Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,800 --> 00:00:15,320
Sanna!
-What?
2
00:00:15,480 --> 00:00:20,240
What does it cost there?
-Soon! Take it easy.
3
00:01:01,000 --> 00:01:03,600
Did it hurt badly?
4
00:01:07,800 --> 00:01:13,320
(Sanna :) What the hell?
-I do not know. Somewhere it came.
5
00:01:13,480 --> 00:01:18,720
It was driving towards the car.
See what traces!
6
00:01:18,880 --> 00:01:24,840
(Sanna :) Did you call the police?
-En! Do something too!
7
00:01:25,000 --> 00:01:28,720
I don't have a phone here!
8
00:02:18,000 --> 00:02:22,480
(Harjunpää :) Well, when it's lasted.
-Don't press much.
9
00:02:22,640 --> 00:02:25,520
(Jerk :) How long?
-Couple of weeks.
10
00:02:25,680 --> 00:02:30,000
Hasn't the smell bothered anyone?
11
00:02:30,160 --> 00:02:34,360
Was there a cat?
(Jerk :) No goddamn ...
12
00:02:34,520 --> 00:02:38,040
(Harjunpää :) Eaten them myself.
13
00:02:38,200 --> 00:02:44,000
(The phone rings.)
(Jerk :) Onerva. ALRIGHT.
14
00:02:44,160 --> 00:02:48,160
Do you remember Meadow Beach?
There was another announcement.
15
00:02:48,320 --> 00:02:52,320
Overrun and attempted killing.
16
00:02:52,480 --> 00:02:56,000
(Harjunpää :) Wasn't this here?
17
00:02:56,160 --> 00:03:02,560
No farewell letter found,
no relatives.
18
00:03:10,640 --> 00:03:15,160
The man's name
is Lehikoinen, a millionaire.
19
00:03:15,320 --> 00:03:19,320
(Nykänen :) Was on the bike himself
last time.
20
00:03:19,480 --> 00:03:25,000
(Harjunpää :) Been in the queue.
Identity theft, bullying.
21
00:03:25,160 --> 00:03:29,160
(Nykänen :) Stuffy stuff.
-They are being distributed.
22
00:03:29,320 --> 00:03:33,320
(Jerk :) People can do
any shit.
23
00:03:33,480 --> 00:03:37,440
At least it didn’t eat cat food.
24
00:03:38,920 --> 00:03:43,160
(Police :) The boy was taken to
hospital. Bone fractures.
25
00:03:43,320 --> 00:03:47,560
The blow looked zero.
26
00:03:50,000 --> 00:03:55,160
They get pretty hot there.
-Let's go barking.
27
00:03:57,800 --> 00:04:01,360
We were going golfing.
28
00:04:01,520 --> 00:04:06,080
There is a pile of stuff in the yard
that hasn’t been ordered.
29
00:04:06,240 --> 00:04:09,240
All kinds are ordered in our name .
30
00:04:09,400 --> 00:04:14,320
Kundi came from behind it.
I couldn't do anything.
31
00:04:14,480 --> 00:04:19,640
What about that overrun?
-What? How should I know?
32
00:04:19,800 --> 00:04:23,120
We don't know anything about that.
33
00:04:23,280 --> 00:04:28,000
Has all the stuff come
in a couple of weeks?
34
00:04:28,160 --> 00:04:33,840
One day there will be five freezers,
then 3,000 bricks -
35
00:04:34,000 --> 00:04:38,280
or 10 rental cars in line.
36
00:04:38,440 --> 00:04:45,680
You may not have reported it all.
-You're not doing anything about it!
37
00:04:46,760 --> 00:04:50,400
There are constant bills,
quick tips.
38
00:04:50,560 --> 00:04:54,840
Dozens of lawsuits,
and what does the police do?
39
00:04:55,000 --> 00:05:00,040
IP addresses have been resolved.
-You're not serious!
40
00:05:00,200 --> 00:05:05,080
I have to figure out
every bill myself!
41
00:05:05,240 --> 00:05:11,040
Everyone has to complain!
-Because of one stolen driver's license.
42
00:05:11,200 --> 00:05:15,560
Together, these survive
in the context of a larger cluster.
43
00:05:15,720 --> 00:05:23,760
There are 30,000 of them every year.
-Sometimes it feels like it's me.
44
00:05:23,920 --> 00:05:28,280
Sometimes I feel like I’m ordering myself.
The head here falls apart.
45
00:05:28,440 --> 00:05:33,080
Have you thought about the motive
and gone through the enemies?
46
00:05:33,240 --> 00:05:37,360
Oh, is it?
Nothing else to do!
47
00:05:37,520 --> 00:05:43,760
This becomes paranoid.
Know even if you have a neighbor
48
00:05:43,920 --> 00:05:46,720
tied up guy or even you!
49
00:05:46,880 --> 00:05:51,000
(The phone rings.)
50
00:05:51,160 --> 00:05:54,160
Sorry, you have to take.
51
00:05:54,320 --> 00:05:58,000
(Sanna :)
Will you leave us again?
52
00:05:58,160 --> 00:06:00,400
Harjunpää.
53
00:06:00,560 --> 00:06:05,080
How is that boy?
-Small fractures only.
54
00:06:05,240 --> 00:06:10,640
That too will be a criminal case.
I couldn't see anything!
55
00:06:10,800 --> 00:06:14,600
There were injuries.
Danger to traffic, -
56
00:06:14,760 --> 00:06:20,240
injury injury.
-Fuck, I can't stand it ...
57
00:06:26,480 --> 00:06:32,000
All I can say
is that this is the end of it.
58
00:06:34,720 --> 00:06:39,840
Where are you going now?
Leave someone here to watch!
59
00:06:40,000 --> 00:06:43,480
(Harjunpää :) Someone is coming for the evening.
60
00:06:46,280 --> 00:06:50,320
(Nykänen :) Is there fraud
in 30,000 a year? -Is.
61
00:06:50,480 --> 00:06:56,000
(Nykänen :) We're not just looking
for benefits here. -How do we know?
62
00:06:56,160 --> 00:07:00,000
(Nykänen :) Would it be
a personal motive?
63
00:07:00,160 --> 00:07:05,920
Where are we going?
-Family death. No others available.
64
00:07:20,000 --> 00:07:25,840
Mother stabbed and strangled,
two children killed with a knife.
65
00:07:26,000 --> 00:07:32,000
Dad missing. The neighbor went in
when the door was open.
66
00:07:32,160 --> 00:07:34,840
Would Dad have left it open?
67
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
Are the dogs put on?
(Harjunpää :) Yeah.
68
00:07:39,160 --> 00:07:45,000
(Kottonen :) The father is 35-year-old
Matti Asikainen, HVAC engineer.
69
00:07:47,920 --> 00:07:51,960
It's so messy you
can't get far.
70
00:08:16,000 --> 00:08:19,040
(Sneezing.)
71
00:08:24,880 --> 00:08:31,040
I did wrong.
Must be put correctly.
72
00:08:45,000 --> 00:08:49,200
Debt, bankruptcy,
depression, booze, -
73
00:08:49,360 --> 00:08:54,040
intentions or threats of separation
74
00:08:54,200 --> 00:09:00,640
But why kill children?
-It was psychotic.
75
00:09:05,080 --> 00:09:11,000
I have debt too. And I drink alcohol.
-And I'm depressed.
76
00:09:30,160 --> 00:09:33,120
Ticket inspection!
77
00:09:57,880 --> 00:10:00,840
I'd like a switch.
-What is it?
78
00:10:01,000 --> 00:10:03,400
Mom will not let buy.
-En.
79
00:10:03,560 --> 00:10:07,400
Nintendo Switch.
-You just got Galaxy.
80
00:10:07,560 --> 00:10:13,960
What does it cost?
-300, approximately.
81
00:10:14,120 --> 00:10:20,200
Can I get them used?
-Yeah, but they can be scams.
82
00:10:20,360 --> 00:10:25,800
Matleena ordered one
and never received it.
83
00:10:25,960 --> 00:10:30,200
Really? Did you say
your father is a cop?
84
00:10:30,360 --> 00:10:32,960
Not now.
-It's pretty little money.
85
00:10:33,120 --> 00:10:40,240
The groups of Matleenanka are not
rich either. Still, they have it all.
86
00:10:40,400 --> 00:10:44,840
I'm sleeping a little now.
-You'll come home to sleep.
87
00:10:45,000 --> 00:10:48,840
It’s a little miserable
when you have a vacation too.
88
00:10:49,000 --> 00:10:55,400
Dad has to go to work to
get new games.
89
00:11:03,200 --> 00:11:09,760
This is unused.
I got a dune phone.
90
00:11:09,920 --> 00:11:15,080
Just open and check.
91
00:11:15,240 --> 00:11:19,320
And here's another charger.
-Thank you.
92
00:11:19,480 --> 00:11:24,240
Nothing but hard driving.
93
00:11:30,240 --> 00:11:33,400
Hey!
94
00:11:41,120 --> 00:11:46,560
I did the lead again!
It always works.
95
00:11:46,720 --> 00:11:49,760
This is the art of the moment.
96
00:11:49,920 --> 00:11:55,000
I received 734 euros from Kela,
413 euros for housing support.
97
00:11:55,160 --> 00:12:01,880
Time only in public, no loans.
I'm not traveling. Zero carbon footprint.
98
00:12:02,040 --> 00:12:07,560
I do n't have credit information and
I don't get paid,
99
00:12:07,720 --> 00:12:12,520
because I pay interest on instant vibes.
Pretty fucking shit!
100
00:12:12,680 --> 00:12:18,000
Shit!
-Fit ...
101
00:12:18,160 --> 00:12:21,120
What do you like about this?
102
00:12:25,000 --> 00:12:28,400
"Syndicate"?
-Our company logo.
103
00:12:28,560 --> 00:12:34,280
What does it do?
-Crimes, mainly.
104
00:12:34,440 --> 00:12:39,720
Fights exploitation.
Income for the poor. -So for us.
105
00:12:39,880 --> 00:12:45,920
Yes, first of all for us.
-Things.
106
00:12:49,040 --> 00:12:53,920
(The alarm rings.)
107
00:13:06,000 --> 00:13:12,160
(Lehikoinen :) We agreed on an
open relationship!
108
00:13:12,320 --> 00:13:16,840
(Sanna :) That doesn't mean
parallel!
109
00:13:17,000 --> 00:13:23,560
(Jerk :) That's family-friendly.
110
00:13:23,720 --> 00:13:27,680
(Harjunpää :) Who is that?
111
00:13:33,480 --> 00:13:35,800
Stop, police!
112
00:13:37,480 --> 00:13:39,480
Kilpola.
113
00:13:56,320 --> 00:14:01,160
Ask your neighbors
if you have been disturbed elsewhere.
114
00:14:01,320 --> 00:14:06,080
What is happening here?
-The guy was found in the yard. Is this familiar?
115
00:14:06,240 --> 00:14:08,160
No Yes.
116
00:14:08,320 --> 00:14:13,120
Have you seen
-En. Is this the troublemaker?
117
00:14:13,280 --> 00:14:17,000
Not known yet.
Recovering.
118
00:14:29,440 --> 00:14:37,160
(Nykänen :) What did you do
in the yard of Niittyrannantie House in Marjaniemi?
119
00:14:37,320 --> 00:14:43,000
Katelin.
-Do you visit there often?
120
00:14:43,160 --> 00:14:47,840
Well, I have my own routes.
121
00:14:48,000 --> 00:14:53,080
Do you remember but?
-Yeah.
122
00:14:53,240 --> 00:14:59,440
Even then, you had your own routes.
-It's obsessed.
123
00:14:59,600 --> 00:15:05,400
Doesn't that hurt others?
-I'm going out of the parks.
124
00:15:05,560 --> 00:15:10,000
Can you get some help?
-I'm in an addict group.
125
00:15:10,160 --> 00:15:17,520
You are not in treatment. -I'm not so sick as
to be admitted to the ward.
126
00:15:17,680 --> 00:15:23,120
What do you do for living?
-Nothing.
127
00:15:23,280 --> 00:15:27,400
Do you eat drugs?
-There's no medication for this.
128
00:15:27,560 --> 00:15:33,000
A little Ketipinor,
when they don't change.
129
00:15:33,160 --> 00:15:39,160
Where do you live?
-I'm homeless.
130
00:15:39,320 --> 00:15:44,520
And now you are moving in Marjaniemi.
-Yeah.
131
00:15:44,680 --> 00:15:47,480
Do you visit other yards as well?
-Yeah.
132
00:15:47,640 --> 00:15:53,680
Did anyone ask to move there?
-What do you mean?
133
00:15:53,840 --> 00:15:57,640
Does anyone pay you?
-What?
134
00:15:57,800 --> 00:16:04,000
Does anyone pay you to
masturbate in those yards?
135
00:16:04,160 --> 00:16:10,600
Are you confused I would pay!
136
00:16:12,640 --> 00:16:18,480
We can't keep you here,
but don't scare people anymore.
137
00:16:18,640 --> 00:16:22,840
It is not meant to scare anyone.
138
00:16:26,400 --> 00:16:28,920
Let's go.
139
00:16:36,040 --> 00:16:39,400
It does not have enough capacity to
bully.
140
00:16:39,560 --> 00:16:46,000
Only executes its perversions.
There is no treat in life either.
141
00:17:03,000 --> 00:17:10,040
When was the last time you received mail?
-Last week, bills.
142
00:17:10,200 --> 00:17:13,800
Just. Very strange.
143
00:17:16,720 --> 00:17:21,000
We have big financing going on today.
144
00:17:21,160 --> 00:17:28,000
So what is the value of your holdings
?
145
00:17:30,800 --> 00:17:35,480
If this goes to the finish line,
I can sell for a couple of miles.
146
00:17:35,640 --> 00:17:42,680
But what do you have?
What do I get if I resign? In theory.
147
00:17:42,840 --> 00:17:47,400
You're absolutely nothing. Of course.
148
00:17:47,560 --> 00:17:51,880
Well, I wouldn't leave
without money. And we are not divorced.
149
00:17:52,040 --> 00:17:59,520
Should I look at a marriage condition?
-What?
150
00:17:59,680 --> 00:18:03,320
For the sake of equality and
justice.
151
00:18:05,000 --> 00:18:11,200
Now just go pull
that asshole.
152
00:18:13,560 --> 00:18:17,560
Not Satan ...
I'm sorry, I didn't mean to.
153
00:18:17,720 --> 00:18:22,560
Sanna. I just couldn't stand it now.
154
00:18:34,040 --> 00:18:41,000
I am sorry.
You have a zero-hour contract.
155
00:18:41,160 --> 00:18:46,840
I know. What about holiday pay?
-You can apply for Salary Security.
156
00:18:47,000 --> 00:18:52,000
Yeah.
-Times change, automated.
157
00:18:52,160 --> 00:18:57,160
Newer ones have more dune.
-If there is a security card.
158
00:18:59,000 --> 00:19:03,440
I wonder if this wasn't here.
-Yeah.
159
00:19:13,160 --> 00:19:17,480
What about shoes?
-They have their own.
160
00:19:17,640 --> 00:19:21,720
I don't think so.
161
00:19:55,480 --> 00:20:00,520
Hi.
-Hi.
162
00:20:03,240 --> 00:20:08,840
You will always frostata fillaria.
-It's dirty by the way.
163
00:20:09,000 --> 00:20:13,320
The villains of the world.
-And I have nothing else.
164
00:20:13,480 --> 00:20:17,640
Soon is.
-How come?
165
00:20:19,800 --> 00:20:22,120
That Lehikoinen.
166
00:20:24,200 --> 00:20:32,280
It has been too little teasing.
I want it to be in crisis.
167
00:20:32,440 --> 00:20:37,840
A global crisis,
like our whole lives.
168
00:20:38,000 --> 00:20:40,640
Equal pressure and crisis.
169
00:20:40,800 --> 00:20:45,280
It makes you feel
like the world is running out.
170
00:20:45,440 --> 00:20:49,400
Let’s forget about iPhone stores
and focus on that.
171
00:20:49,560 --> 00:20:53,800
Can get proper money.
-Yes.
172
00:20:55,720 --> 00:20:59,000
What do you say about this?
173
00:20:59,160 --> 00:21:05,800
"Call this number
and get free Tesla. Call and win."
174
00:21:05,960 --> 00:21:11,360
Glorious! Thousands of calls go to the company
!
175
00:21:15,200 --> 00:21:19,840
The offer has been pulled
down as far as possible.
176
00:21:20,000 --> 00:21:23,200
I don’t see
why they wouldn’t choose us.
177
00:21:23,360 --> 00:21:27,560
(The phone rings.)
There is a chance for big wins.
178
00:21:27,720 --> 00:21:31,840
What about competitors? Venaa.
-I did the analysis ...
179
00:21:32,000 --> 00:21:34,400
Lehikoinen.
180
00:21:34,560 --> 00:21:40,360
What Tesla? I don"t know,
what you"re talking about.
181
00:21:41,480 --> 00:21:47,680
I did the analysis all morning.
Let's be in the top three.
182
00:21:47,840 --> 00:21:51,920
I cleared the bills all morning.
It's getting worse.
183
00:21:52,080 --> 00:21:56,560
(The phone rings.)
We have an advantage.
184
00:21:56,720 --> 00:22:00,280
I'd push something in the car.
-Would you like it?
185
00:22:00,440 --> 00:22:05,000
I do not, of course.
It can become public.
186
00:22:07,560 --> 00:22:14,000
I just thought you knew.
-Produce, how are you anyway?
187
00:22:14,160 --> 00:22:18,360
Quite well. What's here.
What about you?
188
00:22:18,520 --> 00:22:21,960
I have nothing.
189
00:22:24,960 --> 00:22:29,520
Whatever you have. You are well.
190
00:22:31,040 --> 00:22:35,880
Would you benefit if I ...
-If you ...?
191
00:22:36,040 --> 00:22:40,840
If I collapsed.
-What?
192
00:22:41,000 --> 00:22:46,160
You would benefit if I collapsed.
-I would I benefit?
193
00:22:48,880 --> 00:22:52,000
What the fuck are you talking about?
194
00:22:54,160 --> 00:22:57,920
Finger.
195
00:23:00,720 --> 00:23:06,320
We have set up this together.
The first million were made together.
196
00:23:06,480 --> 00:23:11,440
It's me.
-Yeah yeah.
197
00:23:11,600 --> 00:23:15,240
Mimmi asked about the marriage.
-Did you take care of it?
198
00:23:15,400 --> 00:23:22,840
Yeah. I don't know
what I'm thinking anymore.
199
00:23:23,000 --> 00:23:25,840
Finger.
200
00:23:26,000 --> 00:23:30,840
No more
interference affects business anymore.
201
00:23:31,000 --> 00:23:37,320
You can stab someone or
shoot someone on Mannerheimintie -
202
00:23:37,480 --> 00:23:41,680
in the middle of the day.
I'll take the masses to jail for you.
203
00:23:41,840 --> 00:23:46,360
(The phone rings.)
Why is the phone ringing all the time?
204
00:23:46,520 --> 00:23:53,840
It would still get half the house.
That's already 1.5 million.
205
00:23:54,000 --> 00:23:56,640
Lehikoinen.
206
00:23:56,800 --> 00:24:01,400
What the fuck is this Tesla thing?
207
00:24:01,560 --> 00:24:07,840
Hi, there would be a coffee machine here.
-What coffee machine?
208
00:24:08,000 --> 00:24:11,800
Luxury model!
Where to install?
209
00:24:11,960 --> 00:24:16,440
I haven't ordered anything.
Are you? -I'm not.
210
00:24:16,600 --> 00:24:20,520
Lehikoinen ...
-I haven't ordered it!
211
00:24:20,680 --> 00:24:25,400
(The phone rings.)
Tesla? No Tesla.
212
00:24:25,560 --> 00:24:31,840
I haven't ordered anything!
Fuck that machine! -Jari!
213
00:24:32,000 --> 00:24:35,680
Take the machine to hell!
214
00:24:35,840 --> 00:24:40,120
(Installer :) I'll call the police!
-Call your mother!
215
00:24:40,280 --> 00:24:46,760
Jari, calm down. Not now.
216
00:24:46,920 --> 00:24:53,000
I don't get oxygen.
-You fuck it!
217
00:24:55,000 --> 00:24:59,840
I'm not getting oxygen ...
-Is it really an emergency?
218
00:25:04,080 --> 00:25:08,840
There is nothing in the heart film.
Panic attack.
219
00:25:11,080 --> 00:25:16,920
A panic attack?
Yeah, that must be it.
220
00:25:18,880 --> 00:25:24,000
I play sports. I don't dock.
That can't be the heart.
221
00:25:24,160 --> 00:25:31,000
Has there been anything like this before?
-A panic attack? No.
222
00:25:31,160 --> 00:25:35,040
It's worth going home.
223
00:25:35,200 --> 00:25:40,000
These are definitely for
short term use only.
224
00:25:40,160 --> 00:25:46,840
Highly addictive
sedatives.
225
00:25:47,000 --> 00:25:52,680
How much can you take?
-One or two a day. With food.
226
00:25:57,640 --> 00:26:02,640
Thank you.
-How is the relationship going?
227
00:26:13,480 --> 00:26:19,480
Why were you late?
Who did you meet? -No one.
228
00:26:19,640 --> 00:26:23,760
Why are you in Tinder?
-Where?
229
00:26:23,920 --> 00:26:26,920
In Tinder. Here.
230
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
I haven't done this.
231
00:26:33,160 --> 00:26:38,720
I have a free relationship with my wife,
not with me. -Same shit.
232
00:26:41,120 --> 00:26:46,600
The picture was taken online.
Fake address and pre-paid.
233
00:26:46,760 --> 00:26:51,400
You doubt me
even though you are in Tinder yourself!
234
00:26:51,560 --> 00:26:55,560
There was no intention to doubt.
-My man. Your friend.
235
00:26:55,720 --> 00:26:57,800
Everyone doubts this!
236
00:27:00,040 --> 00:27:06,480
You talk about trust.
-We have an open relationship, you don't.
237
00:27:08,080 --> 00:27:12,600
That was it. -Snip, don't.
This is hell.
238
00:27:12,760 --> 00:27:17,040
Should I feel sorry for you?
-How do I know what you're adjusting!
239
00:27:17,200 --> 00:27:22,000
Against you?
-Listen now!
240
00:27:23,120 --> 00:27:27,400
I already saw it clearly.
241
00:27:27,560 --> 00:27:32,600
"The startup millionaire
drove the car over the child."
242
00:27:32,760 --> 00:27:36,520
It wasn't like that.
Hell.
243
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
Do not go. I need you!
244
00:27:48,200 --> 00:27:52,560
Take Lehikoiset for
an interrogation.
245
00:27:52,720 --> 00:27:57,400
They are tough anyway.
-There is nothing else.
246
00:27:57,560 --> 00:28:00,080
I'll call Lehikoinen.
247
00:28:00,240 --> 00:28:07,400
Lehikoinen has become rich with
startups. Wife lower income.
248
00:28:07,560 --> 00:28:14,000
Some fitness celebrity.
Maybe it's looking for a monetary difference.
249
00:28:14,160 --> 00:28:18,160
How would it benefit?
-Yes, no.
250
00:28:20,000 --> 00:28:26,640
Fortunately, there is no more serious.
What about that family death?
251
00:28:26,800 --> 00:28:31,440
Doctors won't be able to talk to Dad.
Otherwise a clear thing.
252
00:28:31,600 --> 00:28:35,640
Was not in the office.
Had got a scene.
253
00:28:35,800 --> 00:28:39,840
The knife hole can be fixed,
but mental health ...
254
00:28:40,000 --> 00:28:47,520
Lehikoinen has suffered for months.
The boy could have died. -So.
255
00:28:47,680 --> 00:28:51,960
Jari Lehikoinen
has moved to Oulu.
256
00:28:52,120 --> 00:28:57,840
That's what it says.
Moving notice made a week ago.
257
00:28:58,000 --> 00:29:04,720
Fraud
and identity theft are going through.
258
00:29:04,880 --> 00:29:08,840
Bullies are
sure to do more.
259
00:29:09,000 --> 00:29:13,080
(Nykänen :) If even they are in Finland.
260
00:29:18,000 --> 00:29:24,000
"Kiimainen narttu lähelläsi.
Mallitasoista pillua. Soita."
261
00:29:24,160 --> 00:29:27,480
Quite OK.
-Then it would be more appropriate.
262
00:29:27,640 --> 00:29:34,080
"I live in an open relationship.
I'm looking for a sex club. Sanna."
263
00:29:34,240 --> 00:29:39,360
Isn't this pretty nice?
-Good idea!
264
00:29:39,520 --> 00:29:42,000
Yes, I would fuck.
265
00:29:42,160 --> 00:29:48,320
Except you don't have a
mare or a guy.
266
00:29:48,480 --> 00:29:53,640
But if there were.
-So.
267
00:29:57,000 --> 00:30:04,840
There is a case in Duun.
Millionaire, seaside house.
268
00:30:05,000 --> 00:30:10,320
20 rooms, living in two.
And they are not happy.
269
00:30:10,480 --> 00:30:16,000
Then another case. The dude
bought the house and killed his family.
270
00:30:16,160 --> 00:30:19,400
Come to sleep.
-I'll pay for these first.
271
00:30:19,560 --> 00:30:25,000
The day doesn't feel as bad.
-I don't have that money during the day.
272
00:30:25,160 --> 00:30:29,480
Can't afford the installment.
-Although don't get anything.
273
00:30:29,640 --> 00:30:36,080
For a small salary after the bandits.
-Pauliina would like to ride.
274
00:30:36,240 --> 00:30:41,480
Pauliina wants to switch
and ride. -Is the boat for sale?
275
00:30:41,640 --> 00:30:48,040
Who would buy it?
The ugliest sailboat in the Gulf of Finland!
276
00:30:48,200 --> 00:30:50,080
And not.
277
00:30:53,280 --> 00:30:57,560
Would the girls have their own room?
-How?
278
00:30:57,720 --> 00:31:02,760
Shared children's room.
Because of the baby.
279
00:31:02,920 --> 00:31:08,080
Yes, that abbreviation for somewhere is obtained.
Even then on holiday pay.
280
00:31:08,240 --> 00:31:10,440
That is how it is obtained.
281
00:31:10,600 --> 00:31:16,480
What would be a good time
to tell the girls about something new? -I do not know.
282
00:31:16,640 --> 00:31:21,840
Should I have an ultrasound first?
-You'll never have time for an ultrasound.
283
00:31:22,000 --> 00:31:27,120
Have time!
-Come now.
284
00:31:53,160 --> 00:31:56,840
(The phone rings.)
285
00:32:03,480 --> 00:32:05,800
Jari Lehikoinen.
286
00:32:05,960 --> 00:32:09,520
Yeah. For you.
287
00:32:09,680 --> 00:32:12,840
To me?
288
00:32:14,240 --> 00:32:17,760
Sanna. Hello?
289
00:32:21,320 --> 00:32:26,480
There is only a gasp.
-What?
290
00:32:26,640 --> 00:32:31,480
Hello?
(Another phone rings.)
291
00:32:39,320 --> 00:32:43,000
Sanna Lehikoinen.
-Hello?
292
00:32:43,160 --> 00:32:48,000
No goddamn it.
-Now it's here too.
293
00:32:48,160 --> 00:32:50,440
(Bump.)
294
00:32:53,320 --> 00:32:56,520
(More buzz.)
Is anyone there?
295
00:33:10,680 --> 00:33:12,960
There's someone on the roof!
296
00:33:27,560 --> 00:33:30,760
It fell.
297
00:33:33,600 --> 00:33:35,920
Shall we go?
-Hell no.
298
00:33:36,080 --> 00:33:41,560
Let's call 112. Call!
299
00:33:54,480 --> 00:33:59,000
This is Jari Lehikoinen.
Ambulance to Marjaniemi.
300
00:33:59,160 --> 00:34:02,720
To the meadow beach.
The man fell off the roof.
301
00:34:20,000 --> 00:34:24,000
Now my voice is on
the recordings of the emergency center.
302
00:34:24,160 --> 00:34:29,160
This seems to be here.
-We had to call.
303
00:34:29,320 --> 00:34:34,840
What was it doing on the roof there?
-I do not know. You must have used us.
304
00:34:35,000 --> 00:34:40,720
If it dies, everyone can
listen in on the call.
305
00:34:40,880 --> 00:34:46,960
This is no murder!
Accident.
306
00:34:47,120 --> 00:34:50,640
Went to a good gig.
307
00:34:50,800 --> 00:34:55,480
Let's do another.
-I do not know.
308
00:34:55,640 --> 00:34:58,000
Yeah yeah.
309
00:35:18,080 --> 00:35:23,000
(Paramedic :) You called the ambulance.
-What? En.
310
00:35:23,160 --> 00:35:30,360
There was an accident here.
-Nothing here.
311
00:35:30,520 --> 00:35:37,320
Okay. No worries?
-No. I was asleep.
312
00:35:39,320 --> 00:35:47,440
Good night. My apologies.
-Nothing. Good night.
313
00:36:01,800 --> 00:36:05,760
About.
314
00:36:05,920 --> 00:36:11,040
Well. -How long does it take
to get information online?
315
00:36:11,200 --> 00:36:15,920
It is finally starting to happen.
-Fame and glory!
316
00:36:25,400 --> 00:36:27,960
Sorry.
-It's nothing.
317
00:36:29,880 --> 00:36:34,760
I'll check that it went right.
318
00:36:34,920 --> 00:36:37,480
What is this?
319
00:36:39,720 --> 00:36:44,840
All systems are down.
-Refusal of service attack.
320
00:36:45,000 --> 00:36:49,160
No databases can be accessed.
321
00:36:49,320 --> 00:36:54,840
I can't access the email.
-All servers are down.
322
00:36:57,000 --> 00:37:00,120
Okay.
323
00:37:09,000 --> 00:37:12,800
(Nykänen :) I
lost 80 euros on my credit card.
324
00:37:12,960 --> 00:37:15,840
What is Blizzard?
-Game company.
325
00:37:16,000 --> 00:37:18,320
Those fries had gone there.
326
00:37:18,480 --> 00:37:23,160
Did you change your passwords?
-Yeah. I contacted the bank.
327
00:37:23,320 --> 00:37:26,040
Good thing it didn't go any further.
328
00:37:32,280 --> 00:37:37,480
Is your identity clear?
-No. The neighbor's dog found it.
329
00:37:37,640 --> 00:37:40,640
It was in a reed.
330
00:37:40,800 --> 00:37:45,560
Now there is an identity.
-Known?
331
00:37:45,720 --> 00:37:50,320
Yesterday was released.
-Should have kept inside.
332
00:37:50,480 --> 00:37:57,000
It was known that he would come back.
-Wasted not to come.
333
00:37:57,160 --> 00:38:01,160
(Nykänen :)
Should have put pressure on the doctor.
334
00:38:05,040 --> 00:38:10,000
This is the case here.
(Jerk :) What the hell?
335
00:38:11,480 --> 00:38:15,120
(Harjunpää :)
Lehikoinen has golfers.
336
00:38:22,080 --> 00:38:27,280
(Nykänen :) Nykänen and Harjunpää
interrogate Jari Lehiko.
337
00:38:27,440 --> 00:38:31,240
The time is 12.15.
338
00:38:31,400 --> 00:38:34,840
What happened in the evening?
339
00:38:35,000 --> 00:38:40,560
The phone rings. Sanna was asked.
340
00:38:42,920 --> 00:38:46,760
Sanna has been
reported to a sex column.
341
00:38:46,920 --> 00:38:51,600
Dozens of calls came to Sun's phone .
342
00:38:53,000 --> 00:38:56,000
Didn't you hear?
They make us effective!
343
00:38:56,160 --> 00:39:00,240
Who?
-Teasers! Sex calls!
344
00:39:01,800 --> 00:39:05,160
What happened then?
345
00:39:05,320 --> 00:39:07,840
I heard the sounds of squeaking.
346
00:39:09,560 --> 00:39:13,440
I went out.
It lay under the fire escape.
347
00:39:13,600 --> 00:39:19,160
I woke up with a golf club in hand.
348
00:39:25,240 --> 00:39:29,000
Have I killed someone?
Say now, Satan.
349
00:39:31,160 --> 00:39:35,760
You said you pulled your
body towards the beach.
350
00:39:41,680 --> 00:39:44,240
What happened to the golf club?
351
00:39:50,360 --> 00:39:56,800
I hit something with it. I'm not human.
352
00:39:58,320 --> 00:40:01,080
Isn't it?
353
00:40:04,360 --> 00:40:10,000
Not killed by an iron rod.
Fallen head above.
354
00:40:10,160 --> 00:40:14,120
Are you sure?
-Damaged by an uneven surface.
355
00:40:14,280 --> 00:40:18,560
There is sand and moss in the brain.
Dropped somewhere.
356
00:40:18,720 --> 00:40:23,640
Lehikoinen has skylights.
Tried to see the bedroom.
357
00:40:23,800 --> 00:40:26,360
Did Lehikoinen tell the truth?
358
00:40:28,000 --> 00:40:34,000
If there was a handgun, and Lehikoinen
pushed Kilpola off the roof?
359
00:40:34,160 --> 00:40:37,440
(Harjunpää :)
There were no traces of the struggle.
360
00:40:39,000 --> 00:40:43,000
Did we have that emergency call?
-Here.
361
00:40:43,160 --> 00:40:47,200
Jari Lehikoinen.
Ambulance in Marjaniemi.
362
00:40:47,360 --> 00:40:50,840
To the meadow beach.
The man has fallen off the roof.
363
00:40:51,000 --> 00:40:55,000
Is the victim conscious?
-I'm not next door.
364
00:40:55,160 --> 00:40:59,920
Can you go to
-Will it be an ambulance?
365
00:41:00,080 --> 00:41:06,040
Come on, I'll just figure it out.
-Just send an ambulance.
366
00:41:06,200 --> 00:41:10,560
Can you guide the ambulance ...?
(The call is disconnected.)
367
00:41:10,720 --> 00:41:13,680
That's where we have a bully.
368
00:41:53,600 --> 00:41:57,600
Subtitles: Jouni Luoma
Iyuno-SDI Group30215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.