All language subtitles for Underbelly S05E03.The Loaded Dog

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,287 --> 00:00:04,207 Police have identified the body parts of a man 2 00:00:04,207 --> 00:00:07,887 found in six bags in the Hastings River at Wauchope 3 00:00:07,887 --> 00:00:10,247 as those of missing prisoner Terry Falconer. 4 00:00:10,247 --> 00:00:12,527 You 're the dog who murdered my grandparents. 5 00:00:12,527 --> 00:00:15,847 Look at this. These are the ones who killed Terry Falconer. 6 00:00:15,847 --> 00:00:17,487 FRANK: That's Anthony Perish. 7 00:00:17,487 --> 00:00:21,487 My old man used to say you gotta do the right thing, yeah? 8 00:00:21,487 --> 00:00:25,047 Even if it hurts. The more it hurts, the righter it is. 9 00:00:25,047 --> 00:00:27,007 Mate, are you sure this informant of yours 10 00:00:27,007 --> 00:00:28,687 isn't just leading you by the nose? 11 00:00:28,687 --> 00:00:30,367 He's not a bad suspect for Falconer himself. 12 00:00:30,367 --> 00:00:32,727 This guy is as sound and as reliable as they get. 13 00:00:32,727 --> 00:00:35,367 - (PHONE RINGS) - Gary Jubelin. 14 00:00:35,367 --> 00:00:37,127 You dropped me in it, didn't ya, hey? 15 00:00:37,127 --> 00:00:39,247 You told Perish I was doggin' him. 16 00:00:39,247 --> 00:00:41,527 Anthony Perish hasn't ever had an account with Telstra 17 00:00:41,527 --> 00:00:43,487 or any of the private phone companies. 18 00:00:43,487 --> 00:00:45,807 He's not registered with the Housing Commission, 19 00:00:45,807 --> 00:00:47,767 Medicare or any private health fund. 20 00:00:47,767 --> 00:00:50,047 No super fund has any record of him. 21 00:00:50,047 --> 00:00:52,167 He's got no outstanding fines, 22 00:00:52,167 --> 00:00:54,967 no traffic infringements, he's not on the electoral roll, 23 00:00:54,967 --> 00:00:57,487 got no tax file number, no credit history. 24 00:00:57,487 --> 00:01:00,727 Only someone with serious badness to hide 25 00:01:00,727 --> 00:01:03,727 would go to this much effort to cover their tracks. 26 00:01:03,727 --> 00:01:06,002 (THEME MUSIC) 27 00:01:08,767 --> 00:01:10,439 SONG: # It's a jungle out there 28 00:01:19,007 --> 00:01:20,838 # It's a jungle out there 29 00:01:39,247 --> 00:01:41,078 # It's a jungle out there. # 30 00:01:48,727 --> 00:01:50,763 (PHONE RINGS) 31 00:01:56,127 --> 00:01:58,641 - Gary Jubelin? - Pam Young? 32 00:02:00,687 --> 00:02:02,678 PAM: Mm-hm. 33 00:02:05,327 --> 00:02:07,283 Nuh. 34 00:02:08,767 --> 00:02:10,997 Nuh. No, Sandra. 35 00:02:12,487 --> 00:02:14,682 I can drive myself. 36 00:02:15,927 --> 00:02:17,847 Mm-hm. 37 00:02:17,847 --> 00:02:19,917 OK, I'll see you down there. 38 00:02:23,847 --> 00:02:27,967 There's a murder in Wollongong. Sounds like a gay bashing. 39 00:02:27,967 --> 00:02:31,527 Sometimes I wonder what it's like. 40 00:02:31,527 --> 00:02:33,487 A normal life. 41 00:02:33,487 --> 00:02:35,398 No, you don't. 42 00:02:41,007 --> 00:02:43,007 See you when I see you, Jubelin. 43 00:02:43,007 --> 00:02:44,963 Good luck catching your ghost. 44 00:02:45,967 --> 00:02:47,967 Be careful. 45 00:02:47,967 --> 00:02:49,647 J ACQUl: Almost a year 46 00:02:49,647 --> 00:02:51,567 into the Terry Falconer murder investigation, 47 00:02:51,567 --> 00:02:53,207 Gary Jubelin was no closer 48 00:02:53,207 --> 00:02:55,087 to finding his elusive prime suspect, 49 00:02:55,087 --> 00:02:58,207 Anthony John Michael Perish, the ghost. 50 00:02:58,207 --> 00:03:01,207 Huh! What Gary didn't know - 51 00:03:01,207 --> 00:03:04,047 the ghost was studying him 52 00:03:04,047 --> 00:03:07,487 and his illustrious career just as closely. 53 00:03:07,487 --> 00:03:09,478 Know your enemy. 54 00:03:10,927 --> 00:03:12,963 You 're a star, mate. 55 00:03:20,327 --> 00:03:22,477 Cop star. 56 00:03:24,127 --> 00:03:26,087 J ACQUl: For more than a decade, 57 00:03:26,087 --> 00:03:28,807 Anthony Perish had managed to fly under the radar, 58 00:03:28,807 --> 00:03:30,957 invisible to police eyes. 59 00:03:34,207 --> 00:03:36,047 Unlike most criminals, 60 00:03:36,047 --> 00:03:38,845 he went to great trouble to leave no trace of his passing. 61 00:03:40,087 --> 00:03:44,126 He had never put a foot wrong until Terry Falconer came along. 62 00:03:55,607 --> 00:03:59,395 - PIPPA: Clear? - Don't rush me, OK? 63 00:04:01,247 --> 00:04:04,287 For fuck's sake, Frank, I'm busting for the loo. 64 00:04:04,287 --> 00:04:06,567 - Are we clear? - We're clear. 65 00:04:06,567 --> 00:04:08,527 Go on. Go on, get in, get in. 66 00:04:08,527 --> 00:04:11,678 - You, sometimes... - Shut the door, alright? 67 00:04:26,727 --> 00:04:28,718 (DOG BARKS) 68 00:04:33,367 --> 00:04:36,127 Pippa! Come here! 69 00:04:36,127 --> 00:04:38,167 (TOILET FLUSHES) 70 00:04:38,167 --> 00:04:40,158 PIPPA: What? 71 00:04:41,167 --> 00:04:45,007 - (MUTTERS) What? - Look. 72 00:04:45,007 --> 00:04:47,407 Yeah, looks like a Jatz cracker. 73 00:04:47,407 --> 00:04:49,447 It's a sign. 74 00:04:49,447 --> 00:04:51,244 It's a biscuit. 75 00:04:53,007 --> 00:04:55,407 FRANK: Rooster and Undies have been here, eh? 76 00:04:55,407 --> 00:04:57,607 More likely that little kid from next door. 77 00:04:57,607 --> 00:05:00,847 No, it's a warning, OK? Now get inside. 78 00:05:00,847 --> 00:05:03,047 - Did you lock the front door? - Jeepers, you 're scaring me. 79 00:05:03,047 --> 00:05:06,047 - You ought to be scared, eh? - No, you. You 're scaring me. 80 00:05:06,047 --> 00:05:07,927 Hey, inside. Go. Move it. Let's go. 81 00:05:07,927 --> 00:05:09,927 - PIPPA: Fuckin' hell. - Get inside. Inside. 82 00:05:09,927 --> 00:05:11,807 J ACQUl: Gary Jubelin's second major focus 83 00:05:11,807 --> 00:05:15,327 was the man code named Informant X. 84 00:05:15,327 --> 00:05:18,247 He knew Francis Xavier O'Rourke's evidence 85 00:05:18,247 --> 00:05:20,887 would be crucial if he ever got the chance 86 00:05:20,887 --> 00:05:23,685 to put Anthony Perish on trial for murder. 87 00:05:25,647 --> 00:05:28,807 You tipped off Rooster, eh? 88 00:05:28,807 --> 00:05:32,007 - GARY: And why would I do that? - FRANK: You 're in his pocket. 89 00:05:32,007 --> 00:05:35,127 You 're up to your fuckin' eyeballs in Falconer's murder. 90 00:05:35,127 --> 00:05:38,007 You, Rooster, Undies. Now you 're trying to stitch me up over it. 91 00:05:38,007 --> 00:05:40,527 GARY: That's a load of paranoid bullshit, Frank. 92 00:05:40,527 --> 00:05:45,807 Correct. And I'm just crazy enough to pull that trigger, eh? 93 00:05:45,807 --> 00:05:47,877 - TIM: Oh, shit! - J ASON: What? 94 00:05:55,447 --> 00:05:58,607 Now, you agreed to come alone, right? 95 00:05:58,607 --> 00:06:00,916 Sorry, Frank, it's procedure. 96 00:06:02,687 --> 00:06:05,247 GARY: Listen to me. Listen. 97 00:06:05,247 --> 00:06:07,247 If I wanted to fit you up, 98 00:06:07,247 --> 00:06:10,167 I would have planted Terry Falconer's DNA in your house. 99 00:06:10,167 --> 00:06:14,327 Well, maybe you did, huh? Maybe I just haven't found it yet. 100 00:06:14,327 --> 00:06:16,477 Well, why am I tellin' you? 101 00:06:18,967 --> 00:06:21,003 Yeah. 102 00:06:22,367 --> 00:06:24,358 Point. 103 00:06:35,287 --> 00:06:37,967 You know the best way to lock this guy up? 104 00:06:37,967 --> 00:06:39,967 Rooster? 105 00:06:39,967 --> 00:06:41,727 Rooster. 106 00:06:41,727 --> 00:06:44,807 Get him bragging about it. Who did what. 107 00:06:44,807 --> 00:06:47,605 All the fuckin' gruesome details. 108 00:06:48,927 --> 00:06:50,963 Then you record it. 109 00:06:52,207 --> 00:06:54,801 You know who the best person to do that is? 110 00:07:01,607 --> 00:07:06,920 You want me to wear a wire, huh? Against Anthony Perish? 111 00:07:08,047 --> 00:07:11,047 (LAUGHS) Oh, shit, was I wrong. 112 00:07:11,047 --> 00:07:13,047 Nah, you 're not trying to stitch me up. 113 00:07:13,047 --> 00:07:15,047 - You wanna get me killed. - No, Frank... 114 00:07:15,047 --> 00:07:17,287 That's what this is about, you lyin' bloody squarehead, huh? 115 00:07:17,287 --> 00:07:19,927 I get blamed for Falconer, you and Rooster go on your merry way 116 00:07:19,927 --> 00:07:21,887 like a couple bloody schoolyard lovers, ya fuckin' idiot! 117 00:07:21,887 --> 00:07:24,247 Jesus Christ, eh? Fuckin' dreaming. 118 00:07:24,247 --> 00:07:27,767 You like the little boys, do ya? Get you fuckin' head read, mate. 119 00:07:27,767 --> 00:07:30,127 COMMISSIONER: Gary, you can't hang an entire murder brief 120 00:07:30,127 --> 00:07:32,047 on one tattooed lunatic. 121 00:07:32,047 --> 00:07:33,687 - He'll come round. - Bullshit. 122 00:07:33,687 --> 00:07:36,087 He's turned his life around. Have faith in human nature. 123 00:07:36,087 --> 00:07:37,927 I've got a ton of faith, mate. 124 00:07:37,927 --> 00:07:40,287 I just don't have unlimited bucks to back it up. 125 00:07:40,287 --> 00:07:42,127 My strong advice? 126 00:07:42,127 --> 00:07:44,527 Concentrate on catching Anthony John Michael Perish 127 00:07:44,527 --> 00:07:46,916 while you 've still got a strike force to do it. 128 00:07:49,567 --> 00:07:51,478 Dickhead alert. 129 00:08:01,567 --> 00:08:03,558 Permission to come aboard. 130 00:08:05,327 --> 00:08:07,287 Oh, shit, is this necessary? 131 00:08:07,287 --> 00:08:09,567 ANTHONY: Can't stay here now, can I? 132 00:08:09,567 --> 00:08:12,487 Not secure anymore. All thanks to you. 133 00:08:12,487 --> 00:08:15,001 Can I have a private word? 134 00:08:19,127 --> 00:08:21,880 - Been thinking. - ANTHONY: Yeah, well, don't. 135 00:08:23,087 --> 00:08:26,636 You know the best means of defence is attack, right? 136 00:08:27,687 --> 00:08:29,927 The last thing the Living Deads will expect 137 00:08:29,927 --> 00:08:32,167 is a direct assault on their clubhouse. 138 00:08:32,167 --> 00:08:34,327 DECKER: Yeah? 139 00:08:34,327 --> 00:08:38,167 Nah, listen. We firebomb the pricks. 140 00:08:38,167 --> 00:08:41,887 They come runnin' outside, we put a few rounds into 'em. 141 00:08:41,887 --> 00:08:44,807 Not to kill, just to panic 'em. 142 00:08:44,807 --> 00:08:47,287 Teach 'em who they're messing with. 143 00:08:47,287 --> 00:08:51,287 I got all the men lined up. All the hardware. 144 00:08:51,287 --> 00:08:53,607 All I need is my orders. 145 00:08:53,607 --> 00:08:56,407 That'd start a bloody war, mate, not finish it. 146 00:08:56,407 --> 00:08:58,447 You 'd get the Gang Squad up our arse. 147 00:08:58,447 --> 00:08:59,927 No. 148 00:08:59,927 --> 00:09:02,521 How will I do business with 'em after a stunt like that, eh? 149 00:09:04,767 --> 00:09:06,767 Well, you got a better plan? 150 00:09:06,767 --> 00:09:10,847 Yeah, I do. Peace summit. 151 00:09:10,847 --> 00:09:13,287 A peace summit with the Deads? 152 00:09:13,287 --> 00:09:15,960 Better work on your apology, mate. 153 00:09:21,047 --> 00:09:23,647 The keystone of a successful informant relationship 154 00:09:23,647 --> 00:09:25,607 is trust, yeah? 155 00:09:25,607 --> 00:09:27,447 You have to believe what he tells you, 156 00:09:27,447 --> 00:09:29,607 he has to believe he's safe in your hands. 157 00:09:29,607 --> 00:09:31,487 The trouble with your Mr X 158 00:09:31,487 --> 00:09:33,727 is after a lifetime's bad experiences 159 00:09:33,727 --> 00:09:35,527 with authority figures, 160 00:09:35,527 --> 00:09:37,527 he naturally assumes you 're going to betray him, 161 00:09:37,527 --> 00:09:41,407 and therefore he'll never let himself trust you 162 00:09:41,407 --> 00:09:44,327 unless he knows you trust him. 163 00:09:44,327 --> 00:09:46,602 So, how do we handle him, Sonya? 164 00:09:58,887 --> 00:10:02,721 FRANK: You 're late. You organising back-up? 165 00:10:03,727 --> 00:10:06,127 I'm on me own, Frank. I give you my word. 166 00:10:06,127 --> 00:10:08,167 FRANK: What do you want, huh? 167 00:10:08,167 --> 00:10:11,327 I've already told you everything I'm gonna tell you. 168 00:10:11,327 --> 00:10:13,602 Then why are you here? 169 00:10:14,967 --> 00:10:16,967 Aren't you gonna pat me down, huh? 170 00:10:16,967 --> 00:10:18,687 No, I'm not. 171 00:10:18,687 --> 00:10:22,087 If we're gonna work together, I've got to learn to trust you. 172 00:10:22,087 --> 00:10:24,127 And vice versa. 173 00:10:24,127 --> 00:10:26,163 Sit down, Frank. 174 00:10:31,767 --> 00:10:34,520 Who says we're working together, hmm? 175 00:10:36,207 --> 00:10:38,327 Here's what I reckon. 176 00:10:38,327 --> 00:10:40,287 I reckon you got two voices in your head 177 00:10:40,287 --> 00:10:42,127 telling you two very different things. 178 00:10:42,127 --> 00:10:45,278 Just two? (LAUGHS) Happy days. 179 00:10:46,287 --> 00:10:48,407 GARY: One of them's saying "Never trust a cop," 180 00:10:48,407 --> 00:10:50,607 and the other one's saying... 181 00:10:50,607 --> 00:10:53,367 ...he's telling you to do the right thing. 182 00:10:53,367 --> 00:10:55,767 And I reckon that's your old man, Frank. 183 00:10:55,767 --> 00:10:59,077 And I reckon that's why you 're here. 184 00:11:00,087 --> 00:11:02,327 I'm already a dead man talking to you. 185 00:11:02,327 --> 00:11:04,687 So, why would I stick my neck out even further? 186 00:11:04,687 --> 00:11:08,316 What have you got to lose? They can't kill you twice. 187 00:11:09,327 --> 00:11:12,047 And you told me you didn't want to go back to that life. 188 00:11:12,047 --> 00:11:15,007 It doesn't mean I want to be a dog, either. 189 00:11:15,007 --> 00:11:18,397 But you do want to be a better man. 190 00:11:19,407 --> 00:11:23,798 Don't ya? That what you want, Frank? 191 00:11:26,767 --> 00:11:28,767 Think about your old man, mate. 192 00:11:28,767 --> 00:11:31,927 Oh, every day I do. 193 00:11:31,927 --> 00:11:34,361 And what was he like? 194 00:11:36,487 --> 00:11:38,876 He was an army man, drill sergeant. 195 00:11:39,887 --> 00:11:42,687 Was all spit and polish. 196 00:11:42,687 --> 00:11:45,247 He hated bikies, eh? Thought they were all crims. 197 00:11:45,247 --> 00:11:47,647 Said if he ever caught me on a Harley, 198 00:11:47,647 --> 00:11:49,956 he'd put a bullet in me head. 199 00:11:50,967 --> 00:11:54,801 I joined me first club before I had me first naughty. 200 00:12:20,287 --> 00:12:22,287 You good? 201 00:12:22,287 --> 00:12:25,927 You know how it is. How are the kids? 202 00:12:25,927 --> 00:12:27,883 Yeah, they're good. 203 00:12:30,207 --> 00:12:32,207 You OK? 204 00:12:32,207 --> 00:12:34,323 Yeah, I'm good. Thanks for asking. 205 00:12:35,967 --> 00:12:38,322 (PHONE RINGS) 206 00:12:51,927 --> 00:12:54,043 I know it's you, Frank. 207 00:12:59,247 --> 00:13:02,000 PIPPA: Babe, what's wrong? 208 00:13:04,447 --> 00:13:06,447 I'll do it. 209 00:13:06,447 --> 00:13:09,007 Well, you 're doing the right thing, mate. 210 00:13:14,727 --> 00:13:16,718 Come here, beautiful. 211 00:13:25,487 --> 00:13:30,487 J ASPER: First this maniac beats my godson to a pulp. 212 00:13:30,487 --> 00:13:33,767 Kid'd be lucky to walk again. 213 00:13:33,767 --> 00:13:37,607 Then he comes after me with a pair of freaking six guns! 214 00:13:37,607 --> 00:13:39,607 ANTHONY: Yeah, and the reason we're all sitting here 215 00:13:39,607 --> 00:13:42,487 freezing our tits off - the man wants to apologise, Jasper. 216 00:13:42,487 --> 00:13:44,443 Alright? 217 00:13:45,447 --> 00:13:48,927 Look, I had no idea he was connected. 218 00:13:48,927 --> 00:13:51,847 What can I say? The kid never said anything. 219 00:13:51,847 --> 00:13:56,807 So it's at least 50% his fault. Why didn't he speak up? 220 00:13:56,807 --> 00:13:59,480 You were kicking seven shades of fuckin' shit out of him. 221 00:14:00,687 --> 00:14:03,007 Put it down to collateral damage. 222 00:14:03,007 --> 00:14:05,840 KENNY: You are a deadset fuckwit, mate. 223 00:14:07,607 --> 00:14:11,007 - We want compensation. - Give you 50 cents to fuck off! 224 00:14:11,007 --> 00:14:12,727 Fuck you! 225 00:14:12,727 --> 00:14:14,927 ANTHONY: Hey, hey, hey, hey, not in my car! 226 00:14:14,927 --> 00:14:17,567 - Lil' decorum, for fuck's sake. - KENNY: Fuck off! 227 00:14:17,567 --> 00:14:19,687 ANTHONY: Fuckin' settle down, you idiots. 228 00:14:19,687 --> 00:14:22,207 Fucking goose. 229 00:14:22,207 --> 00:14:24,801 Jesus Christ. 230 00:14:28,207 --> 00:14:30,727 Look, you got the moral high ground here, Jasper. 231 00:14:30,727 --> 00:14:34,117 No argument. How much we talking? 232 00:14:36,047 --> 00:14:38,481 A million cash. 233 00:14:39,487 --> 00:14:42,127 Plus twenty kilos of pills. 234 00:14:42,127 --> 00:14:44,846 Might have to dock your wages there, digger. 235 00:14:45,847 --> 00:14:47,687 J ASPER: And... 236 00:14:47,687 --> 00:14:51,282 ...I heard you supplied the Bloods with grenade launchers. 237 00:14:52,687 --> 00:14:55,687 ANTHONY: We might be able to rustle up a few more. 238 00:14:55,687 --> 00:14:59,600 Will you take a deposit? Say... twenty grand? 239 00:15:00,687 --> 00:15:03,087 You wouldn't be thinking of stiffing us, would ya? 240 00:15:03,087 --> 00:15:05,087 Jasper, mate. 241 00:15:05,087 --> 00:15:07,527 How long have you and I been doing business for, eh? 242 00:15:07,527 --> 00:15:09,563 Come on. Forever. 243 00:15:17,647 --> 00:15:19,607 (COUGHS) 244 00:15:19,607 --> 00:15:21,563 Fuck. 245 00:15:23,047 --> 00:15:25,287 Looks like the Living Dead are in the market 246 00:15:25,287 --> 00:15:27,247 for a new president, eh? 247 00:15:27,247 --> 00:15:31,367 Any thoughts there, Kenny? Congratulations, mate. 248 00:15:31,367 --> 00:15:33,487 Couldn't have picked a better man. 249 00:15:33,487 --> 00:15:35,127 - Thanks, mate. - Yeah. 250 00:15:35,127 --> 00:15:36,607 Congratulations, Mr. President. 251 00:15:36,607 --> 00:15:38,607 ANTHONY: Now piss off. 252 00:15:38,607 --> 00:15:40,723 And don't forget who done you this good turn. 253 00:15:50,607 --> 00:15:54,127 Man, right in the heart. No blood, no mess. 254 00:15:54,127 --> 00:15:56,766 Beautiful. 255 00:16:03,167 --> 00:16:05,158 I owe you, Rooster. 256 00:16:06,807 --> 00:16:08,763 Yeah? You think? 257 00:16:19,447 --> 00:16:21,597 You 're fuckin' joking me, right? 258 00:16:22,607 --> 00:16:25,007 Be OK if you wear a baggy shirt. 259 00:16:25,007 --> 00:16:27,007 Mate, I got a boombox smaller than that thing. 260 00:16:27,007 --> 00:16:30,287 I'm gettin' a beer. Drown me sorrows, ya bloody amateurs. 261 00:16:30,287 --> 00:16:32,887 I'm going straight back to the tech department after this, 262 00:16:32,887 --> 00:16:36,038 find the boss, rip his head off and shit down his neck. 263 00:16:37,687 --> 00:16:40,207 You got my word we'll do better, Frank. 264 00:16:40,207 --> 00:16:42,367 Say you do, right? 265 00:16:42,367 --> 00:16:44,927 And what's me excuse for lobbing on Rooster's doorstep? 266 00:16:44,927 --> 00:16:47,727 The thing is we can't tell you what to say. That's entrapment. 267 00:16:47,727 --> 00:16:51,720 (LAUGHS) This gets fuckin' better, doesn't it, eh? 268 00:16:53,367 --> 00:16:55,847 Frank, have you been summonsed to appear 269 00:16:55,847 --> 00:16:57,847 at the new inquest into the Perish grandparents? 270 00:16:57,847 --> 00:17:02,087 - Me? No. - Bit of an oversight. 271 00:17:02,087 --> 00:17:04,601 Yeah. Could be. 272 00:17:17,967 --> 00:17:20,765 Cops. Had to be. 273 00:17:22,127 --> 00:17:26,847 Tink'd never tell. It's not in his... whatchamacallit... DNA. 274 00:17:26,847 --> 00:17:30,527 Besides, he knows what would happen to him if he did. 275 00:17:30,527 --> 00:17:32,245 I don't know. 276 00:17:33,367 --> 00:17:35,767 - Have you told Rooster? - Nuh. 277 00:17:35,767 --> 00:17:39,527 Don't. No need upsetting him for no good reason. 278 00:17:39,527 --> 00:17:43,566 Yeah, what if he finds out we knew but never said nothin'? 279 00:17:44,927 --> 00:17:47,521 TIM: The main LD's in the bum bag. 280 00:17:49,127 --> 00:17:51,327 What if Undies asks what's in it, eh? 281 00:17:51,327 --> 00:17:53,727 Oh, just tell him bums. 282 00:17:53,727 --> 00:17:57,327 That's funny, eh? Dark horse. Funny. Hey? 283 00:17:57,327 --> 00:17:59,647 First back-up's in your phone. Battery compartment. 284 00:17:59,647 --> 00:18:01,807 - Fuck's sake, don't drop it. - FRANK: First back-up? 285 00:18:01,807 --> 00:18:04,087 TIM: Second back-up's in your smokes, behind the foil. See? 286 00:18:04,087 --> 00:18:06,487 Don't forget and chuck the pack away. 287 00:18:06,487 --> 00:18:08,407 - Righto. - TIM: That's it. 288 00:18:08,407 --> 00:18:11,447 What if he gets onto me? Where's my back-up, huh? 289 00:18:11,447 --> 00:18:14,687 There isn't any, Frank. You 're on your own. 290 00:18:14,687 --> 00:18:16,607 Oh, right. 291 00:18:16,607 --> 00:18:19,087 You really know how to make a bloke feel appreciated, Jubes. 292 00:18:19,087 --> 00:18:22,636 - Hey, Mr Positive? Hey? - We all set? 293 00:18:23,767 --> 00:18:25,687 Recording. 294 00:18:25,687 --> 00:18:28,087 Right, this is Detective Sergeant Gary Jubelin 295 00:18:28,087 --> 00:18:30,047 and Francis Xavier O'Rourke. 296 00:18:30,047 --> 00:18:34,487 The time is 3:19pm. The date the 30th of the 11 th, '02. 297 00:18:34,487 --> 00:18:36,367 This is the commencement of an operation 298 00:18:36,367 --> 00:18:37,927 for Strike Force Tuno. 299 00:18:37,927 --> 00:18:40,087 In a short time, you will be speaking to people 300 00:18:40,087 --> 00:18:42,087 who may be involved in criminal activities. 301 00:18:42,087 --> 00:18:44,127 You may be asked questions, 302 00:18:44,127 --> 00:18:46,487 you may need to give appropriate responses. 303 00:18:46,487 --> 00:18:49,047 I've also been authorised to provide you 304 00:18:49,047 --> 00:18:51,007 with the following inducement - 305 00:18:51,007 --> 00:18:53,087 nothing you do or say can be used against you 306 00:18:53,087 --> 00:18:55,047 in any court in this state. 307 00:18:55,047 --> 00:18:57,083 Do you understand that, Frank? 308 00:18:59,407 --> 00:19:04,606 I heard a whisper that you 'd been talking... to Tuno. 309 00:19:05,767 --> 00:19:08,127 Talking to a tuna? What are you? 310 00:19:08,127 --> 00:19:10,647 It's the task force looking after the Falconer thing. 311 00:19:10,647 --> 00:19:13,167 Now is that true, Tink? 312 00:19:13,167 --> 00:19:16,047 Yeah. Yeah, you bet I been talkin' to cops, eh? 313 00:19:16,047 --> 00:19:19,527 Check this out. Yeah, I been summonsed. 314 00:19:19,527 --> 00:19:22,567 The new inquest, your grandpa's murder. 315 00:19:22,567 --> 00:19:26,367 I mean, shit, why do they want to hear from me, huh? 316 00:19:26,367 --> 00:19:28,087 So where's Rooster? He around? 317 00:19:28,087 --> 00:19:31,127 So this is why the cops came round, 318 00:19:31,127 --> 00:19:32,967 serving you with a summons? 319 00:19:32,967 --> 00:19:35,007 Yeah. That's why I need to see him, mate. 320 00:19:35,007 --> 00:19:37,687 I want to know how to play it and what to do. Right? 321 00:19:37,687 --> 00:19:39,687 - Call him, will ya? - Yeah. 322 00:19:39,687 --> 00:19:42,127 - Go on, call him now. - Yeah, I'll fucking call him! 323 00:19:42,127 --> 00:19:44,207 - Good. - (PHONE DIALS) 324 00:19:44,207 --> 00:19:48,087 See the photofits in the paper? It looks like Rooster and me. 325 00:19:48,087 --> 00:19:51,887 I never read papers. There's too much news, eh? 326 00:19:51,887 --> 00:19:53,878 Someone's been talking. 327 00:19:55,167 --> 00:19:57,207 What, you 're sayin' I dogged? 328 00:19:57,207 --> 00:20:00,607 When have I ever dogged you, you paranoid fuck, eh? 329 00:20:00,607 --> 00:20:03,047 - I'll call him later. - Now you 're pulling my dick. 330 00:20:03,047 --> 00:20:05,567 Ring the right fuckin' number, dude, hey? 331 00:20:05,567 --> 00:20:08,604 LAUREN: Hey, darl, have you got the code for star pickets? 332 00:20:12,687 --> 00:20:15,076 I'll be back in a sec. Take that. 333 00:20:21,007 --> 00:20:23,043 (PHONE BEEPS) 334 00:20:27,327 --> 00:20:29,247 04... (MOUTHS SILENTLY) 335 00:20:29,247 --> 00:20:32,000 ANDREW: Look at the code sheet hanging on the fuckin' wall. 336 00:20:33,687 --> 00:20:38,078 OK. Um... I'll talk to him, OK? 337 00:20:39,087 --> 00:20:42,567 Righto. Make sure you do, eh? 338 00:20:42,567 --> 00:20:44,607 Take it easy, Undies, eh? Good day, mate. 339 00:20:44,607 --> 00:20:46,563 Yeah. 340 00:20:48,847 --> 00:20:53,167 FRANK: 0491-570... something, something, something. 341 00:20:53,167 --> 00:20:55,527 - I didn't get it, eh? - This is Anthony's number? 342 00:20:55,527 --> 00:20:57,367 - FRANK: Yeah. - Didn't get the last 3 digits? 343 00:20:57,367 --> 00:21:00,007 Well, slap my wrist. Stick a finger up me arse if you want. 344 00:21:00,007 --> 00:21:02,807 I did get the make and model of the dog and bone though, yeah? 345 00:21:02,807 --> 00:21:04,487 Smart piece of work, mate. Well done. 346 00:21:04,487 --> 00:21:06,407 FRANK: Thanks, Gary. 347 00:21:06,407 --> 00:21:08,527 - GARY: Am I happy? - Well, a Nokia 3315. 348 00:21:08,527 --> 00:21:10,527 Plus the first seven digits of the number. 349 00:21:10,527 --> 00:21:12,847 I'm optimistic you 'll be happy. 350 00:21:12,847 --> 00:21:14,847 We need warrants for local phone tower dumps 351 00:21:14,847 --> 00:21:16,767 for that period, yeah? 352 00:21:16,767 --> 00:21:18,607 Say an hour either way. 353 00:21:18,607 --> 00:21:21,327 You realise a single tower dump could cost $1,000 or more? 354 00:21:21,327 --> 00:21:23,318 Right, well, get it done. 355 00:21:37,247 --> 00:21:39,238 You can't hide forever, pal. 356 00:22:17,647 --> 00:22:19,807 - Want me to help? - It's a job for experts. 357 00:22:19,807 --> 00:22:22,567 You see, every mobile phone has its own electronic signature. 358 00:22:22,567 --> 00:22:24,847 It's just a matter of cross-checking 359 00:22:24,847 --> 00:22:26,847 the right make and model with the partial number. 360 00:22:26,847 --> 00:22:29,527 When you find it, can you call Gary Jubelin AS AP? 361 00:22:29,527 --> 00:22:31,836 Only if you give me his number. 362 00:22:40,927 --> 00:22:42,887 - KEVIN: Camille? - CAMILLE: Kevin? 363 00:22:42,887 --> 00:22:44,887 You ID'd the number? 364 00:22:44,887 --> 00:22:46,967 Of course I did. Am I not a professional? 365 00:22:46,967 --> 00:22:49,767 Now all you have to do is get a warrant to put it off. 366 00:22:49,767 --> 00:22:51,803 I'll call Gary J immediately. 367 00:23:01,567 --> 00:23:03,603 (PHONE RINGS) 368 00:23:15,927 --> 00:23:17,887 (PHONE RINGS) 369 00:23:17,887 --> 00:23:20,127 Wasn't expecting you this week. 370 00:23:20,127 --> 00:23:23,007 Just making sure you 're putting in the work. 371 00:23:23,007 --> 00:23:25,847 Look, how long do I have to stay in this bloody dump? 372 00:23:25,847 --> 00:23:28,047 Long as I say so, hey? 373 00:23:28,047 --> 00:23:30,327 Hello? 374 00:23:30,327 --> 00:23:32,327 Sergeant Jubelin? Technical branch. 375 00:23:32,327 --> 00:23:34,247 We've identified the number. 376 00:23:34,247 --> 00:23:36,207 (DRAMATIC MUSIC) 377 00:23:36,207 --> 00:23:38,243 KEVIN: Anthony Perish's mobile number? 378 00:24:12,327 --> 00:24:14,967 What's this in aid of? 379 00:24:14,967 --> 00:24:17,087 It's a carrot cake. 380 00:24:17,087 --> 00:24:19,367 We all just stopping work to have cake now, are we? 381 00:24:19,367 --> 00:24:21,567 It's for your birthday, Jubelin. 382 00:24:21,567 --> 00:24:23,762 KYLIE: Happy birthday, Gaz. 383 00:24:27,887 --> 00:24:29,887 Yes, Kevin? 384 00:24:29,887 --> 00:24:32,959 There's been a slight mix-up. 385 00:24:33,967 --> 00:24:36,647 GARY: Fuck! 386 00:24:36,647 --> 00:24:39,487 Any idea how hard everyone's been working to do this? 387 00:24:39,487 --> 00:24:42,206 You had one job to do. One job. 388 00:24:45,167 --> 00:24:47,167 (MUTTERS INCOMPREHENSIBLY) 389 00:24:47,167 --> 00:24:49,447 J ACQUl: It would be over a year before Gary Jubelin 390 00:24:49,447 --> 00:24:51,756 got another chance to bring down his prey. 391 00:24:58,767 --> 00:25:00,837 WOMAN: You are too cranky. 392 00:25:02,087 --> 00:25:04,007 GARY: I'm not cranky. 393 00:25:04,007 --> 00:25:06,840 WOMAN: You are. You 're too cranky. 394 00:25:08,807 --> 00:25:12,277 GARY: I'm not. Really, I'm not. 395 00:25:13,287 --> 00:25:15,437 Gary. 396 00:25:16,447 --> 00:25:20,235 Alright. I'm very bloody cranky. 397 00:25:23,007 --> 00:25:25,447 FRANK: My fat aunt could have figured out his number 398 00:25:25,447 --> 00:25:27,407 from what I told ya, eh? 399 00:25:27,407 --> 00:25:29,607 GARY: It's more complex than that, the whole warrant thing. 400 00:25:29,607 --> 00:25:32,247 The Listening Devices Act's a prick. 401 00:25:32,247 --> 00:25:34,317 What are you driving at? 402 00:25:36,847 --> 00:25:39,122 I need you to put the wire back on. 403 00:25:48,687 --> 00:25:52,927 Fuck me, Gary. Every time I front them dudes I risk me life. 404 00:25:52,927 --> 00:25:57,407 Don't you get that? Or you just don't give a fuck? Huh?! Huh?! 405 00:25:57,407 --> 00:26:00,127 Hey, I know what they're capable of, alright? 406 00:26:00,127 --> 00:26:02,561 I saw Terry Falconer's body parts. 407 00:26:03,567 --> 00:26:07,087 That's why it's imperative we put him away. 408 00:26:07,087 --> 00:26:09,367 And your role in this is vital, Frank. 409 00:26:09,367 --> 00:26:11,801 You 're the only one who can do it. 410 00:26:15,007 --> 00:26:18,124 It's the right thing to do. You know it. 411 00:26:32,327 --> 00:26:35,876 FRANK: You mention my old man again, I'll fuckin' chop you up. 412 00:26:38,967 --> 00:26:40,967 ANDREW: It's 'cause you left the pen lid off, 413 00:26:40,967 --> 00:26:42,967 it's not working anymore. 414 00:26:42,967 --> 00:26:45,607 I haven't had a chance to call him yet. 415 00:26:45,607 --> 00:26:47,967 FRANK: Bullshit, Undies. Lazy cowboy. 416 00:26:47,967 --> 00:26:50,247 Give us his number, I'll call him. 417 00:26:50,247 --> 00:26:54,240 If I gave you his number, he wouldn't be happy. 418 00:26:55,247 --> 00:26:57,607 Leave the summons with me and I'll call him, OK? 419 00:26:57,607 --> 00:27:00,167 Just leave me to fuckin' eat my hummus in peace. 420 00:27:01,167 --> 00:27:04,367 Another thing. You know that money for me boat? 421 00:27:04,367 --> 00:27:06,207 I wanna pay him back. 422 00:27:06,207 --> 00:27:08,367 It's only a couple of grand. Don't stress out about it. 423 00:27:08,367 --> 00:27:11,807 I know the way he works, right? I wanna pay back every cent. 424 00:27:11,807 --> 00:27:13,887 - You tell him that, OK? - OK. 425 00:27:13,887 --> 00:27:15,727 So one more thing. 426 00:27:15,727 --> 00:27:17,687 You 're giving me a fucking headache, Tink. 427 00:27:17,687 --> 00:27:21,327 - Mate, it's important, right? - What? 428 00:27:21,327 --> 00:27:25,527 - Now, you know that document. - What document? This one? 429 00:27:25,527 --> 00:27:29,007 No. The document you and Rooster came round and showed me, right? 430 00:27:29,007 --> 00:27:31,475 The one that said Falconer had been dogging to the jacks. 431 00:27:32,487 --> 00:27:35,487 I just remembered something. 432 00:27:35,487 --> 00:27:38,527 - What?! - I handled it. 433 00:27:38,527 --> 00:27:41,287 You know what I'm sayin'? 434 00:27:41,287 --> 00:27:43,447 It's got me fingerprints on it. 435 00:27:43,447 --> 00:27:45,407 Tink, there's probably a hundred fingerprints 436 00:27:45,407 --> 00:27:47,247 on that fuckin' document. 437 00:27:47,247 --> 00:27:49,247 What if these Tuna dudes decide I'm suspect number one 438 00:27:49,247 --> 00:27:51,487 'cause of me record, and then they link me to you? 439 00:27:51,487 --> 00:27:53,367 - Tink... - I gotta talk to Rooster. 440 00:27:53,367 --> 00:27:56,757 Shut up, alright? You just need to relax. 441 00:27:59,167 --> 00:28:02,567 I will... I will call him and set up a meeting, alright? 442 00:28:02,567 --> 00:28:05,764 But you just need to relax, right? Nobody knows who did it. 443 00:28:06,807 --> 00:28:09,526 Nobody knows it was us who killed the prick. 444 00:28:16,647 --> 00:28:20,007 "Nobody knows it was us who killed the prick." 445 00:28:20,007 --> 00:28:23,927 - Yeah? - You sure that's what he said? 446 00:28:23,927 --> 00:28:27,327 Yeah. What do you say, boys? Huh? Huh? Hey? 447 00:28:27,327 --> 00:28:31,407 - Sensational. - Gold star, mate. Gold, gold! 448 00:28:31,407 --> 00:28:34,287 I fuckin'... I deserve a beer, eh? Six bloody beers! 449 00:28:34,287 --> 00:28:36,727 A hundred bloody beers! Bring 'em on! 450 00:28:36,727 --> 00:28:40,447 (MUFFLED CONVERS ATIONS) 451 00:28:40,447 --> 00:28:42,167 (BEEPING) 452 00:28:42,167 --> 00:28:44,158 TIM: It's a forklift or something. 453 00:28:45,367 --> 00:28:47,327 We sent it off-site to get it enhanced, 454 00:28:47,327 --> 00:28:49,687 they've sent it on to some experts in London, but... 455 00:28:49,687 --> 00:28:51,687 What about the back-ups? 456 00:28:51,687 --> 00:28:53,687 Same, only worse. 457 00:28:53,687 --> 00:28:55,678 Better luck next time. 458 00:28:57,607 --> 00:28:59,802 We can't take a fucking trick. 459 00:29:01,207 --> 00:29:03,641 Who's going to tell Francis Xavier? 460 00:29:05,167 --> 00:29:07,442 FRANK: Fuck! 461 00:29:09,767 --> 00:29:13,760 So, what? Want me to go back? Try again, huh? 462 00:29:15,847 --> 00:29:18,361 - That'd be good. - Fuck! 463 00:29:23,247 --> 00:29:25,636 We'd also like you to make a full statement, Frank. 464 00:29:26,647 --> 00:29:29,447 Put down on paper everything you 've told us. 465 00:29:29,447 --> 00:29:34,247 Names, dates, details. Your full criminal history. 466 00:29:34,247 --> 00:29:36,727 - What? No! No way! - It's a way of formalising... 467 00:29:36,727 --> 00:29:38,647 I make a statement, 468 00:29:38,647 --> 00:29:40,887 the whole world knows I've dogged me mates, right? No. 469 00:29:40,887 --> 00:29:42,607 They're not your mates. 470 00:29:42,607 --> 00:29:45,047 You fuckin' idiots don't understand a thing, right? 471 00:29:45,047 --> 00:29:48,327 Now get out! Go on, get out! 472 00:29:48,327 --> 00:29:50,967 Wait up, idiot. Fuckin'... 473 00:29:50,967 --> 00:29:53,607 Take this bastard, right? 474 00:29:53,607 --> 00:29:56,127 I was going to give it to you anyway. 475 00:29:56,127 --> 00:29:58,207 What the fuck is this, Frank? 476 00:29:58,207 --> 00:30:00,527 Haven't you ever seen a pipe bomb before, hmm? 477 00:30:00,527 --> 00:30:02,567 Had it rigged to protect me front door, yeah? 478 00:30:02,567 --> 00:30:05,247 They usually make 'em out of galvanised pipe, 479 00:30:05,247 --> 00:30:07,567 but this one's PVC, so don't bump it. 480 00:30:07,567 --> 00:30:09,567 Now get out of my face, ya bloody idiots, 481 00:30:09,567 --> 00:30:12,286 and take that piece of junk with you. Go on. Get! 482 00:30:14,127 --> 00:30:16,083 Watch your step. 483 00:30:17,607 --> 00:30:19,607 I'll call the Bomb Squad. 484 00:30:19,607 --> 00:30:21,847 Can't risk bringing them here and exposing Frank. 485 00:30:21,847 --> 00:30:23,887 Tell 'em we'll meet them in a park. 486 00:30:23,887 --> 00:30:26,207 Hey! Youse blokes want a Coke? 487 00:30:26,207 --> 00:30:28,487 - No, thanks. - PIPPA: Huh? 488 00:30:28,487 --> 00:30:30,478 We get the bomb there how? 489 00:30:31,967 --> 00:30:35,039 Just stick it in the boot and drive very fuckin' carefully. 490 00:30:40,207 --> 00:30:43,517 - Mum wanted me to be a dentist. - Browney! 491 00:30:46,527 --> 00:30:48,518 Sorry, Pip. 492 00:30:56,527 --> 00:30:59,767 COMMISSIONER: Transporting an IED in the boot of a car? 493 00:30:59,767 --> 00:31:02,964 Didn't you idiots do any explosives training? 494 00:31:46,767 --> 00:31:50,487 J ACQUl: Anthony Perish had a habit of using people. 495 00:31:50,487 --> 00:31:53,087 Buy them, bully them, manipulate them. 496 00:31:53,087 --> 00:31:55,287 As long as they did exactly what he wanted, 497 00:31:55,287 --> 00:31:57,327 nobody got hurt. 498 00:31:57,327 --> 00:31:59,807 Decker was handy. 499 00:31:59,807 --> 00:32:02,767 He had his uses, but he was accident prone 500 00:32:02,767 --> 00:32:05,927 and had to be punished for past mistakes. 501 00:32:05,927 --> 00:32:08,887 That's one reason Anthony kept him a virtual prisoner 502 00:32:08,887 --> 00:32:12,207 on his Girvan property for three Ionely months. 503 00:32:12,207 --> 00:32:14,767 And since he was sitting up there cooling his heels, 504 00:32:14,767 --> 00:32:17,967 Anthony put him to work installing a defence system. 505 00:32:17,967 --> 00:32:21,047 After all, there was a lot to protect. 506 00:32:21,047 --> 00:32:23,567 A single cook-up from this one drug lab 507 00:32:23,567 --> 00:32:27,355 could produce several million dollars worth of amphetamines. 508 00:32:48,647 --> 00:32:50,767 ANTHONY: Eat up, champ. It'll get cold. 509 00:32:50,767 --> 00:32:53,727 Well, why are you all eating pizza and I'm not? 510 00:32:53,727 --> 00:32:57,487 Brought you a special treat, that's why. Don't you like it? 511 00:32:57,487 --> 00:33:01,847 - It smells funny. - What are you talkin' about? 512 00:33:01,847 --> 00:33:04,087 It's the best chicken and chips on the coast. 513 00:33:04,087 --> 00:33:06,367 It was lovely the other night when we had it. 514 00:33:06,367 --> 00:33:09,127 - Wasn't it, Muzzy? - Yeah. Uh, Monday? 515 00:33:09,127 --> 00:33:14,759 - It was scrumptious. - Monday? That's a week ago. 516 00:33:24,247 --> 00:33:26,158 Fair enough. 517 00:33:27,487 --> 00:33:29,367 Cheers. 518 00:33:29,367 --> 00:33:31,487 ANTHONY: Whoo! Look out, teeth! 519 00:33:31,487 --> 00:33:34,126 Look out, gums, eh? (LAUGHS) 520 00:33:35,807 --> 00:33:38,162 Oh, come on. Where you going? 521 00:33:42,087 --> 00:33:44,487 ANTHONY: By the way, cops have posted a reward 522 00:33:44,487 --> 00:33:46,567 for that little shoot-up of yours at JB's. 523 00:33:46,567 --> 00:33:48,567 A hundred grand. 524 00:33:48,567 --> 00:33:50,807 ANTHONY: Hope you haven't been big-noting yourself 525 00:33:50,807 --> 00:33:52,763 to your bogan mates. 526 00:33:55,927 --> 00:33:58,767 Security's my middle name, Rooster. 527 00:33:58,767 --> 00:34:01,327 ANTHONY: Glad to hear it. 528 00:34:01,327 --> 00:34:05,206 Eat up. It's rude to leave food on your plate. 529 00:34:35,727 --> 00:34:37,687 J ACQUl: There's a story going around 530 00:34:37,687 --> 00:34:40,087 that when Anthony Perish was a teenager, 531 00:34:40,087 --> 00:34:42,847 he shot 200 cats. 532 00:34:42,847 --> 00:34:45,527 It's probably apocryphal. 533 00:34:45,527 --> 00:34:47,727 I mean, who was counting? 534 00:34:47,727 --> 00:34:49,957 But where there's smoke... 535 00:34:54,727 --> 00:34:57,327 GARY: The Gillespies say why they were getting rid of it? 536 00:34:57,327 --> 00:35:00,247 Well, see, they're going back to England, and Mum's allergic. 537 00:35:00,247 --> 00:35:04,367 - You 're my last resort. - And what about the RSPCA? 538 00:35:04,367 --> 00:35:06,847 - (PHONE RINGS) - I can't believe you said that. 539 00:35:06,847 --> 00:35:08,647 Hello? 540 00:35:08,647 --> 00:35:11,327 If I wanted a dog, I would have got a proper dog. Right? 541 00:35:11,327 --> 00:35:13,327 Not a white fluffy dog. Who is it? 542 00:35:13,327 --> 00:35:16,167 Some guy called Frank. Says his life's in danger. 543 00:35:16,167 --> 00:35:18,681 What's the matter? 544 00:35:19,847 --> 00:35:23,127 - Is that your son just now? - GARY: No. 545 00:35:23,127 --> 00:35:25,567 It's the guy who cleans my guns. 546 00:35:25,567 --> 00:35:28,087 (LAUGHS) He sounds alright, eh? 547 00:35:28,087 --> 00:35:29,884 What do you want, Frank? 548 00:35:30,927 --> 00:35:34,047 This'd be what you cops call an induced statement, yeah? 549 00:35:34,047 --> 00:35:36,607 We could never use it to bring charges against you. 550 00:35:36,607 --> 00:35:38,567 Unless of course you lie to me. 551 00:35:38,567 --> 00:35:40,842 Then I'm gonna throw the book at you. 552 00:35:41,847 --> 00:35:46,367 Let's be clear, Gary. I'm not signing it, alright? 553 00:35:46,367 --> 00:35:48,327 It'd just be for you. 554 00:35:48,327 --> 00:35:50,607 I can't risk word getting back to our mate, 555 00:35:50,607 --> 00:35:52,567 you know what I'm saying? 556 00:35:52,567 --> 00:35:55,927 And I need my bloody head read, that's for sure. Later. 557 00:35:55,927 --> 00:35:57,724 (HANGS UP) 558 00:36:00,407 --> 00:36:03,126 (HELICOPTER HOVERS OVERHEAD) 559 00:36:04,127 --> 00:36:06,083 Oh, my giddy aunt. 560 00:36:08,367 --> 00:36:11,647 Hey? Hey, Rooster, you fuckin'... 561 00:36:11,647 --> 00:36:13,647 - (GUNSHOT) - Hey? 562 00:36:13,647 --> 00:36:17,367 How'd you know where I was, you fuckin' bastard?! 563 00:36:17,367 --> 00:36:20,643 Come on, come and get me, ya bastard! 564 00:36:26,167 --> 00:36:28,476 - Hey? Ya fucker! - (GUNSHOT) 565 00:36:30,847 --> 00:36:33,407 Come on, Rooster! I'm not afraid of ya! 566 00:36:44,287 --> 00:36:48,167 PIPPA: Except they said I was too tall. 567 00:36:48,167 --> 00:36:50,327 I mean... 568 00:36:50,327 --> 00:36:56,197 He was here a minute ago. What have you done with him? 569 00:37:00,647 --> 00:37:03,207 TIM: Frank, you 're not well. Come back to the hospital. 570 00:37:03,207 --> 00:37:06,767 - Fuck off. - Babe, don't do this to me. 571 00:37:06,767 --> 00:37:08,727 - PIPPA: Frankie! - TIM: You need blood. 572 00:37:08,727 --> 00:37:10,767 You need surgery. You need antibiotics. 573 00:37:10,767 --> 00:37:12,767 We can protect you from Rooster. 574 00:37:12,767 --> 00:37:15,687 No-one can protect me from the Rooster. 575 00:37:15,687 --> 00:37:17,727 He's everywhere. 576 00:37:17,727 --> 00:37:19,647 GARY: It was an accident. 577 00:37:19,647 --> 00:37:21,638 Rooster had nothing to do with it. 578 00:37:24,207 --> 00:37:26,927 - Frank, get in the fuckin' car. - PIPPA: Frankie! 579 00:37:26,927 --> 00:37:30,287 Soldier! Get in the car, mate. 580 00:37:30,287 --> 00:37:32,287 Browney, grab his arm. 581 00:37:32,287 --> 00:37:35,047 J ACQUl: Gary decided a remote, secluded beach house 582 00:37:35,047 --> 00:37:37,327 was the best place to debrief Frank O'Rourke, 583 00:37:37,327 --> 00:37:42,447 far away from girls and booze, dope... and helicopters. 584 00:37:42,447 --> 00:37:44,447 GARY: So Undies picked you up 585 00:37:44,447 --> 00:37:46,407 and took you to a restaurant in Newtown. 586 00:37:46,407 --> 00:37:48,367 That's where you met Anthony Perish. 587 00:37:48,367 --> 00:37:50,367 FRANK: Yeah, well, sounds right, yeah. 588 00:37:50,367 --> 00:37:53,564 - Sounds right or is it right? - Righty right, Captain. Eh? 589 00:37:55,447 --> 00:37:58,567 TIM: Was this October 16th or 17th? 590 00:37:58,567 --> 00:38:03,367 Ah, I give up, eh? I can't remember. 591 00:38:03,367 --> 00:38:05,567 What day of the week was it? 592 00:38:05,567 --> 00:38:10,927 Ah... Pippa wasn't working that night. 593 00:38:10,927 --> 00:38:13,407 Could have been a Wednesday, eh? Yeah, Wednesday. 594 00:38:13,407 --> 00:38:15,407 Wednesday was the 17th. 595 00:38:15,407 --> 00:38:17,887 What was the name of the restaurant? 596 00:38:17,887 --> 00:38:19,847 How am I supposed to remember that? 597 00:38:19,847 --> 00:38:21,847 - Try concentrating. - TIM: Where was it? 598 00:38:21,847 --> 00:38:23,847 - Was it King Street? - Oh, shit. 599 00:38:23,847 --> 00:38:26,247 GARY: Look, we've been over this before, Frank. 600 00:38:26,247 --> 00:38:28,207 Alright, what sort of cuisine was it? 601 00:38:28,207 --> 00:38:29,967 Was it Asian, Italian? Martian? 602 00:38:29,967 --> 00:38:31,887 Did you like it? Eat it? Enjoy it? 603 00:38:31,887 --> 00:38:33,727 Gary, how would I know, mate? 604 00:38:33,727 --> 00:38:36,087 I didn't want to be there and I was shittin' bricks. 605 00:38:36,087 --> 00:38:38,527 - What does it matter? - It matters, Frank! Alright? 606 00:38:38,527 --> 00:38:40,767 We have to dot every I, get every detail correct 607 00:38:40,767 --> 00:38:42,767 or the defence is gonna rip us apart. 608 00:38:42,767 --> 00:38:44,607 That's assuming we get to court. 609 00:38:44,607 --> 00:38:46,647 Court? I never agreed to no court. 610 00:38:46,647 --> 00:38:49,167 I'm not goin' nowhere near no fuckin' bloody court! 611 00:38:49,167 --> 00:38:51,247 GARY: Alright, relax. Alright, just think. 612 00:38:51,247 --> 00:38:54,167 Was the restaurant... was it flash, was it downmarket? 613 00:38:54,167 --> 00:38:56,203 Think, Frank. 614 00:38:57,207 --> 00:39:00,407 It was flash. Flash, yeah. 615 00:39:00,407 --> 00:39:02,807 J ASON: OK, I've got Newtown restaurants. 616 00:39:02,807 --> 00:39:05,967 Jesus, there are hundreds, so get comfy. 617 00:39:05,967 --> 00:39:08,047 This could take a while. From the top. 618 00:39:08,047 --> 00:39:11,247 Alberto's Pizzeria? Does it ring any bells, Frank? 619 00:39:11,247 --> 00:39:14,364 - Anise. - Booze. 620 00:39:26,527 --> 00:39:28,527 Rooster. 621 00:39:28,527 --> 00:39:33,647 Making good progress, champion. You 'll be asking for a pay rise. 622 00:39:35,527 --> 00:39:37,927 Any wage at all would be a bonus. 623 00:39:37,927 --> 00:39:40,964 Yeah, no, I'm gonna miss ya. 624 00:39:45,447 --> 00:39:47,447 What do you mean? 625 00:39:47,447 --> 00:39:52,077 You can't hang around up here enjoying yourself forever, hey? 626 00:39:58,007 --> 00:40:01,167 So you 're cool if I just leave? 627 00:40:01,167 --> 00:40:03,158 Yeah, you done a good job, mate. 628 00:41:05,807 --> 00:41:06,796 (SPEAKS INAUDIBLY) 629 00:41:20,807 --> 00:41:24,647 Useless till he signs it. If he signs it. 630 00:41:24,647 --> 00:41:27,647 Well, you can use it as a scribble pad if he doesn't. 631 00:41:27,647 --> 00:41:30,847 Having said that, it's quite an achievement. 632 00:41:30,847 --> 00:41:35,767 Well done him, and you, Gary. He will sign, yes? 633 00:41:35,767 --> 00:41:38,207 Well, it's his better nature fighting his criminal instinct, 634 00:41:38,207 --> 00:41:40,167 but, yeah, I think he will. 635 00:41:40,167 --> 00:41:43,167 I'm afraid there's not very much in the budget to resettle him. 636 00:41:43,167 --> 00:41:45,607 Well, how much is not very much? 637 00:41:45,607 --> 00:41:48,047 TIM: Two grand? Pull the other one. 638 00:41:48,047 --> 00:41:50,287 - That is a disgrace. - LUKE: We can't offer that. 639 00:41:50,287 --> 00:41:53,047 J ASON: Don't have much choice, do we? Short of robbing a bank. 640 00:41:53,047 --> 00:41:55,038 What if we chipped in ourselves? 641 00:42:03,607 --> 00:42:06,607 FRANK: If I sign, I'm dead, yeah? 642 00:42:06,607 --> 00:42:08,916 GARY: If you don't sign, you don't get relocated. 643 00:42:09,927 --> 00:42:11,927 You 're dead anyway. 644 00:42:11,927 --> 00:42:15,920 Mmm. Only closer to home. 645 00:42:18,207 --> 00:42:22,246 What about the relocation money? Just another lie, was it, huh? 646 00:42:27,847 --> 00:42:29,807 It's a bank statement. 647 00:42:29,807 --> 00:42:31,843 Account's in your name. 648 00:42:32,927 --> 00:42:34,963 Your new name. 649 00:42:36,447 --> 00:42:40,367 This six grand... for me? 650 00:42:40,367 --> 00:42:42,881 It's not a lot, mate. It's all we could do. 651 00:42:49,327 --> 00:42:52,763 I can't believe you 're for real sometimes. 652 00:42:58,447 --> 00:43:01,727 But you 've got to sign and date every page of that. 653 00:43:01,727 --> 00:43:03,683 And you gotta stand by it. 654 00:43:04,687 --> 00:43:06,643 Which means what? 655 00:43:08,407 --> 00:43:10,447 You know what it means, Frank. 656 00:43:10,447 --> 00:43:13,607 It means you gotta look Rooster in the eye in court one day 657 00:43:13,607 --> 00:43:15,607 and you gotta tell the jury what happened. 658 00:43:15,607 --> 00:43:17,802 That's what it means. 659 00:43:25,527 --> 00:43:30,317 I'd like to learn a trade, eh? Something with me hands. 660 00:43:31,767 --> 00:43:34,807 You any good with your hands? Hey? 661 00:43:34,807 --> 00:43:37,844 - No, I'm not, Frank. - Yeah, wouldn't think so. 662 00:43:41,047 --> 00:43:43,038 Give me that pen. 663 00:43:51,447 --> 00:43:55,727 J ACQUl: Francis Xavier O'Rourke is a fictional name. 664 00:43:55,727 --> 00:43:58,407 The man himself is real, 665 00:43:58,407 --> 00:44:02,082 but his true identity cannot be revealed by order of the court. 666 00:44:03,087 --> 00:44:06,047 He was relocated, instructed to keep his head down 667 00:44:06,047 --> 00:44:08,807 and wait for the day Tuno officers would call on him 668 00:44:08,807 --> 00:44:13,562 to testify against Anthony John Michael Perish. 669 00:44:18,647 --> 00:44:21,047 You are not so cranky today. 670 00:44:21,047 --> 00:44:23,647 How can you tell? 671 00:44:23,647 --> 00:44:26,036 I cannot hear your teeth grinding. 672 00:44:28,847 --> 00:44:31,287 Things going better at work? 673 00:44:31,287 --> 00:44:33,127 Yep. 674 00:44:33,127 --> 00:44:35,118 And at home? 675 00:44:37,167 --> 00:44:39,167 Got a dog. 676 00:44:39,167 --> 00:44:41,806 Likes cheese. 677 00:44:43,047 --> 00:44:47,086 Cheese is good, in moderation. 678 00:44:48,847 --> 00:44:54,046 Now, fei chang fang, monkey style. 679 00:45:12,087 --> 00:45:14,078 SONG: # It's a jungle out there 680 00:45:22,367 --> 00:45:24,358 # It's a jungle out there 681 00:45:58,767 --> 00:46:00,723 # It's a jungle out there. # 52349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.