All language subtitles for Something To Talk About

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,700 --> 00:00:59,574 - Oh, my God! - Don't do that! 2 00:00:59,661 --> 00:01:02,152 - Make a noise. - You'll give me a heart attack. 3 00:01:06,042 --> 00:01:07,833 What's on the docket for today? 4 00:01:08,461 --> 00:01:11,462 Daddy's coming to the barn for a meeting with me and Hank... 5 00:01:11,548 --> 00:01:13,291 ...about the Grand Prix. 6 00:01:13,799 --> 00:01:14,831 What for? 7 00:01:15,635 --> 00:01:19,633 He likes to grind us every year about this time. Makes him feel in control. 8 00:01:20,557 --> 00:01:22,099 Where's the doodlebug? 9 00:01:22,184 --> 00:01:24,591 Getting dressed. Caroline, what are you doing? 10 00:01:24,769 --> 00:01:27,605 - Can I ride? - If we have time. 11 00:01:27,772 --> 00:01:30,264 Where have you been all night? 12 00:01:30,901 --> 00:01:32,230 Sleeping. 13 00:01:32,778 --> 00:01:34,271 Mom, am I gonna ride? 14 00:01:34,821 --> 00:01:37,775 If we have time. Now, please, go finish getting ready. 15 00:01:38,325 --> 00:01:40,282 - Go, go. - Quick, quick. 16 00:02:03,684 --> 00:02:04,847 Shit! 17 00:02:11,443 --> 00:02:12,771 I'm sorry. 18 00:02:13,819 --> 00:02:16,655 - I don't know what's wrong with me. - You did it again. 19 00:02:16,823 --> 00:02:18,531 We'll find you a new mother. 20 00:02:30,087 --> 00:02:34,463 KING FARMS 21 00:03:08,584 --> 00:03:12,203 Harry, take the trailer to Mack's to pick up Joe's Whimsy at 4:30. 22 00:03:12,297 --> 00:03:15,131 Sheila will ride with you, help you get squared away. 23 00:03:15,591 --> 00:03:18,047 Tell Hank before you go, so he can be here. 24 00:03:18,219 --> 00:03:19,464 No problem. 25 00:03:20,930 --> 00:03:22,176 Hey, Raymond. 26 00:03:28,104 --> 00:03:29,219 Good boy. 27 00:03:33,693 --> 00:03:34,855 Good morning. 28 00:03:39,699 --> 00:03:42,191 Caught you! Were you trying to bribe Possum? 29 00:03:42,286 --> 00:03:43,614 Hey, Gramps. 30 00:03:44,287 --> 00:03:47,372 It'll make Miss Lily jealous, and she'll dump you in the ring. 31 00:03:47,457 --> 00:03:51,325 You gotta save the treats for the horse you're gonna ride. 32 00:03:51,962 --> 00:03:53,421 Please, let me. 33 00:03:53,589 --> 00:03:57,123 I don't want to ride a pony. I want to ride a horse. 34 00:03:57,217 --> 00:04:00,053 - Hank says I'm big enough. - Hold on. 35 00:04:00,554 --> 00:04:03,425 First of all, you can win on Miss Lily. 36 00:04:03,808 --> 00:04:05,966 You're gonna win on Miss Lily. 37 00:04:06,226 --> 00:04:08,896 See? See how strong my legs are? 38 00:04:09,563 --> 00:04:13,312 I must put you down. Have mercy on an old man. Listen to me. 39 00:04:13,860 --> 00:04:16,646 You must learn to recognize your limitations. 40 00:04:17,238 --> 00:04:19,444 Gramps, why? I'm ready. 41 00:04:19,949 --> 00:04:22,440 I've been practicing. I know I can do it. 42 00:04:22,744 --> 00:04:25,281 Have you discussed this with your mama? 43 00:04:25,788 --> 00:04:29,038 You think I'd be here begging you if she had told me yes? 44 00:04:29,125 --> 00:04:33,455 Just put me on that horse, and I'll win the Championship, I promise. 45 00:04:33,630 --> 00:04:37,248 How come everyone thinks they can tell me when I'm ready? 46 00:04:37,800 --> 00:04:40,718 I'm supposed to tell you when I'm ready, and I'm ready! 47 00:04:40,804 --> 00:04:43,342 I'm running out of patience with you people. 48 00:04:45,183 --> 00:04:48,967 Don't get all worked up. Help Dub. Earn your keep around here. 49 00:04:49,062 --> 00:04:51,055 I gotta talk to your mama now. 50 00:04:52,274 --> 00:04:54,847 - Hank, how's it going? - Great. 51 00:04:55,068 --> 00:04:57,524 - Grace needs to see you. - Now? 52 00:04:58,322 --> 00:05:00,991 No, I must see her for a minute. After that, okay? 53 00:05:01,200 --> 00:05:02,480 - Yes, sir. - Good. 54 00:05:07,414 --> 00:05:08,493 Hi, Daddy. 55 00:05:12,962 --> 00:05:15,369 Have A Heart went on the market last week. 56 00:05:15,464 --> 00:05:16,495 Yeah. 57 00:05:16,715 --> 00:05:19,385 You know the one in California, Jamie Johnson's horse? 58 00:05:19,969 --> 00:05:22,045 He won the Hampton Classic in September. 59 00:05:22,138 --> 00:05:26,005 - I know the horse. How much? - $150,000. 60 00:05:26,559 --> 00:05:27,839 What's wrong with him? 61 00:05:27,935 --> 00:05:30,936 Nothing. Jamie's selling 'cause of his divorce. 62 00:05:31,689 --> 00:05:33,350 Anyway, I bought him. 63 00:05:35,776 --> 00:05:36,808 You did what? 64 00:05:37,403 --> 00:05:40,607 I got a feeling about him. I think it's going to be his year. 65 00:05:42,576 --> 00:05:45,410 He's got Grand Prix champion written all over him. 66 00:05:47,539 --> 00:05:49,531 And I'm going to ride him. 67 00:05:50,834 --> 00:05:53,504 But, Daddy, without even discussing it with us? 68 00:05:54,088 --> 00:05:55,545 There's nothing to discuss. 69 00:05:55,755 --> 00:05:58,044 - What about Ransom? Hank is- - Mom! 70 00:05:59,968 --> 00:06:03,551 - Dub said I could ride Possum. - Not now. In a minute. 71 00:06:05,014 --> 00:06:06,343 Ransom's not ready. 72 00:06:06,433 --> 00:06:08,639 I don't have the same feeling about Ransom. 73 00:06:09,853 --> 00:06:11,976 You'll ride against Hank and Ransom? 74 00:06:12,982 --> 00:06:16,184 We won't enter Ransom. He can wait another year. 75 00:06:16,276 --> 00:06:17,984 Daddy, Hank will quit. 76 00:06:19,947 --> 00:06:24,194 Here's a good opportunity for you to utilize your people skills so he doesn't. 77 00:06:24,952 --> 00:06:28,403 - Hear me? You understand? - You can't do this. 78 00:06:28,497 --> 00:06:30,241 - It's not fair. - It's done. 79 00:06:30,875 --> 00:06:32,666 Now, roll with it. 80 00:06:38,466 --> 00:06:41,135 Goddamn! Shit! Son of a bitch! 81 00:06:42,470 --> 00:06:44,428 You watch that mouth now. 82 00:06:53,607 --> 00:06:55,764 - She can see you now. - Okay. 83 00:06:57,610 --> 00:07:00,814 Goddamn it, I quit. I don't need this shit. 84 00:07:00,947 --> 00:07:04,233 - Hank, wait. - I wish he'd die in a fiery car crash. 85 00:07:04,368 --> 00:07:06,609 I know. Get in line. Listen. 86 00:07:06,745 --> 00:07:10,410 No, you listen. I'm not sitting by while he ruins my career. 87 00:07:10,499 --> 00:07:12,408 This is Ransom's year. This is it! 88 00:07:13,002 --> 00:07:16,251 - Give me time. I'll make him see reason. - Like hell. 89 00:07:17,339 --> 00:07:18,798 You can't do this to me! 90 00:07:24,305 --> 00:07:26,261 Grace, is Daddy in there? 91 00:07:27,599 --> 00:07:28,595 No. 92 00:07:29,518 --> 00:07:30,681 Wait up. 93 00:07:31,687 --> 00:07:34,724 I have a Charity League. Did you know about this, Emma Rae? 94 00:07:34,816 --> 00:07:36,309 What? The horse thing? 95 00:07:36,775 --> 00:07:39,563 - Thanks for telling me. - Check your machine. 96 00:07:45,701 --> 00:07:47,610 Grace, wait! 97 00:08:00,633 --> 00:08:02,092 God help me. 98 00:08:02,761 --> 00:08:04,754 I can't believe it. 99 00:08:10,727 --> 00:08:15,224 On to the business of our centennial cookbook. We want it to be our best... 100 00:08:15,316 --> 00:08:18,814 ...so I'll ask our committee chairman to bring us up to date. 101 00:08:21,447 --> 00:08:22,645 Right. 102 00:08:25,034 --> 00:08:28,153 Deadline for recipe submissions is the second. 103 00:08:28,787 --> 00:08:33,746 Think about substituting vegetable shortening wherever it says lard. 104 00:08:34,085 --> 00:08:39,079 I say this because Nell McGee's husband is recovering from heart surgery. 105 00:08:41,384 --> 00:08:44,883 Lucy's going to take over for me until after the Grand Prix. 106 00:08:45,472 --> 00:08:46,799 That's it. 107 00:08:48,599 --> 00:08:50,639 - Names. - Right. 108 00:08:53,772 --> 00:08:56,060 The committee thinks that... 109 00:08:57,525 --> 00:09:00,194 Well, we've looked at a lot of other cookbooks. 110 00:09:00,820 --> 00:09:05,566 We've always been listed with our married names under the recipes. 111 00:09:07,994 --> 00:09:12,039 Frankly, the practice of excluding our first names looks outdated. 112 00:09:12,332 --> 00:09:16,329 So, I think we should list our names: first, middle and last. 113 00:09:16,586 --> 00:09:17,617 That's all. 114 00:09:19,840 --> 00:09:22,675 I always thought the way it was looked quaint. 115 00:09:22,968 --> 00:09:25,839 It doesn't look quaint, Edna. It looks antiquated. 116 00:09:26,471 --> 00:09:27,716 What about tradition? 117 00:09:28,723 --> 00:09:33,018 If my name isn't there as Mrs. Franklin J. Caldwell Ill... 118 00:09:33,145 --> 00:09:35,767 ...then how the hell is anybody gonna know who I am? 119 00:09:35,857 --> 00:09:39,307 Barbaranelle Caldwell, who's that? It could be his daughter. 120 00:09:40,069 --> 00:09:41,860 - You wish. - Shut up. 121 00:09:42,154 --> 00:09:46,732 Ladies, this isn't something that's going to be decided today. 122 00:09:47,534 --> 00:09:51,996 If there's no further business, this meeting is adjourned. Thank you. 123 00:09:54,167 --> 00:09:56,372 I'm proud to use my husband's name. 124 00:09:56,794 --> 00:10:00,377 The fact I'm still married to him is one of my greatest accomplishments. 125 00:10:01,299 --> 00:10:05,878 Your mother called. She wants to change the menu for the Grand Prix party. 126 00:10:06,178 --> 00:10:07,507 Why? Everyone loves it. 127 00:10:07,597 --> 00:10:11,677 She wants shrimp. She says she's sick to death of ham and barbecue. 128 00:10:11,851 --> 00:10:16,429 They've been doing it that way for 35 years. Why does it bother her now? 129 00:10:16,773 --> 00:10:20,640 Bring her over to my house and let me give her some lunch. 130 00:10:20,860 --> 00:10:21,892 Mom. 131 00:10:21,987 --> 00:10:25,819 I'm taking her to Miller's to be fitted for her riding habit. I promised. 132 00:10:25,949 --> 00:10:27,776 Wonderful! Who you gonna ride? 133 00:10:27,867 --> 00:10:29,528 - Possum. - Miss Lily. 134 00:10:30,954 --> 00:10:32,033 See you later. 135 00:10:32,706 --> 00:10:34,829 Is it because I don't have all my teeth? 136 00:10:35,459 --> 00:10:37,285 We're not discussing it. 137 00:10:38,837 --> 00:10:41,922 You have to wear them down. 'Bye, darling. 138 00:10:42,091 --> 00:10:43,502 - 'Bye. - 'Bye, Aunt Rae. 139 00:10:48,263 --> 00:10:50,968 FIRST UNION 140 00:11:06,199 --> 00:11:08,868 - Why do buildings have stories? - What do you mean? 141 00:11:10,036 --> 00:11:13,904 Why do they say 20 stories or 50 stories high? 142 00:11:14,499 --> 00:11:17,499 Good question. I don't know. We'll look it up. 143 00:11:25,052 --> 00:11:26,511 - Hi. - Hey. 144 00:11:41,068 --> 00:11:42,728 Mom, green means go. 145 00:11:46,616 --> 00:11:47,813 Bichon Partners. 146 00:11:48,450 --> 00:11:50,110 Eddie Bichon's office, please. 147 00:11:51,370 --> 00:11:52,912 Eddie Bichon's office. 148 00:11:53,372 --> 00:11:55,282 Hello, June. Could I speak to Eddie? 149 00:11:55,374 --> 00:11:57,580 Hi, Grace. He's not in. 150 00:11:57,668 --> 00:12:00,585 He said he'd be in a meeting for the rest of the afternoon. 151 00:12:01,589 --> 00:12:02,917 Did he say where? 152 00:12:03,007 --> 00:12:06,590 No. If he calls in, should I have him call you? 153 00:12:08,429 --> 00:12:10,468 - No. - All right. 154 00:12:15,437 --> 00:12:18,353 The horse is being sold as part of the divorce settlement. 155 00:12:18,439 --> 00:12:20,811 Dad's got him down to the low two's. 156 00:12:22,110 --> 00:12:26,571 Dad wants me to go out to dinner with clients, so I'll be home by 11:00. 157 00:12:26,907 --> 00:12:28,899 Kiss the doodlebug for me. 158 00:12:29,575 --> 00:12:33,574 Hey, Grace. It's me. This meeting took longer than we thought. 159 00:12:33,872 --> 00:12:36,707 Dad wants me to go out to dinner with these clients- 160 00:13:11,869 --> 00:13:13,696 That's Daddy's car. 161 00:13:19,919 --> 00:13:21,579 Baby, wait here. 162 00:13:38,062 --> 00:13:39,438 You're busted. 163 00:13:41,399 --> 00:13:43,891 - Hi, Daddy! - Get in the car. 164 00:13:44,611 --> 00:13:46,106 Jesus Christ. 165 00:13:46,739 --> 00:13:49,490 Get your ass out here, now. 166 00:13:50,659 --> 00:13:52,319 Excuse me a second. 167 00:13:52,411 --> 00:13:54,285 - Call 911! - Good luck! 168 00:14:00,210 --> 00:14:03,081 - Is that your nightgown? - We came to get you. 169 00:14:03,172 --> 00:14:05,924 Hi, tadpole. I'll put you in the car. 170 00:14:06,092 --> 00:14:08,843 It's way past your bedtime. What are you doing up? 171 00:14:10,179 --> 00:14:11,756 Get in the car, Grace. 172 00:14:12,473 --> 00:14:13,967 Sweetheart, are you in? 173 00:14:14,267 --> 00:14:16,425 - Get in the car. - No. 174 00:14:17,562 --> 00:14:20,728 Will you please get in? You're making a spectacle of yourself. 175 00:14:20,815 --> 00:14:22,938 You are making a spectacle of me! 176 00:14:23,442 --> 00:14:25,685 What is wrong with you? 177 00:14:27,322 --> 00:14:30,073 - I saw you. - What are you talking about? 178 00:14:30,366 --> 00:14:31,481 I saw you. 179 00:14:32,618 --> 00:14:36,237 The corner of Fourth and Union. You know what I'm talking about. 180 00:14:36,331 --> 00:14:40,114 I saw you. You were with a girl in a red suit. 181 00:14:40,209 --> 00:14:42,582 The same girl that's right in there. 182 00:14:42,670 --> 00:14:46,206 Honey, I don't know what you think you saw... 183 00:14:47,384 --> 00:14:49,008 ...but that was not me. 184 00:14:51,554 --> 00:14:53,381 That's it? That's all I get? 185 00:14:54,641 --> 00:14:56,100 You're gonna stand here... 186 00:14:56,643 --> 00:14:59,216 ...and lie to me in the middle of the street? 187 00:15:02,024 --> 00:15:03,055 What? 188 00:15:04,818 --> 00:15:06,396 What do you want me to say? 189 00:15:08,405 --> 00:15:10,563 I want you to say good-bye to Caroline. 190 00:15:12,868 --> 00:15:14,113 Where are you going? 191 00:15:15,621 --> 00:15:17,199 Home to Daddy? 192 00:15:20,959 --> 00:15:22,288 Fuck you, Eddie. 193 00:15:29,176 --> 00:15:30,754 Kiss Daddy good-bye, angel. 194 00:15:33,264 --> 00:15:34,639 '"See you later, alligator. '" 195 00:15:35,308 --> 00:15:38,261 '"After a while,'" I meant, '"crocodile. '" 196 00:15:55,537 --> 00:15:57,079 Is Daddy in trouble? 197 00:15:58,998 --> 00:16:00,541 Yes, baby, he is. 198 00:16:01,918 --> 00:16:03,329 Don't worry. 199 00:16:09,634 --> 00:16:11,710 He's in very big trouble. 200 00:16:49,592 --> 00:16:51,170 Oh, Lord. 201 00:16:53,304 --> 00:16:56,009 Well, this is just an unholy mess. 202 00:16:56,808 --> 00:16:57,888 And the timing. 203 00:16:57,976 --> 00:17:01,060 In the middle of this Wheeler Farm deal with Eddie and his dad. 204 00:17:01,145 --> 00:17:04,597 If you're expecting loyalty from Daddy, forget it. 205 00:17:04,691 --> 00:17:05,854 I'm not. 206 00:17:06,109 --> 00:17:08,565 Believe me, I'm not completely deluded. 207 00:17:09,529 --> 00:17:12,067 I always worried something like this might happen. 208 00:17:12,574 --> 00:17:17,367 If you were so goddamn worried, why didn't you say something? 209 00:17:17,746 --> 00:17:22,538 What was I to say? You marry a guy whose college nickname is Hound Dog. 210 00:17:22,626 --> 00:17:24,702 What did you think would happen? 211 00:17:25,629 --> 00:17:27,124 Oh, Emma Rae! 212 00:17:27,715 --> 00:17:32,127 Don't you think I feel like an idiot? I'm out there on the damn street! 213 00:17:32,553 --> 00:17:36,254 What am I supposed to do? I mean, what? 214 00:17:37,558 --> 00:17:39,467 You did the right thing. You did. 215 00:17:43,564 --> 00:17:45,474 I'm proud of you. 216 00:17:51,572 --> 00:17:53,648 I'll kill the son of a bitch. 217 00:18:17,766 --> 00:18:20,470 - Jamie, good to see you. - Good to be here. 218 00:19:00,393 --> 00:19:04,640 You better get it together. Daddy will be here in 10 seconds. 219 00:19:09,568 --> 00:19:11,478 Come in. 220 00:19:12,155 --> 00:19:14,563 Hey, Daddy. Here's your schedule. 221 00:19:14,658 --> 00:19:19,568 Troutman auction's at noon. A meeting with Mr. Yopp about the financing at 4:00. 222 00:19:19,704 --> 00:19:21,198 Don't be late. 223 00:19:21,956 --> 00:19:25,705 - What in sam hill's going on here? - What are you talking about? 224 00:19:27,129 --> 00:19:30,711 To succeed in business, you'll have to learn to lie better. 225 00:19:32,259 --> 00:19:33,587 Hey, Daddy. 226 00:19:37,181 --> 00:19:39,174 All right. I'm going to... 227 00:19:40,016 --> 00:19:42,305 ...go see about some stuff. 228 00:19:45,898 --> 00:19:48,650 In your goddamn nightgown? Is that part true? 229 00:19:50,736 --> 00:19:53,523 Is this how you behave in front of your child? 230 00:19:53,614 --> 00:19:55,108 Daddy, please- 231 00:19:55,241 --> 00:19:56,700 You think you're invisible? 232 00:19:58,703 --> 00:20:00,494 We're having problems. 233 00:20:00,579 --> 00:20:03,664 Who are '"we'"? He wasn't in his goddamn underwear, was he? 234 00:20:05,752 --> 00:20:08,421 How will going around naked solve anything? 235 00:20:08,505 --> 00:20:10,876 You trying to humiliate your family? 236 00:20:11,299 --> 00:20:14,750 My God, her heart must be in a million little pieces. 237 00:20:14,844 --> 00:20:18,973 No, her pride. Now, for God's sakes, don't get maudlin. 238 00:20:19,641 --> 00:20:21,467 It's just so awful. 239 00:20:22,185 --> 00:20:24,759 - I can't believe Eddie would do that. - I know. 240 00:20:24,854 --> 00:20:28,473 - What was he thinking of? - The same thing he was thinking with. 241 00:20:29,026 --> 00:20:30,305 Don't be vulgar. 242 00:20:30,401 --> 00:20:32,026 Are spoons on the right or the left? 243 00:20:32,112 --> 00:20:33,523 - On the right. - Left. 244 00:20:37,826 --> 00:20:41,824 I'm going back over there. She's probably had all she can take. 245 00:20:49,171 --> 00:20:52,172 - You get her squared away? - She'll be all right. 246 00:20:52,716 --> 00:20:55,207 - She say what happened? - Just a fight. 247 00:20:55,511 --> 00:20:57,303 Eddie's fucking someone else. 248 00:20:58,556 --> 00:20:59,967 - That for sure? - Yup. 249 00:21:02,685 --> 00:21:04,309 See you at noon. 250 00:21:06,314 --> 00:21:07,429 Hi, honey. 251 00:21:12,528 --> 00:21:16,692 Let's get caught up on these books before it gets any crazier. 252 00:21:17,325 --> 00:21:19,365 Mother, please. Now's not a good time. 253 00:21:20,828 --> 00:21:24,032 Just give me the receipts and I'll enter everything. 254 00:21:33,258 --> 00:21:34,586 Honey, he slipped. 255 00:21:35,469 --> 00:21:38,470 Please, I don't want to talk about this with you. 256 00:21:38,806 --> 00:21:40,632 Just know that this happens. 257 00:21:40,723 --> 00:21:45,469 It happens in the best of marriages. It doesn't mean that he doesn't love you. 258 00:21:48,524 --> 00:21:51,145 You have a daughter who is crazy about her father... 259 00:21:51,234 --> 00:21:53,904 ...and he's crazy about her, God knows. 260 00:21:54,363 --> 00:21:55,857 He slipped... 261 00:21:56,532 --> 00:21:59,735 ...and, crazy as it may seem, it's up to you to help him up. 262 00:22:01,203 --> 00:22:03,030 I don't believe I'm hearing this. 263 00:22:04,081 --> 00:22:09,076 You've gone about this in a way that'll have everyone talking for a long time. 264 00:22:09,420 --> 00:22:10,997 Let them talk. 265 00:22:12,631 --> 00:22:14,209 But, after this... 266 00:22:15,843 --> 00:22:19,343 ...from now on, let's make it a private family affair. 267 00:22:21,640 --> 00:22:23,550 If you want to talk about anything... 268 00:22:25,144 --> 00:22:27,351 ...come and talk to your mama. 269 00:22:33,277 --> 00:22:35,650 We can do these books another time. 270 00:22:40,494 --> 00:22:41,904 I love you, honey. 271 00:22:58,470 --> 00:23:00,463 - Eddie's coming. - What? 272 00:23:01,097 --> 00:23:03,767 Daddy must have called him. What do you want me to do? 273 00:23:03,851 --> 00:23:05,594 - Keep him busy. - Okay. 274 00:23:11,191 --> 00:23:13,101 - Hi. - Hi. 275 00:23:15,321 --> 00:23:17,064 - Is she here? - Yeah. 276 00:23:19,701 --> 00:23:20,946 I'll get her. 277 00:23:26,332 --> 00:23:29,333 Grace, the lying, cheating sack of shit is here. 278 00:23:29,836 --> 00:23:32,077 I can't breathe. 279 00:23:32,505 --> 00:23:34,083 Oh, my God! 280 00:23:34,799 --> 00:23:36,258 What did you do? 281 00:23:36,676 --> 00:23:39,428 You said to keep him busy. He's busy holding his nuts. 282 00:23:41,139 --> 00:23:43,594 - Are you all right? - No. 283 00:23:44,976 --> 00:23:48,310 - Help me get him up. - You stay the hell over there. 284 00:23:48,563 --> 00:23:51,233 Don't worry, I wouldn't walk that far to help you up. 285 00:23:51,524 --> 00:23:54,276 God, Emma Rae, what's the matter with you? 286 00:23:55,028 --> 00:23:56,855 Consider it a blow for your dignity. 287 00:23:57,239 --> 00:23:59,861 What's dignified about kicking someone in the balls? 288 00:24:00,785 --> 00:24:02,194 I feel better. 289 00:24:11,878 --> 00:24:14,370 Grace, look... 290 00:24:15,257 --> 00:24:17,927 - I know- - No, you don't know. 291 00:24:18,845 --> 00:24:21,631 You don't know what it's like to be lied to. 292 00:24:21,763 --> 00:24:25,180 You don't know what it's like to be sitting there with your child... 293 00:24:25,267 --> 00:24:28,637 ...while your husband is making out with someone on the street. 294 00:24:28,771 --> 00:24:33,516 And you don't know how it feels to be made a fool of in front of everyone. 295 00:24:33,609 --> 00:24:38,521 So, please, don't start with '"I know,'" because you don't know! 296 00:24:40,367 --> 00:24:45,574 What I was going to say is that I know I am 100% in the wrong... 297 00:24:46,539 --> 00:24:49,327 - ... and I don't blame you for being mad. - What a comfort. 298 00:24:51,753 --> 00:24:55,003 I don't want this. I don't want to be this person, this wife! 299 00:24:55,215 --> 00:24:56,543 Can you understand? 300 00:24:56,716 --> 00:24:59,753 I feel like an idiot. What if Caroline had seen you? 301 00:24:59,845 --> 00:25:02,335 - Do you know how close she came? - I'm sorry. 302 00:25:03,932 --> 00:25:05,557 I don't care if you're sorry. 303 00:25:06,977 --> 00:25:11,058 I'm not the kind of person who can just let it go. I want you to leave. 304 00:25:11,482 --> 00:25:14,732 - Do I get to say anything? - I'd really rather you didn't! 305 00:25:15,152 --> 00:25:16,777 Where is the doodlebug? 306 00:25:16,862 --> 00:25:19,436 She's not here. She's with Mother. 307 00:25:21,159 --> 00:25:23,281 You can't stop me from seeing her. 308 00:25:23,952 --> 00:25:26,526 I didn't know you were coming. She's at Aunt Rae's. 309 00:25:26,622 --> 00:25:29,374 You want to see her, go over there. I dare you. 310 00:25:31,919 --> 00:25:33,876 Will you tell her that I love her? 311 00:25:35,840 --> 00:25:38,924 - Whatever that means. - Oh, Jeez. 312 00:25:58,071 --> 00:26:00,397 - Are you addressing me? - Yes. 313 00:26:01,617 --> 00:26:05,994 Well, lick it, put a stamp on it, and mail it to someone who gives a shit. 314 00:27:25,619 --> 00:27:28,288 Okay, just trot here. Warm up. 315 00:27:28,872 --> 00:27:30,865 - Hey, sweetie plum. - Hey. 316 00:27:33,210 --> 00:27:35,666 - Hey, Possum. - Keep your mind on Miss Lily. 317 00:27:36,213 --> 00:27:39,084 - She driving you crazy over Possum? - Nope. 318 00:27:39,717 --> 00:27:40,880 Keep her in a trot! 319 00:27:43,053 --> 00:27:45,924 - Looking good! - Boring. 320 00:27:47,308 --> 00:27:48,933 Slower, just a tad. 321 00:27:50,186 --> 00:27:51,301 Hey, buddy. 322 00:27:52,896 --> 00:27:56,977 I've been waiting for the right time to talk to Daddy about this, but... 323 00:27:57,986 --> 00:28:00,773 - If it was up to me- - But it's not, is it? 324 00:28:01,990 --> 00:28:05,690 Look, I'm not going to leave before the event, so don't worry. 325 00:28:06,911 --> 00:28:09,581 But when it's over, I'm gone. Okay? 326 00:28:16,087 --> 00:28:18,080 That's a good decision. 327 00:28:20,676 --> 00:28:22,004 That's it. 328 00:28:23,136 --> 00:28:26,137 There's one. See your distance. 329 00:28:26,598 --> 00:28:27,974 Ride him into the base. 330 00:28:28,058 --> 00:28:30,134 What do you think I'm doing? 331 00:28:34,731 --> 00:28:37,057 Here we go. Missed it. 332 00:28:37,484 --> 00:28:40,320 It was right there. Come back and make him jump it. 333 00:28:40,404 --> 00:28:44,069 Son, why don't you pipe down and let me get the feel of it! 334 00:28:44,157 --> 00:28:46,613 I've done this since you were in short pants. 335 00:28:47,119 --> 00:28:50,904 He knows what he's doing! More than you do, you son of a bitch. 336 00:28:51,082 --> 00:28:52,113 Hey, Grace! 337 00:28:54,793 --> 00:28:56,252 I feel for you. 338 00:29:02,010 --> 00:29:04,215 - Amen. - Amen. 339 00:29:06,681 --> 00:29:09,516 - Where's Caroline? - At school. 340 00:29:10,060 --> 00:29:12,218 Must be missing her daddy. 341 00:29:15,314 --> 00:29:16,773 I'm sure she is. 342 00:29:18,610 --> 00:29:22,193 We're involved in a real estate deal with Eddie and his dad. 343 00:29:22,406 --> 00:29:25,026 Emma Rae mention anything to you about that? 344 00:29:28,203 --> 00:29:29,781 I'm aware of it. 345 00:29:29,871 --> 00:29:33,122 The Wheeler Farm project. I'm very aware of it. 346 00:29:33,541 --> 00:29:38,085 It's uncomfortable for all of us that you and Eddie are having problems... 347 00:29:38,630 --> 00:29:42,296 ...in the middle of what could be a very lucrative situation. 348 00:29:44,302 --> 00:29:45,334 Yes. 349 00:29:46,305 --> 00:29:48,463 I talked to Eddie again last night. 350 00:29:49,475 --> 00:29:51,100 He wants to make amends. 351 00:29:51,936 --> 00:29:54,853 He's willing to do whatever it takes to work this out. 352 00:29:57,483 --> 00:30:01,102 - The marriage or the deal? - Don't get smart with me. 353 00:30:02,030 --> 00:30:03,524 It's a legitimate question. 354 00:30:03,614 --> 00:30:05,903 - I'm talking to your sister. - I know. 355 00:30:06,200 --> 00:30:08,691 Just following along for the hell of it. 356 00:30:09,621 --> 00:30:13,784 Listen, honey, I'm not saying he hasn't done anything wrong. He has. 357 00:30:14,500 --> 00:30:18,201 But he's a good father and provider, and that's not easy to come by. 358 00:30:18,671 --> 00:30:19,952 Then you marry him. 359 00:30:20,882 --> 00:30:24,582 Look, child, people have survived worse tragedies than this. 360 00:30:24,719 --> 00:30:27,341 You're a grown woman with responsibilities. 361 00:30:27,764 --> 00:30:31,133 If you can't work things out, that's one thing... 362 00:30:31,226 --> 00:30:34,096 ...but you haven't even tried, and that I won't have. 363 00:30:35,188 --> 00:30:36,932 Do you understand what I'm saying? 364 00:30:39,276 --> 00:30:40,604 I think so. 365 00:30:42,321 --> 00:30:46,899 You're telling me if I just eat shit politely with a knife and fork... 366 00:30:47,200 --> 00:30:51,993 ...and learn to swallow the handfuls of bullshit he serves me... 367 00:30:52,123 --> 00:30:54,198 ...then everything will be A-okay. 368 00:30:54,499 --> 00:30:57,370 Is that it? That's what you're saying, isn't it? 369 00:30:57,461 --> 00:30:58,790 Isn't it? 370 00:31:06,428 --> 00:31:08,967 Nice going. You handled that like a pro. 371 00:31:09,724 --> 00:31:12,345 Watch out. I've had it with you. 372 00:31:19,192 --> 00:31:23,819 All our friends complain that they never hear from their kids anymore. 373 00:31:24,822 --> 00:31:27,148 Why can't that happen to us? 374 00:31:36,709 --> 00:31:38,868 - You okay? - Yes. 375 00:31:39,671 --> 00:31:42,756 I'm just so... 376 00:31:47,012 --> 00:31:48,672 What did I do? 377 00:31:49,139 --> 00:31:53,089 I was going to be a large-animal vet. I only had a year to go! 378 00:31:53,352 --> 00:31:54,893 How'd this happen to me? 379 00:32:07,658 --> 00:32:08,986 What's that? 380 00:32:11,370 --> 00:32:14,288 - The Chi O Sadie Hawkins dance. - That's right. 381 00:32:14,706 --> 00:32:16,830 Exhibit A. You asked him. 382 00:32:18,336 --> 00:32:19,616 What's your point? 383 00:32:19,712 --> 00:32:23,876 My point is none of this just happened. 384 00:32:24,009 --> 00:32:27,044 Let's face it, you weren't just hit by a truck. 385 00:32:28,721 --> 00:32:30,465 I have to go. Charity League. 386 00:32:30,932 --> 00:32:33,258 Another perfect case in point. 387 00:32:34,311 --> 00:32:37,347 I have a cookbook to put out, a daughter to raise... 388 00:32:37,897 --> 00:32:39,475 ...and the Winter Grand Prix! 389 00:32:39,649 --> 00:32:42,319 I don't have time for the nervous breakdown I deserve. 390 00:32:42,486 --> 00:32:46,020 Please, don't ask me to stop and think. 391 00:32:47,824 --> 00:32:49,105 You're right. 392 00:32:52,162 --> 00:32:53,242 Forget it. 393 00:32:55,623 --> 00:32:58,079 I only asked him because he was a good dancer. 394 00:33:01,046 --> 00:33:02,327 Shoot. 395 00:33:24,779 --> 00:33:27,234 Wait. Can I talk to you? 396 00:33:29,283 --> 00:33:30,861 I've been trying to call you. 397 00:33:31,786 --> 00:33:35,735 - What is it? - I heard that you left Eddie. 398 00:33:37,750 --> 00:33:42,294 - Well, Lorene, you know... - You would tell me, wouldn't you? 399 00:33:42,380 --> 00:33:46,164 If there was anything that had to do with me, wouldn't you? 400 00:33:49,429 --> 00:33:51,967 Of course, I would. 401 00:33:52,641 --> 00:33:55,096 I'm so relieved. I knew you would. 402 00:33:57,020 --> 00:34:00,354 You know how Eddie and Tuffy have always been so competitive. 403 00:34:01,316 --> 00:34:04,104 I was having a really hard time with Tuffy. 404 00:34:04,403 --> 00:34:07,072 I mean, he wouldn't stay put, if you know what I mean. 405 00:34:09,908 --> 00:34:12,826 Nothing sparks a man's interest more than competition. 406 00:34:12,912 --> 00:34:17,241 - Really? - That's all it was, really. Just nothing. 407 00:34:18,333 --> 00:34:19,413 Really. 408 00:34:20,377 --> 00:34:23,165 If anyone wants to volunteer for the Christmas bazaar... 409 00:34:23,256 --> 00:34:26,706 ...they can sign up tonight or call me by the end of the week. 410 00:34:27,176 --> 00:34:28,291 That's all. 411 00:34:28,427 --> 00:34:31,097 Thanks. Anyone else? Yes, Lucy. 412 00:34:32,140 --> 00:34:36,848 If everyone would sell at least 10 raffle tickets, that'd be great. 413 00:34:37,311 --> 00:34:41,144 If you don't think you can, we need to know, so call me or Edna. 414 00:34:42,400 --> 00:34:44,726 Thank you. And Grace. 415 00:34:46,320 --> 00:34:49,524 I was wondering if anyone else here has fucked my husband. 416 00:34:50,033 --> 00:34:50,946 Hello. 417 00:34:51,493 --> 00:34:55,656 Lorene told me how kind he was to help her out by sleeping with her... 418 00:34:55,747 --> 00:34:59,745 ...to try to make Tuffy straighten up, so I was just wondering... 419 00:35:00,293 --> 00:35:03,544 ...if this is a regular service he provides to all my friends? 420 00:35:06,341 --> 00:35:09,176 - This isn't the appropriate time- - I know that! 421 00:35:10,053 --> 00:35:13,802 It's not the time for me to tell you your husband keeps half the hookers... 422 00:35:13,891 --> 00:35:17,057 ...in town in high heels, but I'm asking anyway! 423 00:35:17,936 --> 00:35:22,397 If there's anyone who, for any reason, has had any kind of sex... 424 00:35:22,650 --> 00:35:25,568 ...with my goddamn husband, I think I have a right to know! 425 00:35:25,986 --> 00:35:27,266 You're losing it. 426 00:35:29,823 --> 00:35:30,903 I'll start. 427 00:35:30,991 --> 00:35:33,115 - Who do you think you are? - Sit down. 428 00:35:33,619 --> 00:35:38,826 Kitty, did you know that Bill had an affair with Dr. Davenport's dental hygienist? 429 00:35:38,916 --> 00:35:40,494 That's not true! 430 00:35:41,836 --> 00:35:46,213 Eleanor, you slept with George MacMurry in Antigua. Lucy told me. 431 00:35:47,258 --> 00:35:50,129 - That's enough! - I won't dignify this with my presence. 432 00:35:52,138 --> 00:35:55,721 Can't we be honest with each other? You're supposed to be my friends! 433 00:35:55,808 --> 00:35:58,382 If your friends won't tell you the truth, who will? 434 00:35:58,561 --> 00:36:01,135 I mean, who do we think we're kidding? 435 00:36:08,405 --> 00:36:10,694 Leave me alone! I want to be by myself! 436 00:36:18,081 --> 00:36:20,655 It was the best meeting we've had in years. 437 00:36:27,090 --> 00:36:28,750 What are you doing? 438 00:36:28,842 --> 00:36:30,882 You almost busted up every marriage we know. 439 00:36:31,387 --> 00:36:34,590 You can help them. You're such a Good Samaritan. 440 00:36:34,682 --> 00:36:38,133 Oh, come on, Grace! We can't do this! 441 00:36:39,395 --> 00:36:42,182 Can't we just get some help, or something? 442 00:36:42,690 --> 00:36:45,644 George and Trudy went through this. They got some help. 443 00:36:45,735 --> 00:36:46,932 They worked it out. 444 00:36:47,236 --> 00:36:48,564 Trudy's on Prozac. 445 00:36:50,323 --> 00:36:53,822 Well, don't we know any normal people? 446 00:36:54,285 --> 00:36:56,443 No one springs to mind. 447 00:36:57,955 --> 00:37:00,577 All right, Grace. What? 448 00:37:01,543 --> 00:37:03,334 Do you want a divorce? 449 00:37:04,713 --> 00:37:07,286 Is that what you want? I'll do whatever you say. 450 00:37:08,466 --> 00:37:09,629 A divorce? 451 00:37:10,009 --> 00:37:11,338 Is that what you want? 452 00:37:12,387 --> 00:37:13,716 Is that what you want? 453 00:37:15,307 --> 00:37:16,337 No. 454 00:37:17,100 --> 00:37:20,137 Do you want to go into therapy? Tell me what you want to do. 455 00:37:20,353 --> 00:37:22,975 I don't know. You want an answer right this minute? 456 00:37:24,441 --> 00:37:26,433 You call the shots, Grace. 457 00:37:27,360 --> 00:37:30,860 You think you're high and mighty, but let me tell you this: 458 00:37:32,658 --> 00:37:36,323 If I live long enough, and I will... 459 00:37:36,870 --> 00:37:39,955 ...I'm going to pull you down off that fancy horse of yours... 460 00:37:40,040 --> 00:37:43,077 ...and shove your face in the muck. 461 00:37:43,920 --> 00:37:45,200 So help me. 462 00:37:55,014 --> 00:37:56,343 Better go. 463 00:37:59,352 --> 00:38:00,383 Hey, Jamie. 464 00:38:00,478 --> 00:38:03,515 - Is Grace here? - Yeah, she is. 465 00:38:05,108 --> 00:38:06,815 Can I speak to you for a second? 466 00:38:20,123 --> 00:38:23,041 - What are you doing here? - Sleep. 467 00:38:24,461 --> 00:38:26,371 It's late. Come back to bed. 468 00:38:29,174 --> 00:38:30,834 I want to sleep here. 469 00:38:31,885 --> 00:38:35,136 - You can see Possum in the morning. - Let me stay. 470 00:38:35,222 --> 00:38:37,463 - I'll read you a story. - I want to stay here. 471 00:38:38,266 --> 00:38:40,722 You're too big for me to drag around. 472 00:38:41,437 --> 00:38:43,975 - Say good night to Possum. - Good night, Possum. 473 00:38:52,406 --> 00:38:54,565 - Mom? - Yeah, baby? 474 00:38:55,326 --> 00:38:56,903 Are you gonna get a divorce? 475 00:39:01,749 --> 00:39:03,160 Oh, honey. 476 00:39:08,130 --> 00:39:09,506 My sweetie. 477 00:39:10,091 --> 00:39:13,840 Don't you worry about anything, okay? Please don't worry. 478 00:39:14,220 --> 00:39:16,297 Everything's going to be okay. 479 00:39:17,181 --> 00:39:19,589 All right? I'll work everything out. 480 00:39:49,214 --> 00:39:51,966 - Is she okay? - Yeah. 481 00:39:53,177 --> 00:39:56,297 Thank you so much. I didn't even know she was out. 482 00:39:56,681 --> 00:39:59,634 - I'm gonna hit the hay. - Good night. 483 00:40:03,938 --> 00:40:06,180 She comes down every night and visits Possum. 484 00:40:07,983 --> 00:40:11,020 - She's worse than I was. - She's a great kid. 485 00:40:13,323 --> 00:40:15,992 I wouldn't talk on that speakerphone anymore, though. 486 00:40:19,370 --> 00:40:21,992 - Jeez, I'm unfit. - No, you're not. 487 00:40:22,457 --> 00:40:25,458 It's going through all this shit that makes you crazy. 488 00:40:29,464 --> 00:40:31,373 How long were you two together? 489 00:40:32,175 --> 00:40:33,586 Ten years. 490 00:40:35,554 --> 00:40:38,803 Did you find you'd lost your ability to think rationally? 491 00:40:40,392 --> 00:40:44,686 I'm here because of a custody battle over a horse. Does that tell you anything? 492 00:40:46,232 --> 00:40:48,270 I think next time, I'd rather get shot. 493 00:40:50,277 --> 00:40:52,317 Don't sugar coat it on my account. 494 00:40:52,863 --> 00:40:55,235 - Do I sound bitter? - Not at all. 495 00:40:57,326 --> 00:41:01,620 - How did you like California? - Great, if you like natural disasters. 496 00:41:02,039 --> 00:41:04,115 My life is a natural disaster. 497 00:41:08,879 --> 00:41:10,373 Are you still up? 498 00:41:11,882 --> 00:41:13,792 Not technically. 499 00:41:18,347 --> 00:41:21,763 - That guy is so nice. - Yeah, he is. 500 00:41:26,648 --> 00:41:29,221 I want to have him over for dinner. 501 00:41:30,193 --> 00:41:31,770 Is that weird? 502 00:41:32,278 --> 00:41:33,607 Why would it be weird? 503 00:41:35,907 --> 00:41:38,065 I don't know, you know... 504 00:41:40,161 --> 00:41:42,569 You have people over for dinner all the time. 505 00:41:43,123 --> 00:41:47,453 You're the world's greatest hostess. Why are you acting shy? 506 00:41:48,211 --> 00:41:49,705 I'm not. 507 00:41:50,797 --> 00:41:54,878 I think you should just give him a call and ask him what he likes to eat. 508 00:41:55,636 --> 00:41:57,925 If he says, '"pussy,'" tell him to come on over. 509 00:41:58,305 --> 00:42:01,092 Goddamn, Emma Rae, you are so vile. 510 00:42:01,600 --> 00:42:05,681 Well, do something, will you? Do something drastic. 511 00:42:06,105 --> 00:42:07,897 Yeah, like I haven't already. 512 00:42:12,403 --> 00:42:13,897 I'm going to bed. 513 00:42:15,031 --> 00:42:16,110 Good night. 514 00:42:30,463 --> 00:42:32,456 I know you're disappointed in me. 515 00:42:35,218 --> 00:42:39,002 No, for you, sweetie, not in you. 516 00:42:49,774 --> 00:42:52,265 Will you take some advice from an old lady? 517 00:42:52,861 --> 00:42:56,230 You've got to take this bull by the horns, so to speak. 518 00:42:56,615 --> 00:43:00,233 - Will you see him? - We're supposed to talk tonight. 519 00:43:00,827 --> 00:43:03,153 - Where? - Houston's. 520 00:43:04,289 --> 00:43:07,908 He wants to go somewhere where he thinks you won't make a scene. 521 00:43:08,210 --> 00:43:11,127 Deep in his heart, he knows there is no such place. 522 00:43:11,255 --> 00:43:13,828 Oh, no. You meet him at home. 523 00:43:15,092 --> 00:43:18,259 - And if I were you... - What? 524 00:43:24,101 --> 00:43:26,806 I'd make him something special for his supper. 525 00:43:30,274 --> 00:43:32,646 I think it's more complicated than that. 526 00:43:33,277 --> 00:43:34,855 I'll say it again. 527 00:43:35,363 --> 00:43:40,605 Make him something special he won't forget, ever. Here. Make him that. 528 00:43:43,037 --> 00:43:45,707 '"Poached salmon with mint mustard sauce. 529 00:43:45,916 --> 00:43:48,074 '"Olive oil, honey, teaspoon... '" 530 00:43:49,919 --> 00:43:54,083 - My God, but this is- - No, it's not lethal in that small dose. 531 00:43:54,299 --> 00:43:58,083 It will, however, make him as sick as the dog he is. 532 00:43:59,220 --> 00:44:02,056 You must tell him you've done it, or it won't help. 533 00:44:02,557 --> 00:44:05,927 I always told Lloyd that if he hit me where I lived... 534 00:44:06,270 --> 00:44:08,393 ...he could expect the same from me. 535 00:44:08,814 --> 00:44:12,894 I just think of it as homeopathic aversion therapy. 536 00:44:14,653 --> 00:44:18,982 Sometimes a near-death experience helps them put things in perspective. 537 00:44:19,533 --> 00:44:21,110 Yes, ma'am. 538 00:44:22,453 --> 00:44:25,205 - Sugar? - No, thanks. 539 00:44:28,918 --> 00:44:33,378 - Who's that Gramps is on there? - That's Pride's Soldier Boy. 540 00:44:34,549 --> 00:44:37,122 That's when he won the Grand Prix. 541 00:44:41,097 --> 00:44:43,054 Why do you do that when Gramps rides? 542 00:44:43,725 --> 00:44:47,509 - Do what? - Stand up and give that little wave. 543 00:44:48,980 --> 00:44:51,186 It's just one of those things that happens. 544 00:44:51,607 --> 00:44:56,234 First time he came in there, he was looking so handsome, I stood right up. 545 00:44:56,655 --> 00:44:59,146 Then it got to be kind of a tradition. 546 00:45:05,539 --> 00:45:06,784 Oh, God! 547 00:45:08,959 --> 00:45:10,583 - Hi. - Hi. 548 00:45:13,714 --> 00:45:17,415 - What are you making? - Salmon with mint mustard sauce. 549 00:45:17,760 --> 00:45:21,093 - Salmon with mint mustard sauce? - Aunt Rae gave me the recipe. 550 00:45:21,179 --> 00:45:23,849 She assures me it's unforgettable. 551 00:45:24,391 --> 00:45:26,349 Everything you make is unforgettable. 552 00:45:27,311 --> 00:45:31,011 Please, don't start trying to charm me. 553 00:45:31,190 --> 00:45:33,515 That's not what this is about. 554 00:45:33,776 --> 00:45:36,730 Want a drink? I'm getting a drink. 555 00:45:42,159 --> 00:45:43,784 I don't know what we're doing. 556 00:45:44,328 --> 00:45:45,823 What, this? 557 00:45:47,040 --> 00:45:48,783 Oh, yes, you do. 558 00:45:49,292 --> 00:45:52,992 You know what this is? This is the start of my punishment. 559 00:45:54,547 --> 00:45:56,587 I didn't come here to fight. 560 00:45:56,758 --> 00:45:59,758 You said you wanted to get together to talk, so talk. 561 00:46:10,146 --> 00:46:14,096 I wasn't going to do this. I wasn't even going to get married. 562 00:46:14,192 --> 00:46:16,351 Here it comes. How many times will I hear: 563 00:46:16,445 --> 00:46:19,280 '"I wasn't going to get married, I was going to be a vet'"? 564 00:46:19,365 --> 00:46:21,487 - That's right. - Why the hell didn't you? 565 00:46:22,784 --> 00:46:25,358 Because, Eddie, I got pregnant, remember? 566 00:46:26,580 --> 00:46:28,205 Nobody made you quit. 567 00:46:28,791 --> 00:46:31,542 - Then why did you get married? - Why'd you ask me? 568 00:46:31,668 --> 00:46:35,038 - Why? - You're the one who's still dating! 569 00:46:35,130 --> 00:46:39,129 Honestly, Grace, I didn't think you'd say yes. 570 00:46:42,805 --> 00:46:46,388 That didn't come out right. Grace, that is not... 571 00:46:47,101 --> 00:46:50,185 - ... what I meant- - I wanted to know. 572 00:46:59,281 --> 00:47:02,779 Do you think I wanted this? Like I had it planned? 573 00:47:04,911 --> 00:47:08,411 Plan? The way you tell it, you gambled and lost. 574 00:47:08,582 --> 00:47:10,574 No, that's the way you tell it. 575 00:47:11,292 --> 00:47:16,002 - I mean, I miss Caroline. - You should have thought of that. 576 00:47:16,923 --> 00:47:18,501 Did you think about her? 577 00:47:19,093 --> 00:47:23,884 Tell me, what goes through your mind as you're slipping it in? 578 00:47:24,514 --> 00:47:27,184 Will you stop it? Stop it! 579 00:47:28,602 --> 00:47:31,721 You won't believe this, but I'm not happy either! 580 00:47:32,439 --> 00:47:35,357 Jesus Christ! Give me a break! 581 00:47:37,820 --> 00:47:41,438 They don't tense up when I touch them. They don't stiffen up. 582 00:47:41,573 --> 00:47:43,032 What are you talking about? 583 00:47:43,117 --> 00:47:45,987 You know what I'm talking about! You never touch me. 584 00:47:46,871 --> 00:47:49,029 - That's not true! - It is, too, true! 585 00:47:49,666 --> 00:47:52,417 - When have you laid a hand on me? - That's not the point! 586 00:47:52,710 --> 00:47:54,453 It is, too, the point! 587 00:47:54,628 --> 00:47:57,298 Maybe if you kissed me the way you kissed that girl... 588 00:47:57,382 --> 00:48:00,087 - ... I'd be more inclined to... - To what? 589 00:48:01,552 --> 00:48:05,004 To what? You can't even say it anymore! 590 00:48:05,139 --> 00:48:07,809 Don't lay that on me. There's nothing wrong with me. 591 00:48:07,892 --> 00:48:12,803 I have orgasms every day. I've just gotten used to having them without you. 592 00:48:15,817 --> 00:48:17,691 That's just great! 593 00:48:19,404 --> 00:48:21,811 That's exactly the point, Grace! 594 00:48:26,661 --> 00:48:28,286 What's happened here? 595 00:48:28,872 --> 00:48:32,537 Grace, how did we get this far gone? 596 00:48:35,420 --> 00:48:36,879 What happened to us? 597 00:48:38,424 --> 00:48:40,132 That's what I want to know. 598 00:48:41,176 --> 00:48:43,216 I've wanted to know for a long time. 599 00:48:46,849 --> 00:48:49,423 If you don't love me, I wish you would just say so. 600 00:48:52,354 --> 00:48:53,979 I know I'm a disappointment. 601 00:48:55,149 --> 00:48:59,099 I'm a disappointment to myself. Do you think this is what I want to be? 602 00:49:00,154 --> 00:49:02,775 I've done exactly what's expected of me all my life. 603 00:49:02,948 --> 00:49:05,618 I work for my father and so do you. 604 00:49:06,119 --> 00:49:09,868 Look at us. We've both turned into exactly what we swore we'd never become. 605 00:49:12,625 --> 00:49:14,534 We used to like each other. 606 00:49:15,461 --> 00:49:17,335 We used to make each other laugh. 607 00:49:18,506 --> 00:49:20,546 It used to be so easy. 608 00:49:21,843 --> 00:49:25,294 What happened to Sunday under the covers... 609 00:49:26,681 --> 00:49:29,386 ...dancing in the den after Caroline had gone to bed... 610 00:49:30,893 --> 00:49:33,017 ...and making love after two hours' sleep. 611 00:49:36,233 --> 00:49:38,356 Whatever happened to you wanting me? 612 00:49:40,905 --> 00:49:44,071 I mean, you know me. 613 00:49:45,200 --> 00:49:47,027 I'm not one of those guys. 614 00:49:47,953 --> 00:49:49,613 I'm a decent person. 615 00:49:51,748 --> 00:49:54,915 You know me. I'm the guy you fell in love with. 616 00:49:58,005 --> 00:49:59,548 You know me. 617 00:50:09,142 --> 00:50:13,435 - I've done something so wrong. - Forget it. It's okay. 618 00:50:13,521 --> 00:50:15,846 It's not okay. I think we should... 619 00:50:17,901 --> 00:50:21,565 - I don't feel good. - We should take you to the hospital. 620 00:50:22,405 --> 00:50:25,110 - There's something in the fish. - There's what? 621 00:50:25,700 --> 00:50:27,657 In the fish. 622 00:50:37,796 --> 00:50:39,540 Which hospital? 623 00:50:40,048 --> 00:50:44,046 We're almost there! We're almost there! Oh, God, hold on! 624 00:50:45,387 --> 00:50:48,388 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. 625 00:50:54,855 --> 00:50:57,393 Oh, my God. 626 00:50:58,901 --> 00:51:00,526 Look at you. 627 00:51:03,530 --> 00:51:05,357 Is he going to be all right? 628 00:51:07,743 --> 00:51:08,988 Oh, honey. 629 00:51:09,078 --> 00:51:12,078 I just don't know what's gotten into you. 630 00:51:12,664 --> 00:51:15,416 How could you listen to that silly old woman? 631 00:51:17,712 --> 00:51:18,957 Come on. 632 00:51:19,464 --> 00:51:23,675 We'll clean you up. This is terrible. We'll go to the bathroom. 633 00:51:25,344 --> 00:51:28,714 - Mother. - Don't '"Mother'" me. You're a mess. 634 00:51:28,807 --> 00:51:33,598 Yes, I'm a mess. Look at me! I'm an outrage, a disgrace, a failure! 635 00:51:33,895 --> 00:51:37,394 - Don't say that. You're not a failure. - Yes, I am! 636 00:51:37,565 --> 00:51:40,401 I hate myself! I hate my life! 637 00:51:40,986 --> 00:51:44,319 I ignore my husband! I drive away and forget my child! 638 00:51:45,657 --> 00:51:50,533 I have failed at all of it, Mother! Eddie, myself, everything! Everything! 639 00:51:55,751 --> 00:51:58,586 Grace, you have to get a grip on yourself. 640 00:51:58,962 --> 00:52:01,039 This is not just about you. 641 00:52:01,382 --> 00:52:03,588 You have your daughter to think of. 642 00:52:05,010 --> 00:52:07,680 Is this what you want her to see? Is it? 643 00:52:07,972 --> 00:52:09,300 Honey... 644 00:52:10,016 --> 00:52:14,227 ...you think I don't understand, but I've had my troubles, too. 645 00:52:14,603 --> 00:52:19,100 It was a long time ago. I never said anything, but I did want to make sure... 646 00:52:19,442 --> 00:52:23,771 ...if you or your sister found out, you'd be proud of how I handled it. 647 00:52:25,239 --> 00:52:28,157 Proud? Are you out of your mind? 648 00:52:31,037 --> 00:52:33,954 How the hell could we be proud that you were oblivious... 649 00:52:34,040 --> 00:52:35,617 ...to what was going on. 650 00:52:35,708 --> 00:52:37,535 What are you talking about? 651 00:52:38,336 --> 00:52:40,958 Come on, Mom, please! 652 00:52:41,715 --> 00:52:43,125 You were right there. 653 00:52:43,424 --> 00:52:47,505 Mrs. Pritchett. Annie Pritchett. You mean you didn't know about that? 654 00:52:48,388 --> 00:52:51,674 At least Caroline will see that I didn't sit back and ignore it. 655 00:53:03,737 --> 00:53:04,768 Wait. 656 00:53:49,075 --> 00:53:50,404 Get a lawyer. 657 00:54:02,089 --> 00:54:03,499 LOW COUNTRY LOCKSMITHS CO. 658 00:54:25,320 --> 00:54:27,990 Mother, something's wrong with the door! 659 00:54:28,407 --> 00:54:32,240 Nothing's wrong with the door! Don't call me '"Mother'"! 660 00:54:33,412 --> 00:54:35,535 Then open the goddamn thing! 661 00:54:35,831 --> 00:54:37,539 Go to hell. 662 00:54:38,376 --> 00:54:40,748 Georgia, what's goin' on? Open the door. 663 00:54:41,254 --> 00:54:44,457 Go over and rap on Annie Pritchett's door. 664 00:54:46,843 --> 00:54:50,129 What are you talking about? Have you gotten into the apple wine? 665 00:54:50,305 --> 00:54:54,136 I am talking about your extracurricular activities! 666 00:54:54,225 --> 00:54:59,350 I am talking about your lying, cheating extracurricular activities! 667 00:55:01,191 --> 00:55:02,851 I do not cheat! 668 00:55:03,025 --> 00:55:05,980 I may have fooled around, but I never cheated. 669 00:55:06,321 --> 00:55:08,693 How could you do it? 670 00:55:09,282 --> 00:55:10,860 She was my friend. 671 00:55:11,368 --> 00:55:15,579 And don't think there weren't times when I had thoughts, too... 672 00:55:15,664 --> 00:55:17,206 ...because there were. 673 00:55:17,290 --> 00:55:22,416 But never once, not once, out of respect for our marriage. 674 00:55:22,630 --> 00:55:23,874 What thoughts? 675 00:55:25,382 --> 00:55:26,662 Frank Lewis. 676 00:55:26,758 --> 00:55:29,250 - Who? - Dr. Lewis! 677 00:55:31,472 --> 00:55:36,217 Do you know that after all of these years, he still has feelings for me? 678 00:55:37,561 --> 00:55:40,349 He said that I have beautiful hips. 679 00:55:41,691 --> 00:55:45,771 Honey, I wouldn't hang any hopes on something somebody said 40 years ago. 680 00:55:47,989 --> 00:55:49,483 Last week he said it! 681 00:55:49,824 --> 00:55:52,825 When I took Aunt Rae in, I had my yearly physical. 682 00:55:52,911 --> 00:55:54,950 He said it last week! 683 00:55:56,789 --> 00:55:59,494 That's enough! Goddamn it, open the door! 684 00:55:59,584 --> 00:56:02,122 I won't tolerate this disrespect! 685 00:56:02,963 --> 00:56:07,459 Don't you talk to me about disrespect, you self-centered old goat! 686 00:56:07,550 --> 00:56:08,665 Self-centered? 687 00:56:09,052 --> 00:56:11,378 Haven't I given you everything you've ever wanted? 688 00:56:11,596 --> 00:56:14,965 Do you think you would have had this kind of life with Frank Lewis? 689 00:56:18,228 --> 00:56:22,974 The life I would have with Frank Lewis would have included respect. 690 00:56:23,608 --> 00:56:26,099 My own daughters are ashamed of me. 691 00:56:26,570 --> 00:56:29,856 I'll tell you something. I am ashamed of you. 692 00:56:30,199 --> 00:56:33,070 - Why? - You are a humiliation! 693 00:56:33,702 --> 00:56:35,944 Our little girl's life has fallen apart... 694 00:56:36,038 --> 00:56:40,036 ...and all you can tell her is it's bad for business! You are a disgrace! 695 00:56:40,751 --> 00:56:42,210 You drink too much. 696 00:56:42,420 --> 00:56:46,037 And you laugh too loud at your own jokes. 697 00:56:48,008 --> 00:56:49,882 I'm going to tell you something: 698 00:56:50,219 --> 00:56:52,841 Wyly, you fart in your sleep. 699 00:56:54,181 --> 00:56:59,389 You do. I have put up with all of that because it was part of you... 700 00:56:59,604 --> 00:57:03,139 ...and I loved you and I was proud to be your wife. 701 00:57:03,275 --> 00:57:04,982 But I'm not proud anymore! 702 00:57:05,234 --> 00:57:07,227 And if you attempt... 703 00:57:08,029 --> 00:57:12,193 ...to walk across this threshold, I'll call down to the barn... 704 00:57:12,409 --> 00:57:16,905 ...and I'll have those boys come up here and throw you out on your ass! 705 00:57:50,906 --> 00:57:55,235 You missed a really good time. But you had quite a party yourself. 706 00:58:13,305 --> 00:58:14,846 Mama, I'm so sorry. 707 00:58:31,406 --> 00:58:35,569 After 38 years, a little break will do us all some good. 708 00:58:35,910 --> 00:58:39,244 Is he still roaming around out there in the yard? 709 00:58:39,581 --> 00:58:40,696 Yeah. 710 00:58:40,791 --> 00:58:43,199 Why can't he just go to a motel? 711 00:58:43,627 --> 00:58:48,585 It's a territorial thing, Mama. He's probably out there pissing on trees. 712 00:59:18,830 --> 00:59:20,823 It's not fair, Possum. 713 00:59:21,499 --> 00:59:23,658 But next year, I promise. 714 00:59:44,189 --> 00:59:45,766 I wish I could help you. 715 00:59:47,484 --> 00:59:48,812 Me, too. 716 00:59:54,991 --> 00:59:56,901 I can get you drunk. 717 00:59:58,704 --> 00:59:59,735 Okay. 718 01:00:09,757 --> 01:00:12,758 '"Irreconcilable differences. '" 719 01:00:13,303 --> 01:00:17,631 Sounds better than, '"Nobody cares anymore and we just want it over with. '" 720 01:00:17,765 --> 01:00:19,758 I'd say that sums it up. 721 01:00:21,311 --> 01:00:22,722 What would she say? 722 01:00:23,772 --> 01:00:26,938 She would say that I was cheating on her. 723 01:00:27,358 --> 01:00:28,521 Were you? 724 01:00:32,739 --> 01:00:34,399 Seeing anybody now? 725 01:00:34,783 --> 01:00:37,273 No. Absolutely, no. 726 01:00:38,453 --> 01:00:42,118 It's not as much fun when your marriage is on the rocks, is it? 727 01:00:43,667 --> 01:00:45,244 Speaking of which... 728 01:00:45,835 --> 01:00:47,745 It never was much fun. 729 01:00:52,134 --> 01:00:53,545 Does she drink? 730 01:00:54,512 --> 01:00:55,625 No. 731 01:00:55,720 --> 01:00:57,630 Doesn't drink alcohol at all? 732 01:00:58,515 --> 01:01:01,089 Well, a glass of wine sometimes. 733 01:01:01,769 --> 01:01:03,014 Then she drinks. 734 01:01:04,856 --> 01:01:07,939 Don't write that down. Grace is not a drinker. 735 01:01:09,818 --> 01:01:12,570 Was she drinking when she made the attempt on your life? 736 01:01:12,697 --> 01:01:17,405 That was not an attempt on my life. That was an attempt on my other life. 737 01:01:17,493 --> 01:01:18,868 What about your daughter? 738 01:01:18,953 --> 01:01:21,871 How will she feel seeing her daddy every other weekend? 739 01:01:22,457 --> 01:01:24,865 Grace wouldn't do that to Caroline. 740 01:01:25,417 --> 01:01:26,580 Wait and see. 741 01:01:26,710 --> 01:01:30,127 - She'll use the kid against you. - You don't know her. 742 01:01:30,339 --> 01:01:31,668 Wake up, Eddie. 743 01:01:32,467 --> 01:01:35,800 Divorces don't happen in church. No guts, no glory. 744 01:01:35,886 --> 01:01:37,381 See what I'm saying? 745 01:01:38,931 --> 01:01:42,301 Yeah, I see what you're saying, Jack. 746 01:01:46,814 --> 01:01:50,231 This is a big mistake. I'm sorry. I wasted your time. 747 01:01:52,696 --> 01:01:53,775 I'm sorry. 748 01:02:24,938 --> 01:02:28,721 Just act like I said something so funny you're about to die. 749 01:02:34,280 --> 01:02:37,613 I'll sit here like I'm waiting to zing another one in. 750 01:02:52,299 --> 01:02:55,502 - What's so funny? - I have that effect on people. 751 01:02:56,803 --> 01:02:59,128 Listen, Grace, can you get a ride home? 752 01:03:02,476 --> 01:03:03,970 I got it. 753 01:03:04,687 --> 01:03:05,801 Thanks. 754 01:03:06,938 --> 01:03:09,429 I wouldn't let her drink any more. 755 01:03:10,943 --> 01:03:12,935 - See you tomorrow. - Have fun. 756 01:03:18,325 --> 01:03:22,275 I don't know about you, but I've had about as much fun as I can stand. 757 01:03:22,621 --> 01:03:24,910 Why don't we head on out of here? 758 01:04:01,202 --> 01:04:02,911 Is this where you wanted to go? 759 01:04:04,081 --> 01:04:05,160 No. 760 01:04:06,708 --> 01:04:09,744 Well, where did you want to go? 761 01:04:13,173 --> 01:04:16,091 I don't know. I don't really feel like going home yet. 762 01:04:25,436 --> 01:04:28,105 - I'd invite you to my place for a nightcap- - Okay. 763 01:04:31,317 --> 01:04:32,348 Okay. 764 01:04:39,199 --> 01:04:41,607 I haven't been here for a long time. 765 01:04:42,870 --> 01:04:46,536 - I wasn't expecting company. - Everything looks smaller. 766 01:04:48,709 --> 01:04:52,328 It's close quarters in here. Want a drink? 767 01:04:52,839 --> 01:04:53,870 Yeah. 768 01:04:56,092 --> 01:04:58,879 God, I used to play in here when I was little. 769 01:04:59,595 --> 01:05:02,169 Some glasses here, somewhere. 770 01:05:05,477 --> 01:05:06,970 Then later... 771 01:05:11,024 --> 01:05:13,100 ...I lost something in here. 772 01:05:18,490 --> 01:05:21,491 I was 16. Or 15? No, 16. 773 01:05:22,244 --> 01:05:25,827 The year I rode Miracle Child in the National. 774 01:05:27,791 --> 01:05:31,789 He was here with his parents. Everybody was away at the auction. 775 01:05:33,547 --> 01:05:37,331 - Would you like another drink? - Yeah. Thank you. 776 01:05:37,467 --> 01:05:40,469 God, I remember I was so nervous. 777 01:05:43,391 --> 01:05:46,427 I was standing right in this very spot... 778 01:05:47,644 --> 01:05:50,396 ...with my back to him, looking out the window. 779 01:05:51,983 --> 01:05:55,186 I wanted something to happen, but I didn't know what to do... 780 01:05:55,653 --> 01:05:58,570 ...or say, so I just stood here... 781 01:06:00,366 --> 01:06:01,825 ...hoping and waiting... 782 01:06:03,286 --> 01:06:04,911 ...for him to make his move. 783 01:06:14,131 --> 01:06:15,293 And? 784 01:06:17,216 --> 01:06:19,043 And finally he did. 785 01:06:28,103 --> 01:06:29,431 Sorry, sorry. 786 01:06:39,448 --> 01:06:41,357 - What's wrong? - Nothing. 787 01:06:43,702 --> 01:06:45,861 Damn you, Eddie! Damn you! 788 01:06:47,497 --> 01:06:51,827 I have nothing to feel guilty about. I wasn't the one who was unfaithful. 789 01:06:52,628 --> 01:06:55,499 - Am I right? - Right. 790 01:06:59,677 --> 01:07:04,007 I want to do this. I really want to. 791 01:07:13,358 --> 01:07:14,521 Yes. 792 01:07:14,651 --> 01:07:18,351 It figures that the one time I want to do this... 793 01:07:18,446 --> 01:07:20,771 ...you'd find a way to take the fun out of it. 794 01:07:21,241 --> 01:07:24,408 I'm not doing this for revenge! You are not for revenge. 795 01:07:24,494 --> 01:07:27,033 - Let's get that straight. - Okay. 796 01:07:27,414 --> 01:07:29,572 That's not what's going on here. 797 01:07:32,169 --> 01:07:34,874 What is going on here? 798 01:07:35,589 --> 01:07:37,499 I have absolutely no idea. 799 01:07:39,634 --> 01:07:40,714 Come here. 800 01:07:42,971 --> 01:07:44,430 This is crazy. 801 01:07:44,807 --> 01:07:47,559 It's crazy. I've been wanting to do this. 802 01:07:49,603 --> 01:07:51,845 I can't believe I'm about to say this. 803 01:07:52,815 --> 01:07:54,013 You're not ready. 804 01:07:54,108 --> 01:07:55,768 - Yes, I am. - No, you're not. 805 01:07:57,028 --> 01:07:59,779 Face the facts. You've got a broken heart. 806 01:07:59,863 --> 01:08:01,358 Deal with it. 807 01:08:03,534 --> 01:08:08,196 I don't want to be this crazy thing you did one night. 808 01:08:10,541 --> 01:08:11,870 Oh, shit. 809 01:08:17,257 --> 01:08:18,715 If we don't do this, what do you want to do? 810 01:08:20,923 --> 01:08:22,121 Oh, God. 811 01:08:28,680 --> 01:08:30,258 I'll say one thing: 812 01:08:30,641 --> 01:08:32,966 You Southern women sure are easy to please. 813 01:08:34,604 --> 01:08:38,304 Comes from centuries of being bred to keep our expectations low. 814 01:08:49,827 --> 01:08:51,369 Wait a second. 815 01:08:59,837 --> 01:09:02,245 Caroline, wake up. I have to tell you something. 816 01:09:03,550 --> 01:09:05,875 Baby, you'll ride Possum, okay? 817 01:09:06,970 --> 01:09:08,630 Did you hear me? 818 01:09:09,639 --> 01:09:12,474 No, not right now. Tomorrow, sweetie. 819 01:09:14,394 --> 01:09:15,972 Do you know I love you? 820 01:09:18,232 --> 01:09:19,262 Yeah. 821 01:09:19,441 --> 01:09:22,062 - Good night, my sweetie. - Good night. 822 01:09:32,287 --> 01:09:33,319 Yes! 823 01:09:45,259 --> 01:09:49,968 Crown Royal Winter NATIONAL GRAND PRIX 824 01:10:15,916 --> 01:10:19,960 He tends to back off on the first fence. Keep him in front of your leg. 825 01:10:20,044 --> 01:10:23,580 Keep him in front. Trot him to the end. Let him see the course. 826 01:10:23,882 --> 01:10:26,373 - Hey, bug. - Hey, Daddy. 827 01:10:31,306 --> 01:10:33,679 - You look like a winner. - I do? 828 01:10:38,439 --> 01:10:39,719 Hi, Eddie. 829 01:10:40,858 --> 01:10:43,563 - Ready to go, Caroline? - Come on, Daddy! 830 01:10:44,028 --> 01:10:45,653 I'm right behind you. 831 01:10:54,413 --> 01:10:58,827 You'll feel him go into it, so just support him at the vertical. 832 01:10:59,293 --> 01:11:01,784 - Ladybug, I'll go watch. - Okay. 833 01:11:02,338 --> 01:11:03,880 - Have fun. - All right. 834 01:11:05,592 --> 01:11:09,636 Stay really focused. Listen to what Hank says. 835 01:11:09,804 --> 01:11:14,051 Mom, just go in and watch. I want to do this by myself, please? 836 01:11:15,977 --> 01:11:18,551 - I love you. - I love you. 837 01:12:04,861 --> 01:12:09,108 A great effort, but a disappointing four faults within the time allowed... 838 01:12:09,199 --> 01:12:13,860 ...for number 184, our defending champion, Amanda Forte. 839 01:12:15,288 --> 01:12:16,486 It's time. 840 01:12:16,581 --> 01:12:20,993 Our last exhibitor in our $2,500 Youth Jumper Classic... 841 01:12:21,210 --> 01:12:24,829 ...is number 170, Caroline Bichon... 842 01:12:24,923 --> 01:12:29,834 ...riding Silver Bells, affectionately known to most of you as Possum. 843 01:12:30,303 --> 01:12:33,304 Possum is a thoroughbred gelding... 844 01:12:33,390 --> 01:12:37,435 ...who here in 1981, with Emma Rae King riding... 845 01:12:37,686 --> 01:12:40,687 ...was our amateur Jumper Classic champion. 846 01:12:40,939 --> 01:12:44,189 Ladies and gentlemen, here's Silver Bells! 847 01:12:45,736 --> 01:12:47,729 Don't forget to breathe. 848 01:13:09,927 --> 01:13:10,958 Come on. 849 01:13:37,372 --> 01:13:39,164 That's it. Don't override him. 850 01:13:45,255 --> 01:13:46,287 Yes. 851 01:13:53,555 --> 01:13:58,301 A clean ride for Caroline Bichon, number 170. 852 01:13:58,436 --> 01:14:00,178 Good going, young lady. 853 01:14:00,270 --> 01:14:03,307 There you go, honey. There's your accomplishment. 854 01:14:04,108 --> 01:14:06,314 It's her accomplishment, Mama, not mine. 855 01:14:08,488 --> 01:14:10,693 Carrying on that family tradition. 856 01:14:10,781 --> 01:14:13,616 First Place goes to number 170... 857 01:14:15,536 --> 01:14:18,787 ...Caroline Bichon, riding Silver Bells. 858 01:14:21,959 --> 01:14:23,619 That's my granddaughter. 859 01:14:33,429 --> 01:14:37,759 Let's have a round of applause as our riders take their victory gallop. 860 01:14:51,614 --> 01:14:55,660 Mama gave me this the first time I won in my 14-and-under class. 861 01:14:56,078 --> 01:14:57,786 Thanks for letting me ride him. 862 01:14:58,205 --> 01:14:59,320 Sure, sweetie. 863 01:15:02,125 --> 01:15:03,157 Daddy. 864 01:15:07,381 --> 01:15:09,504 - You were great! - It was so fun! 865 01:15:09,592 --> 01:15:11,216 Caroline, come over here. 866 01:15:15,639 --> 01:15:17,050 This is my granddaughter. 867 01:15:23,564 --> 01:15:25,723 - Pretty great. - She was incredible. 868 01:15:26,401 --> 01:15:28,939 - You see how she just knew? - Yeah, I did. 869 01:15:31,572 --> 01:15:36,116 You know, it's hard not seeing her. 870 01:15:38,121 --> 01:15:39,615 She misses you, too. 871 01:15:42,792 --> 01:15:45,200 Why doesn't she go home with you tonight? 872 01:15:46,463 --> 01:15:48,420 - Really? - Yeah. 873 01:15:49,967 --> 01:15:52,255 She wants to see Daddy ride tomorrow. 874 01:15:53,094 --> 01:15:55,217 I'll have her back to you in the morning. 875 01:15:57,724 --> 01:16:00,560 Why don't you just bring her to the show? 876 01:16:01,436 --> 01:16:02,467 Okay. 877 01:16:04,815 --> 01:16:06,013 Thanks. 878 01:16:08,986 --> 01:16:11,274 - 'Bye. - 'Bye. 879 01:16:16,368 --> 01:16:19,904 - Where's your mother? Where's Grace? - She's busy. 880 01:16:20,039 --> 01:16:21,414 All right, here we go. 881 01:16:21,623 --> 01:16:23,118 One, two, three. 882 01:16:28,631 --> 01:16:30,291 Hank, come here! 883 01:16:34,595 --> 01:16:36,090 What's wrong with Hank? 884 01:16:37,015 --> 01:16:39,007 You're the only one who loves me today. 885 01:16:39,100 --> 01:16:41,804 - You love me? - I love you. 886 01:16:41,894 --> 01:16:43,887 My peanut loves me. 887 01:16:54,532 --> 01:16:56,240 I want to talk to you. 888 01:16:58,245 --> 01:17:00,451 Just a little drop now. 889 01:17:01,664 --> 01:17:02,909 More. 890 01:17:05,210 --> 01:17:07,119 Just a skosh more. 891 01:17:07,880 --> 01:17:09,540 Keep going. 892 01:17:10,257 --> 01:17:11,632 There. 893 01:17:13,051 --> 01:17:15,969 - I could use one of those. - Here, Ma. 894 01:17:44,500 --> 01:17:47,834 Thank you for coming out in the middle of the night. 895 01:18:04,646 --> 01:18:07,137 - Doc, she okay? - Yeah. 896 01:18:07,733 --> 01:18:11,730 You get to be that age, you get a little excited... 897 01:18:12,362 --> 01:18:14,687 ...you drink a little too much punch... 898 01:18:15,115 --> 01:18:18,449 She's fine. She'll probably outlast us all. 899 01:18:18,786 --> 01:18:20,446 That's good. That's wonderful. 900 01:18:20,538 --> 01:18:24,487 Now, you call me if you need to and good luck tomorrow night. 901 01:18:25,375 --> 01:18:26,621 - Doc? - Yeah. 902 01:18:27,002 --> 01:18:28,627 Let me ask you something. 903 01:18:33,759 --> 01:18:35,716 Did you say she had beautiful hips? 904 01:18:40,141 --> 01:18:41,422 Yes, I did. 905 01:18:41,892 --> 01:18:43,386 I meant for... 906 01:18:44,854 --> 01:18:46,514 Well, she has. 907 01:18:53,070 --> 01:18:54,862 Stop it, Daddy! 908 01:18:59,744 --> 01:19:01,737 It's all right. I boxed in the Navy. 909 01:19:01,830 --> 01:19:04,036 I wrestled in high school. 910 01:19:25,103 --> 01:19:26,811 - Drive carefully. - Thanks a lot. 911 01:19:34,571 --> 01:19:37,193 That no-good son of a bitch. 912 01:19:37,533 --> 01:19:40,700 Come on, Daddy. There's more ass to kick tomorrow. 913 01:19:40,912 --> 01:19:43,283 You can rack out at my house tonight. 914 01:19:45,416 --> 01:19:48,251 You've been sleeping in the barn too long. 915 01:19:49,295 --> 01:19:51,584 Can't even sleep in my own goddamn bed. 916 01:19:53,966 --> 01:19:57,382 - I talked to Hank. - You got him all squared away? 917 01:19:57,804 --> 01:20:00,556 - Good. He's not going to quit? - No. 918 01:20:01,016 --> 01:20:03,802 - Good. - He's going to ride Ransom. 919 01:20:04,352 --> 01:20:05,383 What? 920 01:20:06,729 --> 01:20:09,684 Now how can you say a fool thing like that? 921 01:20:10,400 --> 01:20:12,227 It's the right thing to do. 922 01:20:16,823 --> 01:20:19,860 The right thing is I'll do exactly with my goddamn horses... 923 01:20:19,952 --> 01:20:21,861 ...as I goddamn please. 924 01:20:23,455 --> 01:20:25,079 Hank will ride. 925 01:20:29,253 --> 01:20:33,831 Baby, why do you think I been doing this for all these years? My health? 926 01:20:35,467 --> 01:20:37,590 Don't you have a loyal bone in your body? 927 01:20:39,013 --> 01:20:43,508 I'd love to see you win, but you'll have to do it fair and square. 928 01:20:44,017 --> 01:20:45,049 Wait a minute. 929 01:20:45,185 --> 01:20:47,890 The stable manager is telling the owner what to do? 930 01:20:49,148 --> 01:20:50,263 No. 931 01:20:51,567 --> 01:20:52,765 I quit. 932 01:20:54,820 --> 01:20:56,778 I'm going back to finish vet school. 933 01:20:57,073 --> 01:20:59,944 Oh, she quit. Well, I'll be damned. 934 01:21:00,618 --> 01:21:03,239 I'm telling you this as me. 935 01:21:11,254 --> 01:21:12,665 I understand. 936 01:21:28,897 --> 01:21:30,391 Come on, Grace. 937 01:21:33,943 --> 01:21:35,604 Didn't that feel good? 938 01:21:38,615 --> 01:21:40,941 You girls, I swear. 939 01:21:45,581 --> 01:21:49,709 Ladies and gentlemen, we are setting up for our final event: 940 01:21:50,044 --> 01:21:52,167 The $100,000... 941 01:21:52,255 --> 01:21:55,753 ...Crown Royal Winter National Grand Prix Jump-off. 942 01:21:56,216 --> 01:21:58,755 Our ring crew is raising the fences... 943 01:21:59,011 --> 01:22:02,048 ...and shortening the course for our final round. 944 01:22:05,768 --> 01:22:06,966 - Daddy? - Yeah. 945 01:22:07,103 --> 01:22:09,772 Can I go and see Ma? She's right over there. 946 01:22:12,817 --> 01:22:13,848 Please. 947 01:22:14,610 --> 01:22:16,568 Okay, go see your mommy. 948 01:22:21,451 --> 01:22:23,858 - Stay with your mommy. - Okay, I will. 949 01:22:26,122 --> 01:22:27,782 Honey, I'll walk you. 950 01:22:33,504 --> 01:22:38,333 Have a Heart, trained by James Johnson, is a top West Coast competitor. 951 01:22:39,011 --> 01:22:41,253 You know Eddie, I had a flash. 952 01:22:42,223 --> 01:22:43,930 I'll alert the media. 953 01:22:44,516 --> 01:22:47,968 I'll bet that one day you and Grace will make fantastic grownups. 954 01:22:53,942 --> 01:22:56,184 - Want a drink? - Sure. 955 01:22:56,278 --> 01:22:58,354 I'll go get something to drink. 956 01:23:05,621 --> 01:23:07,246 Ladies and gentlemen... 957 01:23:07,331 --> 01:23:11,080 ...let's begin with our first rider, number 232... 958 01:23:11,210 --> 01:23:13,879 ...Mary Ting, riding Monte Carlo. 959 01:23:39,573 --> 01:23:44,068 Mary Ting on Monte Carlo with one rail down and a time of 36:07. 960 01:23:44,577 --> 01:23:49,536 Now, number 208, King's Ransom, of King Farms, Wyly King, owner... 961 01:23:49,625 --> 01:23:51,249 Give him the ride of his life. 962 01:23:51,543 --> 01:23:53,335 ...ridden by Hank Corrigan. 963 01:23:53,421 --> 01:23:56,207 Ladies and gentlemen, King's Ransom. 964 01:24:24,285 --> 01:24:27,701 That's a clean ride for King's Ransom, number 208... 965 01:24:27,789 --> 01:24:31,703 ...Hank Corrigan with a time of 35:58. 966 01:24:38,174 --> 01:24:39,752 - Good ride, son. - Thanks. 967 01:24:43,305 --> 01:24:45,795 And now, our final competitor. 968 01:24:47,058 --> 01:24:48,221 Good luck, Daddy. 969 01:24:49,561 --> 01:24:52,183 There's no luck to it. It's all skill. 970 01:25:06,119 --> 01:25:07,697 Oh, my God. 971 01:25:08,205 --> 01:25:11,409 It's just a man on a horse, baby girl, nothing more. 972 01:25:11,500 --> 01:25:13,493 Just a man on a horse. 973 01:25:54,044 --> 01:25:57,662 Unfortunately, number 226, Wyly King... 974 01:25:57,923 --> 01:26:02,918 ...had the last rail down on that difficult triple, with a time of 36:18. 975 01:26:03,554 --> 01:26:06,803 That moves Wyly King and Have A Heart into third place. 976 01:26:08,809 --> 01:26:13,021 But still a win for King Farms with number 208... 977 01:26:13,356 --> 01:26:17,768 ...King's Ransom, becoming this year's $100,000... 978 01:26:17,860 --> 01:26:21,229 ...Crown Royal Winter National Grand Prix champion! 979 01:26:39,799 --> 01:26:41,708 Good job, Ransom! 980 01:27:17,212 --> 01:27:19,454 It's not about the horses. 981 01:27:21,175 --> 01:27:22,420 Come on, honey. 982 01:27:23,427 --> 01:27:24,838 Come on home. 983 01:27:45,116 --> 01:27:47,903 We did it! I didn't do it, but we did! 984 01:27:47,994 --> 01:27:49,737 Hank is the man of the hour! 985 01:27:56,627 --> 01:27:59,545 Everybody do it. I'm not going to be the only one. 986 01:28:09,516 --> 01:28:13,894 - Here you go. Well done, sweetie. - Thank you. 987 01:28:16,231 --> 01:28:21,189 You've got to love that about Daddy. Even when he loses, he wins. 988 01:28:24,448 --> 01:28:25,776 To vet school. 989 01:28:54,437 --> 01:28:56,346 Eddie, where's your drink? 990 01:29:08,660 --> 01:29:12,658 I don't know my ass from Bakersfield. Or is it shit from shinola? 991 01:29:13,832 --> 01:29:15,291 Either way. 992 01:29:18,211 --> 01:29:21,960 You take him back with you. Next year, take him in there yourself. 993 01:29:22,674 --> 01:29:24,299 I'll pay you your rate. 994 01:29:26,094 --> 01:29:28,383 When you're ready, I'll sell you half of him. 995 01:29:31,308 --> 01:29:35,437 I do one decent thing a year, so I suggest you take me up on it. 996 01:29:37,064 --> 01:29:40,480 Come have a drink at the house. You've earned at least that. 997 01:29:42,653 --> 01:29:44,527 Let this horse rest. 998 01:30:03,842 --> 01:30:06,795 - Congratulations. - Thanks. 999 01:30:07,511 --> 01:30:10,181 I heard you and Eddie were getting a divorce. 1000 01:30:11,099 --> 01:30:12,427 How did you hear that? 1001 01:30:13,101 --> 01:30:16,434 Edna told Nadine, who told Kitty, who told me she saw Eddie... 1002 01:30:16,521 --> 01:30:20,519 ...with Jack Pierce, the meanest divorce guy in town. 1003 01:30:21,234 --> 01:30:23,523 You should hire him if Eddie hasn't. 1004 01:30:23,612 --> 01:30:28,024 When Betsy and Bo Barkley split, he screwed her to the wall. 1005 01:30:28,408 --> 01:30:30,401 I mean, she got squat. 1006 01:30:33,330 --> 01:30:35,572 Eddie, could I have a word with you? 1007 01:30:36,625 --> 01:30:38,452 - Frank, how are you? - Hi. 1008 01:30:42,047 --> 01:30:43,707 Mary Jane Reed just told me... 1009 01:30:43,799 --> 01:30:46,800 ...you were seen with Jack '"Mad Dog'" Pierce. 1010 01:30:47,928 --> 01:30:53,136 Couldn't you be more discreet? I can't stand it being all over the barbecue. 1011 01:30:53,518 --> 01:30:56,886 - It's probably in the newspaper. - You're right. 1012 01:31:00,024 --> 01:31:01,269 You're right. 1013 01:31:02,985 --> 01:31:04,148 Come on. 1014 01:31:04,571 --> 01:31:07,939 Let's take care of this right now. Let's get this sorted out. 1015 01:31:08,032 --> 01:31:09,063 Let go! 1016 01:31:15,999 --> 01:31:18,240 I can't believe you're doing this. 1017 01:31:42,818 --> 01:31:44,147 Back it up. 1018 01:31:50,033 --> 01:31:51,232 Walk it. 1019 01:32:51,555 --> 01:32:54,841 - A fitting end. - I really am sorry, Grace. 1020 01:32:58,645 --> 01:33:00,140 Dance with me. 1021 01:33:00,939 --> 01:33:02,434 Come on, sweetie. 1022 01:33:13,578 --> 01:33:15,736 Come on, let's dance. 1023 01:33:20,835 --> 01:33:23,077 You didn't think you still had it. 1024 01:33:35,100 --> 01:33:37,009 You looked good out there tonight. 1025 01:33:37,435 --> 01:33:38,846 I looked all right. 1026 01:33:39,354 --> 01:33:40,848 I was proud of you. 1027 01:33:42,816 --> 01:33:44,559 I was proud of you, too. 1028 01:33:47,862 --> 01:33:49,606 Daddy, I'm sorry. 1029 01:33:51,199 --> 01:33:52,231 Don't be. 1030 01:33:53,994 --> 01:33:55,109 I'm not. 1031 01:34:12,596 --> 01:34:16,180 Son, you were lucky to get her the first time. 1032 01:34:20,980 --> 01:34:22,640 It was a damn miracle. 1033 01:35:14,910 --> 01:35:15,942 Come on, Ed. 1034 01:35:16,120 --> 01:35:20,164 If you were a total piece of shit, I wouldn't give you such a hard time. 1035 01:35:27,465 --> 01:35:30,750 - That's not as easy as it used to be. - What is? 1036 01:35:32,136 --> 01:35:33,251 God, Grace! 1037 01:35:41,187 --> 01:35:44,058 I'm going to go see a horse about a man. 1038 01:35:53,825 --> 01:35:55,403 I need to talk to you. 1039 01:36:00,790 --> 01:36:02,166 I had fun tonight. 1040 01:36:03,794 --> 01:36:04,790 Me, too. 1041 01:36:10,467 --> 01:36:11,961 If I could go back... 1042 01:36:13,887 --> 01:36:17,506 If we could just get back to where we were before... 1043 01:36:19,810 --> 01:36:20,924 ...I would go. 1044 01:36:21,812 --> 01:36:22,677 Would you? 1045 01:36:27,402 --> 01:36:30,984 How would we make sure we didn't end up right back here? 1046 01:36:33,324 --> 01:36:34,783 It would be different. 1047 01:36:35,994 --> 01:36:38,401 I'd talk to you before things got... 1048 01:36:41,165 --> 01:36:44,000 I wouldn't do the things that you can't take back. 1049 01:36:45,253 --> 01:36:47,080 It's not just about that. 1050 01:36:50,675 --> 01:36:52,134 It's my fault, too. 1051 01:36:52,260 --> 01:36:54,003 And I'm sorry. 1052 01:36:54,679 --> 01:36:56,921 I want to be different, too. 1053 01:37:01,644 --> 01:37:03,353 I just don't want to... 1054 01:37:05,524 --> 01:37:08,690 ...come to the end of my life and have to say: 1055 01:37:08,776 --> 01:37:10,650 '"I wanted to be different... 1056 01:37:10,945 --> 01:37:13,437 '"... but I chickened out when I had the chance. '" 1057 01:37:15,701 --> 01:37:17,361 And I feel like this is it. 1058 01:37:18,787 --> 01:37:20,032 This is... 1059 01:37:20,205 --> 01:37:21,699 ...my chance... 1060 01:37:21,790 --> 01:37:24,791 ...to become someone that I can be... 1061 01:37:25,503 --> 01:37:26,665 ...proud of. 1062 01:37:27,630 --> 01:37:29,207 And I don't want to blow it. 1063 01:37:53,573 --> 01:37:54,818 I think... 1064 01:37:54,991 --> 01:37:57,992 ...you and Caroline should move back home. 1065 01:38:00,204 --> 01:38:02,826 I'll get a place of my own, okay? 1066 01:38:04,459 --> 01:38:06,452 I think it'd be better for her. 1067 01:38:08,338 --> 01:38:09,536 For all of us. 1068 01:38:18,515 --> 01:38:20,507 I love you, Grace. 1069 01:38:22,227 --> 01:38:23,721 I love you, too. 1070 01:38:49,546 --> 01:38:51,171 You can use the door. 1071 01:39:19,869 --> 01:39:21,577 - See you. - Take care. 1072 01:39:26,877 --> 01:39:28,502 Bet you're glad to be rolling. 1073 01:39:29,088 --> 01:39:31,708 Well, it's been interesting. 1074 01:39:33,300 --> 01:39:35,043 I'll see you next year. 1075 01:39:35,886 --> 01:39:37,215 I'll be here. 1076 01:39:54,947 --> 01:39:57,403 SCHOOL OF VETERINARY MEDICINE 1077 01:40:04,165 --> 01:40:07,332 I'm meeting Melissa for supper, you and Caroline want to come? 1078 01:40:07,419 --> 01:40:09,411 Sorry, I can't. I have a date. 1079 01:40:09,588 --> 01:40:11,580 A date? Or a '"date'" date? 1080 01:40:11,964 --> 01:40:13,340 A first date. 1081 01:40:13,758 --> 01:40:15,466 - Later. - See you tomorrow. 1082 01:40:57,386 --> 01:40:59,344 - Hi. - Hi. 1083 01:41:02,182 --> 01:41:03,178 How was school? 1084 01:41:03,851 --> 01:41:06,010 It was great. You're early. 1085 01:41:07,188 --> 01:41:09,395 You finally said yes to dinner. 1086 01:41:09,524 --> 01:41:11,765 I figured it better be good. 1087 01:41:21,953 --> 01:41:23,151 Poached pears? 1088 01:41:23,246 --> 01:41:24,906 Yeah, with Chantilly cream. 1089 01:41:35,300 --> 01:41:36,463 You first. 83261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.