02:55,559 阁主 66 00:02:55,680 --> 00:02:56,559 巡察使大人 67 00:02:58,480 --> 00:02:59,839 他的推惭混、实吗 68 00:03:00,400 --> 00:03:02,959 血宗宗主实力接近众生境八、重 69 00:03:03,080 --> 00:03:04,559 若连他都无法进去 70 00:03:04,960 --> 00:03:05,879 那此陵墓 71 00:03:06,040 --> 00:03:07,199 」症非同小薊 72 00:03:07,560 --> 00:03:08,479 有点意思 73 00:03:09,000 --> 00:03:11,799 我倒要看看这陵墓到底藏着什么秘密 74 00:03:13,360 --> 00:03:14,599 去把萧浪抓回来 75 00:03:16,600 --> 00:03:17,679 你就是萧浪 76 00:03:19,680 --> 00:03:20,559 小家伙 77 00:03:20,960 --> 00:03:23,159 你一个人杀了这么多战王 78 00:03:23,360 --> 00:03:25,199 和一名战皇 79 00:03:26,160 --> 00:03:26,879 那又如何 80 00:03:27,400 --> 00:03:28,159 你们是谁 81 00:03:28,800 --> 00:03:30,159 神魂阁阁主 82 00:03:30,440 --> 00:03:32,359 这里并非神魂鹹地界 83 00:03:32,600 --> 00:03:34,759 还请不要干涉战王朝的私事 84 00:03:34,960 --> 00:03:36,679 你们救下萧浪一事若是公开 85 00:03:37,280 --> 00:03:40,199 战王朝与血王朝都绝不会轻易罢休 86 00:03:40,760 --> 00:03:42,279 神魂阁阁主 87 00:03:42,880 --> 00:03:43,799 你们放心 88 00:03:43,960 --> 00:03:46,999 此事不会再有他人知晓 89 00:03:51,800 --> 00:03:52,439 什么 90 00:03:52,760 --> 00:03:54,359 直接秒杀『战皇 91 00:03:55,360 --> 00:03:56,279 行了小子 92 00:03:56,480 --> 00:03:57,679 跟我们走一趟吧 93 00:03:57,880 --> 00:03:59,359 放放开我 94 00:03:59,600 --> 00:04:01,559 你们究竟要干什么 95 00:04:01,640 --> 00:04:03,239 你很快就会知道 96 00:04:03,400 --> 00:04:04,199 迦灵 97 00:04:04,360 --> 00:04:05,239 给他治疗一下 98 00:04:05,560 --> 00:04:06,639 别死在半路上 99 00:04:07,080 --> 00:04:07,599  100 00:04:08,400 --> 00:04:09,159 吃了它 101 00:04:10,600 --> 00:04:11,359 口五 102 00:04:18,160 --> 00:04:19,279 萧浪带来了 103 00:04:19,680 --> 00:04:21,679 待我们确定了宝藏的存在 104 00:04:21,760 --> 00:04:22,959 就把他交给你 105 00:04:23,000 --> 00:04:23,799 没问题 106 00:04:23,840 --> 00:04:25,879 本宗主来为你们带路 107 00:04:26,760 --> 00:04:27,279 血塞 108 00:04:27,560 --> 00:04:28,639 你们守在出口处 109 00:04:30,560 --> 00:04:32,799 宗主宝藏 110 00:04:35,160 --> 00:04:35,759 迦珅大人 111 00:04:35,840 --> 00:04:36,479 这是哪里 112 00:04:38,160 --> 00:04:38,639 /'子 113 00:04:39,240 --> 00:04:39,759 你酉星了 114 00:04:41,160 --> 00:04:42,759 那人是血王朝的 115 00:04:43,560 --> 00:04:44,159 萧浪 116 00:04:44,400 --> 00:04:46,559 我乃血宗宗主血彬 117 00:04:46,760 --> 00:04:48,599 你不词得这里是哪儿了吗 118 00:04:50,760 --> 00:04:51,479 这,是 119 00:04:51,960 --> 00:04:53,359 之前遇到过的陵墓 120 00:04:54,560 --> 00:04:56,759 当福购你;侥;幸;逃脱一 121 00:04:56,960 --> 00:04:59,399 有同摩钱事亲育却一 122 00:04:59,680 --> 00:05:02,159 待这几位大人探寻完陵墓秘宝 123 00:05:02,360 --> 00:05:04,559 你就随本宗主回血王朝吧 124 00:05:04,760 --> 00:05:05,759 原来血王朝 125 00:05:06,160 --> 00:05:08,439 是要用我的命换地下陵墓的秘密 126 00:05:08,680 --> 00:05:10,559 神魂城居然把我卖了 127 00:05:17,560 --> 00:05:18,759 是那诡异的植物 128 00:05:20,400 --> 00:05:21,439 竟是魅灵 129 00:05:22,400 --> 00:05:25,159 能有如此大量的珍稀成精植物守护的陵墓 130 00:05:25,560 --> 00:05:27,159 其主人一定非同小可 131 00:05:27,560 --> 00:05:28,679 吟吟吟口厶 132 00:05:29,280 --> 00:05:30,799 这次可捡到宝啦 133 00:05:31,400 --> 00:05:31,879 我们走 134 00:05:32,960 --> 00:05:34,159 果然挡不住他们 135 00:05:34,760 --> 00:05:35,439 魅灵 136 00:05:35,880 --> 00:05:37,359 这是那璋麻的名字 137 00:05:37,760 --> 00:05:39,159 它究竟是什么 138 00:05:42,840 --> 00:05:43,759 就是这儿邛 139 00:05:44,560 --> 00:05:45,559 是、的義厶 140 00:05:45,560 --> 00:05:46,559 此烈就是陵導入回 141 00:05:47,200 --> 00:05:47,759 但 142 00:05:47,840 --> 00:05:49,599 即使是我都无法开启 143 00:05:50,360 --> 00:05:52,359 这可是设有古禁制的大门 144 00:05:52,840 --> 00:05:55,959 你們区区神魂大陆之人怎么可能解得了 145 00:05:56,880 --> 00:05:57,559 都退开 8977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.