Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,266 --> 00:00:20,559
You light a
candle in a dark room.
2
00:00:21,479 --> 00:00:24,197
Then you say her name
three times.
3
00:00:24,281 --> 00:00:25,665
Bloody Mary.
4
00:00:25,749 --> 00:00:27,995
When Bloody Mary appears,
5
00:00:28,080 --> 00:00:30,198
she can see into the depths
of your soul.
6
00:00:30,283 --> 00:00:31,792
Bloody Mary.
7
00:00:32,667 --> 00:00:35,074
And if she doesn't
like what she sees...
8
00:00:35,292 --> 00:00:37,283
Bloody Mary.
9
00:00:43,273 --> 00:00:45,323
Okay, but why anybody
calling on Bloody Mary
10
00:00:45,408 --> 00:00:46,417
if she's gonna
scratch your eyes out?
11
00:00:46,501 --> 00:00:47,948
Girl, she could see the future,
12
00:00:48,033 --> 00:00:49,453
and she could tell you
how to get what you want.
13
00:00:49,537 --> 00:00:51,151
If she don't kill you first?
14
00:00:51,236 --> 00:00:53,307
- Correct.
- No, thank you.
15
00:00:53,392 --> 00:00:55,425
So, can Bloody Mary help me
get back with River?
16
00:00:55,509 --> 00:00:57,727
I don't think he'll be into
a girl with scratched-out eyes.
17
00:00:57,811 --> 00:00:59,362
I'll wear sunglasses.
18
00:00:59,446 --> 00:01:01,287
But guys don't really
look at my face anyways.
19
00:01:01,803 --> 00:01:04,159
God, is there
anything you wouldn't do for a boy?
20
00:01:04,244 --> 00:01:05,561
Oh, don't be so judgy.
21
00:01:05,647 --> 00:01:08,070
River's been my best friend
since second grade.
22
00:01:08,154 --> 00:01:09,270
We belong together.
23
00:01:09,354 --> 00:01:10,772
Even if he doesn't see it yet.
24
00:01:10,856 --> 00:01:13,207
Ooh, you know who
I'd sell my soul for?
25
00:01:13,291 --> 00:01:15,310
That new guy from Columbus.
You know who I'm talking about?
26
00:01:15,394 --> 00:01:18,190
Uh-huh, his name is Joaquin,
and he is in my trig class.
27
00:01:18,275 --> 00:01:20,347
Oh, no, he's a ho.
Was caught finger banging
28
00:01:20,432 --> 00:01:22,283
Susie Jameson
in the janitor's closet.
29
00:01:22,367 --> 00:01:23,952
Ew, I don't care how hot he is,
30
00:01:24,036 --> 00:01:26,820
I am not getting it on
in the janitor's closet. Ugh.
31
00:01:26,904 --> 00:01:27,947
Germ central.
32
00:01:28,032 --> 00:01:29,822
Might get rabies or something.
33
00:01:29,907 --> 00:01:31,892
Rabies are not
sexually transmitted.
34
00:01:32,509 --> 00:01:33,635
How would you know?
35
00:01:33,720 --> 00:01:36,262
You know, maybe Bloody Mary
can help Bianca find
36
00:01:36,346 --> 00:01:38,698
- a boyfriend.
- Ooh!
37
00:01:38,782 --> 00:01:39,962
That is so dumb.
38
00:01:40,047 --> 00:01:42,252
- Can't y'all talk about anything real?
- Whoa.
39
00:01:42,337 --> 00:01:44,397
Bloody Mary is real.
40
00:02:00,501 --> 00:02:02,228
Bloody Mary.
41
00:02:03,637 --> 00:02:06,665
Bloody Mary.
42
00:02:07,441 --> 00:02:08,825
Bloody...
43
00:02:08,909 --> 00:02:10,794
- Aw, come on.
- Bianca. - Really?
44
00:02:10,878 --> 00:02:12,362
Don't be such a baby.
It's just a game.
45
00:02:12,446 --> 00:02:14,239
It's not fucking funny.
46
00:02:16,718 --> 00:02:18,966
See, I told you not to bring her.
47
00:02:19,050 --> 00:02:21,677
- I'm sorry, y'all.
- Hold on.
48
00:02:31,595 --> 00:02:33,513
Why you always got to embarrass
me in front of my friends?
49
00:02:33,597 --> 00:02:36,349
I just didn't want to do it.
What's the big deal?
50
00:02:36,433 --> 00:02:37,617
You ain't got no friends,
51
00:02:37,701 --> 00:02:39,351
so you hang around
with me and mine,
52
00:02:39,435 --> 00:02:40,686
and now you're ruining
everybody's fun.
53
00:02:40,770 --> 00:02:41,954
I didn't ruin anything.
54
00:02:42,038 --> 00:02:44,256
Y'all can do whatever
you want in there.
55
00:02:44,340 --> 00:02:46,725
I am so sick
of carrying you around.
56
00:02:46,809 --> 00:02:49,527
You're a weight around my neck.
Always scared of something.
57
00:02:49,611 --> 00:02:51,094
Okay.
58
00:02:51,631 --> 00:02:52,948
Jesus.
59
00:02:53,048 --> 00:02:55,041
I'll do it.
60
00:02:56,851 --> 00:02:58,469
Take it down.
61
00:02:58,553 --> 00:03:00,704
All of it.
62
00:03:01,165 --> 00:03:02,473
You never know.
63
00:03:02,557 --> 00:03:03,974
If she turns out to be real,
64
00:03:04,058 --> 00:03:06,909
Bloody Mary might be some kind
of fairy godmother or something.
65
00:03:06,993 --> 00:03:08,811
I don't remember nobody
66
00:03:08,895 --> 00:03:11,031
bibbidi bobbidi boo-ing
Cinderella's eyes
67
00:03:11,116 --> 00:03:12,909
out of her head.
68
00:03:15,181 --> 00:03:16,281
It's on.
69
00:03:16,366 --> 00:03:18,016
We're gonna do ours out here.
70
00:03:20,773 --> 00:03:22,824
Wait, I want my own mirror, too.
71
00:03:22,908 --> 00:03:25,493
Ooh, stay here.
I'll be in the other room.
72
00:03:25,577 --> 00:03:28,504
Don't need y'all eavesdropping
on my amazing future.
73
00:03:33,050 --> 00:03:35,677
Okay, everyone
turn off the lights.
74
00:03:49,398 --> 00:03:51,791
Bloody Mary.
75
00:03:52,688 --> 00:03:54,008
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.
76
00:03:59,825 --> 00:04:01,212
Bloody Mary.
77
00:04:18,825 --> 00:04:20,163
I'm so sorry.
78
00:04:20,248 --> 00:04:23,342
To crave
knowledge is truly a noble thing.
79
00:04:23,428 --> 00:04:24,936
If you obey me,
80
00:04:25,037 --> 00:04:27,420
you shall have what you wish.
81
00:04:55,623 --> 00:04:57,483
What? What happened?
82
00:04:57,568 --> 00:04:59,995
- Holy shit!
- What the fuck?
83
00:05:02,209 --> 00:05:03,613
What?
84
00:05:03,697 --> 00:05:04,889
Guys.
85
00:05:04,975 --> 00:05:06,516
Bianca, wait.
86
00:05:06,600 --> 00:05:09,023
It's okay, it's okay.
We're all okay.
87
00:05:09,107 --> 00:05:11,523
The fuck we are. We just saw
Bloody Mary kill Maggie.
88
00:05:11,608 --> 00:05:13,195
No, I-I'm fine. I'm right here.
89
00:05:13,280 --> 00:05:15,484
No, no, no. We all saw it.
We heard you scream.
90
00:05:15,569 --> 00:05:18,639
- I did not scream.
- But-but you saw her? In the mirror?
91
00:05:19,061 --> 00:05:20,895
Oh, you did.
You saw her, didn't you?
92
00:05:20,994 --> 00:05:24,123
Look, I thought I did,
but it's not real. It can't be.
93
00:05:24,208 --> 00:05:25,659
Bloody Mary spoke to me.
94
00:05:25,744 --> 00:05:27,889
- I didn't imagine that.
- She spoke?
95
00:05:28,117 --> 00:05:29,476
What did she say to you?
96
00:05:30,521 --> 00:05:32,131
Tell me.
97
00:05:33,591 --> 00:05:35,658
She knew about me
wanting to get into Yale.
98
00:05:36,014 --> 00:05:37,843
She said if I accuse
99
00:05:38,287 --> 00:05:41,421
my guidance counselor
of molesting and raping me,
100
00:05:41,506 --> 00:05:42,546
then he'll get fired.
101
00:05:42,631 --> 00:05:44,421
And I'll get
a full ride to Yale.
102
00:05:44,506 --> 00:05:47,306
She told me to drop Anna
from the top of the pyramid.
103
00:05:47,636 --> 00:05:49,173
She'll be paralyzed,
104
00:05:49,258 --> 00:05:50,609
but I'll be cheer captain.
105
00:05:50,694 --> 00:05:51,982
What did she promise you?
106
00:05:52,067 --> 00:05:53,623
If I want to be with River,
107
00:05:53,708 --> 00:05:55,050
I have to steal
his girlfriend's nudes
108
00:05:55,134 --> 00:05:56,393
and put them on the Internet.
109
00:05:56,477 --> 00:05:58,845
She'll be humiliated,
and he'll be mine forever.
110
00:06:03,518 --> 00:06:06,469
I told Bloody Mary
that I wanted to be rich.
111
00:06:06,553 --> 00:06:09,972
She told me that if I want
the money, that I have to...
112
00:06:10,056 --> 00:06:12,608
I have to hurt... You know what?
113
00:06:12,692 --> 00:06:14,576
It doesn't matter 'cause there's
no way in hell I'm doing it.
114
00:06:14,660 --> 00:06:16,912
Elise, what if she does to you
what she did to Maggie?
115
00:06:16,996 --> 00:06:17,946
But for real?
116
00:06:18,030 --> 00:06:20,582
Okay, maybe she's just,
like, trying to scare us.
117
00:06:20,666 --> 00:06:22,717
Well, it worked.
If that was a warning,
118
00:06:22,801 --> 00:06:24,518
I'm fucking warned.
119
00:06:24,602 --> 00:06:26,821
Look, maybe it's one of those
mirror hallucination things.
120
00:06:26,905 --> 00:06:28,322
They said if you look
at your face
121
00:06:28,406 --> 00:06:30,224
in the mirror long enough
with crappy lighting,
122
00:06:30,308 --> 00:06:32,792
you start to see
strange faces, apparitions.
123
00:06:32,877 --> 00:06:34,470
But the same one,
all of us, really?
124
00:06:34,578 --> 00:06:37,464
No. We saw what we saw.
125
00:06:37,548 --> 00:06:39,933
Bloody Mary is coming for us.
126
00:06:40,017 --> 00:06:41,800
Whatever it is we saw,
127
00:06:41,884 --> 00:06:43,978
or thought we saw...
128
00:06:44,921 --> 00:06:46,847
...it's over now.
129
00:06:47,857 --> 00:06:49,817
Let's go home.
130
00:07:06,974 --> 00:07:08,758
You know that was real, right?
131
00:07:08,842 --> 00:07:11,527
Ain't nothing real but the rent.
132
00:07:13,613 --> 00:07:15,598
Aw, shit. I thought
you said we had the place
133
00:07:15,682 --> 00:07:17,632
- to ourselves tonight.
- We do.
134
00:07:17,716 --> 00:07:18,967
- What y'all doing here?
- Mama, something happened.
135
00:07:19,051 --> 00:07:21,269
Your friend house burn down?
136
00:07:21,353 --> 00:07:23,204
'Cause that's the only reason
you ought to be at my door.
137
00:07:23,288 --> 00:07:25,807
- We'll be in our room.
- The fuck you will.
138
00:07:25,891 --> 00:07:28,208
I deserve a night to myself.
139
00:07:28,292 --> 00:07:29,910
Y'all almost grown.
140
00:07:29,994 --> 00:07:32,221
Get out of my house right now.
141
00:07:48,010 --> 00:07:50,437
You know what
the hardest part is?
142
00:07:51,447 --> 00:07:53,906
I really want to go to Yale.
143
00:07:56,625 --> 00:07:58,922
- I want to get out of here.
- You don't need Bloody Mary
144
00:07:59,023 --> 00:08:01,743
to get into Yale.
You're smart enough on your own.
145
00:08:01,828 --> 00:08:04,859
Do you know how many smart
people don't get in every year?
146
00:08:05,665 --> 00:08:07,183
Thousands.
147
00:08:07,425 --> 00:08:10,310
Thousands of people who want
to learn and make a difference,
148
00:08:10,407 --> 00:08:12,524
but they never get the chance.
149
00:08:12,609 --> 00:08:14,461
They just disappear
into the masses
150
00:08:14,546 --> 00:08:16,945
and struggle like
everybody else in life.
151
00:08:17,988 --> 00:08:20,164
I don't want to disappear.
152
00:08:23,431 --> 00:08:25,524
That's not gonna happen, B.
153
00:08:26,620 --> 00:08:28,613
Not to you.
154
00:08:29,984 --> 00:08:31,585
Now get some sleep.
155
00:09:13,802 --> 00:09:17,000
*AMERICAN HORROR STORIES*
Season 02 Episode 05
156
00:09:20,961 --> 00:09:22,961
Episode Title: "Bloody Mary"
Aired on: August 18, 2022.
157
00:09:23,186 --> 00:09:25,210
Sync corrections by srjanapala
158
00:09:32,820 --> 00:09:35,476
- Girl, get any sleep?
- Not a wink.
159
00:09:35,561 --> 00:09:36,578
Me neither.
160
00:09:36,663 --> 00:09:38,468
Lena Lawrence.
161
00:09:38,553 --> 00:09:41,171
Why aren't you dressed up
for spirit week? Unacceptable.
162
00:09:41,388 --> 00:09:43,939
Oh, damn. That was today. Sorry.
163
00:09:44,024 --> 00:09:45,990
Get your shit
together, Lawrence.
164
00:09:49,209 --> 00:09:51,359
Might not be a bad idea
to drop that one on her head.
165
00:09:56,148 --> 00:09:57,499
Good morning.
166
00:09:57,583 --> 00:09:59,967
Many of you will be glad
to hear that our segment
167
00:10:00,051 --> 00:10:02,466
on black hole math is over.
168
00:10:02,551 --> 00:10:04,505
Hopefully bringing the class
back down to Earth
169
00:10:04,589 --> 00:10:06,440
will allow some of you
to resurrect your averages.
170
00:10:06,524 --> 00:10:07,941
You know who you are.
171
00:10:08,025 --> 00:10:10,143
We're gonna spend
the rest of the quarter
172
00:10:10,227 --> 00:10:14,047
talking about the laws
of reflection and refraction.
173
00:10:14,131 --> 00:10:16,149
Reflection
174
00:10:16,233 --> 00:10:19,251
is all about how light
hits an object.
175
00:10:19,335 --> 00:10:20,396
In a way, you could say
176
00:10:20,481 --> 00:10:22,132
everything we see
is a reflection
177
00:10:22,271 --> 00:10:24,423
because the reflection of light
178
00:10:24,507 --> 00:10:27,491
is what enables us to see
everything around us.
179
00:10:27,575 --> 00:10:29,293
But reflections
aren't real though.
180
00:10:29,377 --> 00:10:32,496
Oh, they're as real as
you and me. Maybe more so.
181
00:10:32,580 --> 00:10:34,332
The ancient Mayans
182
00:10:34,416 --> 00:10:36,833
and other Indigenous
cultures believed
183
00:10:36,917 --> 00:10:39,002
that reflections on water
and in mirrors
184
00:10:39,086 --> 00:10:40,503
were portals to other worlds.
185
00:10:40,587 --> 00:10:43,650
Essential gateways
between humans and gods.
186
00:10:43,767 --> 00:10:46,051
Wait, so mirrors can be doors
to other worlds?
187
00:10:46,135 --> 00:10:48,057
Well, the
Mayans didn't have many mirrors.
188
00:10:48,141 --> 00:10:49,955
They did mine silver,
189
00:10:50,039 --> 00:10:53,040
which is the most
reflective metal,
190
00:10:53,125 --> 00:10:56,341
but, with all due respect
to the Mayans,
191
00:10:56,913 --> 00:10:59,448
reflection is just the change
192
00:10:59,533 --> 00:11:01,561
in direction of light waves
when they
193
00:11:01,646 --> 00:11:04,256
bounce off of a barrier,
and they obey
194
00:11:04,341 --> 00:11:05,980
physical laws.
195
00:11:06,065 --> 00:11:08,058
Three laws.
196
00:11:10,952 --> 00:11:13,602
You all made pacts with me.
197
00:11:14,329 --> 00:11:15,577
Fulfill them!
198
00:11:23,120 --> 00:11:26,139
Oh, God, she's real.
She's really real.
199
00:11:26,224 --> 00:11:28,217
She's not going away.
Ghost, demon,
200
00:11:28,302 --> 00:11:30,149
- Babadook, or whatever she is.
- What are y'all doing here?
201
00:11:30,233 --> 00:11:31,522
You're supposed to be in class.
202
00:11:31,607 --> 00:11:34,124
No, no, I texted her.
She's a part of this.
203
00:11:34,209 --> 00:11:35,493
Look, Bloody Mary can get to us
204
00:11:35,577 --> 00:11:37,404
from anywhere. We just
got to do what she says.
205
00:11:37,435 --> 00:11:39,608
Are you seriously talking about
putting a girl in a wheelchair
206
00:11:39,692 --> 00:11:40,914
just so you can be
cheer captain?
207
00:11:40,998 --> 00:11:42,082
Anna being in a wheelchair
208
00:11:42,166 --> 00:11:43,784
is better than me being dead.
209
00:11:43,966 --> 00:11:45,419
Wait,
210
00:11:45,503 --> 00:11:47,119
who said anything about dying?
211
00:11:47,203 --> 00:11:48,661
Okay.
212
00:11:49,272 --> 00:11:51,691
My mom, when she was
in high school,
213
00:11:51,775 --> 00:11:53,506
there was this-this
slumber party
214
00:11:53,591 --> 00:11:55,328
that she wasn't invited to.
215
00:11:55,412 --> 00:11:57,427
She was devastated, but then,
216
00:11:57,723 --> 00:12:01,334
every person that was there,
one by one,
217
00:12:01,419 --> 00:12:02,787
either died
218
00:12:02,872 --> 00:12:04,342
or ended up in the psych ward.
219
00:12:05,458 --> 00:12:07,297
Rumor has it, it was all
because of Bloody Mary.
220
00:12:07,381 --> 00:12:08,686
So you knew this could happen?
221
00:12:08,771 --> 00:12:10,248
It was just a dumb ghost story.
222
00:12:10,333 --> 00:12:11,775
No, you said she granted wishes.
223
00:12:11,859 --> 00:12:12,952
You didn't think
to mention the part
224
00:12:13,036 --> 00:12:14,334
where everyone dies
or goes nuts?
225
00:12:14,419 --> 00:12:15,460
You're the one who forced us
226
00:12:15,544 --> 00:12:17,296
- into playing the stupid game.
- Oh, my God.
227
00:12:17,380 --> 00:12:19,069
If I accuse Mr. Miller
228
00:12:19,154 --> 00:12:21,718
of rape, it'll ruin his life,
229
00:12:21,802 --> 00:12:23,151
but if I don't, I'm gonna die?
230
00:12:23,235 --> 00:12:25,153
Stop talking about dying.
231
00:12:25,450 --> 00:12:26,989
Nobody's gonna die.
232
00:12:27,073 --> 00:12:29,391
There's got to be a way
to get her to leave us alone.
233
00:12:29,966 --> 00:12:31,333
I'll figure it out.
234
00:12:31,418 --> 00:12:33,210
I always do, right?
235
00:12:42,816 --> 00:12:44,476
Okay.
236
00:12:47,330 --> 00:12:49,801
Better, but not there yet.
237
00:12:49,918 --> 00:12:52,411
They need to feel the
desperation of your situation.
238
00:12:52,495 --> 00:12:54,346
The essay's not desperate
239
00:12:54,430 --> 00:12:56,382
because I'm not desperate.
240
00:12:56,466 --> 00:12:59,598
Things are hard,
but my sister and I,
241
00:12:59,683 --> 00:13:01,642
we can handle it.
242
00:13:02,535 --> 00:13:04,889
Bianca, think about what
you're trying to do here.
243
00:13:04,973 --> 00:13:08,028
Yale is for prep school kids
and legacies.
244
00:13:08,168 --> 00:13:09,860
Every once in a while,
they throw a bone
245
00:13:09,944 --> 00:13:11,662
to the less fortunate.
If you want to get in,
246
00:13:11,746 --> 00:13:14,031
you're going to need
to tug a few heartstrings.
247
00:13:14,215 --> 00:13:17,115
Lean into your,
you know, advantage.
248
00:13:17,200 --> 00:13:19,135
Wish I had the advantage
you have when I applied.
249
00:13:19,219 --> 00:13:22,747
Wait, first, I'm desperate,
and now I have an advantage?
250
00:13:22,832 --> 00:13:25,807
I get straight A's, always have.
251
00:13:25,891 --> 00:13:27,786
I'm in the robotics club.
252
00:13:27,871 --> 00:13:29,724
I've been elected
junior class president
253
00:13:29,809 --> 00:13:31,895
before sophomore year's
even over.
254
00:13:32,317 --> 00:13:33,782
Bianca,
255
00:13:34,051 --> 00:13:36,992
I'm on your side.
You know that, right?
256
00:13:51,271 --> 00:13:53,090
Bianca?
257
00:13:55,618 --> 00:13:57,511
You okay?
258
00:13:58,473 --> 00:14:02,004
Yeah. Um...
I'll start another draft.
259
00:14:42,393 --> 00:14:43,838
Hey, Magpie.
260
00:14:44,455 --> 00:14:46,519
Hey, Lake. I mean,
261
00:14:46,604 --> 00:14:48,247
River.
262
00:14:48,331 --> 00:14:50,258
So very funny.
263
00:14:55,010 --> 00:14:56,359
You know what?
264
00:14:57,908 --> 00:15:00,597
Breaking up with you was the
dumbest thing I've ever done.
265
00:15:00,682 --> 00:15:03,100
Hey. What are you guys
talking about?
266
00:15:03,184 --> 00:15:04,101
Nothing.
267
00:15:04,185 --> 00:15:05,977
Homework.
268
00:15:15,293 --> 00:15:17,002
Oh, shit. Fuck.
269
00:15:18,751 --> 00:15:20,077
You okay?
270
00:15:21,193 --> 00:15:23,153
Y-Yeah.
271
00:15:24,056 --> 00:15:25,385
Sorry.
272
00:15:32,563 --> 00:15:34,719
Lena, what the hell?
273
00:15:34,858 --> 00:15:36,543
You're stupid late. Let's go.
274
00:15:36,628 --> 00:15:39,021
Okay. Okay.
275
00:15:46,243 --> 00:15:48,770
Lena, I said let's go.
276
00:15:54,104 --> 00:15:56,156
What the fuck is going on?
277
00:15:56,393 --> 00:15:58,557
I can't do this anymore.
I can't.
278
00:15:58,642 --> 00:16:00,028
It's getting worse.
She's everywhere.
279
00:16:00,112 --> 00:16:01,104
Psych ward, here we come.
280
00:16:01,189 --> 00:16:02,873
Just give Elise
a little more time.
281
00:16:03,264 --> 00:16:04,349
She'll figure something out.
282
00:16:04,433 --> 00:16:06,291
Look, I love your sister,
283
00:16:06,376 --> 00:16:08,620
but what makes you think
she could stop a ghost?
284
00:16:08,705 --> 00:16:09,722
I don't know.
285
00:16:09,807 --> 00:16:11,697
How'd she raise me like a mom
286
00:16:11,782 --> 00:16:12,972
when she was just a kid herself?
287
00:16:13,056 --> 00:16:14,941
How'd she make rent every month?
288
00:16:15,033 --> 00:16:16,366
Or stay in school?
289
00:16:16,451 --> 00:16:17,966
I-I don't know how she does it,
290
00:16:18,050 --> 00:16:19,843
but she can do this.
291
00:16:21,115 --> 00:16:24,822
You can put your life in Elise's
hands if you want, but I won't.
292
00:16:25,419 --> 00:16:27,742
We have to do
what Bloody Mary says.
293
00:16:27,827 --> 00:16:29,854
That's the only way
we can make it stop.
294
00:16:30,882 --> 00:16:34,110
I'm not ready to die.
Mm-mm. Not today.
295
00:16:41,366 --> 00:16:42,724
Elise.
296
00:16:42,809 --> 00:16:45,630
Lena's gonna paralyze Anna.
We have to stop her.
297
00:16:46,521 --> 00:16:47,881
All right, let's take it
298
00:16:47,966 --> 00:16:50,318
from the top of the stunt. Here we go.
299
00:17:00,803 --> 00:17:01,796
Lena,
300
00:17:01,881 --> 00:17:04,021
I'm about to turn
upside down really fast,
301
00:17:04,106 --> 00:17:05,851
and you're gonna
make sure I don't die.
302
00:17:06,617 --> 00:17:08,677
- I know. Yeah.
- All right.
303
00:17:09,700 --> 00:17:10,684
Five, six,
304
00:17:10,769 --> 00:17:12,905
seven, eight. One, two, three,
305
00:17:12,990 --> 00:17:15,771
four, five, six, seven, eight.
306
00:17:17,480 --> 00:17:19,573
You got this, Lena!
307
00:17:30,773 --> 00:17:33,407
- Five, six, seven, eight.
- Five, six, seven, eight.
308
00:17:33,492 --> 00:17:34,984
One, two...
309
00:17:44,575 --> 00:17:45,692
What the hell?
310
00:17:45,777 --> 00:17:48,337
Sorry, sorry,
I... can't, I can't.
311
00:18:04,823 --> 00:18:06,293
What makes you think
this Worth woman
312
00:18:06,378 --> 00:18:08,559
has something to do
with our Bloody Mary?
313
00:18:08,654 --> 00:18:11,306
I don't know. It's just
a feeling, and that dress,
314
00:18:11,391 --> 00:18:13,286
I mean, that looks 1800s, right?
315
00:18:13,371 --> 00:18:15,759
If all this happened
around here, how come people
316
00:18:17,004 --> 00:18:18,099
have seen Bloody Mary
all around the world?
317
00:18:18,183 --> 00:18:20,567
Ms. Brooks said reflections can
be both spiritual and physical.
318
00:18:20,651 --> 00:18:22,864
Somehow, Bloody Mary
must be both.
319
00:18:25,914 --> 00:18:29,000
I know you think it's
your fault that I'm in this,
320
00:18:29,192 --> 00:18:31,395
but I stood
in front of that mirror,
321
00:18:31,480 --> 00:18:32,955
and I said those words,
322
00:18:33,040 --> 00:18:34,991
and I have to pay the price.
323
00:18:36,144 --> 00:18:38,066
You take good care of me,
324
00:18:38,911 --> 00:18:40,399
and I am so grateful,
325
00:18:40,484 --> 00:18:42,131
but this time,
326
00:18:42,216 --> 00:18:44,766
you're trying to take on
something supernatural.
327
00:18:44,851 --> 00:18:47,093
It would just be easier
to do what Bloody Mary says.
328
00:18:47,150 --> 00:18:49,536
When did you and me
ever get to do the easy thing?
329
00:18:49,640 --> 00:18:51,110
I pushed your buttons.
330
00:18:51,338 --> 00:18:53,956
I forced you to do something
that you didn't want to do.
331
00:18:54,094 --> 00:18:55,611
You're innocent, B.
332
00:18:55,696 --> 00:18:58,323
And God as my witness,
you're always gonna be.
333
00:19:05,449 --> 00:19:06,483
No.
334
00:19:06,568 --> 00:19:07,719
You're not going to work.
335
00:19:07,863 --> 00:19:10,022
I don't work, we don't eat.
336
00:19:11,057 --> 00:19:12,171
Don't leave me alone.
337
00:19:12,256 --> 00:19:13,343
Mom's here.
338
00:19:13,428 --> 00:19:15,472
- You know that doesn't count.
- Go to bed early.
339
00:19:15,557 --> 00:19:17,807
I'll be home as soon as I can.
340
00:19:18,161 --> 00:19:19,854
Come home with food.
341
00:19:49,926 --> 00:19:52,045
Leave me alone. Please.
342
00:19:52,152 --> 00:19:54,703
I've been
quite patient with you, young lady.
343
00:19:54,788 --> 00:19:56,539
I've given you a task.
344
00:19:56,624 --> 00:19:58,339
Come tomorrow midnight,
345
00:19:58,808 --> 00:20:00,933
I want it done.
346
00:20:17,170 --> 00:20:19,721
What happened? You're freezing.
347
00:20:19,806 --> 00:20:21,658
I saw her again.
348
00:20:21,743 --> 00:20:25,171
She said I had until tomorrow
at midnight to do what she said.
349
00:20:26,278 --> 00:20:27,662
I don't want to die.
350
00:20:27,747 --> 00:20:29,487
You're not gonna die.
351
00:20:30,879 --> 00:20:32,097
Elise! Bianca!
352
00:20:32,182 --> 00:20:34,600
Maggie, what the hell?
353
00:20:34,870 --> 00:20:36,229
It's-it's Lena.
354
00:20:37,406 --> 00:20:39,089
She's dead.
355
00:20:39,550 --> 00:20:41,859
Mrs. Lawrence was a total wreck.
356
00:20:41,943 --> 00:20:43,831
The sound she made.
357
00:20:43,916 --> 00:20:45,567
I've never heard
anything like it.
358
00:20:46,214 --> 00:20:48,665
Oh, my God!
359
00:20:52,253 --> 00:20:54,104
My baby.
360
00:20:54,486 --> 00:20:56,436
My baby!
361
00:20:56,521 --> 00:20:59,207
- Oh, my God. Poor Lena.
- I can't believe it.
362
00:20:59,292 --> 00:21:01,651
Believe it.
She's dead-dead. Like,
363
00:21:01,774 --> 00:21:04,460
the opposite of fine.
There was blood everywhere.
364
00:21:04,764 --> 00:21:06,848
The cops think some
homeless guy followed her,
365
00:21:06,932 --> 00:21:08,649
tried to rob her
or something, but...
366
00:21:08,733 --> 00:21:10,718
we know what's what.
367
00:21:10,802 --> 00:21:12,768
How do we know for sure
it was Bloody Mary?
368
00:21:12,853 --> 00:21:16,171
Her eyes were clawed out.
I can never unsee that.
369
00:21:16,340 --> 00:21:18,291
Oh, it was definitely her.
370
00:21:18,375 --> 00:21:21,328
She was just in my room.
She's coming for me next.
371
00:21:21,412 --> 00:21:24,096
Shh. It's okay.
372
00:21:24,180 --> 00:21:26,710
We're so fucked, you guys.
I mean, like, hardcore fucked.
373
00:21:26,795 --> 00:21:28,379
Don't give up just yet.
374
00:21:28,722 --> 00:21:29,873
Okay?
375
00:21:30,011 --> 00:21:32,492
And don't do anything stupid.
376
00:21:47,485 --> 00:21:48,754
Excuse me.
377
00:21:48,839 --> 00:21:50,186
Yes?
378
00:21:50,270 --> 00:21:52,655
I was wondering if you
have any information about a woman
379
00:21:52,739 --> 00:21:55,101
who used to live around here?
Her name was Margaret Worth.
380
00:21:55,186 --> 00:21:57,171
We do. Any particular question?
381
00:21:57,444 --> 00:22:00,128
Well, I read that she
was accused of witchcraft.
382
00:22:00,212 --> 00:22:01,396
Oh, no, uh...
383
00:22:01,480 --> 00:22:03,687
She was way more bitch
than witch.
384
00:22:03,772 --> 00:22:05,164
Follow me.
385
00:22:08,753 --> 00:22:10,905
Lot of history
in that little cabin.
386
00:22:10,989 --> 00:22:12,173
What happened?
387
00:22:12,257 --> 00:22:15,743
Margaret Worth was part of the
Reverse Underground Railroad.
388
00:22:15,827 --> 00:22:18,278
Enslaved people
would get to her house,
389
00:22:18,362 --> 00:22:19,913
just north
of the Mason-Dixon line,
390
00:22:19,997 --> 00:22:21,114
and think that they're safe.
391
00:22:21,198 --> 00:22:24,025
She'd welcome them
in, give them a hot meal.
392
00:22:30,973 --> 00:22:33,025
No one really knows
393
00:22:33,109 --> 00:22:36,894
how Worth garnered the trust
of so many savvy travelers.
394
00:22:36,978 --> 00:22:39,624
We assume she had help.
395
00:22:39,709 --> 00:22:42,303
Someone folks
would immediately trust.
396
00:22:48,122 --> 00:22:51,283
It's safe. Come on out.
397
00:22:52,811 --> 00:22:54,370
Come on.
398
00:23:16,414 --> 00:23:19,133
I've got cool well water
399
00:23:19,217 --> 00:23:22,009
and fixings for stew.
400
00:23:35,064 --> 00:23:36,681
Safer sleeping down here
401
00:23:36,765 --> 00:23:37,982
in case anyone should come by.
402
00:23:38,066 --> 00:23:39,150
If you found yourself
403
00:23:39,234 --> 00:23:41,018
spending the night
at ol' Worth's,
404
00:23:41,102 --> 00:23:43,087
getting sold back
is one of the best
405
00:23:43,171 --> 00:23:45,022
things that could happen to you.
406
00:23:50,244 --> 00:23:52,537
I'm thirsty.
407
00:24:12,964 --> 00:24:15,749
Mrs. Worth.
408
00:24:15,833 --> 00:24:17,951
Worth?
409
00:24:18,035 --> 00:24:19,152
What if she don't come back?
410
00:24:19,236 --> 00:24:21,855
We'll all starve down here.
411
00:24:21,939 --> 00:24:23,789
People thought Worth was a witch
412
00:24:23,873 --> 00:24:26,625
because of the awful things
she did to people.
413
00:24:26,709 --> 00:24:29,829
The inhumane ways
she would torture them.
414
00:24:29,913 --> 00:24:32,347
Everyone thought that had
to be supernatural,
415
00:24:32,593 --> 00:24:33,713
but it wasn't.
416
00:24:37,352 --> 00:24:38,636
We can only surmise
417
00:24:38,720 --> 00:24:40,371
that, at some point,
418
00:24:40,455 --> 00:24:43,282
Margaret Worth
captured the wrong one.
419
00:24:44,825 --> 00:24:47,211
Her body was found
in that cabin,
420
00:24:47,295 --> 00:24:49,946
violently stabbed.
421
00:24:50,030 --> 00:24:51,989
The killer was never found.
422
00:24:55,969 --> 00:24:58,687
We believe this is the knife
that killed her.
423
00:24:58,771 --> 00:25:00,288
This type of dagger
424
00:25:00,372 --> 00:25:03,191
is extremely out of place
in 19th century Missouri.
425
00:25:03,275 --> 00:25:05,794
It seems perhaps more African,
Caribbean in origin.
426
00:25:05,878 --> 00:25:08,337
And older, much older.
427
00:25:15,220 --> 00:25:16,803
Anything else
I can help you with?
428
00:25:16,887 --> 00:25:19,214
No, thank you.
429
00:25:43,413 --> 00:25:45,230
Hey, I was gonna go
see Lena's parents.
430
00:25:45,314 --> 00:25:47,441
You want to come?
431
00:25:49,473 --> 00:25:50,700
What are you doing?
432
00:25:50,785 --> 00:25:52,832
Waiting for Kristen's
pictures to download.
433
00:25:52,917 --> 00:25:55,269
It's taking fucking forever.
434
00:25:55,354 --> 00:25:57,053
At least all these
coding classes are paying off.
435
00:25:57,137 --> 00:26:00,290
Don't do it. We told Elise
she had until tonight.
436
00:26:00,374 --> 00:26:02,324
We said she had
till the end of the day.
437
00:26:02,408 --> 00:26:03,488
School's over.
438
00:26:03,573 --> 00:26:04,824
Look, I know you're scared,
439
00:26:05,096 --> 00:26:06,698
but there's no
coming back from this.
440
00:26:06,783 --> 00:26:09,339
If you do this, you'll be
destroying her life.
441
00:26:13,184 --> 00:26:15,332
It's either her or me.
442
00:26:15,730 --> 00:26:18,124
I'm in.
443
00:26:22,205 --> 00:26:25,364
Look, her body's insane.
444
00:26:25,449 --> 00:26:27,989
Nothing to be ashamed of.
445
00:26:30,400 --> 00:26:32,348
You are so goddamn sexy.
446
00:26:32,433 --> 00:26:34,153
This is gonna be fun.
447
00:26:34,331 --> 00:26:36,636
Whoa, is that a sex tape?
448
00:26:37,140 --> 00:26:39,090
This was taped last week,
449
00:26:39,174 --> 00:26:41,259
- and that's not River.
- Maggie.
450
00:26:41,343 --> 00:26:42,994
Don't look at me like that.
451
00:26:43,078 --> 00:26:45,096
Kristen brought this on herself.
452
00:26:45,180 --> 00:26:46,297
River deserves so much better.
453
00:26:46,381 --> 00:26:49,132
Bloody Mary shows us
what happens next.
454
00:26:49,216 --> 00:26:50,434
Well, what if
Kirsten kills herself
455
00:26:50,518 --> 00:26:52,783
because of something you did?
456
00:26:53,236 --> 00:26:56,408
How could you ever
be happy with River?
457
00:26:56,798 --> 00:26:58,382
Who even are you?
458
00:27:00,393 --> 00:27:02,987
I don't even care anymore.
459
00:27:04,064 --> 00:27:07,324
I don't want to end up
like Lena.
460
00:27:30,220 --> 00:27:31,612
Fuck.
461
00:27:53,227 --> 00:27:55,112
What are you doing here?
462
00:27:55,197 --> 00:27:56,615
You just getting out of bed?
463
00:27:56,700 --> 00:27:58,725
Don't you turn down
your nose at me.
464
00:28:00,380 --> 00:28:02,364
You wish you never had us?
465
00:28:02,564 --> 00:28:05,191
Never waste time wishing.
466
00:28:09,788 --> 00:28:11,548
Come on, we ain't got much time.
467
00:28:13,058 --> 00:28:14,342
Where we going?
468
00:28:14,426 --> 00:28:15,810
To commit grand larceny,
469
00:28:15,894 --> 00:28:18,253
then out to Worth's cabin
so I can cut a bitch.
470
00:28:31,341 --> 00:28:33,259
Wait. Please.
471
00:28:33,343 --> 00:28:35,894
I'm so sorry.
I have a report due tomorrow.
472
00:28:35,978 --> 00:28:37,762
- We're closed.
- Please.
473
00:28:37,846 --> 00:28:38,696
Five minutes.
474
00:28:38,780 --> 00:28:42,067
Couldn't get here earlier.
I had to work.
475
00:28:42,151 --> 00:28:44,443
Five minutes.
476
00:28:49,090 --> 00:28:51,375
Can I see your
section on the Missouri tribes?
477
00:28:51,459 --> 00:28:52,709
Of course.
478
00:28:52,793 --> 00:28:54,043
Our class is doing a whole thing
479
00:28:54,127 --> 00:28:55,311
on the plight
of the Indigenous people.
480
00:28:55,395 --> 00:28:58,281
I read that you guys have one
of the few authentic artifacts
481
00:28:58,365 --> 00:28:59,782
of the Osage tribe.
482
00:28:59,866 --> 00:29:00,850
Well, yes.
483
00:29:00,934 --> 00:29:03,418
This tomahawk is a rare piece.
It was traded over
484
00:29:03,502 --> 00:29:04,853
from the Haudenosaunee tribe
485
00:29:04,937 --> 00:29:06,935
over to the Osage chieftain
in the 1700s.
486
00:29:07,020 --> 00:29:09,105
That is so fascinating.
487
00:29:09,375 --> 00:29:11,259
Why is it that all
the good stuff is erased
488
00:29:11,343 --> 00:29:13,394
- from the textbooks?
- Well, the powerful
489
00:29:13,478 --> 00:29:15,263
just don't want the real stories
to be told.
490
00:29:15,347 --> 00:29:18,866
This was a tumultuous time
for the tribes of our region.
491
00:29:18,950 --> 00:29:20,901
The Europeans... the colonizers,
492
00:29:20,985 --> 00:29:22,836
they didn't understand
the Indigenous way of living,
493
00:29:22,920 --> 00:29:24,704
where land and man
can live in harmony as one.
494
00:29:24,788 --> 00:29:26,406
They only understood conflict,
495
00:29:26,490 --> 00:29:29,108
destruction, conquering, murder,
496
00:29:29,192 --> 00:29:30,709
despair, greed.
497
00:29:30,793 --> 00:29:33,178
They were the ones
who were, in fact, savages.
498
00:29:33,262 --> 00:29:34,980
And if it weren't for
the Indigenous people,
499
00:29:35,064 --> 00:29:37,982
- who were actually civilized...
- This has been so helpful.
500
00:29:38,066 --> 00:29:39,851
Thank you for your service.
501
00:29:43,472 --> 00:29:46,232
Maggie, come on, open the door.
502
00:29:47,208 --> 00:29:48,926
She's not picking up her phone.
503
00:29:49,010 --> 00:29:50,260
Maybe she's still pissed at you.
504
00:29:50,344 --> 00:29:51,862
B, it's getting late.
We got to go.
505
00:29:51,946 --> 00:29:54,506
I don't care how pissed she is.
She's coming with us.
506
00:30:11,463 --> 00:30:13,147
Maggie,
we're running out of time.
507
00:30:13,231 --> 00:30:15,257
We need to get to the woods.
508
00:30:27,477 --> 00:30:30,096
- Mother fuck.
- Oh, God, no.
509
00:30:30,180 --> 00:30:33,131
No! No!
510
00:30:33,215 --> 00:30:35,868
- No!
- We got to get moving.
511
00:30:35,952 --> 00:30:37,211
No!
512
00:30:51,999 --> 00:30:54,226
We can't just
leave her like that.
513
00:30:55,536 --> 00:30:57,420
We got to call the cops
or something.
514
00:30:57,504 --> 00:31:00,155
Cops can't help us.
515
00:31:00,239 --> 00:31:02,933
There's only one way
to stop this for good.
516
00:31:04,043 --> 00:31:05,636
It's just us now.
517
00:31:07,045 --> 00:31:09,163
I got you.
518
00:31:09,247 --> 00:31:11,074
Let's go.
519
00:31:36,305 --> 00:31:39,332
Looks like we'll have to head up
the rest of the way on foot.
520
00:31:40,309 --> 00:31:42,394
You really believe
that if we stab her
521
00:31:42,478 --> 00:31:44,762
with this silver dagger,
it'll all be over?
522
00:31:44,846 --> 00:31:45,897
I'm sure of it.
523
00:31:45,981 --> 00:31:48,299
I think, if we kill her
at the source of her power,
524
00:31:48,383 --> 00:31:50,868
she'll stop reflecting
other places, and all this ends.
525
00:31:50,952 --> 00:31:54,003
That's why we got to get
to the cabin, her home turf.
526
00:31:54,087 --> 00:31:56,172
And if it doesn't work?
527
00:31:56,256 --> 00:31:58,349
It's gonna work.
528
00:32:38,732 --> 00:32:40,516
- Are we lost?
- No.
529
00:32:40,601 --> 00:32:42,761
I think it's just really far.
530
00:32:44,343 --> 00:32:45,867
You sure we're going
the right way?
531
00:32:45,952 --> 00:32:48,095
Yeah. I'm sure.
532
00:32:48,180 --> 00:32:49,827
I think we're almost there.
533
00:33:13,491 --> 00:33:15,460
I think we're getting close.
534
00:33:33,984 --> 00:33:35,617
It's just the wind.
535
00:33:35,702 --> 00:33:37,504
Doesn't sound like
just the wind to me.
536
00:34:24,433 --> 00:34:26,350
Where the fuck is she?
537
00:34:26,435 --> 00:34:28,995
Can't get rid of her for days,
and now she's out?
538
00:34:29,849 --> 00:34:32,342
I guess we have to call her.
539
00:34:51,336 --> 00:34:53,996
Bloody Mary. Bloody Mary.
Bloody Mary.
540
00:35:07,582 --> 00:35:10,200
What are you waiting for?
Break the mirror. Stab her.
541
00:35:10,284 --> 00:35:11,635
Do something.
542
00:35:11,719 --> 00:35:13,770
Did you bring everything?
543
00:35:14,605 --> 00:35:16,773
What are you talking about?
544
00:35:17,472 --> 00:35:19,558
Yes. I have it all.
545
00:35:20,442 --> 00:35:22,468
Elise?
546
00:35:25,765 --> 00:35:27,650
The night of the party,
547
00:35:27,851 --> 00:35:29,956
Bloody Mary
promised me the world.
548
00:35:30,336 --> 00:35:33,088
You're not afraid of me?
549
00:35:33,172 --> 00:35:34,729
You ought to be.
550
00:35:35,542 --> 00:35:38,097
You think you want to be rich,
but money is fickle.
551
00:35:38,182 --> 00:35:39,760
It comes and it goes.
552
00:35:39,844 --> 00:35:43,573
What you really want
is safety, security and power.
553
00:35:43,682 --> 00:35:47,088
No more sleeping in cars.
No more going hungry.
554
00:35:47,276 --> 00:35:49,102
I can give you
all that and more.
555
00:35:49,186 --> 00:35:50,830
In return, I only ask for you
556
00:35:50,915 --> 00:35:53,942
to bring me a few simple things.
557
00:36:01,104 --> 00:36:02,481
What the fuck is that?
558
00:36:02,565 --> 00:36:06,050
I needed my dagger and
the blood of three innocents.
559
00:36:06,134 --> 00:36:07,620
Elise...
560
00:36:07,836 --> 00:36:10,054
No.
561
00:36:10,612 --> 00:36:12,463
What have you done?
562
00:36:13,173 --> 00:36:15,492
I didn't want to, Bianca.
563
00:36:15,792 --> 00:36:17,836
I didn't have a choice.
564
00:36:19,988 --> 00:36:23,248
Bloody Mary didn't kill
Lena and Maggie.
565
00:36:24,550 --> 00:36:25,775
You did.
566
00:36:27,453 --> 00:36:30,205
- No, no, stop, stop!
- Please, please!
567
00:36:33,191 --> 00:36:35,476
That's what you had to do.
568
00:36:35,560 --> 00:36:38,112
We had to stay innocent.
569
00:36:38,196 --> 00:36:39,480
Three innocents.
570
00:36:39,564 --> 00:36:42,082
Lena, Maggie...
571
00:36:42,166 --> 00:36:45,218
- and me.
- You have to forgive me, Bianca.
572
00:36:45,302 --> 00:36:46,453
You have to understand.
573
00:36:46,537 --> 00:36:48,721
Did you bring me here
to fucking kill me?
574
00:36:48,805 --> 00:36:49,889
So you can get
your fucking money?
575
00:36:49,973 --> 00:36:53,568
- It's not about money.
- Then what is it about?
576
00:36:55,745 --> 00:36:57,663
Bianca.
577
00:37:01,550 --> 00:37:03,009
Bianca!
578
00:37:06,288 --> 00:37:07,471
Bianca.
579
00:37:07,555 --> 00:37:10,074
Bianca! Let me explain.
580
00:37:10,158 --> 00:37:11,208
Come out so we can talk.
581
00:37:11,292 --> 00:37:13,077
I told you
582
00:37:13,161 --> 00:37:15,045
I asked for money.
583
00:37:15,129 --> 00:37:17,347
It's true. I did.
584
00:37:17,431 --> 00:37:20,617
But Bloody Mary could see
into my soul, like all of us.
585
00:37:20,701 --> 00:37:22,585
She knew what I really wanted
586
00:37:22,669 --> 00:37:24,653
was to never
have to struggle again.
587
00:37:24,737 --> 00:37:27,356
Bloody Mary
told me how I could have
588
00:37:27,440 --> 00:37:29,091
total safety and security.
589
00:37:29,175 --> 00:37:31,193
She promised me money
590
00:37:31,277 --> 00:37:33,128
and fame and power.
591
00:37:33,212 --> 00:37:34,762
No more waiting.
592
00:37:34,846 --> 00:37:36,464
No more fighting.
593
00:37:36,548 --> 00:37:39,100
I'll be so powerful,
594
00:37:39,184 --> 00:37:40,768
no one could ever hurt me
595
00:37:40,852 --> 00:37:43,069
or touch me again.
596
00:37:43,153 --> 00:37:45,714
All I have to do
is set her free.
597
00:38:13,447 --> 00:38:14,498
No...
598
00:38:14,582 --> 00:38:16,733
- This isn't you.
- B,
599
00:38:16,817 --> 00:38:19,569
I know what I'm doing is awful,
600
00:38:19,653 --> 00:38:22,471
- but we'll both be at peace once it's over.
- Elise...
601
00:38:22,555 --> 00:38:25,474
No more going hungry or cold
602
00:38:25,558 --> 00:38:28,043
or fighting off
Robin's nasty men.
603
00:38:28,127 --> 00:38:29,611
Safe forever.
604
00:38:29,695 --> 00:38:33,048
I'm so sorry,
but you're the last one.
605
00:38:42,306 --> 00:38:44,834
Oh, child...
606
00:38:53,717 --> 00:38:56,101
If you're gonna kill me,
just do it already.
607
00:38:56,185 --> 00:38:57,736
Legends and myths
are stories people tell
608
00:38:57,820 --> 00:39:00,472
to hide from their own misdeeds.
609
00:39:00,556 --> 00:39:02,608
Bloody Mary does not kill.
610
00:39:02,692 --> 00:39:04,508
I simply reflect truth.
611
00:39:04,592 --> 00:39:08,346
Push people to face
what's truly in their souls.
612
00:39:08,430 --> 00:39:10,481
You chose not to do what I said,
613
00:39:10,565 --> 00:39:14,251
but your sister let desperation
turn her into a killer.
614
00:39:14,335 --> 00:39:16,386
None of this was her idea.
615
00:39:16,470 --> 00:39:19,222
- You're not innocent here.
- Darling,
616
00:39:19,306 --> 00:39:22,424
I haven't been innocent
in a century and a half,
617
00:39:22,508 --> 00:39:24,293
and when I was mortal,
618
00:39:24,377 --> 00:39:27,062
I did kill once.
619
00:39:27,146 --> 00:39:29,365
That's why I'm stuck here.
620
00:39:29,449 --> 00:39:31,032
I thought this was your home.
621
00:39:31,116 --> 00:39:33,443
This is my prison.
622
00:39:38,585 --> 00:39:41,803
Why are you helping
that wretched woman?
623
00:39:41,888 --> 00:39:43,940
My people left me here
years ago,
624
00:39:44,024 --> 00:39:45,308
even my mama.
625
00:39:45,392 --> 00:39:46,709
They went north without me.
626
00:39:46,793 --> 00:39:48,544
Mama Worth's taken care
of me ever since.
627
00:39:48,628 --> 00:39:49,678
Stupid child.
628
00:39:49,762 --> 00:39:51,546
Have you ever seen
Worth let anyone
629
00:39:51,630 --> 00:39:53,548
make it up north
since you've been here?
630
00:39:53,632 --> 00:39:55,817
I bet your real mama loved you.
631
00:39:55,901 --> 00:39:59,048
Would've done anything for you,
just like I would for my boy.
632
00:39:59,133 --> 00:40:00,985
If you help us leave this place,
633
00:40:01,069 --> 00:40:03,887
we can be your family.
634
00:40:03,971 --> 00:40:07,265
All right, round them up.
Slave catcher's here.
635
00:40:10,077 --> 00:40:11,290
Can we keep the boy?
636
00:40:11,374 --> 00:40:13,151
I don't want
you! I want my mama.
637
00:40:13,236 --> 00:40:15,585
No. No. My boy stays with me!
638
00:40:32,263 --> 00:40:35,482
I hadn't
seen my own face in years.
639
00:40:35,566 --> 00:40:37,150
When I looked into that mirror,
640
00:40:37,234 --> 00:40:38,985
I remembered who I was,
641
00:40:39,069 --> 00:40:41,888
a servant of the most high
Mami Wata.
642
00:40:41,972 --> 00:40:45,624
In that moment, I called on
643
00:40:45,708 --> 00:40:48,727
the goddess to give me justice.
644
00:41:04,825 --> 00:41:06,610
But I didn't just
645
00:41:06,694 --> 00:41:09,179
take justice.
I also took vengeance.
646
00:41:13,967 --> 00:41:15,451
Stop!
647
00:41:15,535 --> 00:41:17,695
Mama!
648
00:41:19,271 --> 00:41:23,024
That child
was living in deception and lies.
649
00:41:23,108 --> 00:41:26,628
I should have given her
truth and empathy.
650
00:41:26,712 --> 00:41:28,028
Instead, I killed her
651
00:41:28,112 --> 00:41:30,798
in passion and vengeance.
652
00:41:30,882 --> 00:41:34,635
I sullied my soul
before the goddess.
653
00:41:34,719 --> 00:41:36,736
I could not bring
that poison with me
654
00:41:36,820 --> 00:41:38,604
to meet the ancestors.
655
00:41:38,688 --> 00:41:41,841
So Mami Wata created a place
for me to live where I found
656
00:41:41,925 --> 00:41:44,118
my truth.
657
00:41:53,536 --> 00:41:55,920
Now, all I see is truth.
658
00:41:56,004 --> 00:41:59,490
Let me tell you
what I see in you, child.
659
00:41:59,574 --> 00:42:01,025
Innocence.
660
00:42:01,109 --> 00:42:02,493
How can you say that?
661
00:42:02,577 --> 00:42:04,627
I killed my sister.
662
00:42:04,711 --> 00:42:07,597
You did what
you had to do in order to survive.
663
00:42:07,681 --> 00:42:11,501
But I can see you have
a pure heart.
664
00:42:11,585 --> 00:42:14,637
No. I have nothing.
665
00:42:14,721 --> 00:42:17,006
Lena and Maggie
666
00:42:17,090 --> 00:42:19,742
and Elise are all dead,
667
00:42:19,826 --> 00:42:22,477
and I'm still here, alone.
668
00:42:22,561 --> 00:42:24,712
We are in similar places,
you and I.
669
00:42:24,796 --> 00:42:28,016
Cruelly parted
from the ones we love.
670
00:42:28,100 --> 00:42:30,393
Things can't end like this.
671
00:42:31,936 --> 00:42:34,296
The suffering has to end.
672
00:43:06,566 --> 00:43:09,761
You set me free.
673
00:43:23,849 --> 00:43:26,167
What's happening? What is this?
674
00:43:26,251 --> 00:43:28,110
What's going on?
675
00:43:31,980 --> 00:43:34,873
Oh, my God. What the fuck?
676
00:43:35,162 --> 00:43:37,121
What have you done? Let me out.
677
00:43:37,421 --> 00:43:38,543
What's going on?
678
00:43:38,753 --> 00:43:41,043
My freedom comes at a price.
679
00:43:41,128 --> 00:43:43,754
I needed to be purified
by innocence.
680
00:43:43,872 --> 00:43:46,232
Now you will be
the new guardian of truth.
681
00:43:46,317 --> 00:43:48,403
- The new Bloody Mary.
- No.
682
00:43:48,488 --> 00:43:50,122
No, I don't want to be
Bloody Mary.
683
00:43:50,207 --> 00:43:52,053
- I don't want to be evil.
- Truth doesn't have to be
684
00:43:52,137 --> 00:43:53,676
brutal, Bianca.
685
00:43:53,770 --> 00:43:55,599
It can also be kind.
686
00:43:55,684 --> 00:43:58,669
The mysteries of the ages are
about to be opened on to you.
687
00:43:58,926 --> 00:44:01,804
Do with them as you will.
688
00:44:02,791 --> 00:44:04,635
No. No!
689
00:44:04,785 --> 00:44:07,215
Stop. Come back.
Let me out! Stop!
690
00:44:07,300 --> 00:44:10,054
Please come back. Let me out!
691
00:44:12,067 --> 00:44:15,129
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.
692
00:44:15,381 --> 00:44:17,614
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.
693
00:44:19,501 --> 00:44:20,919
- Bloody Mary.
- Bloody Mary.
694
00:44:21,003 --> 00:44:22,629
Bloody Mary.
695
00:44:33,643 --> 00:44:35,636
Bloody Mary.
696
00:44:37,672 --> 00:44:39,298
Bloody Mary.
697
00:44:41,848 --> 00:44:43,942
Bloody Mary.
698
00:45:59,778 --> 00:46:02,710
Captioned by
Media Access Group at WGBH
699
00:46:02,795 --> 00:46:05,406
Sync corrections by srjanapala
49582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.