Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,940 --> 00:00:08,295
Based on Timo K. mukka's novel -
2
00:00:31,940 --> 00:00:34,534
Will it fish? Fish?
3
00:00:35,020 --> 00:00:37,693
I can not boast, it is probably weak
4
00:00:37,900 --> 00:00:40,175
We are already on the way out
5
00:00:50,380 --> 00:00:52,769
The boys are about to start the boil
moonshine
6
00:00:53,340 --> 00:00:55,570
Yes, yes
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,211
Bark not, your devil
8
00:01:16,060 --> 00:01:19,655
MĂKELĂ'S FAMILY
9
00:01:27,980 --> 00:01:30,938
Takes place after the war in Siskon -
ranta village in the south of Lapland
10
00:01:31,260 --> 00:01:34,093
Stig opp... Reach!
11
00:01:43,060 --> 00:01:45,016
Stig, stig
12
00:01:46,740 --> 00:01:50,699
Stig opp, satan. I boiled the coffee
already
13
00:01:54,060 --> 00:01:58,690
Damn, you do not end up having to
sleep without a shirt!
14
00:02:38,740 --> 00:02:42,050
They have, Lantolas boys fished with
the lure of the night
15
00:02:42,860 --> 00:02:44,452
Oh well
16
00:02:50,140 --> 00:02:52,290
Yes-a
17
00:02:54,780 --> 00:02:58,056
Shall we again go meta on the night,
grandfather?
18
00:03:03,940 --> 00:03:07,250
Don't know, it would be fish
19
00:06:14,140 --> 00:06:19,009
Wow, Jussi. Where should I bring his
wife?
20
00:06:23,940 --> 00:06:27,376
Life... separates us
21
00:06:29,060 --> 00:06:34,293
If you take one drop of the joys
22
00:06:36,420 --> 00:06:40,299
One of those benget he took, handsome
man
23
00:06:46,460 --> 00:06:48,451
Oh well...
24
00:07:04,340 --> 00:07:07,013
A bad wife...
25
00:07:17,700 --> 00:07:19,656
Satan perkele
26
00:07:39,940 --> 00:07:42,408
Fucking kÀringar, go to hell
27
00:08:05,820 --> 00:08:07,890
Father Juhani...
28
00:08:10,580 --> 00:08:13,048
We have a cow that gives birth to
29
00:08:14,100 --> 00:08:16,739
Have received the bakvÀndig
30
00:08:17,580 --> 00:08:19,730
I... Closest to you
31
00:08:22,060 --> 00:08:24,620
Do I get help?
32
00:08:26,700 --> 00:08:28,691
It is urgent
33
00:08:38,460 --> 00:08:40,769
Voj, damn
34
00:08:41,420 --> 00:08:43,888
Perkele, that you beat
35
00:08:44,100 --> 00:08:46,375
What you get him here?
36
00:08:46,580 --> 00:08:48,298
Not is he my
37
00:08:48,500 --> 00:08:53,096
Here he has been as a farmhand and
lived also. What?
38
00:08:54,420 --> 00:08:55,978
How many times beaten?
39
00:08:56,220 --> 00:08:58,450
I don't know, it was such a cool
thing, -
40
00:08:58,700 --> 00:09:00,691
and not I saw him much either
41
00:09:02,900 --> 00:09:04,652
Was it you who knocked?
- No
42
00:09:12,180 --> 00:09:14,853
Who... Who?
43
00:09:17,540 --> 00:09:19,053
Reach, Lantos Itor
44
00:09:19,260 --> 00:09:22,138
I'll get the police in the morning,
now it does not help, -
45
00:09:22,340 --> 00:09:25,252
otherwise I'll get the blame
46
00:09:26,580 --> 00:09:28,650
Where were the eyewitnesses
47
00:09:59,700 --> 00:10:02,214
Satan, the need to cut
48
00:10:21,140 --> 00:10:23,608
You got it in Helsinki, so I also got
49
00:10:25,060 --> 00:10:29,053
Bad blood, perkele.
- Bad, the syphilis in H: Fors
50
00:10:29,260 --> 00:10:33,412
The where smoked in H: Fors. -
Enough, there are syphilis longer gone
51
00:10:36,100 --> 00:10:38,898
I got dröppel
52
00:13:47,900 --> 00:13:52,815
Say, father Jussi, how can I your
help, your trouble?
53
00:13:53,060 --> 00:13:56,496
No, in such a case, you do not need
to pay
54
00:13:56,700 --> 00:13:58,497
He's not. - Yes
55
00:13:58,740 --> 00:14:02,813
I would probably in all ways. - Yes
56
00:14:03,020 --> 00:14:07,252
I probably would. - Well, father
Jussi has a crone
57
00:14:08,940 --> 00:14:12,979
But I could try
58
00:14:16,020 --> 00:14:18,056
Voj, voj...
59
00:14:18,260 --> 00:14:20,774
He is so male -
60
00:14:21,420 --> 00:14:23,251
yet
61
00:15:22,420 --> 00:15:26,174
Good morning. - Where are you going
so early?
62
00:15:26,380 --> 00:15:29,258
A cow thought to die there in the
Liinukorpi
63
00:15:29,620 --> 00:15:32,657
We managed with the father Jussi to
turn it from death
64
00:15:32,860 --> 00:15:34,293
Come on coffee
65
00:15:34,500 --> 00:15:37,936
We drank the enough already in
Liinukorpi, but... well...
66
00:16:06,340 --> 00:16:08,251
If been in fights at the dance?
67
00:16:08,500 --> 00:16:13,449
I don't know, at night he has arrived
and looks great. - Yes
68
00:16:15,660 --> 00:16:19,175
He teaches free to you Martta -
69
00:16:20,580 --> 00:16:24,698
and all the nights are in the barns,
so I did also
70
00:16:24,940 --> 00:16:26,373
It, it
71
00:16:30,740 --> 00:16:34,699
Martta's daughter is nice to have -
72
00:16:35,820 --> 00:16:40,177
and very beautiful, and no other, nor
to complain about
73
00:16:41,700 --> 00:16:45,056
I keep enough prior to Pertti get a
good wife
74
00:16:45,300 --> 00:16:47,336
Good wife
75
00:17:31,740 --> 00:17:33,458
What is it that so temporarily, -
76
00:17:33,660 --> 00:17:35,776
with whom have you been holding on in
the night?
77
00:17:35,980 --> 00:17:39,336
I do this all the work though it is a
great human being in the house
78
00:17:39,540 --> 00:17:42,418
And where have the guys been in the
night
79
00:17:42,620 --> 00:17:45,930
We rescued a cow, it would have died.
- What?
80
00:17:51,060 --> 00:17:52,698
Lying
81
00:17:55,460 --> 00:17:58,372
Have you been with the Kurki-Verti
82
00:18:45,620 --> 00:18:47,053
He was a good angler, -
83
00:18:47,260 --> 00:18:49,933
he got on with the fishing pole more
than what we got with the note
84
00:18:50,140 --> 00:18:52,973
Judgment fishing not clams
85
00:19:09,620 --> 00:19:13,579
They say that a hobo killed, is it
true?
86
00:19:13,980 --> 00:19:16,016
True, it is
87
00:19:21,300 --> 00:19:23,416
Landstrykare was luffarn
88
00:19:23,980 --> 00:19:26,574
A saucy braggart
89
00:19:26,780 --> 00:19:29,169
He deserved to be beaten to death
90
00:19:33,220 --> 00:19:35,097
I mourn him not
91
00:19:35,300 --> 00:19:37,939
He was from your way, those kind of
men?
92
00:19:38,140 --> 00:19:40,415
Yes, anywhere from Lapua claims
judgment
93
00:19:40,620 --> 00:19:43,896
There is, of course, the greatest
heroes
94
00:20:04,060 --> 00:20:06,654
But it was just a shame, that a young
man ends up -
95
00:20:06,860 --> 00:20:09,499
in prison.
- A man in best age
96
00:20:09,780 --> 00:20:12,248
If luffarn had a few relatives?
97
00:20:12,460 --> 00:20:15,691
Did not the father and mother like
other people
98
00:20:16,780 --> 00:20:19,578
Mother and father get to be the
grieving -
99
00:20:19,900 --> 00:20:24,416
sisters and brothers feels not to. -
Yes-a
100
00:20:26,220 --> 00:20:29,929
O Lord, if I -
101
00:20:30,140 --> 00:20:33,337
walkers here -
102
00:20:33,540 --> 00:20:36,930
at the end of the journey
103
00:20:37,140 --> 00:20:40,496
your countenance
104
00:20:40,700 --> 00:20:44,375
Ah, if I once than a -
105
00:20:44,580 --> 00:20:49,210
behold the Lord -
106
00:20:50,340 --> 00:20:53,138
in honour of his
107
00:20:55,020 --> 00:21:00,174
You miss my heart, -
108
00:21:02,620 --> 00:21:05,737
to thee, cries out -
109
00:21:05,940 --> 00:21:09,137
my life
110
00:21:09,700 --> 00:21:11,770
It is...
111
00:21:11,980 --> 00:21:13,777
A good servant
112
00:21:13,980 --> 00:21:18,576
Bar in the winter, water from the
awake and cut spisved
113
00:21:35,940 --> 00:21:37,976
Gently lay it
114
00:21:38,740 --> 00:21:41,300
It keeps enough
115
00:21:57,860 --> 00:22:01,250
Was so good and take coffee. It is
the soup also
116
00:22:39,780 --> 00:22:41,611
Servant.
- Servant, servant,
117
00:22:48,580 --> 00:22:50,696
You are a good girl, you
118
00:22:50,900 --> 00:22:52,618
One will not get an old man...
119
00:23:07,820 --> 00:23:10,414
You have, damn, ruined your feet, -
120
00:23:10,620 --> 00:23:13,930
seen a the same and started to limp
121
00:23:14,660 --> 00:23:17,891
Limping when she sees a mansskÀlle
122
00:23:46,820 --> 00:23:49,971
The girl he never makes things
complicated, the girl he never makes
things complicated, satan
123
00:23:50,340 --> 00:23:54,652
I'll show you, I will come and light
the fire on the hairs
124
00:24:05,460 --> 00:24:07,496
I like the samen, -
125
00:24:07,700 --> 00:24:10,214
who was at your funeral the day
before yesterday
126
00:24:10,580 --> 00:24:12,969
You are still to young
127
00:24:13,420 --> 00:24:16,253
We are almost jÀmÄriga
128
00:24:18,060 --> 00:24:21,735
He is said to have many children with
the crones, be careful
129
00:24:22,900 --> 00:24:25,573
Oula Nahkamaa learns he is hot
130
00:24:28,700 --> 00:24:32,329
Come any time to visit with us, you
will never
131
00:24:35,220 --> 00:24:38,292
Not, it has to do with age when one
starts to think about
132
00:24:42,420 --> 00:24:43,978
Not it is that wonder, -
133
00:24:44,180 --> 00:24:48,219
at your age married - mind is always
in the head
134
00:24:48,420 --> 00:24:50,695
You neither see nor hear
135
00:24:51,540 --> 00:24:53,371
Who is it?
136
00:24:53,580 --> 00:24:57,858
Same. From another village
137
00:24:58,380 --> 00:25:02,896
Nahkama called he. He has reindeer
here in Luvu
138
00:25:12,740 --> 00:25:15,937
Is sami married?
139
00:25:16,180 --> 00:25:18,899
No, not he is married -
140
00:25:19,980 --> 00:25:24,212
but otherwise, a notorious man
141
00:25:27,300 --> 00:25:29,768
Done many drops
142
00:26:01,740 --> 00:26:05,653
Stig opp, stig opp, scamp, your
father is the father of skoghygget
143
00:26:06,540 --> 00:26:08,531
You must do self-motivated
144
00:26:16,100 --> 00:26:18,568
I even press out the milk from your
tits -
145
00:26:18,780 --> 00:26:20,975
if you do not stop opp to sleep naked
146
00:26:21,180 --> 00:26:23,296
It's the same thing every morning
147
00:26:23,500 --> 00:26:27,209
She pushes on the pin strife with the
man
148
00:26:29,780 --> 00:26:32,453
It follows not good at it, says I, -
149
00:26:32,660 --> 00:26:35,299
that tag was ashamed I am for my own
father also, -
150
00:26:35,500 --> 00:26:38,094
but you will be as Aino in
Liinukorpi, -
151
00:26:38,300 --> 00:26:40,575
a similar arselhandlare
152
00:27:04,220 --> 00:27:05,938
The lord bless
153
00:27:07,620 --> 00:27:10,293
We have no-one who could go to
skogshgget
154
00:27:11,060 --> 00:27:13,369
Hannes is still so young
155
00:27:13,660 --> 00:27:15,571
Not so good for us either -
156
00:27:15,780 --> 00:27:18,533
father Juhani super up all what he
deserves
157
00:27:18,820 --> 00:27:22,699
It is the man, a protection for the
woman and delight. For you also
158
00:27:22,900 --> 00:27:24,891
Always it comes from the merit -
159
00:27:25,140 --> 00:27:27,370
any land to give to the household
160
00:27:27,700 --> 00:27:30,737
You do not have at the time kept him
in the nurture of those things
161
00:27:30,940 --> 00:27:32,851
You have provided for cheap
162
00:27:33,060 --> 00:27:36,097
I have not of your man asked about
it, and you know it
163
00:27:36,300 --> 00:27:39,178
Own way went along the barns
164
00:27:39,380 --> 00:27:41,769
Not to wonder if he even made a tag
165
00:27:41,980 --> 00:27:44,733
Just make sure that you don't have
grandchildren soon
166
00:27:44,940 --> 00:27:47,056
Father Juhani would still not give
you cocks
167
00:27:53,940 --> 00:27:58,092
See, fyllehunden pretend to repair
the sleigh
168
00:27:58,380 --> 00:28:01,497
May not log on the sled, where is the
whole thing
169
00:28:01,860 --> 00:28:04,328
Private lady, call fyllehund
170
00:28:04,580 --> 00:28:07,299
Satan's hag, spring, spring
171
00:28:17,860 --> 00:28:23,378
You will then not söndan, need not
wait. - No
172
00:28:26,860 --> 00:28:29,738
It may happen that a month goes by
173
00:28:34,780 --> 00:28:38,739
Grandfather probably see to the small
wood, they are enough to
174
00:28:39,020 --> 00:28:41,693
Yes, I care if the wood
175
00:28:45,100 --> 00:28:48,809
But do not run the stallion wet
already at the beginning
176
00:28:53,060 --> 00:28:55,335
Perkele
177
00:29:10,780 --> 00:29:14,614
Strong features, and yet only
178
00:30:18,260 --> 00:30:20,979
You know about the rarkningarna?
179
00:30:24,020 --> 00:30:27,296
They shall be held soon?
180
00:30:29,860 --> 00:30:32,738
Soon they should be well
181
00:30:32,940 --> 00:30:35,329
Soon, they run to the corral
182
00:30:45,980 --> 00:30:48,494
It seemed to come to you a man
183
00:30:48,780 --> 00:30:52,170
It was a same from Nahkamaa
184
00:30:58,260 --> 00:31:01,172
I have dreamed about him
185
00:31:04,820 --> 00:31:07,937
Herrejemmer, I don't know what I
would do
186
00:31:08,140 --> 00:31:10,654
He is so virile
187
00:31:11,020 --> 00:31:12,453
Read your bible, -
188
00:31:12,660 --> 00:31:14,776
it helps
189
00:31:22,620 --> 00:31:25,692
Elina, what is the Aulis?
190
00:31:26,580 --> 00:31:28,616
Coy he is
191
00:31:28,940 --> 00:31:32,489
It does nothing, you're the coy
192
00:31:32,780 --> 00:31:34,532
But he is eager to kisser?
193
00:31:34,740 --> 00:31:37,459
What do you mean now?
194
00:31:44,380 --> 00:31:46,257
He is a real bull?
195
00:31:46,460 --> 00:31:48,132
Of course, we are not married
196
00:31:48,340 --> 00:31:50,490
Jesus Christ, what do you think about
us
197
00:31:50,700 --> 00:31:53,168
Was not a hypocrite
198
00:31:53,780 --> 00:31:56,089
You should now marry for a kiss
199
00:31:56,300 --> 00:31:57,733
Say now, have you?
200
00:31:57,940 --> 00:32:00,693
We are not such
201
00:32:10,860 --> 00:32:13,135
There is a nice weather
202
00:32:16,420 --> 00:32:20,652
Will see what the winter will be
203
00:32:22,260 --> 00:32:24,137
See now
204
00:32:34,020 --> 00:32:37,330
The where Hertta is pregnant
205
00:32:37,580 --> 00:32:40,140
Yes
206
00:32:43,260 --> 00:32:46,491
Covered with us
207
00:32:46,860 --> 00:32:51,456
Our Albert has stopped her good in
the ass
208
00:32:57,380 --> 00:33:00,258
Com Martta with me
209
00:33:00,740 --> 00:33:04,255
Not the stranger, just arrived, just
210
00:33:05,220 --> 00:33:09,054
Come with me. <-P->- It takes even a
little bit
211
00:33:09,540 --> 00:33:12,691
It is a good bull the where our Albert
212
00:33:20,740 --> 00:33:23,254
I'm not going with you anywhere
213
00:33:24,020 --> 00:33:27,251
The ones preaching about us, have you
heard?
214
00:33:28,020 --> 00:33:31,695
We have nothing had, I don't care
about you
215
00:33:32,020 --> 00:33:35,774
Come and ski, not it gets worse more
216
00:34:03,700 --> 00:34:05,816
Have you before been...
217
00:34:06,020 --> 00:34:09,057
In the last year, I was there and
carry hay
218
00:34:09,340 --> 00:34:12,571
Berries I have picked in which
219
00:34:18,940 --> 00:34:22,899
It is very heavy to carry. - Yes
220
00:34:23,100 --> 00:34:26,251
I have been there and reaped sometimes
221
00:34:26,540 --> 00:34:29,293
The water will go into
stövelskaften, -
222
00:34:29,500 --> 00:34:31,889
when you do not want to find a dry
place
223
00:34:32,180 --> 00:34:34,250
Wading between eat the bread of
wickedness
224
00:34:48,540 --> 00:34:50,098
I don't give
225
00:34:50,300 --> 00:34:51,813
I still give not for you
226
00:34:52,020 --> 00:34:54,409
I won't let you fuck, so you know
227
00:35:56,420 --> 00:35:58,570
Voj hell
228
00:35:58,860 --> 00:36:01,613
And in a while again
229
00:36:01,900 --> 00:36:04,255
Why not longer?
230
00:36:04,540 --> 00:36:06,212
Well, no one bothered with it
231
00:36:06,460 --> 00:36:08,530
Fetten comes out, it is impossible
232
00:36:10,820 --> 00:36:14,859
Dress not the pants for you yet, soon
as we continue
233
00:36:15,380 --> 00:36:16,893
Just wait a bit
234
00:36:17,100 --> 00:36:19,170
Fuck for yourself
235
00:37:15,620 --> 00:37:18,976
Not, it is hot, this house either
236
00:37:21,860 --> 00:37:25,535
Come and sleep next to me so it is
warmer
237
00:37:27,820 --> 00:37:30,892
Came here under my duvet
238
00:37:35,620 --> 00:37:37,770
What would happen if I came, huh?
239
00:37:38,820 --> 00:37:42,130
I have young fucked many old women,
satan
240
00:37:42,380 --> 00:37:44,894
It, you need to know
241
00:38:21,660 --> 00:38:23,969
Heck, drop me in
242
00:38:24,860 --> 00:38:27,055
Satan's pussy
243
00:38:36,140 --> 00:38:38,449
Who is it that so swear here?
244
00:38:41,460 --> 00:38:43,928
Lord God, what is it with him?
245
00:39:03,820 --> 00:39:07,096
Va silent ye drops, it does not help
to lipa
246
00:39:11,540 --> 00:39:14,179
Lord God as he bleeds
247
00:39:14,460 --> 00:39:17,497
You have to still it, Hannes download
the water
248
00:39:18,140 --> 00:39:20,893
You have to wash
249
00:39:21,220 --> 00:39:24,132
Ask drops, in the name of God. Can
you even?
250
00:39:25,380 --> 00:39:28,099
When has the poor Aino had you to
learn?
251
00:40:22,900 --> 00:40:24,652
Well yes, the boys
252
00:40:24,860 --> 00:40:28,455
Where is Rantasalo Aulis', download
here
253
00:41:48,380 --> 00:41:52,419
Here are the blood of the Liinukorpis
Aune. Cry on
254
00:41:53,700 --> 00:41:56,214
She died in the morning
255
00:41:56,420 --> 00:41:58,376
Have Aino's death?
256
00:41:58,620 --> 00:42:00,690
Yes, the miscarriage is said to have
been difficult
257
00:42:00,900 --> 00:42:03,892
You got of her on the field
258
00:42:04,100 --> 00:42:07,979
I was probably also there, the
generous was Aino's ass
259
00:43:18,260 --> 00:43:21,536
How did you get here?
- I do not know
260
00:43:21,780 --> 00:43:24,248
Not those girls
261
00:43:25,140 --> 00:43:26,619
Come on down
262
00:43:26,820 --> 00:43:28,617
Invites you for coffee if I come?
263
00:43:28,860 --> 00:43:30,293
Sure
264
00:43:48,580 --> 00:43:51,048
Hi, Elekko come and take tea
265
00:43:51,300 --> 00:43:53,860
Gives you another?
- Good pretzels
266
00:43:54,060 --> 00:43:57,575
I will in the evening and knocks on
your window. Release you check?
267
00:43:57,780 --> 00:43:59,975
I fjÀrtar through the door
268
00:45:05,540 --> 00:45:08,850
Hu, so raw, I don't want to look at
269
00:45:09,100 --> 00:45:12,854
I have never bothered me, not, I
think it is strange
270
00:45:27,580 --> 00:45:29,059
It would be 20 thousand
271
00:45:29,260 --> 00:45:30,739
Take eighteen
272
00:45:30,940 --> 00:45:33,579
Hell, but we shall not share on the
difference
273
00:45:33,820 --> 00:45:35,651
Well, we share
274
00:45:36,500 --> 00:45:39,776
One, two, three, four...
275
00:46:35,820 --> 00:46:39,733
Came to a wife for me in YIlÀs. I
have a house where
276
00:46:40,540 --> 00:46:44,249
It's probably dad's house, but he
dies soon enough
277
00:46:44,500 --> 00:46:48,334
Then I the next summer father to
Norway so I buy the ring for you
278
00:46:48,940 --> 00:46:51,056
I have a large house
279
00:47:08,020 --> 00:47:10,488
I know you enough
280
00:47:11,500 --> 00:47:14,412
You have the drops in each village
281
00:47:14,620 --> 00:47:17,373
I probably know what you want
282
00:47:17,660 --> 00:47:22,017
It is not true what they speak. Empty
talk only
283
00:47:48,020 --> 00:47:50,932
Give a kiss to me also
284
00:47:56,620 --> 00:47:58,531
You are the pervert
285
00:47:58,820 --> 00:48:01,254
I'm fucking you. - See
286
00:48:06,700 --> 00:48:09,453
I will next summer with the ring
287
00:50:01,340 --> 00:50:03,251
Satan, calm yourself
288
00:50:31,780 --> 00:50:34,613
For you Aino alone to the grave?
289
00:50:34,820 --> 00:50:37,414
Sure
290
00:50:54,060 --> 00:50:57,769
I thought that if we could take
Hannes from Liinukorpi -
291
00:50:57,980 --> 00:51:01,416
come to us as the adopted son to help
for grandfather
292
00:51:04,220 --> 00:51:08,133
I visited Kurkelainens, the children
are now where
293
00:51:12,860 --> 00:51:16,694
Hannes is one of those witty boy -
294
00:51:16,900 --> 00:51:21,769
and the starting age is already
making me sluggish. - Yes
295
00:51:27,420 --> 00:51:30,457
Lord kp, start now in the middle of
the day to reflect -
296
00:51:30,660 --> 00:51:34,209
as if there would be other things to
do
297
00:52:38,820 --> 00:52:41,892
This village is a syndanÀste
298
00:52:42,140 --> 00:52:45,052
You are complaining and sighs -
299
00:52:45,260 --> 00:52:50,732
in your sins and the creeps that
puppies under the table -
300
00:52:50,940 --> 00:52:56,697
begging crumbs from his heavenly meal
-
301
00:52:57,220 --> 00:53:00,610
his heavenly nÄdebord
302
00:53:01,300 --> 00:53:05,896
But you should know that you are not
to have earned -
303
00:53:06,460 --> 00:53:11,170
that he would give you, but each and
every occasional piece of bread -
304
00:53:11,380 --> 00:53:15,976
as he when you with, is a great grace
305
00:53:32,060 --> 00:53:34,574
I just, when I had a dream
306
00:53:37,940 --> 00:53:40,738
It was as if it would be Aulis
Outakoda
307
00:53:40,940 --> 00:53:42,851
Wanted to have me with them
308
00:53:43,060 --> 00:53:45,528
What did he say to you?
309
00:53:46,620 --> 00:53:49,259
Not he said anything
310
00:53:49,900 --> 00:53:53,575
He took me on the neck and whispered
in my ear -
311
00:53:54,500 --> 00:53:56,730
but I did not understand what he said
312
00:53:56,940 --> 00:54:00,296
Was you in the dream horny for him?
313
00:54:00,540 --> 00:54:02,053
Yes
314
00:54:02,260 --> 00:54:05,172
It was as if you could not be kept on
the site -
315
00:54:05,380 --> 00:54:08,099
and did you get sweaty?
316
00:54:08,300 --> 00:54:09,892
Yes
317
00:54:10,100 --> 00:54:11,738
You should know, Elina, -
318
00:54:11,940 --> 00:54:15,410
to listen thoughts were with you
319
00:54:16,620 --> 00:54:20,659
Was this Aulis even a christian? - No
320
00:54:23,260 --> 00:54:26,332
It just makes things worse -
321
00:54:26,540 --> 00:54:32,251
for a man that God has cast away,
with their naked -
322
00:54:32,460 --> 00:54:35,930
presence bring its next to the
accident -
323
00:54:36,140 --> 00:54:39,974
and to hell's torment
324
00:54:43,980 --> 00:54:47,893
I woke up from the dream
325
00:54:48,740 --> 00:54:51,538
And I had easy to be
326
00:55:05,580 --> 00:55:08,378
Terrible one stuff skitnÀste this
head is
327
00:55:08,700 --> 00:55:11,498
Bend closer so that I can better rinse
328
00:55:14,420 --> 00:55:17,014
And live lice be found here also
329
00:55:19,100 --> 00:55:22,092
Here you get new pants
330
00:55:33,940 --> 00:55:36,818
The hole with four buttons
331
00:55:37,180 --> 00:55:40,456
The legs are a little long, but you
grow the even
332
00:55:40,700 --> 00:55:43,658
Your mother would not recognize you
if she would see
333
00:55:50,660 --> 00:55:53,094
Where is the particular spirit on the
already
334
00:56:03,540 --> 00:56:07,374
Think after my next
335
00:56:07,860 --> 00:56:11,296
He smiled at you then at his cross, -
336
00:56:11,940 --> 00:56:14,170
and forgave you -
337
00:56:14,420 --> 00:56:16,536
all of your sins
338
00:56:16,780 --> 00:56:20,170
He prayed for the grace of you -
339
00:56:21,060 --> 00:56:22,812
that is not good -
340
00:56:23,020 --> 00:56:26,137
enough to tie His shoe-laces, -
341
00:56:26,380 --> 00:56:29,213
of you that is not worth anything
342
00:56:32,220 --> 00:56:36,293
But in reference to Him?
343
00:56:39,220 --> 00:56:41,859
No, you salacious puppy, -
344
00:56:42,060 --> 00:56:44,813
you thrust with the spear in his
sacred breast
345
00:56:45,020 --> 00:56:49,138
and drank the blood out of His veins,
and even enjoyed it, -
346
00:56:50,500 --> 00:56:53,094
as you now also
347
00:56:53,300 --> 00:56:56,133
surreptitiously enjoying -
348
00:56:56,340 --> 00:56:59,059
of brandy and moonshine
349
00:57:00,420 --> 00:57:04,538
You know, you puny humans, you Jesus
puppies -
350
00:57:04,740 --> 00:57:09,018
let the sin drain out of your mouth -
351
00:57:09,220 --> 00:57:12,018
and ask forgiveness for your sins -
352
00:57:12,220 --> 00:57:14,609
for in sin and filth and dirt -
353
00:57:14,860 --> 00:57:18,011
you have your entire life has grown, -
354
00:57:18,420 --> 00:57:23,369
and gone on your way of sin and in
sin till they roll er -
355
00:57:23,580 --> 00:57:28,370
and eaten of the crimes, and the
theme, " notorious murders of the
fruits
356
00:57:30,220 --> 00:57:35,169
But have you ever observed your soul
condition?
357
00:57:36,500 --> 00:57:40,413
Has not your heart warned you?
358
00:57:41,380 --> 00:57:44,258
I say, yes
359
00:57:44,620 --> 00:57:47,851
It has probably warned you many times
360
00:57:48,380 --> 00:57:50,257
You have closed your ears -
361
00:57:50,500 --> 00:57:53,378
with all manner of sin and
lastbarhetens earplugs -
362
00:57:53,580 --> 00:57:57,732
and listened only on liderlighetens
votes
363
00:57:57,940 --> 00:58:01,012
I say unto you, ye sinful people, -
364
00:58:01,220 --> 00:58:04,417
you have been drinking the blood of
Christ -
365
00:58:04,620 --> 00:58:07,657
and eaten His meat
366
00:58:07,860 --> 00:58:12,138
and now cries out His blood of
vengeance and redress -
367
00:58:12,340 --> 00:58:15,138
for this horrible deed
368
00:58:15,420 --> 00:58:18,457
Amen, amen
369
00:58:22,420 --> 00:58:26,333
Your fathers sins, from the third and
fourth led
370
00:58:26,540 --> 00:58:30,658
is over you, your blood is boiling
and seething -
371
00:58:30,860 --> 00:58:34,011
black in sin caves
372
00:58:35,020 --> 00:58:39,218
Jesus... Grace
373
00:58:40,140 --> 00:58:43,018
But God's only son to save you
374
00:58:43,300 --> 00:58:46,929
He is preparing you in the heaven of
joy and bliss
375
00:58:50,020 --> 00:58:53,615
But before that, you must pray and
fall to the ground, -
376
00:58:53,820 --> 00:58:59,178
thank him that he takes away your
salacious sins -
377
00:58:59,780 --> 00:59:03,329
and washes you clean in the blood of
the Lamb
378
00:59:04,940 --> 00:59:08,649
Joy to you, christian, your Savior
comes
379
00:59:09,500 --> 00:59:13,732
Joy to you, christian, Jesus will
forgive you of your sins
380
00:59:22,140 --> 00:59:26,975
Satan goes around like a roaring lion
-
381
00:59:27,700 --> 00:59:31,932
applicants whom he might devour -
382
00:59:32,420 --> 00:59:35,856
and many, he has already devoured
383
00:59:37,300 --> 00:59:39,939
He has opened his mouth, -
384
00:59:40,140 --> 00:59:45,339
who breathes fire and brimstone, and
saltpetre -
385
00:59:45,540 --> 00:59:49,453
and devoured you
386
00:59:50,820 --> 00:59:55,769
Jesus Christ pulls you out of satan's
gap
387
00:59:56,980 --> 00:59:58,777
He dresses up for you -
388
00:59:58,980 --> 01:00:01,892
a clean, white shirt, -
389
01:00:02,100 --> 01:00:07,094
and where do you go as a bride in
heaven's joy and cheers
390
01:00:08,220 --> 01:00:11,337
You give yourself to Jesus ' wife -
391
01:00:11,540 --> 01:00:14,293
at the fruit trees, -
392
01:00:14,500 --> 01:00:17,936
in heaven's joy and cheers
393
01:00:18,500 --> 01:00:20,491
Sinners, -
394
01:00:20,700 --> 01:00:23,658
to listen when a man of God has come
to you by -
395
01:00:23,860 --> 01:00:26,420
for the salvation of your sinful souls
396
01:00:26,620 --> 01:00:29,373
to heaven's joy and cheers
397
01:00:30,180 --> 01:00:33,650
To your life today has come a sol
398
01:00:34,260 --> 01:00:39,129
Your souls are collected in golden
bowls to the feet of Jesus
399
01:00:41,100 --> 01:00:44,934
He examines you, and have mercy on
your souls
400
01:00:47,220 --> 01:00:49,290
I love Jesus Christ
401
01:00:49,500 --> 01:00:51,809
I want to live in the house of the
Lord
402
01:00:52,020 --> 01:00:54,011
I fly like a bird in the sky
403
01:00:54,220 --> 01:00:56,370
I have a room in the house of the Lord
404
01:00:56,580 --> 01:00:58,889
Where purify my sinful mouth
405
01:00:59,100 --> 01:01:02,058
Where the dress God a freezing body
406
01:01:02,260 --> 01:01:05,650
Bride, bride, bride
407
01:01:06,580 --> 01:01:09,219
Come, I pray with you on tumanhand
408
01:01:18,780 --> 01:01:21,010
Satan, I have new pants
409
01:02:30,980 --> 01:02:33,858
Release me, for the satan
410
01:03:36,220 --> 01:03:39,929
The can't see it when it runs
411
01:03:40,220 --> 01:03:44,213
This can be a good place
412
01:03:50,780 --> 01:03:53,135
Come and help
413
01:03:57,220 --> 01:03:59,688
Was selma's kisses better?
414
01:04:00,940 --> 01:04:03,215
I saw there at the meeting
415
01:04:03,500 --> 01:04:05,252
Was Selma a good one?
416
01:04:05,460 --> 01:04:08,179
I'm not anything
417
01:04:20,580 --> 01:04:24,095
Are not you angry, Hannes?
- No
418
01:04:24,300 --> 01:04:27,098
You understand, it is like that. - Yes
419
01:04:27,380 --> 01:04:28,938
You have as well as desire
420
01:04:29,140 --> 01:04:31,779
Strange, but so it is
421
01:04:42,340 --> 01:04:44,729
It gets the drops
422
01:04:45,220 --> 01:04:48,292
Not if you are ready pregnant
423
01:05:07,940 --> 01:05:09,976
We had a large hare
424
01:06:04,380 --> 01:06:06,416
What now? - I now
425
01:06:08,420 --> 01:06:11,890
No, grandpa can wake up
426
01:06:12,260 --> 01:06:14,057
Elsewhere
427
01:07:04,100 --> 01:07:06,739
Bend your neck
428
01:07:07,100 --> 01:07:08,533
Not so, satan
429
01:07:08,740 --> 01:07:12,016
Are you crazy, it burns the back of
the boy
430
01:07:13,340 --> 01:07:14,819
Hannes, plunge bath
431
01:07:15,020 --> 01:07:18,899
Do not throw a lot, otherwise I must
leave the whole of the sauna
432
01:07:21,380 --> 01:07:24,258
She is a great bathers, this Martta
433
01:07:24,460 --> 01:07:26,610
Only you would also become the same
434
01:07:27,460 --> 01:07:31,055
Where brÄs I in you, that I could
firmly stay in the sauna
435
01:07:31,300 --> 01:07:34,417
It feels so good, when you first take
the hot bath -
436
01:07:34,620 --> 01:07:37,134
and then wash with perfumed soap
437
01:07:45,180 --> 01:07:47,296
Boil the tea when you enter
438
01:07:47,580 --> 01:07:51,016
Are you crazy? Coffee now in the
middle of the night
439
01:07:51,260 --> 01:07:54,297
Satan, you boil the fixed spirits in
the Bible binders, -
440
01:07:54,500 --> 01:07:57,651
when I once a month get home
441
01:07:57,860 --> 01:08:01,057
As it is, do not hold the door open -
442
01:08:01,300 --> 01:08:02,733
not to heat houses
443
01:08:06,260 --> 01:08:09,775
With grandfather and Hannes, we are
taking another bastutoddy -
444
01:08:09,980 --> 01:08:12,699
when we come in
445
01:08:16,620 --> 01:08:21,091
To the battles of the roads for
-
446
01:08:21,300 --> 01:08:25,896
where the bullets sing and die
447
01:09:39,180 --> 01:09:41,535
Martta, came out
448
01:09:41,940 --> 01:09:44,659
What now? - Com
449
01:09:45,060 --> 01:09:48,655
It is now so important, you can't say
it in the window. - No
450
01:10:06,740 --> 01:10:09,459
Now has grandfather got ro
451
01:10:10,780 --> 01:10:13,738
He has left the earthly plagues
452
01:10:15,180 --> 01:10:19,776
Take you in my feet, I take in the
shoulders
453
01:11:06,580 --> 01:11:11,893
In the morning he was so keen, now
he's gone, dear grandfather
454
01:11:17,620 --> 01:11:20,692
Only I would have an equally good
death
455
01:11:20,900 --> 01:11:24,051
Not worth it to want to die
456
01:11:48,700 --> 01:11:51,168
Ptro
457
01:12:06,660 --> 01:12:08,093
Where is the father?
458
01:12:08,300 --> 01:12:10,575
Good God, will full the home, -
459
01:12:10,780 --> 01:12:12,896
though he know that death has visited
460
01:12:17,740 --> 01:12:20,698
I taste the brandy so rarely
461
01:12:40,460 --> 01:12:43,770
Now is the grandfather's spirit in
the Lord's bosom
462
01:12:44,140 --> 01:12:47,689
He looks so calm out
463
01:12:48,620 --> 01:12:50,576
Too late it is to understand, -
464
01:12:50,820 --> 01:12:53,380
this home is placed in a coffin
465
01:13:10,500 --> 01:13:13,492
Just anyone could sing a hymn
466
01:13:13,820 --> 01:13:17,017
It would be atmospheric, and the time
would not be long
467
01:13:20,620 --> 01:13:24,010
O Lord, if I -
468
01:13:24,220 --> 01:13:27,337
the wanderer's rest here -
469
01:13:27,540 --> 01:13:31,010
at the end of the road -
470
01:13:31,220 --> 01:13:34,656
your countenance
471
01:13:34,860 --> 01:13:38,535
O, if I then once -
472
01:13:38,740 --> 01:13:42,289
would see the Lord -
473
01:13:42,500 --> 01:13:45,617
in all His glory
474
01:14:35,900 --> 01:14:39,575
Do not throw stones at the coffin,
where is the sand
475
01:15:00,340 --> 01:15:02,490
Would not you need so where
476
01:15:02,700 --> 01:15:06,090
Everyone has their weak moments
477
01:15:06,300 --> 01:15:09,736
Satan, not is it too much if you
sometimes cry
478
01:15:14,940 --> 01:15:18,330
You taught me to love, -
479
01:15:18,540 --> 01:15:22,010
taught me to vÀnslas
480
01:15:22,220 --> 01:15:26,259
Then did you also forget...
481
01:15:27,460 --> 01:15:30,372
Don't want you, damn me, every day sit
482
01:15:33,820 --> 01:15:37,017
Not is it wrong to sometimes taste
483
01:15:37,420 --> 01:15:41,095
...that you have forgotten me
484
01:15:41,580 --> 01:15:45,016
Here on the ground when I here is
-
485
01:15:45,620 --> 01:15:49,135
and mourning, even sighs
486
01:15:50,540 --> 01:15:54,897
Stuck on the battlefield I would
be, -
487
01:15:55,860 --> 01:15:59,455
your image is the last
488
01:16:28,940 --> 01:16:31,090
I felt so weak -
489
01:16:31,300 --> 01:16:33,655
I did not dare to come to church
490
01:16:35,540 --> 01:16:37,735
It was so cold also
491
01:16:38,220 --> 01:16:41,769
Important would be to understand that
die in the summer
492
01:16:42,540 --> 01:16:45,657
It's just, that in winter the corpse
better
493
01:16:46,780 --> 01:16:48,816
In the summer it is more difficult
494
01:16:50,140 --> 01:16:55,851
I think it was only good memories of
grandpa
495
01:16:56,060 --> 01:16:57,971
Just good
496
01:17:04,220 --> 01:17:06,370
Hannes
497
01:17:07,620 --> 01:17:09,895
Do you hear?
498
01:17:11,580 --> 01:17:14,094
You sleep anyway, not
499
01:17:14,300 --> 01:17:16,450
What?
500
01:17:20,780 --> 01:17:22,736
Come in my bed
501
01:17:26,180 --> 01:17:28,250
Warmer
502
01:17:35,460 --> 01:17:38,577
Now you get to fuck me
503
01:18:00,420 --> 01:18:03,730
I have better than Selma?
504
01:18:05,980 --> 01:18:08,050
Yes
505
01:18:08,620 --> 01:18:11,851
Should I stop, it will be soon for me?
506
01:18:12,220 --> 01:18:14,290
Not yet
507
01:18:14,860 --> 01:18:18,853
I am pregnant, it does nothing fixed
it goes into
508
01:18:45,020 --> 01:18:46,772
What now?
509
01:18:56,620 --> 01:18:59,088
I have an important case
510
01:18:59,820 --> 01:19:02,732
I have thought about it for a long
time
511
01:19:04,140 --> 01:19:07,337
I have thought of all sides and edges
512
01:19:07,660 --> 01:19:09,537
It would soon be the best -
513
01:19:09,740 --> 01:19:12,538
for both of us to marry us
514
01:19:20,580 --> 01:19:24,016
You in that state, as you know
515
01:19:24,940 --> 01:19:28,774
Not only therefore. I've probably
always liked you
516
01:19:29,220 --> 01:19:31,176
What?
517
01:19:32,740 --> 01:19:34,856
I am with the children
518
01:19:36,420 --> 01:19:38,650
Damn, whose the kid?
519
01:19:38,860 --> 01:19:40,976
Oulas
520
01:19:41,380 --> 01:19:44,258
Own daughter, satan, the damned -
521
01:19:44,580 --> 01:19:48,175
I even cut off his tail
522
01:19:57,540 --> 01:20:01,579
Download Martta. She may basta,
perkele
523
01:20:02,300 --> 01:20:05,736
I don't care, it will do the same
524
01:20:05,940 --> 01:20:07,976
I don't care
525
01:20:08,180 --> 01:20:09,977
I would not have thought, satan -
526
01:20:10,180 --> 01:20:12,740
that man may see his own daughter
with stomach thick
527
01:20:13,420 --> 01:20:14,899
Should I get her?
528
01:20:15,100 --> 01:20:16,579
Download!
529
01:20:22,300 --> 01:20:24,860
Came to the sauna
530
01:20:30,580 --> 01:20:32,252
Don't worry about it, Martta, -
531
01:20:32,460 --> 01:20:35,930
you yourself were born two weeks
after the wedding
532
01:20:36,140 --> 01:20:38,017
I will not
533
01:20:38,220 --> 01:20:41,212
Com, otherwise he will be cursed, -
534
01:20:41,420 --> 01:20:43,058
if you will not, -
535
01:20:43,260 --> 01:20:45,012
when he has commanded
536
01:20:45,220 --> 01:20:47,529
He commanded?
537
01:21:10,700 --> 01:21:12,770
God perkele, you feel shame?
538
01:21:12,980 --> 01:21:14,777
Yes
539
01:21:14,980 --> 01:21:17,858
Do you know what you would need?
540
01:21:18,060 --> 01:21:20,654
Do not hit!
541
01:21:29,060 --> 01:21:31,813
Came in the heat
542
01:21:34,420 --> 01:21:36,536
Hannes
543
01:21:51,700 --> 01:21:54,817
I do not you, Martta, anything, but
the godless horbocken
544
01:21:55,020 --> 01:21:56,453
Him do I turn to death
545
01:21:56,660 --> 01:21:59,857
You can, satan, tell him that it is
best to avoid me
546
01:22:00,060 --> 01:22:03,177
Hell, I'll take even his life
547
01:22:10,500 --> 01:22:13,697
Let her be, sleep itself also
548
01:22:13,900 --> 01:22:16,619
Not seldom it happens accidents
549
01:22:16,820 --> 01:22:19,653
Remember yourself. I was an innocent
maid, -
550
01:22:19,860 --> 01:22:23,250
but you left me in peace until you
got the fuck
551
01:22:26,060 --> 01:22:30,736
Perkele, self trugade your pussy for
me
552
01:22:36,700 --> 01:22:39,851
Not otherwise, but he is such a
particular man -
553
01:22:40,060 --> 01:22:43,211
he has done many drops for different
women
554
01:23:19,540 --> 01:23:23,249
What does he say? <-P->- do not sin
555
01:23:23,460 --> 01:23:26,020
What do you want?
556
01:23:29,900 --> 01:23:33,256
Came as a wife to me. Say nothing at
home
557
01:23:33,460 --> 01:23:35,815
Came wired with the same
558
01:23:42,180 --> 01:23:44,569
I don't know. - Reach?
559
01:23:46,820 --> 01:23:48,811
The mother will be alone
560
01:23:52,020 --> 01:23:55,251
She is not alone there
561
01:23:57,420 --> 01:23:58,978
She die if I go
562
01:23:59,180 --> 01:24:03,378
She dies anyway, not die she before
her time
563
01:24:05,980 --> 01:24:08,335
Not nÀnns I
564
01:24:08,940 --> 01:24:11,295
I don't want to
565
01:24:13,860 --> 01:24:16,738
Were you here, I will come to you
566
01:24:20,420 --> 01:24:24,299
I have in september
567
01:24:25,820 --> 01:24:29,893
Here you have the good to be, you
don't even need to work
568
01:24:31,780 --> 01:24:33,930
Dad has threatened to kill you
569
01:26:03,020 --> 01:26:04,692
Oula
570
01:26:08,300 --> 01:26:10,177
I said it otherwise, just
571
01:26:10,940 --> 01:26:13,659
It sounds so good to say it
572
01:26:21,140 --> 01:26:23,051
You have a big belly
573
01:26:23,260 --> 01:26:24,978
You
574
01:26:33,740 --> 01:26:35,731
Do you think?
575
01:26:36,380 --> 01:26:39,656
It feels like when the baby kicks
harder
576
01:26:40,340 --> 01:26:42,058
I think
577
01:26:42,700 --> 01:26:46,409
Do not believe you.
- Sure, I think
578
01:28:29,060 --> 01:28:31,016
Came home
579
01:30:48,020 --> 01:30:51,171
Remember that he died by drowning
580
01:31:18,500 --> 01:31:20,809
Let her sleep
581
01:31:52,420 --> 01:31:54,695
He has left. Gone, Lord God
582
01:31:54,900 --> 01:31:58,609
Perkele, beware his skin if he comes
here
583
01:32:26,500 --> 01:32:28,695
Com, Martta, coffee
584
01:32:58,460 --> 01:33:02,578
Aune, perkele, the clock is fixed,
how much
585
01:33:03,060 --> 01:33:05,290
Wake Up, Ed!
586
01:33:08,740 --> 01:33:10,731
You could, of course, some time
massaging -
587
01:33:10,940 --> 01:33:13,693
when there has been koppare here in a
long time
588
01:33:13,900 --> 01:33:17,370
Voj hell. - You do not know the fixed
time would be inside
589
01:33:17,580 --> 01:33:20,856
You have been talking about death
since we came from the priest
590
01:33:21,060 --> 01:33:24,291
Even when Martta get their tag and
are not able to participate in the
work
591
01:33:24,500 --> 01:33:27,253
The cow becomes omjölkad
592
01:33:54,060 --> 01:33:56,654
Perkele, keep your distance when you
see
593
01:33:56,900 --> 01:33:58,333
Must you always beat?
594
01:34:26,280 --> 01:34:29,078
Whose tag are you waiting for?
- What concerns you?
595
01:34:29,280 --> 01:34:32,113
Particular concern to it.
- In any case not your
596
01:34:32,320 --> 01:34:35,118
Are you sure? - Yes
597
01:34:54,080 --> 01:34:58,153
Tell me, is the samen that conceived
it?
598
01:35:03,160 --> 01:35:05,116
Was it he?
599
01:35:15,000 --> 01:35:18,117
Hold the lien so here
600
01:35:19,400 --> 01:35:22,153
Yes, just so
601
01:35:22,360 --> 01:35:24,590
It is much easier.
- I can probably
602
01:35:36,200 --> 01:35:38,509
I don't care
603
01:35:42,440 --> 01:35:46,319
I used some already in your age nojsa
with women
604
01:35:47,880 --> 01:35:49,996
Yes
605
01:35:54,400 --> 01:35:56,789
I don't mean you, -
606
01:35:57,000 --> 01:35:59,309
but they own the stuff want to fuck
607
01:35:59,520 --> 01:36:01,954
It has become impossible
608
01:36:02,160 --> 01:36:05,709
I understand the good -
609
01:36:05,920 --> 01:36:10,277
when my own mother was so stingy on
it. Bad thing
610
01:36:16,160 --> 01:36:18,196
Not do I care now
611
01:36:18,400 --> 01:36:20,675
It is good, that you do not care
about alcohol
612
01:36:20,880 --> 01:36:23,917
There is no shame for the man, though
he is not super
613
01:36:24,120 --> 01:36:26,429
How step you opp?
614
01:36:26,640 --> 01:36:29,916
I think Martta is in the last few
months
615
01:37:08,520 --> 01:37:11,557
If I could be your mother-sku-you
don't swim in the state
616
01:37:11,760 --> 01:37:14,228
You are not my mother
617
01:37:14,440 --> 01:37:17,876
Well, you have not heard, we have a
prayer meeting next week?
618
01:37:18,480 --> 01:37:21,074
You could also come and hear the word
of God
619
01:37:21,560 --> 01:37:24,393
I probably will, a little change of
pace is, of course, it also
620
01:37:24,600 --> 01:37:28,036
I have also had the bad to be late
Oula disappeared
621
01:37:32,200 --> 01:37:35,397
Just make the sheets ready
622
01:37:58,200 --> 01:37:59,758
Come in early, -
623
01:37:59,960 --> 01:38:03,077
when she could not help but to work
on the latest time
624
01:38:03,280 --> 01:38:05,589
You may believe that it is not able
to live -
625
01:38:05,800 --> 01:38:08,678
when it will come almost a month early
626
01:38:16,960 --> 01:38:19,872
Martta, have you counted correctly?
627
01:41:07,240 --> 01:41:10,391
A good boy, weighing almost four
kilograms
628
01:41:10,600 --> 01:41:14,070
Well, would it not be born in the
beginning of september?
629
01:41:15,960 --> 01:41:18,474
What do they know about all her
daughter's friends?
630
01:41:18,680 --> 01:41:21,319
Can you even count them?
631
01:41:30,440 --> 01:41:33,113
Don't worry about it
632
01:41:33,320 --> 01:41:35,834
Was just a companion
633
01:41:38,520 --> 01:41:40,590
Here you will get a sup
634
01:41:41,440 --> 01:41:44,796
You are going to drink when I bid.
Sup, boy
42949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.