All language subtitles for 33445522112

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,841 [Apparently Lebanon has the most expensive Big Mac in the world] 2 00:00:04,841 --> 00:00:05,786 I mean.. Right now... 3 00:00:05,786 --> 00:00:08,212 [5400₩ in Korea] It's 70000₩ 4 00:00:08,212 --> 00:00:09,624 7...70000 won?? 5 00:00:09,624 --> 00:00:11,056 I'm getting a headache because of Big Mac TT 6 00:00:11,056 --> 00:00:12,833 I don't think I'd eat that.. 7 00:00:19,645 --> 00:00:22,761 Hello, this is Mizy Studio 8 00:00:22,761 --> 00:00:24,335 that introduces various countries and beauty 9 00:00:24,335 --> 00:00:28,039 I'm 'cool tone college representative' Sohyeon 10 00:00:28,039 --> 00:00:29,897 Yay~(clap clap~) 11 00:00:29,897 --> 00:00:31,491 On our last episode 12 00:00:31,491 --> 00:00:33,004 we talked to Hana unnie 13 00:00:33,004 --> 00:00:34,639 from Ethiopia 14 00:00:34,639 --> 00:00:37,126 Where is our today's guest from? 15 00:00:37,126 --> 00:00:39,106 [She's from Lebanon] 16 00:00:39,106 --> 00:00:40,619 Oh~ Lebanon! 17 00:00:40,619 --> 00:00:42,538 I honestly don't know much 18 00:00:42,538 --> 00:00:44,639 about Lebanon 19 00:00:44,639 --> 00:00:46,032 I'm so excited! 20 00:00:46,032 --> 00:00:46,997 [Let's welcome our guest today] Will you come in? 21 00:00:46,997 --> 00:00:49,301 [Yay~] Hello 22 00:00:49,574 --> 00:00:51,391 Would you please introduce yourself? 23 00:00:53,191 --> 00:00:55,556 Hello, I'm Ruaa from Lebanon 24 00:00:55,556 --> 00:00:58,327 Wow, nice to meet you! 25 00:00:58,327 --> 00:01:00,652 Does it mean the same thing? 26 00:01:00,652 --> 00:01:02,977 Yes, I said 'Hello I'm Ruaa' 27 00:01:02,977 --> 00:01:04,915 in Lebanese 28 00:01:05,000 --> 00:01:06,310 I want to try it too 29 00:01:06,310 --> 00:01:08,249 Assalam alaikum? 30 00:01:08,249 --> 00:01:09,762 Assalamu alaikum! 31 00:01:09,762 --> 00:01:10,869 Aha! Assalamu alaikum 32 00:01:10,869 --> 00:01:11,773 Alaikum~ 33 00:01:11,773 --> 00:01:13,854 - Itsumi - Ismi 34 00:01:13,854 --> 00:01:14,779 - Sohyeon! - Mhm 35 00:01:14,779 --> 00:01:16,515 Should I try it then? 36 00:01:16,515 --> 00:01:18,677 Assalamu alaikum ismi Sohyeon~ 37 00:01:18,677 --> 00:01:19,622 Good job! 38 00:01:19,717 --> 00:01:22,346 Lebanon is not so well-known, so 39 00:01:22,346 --> 00:01:24,610 Exactly how long have you been in Korea 40 00:01:24,610 --> 00:01:26,509 and what do you do for a living? 41 00:01:26,509 --> 00:01:30,782 I came here by Korean Government Invitation Program scholarship 42 00:01:30,782 --> 00:01:33,533 It's just been a year 43 00:01:33,533 --> 00:01:36,811 Oh! Just 1 year but you're fluent in Korean 44 00:01:36,811 --> 00:01:38,182 [hehe Ruaa's so adorable] No~ (shy;;) 45 00:01:38,182 --> 00:01:41,501 I'm studying Korean in a university 46 00:01:41,501 --> 00:01:44,374 I'll be attending grad school soon 47 00:01:44,374 --> 00:01:45,461 Oh! Grad school! (so cool..) 48 00:01:45,683 --> 00:01:49,530 So with Ruaa from Lebanon 49 00:01:49,530 --> 00:01:50,800 We'll take time 50 00:01:50,800 --> 00:01:52,800 to learn about Lebanon 51 00:01:52,800 --> 00:01:55,368 [How much do you know about Lebanon, Sohyeon?] 52 00:01:55,368 --> 00:01:56,922 Honestly I don't know 53 00:01:56,922 --> 00:01:59,409 much about Lebanon 54 00:01:59,409 --> 00:02:01,835 The most recent news I've seen 55 00:02:01,835 --> 00:02:03,592 was about a massive explosion there 56 00:02:03,592 --> 00:02:05,592 I know they speak Arabic 57 00:02:05,592 --> 00:02:07,105 That's all I know 58 00:02:07,105 --> 00:02:08,030 Yes! You're right 59 00:02:08,030 --> 00:02:11,572 When I tell Koreans that I'm from Lebanon 60 00:02:11,572 --> 00:02:14,647 many people have similar answers 61 00:02:14,647 --> 00:02:18,149 It might be confusing because 62 00:02:18,149 --> 00:02:21,407 many people use terms like 63 00:02:21,407 --> 00:02:26,187 'Arabic country', 'Middle Eastern country' or 'Islamic country' 64 00:02:26,187 --> 00:02:30,135 I didn't know the three have different meaning either 65 00:02:30,135 --> 00:02:31,648 Yes, they're all different 66 00:02:31,648 --> 00:02:34,906 Middle East is a geographical term 67 00:02:34,906 --> 00:02:38,996 Countries in the Middle East = Middle Eastern country 68 00:02:38,996 --> 00:02:44,689 Countries that use Arabic = Arabic country 69 00:02:44,689 --> 00:02:50,747 Countries that believe in Islam = Islamic country 70 00:02:50,747 --> 00:02:53,457 For example, Iran is in the Middle East 71 00:02:53,457 --> 00:02:55,000 but it's not an Arabic country 72 00:02:55,000 --> 00:02:56,959 because they don't speak Arabic 73 00:02:56,959 --> 00:02:59,750 And Malaysia is an Islamic country 74 00:02:59,750 --> 00:03:02,683 but it's not an Arabic country nor is it in the Middle East 75 00:03:02,683 --> 00:03:03,587 That's the difference 76 00:03:03,587 --> 00:03:08,184 Oh I didn't know it was that different 77 00:03:08,184 --> 00:03:10,123 it's really interesting 78 00:03:10,224 --> 00:03:12,386 We already have 79 00:03:12,386 --> 00:03:14,914 so much interesting facts so far 80 00:03:14,914 --> 00:03:17,097 Now we'll find out 81 00:03:17,097 --> 00:03:19,523 more about Lebanon 82 00:03:19,523 --> 00:03:21,381 with Ruaa 83 00:03:22,711 --> 00:03:26,192 I don't know much about Lebanon to be honest 84 00:03:26,192 --> 00:03:29,328 so I don't know exactly where it is 85 00:03:29,328 --> 00:03:33,154 I know that it's somewhere in the Middle East 86 00:03:33,154 --> 00:03:35,661 What's the exact location 87 00:03:35,661 --> 00:03:39,061 Lebanon is in between Syria and Palestine 88 00:03:39,061 --> 00:03:42,664 It's a small country in the Middle East 89 00:03:42,664 --> 00:03:44,461 You said that it's small 90 00:03:44,461 --> 00:03:46,197 How small is it? 91 00:03:46,197 --> 00:03:50,368 It's probably similar to the size of Gyeonggi-do 92 00:03:50,368 --> 00:03:51,638 - Oh - Gyeonggi-do 93 00:03:51,638 --> 00:03:55,000 And it is right next to the Mediterranean Sea 94 00:03:55,000 --> 00:03:55,965 Oh the Mediterranean Sea? 95 00:03:55,965 --> 00:03:58,330 So it is next to the ocean? 96 00:03:58,330 --> 00:03:59,843 Right in front of us 97 00:03:59,843 --> 00:04:02,492 Oh extreme heat or desert camel comes to 98 00:04:02,492 --> 00:04:05,425 my mind when I think of the Middle East 99 00:04:05,425 --> 00:04:08,135 There are countries like that but 100 00:04:08,135 --> 00:04:12,042 West Lebanon is next to the Mediterranean Sea 101 00:04:12,042 --> 00:04:15,239 so it's easy to see an ocean 102 00:04:15,239 --> 00:04:17,442 but not deserts 103 00:04:17,442 --> 00:04:20,172 Oh that's so cool 104 00:04:20,382 --> 00:04:22,909 So can you see the sight of Mediterranean Sea 105 00:04:22,909 --> 00:04:24,910 from Lebanon just like Greece? 106 00:04:24,910 --> 00:04:26,098 Right 107 00:04:26,098 --> 00:04:30,492 Middle Eastern people would come here 108 00:04:30,492 --> 00:04:33,060 for vacation during the summer 109 00:04:33,060 --> 00:04:37,089 We have a lot of snow because there are a lot of mountains 110 00:04:37,089 --> 00:04:41,565 It's (the only) country that can enjoy the winter sports 111 00:04:41,565 --> 00:04:44,052 The image of a desert always 112 00:04:44,052 --> 00:04:47,777 came to my mind when I thought of the Middle East 113 00:04:47,777 --> 00:04:50,690 It feels like a stereotype 114 00:04:50,690 --> 00:04:54,435 [That's why Lebanon was called 'Paris of the Middle East‘] 115 00:04:54,435 --> 00:04:55,401 That's true 116 00:04:55,401 --> 00:04:57,239 Because of the geographical location 117 00:04:57,239 --> 00:05:00,680 trading was very active there historically 118 00:05:00,680 --> 00:05:02,822 And because of this background 119 00:05:02,822 --> 00:05:06,831 the culture and race got mixed a lot 120 00:05:06,831 --> 00:05:10,000 Among Middle Eastern countries Lebanon is known to have 121 00:05:10,000 --> 00:05:16,715 diverse culture and religion, generally a diverse country 122 00:05:16,715 --> 00:05:19,770 Do you use many languages 123 00:05:19,770 --> 00:05:22,663 if there are diverse culture and religions? 124 00:05:22,663 --> 00:05:26,327 Yes, Arabic is our primary language 125 00:05:26,327 --> 00:05:30,701 but because we were colonized by France 126 00:05:30,701 --> 00:05:33,452 we also speak French 127 00:05:33,452 --> 00:05:35,000 and we speak good English too 128 00:05:35,000 --> 00:05:37,873 You just spoke about French 129 00:05:37,873 --> 00:05:40,299 so do you speak French as well? 130 00:05:40,299 --> 00:05:42,969 I knew French, but 131 00:05:42,969 --> 00:05:45,131 not now 132 00:05:45,131 --> 00:05:47,963 But still, how many languages do you speak? 133 00:05:47,963 --> 00:05:51,363 Arabic, English, Korean and French 134 00:05:51,363 --> 00:05:52,044 Wow.. 135 00:05:52,044 --> 00:05:54,795 I really want learn how to say hi 136 00:05:54,795 --> 00:05:57,901 with the country using so many languages 137 00:05:57,901 --> 00:05:59,252 Should we learn how to say hi then? 138 00:05:59,252 --> 00:06:02,571 There's an interesting thing to know first 139 00:06:02,571 --> 00:06:06,433 Lebanon speaks 3 languages like this 140 00:06:06,433 --> 00:06:09,305 so we mix it when we greet each other 141 00:06:09,305 --> 00:06:10,401 For example 142 00:06:12,371 --> 00:06:13,434 Like this 143 00:06:13,435 --> 00:06:21,267 Hi is English, Kefik (How are you?) is Arabic and Ça va (How are you?) is French 144 00:06:21,267 --> 00:06:22,701 Hi Kimik.. Ça va? 145 00:06:22,701 --> 00:06:23,382 Kefik! 146 00:06:23,382 --> 00:06:24,735 When you say Hi Kifek Ça va 147 00:06:24,735 --> 00:06:27,935 you're speaking 3 languages at once 148 00:06:27,935 --> 00:06:30,260 Are there any other greetings or words you commonly use 149 00:06:30,260 --> 00:06:31,935 that you want to share? 150 00:06:31,935 --> 00:06:34,178 Inshallah 151 00:06:34,178 --> 00:06:38,004 It means 'if God wills' 152 00:06:38,004 --> 00:06:39,639 So when we plan something 153 00:06:39,639 --> 00:06:42,633 and someone says 'Should we go to Han River?' 154 00:06:42,633 --> 00:06:47,920 we say Inshallah(Good!), it's like saying 'I'll go if God wishes' 155 00:06:47,920 --> 00:06:52,701 The meaning also differs depending on the accent 156 00:06:52,701 --> 00:06:56,201 [indifferent ver.] Inshallah = No way! 157 00:06:56,201 --> 00:06:58,868 Oh, like 'I'm not going' 158 00:06:58,868 --> 00:07:02,633 Like 'You can go! Alone! I'm not going!' 159 00:07:02,633 --> 00:07:06,501 It's similar to 'yes' in Korean like how the accent changes meaning 160 00:07:06,624 --> 00:07:08,835 I have a lot of questions 161 00:07:08,835 --> 00:07:12,702 The scarf you've been wearing, Ruaa 162 00:07:12,702 --> 00:07:14,540 Is it for religious reasons? 163 00:07:14,540 --> 00:07:16,986 Yes, we call this 'Hijab' 164 00:07:16,986 --> 00:07:19,634 Muslims traditionally wear Hijab 165 00:07:19,634 --> 00:07:21,634 In Korea, it seems like 166 00:07:21,634 --> 00:07:23,127 people mix up the words Islam and Muslim 167 00:07:23,128 --> 00:07:24,534 Can you make it clear? 168 00:07:24,534 --> 00:07:28,807 Islam is a religion like Christianity and Buddhism 169 00:07:28,807 --> 00:07:33,401 People who believe in Islam are Muslims 170 00:07:33,401 --> 00:07:35,969 Then are you Muslim as well? 171 00:07:35,969 --> 00:07:38,233 Yes, of course~ 172 00:07:38,233 --> 00:07:40,720 If you see anyone wearing a hijab like this 173 00:07:40,720 --> 00:07:42,401 they're definitely a Muslim 174 00:07:42,401 --> 00:07:44,685 Are there many Muslims 175 00:07:44,685 --> 00:07:46,601 in Lebanon like you? 176 00:07:46,601 --> 00:07:50,000 Yes, since Lebanon has diverse culture 177 00:07:50,000 --> 00:07:52,668 there are many religions too 178 00:07:52,668 --> 00:07:56,515 So there are Muslims wearing hijabs like me 179 00:07:56,515 --> 00:08:01,134 but there are Christians and people with other religions as well 180 00:08:01,134 --> 00:08:05,000 I thought most Middle Eastern countries believe in Islam 181 00:08:05,000 --> 00:08:07,446 That's why I had an impression 182 00:08:07,446 --> 00:08:09,334 that they all wear hijab like Ruaa 183 00:08:09,334 --> 00:08:11,091 But originally hijabs 184 00:08:11,091 --> 00:08:13,030 should be worn for religious reasons 185 00:08:13,030 --> 00:08:16,430 [Mandatory wearing No! Ok for respecting individual choices!] There are people that choose not to wear hijab 186 00:08:16,677 --> 00:08:18,534 So far I've learned 187 00:08:18,534 --> 00:08:23,334 Lebanon seems to be a peaceful country respecting each other 188 00:08:23,334 --> 00:08:29,034 But there are fights because of these diversity 189 00:08:29,034 --> 00:08:31,825 Actually countries like Israel and Syria 190 00:08:31,825 --> 00:08:33,701 that border with Lebanon 191 00:08:33,701 --> 00:08:39,267 I thought they have conflicts when watching the news 192 00:08:39,267 --> 00:08:43,134 Lebanon right next to them sounds peaceful 193 00:08:43,134 --> 00:08:50,045 Yes, there actually has been civil war due to religious conflicts 194 00:08:50,045 --> 00:08:59,756 The government made many policies to prevent it from happening again 195 00:08:59,756 --> 00:09:05,000 For example the Lebanese president must be a Christian 196 00:09:05,000 --> 00:09:08,234 and the prime minister must be a Muslim 197 00:09:08,234 --> 00:09:13,643 Also the National Assembly divides based on religious sect 198 00:09:13,643 --> 00:09:18,646 It's cool that religions are involved in the politics 199 00:09:18,646 --> 00:09:22,000 Is Lebanon safer these days? 200 00:09:22,000 --> 00:09:24,730 Because of the recession these days 201 00:09:24,730 --> 00:09:29,134 people are angrier these days 202 00:09:29,134 --> 00:09:34,034 [Lebanon is known to have the most expensive Big Mac] 203 00:09:34,034 --> 00:09:36,237 [Based on June (filming date)] I mean.. it's 70000 won now!! 204 00:09:36,237 --> 00:09:37,334 70000 won!!!!! lol 205 00:09:37,334 --> 00:09:38,644 70000 won? (Did I hear it wrong..?) 206 00:09:38,644 --> 00:09:40,000 I got a headache..(just from thinking about it;;) 207 00:09:40,000 --> 00:09:41,735 Do people buy it..? 208 00:09:41,877 --> 00:09:45,067 Because the economy got bad 209 00:09:45,067 --> 00:09:47,734 the currency dropped 210 00:09:47,734 --> 00:09:50,444 I hope the economy gets better 211 00:09:50,444 --> 00:09:53,702 so that you can travel around 212 00:09:53,702 --> 00:09:56,668 There was an election recently 213 00:09:56,668 --> 00:10:00,941 So I'm praying for everything to get better 214 00:10:00,941 --> 00:10:03,205 Talking with Ruaa like this 215 00:10:03,205 --> 00:10:08,370 it solved the prejudice and stereotype I had 216 00:10:08,370 --> 00:10:17,127 Did you face any prejudice and stereotype about Lebanon in Korea? 217 00:10:17,127 --> 00:10:23,774 Yes, whenever I tell Koreans I'm from Lebanon 218 00:10:23,774 --> 00:10:27,000 everyone talks about the war 219 00:10:27,000 --> 00:10:30,197 But there isn't a war right now 220 00:10:30,197 --> 00:10:33,922 The last thing I want to say here 221 00:10:33,922 --> 00:10:37,647 Lebanon is safe without war! 222 00:10:37,647 --> 00:10:39,566 And since last year 223 00:10:39,566 --> 00:10:42,337 only economy got worse 224 00:10:42,337 --> 00:10:46,386 but that's just for Lebanese people 225 00:10:46,386 --> 00:10:52,343 So there wouldn't be any problem if Koreans go to Lebanon to travel 226 00:10:52,343 --> 00:10:56,201 Everyone, if you have a chance to visit Lebanon 227 00:10:56,201 --> 00:10:58,801 please come to Lebanon, the most beautiful country 228 00:10:58,801 --> 00:11:00,901 I hope that many people 229 00:11:00,901 --> 00:11:02,901 solved their prejudice 230 00:11:02,901 --> 00:11:05,834 on Lebanon after watching this 231 00:11:06,077 --> 00:11:10,400 We found out a lot about Lebanon with Ruaa 232 00:11:10,400 --> 00:11:12,000 How was it today? 233 00:11:12,000 --> 00:11:18,910 Actually it's my first time telling Koreans about Lebanon 234 00:11:18,910 --> 00:11:20,212 so I'm glad 235 00:11:20,212 --> 00:11:23,836 I suddenly want to go to Lebanon 236 00:11:23,836 --> 00:11:26,222 Ahh, I want to visit there 237 00:11:26,222 --> 00:11:29,541 - Let's go together~ - I'd love that haha 238 00:11:29,803 --> 00:11:32,468 Did you enjoy the Lebanese culture episode? 239 00:11:32,468 --> 00:11:34,103 On the next episode 240 00:11:34,103 --> 00:11:37,178 I will personally receive Lebanese makeup 241 00:11:37,178 --> 00:11:39,239 Ooh~ haha 242 00:11:39,239 --> 00:11:41,807 You can see the Lebanese makeup on the next video 243 00:11:41,807 --> 00:11:45,000 There's something we always do at the end of the video 244 00:11:45,000 --> 00:11:46,334 Do you know..? 245 00:11:46,334 --> 00:11:47,238 No~ (acting like she doesn't know..) 246 00:11:47,238 --> 00:11:48,668 Then you can follow what I do 247 00:11:48,668 --> 00:11:49,552 'Mizy Center' 248 00:11:49,552 --> 00:11:50,761 Subscribe 249 00:11:50,761 --> 00:11:51,990 Like 250 00:11:51,990 --> 00:11:53,219 Turn on notifications 251 00:11:53,545 --> 00:11:55,735 Turn.. on.. notifications! 252 00:11:55,736 --> 00:11:57,878 please~ 253 00:11:57,878 --> 00:11:59,898 I'll see you on the next episode^^ 254 00:11:59,898 --> 00:12:02,608 Salam 17283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.