All language subtitles for The.Life.and.Legend.of.Wyatt.Earp.S02E08.The.Almost.Dead.Cowhand.WEB-DL.AAC2.0.H.264-squalor ENGLISHripdf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,978 --> 00:00:14,748 HEY, EARP! WYATT EARP! COME AND GET ME! 2 00:00:14,781 --> 00:00:17,050 BRING YOUR DEPUTIES AND ALL OF DODGE CITY! 3 00:00:17,083 --> 00:00:18,685 [GUNSHOT] 4 00:00:20,420 --> 00:00:23,857 SHOOTING FROM THERE AND TRYING TO STARVE ME OUT WON'T WORK! 5 00:00:23,890 --> 00:00:26,459 [FIRING] 6 00:00:28,161 --> 00:00:32,165 YOU'LL HAVE TO COME AND GET ME, AND I AIN'T GONNA BE TAKEN ALIVE! 7 00:00:32,198 --> 00:00:34,167 WHAT'S THE MATTER, EARP? YA YELLA? 8 00:00:34,200 --> 00:00:35,769 * [HUMMING] 9 00:00:35,769 --> 00:00:37,971 * [HUMMING] 10 00:00:38,004 --> 00:00:42,008 * WYATT EARP, WYATT EARP * 11 00:00:42,042 --> 00:00:45,945 * BRAVE, COURAGEOUS, AND BOLD * 12 00:00:45,979 --> 00:00:49,849 * LONG LIVE HIS FAME AND LONG LIVE HIS GLORY * 13 00:00:49,883 --> 00:00:54,387 * AND LONG MAY HIS STORY BE TOLD * 14 00:00:54,421 --> 00:00:56,356 THE LIFE AND LEGEND OF WYATT EARP... 15 00:00:58,024 --> 00:00:59,659 PRESENTED BY... 16 00:01:01,127 --> 00:01:03,596 WYATT EARP HAS OFTEN BEEN CHARGED BY HIS ENEMIES 17 00:01:03,630 --> 00:01:06,633 WITH HATING COWHANDS AND BEARING A GRUDGE AGAINST THEM. 18 00:01:06,666 --> 00:01:09,903 HISTORIANS OF THE FRONTIER HAVE REFUTED THIS ACCUSATION, 19 00:01:09,936 --> 00:01:12,072 BUT IT WAS A SERIOUS MATTER TO MARSHAL EARP 20 00:01:12,105 --> 00:01:14,407 IN THE DODGE CITY OF 1876. 21 00:01:14,441 --> 00:01:16,409 HUNDREDS OF COWHANDS MADE THE TOWN 22 00:01:16,443 --> 00:01:18,111 WHAT R.M. WRIGHT, A LOCAL DIARIST, 23 00:01:18,144 --> 00:01:20,113 CALLED "THE COWBOY CAPITAL." 24 00:01:20,146 --> 00:01:23,149 MARSHAL EARP AND A HANDFUL OF DEPUTIES HAD A TOUGH JOB-- 25 00:01:23,183 --> 00:01:25,385 KEEPING THE PEACE IN DODGE CITY. 26 00:01:25,418 --> 00:01:27,854 THIS MEANT DAILY CLASHES WITH COWHANDS, 27 00:01:27,887 --> 00:01:30,223 DETERMINED TO CELEBRATE THEIR BRIEF VACATIONS 28 00:01:30,256 --> 00:01:31,891 FROM THE HARD WORK, THE PERILS, 29 00:01:31,925 --> 00:01:34,094 AND THE LONELINESS OF CAVALRY. 30 00:01:34,094 --> 00:01:35,995 [LAUGHTER] 31 00:01:37,764 --> 00:01:40,100 THEY'VE TAKEN MY LAST DOLLAR, AND I CAN'T GET A JOB. 32 00:01:40,133 --> 00:01:42,802 SURE, I'LL GET OUT OF TOWN, BUT I'LL TAKE SOME OF YOU WITH ME. 33 00:01:45,205 --> 00:01:48,575 TELL THE LAW I'LL BE WAITING FOR THEM AT THE SANTA FE STATION. 34 00:01:56,950 --> 00:01:58,852 WYATT, A FOOL COWHAND BROKE LOOSE 35 00:01:58,885 --> 00:02:01,054 IN FRONT OF THE LONG BRANCH CAFE AND WOUNDED TWO MEN. 36 00:02:01,087 --> 00:02:03,757 YEAH? WHERE IS HE NOW? HE'S HOLD UP IN THE SANTA FE WAREHOUSE. 37 00:02:03,790 --> 00:02:05,759 I GUESS WE'RE GONNA HAVE TO BLOW HIM OUT, MARSHAL. 38 00:02:05,792 --> 00:02:07,127 MAYBE. BUT WAIT A MINUTE. 39 00:02:07,160 --> 00:02:09,062 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT WAREHOUSE? 40 00:02:09,062 --> 00:02:11,865 OH, WYATT, HE'S JUST A PUNK KID. A COUPLE OF SHOTS WILL BLOW HIM OUT. 41 00:02:11,898 --> 00:02:14,634 MAYBE NOT, HAL. YOU SAY HE WOUNDED TWO MEN? 42 00:02:14,668 --> 00:02:16,469 HE FANNED HIS GUN AT A SIDEWALK CROWD, 43 00:02:16,503 --> 00:02:18,271 WOUNDED TWO PEOPLE: MR. TODD AND MR. CHALMERS. 44 00:02:18,304 --> 00:02:21,174 HE DIDN'T EVEN KNOW THEM. DID YOU GET HIS NAME? 45 00:02:21,207 --> 00:02:22,676 UH, YEAH. 46 00:02:22,709 --> 00:02:24,678 UH, MILBURN. THAD MILBURN, SOMEBODY SAID. 47 00:02:24,711 --> 00:02:26,646 WHY? DO YOU KNOW HIM? 48 00:02:26,680 --> 00:02:29,149 MILBURN? WHY, THAT'S AN ALIAS BILLY THE KID USES. 49 00:02:29,182 --> 00:02:31,084 HE'S OLDER THAN BILLY THE KID. 50 00:02:31,117 --> 00:02:33,853 COME ON, PETE. THIS MIGHT BE SERIOUS. 51 00:02:33,887 --> 00:02:36,589 ANYWAY, YOU'RE NOT GONNA BLAST HIM OUT WITH ANY SHOTGUN. 52 00:02:36,623 --> 00:02:38,992 THAT WAREHOUSE HAS A HEAVY DOOR. 53 00:02:39,092 --> 00:02:40,493 THE REST OF IT'S DOUBLE TIMBER. 54 00:02:40,527 --> 00:02:42,429 ALL RIGHT. WE'LL STARVE HIM OUT OR USE DYNAMITE. 55 00:02:42,462 --> 00:02:44,364 MILBURN'S ON A REAL RAMPAGE. I'M AFRAID-- 56 00:02:44,397 --> 00:02:46,199 HAL, I'M AFRAID TOO. 57 00:02:46,232 --> 00:02:49,536 YOU AND PETE GO ON DOWN THERE AND TRY AND TALK HIM OUT. 58 00:02:49,569 --> 00:02:51,938 IF HE WON'T COME, JUST WATCH THE DOOR. 59 00:02:51,971 --> 00:02:54,140 GET BEHIND SOME COVER BUT DON'T SHOOT. 60 00:02:54,174 --> 00:02:56,009 WHAT'S THE IDEA, WYATT? 61 00:02:56,109 --> 00:02:59,946 WELL, I WANNA ARREST MILBURN, NOT KILL HIM. 62 00:03:00,046 --> 00:03:03,316 MAYBE HE'S OFF-BALANCE. MAYBE HE HAD A REASON FOR WHAT HE DID. 63 00:03:04,451 --> 00:03:06,219 ANYWAY, I JUST WANT YOU TO GO DOWN THERE 64 00:03:06,252 --> 00:03:07,721 AND WATCH HIM UNTIL I GET THERE. 65 00:03:07,754 --> 00:03:10,523 YES, SIR. THOSE COWHANDS HATE US ENOUGH 66 00:03:10,557 --> 00:03:13,059 WITHOUT USING BUCKSHOT ON A FOOL KID. 67 00:03:17,163 --> 00:03:19,132 HEY, MARSHAL. 68 00:03:19,165 --> 00:03:21,468 HEY, DID YOU GET THAT FELLER? 69 00:03:21,501 --> 00:03:23,470 NO, NOT YET. 70 00:03:23,503 --> 00:03:26,506 STOLE A HORSE AND RUN OUT OF TOWN, HUH? 71 00:03:26,539 --> 00:03:29,509 NO, HE'S HOLD UP DOWN AT THE SANTA FE WAREHOUSE. 72 00:03:29,542 --> 00:03:33,179 WHAT DO YOU KNOW ABOUT HIM? OH, NOT MUCH. 73 00:03:33,213 --> 00:03:35,181 IN FACT, NOTHING AT ALL. 74 00:03:35,215 --> 00:03:37,317 YOU SEE-- WELL... 75 00:03:37,350 --> 00:03:39,319 GO ON. ANYTHING WILL HELP. 76 00:03:39,352 --> 00:03:42,155 WELL, LAST NIGHT, THIS COWHAND TURNS UP AT MY BARN, 77 00:03:42,188 --> 00:03:45,125 AND HIS HORSE WAS ON HIS LAST LEGS. 78 00:03:46,226 --> 00:03:47,861 ALL RIGHT, ALL RIGHT! 79 00:03:47,894 --> 00:03:49,863 I'M COMING, I'M COMING! 80 00:03:49,896 --> 00:03:52,298 WHAT DO YOU WANT? I DON'T LIKE TO DISTURB YOU, MISTER, 81 00:03:52,332 --> 00:03:54,300 BUT MY HORSE IS KIND OF SICK, AND I-- 82 00:03:54,334 --> 00:03:56,236 WELL, I AIN'T NO REGULAR HORSE DOCTOR. 83 00:03:56,269 --> 00:03:59,105 OH, HE DON'T NEED NOTHING BUT A GOOD NIGHT'S REST AND A WARM STALL. 84 00:03:59,105 --> 00:04:02,075 WELL, MIGHT HAVE GLANDERS OR SOMETHING. 85 00:04:02,108 --> 00:04:05,078 DON'T LOOK LIKE IT'S NOTHING CONTAGIOUS. 86 00:04:05,111 --> 00:04:07,714 MAYBE I OUGHTA DRENCH HIM WITH TURPENTINE. 87 00:04:07,747 --> 00:04:09,649 ARE YOU SURE THAT'LL HELP HIM? 88 00:04:09,683 --> 00:04:11,584 WELL, I AIN'T MAKING NO PROMISES. 89 00:04:11,618 --> 00:04:13,586 ALL I KNOW IS HE'S AILING, 90 00:04:13,620 --> 00:04:16,189 AND A TURPENTINE DRENCH MIGHT BRING HIM OUT OF IT. 91 00:04:16,222 --> 00:04:19,125 WELL... WELL, ALL RIGHT. 92 00:04:19,159 --> 00:04:21,528 MM. THAT'LL BE $1 FOR HIS BOARD 93 00:04:21,561 --> 00:04:24,831 AND $2 FOR DOCTORING HIM, IN ADVANCE. 94 00:04:27,067 --> 00:04:28,968 I'LL BE BACK IN ABOUT AN HOUR. 95 00:04:29,069 --> 00:04:31,871 PUT HIM IN A STALL, BUT HOLD OFF ON THAT DOCTORING. 96 00:04:31,905 --> 00:04:33,873 WHAT'S THE BEST GAMBLING PLACE IN THIS TOWN? 97 00:04:33,907 --> 00:04:35,942 OH, AROUND ON FRONT STREET, 98 00:04:35,975 --> 00:04:38,511 LONG BRANCH SALOON. 99 00:04:38,545 --> 00:04:40,847 WE'LL GET WELL, TONY, THE BOTH OF US. 100 00:04:40,880 --> 00:04:42,816 YOU JUST TAKE IT EASY. 101 00:04:44,651 --> 00:04:48,154 AND THAT'S ALL I KNOW. OR CARE. 102 00:04:48,188 --> 00:04:51,124 SAY, WHY AIN'T YOU DOWN AT THE SANTA FE ARRESTING THAT RASCAL? 103 00:04:51,157 --> 00:04:53,193 SHOT TWO MEN, DIDN'T HE? 104 00:04:53,226 --> 00:04:55,462 MY DEPUTIES ARE WATCHING MILBURN. 105 00:04:55,495 --> 00:04:57,464 AND YOU SAY THAT, UH, 106 00:04:57,497 --> 00:05:00,667 YOU THINK HE WENT DOWN TO THE LONG BRANCH AFTER HE LEFT HERE LAST NIGHT, HUH? 107 00:05:00,700 --> 00:05:02,602 WELL, I AIN'T SWEARING TO IT. 108 00:05:04,404 --> 00:05:08,074 WELL, I'LL GO DOWN AND CHECK MR. BEESON AT THE LONG BRANCH. 109 00:05:08,108 --> 00:05:09,542 THANKS. 110 00:05:14,647 --> 00:05:17,951 HEY, MILBURN, WE'RE DEPUTY MARSHALS! 111 00:05:18,051 --> 00:05:21,187 COME OUT OF THERE! YOU AIN'T GOT A CHANCE! 112 00:05:23,323 --> 00:05:25,425 COME AND GET ME! 113 00:05:41,107 --> 00:05:43,743 I'D LIKE TO HAVE A FEW WORDS WITH YOU, MR. BEESON. 114 00:05:43,777 --> 00:05:45,712 WHY, SURE, WYATT. 115 00:05:51,985 --> 00:05:54,454 THAT, UH, YOUNG MILBURN. 116 00:05:54,487 --> 00:05:56,456 WAS HE PLAYING FAIR IN HERE LAST NIGHT? 117 00:05:56,489 --> 00:05:58,458 THAT WILD COWHAND? MM-HMM. 118 00:05:58,491 --> 00:06:01,094 YEAH, HE WAS. WHAT HAPPENED? 119 00:06:01,127 --> 00:06:03,663 JUST ABOUT WHAT YOU'D EXPECT, WYATT. 120 00:06:03,697 --> 00:06:06,933 HE LOST 40 OR 50 DOLLARS-- ALL HE HAD. 121 00:06:07,033 --> 00:06:11,438 THEN, LIKE MOST COWHANDS THAT LOSE ALL THEIR MONEY... 122 00:06:11,471 --> 00:06:14,641 YOU DEALT FROM THE BOTTOM! LET ME SEE THAT BOX! 123 00:06:14,674 --> 00:06:17,110 YOU TOOK MY LAST DIME! I'M OUT OF A JOB! 124 00:06:18,345 --> 00:06:20,046 ALL RIGHT. 125 00:06:20,046 --> 00:06:22,048 ALL RIGHT. I DON'T WANT ANY TROUBLE. 126 00:06:22,048 --> 00:06:24,351 YOU GET OUT OF MY PLACE, COWHAND, AND YOU STAY OUT. 127 00:06:24,384 --> 00:06:26,286 ALL I WANT IS MY GUN. 128 00:06:26,319 --> 00:06:28,254 THROW IT OUT THE DOOR. 129 00:06:29,556 --> 00:06:31,324 NOW GET OUT. 130 00:06:32,425 --> 00:06:34,961 JUST A STINKING COWMAN, MARSHAL. 131 00:06:35,061 --> 00:06:37,797 AIN'T YOU GOT HIM IN JAIL? 132 00:06:37,831 --> 00:06:40,567 NO, NOT YET. 133 00:06:40,600 --> 00:06:42,569 YOUR DEALER CHEAT HIM? 134 00:06:42,602 --> 00:06:45,071 CHEAT HIM? CERTAINLY NOT. 135 00:06:45,105 --> 00:06:48,241 YOU KNOW, YOU WOULD ASK THAT, BEING A FRIEND OF JIM KELLY. 136 00:06:48,274 --> 00:06:51,244 WHAT'S JIM KELLY GOT TO DO WITH IT? JUST THIS, MARSHAL. 137 00:06:51,277 --> 00:06:54,748 THAT KID LEFT HERE, HE WENT RIGHT DOWN THE STREET TO JIM KELLY'S PLACE. 138 00:06:54,781 --> 00:06:57,350 NOW, IF HE GOT CHEATED OR BAD LIQUOR, 139 00:06:57,384 --> 00:07:00,320 THAT'S WHERE HE GOT IT. 140 00:07:00,353 --> 00:07:02,689 WELL, I DON'T THINK SO, BUT, UH, 141 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 I'LL ASK MR. KELLY. 142 00:07:13,033 --> 00:07:14,267 [DOOR CLOSES] 143 00:07:15,502 --> 00:07:17,704 GO, DEVIL, AND COME, SAINT PATRICK. 144 00:07:17,737 --> 00:07:19,839 A COWHAND WITH GUNS RUNNING WILD, 145 00:07:19,873 --> 00:07:23,510 AND YOU ASK QUESTIONS ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT. 146 00:07:23,543 --> 00:07:26,346 IS MILBURN A COUSIN OF YOURS? 147 00:07:26,379 --> 00:07:28,548 YOU KNOW, HE MIGHT BE MY KID BROTHER. 148 00:07:28,581 --> 00:07:31,484 AH, YOU POKE FUN AT ME FOR MY SOFT HEART. 149 00:07:31,518 --> 00:07:33,219 NOW, LOOK, MR. KELLY, THERE'S NO OTHER WAY 150 00:07:33,253 --> 00:07:35,221 OF GETTING MILBURN OUT OF THAT PLACE 151 00:07:35,255 --> 00:07:37,891 EXCEPT TO DYNAMITE IT AND MAYBE KILL HIM. 152 00:07:37,924 --> 00:07:39,893 NOW, YOU SAY HE PAWNED HIS GUN WITH YOU, 153 00:07:39,926 --> 00:07:42,128 AND THEN HE WON ABOUT $110? 154 00:07:42,162 --> 00:07:43,463 THAT'S RIGHT. 155 00:07:43,496 --> 00:07:45,432 WHERE'D HE GO FROM HERE? 156 00:07:45,465 --> 00:07:48,368 WELL, LET'S SEE. I GOT IT. 157 00:07:48,401 --> 00:07:50,370 HE SAID HE WAS LOOKING FOR A JOB. 158 00:07:50,403 --> 00:07:52,072 SOMEBODY MENTIONED THAT TEX DAVIS 159 00:07:52,072 --> 00:07:54,107 WAS AT THE DODGE HOTEL-- EXCUSE ME, MR. KELLY. 160 00:07:54,140 --> 00:07:55,442 YEAH, JACK? 161 00:07:55,475 --> 00:07:57,577 HAL SENT WORD THAT MILBURN IS THREATENING 162 00:07:57,610 --> 00:08:00,914 TO COME OUT AND MAKE A FIGHT OF IT WITH HIM AND PETE. 163 00:08:01,014 --> 00:08:03,917 HAL WANTS TO KNOW WHAT YOU WANT TO DO. 164 00:08:04,017 --> 00:08:07,554 [SIGHS] WELL, TELL HIM TO WING THE KID, IF THEY HAVE TO. 165 00:08:07,587 --> 00:08:10,023 I'LL BE DOWN IN A FEW MINUTES. YES, SIR. 166 00:08:10,023 --> 00:08:13,026 IF YOU WANT HIM JUST WINGED, YOU BETTER DO IT YOURSELF. 167 00:08:13,026 --> 00:08:14,494 PETE AND HAL WON'T TAKE CHANCES. 168 00:08:14,527 --> 00:08:15,829 THEY'LL KILL HIM. 169 00:08:15,862 --> 00:08:18,898 NO. NOT AGAINST ORDERS, THEY WON'T. 170 00:08:18,932 --> 00:08:21,034 I'M GONNA GO TRY AND FIND MR. TEX DAVIS. 171 00:08:21,034 --> 00:08:23,670 UHH. HE'S RIGHT OVER THERE. 172 00:08:25,372 --> 00:08:28,041 YOU KNOW, I DON'T KNOW WHO TO PUT IN JAIL-- 173 00:08:28,041 --> 00:08:30,477 THAD MILBURN OR DODGE CITY. 174 00:08:31,945 --> 00:08:35,448 LORD SAVE ALL HERE. WYATT'S LOSING HIS MIND. 175 00:08:36,950 --> 00:08:38,418 HOWDY, MR. DAVIS. 176 00:08:38,451 --> 00:08:40,086 WELL, HOWDY, WYATT. 177 00:08:40,120 --> 00:08:42,088 HERE. DRAW UP A CHAIR. HAVE SOMETHING TO DRINK. 178 00:08:42,122 --> 00:08:44,457 BARTENDER! HEY! NOTHING FOR ME, THANKS. 179 00:08:44,491 --> 00:08:46,126 OH, NOT EVEN A GLASS OF MILK? 180 00:08:46,159 --> 00:08:47,527 [LAUGHING] 181 00:08:47,560 --> 00:08:50,330 I JUST WANTED TO ASK YOU A QUESTION, SIR. 182 00:08:50,363 --> 00:08:53,199 OH, WELL, FIRE AWAY, SON. FIRE AWAY. 183 00:08:53,233 --> 00:08:56,836 DID A YOUNG FELLOW BY THE NAME OF THAD MILBURN ASK YOU FOR A JOB LAST NIGHT? 184 00:08:56,870 --> 00:08:58,338 OH, BLASTED. 185 00:08:58,371 --> 00:09:00,073 NOW YOU SPOILED MY DRINK. 186 00:09:00,106 --> 00:09:01,574 HOW'S THAT? MILBURN! 187 00:09:01,608 --> 00:09:03,576 ORNERY LITTLE SON OF A MULE. 188 00:09:03,610 --> 00:09:06,012 I TELL YOU, WYATT, I SHOULD HAVE SHOT HIM. 189 00:09:06,046 --> 00:09:09,049 I SAY, I JUST SHOULD HAVE SHOT HIM DEAD. 190 00:09:09,082 --> 00:09:12,686 HE CAME WALKING UP TO ME AND MY LADY FRIEND ON THE PORCH... 191 00:09:12,719 --> 00:09:14,688 [LAUGHTER] 192 00:09:14,721 --> 00:09:16,823 EXCUSE ME, SIR. ARE YOU MR. TEX DAVIS? 193 00:09:16,856 --> 00:09:18,558 RIGHT, SON. THAT'S MY NAME. 194 00:09:18,591 --> 00:09:20,560 I WANTED TO KNOW IF YOU COULD USE ANOTHER HAND. 195 00:09:20,593 --> 00:09:22,562 OH, YEAH? WHERE YOU FROM? MONTANA. 196 00:09:22,595 --> 00:09:24,531 WHAT OUTFIT? MR. GRANVILLE STUART'S. 197 00:09:24,564 --> 00:09:26,466 OH, YEAH. I SURE HEARD ABOUT HIM. 198 00:09:26,499 --> 00:09:28,034 WHY'D YOU QUIT? 199 00:09:28,034 --> 00:09:30,270 WELL, IT WAS PERSONAL REASONS, SIR. [SCOFFS] 200 00:09:30,303 --> 00:09:32,605 PERSONAL REASONS. I DIDN'T COMMIT ANY CRIME, MR. DAVIS. 201 00:09:32,639 --> 00:09:35,608 LOOK, SON, WHAT MAKES YOU THINK YOU CAN RIDE WITH A TEXAS OUTFIT? 202 00:09:35,642 --> 00:09:38,611 LOOK AT HIM. SPINDLE-SHANKED YOUNG PUP FROM THE NORTH. 203 00:09:38,645 --> 00:09:41,881 WHY, HIS BELLY'S BLUE, AND HIS BACK IS YELLA. STAND ASIDE, YANK. 204 00:09:41,915 --> 00:09:44,684 NOT VERY GOOD MANNERS. 205 00:09:44,718 --> 00:09:46,186 OH. 206 00:09:46,219 --> 00:09:48,188 ARE YOU AIMING TO TEACH ME? 207 00:09:48,221 --> 00:09:50,757 IT MIGHT HELP TO PRETEND THAT YOU'RE A GENTLEMAN. 208 00:09:52,392 --> 00:09:54,361 OH, NO, COLONEL, PLEASE! LET GO OF MY ARM! 209 00:09:54,394 --> 00:09:57,364 DON'T. HE'S DRUNK. 210 00:09:57,397 --> 00:09:59,366 YEAH, I SHOULD'VE SHOT HIM, 211 00:09:59,399 --> 00:10:02,402 BUT I TURNED ON MY HEEL, AND I LEFT THEM BOTH FLAT. 212 00:10:02,435 --> 00:10:04,404 AND IT SERVED THAT GIRL RIGHT. 213 00:10:04,437 --> 00:10:07,374 YOU GOT THAT CRAZY KID IN JAIL? 214 00:10:07,407 --> 00:10:10,810 OH, YOU'RE ALSO OF THE OPINION THAT I SHOULD PUT HIM IN JAIL, HUH, MR. DAVIS? 215 00:10:10,844 --> 00:10:12,812 WELL, OF COURSE I AM. OF COURSE I AM. 216 00:10:12,846 --> 00:10:15,382 THE IDEA OF HIM THINKING HE CAN RIDE WITH A TEXAS OUTFIT. 217 00:10:15,415 --> 00:10:17,984 [CHUCKLES] WHY, SIR, IN MONTANA, 218 00:10:18,018 --> 00:10:20,353 DO YOU KNOW THAT THEY'RE PUTTING UP FENCES? 219 00:10:20,387 --> 00:10:23,590 THEY'RE LOOPING THE RANGE WITH FENCES! 220 00:10:23,623 --> 00:10:25,592 OH, THAT'S VERY SAD. 221 00:10:25,625 --> 00:10:28,028 YEAH. 222 00:10:28,061 --> 00:10:29,996 THANK YOU, MR. DAVIS. 223 00:10:31,431 --> 00:10:33,366 OH, THAT'S VERY SAD. 224 00:10:36,136 --> 00:10:38,538 GET YOUR GUNS COCKED, JOHNNY LAW! 225 00:10:38,571 --> 00:10:40,340 HERE I COME! 226 00:10:47,280 --> 00:10:48,915 DID WE HIT HIM ANY? 227 00:10:48,948 --> 00:10:50,617 HUH? DID WE HIT HIM ANY? 228 00:10:50,650 --> 00:10:53,620 NO. SHOOTING AND TRYING TO WING A MAN IS HARDER THAN TRYING TO KILL HIM. 229 00:10:53,653 --> 00:10:55,155 TELL HANK TO GET THE DYNAMITE. 230 00:10:55,188 --> 00:10:58,124 WE'RE GONNA NEED IT READY WHEN WYATT GETS HERE. RIGHT. 231 00:11:05,432 --> 00:11:07,200 [GUNFIRE] 232 00:11:43,403 --> 00:11:44,971 [KNOCKING ON DOOR] 233 00:11:45,005 --> 00:11:46,973 WHO IS IT? 234 00:11:47,007 --> 00:11:49,476 MARSHALL EARP, MISS GINGER. 235 00:11:50,944 --> 00:11:52,912 WHAT DO YOU WANT? 236 00:11:52,946 --> 00:11:55,782 I'D LIKE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS 237 00:11:55,815 --> 00:11:58,118 ABOUT THAD MILBURN. 238 00:11:58,151 --> 00:12:00,086 WELL, ALL RIGHT. 239 00:12:13,066 --> 00:12:15,068 DID YOU SHOOT HIM? 240 00:12:15,068 --> 00:12:18,204 IS THIS FOR THE CORONER'S INQUEST? 241 00:12:18,238 --> 00:12:20,740 NO. HE'S STILL ALIVE. 242 00:12:20,774 --> 00:12:22,709 IN JAIL? 243 00:12:24,477 --> 00:12:27,747 YOU TELL ME, AND I'LL TELL YOU, MR. EARP. 244 00:12:27,781 --> 00:12:30,450 OTHERWISE, NO CONVERSATION. 245 00:12:33,353 --> 00:12:35,288 THAT'S FAIR ENOUGH. 246 00:12:39,793 --> 00:12:41,761 NOW, WHAT I'M TRYING TO FIND OUT 247 00:12:41,795 --> 00:12:44,731 IS WHY MILBURN WOULD SHOOT INTO A CROWD OF INNOCENT BYSTANDERS THIS MORNING. 248 00:12:44,764 --> 00:12:47,400 DOES THAT MAKE SENSE TO YOU? SURE. 249 00:12:47,434 --> 00:12:51,004 ONE OF THE MOST SENSIBLE THINGS I EVER SAW A COWHAND DO WAS WHAT MILBURN DID. 250 00:12:51,104 --> 00:12:53,106 WHY DO YOU SAY THAT? 251 00:12:53,139 --> 00:12:56,576 THAD WASN'T TREATED VERY GOOD IN THIS TOWN, MR. EARP. 252 00:12:56,609 --> 00:13:00,513 I SUPPOSE YOU'VE TALKED TO MR. KELLY, MR. BEESON, AND COLONEL DAVIS. 253 00:13:00,547 --> 00:13:03,683 A MEAN COWHAND WOULD'VE KILLED DAVIS. 254 00:13:03,717 --> 00:13:05,819 THAD HAD EVERY RIGHT TO SHOOT HIM. 255 00:13:05,852 --> 00:13:07,954 THE COLONEL WAS SO DRUNK HE COULD HARDLY STAND UP, 256 00:13:08,054 --> 00:13:11,091 MUCH LESS HIT THE SIDE OF A BARN WITH A DERINGER PISTOL. 257 00:13:11,124 --> 00:13:12,425 ALL RIGHT. 258 00:13:12,459 --> 00:13:14,427 I'VE TRACED MILBURN TO THE POINT 259 00:13:14,461 --> 00:13:17,630 WHERE HE MET YOU ON THE DODGE HOTEL PORCH. 260 00:13:17,664 --> 00:13:19,299 WHAT HAPPENED AFTER THAT? 261 00:13:19,332 --> 00:13:21,301 YOU GONNA QUOTE ME AROUND? 262 00:13:21,334 --> 00:13:23,370 GET ME IN TROUBLE? 263 00:13:23,403 --> 00:13:25,071 NO. 264 00:13:25,071 --> 00:13:27,640 BUT MILBURN'S HOLD UP AT THE SANTA FE WAREHOUSE. 265 00:13:27,674 --> 00:13:29,642 HE'S THREATENED TO SHOOT IT OUT WITH MY DEPUTIES. 266 00:13:29,676 --> 00:13:32,078 I GOTTA KNOW THE TRUTH ABOUT HIM, AND KNOW IT QUICK. 267 00:13:32,078 --> 00:13:34,948 ALL RIGHT. YOU GET THE TRUTH. 268 00:13:36,950 --> 00:13:39,819 LAST NIGHT, ON THE PORCH... 269 00:13:39,853 --> 00:13:41,721 EHHH! 270 00:13:44,758 --> 00:13:46,726 DON'T BE A FOOL, COWHAND. 271 00:13:46,760 --> 00:13:49,496 WE GOT A REAL TOUGH MARSHAL. 272 00:13:49,529 --> 00:13:52,165 YEAH. WYATT EARP. 273 00:13:52,198 --> 00:13:54,200 WHAT ARE YOU DOING OUT WITH THAT OLD MAN ANYWAY? 274 00:13:54,234 --> 00:13:56,202 I FIGURED HIM FOR $100, MAYBE 200, 275 00:13:56,236 --> 00:13:58,204 BUT YOU KIND OF SPOILED IT. 276 00:13:58,238 --> 00:14:00,206 ARE YOU HARD UP? BROKE? NEVER MIND. 277 00:14:00,240 --> 00:14:02,042 GET ON YOUR WAY. THE COLONEL MIGHT COME BACK. 278 00:14:02,042 --> 00:14:03,643 HE'S SORE AT YOU THE SAME AS ME. 279 00:14:03,677 --> 00:14:06,279 I'LL WALK ALONG WITH YOU, WHEREVER YOU'RE GOING. NO, THANKS. 280 00:14:06,312 --> 00:14:09,582 WELL, I GOTTA GO TO THE LIVERY STABLE AND LOOK AFTER MY HORSE. 281 00:14:09,616 --> 00:14:11,084 YOU SURE YOU'LL BE ALL RIGHT, MISS? 282 00:14:11,117 --> 00:14:12,752 JUST LOOK AFTER YOUR HORSE. 283 00:14:12,786 --> 00:14:15,221 TONY'S KIND OF SICK. I WOULDN'T GO RUSHING OFF. 284 00:14:15,255 --> 00:14:18,858 WAIT. DID YOU LEAVE HIM AT RUGER'S OR BRAUN'S? 285 00:14:18,892 --> 00:14:22,062 WELL, UH, RUGER'S. UH-OH. 286 00:14:22,062 --> 00:14:24,064 I'LL WALK ALONG WITH YOU, IF YOU DON'T MIND. 287 00:14:24,064 --> 00:14:25,665 I'D BE RIGHT PLEASED, MA'AM. 288 00:14:25,699 --> 00:14:27,634 THIS TOWN'S KIND OF LONESOME. 289 00:14:36,242 --> 00:14:38,411 I GUESS HE'S CLOSED AND GONE HOME. 290 00:14:38,445 --> 00:14:40,080 NO. THERE'S A LIGHT ON IN HERE. 291 00:14:40,113 --> 00:14:41,781 MAYBE HE'S HAD A DOCTORING. 292 00:14:41,815 --> 00:14:44,084 I ASKED HIM TO HOLD OFF ON THE DOCTORING TILL I GOT BACK. 293 00:14:44,084 --> 00:14:46,319 THAD, GIVE ME YOUR GUN. HUH? 294 00:14:46,353 --> 00:14:48,088 GIVE IT TO ME. 295 00:14:48,088 --> 00:14:50,790 WHAT DID YOU DO THAT FOR? I KNOW OLD MAN RUGER. 296 00:14:51,991 --> 00:14:53,760 MR. RUGER? 297 00:14:53,793 --> 00:14:56,796 YEAH? WHAT DO YOU WANT? 298 00:14:56,830 --> 00:14:59,165 EHH? 299 00:14:59,199 --> 00:15:02,635 OH. OH, YOU SHOULD'VE COME BACK SOONER. 300 00:15:02,669 --> 00:15:05,038 I COULDN'T DO NOTHING FOR THAT HORSE. 301 00:15:05,038 --> 00:15:06,506 WHERE IS HE? 302 00:15:06,539 --> 00:15:08,408 HE'S IN THERE. 303 00:15:09,943 --> 00:15:11,878 WHERE'D YOU PICK HIM UP? 304 00:15:11,911 --> 00:15:14,214 SAME PLACE YOU DID-- DODGE CITY. 305 00:15:14,247 --> 00:15:17,050 OH, I TRIED TO BE FRIENDLY AND DECENT. 306 00:15:17,083 --> 00:15:20,053 IN A PIG'S EYE YOU DID. 307 00:15:21,354 --> 00:15:23,323 I ASKED YOU NOT TO DOCTOR HIM. 308 00:15:23,356 --> 00:15:26,059 WELL, SURE, BUT THE POOR CRITTER WENT INTO A FIT. 309 00:15:26,092 --> 00:15:28,061 I DOSED HIM WITH HEART PILLS. 310 00:15:28,061 --> 00:15:29,662 IT'S ALL I COULD DO. 311 00:15:29,696 --> 00:15:31,664 BUT HE WAS TOO FAR GONE. 312 00:15:31,698 --> 00:15:33,333 WHERE'S MY SADDLE? 313 00:15:33,366 --> 00:15:35,602 WELL, I'M HOLDING IT. WHY? 314 00:15:35,635 --> 00:15:38,338 IT'LL COST ME $10 TO BURY THAT HORSE. 315 00:15:38,371 --> 00:15:39,839 HAVE YOU GOT IT? 316 00:15:39,873 --> 00:15:41,574 YOU KNOW WHAT I THINK, MISTER? 317 00:15:41,608 --> 00:15:44,778 I THINK YOU KILLED TONY, AND NOW YOU'RE TRYING TO HOLD ME UP FOR BURYING HIM. 318 00:15:44,811 --> 00:15:46,746 I DON'T CARE WHAT YOU THINK. 319 00:15:46,780 --> 00:15:49,616 $10 CASH, OR I KEEP THE SADDLE. 320 00:15:49,649 --> 00:15:51,685 YOU HORSE-KILLING THIEF! 321 00:15:51,718 --> 00:15:53,119 STOP IT, THAD. 322 00:15:53,153 --> 00:15:55,121 YOU HAVEN'T GOT A CHANCE. YOU'RE A COWHAND. 323 00:15:55,155 --> 00:15:57,090 LET GO OF HIM! 324 00:15:58,124 --> 00:15:59,459 [GRUNTS] 325 00:16:01,061 --> 00:16:03,129 I'M BURYING HIM MYSELF THE FIRST THING AT SUNUP, 326 00:16:03,163 --> 00:16:05,131 AND HE BETTER BE JUST LIKE HE IS. 327 00:16:05,165 --> 00:16:08,735 YOU TRY TO SKIN THAT HORSE TO SELL HIS HIDE, 328 00:16:08,768 --> 00:16:11,237 I'LL KILL YOU. 329 00:16:11,271 --> 00:16:13,039 COME ON, THAD. 330 00:16:18,044 --> 00:16:20,313 WAS THAT THE LAST TIME YOU SAW MILBURN? 331 00:16:20,347 --> 00:16:23,616 WHAT DO YOU TAKE ME FOR? OR HIM? 332 00:16:23,650 --> 00:16:25,919 CAME BACK HERE AND HAD A DRINK. 333 00:16:25,952 --> 00:16:27,854 OH, I SEE. 334 00:16:27,887 --> 00:16:29,689 NO, YOU DON'T SEE. 335 00:16:29,723 --> 00:16:31,691 THAD SLEPT ON THE FLOOR. 336 00:16:33,293 --> 00:16:35,261 HE HAD NIGHTMARES. 337 00:16:35,295 --> 00:16:38,064 MOSTLY ABOUT BEING LOST IN A BLIZZARD UP NORTH. 338 00:16:38,064 --> 00:16:39,532 MONTANA. 339 00:16:39,566 --> 00:16:41,067 ALL RIGHT. 340 00:16:41,067 --> 00:16:43,870 IT AIN'T ALL RIGHT. 341 00:16:43,903 --> 00:16:45,872 NONE OF IT. 342 00:16:45,905 --> 00:16:48,641 HE'S A DECENT, SIMPLE KID. 343 00:16:48,675 --> 00:16:51,444 HAD TO QUIT RIDING HERD UP THERE BECAUSE HE-- 344 00:16:51,478 --> 00:16:53,980 HE ALMOST FROZE TO DEATH ONCE. 345 00:16:54,080 --> 00:16:57,117 DOCTOR TOLD HIM TO MOVE SOUTH. 346 00:16:57,150 --> 00:17:00,286 ALL HE WANTED IN THIS TOWN WAS FAIR TREATMENT AND-- 347 00:17:00,320 --> 00:17:03,390 AND A CHANCE TO DO THE ONLY THING HE EVER WORKED AT-- 348 00:17:03,423 --> 00:17:04,858 BEING A COWHAND. 349 00:17:08,028 --> 00:17:10,897 DID YOU GIVE HIM FAIR TREATMENT, MISS GINGER? 350 00:17:12,065 --> 00:17:13,333 NO. 351 00:17:15,902 --> 00:17:17,871 COME ON. 352 00:17:17,904 --> 00:17:21,641 WHERE'S THE MONEY YOU WON AT MR. KELLY'S PLACE? 353 00:17:21,675 --> 00:17:23,843 I EARNED IT, DIDN'T I? 354 00:17:23,877 --> 00:17:26,413 HE WOULD'VE KILLED-- COME ON. 355 00:17:36,122 --> 00:17:37,323 [SIGHS] 356 00:17:37,357 --> 00:17:39,325 WHAT TIME DID HE LEAVE HERE? 357 00:17:39,359 --> 00:17:41,061 I DON'T KNOW. 358 00:17:41,061 --> 00:17:43,830 I GUESS AROUND SUNUP TO BURY HIS HORSE. 359 00:17:52,272 --> 00:17:54,240 HAL-- WHERE'S MR. EARP? 360 00:17:54,274 --> 00:17:56,810 I DON'T KNOW. AIN'T HE BEEN DOWN HERE YET? 361 00:17:56,843 --> 00:17:58,878 NO. WE AIN'T GOT TIME TO STALL AROUND ANY LONGER. 362 00:17:58,912 --> 00:18:00,480 HE STARTED SNAPPING AT EVERYBODY. 363 00:18:00,513 --> 00:18:01,915 TRAIN'LL BE IN AT 4:00. 364 00:18:02,015 --> 00:18:03,850 HE MIGHT EVEN GO SHOOTING UP THE TRAIN. 365 00:18:03,883 --> 00:18:07,153 WELL, WE'LL RIG THE FUSE TO THE DYNAMITE. 366 00:18:11,191 --> 00:18:13,126 OH, HOWDY, MARSHAL. 367 00:18:14,361 --> 00:18:16,329 YOU TELL ME THE TRUTH. 368 00:18:16,363 --> 00:18:18,331 HEY, WHO YOU PUSHING AROUND? YOU! 369 00:18:18,365 --> 00:18:20,700 NO, NOW-- WASN'T MILBURN HERE THIS MORNING COME SUNUP? 370 00:18:20,734 --> 00:18:23,636 YES. HE COME AT SUNUP TO BURY THAT HORSE. 371 00:18:23,670 --> 00:18:25,038 WHAT HAPPENED? 372 00:18:25,038 --> 00:18:27,574 WELL, I'D ALREADY "SKUNNED" THE HORSE. 373 00:18:27,607 --> 00:18:29,743 HOW COME HE DIDN'T SKIN YOU? 374 00:18:29,776 --> 00:18:31,745 I DIDN'T LET HIM SEE ME. 375 00:18:31,778 --> 00:18:33,580 I HID UP IN THE LOFT. 376 00:18:33,613 --> 00:18:35,115 TOO BAD. 377 00:18:35,148 --> 00:18:37,617 WELL, HE OWED ME MONEY. 378 00:18:37,650 --> 00:18:39,652 AND HE'S A THIEF, BESIDES. 379 00:18:39,686 --> 00:18:42,689 MY WINCHESTER AND ALL MY CARTRIDGES ARE MISSING FROM THE OFFICE. 380 00:18:42,722 --> 00:18:45,825 YOU'RE A FINE CITY MARSHAL, YOU ARE, 381 00:18:45,859 --> 00:18:48,261 ROUSTING AN HONEST CITIZEN AROUND 382 00:18:48,294 --> 00:18:51,664 WHILE THAT NO-GOOD COWHAND'S ON THE LOOSE, READY TO SHOOT UP THE TOWN. 383 00:18:51,698 --> 00:18:55,669 IT'S A WONDER HE DIDN'T SHOOT UP THE TOWN, COMMENCING WITH YOU. 384 00:18:55,702 --> 00:18:58,104 IS THIS HIS SADDLE? YEAH. 385 00:18:58,138 --> 00:19:00,373 WELL, YOU JUST KEEP IT FOR HIM, YOU UNDERSTAND? 386 00:19:00,407 --> 00:19:01,541 YEAH. 387 00:19:01,574 --> 00:19:03,576 WYATT! WYATT. 388 00:19:03,610 --> 00:19:05,578 HAVE YOU LOST YOUR GOOD SENSES ENTIRELY? 389 00:19:05,612 --> 00:19:08,915 NO, BUT I ALMOST LOST MY TEMPER WITH THIS HORSE KILLER-- NEVER MIND ABOUT HIM. 390 00:19:09,015 --> 00:19:10,784 YOU KNOW WHAT YOUR DEPUTIES ARE FIXING TO DO? 391 00:19:10,817 --> 00:19:12,452 THEY'RE GONNA BLOW UP THAT KID WITH DYNAMITE. 392 00:19:12,485 --> 00:19:15,388 NO, THEY WON'T. THEY GOT THEIR ORDERS. ORDERS, IS IT? 393 00:19:15,422 --> 00:19:18,458 WELL, YOU'D BETTER GET OVER TO THE SANTA FE AND ENFORCE THEM. 394 00:19:19,926 --> 00:19:22,262 I FOUND OUT ALL I NEED TO KNOW ABOUT MR. MILBURN. 395 00:19:22,295 --> 00:19:24,197 HERE. LEND ME YOUR HAT AND COAT, WILL YOU? 396 00:19:24,230 --> 00:19:26,332 WHAT? JUST TAKE OFF THE COAT. 397 00:19:26,366 --> 00:19:28,768 MILBURN'S NEVER SEEN ME. I WANNA LOOK LIKE A CATTLEMAN. 398 00:19:28,802 --> 00:19:31,271 WHY? DON'T ASK SO MANY QUESTIONS, MR. KELLY. 399 00:19:31,304 --> 00:19:33,673 I'M GOING INTO THE SECRET SERVICE. 400 00:19:35,542 --> 00:19:37,510 WE'LL KEEP HIM BUSY HERE. 401 00:19:37,544 --> 00:19:39,145 YOU SNEAK AROUND BACK AND PLANT THE DYNAMITE. 402 00:19:39,179 --> 00:19:41,348 DIG IT IN GOOD SO THE WHOLE PLACE WILL BLOW. 403 00:19:41,381 --> 00:19:43,483 WELL, MAYBE WE OUGHTA WAIT A MINUTE. 404 00:19:43,516 --> 00:19:46,252 WYATT GAVE US STRICT ORDERS-- I'LL TAKE THE BLAME. WE HAVEN'T GOT TIME. 405 00:19:46,286 --> 00:19:48,621 THAT TRAIN WILL BE HERE IN ABOUT FIVE MINUTES. 406 00:19:48,655 --> 00:19:49,756 GO ON. 407 00:20:27,761 --> 00:20:30,964 HEY, MILBURN, WE'VE WAITED LONG ENOUGH! 408 00:20:30,997 --> 00:20:33,400 COME ON OUT OR GET BLOWN OUT! 409 00:20:35,168 --> 00:20:37,537 YOU CAN'T BLUFF ME, JOHNNY LAW! 410 00:20:37,570 --> 00:20:39,673 IT AIN'T NO BLUFF, KID. 411 00:20:39,706 --> 00:20:42,442 WE GOT 20 STICKS OF DYNAMITE PLANTED IN THE BACK! 412 00:20:42,475 --> 00:20:44,678 I THINK YOU'RE A LIAR, BUT I'M COMING OUT! 413 00:20:44,711 --> 00:20:47,514 IT'S COLD IN HERE! MAYBE YOU CAN WARM ME UP! 414 00:20:47,547 --> 00:20:48,915 [HOOFBEATS APPROACHING] 415 00:20:49,983 --> 00:20:51,584 HOLD IT! 416 00:20:53,119 --> 00:20:54,988 HEY! HEY, YOU IN THERE! 417 00:20:55,021 --> 00:20:56,756 HEY, COWHAND! 418 00:20:56,790 --> 00:20:58,458 WHAT DO YOU WANT? 419 00:20:58,491 --> 00:21:01,895 WELL, I'D LIKE TO HAVE A FEW WORDS WITH YA. 420 00:21:01,928 --> 00:21:03,496 AND YOU JOHNNY LAWS-- YOU HOLD YOUR FIRE. 421 00:21:03,530 --> 00:21:05,665 I'M LOOKING FOR A GOOD COWHAND. 422 00:21:05,699 --> 00:21:07,667 HANK! HANK, HOLD YOUR FIRE! 423 00:21:07,701 --> 00:21:10,070 DON'T LIGHT ANYTHING! 424 00:21:15,442 --> 00:21:18,745 UH, SONNY, NOW, YOU BE KIND OF EASY ON THAT TRIGGER, HUH? 425 00:21:18,778 --> 00:21:20,980 I'M LOOKING FOR A HAND, BUT I DON'T AIM 426 00:21:21,081 --> 00:21:23,116 TO GET MYSELF KILLED TRYING TO HIRE NONE. 427 00:21:23,149 --> 00:21:26,152 THIS BETTER NOT BE A TRICK, MISTER. 428 00:21:26,186 --> 00:21:28,154 WELL, IT AIN'T NO TRICK. JUST-- 429 00:21:28,188 --> 00:21:30,423 JUST OPEN UP THE DOOR. 430 00:21:44,637 --> 00:21:46,573 CLOSE THE DOOR. 431 00:21:49,843 --> 00:21:51,778 HOW COME THOSE DEPUTIES LISTEN TO YOU? 432 00:21:51,811 --> 00:21:54,814 THEY CLAIM THEY GOT THIS PLACE MINED WITH DYNAMITE. 433 00:21:54,848 --> 00:21:58,284 NOW, YOU KNOW, I WOULDN'T PUT IT PAST THEM. 434 00:21:58,318 --> 00:22:00,220 THERE'S JUST NO END TO THE DIRTY TRICKS 435 00:22:00,253 --> 00:22:01,955 THAT DODGE CITY PLAY ON A COWHAND. 436 00:22:02,055 --> 00:22:04,157 WHO TOLD YOU SO MUCH? 437 00:22:04,190 --> 00:22:06,459 WELL, I'M KIND OF AN OLD-- 438 00:22:06,493 --> 00:22:07,694 STAND BACK. 439 00:22:07,727 --> 00:22:10,597 I'M KIND OF AN OLD SETTLER IN THESE PARTS. 440 00:22:10,630 --> 00:22:12,632 I'VE BEEN HERE ABOUT FOUR MONTHS NOW. 441 00:22:12,665 --> 00:22:15,702 SETTLER? THOUGHT YOU SAID YOU WERE A CATTLEMAN. 442 00:22:15,735 --> 00:22:18,872 WHO ARE YOU? WHAT'S YOUR NAME? WYATT EARP. 443 00:22:18,905 --> 00:22:20,540 [COCKS GUN] 444 00:22:20,573 --> 00:22:23,109 IT IS A TRICK. TURN AROUND. 445 00:22:33,553 --> 00:22:35,855 NO GUNS. I DON'T GET IT. 446 00:22:35,889 --> 00:22:38,958 YOU MUST HAVE SENSE ENOUGH TO KNOW I CAN HOLD YOU AS A HOSTAGE. 447 00:22:38,992 --> 00:22:40,960 YOU SURE CAN, MR. MILBURN. 448 00:22:40,994 --> 00:22:42,929 BUT AFTER WHAT MR. BEESON, 449 00:22:42,962 --> 00:22:44,931 DAVIS, RUGER, AND THAT GIRL DID TO YOU, 450 00:22:44,964 --> 00:22:47,600 I COULDN'T BLAME YOU A BIT IF YOU SHOT ME IN THE BACK. 451 00:22:52,572 --> 00:22:54,507 TURN AROUND, MR. EARP. 452 00:22:57,544 --> 00:23:00,680 HOW YOU KNOW WHAT'S HAPPENED TO ME IN THIS TOWN? 453 00:23:00,714 --> 00:23:04,584 WELL, I, UH, KIND OF MADE IT MY BUSINESS TO FIND OUT. 454 00:23:04,617 --> 00:23:08,722 WHY WOULD YOU GO TO ALL THAT TROUBLE FOR ME? I'M NOTHING BUT A COWHAND. 455 00:23:08,755 --> 00:23:12,292 YOU KNOW, YOU LOOK ALL RIGHT, BUT YOU BETTER HAVE THE DOC SEE THAT LEG. 456 00:23:15,061 --> 00:23:17,630 MAYBE I'M STUPID, BUT I SURE DON'T UNDERSTAND ANY OF THIS. 457 00:23:17,664 --> 00:23:19,866 WELL, MR. MILBURN, 458 00:23:19,899 --> 00:23:22,068 I'M OF THE OPINION THAT A COWHAND IS A HUMAN BEING. 459 00:23:23,670 --> 00:23:27,207 I'M KIND OF FOND OF MY OWN HORSE TOO. 460 00:23:27,240 --> 00:23:29,242 I COULD'VE BUSTED MR. RUGER'S HEAD 461 00:23:29,275 --> 00:23:31,544 AFTER I SAW WHAT HE DID TO YOUR TONY. 462 00:23:31,578 --> 00:23:32,746 THANKS. 463 00:23:32,779 --> 00:23:34,981 OH, I ALMOST FORGOT. 464 00:23:35,081 --> 00:23:39,786 I, UH, GOT THE MONEY THAT GINGER ROLLED YOU FOR. 465 00:23:42,756 --> 00:23:44,724 I STILL DON'T TRUST YOU, MR. EARP. 466 00:23:44,758 --> 00:23:46,893 YOU'RE GOING OUT OF HERE, IN FRONT OF ME. 467 00:23:46,926 --> 00:23:49,996 THAT'D BE A GOOD IDEA. YOU READY TO GO? 468 00:23:52,966 --> 00:23:55,735 OH, YOU, UH, BETTER BRING THAT WINCHESTER. 469 00:23:55,769 --> 00:23:57,704 MIGHT COME IN HANDY. 470 00:24:04,310 --> 00:24:08,048 MR. MILBURN, I TOLD RUGER TO GIVE YOU BACK YOUR SADDLE. 471 00:24:08,048 --> 00:24:10,517 YOU CAN BUY YOURSELF A HORSE AND RIDE OUT OF TOWN. 472 00:24:10,550 --> 00:24:12,519 SURE, AND HAVE A POSSE AFTER ME? 473 00:24:12,552 --> 00:24:15,321 NO POSSE. WHAT'S THE CATCH? 474 00:24:17,424 --> 00:24:20,193 YOU WOUNDED TWO MEN UNDER EXTREME PROVOCATION. 475 00:24:20,226 --> 00:24:22,062 BUT IF YOU STAND TRIAL, 476 00:24:22,062 --> 00:24:24,431 I PROMISE TO GET YOU OFF ON A SUSPENDED SENTENCE. 477 00:24:26,132 --> 00:24:28,601 NOW, IF YOU DON'T BELIEVE THAT, YOU CAN TAKE IT ON THE RUN. 478 00:24:28,635 --> 00:24:30,603 [HAL] DO LIKE THE MARSHAL SAYS, COWHAND. 479 00:24:30,637 --> 00:24:33,773 IF IT WASN'T FOR HIM, YOU WOULDN'T BE LIVING NOW. 480 00:24:33,807 --> 00:24:35,508 I HAD THE MATCH LIT, KID. 481 00:24:38,812 --> 00:24:41,848 ALL RIGHT, MR. EARP. I STAND TRIAL. 482 00:24:49,756 --> 00:24:51,991 TAKE HIM OVER TO DOC McCARTY'S. 483 00:24:56,963 --> 00:24:58,264 MARSHAL. 484 00:24:58,298 --> 00:25:00,734 YOU KNOW, YOU COMMITTED A MIGHTY SERIOUS CRIME. 485 00:25:00,767 --> 00:25:02,135 OH? HOW'S THAT? 486 00:25:02,168 --> 00:25:03,870 THAT COAT, THAT HAT. 487 00:25:03,903 --> 00:25:05,705 YOU'VE BEEN IMPERSONATING A TEXAN. 488 00:25:05,739 --> 00:25:07,040 [LAUGHING] 489 00:25:07,073 --> 00:25:09,542 * [VOCALIZING] 490 00:25:12,312 --> 00:25:15,048 * WELL, HE CLEANED UP THE COUNTRY * 491 00:25:15,048 --> 00:25:17,050 * THE OLD WILD WEST COUNTRY * 492 00:25:17,083 --> 00:25:20,787 * HE MADE LAW AND ORDER PREVAIL * 493 00:25:20,820 --> 00:25:22,922 * AND NONE CAN DENY IT * 494 00:25:22,956 --> 00:25:25,091 * THE LEGEND OF WYATT * 495 00:25:25,125 --> 00:25:29,462 * FOREVER WILL LIVE ON THE TRAIL * 496 00:25:29,496 --> 00:25:33,600 * WYATT EARP, WYATT EARP * 497 00:25:33,633 --> 00:25:37,470 * BRAVE, COURAGEOUS AND BOLD * 498 00:25:37,504 --> 00:25:41,274 * LONG LIVE HIS FAME AND LONG LIVE HIS GLORY * 499 00:25:41,307 --> 00:25:46,246 * AND LONG MAY HIS STORY BE TOLD * 500 00:25:46,279 --> 00:25:49,649 * LONG MAY HIS STORY * 501 00:25:49,683 --> 00:25:52,252 * BE * 502 00:25:52,285 --> 00:25:56,489 * TOLD *37884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.