Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,232 --> 00:02:15,235
È proprio qui.
2
00:02:15,268 --> 00:02:17,403
- Qui?
- Sì.
3
00:02:17,437 --> 00:02:19,339
- Sìcura?
- Sì.
4
00:02:33,987 --> 00:02:39,359
- Allora, per quanto tempo hai detto che ti fermi in città?
- Credo finché avrò bisogno di un lavoro.
5
00:02:39,392 --> 00:02:42,596
Ma probabilmente tornerò a casa nei fine settimana.
6
00:02:42,629 --> 00:02:45,566
Quindi non è che sono qui per sempre.
7
00:02:47,267 --> 00:02:50,336
- Conosci qualcuno qui intorno?
- Non proprio.
8
00:02:50,370 --> 00:02:54,340
Se vuoi, posso mostrarti un po' in giro.
9
00:02:54,374 --> 00:02:57,377
Posso darti una mano?
- No.
10
00:02:59,513 --> 00:03:00,714
Grazie mille.
11
00:03:04,685 --> 00:03:06,753
Ciao.
12
00:03:45,926 --> 00:03:50,030
Ok, non premere mai questo pulsante.
Se premi questo, spegni l'intero sistema.
13
00:03:50,063 --> 00:03:53,834
Ci vogliono circa 15 minuti per riavviare.
Premilo solo se vuoi spegnerlo.
14
00:03:54,735 --> 00:03:57,638
Qui hai i canali.
Il pulsante del menu.
15
00:03:57,671 --> 00:04:00,841
Abbiamo circa 600 canali, ma io lo lascio solo sul canale della pesca.
16
00:04:00,874 --> 00:04:03,176
Il 354.
È quello che gli piace guardare.
17
00:04:03,209 --> 00:04:05,445
Così l'abbiamo sistemato davanti.
- Ok, 354.
18
00:04:05,478 --> 00:04:07,881
- Bob, porta Joslyn a preparare la cucina.
- Un secondo!
19
00:04:09,716 --> 00:04:13,587
Scusa, lei pensa che tu non sappia usare il tostapane.
- Non fa niente.
20
00:04:13,620 --> 00:04:16,056
Comunque, ecco il volume.
Ora è attivo.
21
00:04:16,089 --> 00:04:19,359
Ma puoi mantenere il volume ad un livello stabilito.
22
00:04:19,392 --> 00:04:22,896
Memorizza il numero che ti piace di più e regola ogni canale.
23
00:04:22,929 --> 00:04:24,565
- Ok...
- Va bene?
24
00:04:24,598 --> 00:04:26,667
Quindi sai, vedi questo?
25
00:04:26,700 --> 00:04:28,502
Vedi, ogni canale ha un suono diverso.
26
00:04:29,469 --> 00:04:31,605
Deve essere almeno a 34, ok.
27
00:04:31,638 --> 00:04:34,741
HDTV va a 36, ma è uguale.
28
00:04:34,775 --> 00:04:35,876
- Giusto.
- Vedi?
29
00:04:35,909 --> 00:04:37,377
Hanno tutti un suono diverso, quindi tienilo sotto controllo.
30
00:04:37,410 --> 00:04:38,745
- Capito?
- Sì.
31
00:04:38,779 --> 00:04:43,083
- Ok, bene, tutto a posto.
- C'è internet qui?
32
00:04:43,116 --> 00:04:45,418
Non ce l'abbiamo.
È una cosa che non siamo riusciti a sistemare.
33
00:04:45,451 --> 00:04:51,424
Sìamo un po' all'antica qui, ma...
e non c'è molto segnale per il cellulare,
34
00:04:51,457 --> 00:04:55,328
ma se ti annoi, fai quello che ho fatto io
e impari come registrare le cose.
35
00:04:55,361 --> 00:04:59,600
È abbastanza intuitivo.
- Sale, pepe, tè, acqua in bottiglia, caffè...
36
00:04:59,633 --> 00:05:02,703
Non so quanto sia vecchio quel caffè, ma probabilmente è ancora bevibile.
37
00:05:02,736 --> 00:05:04,771
Annie's Shells and Cheese, non mangiarlo.
38
00:05:04,805 --> 00:05:10,611
Questo è di Joe, lo adora, e io non posso averlo su quest'isola. Ma tutto il resto dovrebbe essere un gioco leale.
39
00:05:10,644 --> 00:05:13,113
A papà piace il purè di pesche al mattino.
40
00:05:13,146 --> 00:05:17,518
So che può sembrare che non ci sia del tutto, ma ha il suo modo di ottenere ciò che vuole.
41
00:05:17,551 --> 00:05:18,484
Forchette, coltelli.
42
00:05:18,519 --> 00:05:24,691
I coltelli, non metterli in lavastoviglie, perché si rovinano.
43
00:05:24,725 --> 00:05:27,661
Armadietto dei liquori, quanti anni hai?
- 19.
44
00:05:27,694 --> 00:05:31,998
Va bene, va bene se prendi un po' di Kahlua se vuoi, ma non toccare il whisky,
45
00:05:32,032 --> 00:05:35,435
perché quello è di Bob, e lui se ne accorgerà.
46
00:05:35,468 --> 00:05:38,739
Che altro?
La lista, la prendo.
47
00:05:40,741 --> 00:05:42,909
Ok, questo è quello che Bob chiama la Bibbia.
48
00:05:42,943 --> 00:05:44,044
- La Bibbia.
- Già.
49
00:05:44,077 --> 00:05:50,584
Dovrai leggerla e studiarla.
Ci sono dottori, numeri, consegne di pizza, tutto su papà
50
00:05:50,617 --> 00:05:54,054
ma anche tutto sulla manutenzione di questa casa.
51
00:05:54,087 --> 00:05:56,957
Quindi puoi leggere, avere un senso di...
52
00:05:57,958 --> 00:06:01,662
- È una E?
- No, è una R.
53
00:06:01,695 --> 00:06:05,532
Le mie R e E sono uguali.
54
00:06:05,566 --> 00:06:10,837
Quindi leggi tutto e assicurati di aver capito quali sono le regole e come funziona il tutto.
55
00:06:10,871 --> 00:06:13,607
E poi dovresti essere a posto, ok?
56
00:06:14,641 --> 00:06:17,978
Kate e Joe, andiamo.
Salutate il nonno.
57
00:06:18,011 --> 00:06:19,145
Forza, andiamo.
58
00:06:19,179 --> 00:06:20,113
Eccoti qua.
59
00:06:20,814 --> 00:06:23,917
Saluta papà, ok?
60
00:06:23,950 --> 00:06:25,552
Dai un bacio al nonno, Katie.
61
00:06:25,586 --> 00:06:26,953
- Dagli un bacio.
- Andiamo, bambini.
62
00:06:26,987 --> 00:06:27,954
Non voglio dare il bacino!
63
00:06:27,988 --> 00:06:31,424
- Le parlerai più tardi.
- Ok.
64
00:06:31,457 --> 00:06:32,926
Papà, io vado.
65
00:06:33,627 --> 00:06:34,828
Andrà tutto bene.
66
00:06:34,861 --> 00:06:37,163
Joslyn, divertiti.
67
00:06:37,197 --> 00:06:39,966
Non farti comandare da lui.
- Joslyn si prenderà cura di te, va bene?
68
00:06:40,000 --> 00:06:43,604
Vuoi prendere la mia borsa? Prendi la mia borsa.
69
00:06:43,637 --> 00:06:48,775
Potremmo tornare tra qualche giorno, ti faremo sapere.
70
00:06:48,809 --> 00:06:51,912
- Va bene, andiamo.
- Grazie.
71
00:06:51,945 --> 00:06:53,146
Andiamo, ragazzi.
72
00:06:54,581 --> 00:06:55,982
Dai, andiamo.
73
00:07:03,156 --> 00:07:06,026
Frank, come ti senti?
Stai bene?
74
00:07:10,964 --> 00:07:18,071
Saremo solo io e te a pranzo oggi e ho sentito che ti piacciono le pere.
75
00:07:18,104 --> 00:07:20,907
Vuoi mangiare pere per pranzo?
76
00:08:32,879 --> 00:08:34,080
Andiamo.
77
00:08:46,259 --> 00:08:47,127
Cazzo!
78
00:10:16,249 --> 00:10:17,117
Uno.
79
00:10:18,752 --> 00:10:19,853
Due.
80
00:13:54,901 --> 00:14:01,875
Ok, signorina, due delle medicine lì dentro sono uguali, e ce n'è una che è Netopro. È nuova.
81
00:14:01,908 --> 00:14:08,181
Sappia che potrebbe dargli delle vertigini se si alza troppo in fretta da sdraiato o seduto.
82
00:14:08,214 --> 00:14:10,483
- Ok, grazie.
- Buona giornata.
83
00:14:32,973 --> 00:14:35,676
Penso che anche io sto per prendere un'elope.
84
00:14:35,709 --> 00:14:41,281
Quando stai pescando, quando sei qui fuori e stai prendendo degli elopi, sono veloci.
85
00:14:42,482 --> 00:14:44,484
A loro piace un'esca che arriva molto velocemente...
86
00:14:58,498 --> 00:15:03,236
Angela, c'è qualche pesce in particolare che stai cercando di catturare oggi?
87
00:15:03,269 --> 00:15:09,142
Visto che me l'hai chiesto, in realtà mi piacerebbe prendere uno snook, perché non ne ho mai preso uno.
88
00:15:09,175 --> 00:15:12,412
Non so se essere felice che lei voglia prendere uno snook,
89
00:15:12,445 --> 00:15:17,283
perché è la mia specialità, come molti di voi a casa hanno visto, o se dovrei essere arrabbiato,
90
00:15:17,317 --> 00:15:22,322
perché è patetico, perché è mia moglie, e non ha mai preso uno snook...
91
00:16:54,480 --> 00:16:56,049
Sì.
92
00:16:56,082 --> 00:16:56,750
Andiamo.
93
00:16:57,784 --> 00:16:59,285
Andiamo, andiamo.
94
00:17:02,756 --> 00:17:06,492
Fanculo, fanculo.
95
00:18:35,749 --> 00:18:37,217
Non ce n'è bisogno.
96
00:18:40,587 --> 00:18:42,723
Non dovrai farlo.
97
00:18:45,892 --> 00:18:47,728
Non posso fare tutto.
98
00:18:47,761 --> 00:18:51,565
Ci sono un sacco di cose che posso fare che hanno più senso.
99
00:18:51,598 --> 00:18:52,599
È stupido.
100
00:20:02,002 --> 00:20:05,371
No, perché non ho nessun servizio.
101
00:20:05,405 --> 00:20:10,343
Ho, tipo, una barra nella stanza del vecchio.
102
00:20:10,376 --> 00:20:14,280
Sì, ma è molto più facile se mi chiami al telefono fisso, giusto?
103
00:20:15,582 --> 00:20:16,449
Sì.
104
00:20:18,685 --> 00:20:20,621
Va bene.
105
00:20:20,654 --> 00:20:21,588
È tranquillo.
106
00:20:29,830 --> 00:20:30,764
Sì, sì.
107
00:21:58,552 --> 00:21:59,886
Il 2% va bene?
108
00:21:59,920 --> 00:22:01,087
Abbiamo finito la scrematura.
109
00:22:01,121 --> 00:22:03,323
Sì, va bene.
110
00:22:12,498 --> 00:22:15,368
- Ecco qui, un chai.
111
00:22:15,401 --> 00:22:17,771
Nient'altro?
- No, grazie.
112
00:22:17,804 --> 00:22:19,806
- Ok, $2.25.
- Scusa.
113
00:22:19,840 --> 00:22:20,841
Non fa niente.
114
00:22:22,709 --> 00:22:23,544
Grazie.
115
00:22:23,577 --> 00:22:24,511
Grazie mille.
116
00:25:45,211 --> 00:25:46,079
Ancora.
117
00:26:01,862 --> 00:26:02,729
Mio Dio.
118
00:26:04,631 --> 00:26:06,266
Mio, mio Dio!
119
00:26:09,102 --> 00:26:09,970
Stai bene?
120
00:26:11,805 --> 00:26:12,673
Dio.
121
00:26:20,881 --> 00:26:21,748
Cazzo.
122
00:29:38,066 --> 00:29:39,069
Ma che cazzo?
123
00:33:58,872 --> 00:34:00,206
Sei carina.
124
00:34:02,509 --> 00:34:04,110
Tu sei carina.
125
00:34:04,144 --> 00:34:06,346
Tu sei più carina.
126
00:34:06,379 --> 00:34:08,348
Mi piacciono le tue tette.
127
00:34:10,216 --> 00:34:12,485
Non smettere mai di guardare, ehi!
128
00:34:12,519 --> 00:34:15,188
Mai, mai smettere di guardarmi.
129
00:34:50,924 --> 00:34:52,492
Che cazzo è?
130
00:35:00,433 --> 00:35:02,503
Ti piace questo, Frank?
131
00:35:04,571 --> 00:35:05,471
È un po' gay.
132
00:35:28,629 --> 00:35:29,495
È un po' gay. Già.
133
00:35:31,397 --> 00:35:32,566
Non lo so.
134
00:35:32,599 --> 00:35:36,436
Un chai con pochi grassi, giusto?
135
00:35:36,469 --> 00:35:39,806
Sì, con latte scremato, se ce l'hai.
136
00:35:39,840 --> 00:35:42,342
- Certo.
- Se ce l'hai.
137
00:35:42,375 --> 00:35:45,145
- Allora, cosa hai fatto ultimamente?
- Niente.
138
00:35:45,846 --> 00:35:49,516
- E tu?
- Le solite cose.
139
00:35:49,550 --> 00:35:50,717
Già.
140
00:35:50,751 --> 00:35:52,553
Nient'altro?
141
00:35:52,586 --> 00:35:53,754
Hai dei bagel?
142
00:35:53,787 --> 00:35:57,858
No, mi spiace, di solito finiamo i bagel alle 10. Ho dei muffin, però.
143
00:35:57,891 --> 00:35:59,159
No, grazie.
144
00:36:01,294 --> 00:36:05,198
Sai se Jodi Lee vive ancora qui intorno?
- Sì.
145
00:36:05,231 --> 00:36:09,235
Ha quella galleria sulla Ackerley, sì.
146
00:36:09,269 --> 00:36:12,205
La conosci?
Mi sento così male per lei.
147
00:36:12,238 --> 00:36:14,407
Conoscevi sua figlia?
- No.
148
00:36:14,440 --> 00:36:17,511
- Hai letto?
- Sì, qualcosa.
149
00:36:17,544 --> 00:36:19,846
Pazzesco. Molto triste.
150
00:36:21,648 --> 00:36:24,720
Vabè...
- Ok, grazie.
151
00:36:29,590 --> 00:36:32,726
- Ehi, straniera!
- Ehi...
152
00:36:32,759 --> 00:36:36,096
Quindi è qui che vivi.
Non è dove ti ho fatto scendere.
153
00:36:36,129 --> 00:36:39,232
Sì, mi sono un po' confusa.
154
00:36:39,265 --> 00:36:43,770
4050, non pensavo che ci vivesse qualcuno qui.
155
00:36:43,804 --> 00:36:46,707
Sì, c'è una famiglia che vive qui, e io sto con loro.
156
00:36:46,740 --> 00:36:48,842
Sono i Weiss?
157
00:36:48,875 --> 00:36:50,443
No, i Dumont.
158
00:36:50,476 --> 00:36:52,813
Non li conosco.
159
00:36:52,846 --> 00:36:55,248
Vivono fuori dall'isola, parte del tempo.
160
00:36:55,281 --> 00:37:00,353
Devono rifare i fornelli?
Ho fatto quasi tutte le cucine di questa strada.
161
00:37:00,386 --> 00:37:02,856
Forse potrei venire a dare un'occhiata.
- Non lo so.
162
00:37:02,889 --> 00:37:06,426
Non sono la persona giusta a cui chiedere.
163
00:37:06,459 --> 00:37:09,462
Beh, forse quando sono in giro, potrei venire a dare un'occhiata.
164
00:37:09,495 --> 00:37:10,396
Certo.
165
00:37:10,430 --> 00:37:12,298
- Torneranno più tardi oggi?
- Non lo so.
166
00:37:12,332 --> 00:37:13,967
È perché sono molto riservati.
167
00:37:14,000 --> 00:37:17,337
Ma forse potrei dire loro che sei passato.
168
00:37:17,370 --> 00:37:18,438
Qual è il tuo cognome?
169
00:37:18,471 --> 00:37:21,875
Engel, Darren Engel.
Probabilmente sapranno di me.
170
00:37:21,908 --> 00:37:25,946
Sto facendo una casa vicino alla città, vicino alla fattoria Long.
171
00:37:25,979 --> 00:37:27,280
Bene!
172
00:37:27,313 --> 00:37:30,416
Forse potresti passare qualche volta, e potremmo prendere un caffè.
173
00:37:31,618 --> 00:37:34,555
Va bene, allora ci vediamo in giro.
174
00:37:34,588 --> 00:37:35,522
Sì.
175
00:37:35,556 --> 00:37:36,557
Va bene.
176
00:39:10,784 --> 00:39:11,718
Sei tu.
177
00:39:13,086 --> 00:39:16,557
E questa è tua madre e questo è tuo padre.
178
00:39:20,794 --> 00:39:28,068
E questi siete tu e i tuoi fratelli
e tua sorella, e questo è il tuo cucciolo.
179
00:39:28,101 --> 00:39:30,837
Ve ne state fuori.
180
00:39:35,576 --> 00:39:38,712
E questa è la tua classe.
181
00:39:38,745 --> 00:39:45,586
E questo sei tu, questo è il tuo amico, il tuo migliore amico, e siete proprio uno accanto all'altro.
182
00:39:46,953 --> 00:39:51,658
Sì, e tu sei accanto all'insegnante, perché sei cattivo.
183
00:39:52,626 --> 00:39:59,600
Tu, tua sorella, tutti gli amici di tua sorella che erano fastidiosi.
184
00:40:06,773 --> 00:40:13,413
Qui c'è tua madre e te e l'amica di tua madre e il figlio dell'amica di tua madre.
185
00:40:15,849 --> 00:40:18,552
Che altro, che altro?
186
00:40:22,689 --> 00:40:26,126
Questo è l'amore della tua vita, Megan Almay.
187
00:40:29,495 --> 00:40:30,631
L'amavi.
188
00:40:41,508 --> 00:40:42,709
Questo è inquietante.
189
00:44:25,766 --> 00:44:26,432
Darren.
190
00:44:29,302 --> 00:44:31,171
Come va?
191
00:44:31,204 --> 00:44:32,072
Bene.
192
00:44:34,875 --> 00:44:35,809
Ok, bene.
193
00:44:47,320 --> 00:44:49,022
Va bene, ok, ottimo.
194
00:44:49,055 --> 00:44:52,358
Ok, e puoi venire a prendermi?
195
00:45:17,483 --> 00:45:19,019
Non fare così.
196
00:45:19,052 --> 00:45:21,421
Se fai così, spegnerai l'intero sistema.
197
00:45:21,454 --> 00:45:23,757
Ti ci vorranno circa 15 minuti per riavviarlo.
198
00:45:23,790 --> 00:45:27,260
Non fare così, se non vuoi mandare a puttane l'intero sistema.
199
00:45:28,228 --> 00:45:30,797
Puoi cambiare i canali in questo modo.
200
00:45:30,831 --> 00:45:36,369
Puoi cambiare i canali così, ma non fare così o così, perché significherebbe che stai cambiando canale.
201
00:45:36,402 --> 00:45:40,473
Abbiamo circa 600 canali, ma puoi guardarne solo uno, il canale della pesca, 354.
202
00:45:40,507 --> 00:45:42,509
- Ma io voglio guardare i film.
- Non puoi guardare i film.
203
00:45:42,543 --> 00:45:43,409
Questa è casa mia.
204
00:45:43,443 --> 00:45:46,346
Amico, lo voglio davvero.
- Non puoi.
205
00:45:46,379 --> 00:45:48,414
Devi guardare il canale della pesca, 354, non dimenticarlo.
206
00:45:48,448 --> 00:45:49,850
Cercherò di ricordare.
207
00:45:49,883 --> 00:45:51,518
È davvero difficile.
208
00:45:53,253 --> 00:45:55,288
È così che si blocca il volume.
209
00:45:55,321 --> 00:45:58,992
Ed è così che ricorda che tipo di volume vuoi.
210
00:45:59,025 --> 00:46:00,994
Ma devi farlo con la mano sinistra,
perché se lo fai con la mano destra,
211
00:46:01,027 --> 00:46:05,398
puoi finire per impostare il volume a 36,
invece di 34, e questo proprio non va bene.
212
00:46:05,431 --> 00:46:10,403
Vuoi questo qui sotto, perché è quello che ti piacerà davvero tanto.
213
00:46:10,436 --> 00:46:12,105
Ok, capito, ok?
214
00:46:15,509 --> 00:46:16,910
Che ne dici di questo?
215
00:46:17,611 --> 00:46:20,581
Un bottone, il primo bottone, slacciato.
216
00:46:20,614 --> 00:46:22,082
O forse...
217
00:46:23,349 --> 00:46:24,217
Sì.
218
00:46:26,486 --> 00:46:30,156
Ma mi hai già visto indossare questi pantaloni.
219
00:46:50,010 --> 00:46:51,477
Meglio?
220
00:46:51,512 --> 00:46:53,246
Un po' più elegante?
221
00:46:55,415 --> 00:46:56,282
Forse...?
222
00:47:07,661 --> 00:47:09,930
Niente da fare, giusto?
223
00:47:09,963 --> 00:47:10,997
Non c'è modo.
224
00:47:14,234 --> 00:47:16,937
Ok, questo...
225
00:47:18,238 --> 00:47:24,344
si può indossare in tanti modi diversi, forse così.
226
00:47:25,612 --> 00:47:27,213
Che ne pensi?
227
00:48:32,546 --> 00:48:41,454
Non sto pensando a niente in termini di cambio di carriera o continuare a giocare a calcio,
228
00:48:41,487 --> 00:48:48,962
ma di punto in bianco, un giorno arriva questa lettera, e nell'angolo in alto a sinistra c'è scritto "NFL".
229
00:48:48,995 --> 00:48:54,267
Quindi la apro, e dentro c'è un invito ad una combine. Sai cos'è una combine?
230
00:48:54,300 --> 00:48:58,304
Ok, è una specie di piattaforma di test per atleti collegiali.
231
00:48:58,338 --> 00:49:02,308
Gli permette di mostrare le loro abilità atletiche.
232
00:49:02,342 --> 00:49:04,310
E un sacco di allenatori si presentano.
233
00:49:04,344 --> 00:49:06,246
È davvero un grande affare.
234
00:49:06,279 --> 00:49:13,419
E vieni testato in base, tipo, al tuo tempo di 40 yard e un mucchio di altre cose.
235
00:49:13,453 --> 00:49:15,455
E così mi hanno invitato.
236
00:49:15,488 --> 00:49:17,691
E così mi sento abbastanza su di giri,
237
00:49:17,724 --> 00:49:20,761
e sto pensando, sai, forse dovrei farlo.
238
00:49:20,794 --> 00:49:29,302
Ma poi mi fermo un momento, e mi metto nei panni di questi giocatori della NFL,
239
00:49:29,335 --> 00:49:33,540
dopo tre anni, questi atleti che sono al top del loro gioco,
240
00:49:33,574 --> 00:49:41,214
l'apice delle loro capacità atletiche, si fanno saltare le ginocchia e fratturare le ossa.
241
00:49:41,247 --> 00:49:44,117
E non possono più giocare.
242
00:49:44,150 --> 00:49:48,321
Ma non solo, si stanno trasformando in, sai...
243
00:49:48,354 --> 00:49:52,759
persone che non sanno fare nulla, dentro e fuori dal campo.
244
00:49:52,793 --> 00:49:58,699
Sono costretti a letto, e non possono camminare un metro senza accasciarsi, piegarsi in due dal dolore.
245
00:49:58,732 --> 00:50:00,801
Questo è per il resto della loro vita.
246
00:50:01,902 --> 00:50:05,506
E così sto pensando a questo, e penso, sai, davvero non voglio questo.
247
00:50:05,539 --> 00:50:06,507
Non ha alcun senso per me.
248
00:50:06,540 --> 00:50:12,412
Voglio dire, sì, sono stato invitato a questa cosa, ma non è quello che mi interessa.
249
00:50:12,445 --> 00:50:14,781
Non fa per me.
250
00:50:14,815 --> 00:50:20,253
E così, penso a me stesso, posso fare altre cose.
251
00:50:20,286 --> 00:50:22,155
Sai, è un grande bivio nella strada,
252
00:50:22,188 --> 00:50:30,063
e ho deciso, sai, posso mettere il mio...
il mio atletismo da collegiale nel passato
253
00:50:30,096 --> 00:50:33,299
e la mia carriera di giocatore, e posso stare bene così.
254
00:50:33,333 --> 00:50:36,236
E posso fare qualcosa di completamente diverso.
255
00:50:36,269 --> 00:50:38,505
Quindi questo è fondamentalmente quello che voglio fare.
256
00:50:38,539 --> 00:50:40,641
Voglio solo crescere una famiglia,
257
00:50:40,674 --> 00:50:44,144
essere in grado di mostrare a mio figlio come fare sport,
258
00:50:44,177 --> 00:50:48,615
e sai, correre con lui, e sì, essere un padre.
259
00:50:48,649 --> 00:50:50,250
Sai, quindi... sì.
260
00:50:54,287 --> 00:50:56,089
Questo è più o meno...
261
00:50:56,122 --> 00:50:59,259
Sì, questo è quello che sono felice di fare.
262
00:51:55,448 --> 00:51:57,851
Che ne dici di un bicchierino?
263
00:51:58,752 --> 00:52:01,922
Per te, Frank, solo un po'.
264
00:52:13,867 --> 00:52:14,735
Sì...
265
00:52:48,635 --> 00:52:49,903
Ma che cazzo?
266
00:54:51,792 --> 00:54:56,730
Buon giorno, raggiodisole.
267
00:55:21,522 --> 00:55:23,557
Ciao, ciao, Bob, come stai?
268
00:55:24,525 --> 00:55:25,892
Bene.
269
00:55:25,926 --> 00:55:28,795
Sta andando, sì, sta andando bene.
270
00:55:30,564 --> 00:55:31,431
Mercoledì?
271
00:55:32,799 --> 00:55:33,934
Io, io l'ho fatto, Bob.
272
00:55:34,935 --> 00:55:38,905
Ho fatto funzionare i rubinetti.
273
00:55:38,939 --> 00:55:41,875
Ho controllato tutti i rubinetti mercoledì.
274
00:55:46,713 --> 00:55:48,048
Giovedì.
275
00:55:48,081 --> 00:55:49,349
Venerdì, ok.
276
00:55:52,919 --> 00:55:55,789
Sì, lo sto guardando proprio ora.
277
00:55:56,923 --> 00:56:01,361
Giovedì, ho fatto funzionare la lavatrice con un ciclo basso usando acqua fredda.
278
00:56:02,028 --> 00:56:02,896
Sì.
279
00:56:04,430 --> 00:56:05,566
Solo una volta.
280
00:56:07,668 --> 00:56:09,803
Ok, sai, forse l'ho fatto venerdì.
281
00:56:09,836 --> 00:56:16,409
Non stavo pensando al giorno in cui ti ho detto che l'ho fatto, ma lo farò,
282
00:56:16,442 --> 00:56:21,114
guarderò la Bibbia e farò quello che dice.
283
00:56:21,147 --> 00:56:22,716
Sta bene, sì.
284
00:56:22,749 --> 00:56:24,718
Ma sta facendo questa cosa...
285
00:56:24,751 --> 00:56:25,586
Pronto?
286
00:56:25,619 --> 00:56:27,187
Bob?
287
00:56:27,220 --> 00:56:28,555
Ok, sì.
288
00:56:29,656 --> 00:56:32,526
Va bene, ci vediamo domenica.
289
00:57:25,211 --> 00:57:33,053
Solo perché lo sappia, abbiamo ricaricato il lorazepam, e voglio ricordarle che questo farmaco va preso solo se necessario.
290
00:57:33,086 --> 00:57:36,757
Quindi non ne prenda da sola, signorina.
- Ok, non lo farò.
291
00:57:36,790 --> 00:57:39,159
Ma nel caso, mi chiami.
292
00:57:44,631 --> 00:57:48,234
Ehi, come va?
- Cosa posso darti?
293
00:57:48,268 --> 00:57:52,606
Prendo un chai piccolo con latte scremato o al 2%.
294
00:57:53,640 --> 00:57:56,142
Abbiamo solo quello intero.
- Ok.
295
00:57:57,911 --> 00:57:58,979
Va bene.
296
00:58:06,319 --> 00:58:07,588
Allora, come stai?
297
00:58:07,621 --> 00:58:08,689
Sono 2.25 dollari.
298
00:58:12,859 --> 00:58:13,727
Ok.
299
00:59:38,645 --> 00:59:40,246
Ti piace, Frank?
300
00:59:42,683 --> 00:59:43,349
Perché?
301
00:59:46,252 --> 00:59:47,721
Puoi respirare.
302
00:59:53,026 --> 00:59:55,629
Vuoi vedere un po' di più?
303
00:59:58,264 --> 00:59:59,800
Non dirlo a nessuno.
304
01:00:39,439 --> 01:00:40,306
Sì.
305
01:00:41,908 --> 01:00:48,181
Mi piace, perché penso che tu sia molto carino.
306
01:00:49,115 --> 01:00:49,983
Sì.
307
01:00:50,851 --> 01:00:53,954
Penso che tu sia fottutamente sexy.
308
01:00:56,156 --> 01:00:57,991
Non preoccuparti.
309
01:00:58,024 --> 01:00:59,760
Non lo dirò a nessuno.
310
01:01:31,424 --> 01:01:33,159
Voglio guardarti.
311
01:01:40,000 --> 01:01:40,667
Sì.
312
01:01:44,538 --> 01:01:46,740
Vuoi guardarmi?
313
01:01:57,450 --> 01:02:01,788
Sei una troietta.
314
01:02:02,488 --> 01:02:04,357
No, non è vero.
315
01:02:05,358 --> 01:02:07,027
Sei una brava ragazza.
316
01:02:08,361 --> 01:02:09,495
Sei una brava,
317
01:02:11,532 --> 01:02:14,133
zoccoletta, ragazzina sexy.
318
01:02:19,540 --> 01:02:20,406
Sì...
319
01:02:32,853 --> 01:02:35,255
Cazzo,
320
01:02:36,189 --> 01:02:39,526
figa , cazzo,
321
01:02:39,560 --> 01:02:41,762
fica, cazzo, fica, cazzo,
322
01:02:43,329 --> 01:02:45,331
fica, cazzo, fica, cazzo,
323
01:02:46,933 --> 01:02:48,869
fica, cazzo, figa,
324
01:02:48,902 --> 01:02:50,904
cazzo, fica, cazzo, fica, cazzo,
325
01:02:50,937 --> 01:02:55,075
fica, cazzo, fica, cazzo, fica.
326
01:04:09,249 --> 01:04:10,851
Joslyn.
327
01:04:21,194 --> 01:04:22,128
La porta è rotta.
328
01:04:23,196 --> 01:04:27,333
Dovrei preoccuparmi?
329
01:04:28,234 --> 01:04:30,236
Potrei sistemartela.
330
01:04:32,372 --> 01:04:33,439
Hai della birra?
331
01:04:35,108 --> 01:04:37,910
No, abbiamo Kahlua.
332
01:04:39,613 --> 01:04:41,615
La prendo.
333
01:05:04,971 --> 01:05:08,374
Così ho guardato i controsoffitti, il laminato.
334
01:05:12,078 --> 01:05:14,681
Pensavo che questa casa potesse fare di meglio.
335
01:05:18,318 --> 01:05:20,587
A me sembra funzionare bene.
336
01:05:21,722 --> 01:05:24,457
Quindi ti stai occupando del vecchio?
337
01:05:24,490 --> 01:05:29,095
Dov'è?
- Sta dormendo.
338
01:05:29,129 --> 01:05:30,597
È notte.
339
01:05:33,299 --> 01:05:36,036
Voglio vederlo.
340
01:05:36,069 --> 01:05:37,070
Dov'è?
341
01:05:39,673 --> 01:05:42,075
È qui?
- No.
342
01:05:44,177 --> 01:05:46,146
È qui?
- No.
343
01:05:50,751 --> 01:05:53,620
Questo è bizzarro.
344
01:05:53,654 --> 01:05:57,190
Credo che mi ci sto abituando.
345
01:05:58,224 --> 01:06:00,093
Posso toccarlo?
346
01:06:00,126 --> 01:06:02,729
Non lo so, puoi?
347
01:06:06,567 --> 01:06:08,569
Hai una bella donna qui, stallone.
348
01:06:08,602 --> 01:06:11,672
Non sono sicuro che mi addormenterei se avessi una donna così bella accanto a me.
349
01:06:11,705 --> 01:06:14,274
Va bene, hai finito?
350
01:06:14,307 --> 01:06:15,976
Deve riposare.
351
01:06:20,547 --> 01:06:21,381
Vieni qui.
352
01:06:21,414 --> 01:06:23,550
No, vieni tu qui.
353
01:06:23,584 --> 01:06:25,185
Non voglio...
354
01:06:28,789 --> 01:06:33,026
Ok, va bene, devi andare.
- Perché?
355
01:06:33,059 --> 01:06:35,061
Perché devo andare a letto.
356
01:06:35,095 --> 01:06:36,429
Tempo scaduto, amico.
357
01:06:36,462 --> 01:06:37,764
Non ho finito il mio drink.
358
01:06:37,798 --> 01:06:40,534
Sono sicura che puoi trovare un altro.
359
01:06:40,567 --> 01:06:43,036
È un po' scortese.
Mi inviti ad entrare, e poi mi cacci.
360
01:06:43,069 --> 01:06:46,740
Sì, beh, è così che va.
361
01:06:46,773 --> 01:06:50,410
Sei proprio una fottuta civetta.
362
01:06:50,443 --> 01:06:53,379
Vorrei che te ne andassi, cazzo.
363
01:06:54,280 --> 01:06:58,151
Ok, ok, sto finendo il mio drink.
364
01:07:06,693 --> 01:07:09,295
Stai bevendo whisky?
365
01:07:09,329 --> 01:07:10,597
Sì, vattene.
366
01:07:12,432 --> 01:07:13,333
Vattene!
367
01:07:15,101 --> 01:07:16,102
Cavolo, Louise.
368
01:07:17,270 --> 01:07:18,104
Quando posso vederti?
369
01:07:18,138 --> 01:07:18,739
Non lo so, Darren.
370
01:07:18,772 --> 01:07:20,574
Ne parliamo dopo, vai!
371
01:07:24,377 --> 01:07:25,211
Sei carina.
372
01:07:25,245 --> 01:07:26,079
Vai!
373
01:07:29,382 --> 01:07:31,051
Mi dispiace, Frank.
374
01:07:31,885 --> 01:07:33,453
Andiamo a letto.
375
01:07:35,756 --> 01:07:36,623
No.
376
01:07:37,791 --> 01:07:38,659
No!
377
01:08:34,978 --> 01:08:40,093
- Mi da fastidio. - Ignorali e smetteranno!
- Scrivono cose su di me ovunque!
378
01:08:49,694 --> 01:08:53,316
Odio tutto questo... me ne voglio andare!
Non voglio sentire niente.
379
01:09:23,296 --> 01:09:27,400
Allora, come sta tua madre?
- Sta bene.
380
01:09:27,433 --> 01:09:34,407
Ha avuto un'operazione alla spalla il mese scorso, ma ora sta bene.
381
01:09:34,531 --> 01:09:38,643
Mio fratello ha dovuto portarla in giro.
- Mi sono appena operata anch'io.
382
01:09:39,412 --> 01:09:45,751
Mi hanno messo un tubo di plastica nell'occhio, quindi so come può essere il tempo di recupero.
383
01:09:51,525 --> 01:09:56,483
Allora, dov'è la casa?
- È su Adobe Road.
384
01:09:56,597 --> 01:10:00,145
È a circa otto miglia dalla città.
385
01:10:00,238 --> 01:10:01,944
Sai dov'è?
386
01:10:05,173 --> 01:10:07,952
È bello, è bello.
387
01:10:09,955 --> 01:10:10,889
È tranquillo.
388
01:10:12,613 --> 01:10:16,216
- E quando tornerai a scuola?
- Non lo so.
389
01:10:17,262 --> 01:10:21,013
Voglio dire, tornerò a scuola. Solo che non so quando.
390
01:10:22,556 --> 01:10:28,529
Immagino che dovrò aspettare e vedere.
391
01:10:31,698 --> 01:10:35,769
Beh, mi dispiace di non avere altro da offrirti.
392
01:10:37,003 --> 01:10:40,574
Posso fare della pasta.
- No, devo tornare a casa.
393
01:10:40,607 --> 01:10:44,645
La famiglia sta tornando a casa, e devo pulire tutto.
394
01:10:46,412 --> 01:10:50,416
Sì, beh, voi ragazze siete così.
395
01:10:50,450 --> 01:10:58,959
- Pensi che andrebbe bene se potessi andare di sopra?
- Sì, certo, naturalmente.
396
01:11:01,427 --> 01:11:05,298
È ancora un casino lassù,
397
01:11:05,331 --> 01:11:06,800
come è sempre stato.
398
01:11:09,536 --> 01:11:11,337
Sai dov'è.
399
01:12:12,999 --> 01:12:14,601
Grazie.
400
01:12:16,703 --> 01:12:17,571
Joslyn.
401
01:12:21,007 --> 01:12:25,879
Sai, sarà piuttosto brutto fuori questa settimana.
402
01:12:25,912 --> 01:12:28,649
Perché non prendi un impermeabile?
- No, va bene così.
403
01:12:28,682 --> 01:12:30,817
- No, davvero.
- Ho un...
404
01:12:34,187 --> 01:12:35,789
Ecco, provalo.
405
01:12:40,794 --> 01:12:41,662
Sì.
406
01:12:44,430 --> 01:12:47,934
Sai, sono davvero felice che tu sia passata.
407
01:12:47,968 --> 01:12:51,972
Non ti ho più sentito e mi chiedevo cosa ti fosse successo.
408
01:13:04,551 --> 01:13:07,688
Sapevi che si sentiva così?
409
01:13:29,075 --> 01:13:30,577
Fottuta puttana!
410
01:13:30,611 --> 01:13:32,913
Fottuta puttana ubriaca, pensi di essere carina?
411
01:13:32,946 --> 01:13:34,147
Pensi di essere carina?
412
01:13:35,181 --> 01:13:36,049
Vaffanculo!
413
01:13:36,983 --> 01:13:39,720
Vaffanculo!
414
01:13:39,753 --> 01:13:41,021
Ma che cazzo?
415
01:13:41,746 --> 01:13:43,957
Stai lontana da Darren, cazzo.
416
01:13:43,990 --> 01:13:45,058
Vaffanculo!
417
01:13:45,091 --> 01:13:46,963
Sì, piangi. Piangi!
418
01:14:08,048 --> 01:14:11,184
Sono stanca di questa cazzo di cosa.
419
01:14:39,980 --> 01:14:40,847
Cazzo!
420
01:15:38,705 --> 01:15:40,607
Hai chiuso la porta?
421
01:15:44,044 --> 01:15:44,911
Pronto.
422
01:17:08,261 --> 01:17:09,730
Ma che cazzo?
423
01:17:15,936 --> 01:17:17,137
Cazzo, guardami!
424
01:17:17,170 --> 01:17:18,905
So che mi hai preso per il culo.
425
01:17:18,939 --> 01:17:20,006
Mi hai sentito?
426
01:17:20,040 --> 01:17:22,743
Ehi, svegliati, stronzo!
427
01:17:22,776 --> 01:17:24,678
Lo so che mi hai preso per il culo!
428
01:17:24,711 --> 01:17:25,679
Vaffanculo!
429
01:17:25,712 --> 01:17:26,782
Smettila di guardarmi!
430
01:17:35,722 --> 01:17:37,057
Smettila di guardarmi.
431
01:19:15,889 --> 01:19:17,758
Metti giù la tua roba.
432
01:19:18,424 --> 01:19:20,743
Eccoci. Attenta, tesoro.
433
01:19:22,095 --> 01:19:22,963
Tutto a posto.
434
01:19:24,531 --> 01:19:25,465
Sìamo arrivati.
435
01:19:28,228 --> 01:19:29,803
Vedi il nonno? Vuoi salutare il nonno?
436
01:19:29,836 --> 01:19:31,437
Ciao, nonno.
437
01:19:31,471 --> 01:19:33,073
Ciao, papà.
438
01:19:33,106 --> 01:19:34,841
Vuoi dare un bacio al nonno?
439
01:19:34,875 --> 01:19:36,176
Saluta il papà.
440
01:19:36,209 --> 01:19:37,143
- Come stai?
- Ciao, papà.
441
01:19:37,177 --> 01:19:39,045
- Ciao, Frank.
- Ti sei divertito?
442
01:19:39,351 --> 01:19:40,585
Saluta papà.
443
01:19:45,218 --> 01:19:47,087
Prendiamo qualche dolcetto.
444
01:19:48,088 --> 01:19:51,157
Katie, prendiamo dei dolcetti.
445
01:20:31,497 --> 01:20:32,365
Joslyn?
446
01:20:33,600 --> 01:20:34,467
Joslyn.
447
01:20:41,975 --> 01:20:45,011
Dobbiamo vederti di sotto.
448
01:20:57,724 --> 01:21:05,566
Joslyn, dobbiamo parlarti di alcune cose che sono successe in questa casa mentre eravamo via.
449
01:21:05,599 --> 01:21:17,410
Ci è chiaro che alcune cose inquietanti sono accadute in casa nostra, e Bob ed io siamo molto turbati di doverne parlare con te.
450
01:21:17,443 --> 01:21:21,381
Hai superato i limiti e tradito la nostra fiducia.
451
01:21:23,216 --> 01:21:27,153
Per esempio, i coltelli nella lavastoviglie.
452
01:21:27,187 --> 01:21:32,292
Perché c'erano dei coltelli nella lavastoviglie?
- Non so...
453
01:21:33,259 --> 01:21:35,061
No, Joslyn, ascolta.
454
01:21:37,245 --> 01:21:40,156
I coltelli vanno lavati a mano.
455
01:21:40,567 --> 01:21:43,336
Altrimenti si opacizzano, e i manici si rompono.
456
01:21:43,485 --> 01:21:47,651
Te l'ho detto chiaramente prima di andare.
457
01:21:48,041 --> 01:21:50,076
L'ho scritto nella Bibbia.
458
01:21:50,110 --> 01:21:52,078
Hai almeno letto la Bibbia?
459
01:21:52,112 --> 01:21:54,180
Hai letto la Bibbia?
- Sì.
460
01:21:54,214 --> 01:22:00,253
Abbiamo chiarito le nostre aspettative, ed è ovvio che non hai rispetto per la nostra proprietà.
461
01:22:00,286 --> 01:22:03,056
Pensavamo fossi una brava ragazza.
462
01:22:03,089 --> 01:22:08,927
Voglio dire, perché mai guardare la TV col volume a 64? È pericoloso.
463
01:22:09,129 --> 01:22:13,024
È imprudente. È sconsiderato. E potrebbe danneggiare l'intero sistema.
464
01:22:13,133 --> 01:22:16,960
Bob è molto arrabbiato, ma quello che vuole dire... - Ha fottuto l'intero sistema.
465
01:22:17,103 --> 01:22:21,508
- Quello che sta cercando di dire è che ci hai deluso.
- Assolutamente.
466
01:22:21,542 --> 01:22:26,446
Avevamo un'intesa chiara e tu ci hai deluso.
467
01:22:36,222 --> 01:22:37,390
Bob.
468
01:22:37,423 --> 01:22:39,593
Bob, vai a prenderle un fazzoletto.
469
01:22:39,626 --> 01:22:42,362
Ho bisogno che tu ti riprenda.
- Scusa.
470
01:22:42,395 --> 01:22:43,263
Mi dispiace.
471
01:22:44,297 --> 01:22:47,968
Mi dispiace tanto.
472
01:22:53,707 --> 01:22:57,678
Mi manca.
Mi manca tanto!
473
01:23:09,755 --> 01:23:12,554
Mi manca davvero tanto.
474
01:24:59,573 --> 01:25:01,897
sottotitoli a cura di
francescovecchi
35062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.