All language subtitles for 21 love33e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love Is Sweet 2 00:01:45,620 --> 00:01:48,370 Episode 21 3 00:01:56,280 --> 00:01:57,200 In fact, 4 00:01:59,640 --> 00:02:00,400 the two of us could be 5 00:02:00,520 --> 00:02:02,080 in any kind of relationship. 6 00:02:04,680 --> 00:02:06,080 But not this one. 7 00:02:14,120 --> 00:02:14,760 Why? 8 00:02:15,440 --> 00:02:16,640 Because you are 9 00:02:17,800 --> 00:02:18,840 always a sister to me 10 00:02:19,560 --> 00:02:21,000 I don’t just want to be your sister! 11 00:02:23,800 --> 00:02:25,040 Can’t you feel it? 12 00:02:27,080 --> 00:02:27,800 For all these years, 13 00:02:27,920 --> 00:02:30,120 I’ve always been with you and protecting you. 14 00:02:30,360 --> 00:02:32,600 Everything I’ve done is for you! 15 00:02:34,200 --> 00:02:35,520 No one would love you 16 00:02:35,600 --> 00:02:36,760 more than I do in this world! 17 00:02:37,760 --> 00:02:40,080 Don’t reject me again, okay? 18 00:02:51,280 --> 00:02:52,880 Don’t be so cruel to me. 19 00:02:53,200 --> 00:02:55,470 I’ll say yes to whatever you want. 20 00:03:00,560 --> 00:03:01,360 I can change the things 21 00:03:01,470 --> 00:03:02,560 you don’t like about me. 22 00:03:02,840 --> 00:03:04,320 I know I’m stubborn and bossy, 23 00:03:04,360 --> 00:03:05,760 but I can change for you! 24 00:03:05,840 --> 00:03:07,280 As long as you don’t leave me! 25 00:03:10,200 --> 00:03:11,200 Don’t leave me. 26 00:03:16,120 --> 00:03:16,760 Sister. 27 00:03:21,040 --> 00:03:22,520 I have someone I like. 28 00:03:29,240 --> 00:03:31,240 She gave me hope to start over. 29 00:03:39,360 --> 00:03:40,400 What hope? 30 00:03:41,160 --> 00:03:43,440 I can’t give you such hope? 31 00:03:54,040 --> 00:03:54,880 You can’t. 32 00:04:23,560 --> 00:04:24,360 Miss Du. 33 00:04:26,600 --> 00:04:27,400 It’s the file you asked for. 34 00:04:44,460 --> 00:04:45,980 Employee Registration Form Jiang Jun 35 00:04:49,540 --> 00:04:51,020 Father: Jiang Yaoming Former CEO of Jiangnan Corporation Passed Away 36 00:05:37,280 --> 00:05:38,080 Yuan Shuai! 37 00:05:38,800 --> 00:05:39,440 Yuan Shuai! 38 00:05:40,560 --> 00:05:41,600 Xiaochuan! 39 00:05:41,720 --> 00:05:42,280 What? 40 00:05:43,600 --> 00:05:44,120 Xiaochuan! 41 00:05:44,160 --> 00:05:44,600 Xiao… 42 00:05:57,640 --> 00:05:58,320 Sorry. 43 00:06:01,000 --> 00:06:01,640 I’ve got a pop-up. 44 00:06:02,920 --> 00:06:03,550 Stop! 45 00:06:05,520 --> 00:06:06,080 Give me your phone! 46 00:06:06,200 --> 00:06:06,600 No! 47 00:06:06,920 --> 00:06:07,160 No! 48 00:06:07,240 --> 00:06:07,680 Give me back! 49 00:06:07,880 --> 00:06:08,480 Give me your… 50 00:06:08,640 --> 00:06:09,550 Give me your phone! 51 00:06:09,800 --> 00:06:10,560 Come on! 52 00:06:11,720 --> 00:06:12,280 Give me! 53 00:06:16,040 --> 00:06:16,520 Now, tell us. 54 00:06:16,640 --> 00:06:18,240 What are you doing here tonight? 55 00:06:19,880 --> 00:06:21,120 I’m just here 56 00:06:21,280 --> 00:06:22,800 to interview the only 57 00:06:22,920 --> 00:06:25,320 100% matched users 58 00:06:25,400 --> 00:06:27,240 of our West World. 59 00:06:28,680 --> 00:06:31,280 But when I was about to knock the door, 60 00:06:31,400 --> 00:06:31,920 I saw… 61 00:06:32,080 --> 00:06:32,680 Shut up! 62 00:06:34,440 --> 00:06:36,120 Delete the video you took. 63 00:06:37,280 --> 00:06:37,960 Delete it! 64 00:06:38,080 --> 00:06:38,880 I can’t. 65 00:06:39,000 --> 00:06:39,520 Do it! 66 00:06:40,360 --> 00:06:41,440 So you are here for an interview. 67 00:06:41,560 --> 00:06:42,640 How can we help you with that? 68 00:06:43,680 --> 00:06:44,440 It’s very easy. 69 00:06:44,880 --> 00:06:46,080 You just need 70 00:06:46,200 --> 00:06:47,480 to answer some simple questions. 71 00:06:47,760 --> 00:06:48,520 But, 72 00:06:49,640 --> 00:06:50,760 you’ve got 73 00:06:51,550 --> 00:06:53,160 to be honest. 74 00:06:53,400 --> 00:06:54,840 You can’t lie. 75 00:06:55,480 --> 00:06:56,320 Okay, Brother? 76 00:07:01,920 --> 00:07:02,400 Go ahead. 77 00:07:02,600 --> 00:07:03,000 Alright. 78 00:07:03,320 --> 00:07:04,480 Let’s get it started. 79 00:07:05,160 --> 00:07:06,080 The first question. 80 00:07:07,920 --> 00:07:09,760 Why do you two stop 81 00:07:09,880 --> 00:07:11,400 using West World? 82 00:07:12,480 --> 00:07:14,000 Wait! You don’t have to answer this. 83 00:07:14,280 --> 00:07:16,000 Because you two have 84 00:07:16,120 --> 00:07:17,320 been matched up successfully. 85 00:07:17,520 --> 00:07:19,800 It means my data are quite accurate. 86 00:07:20,200 --> 00:07:21,080 I’ll delete this question. 87 00:07:22,080 --> 00:07:23,440 The second one. Hurry! 88 00:07:23,640 --> 00:07:25,480 Okay, the second question. 89 00:07:26,200 --> 00:07:27,920 When did you start 90 00:07:28,080 --> 00:07:29,800 having feelings for each other? 91 00:07:36,720 --> 00:07:38,000 I… It’s just… 92 00:07:40,920 --> 00:07:41,640 It’s just happened recently. 93 00:07:41,840 --> 00:07:42,480 He’s lying! 94 00:07:43,120 --> 00:07:44,440 He’s been into me for over 10 years. 95 00:07:48,640 --> 00:07:49,960 How… How did you know? 96 00:07:54,880 --> 00:07:57,120 “Before I go, I want to tell you a secret. 97 00:07:57,280 --> 00:07:58,720 A secret that only a silly girl like you 98 00:07:58,840 --> 00:07:59,960 can’t find out. 99 00:08:00,160 --> 00:08:01,920 I’ve always had a crush on you.” 100 00:08:02,680 --> 00:08:03,360 Sorry. 101 00:08:03,440 --> 00:08:05,320 I found your treasure box by accident. 102 00:08:18,080 --> 00:08:18,760 What about you then? 103 00:08:20,000 --> 00:08:22,640 When did you have feelings for me? 104 00:08:24,200 --> 00:08:26,840 Just… Just recently. 105 00:08:26,960 --> 00:08:27,640 I’m not sure. 106 00:08:31,640 --> 00:08:32,880 Now, next question. 107 00:08:33,000 --> 00:08:35,560 Are you planning 108 00:08:35,720 --> 00:08:37,920 on taking your relationship 109 00:08:38,280 --> 00:08:40,560 to the next level? 110 00:08:41,280 --> 00:08:43,300 What’s the next level? 111 00:08:43,430 --> 00:08:44,520 You know. 112 00:08:44,840 --> 00:08:46,400 You’re going to… 113 00:08:46,400 --> 00:08:47,120 Stop it! 114 00:08:50,040 --> 00:08:51,000 Stop asking. 115 00:08:52,300 --> 00:08:53,160 It’s time for us to sleep. 116 00:08:53,920 --> 00:08:54,640 Just… Get out. 117 00:08:55,520 --> 00:08:56,640 Shut up! 118 00:08:57,160 --> 00:08:58,120 I haven’t finished yet! 119 00:08:58,280 --> 00:08:58,880 Stop asking! 120 00:08:59,240 --> 00:08:59,760 What do you… 121 00:09:00,600 --> 00:09:01,360 Just get out! 122 00:09:02,000 --> 00:09:02,520 Get out! 123 00:09:02,560 --> 00:09:03,480 Please… Give me more time next time! 124 00:09:03,600 --> 00:09:04,560 There’s no next time! 125 00:09:05,080 --> 00:09:05,640 Out! 126 00:09:07,880 --> 00:09:08,960 Get out, now. 127 00:09:09,240 --> 00:09:11,160 And delete the video you took. 128 00:09:11,360 --> 00:09:12,320 Got it? 129 00:09:12,920 --> 00:09:13,480 Delete it! 130 00:09:13,640 --> 00:09:14,040 I won’t! 131 00:09:15,040 --> 00:09:16,040 Li Xiaochuan! 132 00:09:18,800 --> 00:09:19,840 You punk! 133 00:09:36,960 --> 00:09:38,480 What’s the next level? 134 00:09:51,680 --> 00:09:52,560 Do you wanna know about it? 135 00:10:02,720 --> 00:10:03,360 Kinda! 136 00:10:19,440 --> 00:10:20,160 Is it okay? 137 00:10:37,960 --> 00:10:39,800 Don’t leave me ever again! 138 00:10:58,600 --> 00:10:59,240 We’ve kissed. 139 00:11:00,360 --> 00:11:01,440 No one can leave. 140 00:11:36,520 --> 00:11:37,280 Morning. 141 00:11:43,480 --> 00:11:45,520 Did you sleep well? 142 00:11:47,320 --> 00:11:47,920 Very well. 143 00:11:49,120 --> 00:11:49,640 You? 144 00:11:50,000 --> 00:11:50,680 Not bad. 145 00:11:51,520 --> 00:11:52,280 Good. 146 00:12:09,320 --> 00:12:10,520 Go freshen up. 147 00:12:11,040 --> 00:12:12,000 I’ll cook breakfast. 148 00:12:13,360 --> 00:12:13,880 Okay. 149 00:12:14,080 --> 00:12:15,200 I’ll be out soon. 150 00:13:19,640 --> 00:13:20,960 We are just having breakfast. 151 00:13:21,080 --> 00:13:21,840 Why are you all 152 00:13:22,120 --> 00:13:23,400 dressed up? 153 00:13:24,600 --> 00:13:27,440 It shows a woman’s taste in fashion. 154 00:13:27,560 --> 00:13:28,360 You don’t understand. 155 00:13:30,680 --> 00:13:32,000 Let me take care of it. 156 00:13:34,720 --> 00:13:36,080 You wanna cook breakfast? 157 00:13:53,640 --> 00:13:54,240 Okay. 158 00:13:57,240 --> 00:13:58,480 Then I’ll wait for the first 159 00:13:59,440 --> 00:14:01,320 breakfast you cook for us. 160 00:14:07,960 --> 00:14:08,400 Go ahead. 161 00:14:52,440 --> 00:14:54,160 I was going to cook for you. 162 00:14:54,280 --> 00:14:55,800 But turns out it was the other way round. 163 00:14:56,000 --> 00:14:57,400 Thank you, Yuan. 164 00:14:59,000 --> 00:14:59,600 Have a taste. 165 00:15:04,520 --> 00:15:05,040 How is it? 166 00:15:07,760 --> 00:15:08,720 To be honest, 167 00:15:08,960 --> 00:15:11,080 I do like your cooking. 168 00:15:11,640 --> 00:15:12,520 Of course! 169 00:15:12,920 --> 00:15:14,440 As long as you like it. 170 00:15:15,160 --> 00:15:15,680 Dig in. 171 00:15:19,240 --> 00:15:20,120 Then please try the milk 172 00:15:20,240 --> 00:15:21,640 I heated up for you in person. 173 00:15:26,480 --> 00:15:27,000 How is it? 174 00:15:27,160 --> 00:15:28,640 Doesn’t it also taste fantastic? 175 00:15:29,040 --> 00:15:30,560 The microwave did do a good job. 176 00:15:33,040 --> 00:15:33,600 Cheers! 177 00:15:34,880 --> 00:15:35,400 Cheers! 178 00:15:36,320 --> 00:15:38,160 I’ll cook you breakfast every day in the future. 179 00:15:45,840 --> 00:15:46,320 Morning, Mr. Yuan. 180 00:15:46,720 --> 00:15:47,160 Morning. 181 00:15:47,560 --> 00:15:48,200 Morning, Mr. Yuan. 182 00:15:49,680 --> 00:15:50,400 Chen Yicheng. 183 00:15:51,600 --> 00:15:52,720 Your suit 184 00:15:52,960 --> 00:15:55,200 is quite nice today! Very handsome! 185 00:15:56,280 --> 00:15:57,480 Especially your tie. Look! 186 00:15:57,680 --> 00:15:58,680 It’s the highlight. 187 00:15:59,600 --> 00:16:00,160 Nice! 188 00:16:00,280 --> 00:16:01,560 Keep it up! 189 00:16:02,000 --> 00:16:02,680 Thank you, Mr. Yuan! 190 00:16:03,600 --> 00:16:04,240 Morning, Mr. Yuan! 191 00:16:05,680 --> 00:16:06,600 Shen Xin, the color 192 00:16:06,720 --> 00:16:09,040 of your lip gloss is so pretty! Is it new? 193 00:16:09,160 --> 00:16:11,000 A friend of mine helped me to get this maple color. 194 00:16:11,320 --> 00:16:12,440 Good choice, isn’t it? 195 00:16:12,880 --> 00:16:14,000 It’s perfect for you! 196 00:16:14,000 --> 00:16:14,440 Really? 197 00:16:14,560 --> 00:16:15,640 Keep using it! 198 00:16:15,760 --> 00:16:17,000 I will! 199 00:16:23,760 --> 00:16:24,280 Jiang Jun. 200 00:16:25,160 --> 00:16:25,920 Morning, Mr. Yuan. 201 00:16:27,880 --> 00:16:29,000 You look good today. 202 00:16:29,840 --> 00:16:31,680 I bet you slept very well last night. 203 00:16:34,600 --> 00:16:35,640 Thank you for asking, Mr. Yuan. 204 00:16:35,960 --> 00:16:36,880 I did sleep very well. 205 00:16:38,040 --> 00:16:39,800 Hope you’ll sleep well again tonight. 206 00:16:44,120 --> 00:16:44,680 Go to your office! 207 00:17:14,160 --> 00:17:16,640 Even the air is fresher today. 208 00:17:17,400 --> 00:17:19,120 It’s going to be a perfect day. 209 00:17:22,200 --> 00:17:22,740 Boss. 210 00:17:23,220 --> 00:17:24,500 Kelang just gave us some new documents. 211 00:17:24,680 --> 00:17:25,920 I need you to sign it. 212 00:17:26,460 --> 00:17:27,040 Sure. 213 00:17:28,560 --> 00:17:29,280 One more thing. 214 00:17:29,500 --> 00:17:30,880 You know that Xinxin is visiting. 215 00:17:31,040 --> 00:17:33,200 I want to take a few days off to be her company. 216 00:17:33,440 --> 00:17:34,440 Of course! 217 00:17:34,980 --> 00:17:35,640 You should spend more time with her. 218 00:17:36,280 --> 00:17:36,800 Boss, 219 00:17:37,740 --> 00:17:39,560 I mean I wanna take my annual leave. 220 00:17:39,960 --> 00:17:41,400 What else could it be? 221 00:17:41,760 --> 00:17:43,400 Just go submit your application later. 222 00:17:43,520 --> 00:17:44,040 Go ahead. 223 00:17:44,240 --> 00:17:45,640 Enjoy yourself. 224 00:17:50,520 --> 00:17:51,240 OMG! 225 00:17:51,880 --> 00:17:53,520 Is this really Yuan Shuai? 226 00:17:55,120 --> 00:17:58,440 Could it be that there’s a breakthrough in your relationship? 227 00:17:58,680 --> 00:18:00,160 I just knew it! 228 00:18:00,960 --> 00:18:02,040 After living together 229 00:18:02,160 --> 00:18:03,200 for so long, 230 00:18:03,480 --> 00:18:06,000 something’s gotta happen sooner or later. 231 00:18:08,680 --> 00:18:09,760 Cut it out! 232 00:18:10,400 --> 00:18:12,000 I said nothing. 233 00:18:12,400 --> 00:18:13,760 It’s all your assumption. 234 00:18:14,280 --> 00:18:14,880 Boss. 235 00:18:15,360 --> 00:18:17,680 Am I of a great help to you this time? 236 00:18:18,200 --> 00:18:19,600 You owe me one! 237 00:18:20,040 --> 00:18:20,720 Su Chang. 238 00:18:21,360 --> 00:18:22,640 Do you still want to take your annual leave? 239 00:18:22,760 --> 00:18:24,720 Is it nice to stay in 701? 240 00:18:26,400 --> 00:18:28,680 I do have Xinxin’s phone number. 241 00:18:28,840 --> 00:18:30,160 Boss! Boss! 242 00:18:35,200 --> 00:18:37,200 Don’t forget there’s a meeting later. 243 00:18:37,520 --> 00:18:38,120 I know. 244 00:18:38,720 --> 00:18:39,400 I’m leaving. 245 00:18:54,880 --> 00:18:56,680 You look so happy today. 246 00:18:56,800 --> 00:18:58,560 Anything you wanna share with me? 247 00:18:59,560 --> 00:19:01,520 Nothing special. It’s just the good weather. 248 00:19:01,640 --> 00:19:02,560 It puts me in a good mood. 249 00:19:03,840 --> 00:19:05,360 It’s okay if you don’t wanna tell me. 250 00:19:05,360 --> 00:19:06,240 Petty! 251 00:19:08,960 --> 00:19:09,400 Mr. Yuan. 252 00:19:09,560 --> 00:19:10,200 Mr. Yuan. 253 00:19:10,680 --> 00:19:11,240 Hi. 254 00:19:29,760 --> 00:19:30,280 Mr. Yuan! 255 00:19:31,720 --> 00:19:33,120 Jiang Jun, which cup is for me? 256 00:19:33,840 --> 00:19:34,360 This. This one. 257 00:19:35,160 --> 00:19:35,600 Thank you. 258 00:19:38,680 --> 00:19:39,600 Jiang Jun makes good tea. 259 00:19:43,560 --> 00:19:44,040 Go on. 260 00:19:44,600 --> 00:19:45,160 Have some more 261 00:19:45,280 --> 00:19:47,160 since she makes very good tea. 262 00:19:47,560 --> 00:19:48,120 Jiang Jun! 263 00:19:50,320 --> 00:19:51,360 When we have the meeting, 264 00:19:51,360 --> 00:19:52,920 make a cup of tea for 265 00:19:53,040 --> 00:19:54,240 each and every one of us. 266 00:19:55,040 --> 00:19:56,560 Drinking more tea in this weather is good for health, 267 00:19:56,840 --> 00:19:57,400 you know? 268 00:19:57,920 --> 00:19:58,560 Okay, Mr. Yuan. 269 00:19:58,680 --> 00:19:59,280 Make the tea. 270 00:19:59,320 --> 00:19:59,900 Okay. 271 00:20:00,400 --> 00:20:00,920 Tea. 272 00:20:03,920 --> 00:20:04,480 Then go ahead. 273 00:20:10,040 --> 00:20:10,600 Ms. Qiao. 274 00:20:15,880 --> 00:20:16,400 Mr. Yuan. 275 00:20:23,240 --> 00:20:23,720 Alright. 276 00:20:23,880 --> 00:20:25,760 We are all here. Let’s begin. 277 00:20:26,000 --> 00:20:26,720 Okay, Mr. Yuan. 278 00:20:27,280 --> 00:20:28,640 Now, today’s report 279 00:20:28,760 --> 00:20:29,800 is about the market research 280 00:20:29,880 --> 00:20:30,960 we are going to carry out 281 00:20:30,960 --> 00:20:32,120 regarding the IPO 282 00:20:32,240 --> 00:20:34,920 of Wanxing Entertainment Group. 283 00:20:35,120 --> 00:20:37,680 Wanxing already had a market value 284 00:20:37,800 --> 00:20:39,600 of 30 billion yuan in 2003. 285 00:20:39,720 --> 00:20:41,400 Its IPO has grown by more than 286 00:20:41,560 --> 00:20:43,720 10% in the first quarter. 287 00:20:43,880 --> 00:20:45,080 In the second and third quarters, 288 00:20:45,200 --> 00:20:48,560 it’ll increase to 215.2 billion yuan. 289 00:20:48,840 --> 00:20:49,600 Besides, 290 00:20:49,760 --> 00:20:51,960 as the largest online music streaming platform, 291 00:20:52,080 --> 00:20:54,320 the number of Wanxing’s users 292 00:20:54,480 --> 00:20:55,840 has reached 293 00:20:55,960 --> 00:20:58,040 579 million. 294 00:20:58,160 --> 00:20:59,960 This is the part of them. 295 00:21:00,920 --> 00:21:01,600 In a word, 296 00:21:01,720 --> 00:21:04,080 the company put a lot of efforts 297 00:21:04,120 --> 00:21:05,120 into the case of Wanxing Entertainment. 298 00:21:05,240 --> 00:21:06,320 I believe that we can 299 00:21:06,360 --> 00:21:07,440 accomplish the mission. 300 00:21:07,840 --> 00:21:08,280 Good. 301 00:21:09,080 --> 00:21:10,840 Well done, everybody. 302 00:21:11,240 --> 00:21:12,160 A few days ago, 303 00:21:12,160 --> 00:21:13,520 you were asked to find more clients 304 00:21:13,520 --> 00:21:15,000 for IPO and the refinancing business. 305 00:21:15,120 --> 00:21:17,400 Remember to submit the file and list. 306 00:21:17,760 --> 00:21:18,240 Okay. 307 00:21:19,160 --> 00:21:19,640 That’s all for today. 308 00:21:30,160 --> 00:21:31,360 I don’t know why, 309 00:21:31,600 --> 00:21:32,720 but when I sat next to Ms. Qiao just now, 310 00:21:32,840 --> 00:21:34,840 I felt the atmosphere was quite intense. 311 00:21:38,280 --> 00:21:39,320 How did you feel that? 312 00:21:40,200 --> 00:21:42,320 It’s a woman’s sixth sense. You won’t get it. 313 00:21:43,360 --> 00:21:43,960 To tell you the truth, 314 00:21:44,120 --> 00:21:45,960 when I met Mr. Yuan’s eyes, 315 00:21:46,120 --> 00:21:47,280 I was a little scared, too. 316 00:21:49,160 --> 00:21:50,640 They both look strange today. 317 00:21:51,040 --> 00:21:52,680 Thank God that I played up to Mr. Yuan in time 318 00:21:52,840 --> 00:21:53,520 and escaped a big trouble. 319 00:21:53,760 --> 00:21:55,040 Otherwise, my report wouldn’t be approved 320 00:21:55,160 --> 00:21:56,160 until next year. 321 00:21:57,760 --> 00:21:59,440 Maybe there’ll be a big change in the management team. 322 00:22:00,960 --> 00:22:01,680 I don’t think so. 323 00:22:01,880 --> 00:22:05,640 I think it’s all because of the mood. 324 00:22:06,520 --> 00:22:07,440 No way. 325 00:22:07,520 --> 00:22:08,200 It’s not that easy. 326 00:22:10,800 --> 00:22:11,320 Chen Yicheng. 327 00:22:11,880 --> 00:22:13,040 Bring a copy of your report 328 00:22:13,120 --> 00:22:13,800 to my office later. 329 00:22:14,280 --> 00:22:15,040 I’ll sort it out 330 00:22:15,160 --> 00:22:16,000 and give it to you soon. 331 00:22:16,160 --> 00:22:16,520 Okay. 332 00:22:26,440 --> 00:22:27,480 Life and death are the two noblest ways 333 00:22:27,600 --> 00:22:29,200 of showing courage. 334 00:22:30,520 --> 00:22:32,480 I’ve got to choose one today. 335 00:22:34,040 --> 00:22:35,000 It’s not that serious. 336 00:22:35,120 --> 00:22:37,200 Let me sound him out for you first. 337 00:22:40,160 --> 00:22:40,560 Come in. 338 00:22:48,880 --> 00:22:51,040 Mr. Yuan, this needs your signature. 339 00:22:57,600 --> 00:22:59,120 Why are you looking at me? Sign it. 340 00:22:59,440 --> 00:23:00,480 What’s the rush? 341 00:23:05,620 --> 00:23:07,380 Yuan Shuai 342 00:23:09,480 --> 00:23:10,200 Done. 343 00:23:17,120 --> 00:23:18,920 Stop looking at me! The others will see us! 344 00:23:37,600 --> 00:23:38,280 They’ll see us! 345 00:23:38,320 --> 00:23:39,040 They can’t! 346 00:23:51,840 --> 00:23:52,240 Mr. Yuan. 347 00:23:52,440 --> 00:23:53,320 It’s the report. Please review. 348 00:23:53,320 --> 00:23:53,960 Just a sec. 349 00:23:56,120 --> 00:23:57,440 You’ve got what I said? 350 00:23:58,160 --> 00:23:58,640 Okay. Go back to work. 351 00:23:58,880 --> 00:23:59,520 Alright, Mr. Yuan. 352 00:24:32,880 --> 00:24:34,080 Let’s go home together tonight. 353 00:24:36,440 --> 00:24:38,440 Watch it! You are so careless! 354 00:24:39,360 --> 00:24:40,400 Sorry, Ms. Qiao! 355 00:24:42,600 --> 00:24:43,640 You look great today. 356 00:24:44,080 --> 00:24:46,360 Nice makeup, new clothes, 357 00:24:47,120 --> 00:24:49,000 and even a new perfume. 358 00:24:49,880 --> 00:24:50,520 What? 359 00:24:51,120 --> 00:24:52,240 You are in love? 360 00:24:56,400 --> 00:24:57,400 Since your boyfriend chooses 361 00:24:57,520 --> 00:24:59,000 to date a girl who works in the investment bank, 362 00:24:59,280 --> 00:25:00,400 hope he can understand 363 00:25:00,520 --> 00:25:01,680 our busy schedule. 364 00:25:02,320 --> 00:25:04,040 I’ve read the files you submitted. 365 00:25:04,160 --> 00:25:05,720 I think you did a good job. 366 00:25:06,000 --> 00:25:08,400 But I need more information about a few companies. 367 00:25:09,600 --> 00:25:10,120 How about this? 368 00:25:10,480 --> 00:25:11,920 I need you to work overtime today 369 00:25:12,040 --> 00:25:13,840 to sort out all the materials. 370 00:25:14,080 --> 00:25:16,200 We’ll have a meeting tomorrow to discuss them. 371 00:25:16,400 --> 00:25:16,960 Okay? 372 00:25:20,080 --> 00:25:22,400 What? You’ve had a plan for tonight? 373 00:25:23,920 --> 00:25:24,560 No. 374 00:25:25,160 --> 00:25:25,840 Okay, Ms. Qiao, 375 00:25:25,960 --> 00:25:26,880 I’ll get it done as soon as possible. 376 00:25:46,450 --> 00:25:47,760 Hi, Mr. Perfect, 377 00:25:47,880 --> 00:25:48,760 you go home first tonight. 378 00:25:48,880 --> 00:25:50,200 I need to work overtime. 379 00:25:56,080 --> 00:25:57,880 Do you need me to stay and be your company? 380 00:25:59,160 --> 00:25:59,870 It’s alright. 381 00:26:00,000 --> 00:26:02,070 I can take care of it myself. 382 00:26:03,520 --> 00:26:04,160 Okay. 383 00:26:04,480 --> 00:26:06,840 Then try to be home early, Miss Perfect. 384 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 I’ll do my best, Mr. Perfect. 385 00:26:46,020 --> 00:26:49,180 Exit 386 00:27:00,120 --> 00:27:01,740 Watch it! You are so careless! 387 00:27:01,740 --> 00:27:02,160 Let’s go home together tonight. Watch it! You are so careless! 388 00:27:02,160 --> 00:27:02,700 Let’s go home together tonight. 389 00:27:19,480 --> 00:27:20,520 You are still working on it? 390 00:27:21,560 --> 00:27:22,840 You scared me! 391 00:27:23,840 --> 00:27:25,720 With your pace, 392 00:27:26,000 --> 00:27:27,200 these companies might already 393 00:27:27,440 --> 00:27:29,360 go public when you finish sorting them out. 394 00:27:31,440 --> 00:27:32,800 I thought I asked you to go home first. 395 00:27:33,680 --> 00:27:34,480 I’m worried 396 00:27:34,480 --> 00:27:36,400 that someone can’t get her job done, 397 00:27:36,600 --> 00:27:38,800 and I have to return to an empty house alone. 398 00:27:42,960 --> 00:27:44,000 Nobody is here! 399 00:27:45,840 --> 00:27:47,840 Anybody? Anybody? Anybody? 400 00:27:48,640 --> 00:27:49,200 No one’s here. 401 00:27:49,600 --> 00:27:50,040 Alright. 402 00:27:50,240 --> 00:27:51,960 Just give me a little more time. I’ll finish soon. 403 00:28:00,400 --> 00:28:01,400 Let’s go home first. 404 00:28:01,920 --> 00:28:03,080 I’ll help you after we are home. 405 00:28:03,520 --> 00:28:05,280 I promise you’ll double your pace. 406 00:28:05,920 --> 00:28:07,600 No, I have to do it myself. 407 00:28:07,720 --> 00:28:09,560 It’s a good opportunity to learn. 408 00:28:11,360 --> 00:28:13,440 Go away! You are interrupting my work! 409 00:28:13,840 --> 00:28:14,560 I won’t! 410 00:28:15,240 --> 00:28:15,920 Go away! 411 00:28:16,200 --> 00:28:16,880 I won’t! 412 00:28:19,320 --> 00:28:20,400 Okay, you win. 413 00:28:20,520 --> 00:28:21,320 Let’s go home. 414 00:28:46,120 --> 00:28:46,760 Ms. Qiao! 415 00:28:47,360 --> 00:28:48,520 Why are you back? 416 00:28:51,800 --> 00:28:53,240 I just fetched some files from the meeting room. 417 00:28:54,600 --> 00:28:55,560 Are you alone? 418 00:28:57,200 --> 00:28:57,720 Yes. 419 00:28:57,960 --> 00:29:00,200 I need to stretch my arms. 420 00:29:00,720 --> 00:29:01,720 They are so sore! 421 00:29:02,240 --> 00:29:03,640 What’s wrong with your lips? 422 00:29:04,200 --> 00:29:05,520 Your lipstick is smudged. 423 00:29:06,920 --> 00:29:07,520 Well… 424 00:29:08,360 --> 00:29:10,680 I just ordered a takeout. It was too spicy. 425 00:29:11,520 --> 00:29:12,080 Really spicy! 426 00:29:12,520 --> 00:29:14,480 No wonder there’s a weird smell in the office. 427 00:29:15,040 --> 00:29:16,240 Don’t eat something pungent 428 00:29:16,400 --> 00:29:18,160 in the office again. 429 00:29:18,760 --> 00:29:19,640 I heard you, Ms. Qiao. 430 00:29:20,200 --> 00:29:21,200 Remember to fix 431 00:29:21,880 --> 00:29:22,920 your makeup before you go. 432 00:29:23,360 --> 00:29:24,840 Don’t affect the image of our company. 433 00:29:25,440 --> 00:29:25,920 Sure. 434 00:29:26,280 --> 00:29:27,160 Ms. Qiao, have a good evening! 435 00:29:37,800 --> 00:29:38,880 Come out. She’s gone. 436 00:29:44,880 --> 00:29:46,120 Good for you, Jiang Jun. 437 00:29:47,760 --> 00:29:49,760 I’ve always been an honest and frank man, 438 00:29:49,960 --> 00:29:51,680 yet you just pressed me under the table. 439 00:29:52,600 --> 00:29:53,720 And you kicked me! 440 00:29:57,720 --> 00:29:58,800 Sorry. 441 00:29:58,920 --> 00:30:00,360 Consider it a favor for me, okay? 442 00:30:03,280 --> 00:30:04,360 Are you seducing me? 443 00:30:06,600 --> 00:30:07,840 I am. So what? 444 00:30:57,860 --> 00:31:03,660 To: MH Admin Dept. MH HR Dept. 445 00:31:05,480 --> 00:31:06,600 I don’t want to hurt you. 446 00:31:08,040 --> 00:31:09,360 But I’m really sorry. 447 00:31:10,160 --> 00:31:11,840 I already have a girl I like. 448 00:31:42,440 --> 00:31:43,480 Why turn the light on? 449 00:31:44,200 --> 00:31:45,800 The atmosphere is just right. 450 00:31:51,760 --> 00:31:52,760 What atmosphere? 451 00:31:55,480 --> 00:31:56,600 What do you think? 452 00:32:04,960 --> 00:32:06,120 Good evening! 453 00:32:10,520 --> 00:32:11,760 Enjoy the kiss? 454 00:32:12,040 --> 00:32:12,440 You… 455 00:32:13,400 --> 00:32:14,520 What are you doing here? 456 00:32:14,680 --> 00:32:16,080 That’s what I wanna ask you! 457 00:32:16,960 --> 00:32:17,760 I… I… 458 00:32:18,680 --> 00:32:19,640 I… I… 459 00:32:21,360 --> 00:32:22,200 I… 460 00:32:25,200 --> 00:32:26,320 I… I… 461 00:32:26,480 --> 00:32:27,520 You… 462 00:32:30,960 --> 00:32:32,120 I… We… 463 00:32:32,360 --> 00:32:33,200 We… 464 00:32:33,880 --> 00:32:35,520 You two… 465 00:32:45,560 --> 00:32:46,400 Well, 466 00:32:46,920 --> 00:32:48,320 he feels a little under the weather today. 467 00:32:48,440 --> 00:32:49,880 So I got him on the couch to take a rest. 468 00:32:50,920 --> 00:32:52,200 I got a stomach ache. 469 00:32:55,000 --> 00:32:57,040 Stomach ache can be cured by your kiss? 470 00:32:59,920 --> 00:33:01,520 Actually, I… 471 00:33:01,640 --> 00:33:02,320 I was… 472 00:33:02,560 --> 00:33:03,080 Shut up! 473 00:33:04,560 --> 00:33:05,680 Did I talk to you? 474 00:33:11,560 --> 00:33:12,440 I’ll go cook. 475 00:33:12,560 --> 00:33:13,080 Cook. 476 00:33:17,960 --> 00:33:19,160 Li, what’s up? 477 00:33:19,240 --> 00:33:20,160 Anything happened? 478 00:33:22,120 --> 00:33:23,720 Go on! Keep pretending! 479 00:33:24,280 --> 00:33:26,120 Come on, what’s going on? 480 00:33:26,600 --> 00:33:27,920 You wanna be the “Best Actress” or what? 481 00:33:28,040 --> 00:33:29,440 Xiaochuan already told me everything! 482 00:33:33,700 --> 00:33:35,780 West World 483 00:33:35,800 --> 00:33:36,320 Xu Li. 484 00:33:36,680 --> 00:33:38,400 Here. Have some breakfast! 485 00:33:47,960 --> 00:33:51,840 You got the breakfast for the two of us? 486 00:33:52,280 --> 00:33:53,000 Yes. 487 00:33:53,120 --> 00:33:56,120 This is a celebration meal I prepared. 488 00:33:56,840 --> 00:33:57,640 Celebration? 489 00:33:58,080 --> 00:33:58,800 For what? 490 00:34:00,040 --> 00:34:00,920 You don’t know? 491 00:34:03,800 --> 00:34:04,840 The first 100% matched couple 492 00:34:04,960 --> 00:34:06,680 of our West World 493 00:34:06,800 --> 00:34:08,440 is in a serious relationship now! 494 00:34:09,280 --> 00:34:10,240 Really? 495 00:34:12,320 --> 00:34:12,880 Wait. 496 00:34:13,720 --> 00:34:17,960 You mean Yuan Shuai and Jun 497 00:34:18,720 --> 00:34:19,800 are together now? 498 00:34:31,680 --> 00:34:32,360 Yuan Shuai! 499 00:34:33,400 --> 00:34:33,920 Xiaochuan! 500 00:34:34,240 --> 00:34:34,800 What? 501 00:34:35,240 --> 00:34:36,880 -Too excited to talk? -Xiaochuan! 502 00:34:38,520 --> 00:34:39,030 Spill it! 503 00:34:39,320 --> 00:34:41,000 When did you fall for this devil? 504 00:34:42,440 --> 00:34:43,480 Who’s devil? 505 00:34:43,880 --> 00:34:45,110 I’m right here! 506 00:34:45,240 --> 00:34:46,280 Can’t… Can’t you 507 00:34:46,360 --> 00:34:47,280 be nice? 508 00:34:47,400 --> 00:34:48,480 Did I ask you to talk? 509 00:34:51,760 --> 00:34:52,280 Fine. 510 00:34:55,320 --> 00:34:57,800 Actually, we just found out each other’s feelings recently. 511 00:34:59,920 --> 00:35:01,280 Each other’s feelings? 512 00:35:02,360 --> 00:35:03,680 You fell for him already? 513 00:35:09,840 --> 00:35:12,160 No! As your best friend, I won’t allow this! 514 00:35:33,480 --> 00:35:36,240 It’s so yummy! 515 00:35:36,440 --> 00:35:37,280 Chef Yuan, 516 00:35:37,600 --> 00:35:38,320 look at you! 517 00:35:38,440 --> 00:35:41,040 You are good-looking, successful, educated, 518 00:35:41,160 --> 00:35:42,000 and have a better-off family. 519 00:35:42,120 --> 00:35:44,040 Moreover, you are a big boss, 520 00:35:44,160 --> 00:35:46,240 and good at cooking! 521 00:35:47,360 --> 00:35:47,920 Jun. 522 00:35:50,240 --> 00:35:51,040 It’s so tasty! 523 00:35:51,200 --> 00:35:52,960 I think someone just said 524 00:35:53,080 --> 00:35:54,560 that I was 525 00:35:54,960 --> 00:35:55,640 a devil. 526 00:35:56,800 --> 00:35:57,400 Really? 527 00:35:58,120 --> 00:35:59,480 How short-sighted! 528 00:35:59,600 --> 00:36:00,400 Bah! 529 00:36:00,960 --> 00:36:03,360 How can our Chef Yuan be a devil? 530 00:36:03,840 --> 00:36:05,120 You are an awesome guy. 531 00:36:06,760 --> 00:36:07,240 Well said! 532 00:36:07,520 --> 00:36:08,160 Here. 533 00:36:08,440 --> 00:36:09,440 Have some soup. 534 00:36:09,800 --> 00:36:10,320 Very tasty. 535 00:36:13,040 --> 00:36:13,320 Here. 536 00:36:13,320 --> 00:36:13,760 Thanks. 537 00:36:13,840 --> 00:36:14,400 Try it. 538 00:36:19,280 --> 00:36:19,920 Wait a sec. 539 00:36:20,680 --> 00:36:22,480 You are also Xiaochuan’s cousin. 540 00:36:22,640 --> 00:36:25,040 Family members are always alike. 541 00:36:25,440 --> 00:36:27,240 It’s such a perfect arrangement. 542 00:36:31,480 --> 00:36:32,720 Hadn’t Jun told me 543 00:36:32,840 --> 00:36:33,920 that you were weird, 544 00:36:34,040 --> 00:36:35,400 hard to deal with, and… 545 00:36:37,760 --> 00:36:41,440 I would’ve already matched you guys up! 546 00:36:43,520 --> 00:36:45,960 Weird? Hard to deal with? Huh? 547 00:36:46,560 --> 00:36:47,040 Let’s eat. 548 00:36:47,560 --> 00:36:48,040 Let’s eat. 549 00:36:49,240 --> 00:36:51,200 But, with that being said, 550 00:36:51,320 --> 00:36:52,560 since you are seeing each other, 551 00:36:52,680 --> 00:36:54,520 why did you keep it from me? 552 00:36:55,320 --> 00:36:56,600 I won’t hide it from you anymore. 553 00:36:57,360 --> 00:36:58,360 It’s okay. We are family. 554 00:36:58,480 --> 00:36:59,840 Come on, let’s eat! Go on! 555 00:37:01,200 --> 00:37:02,000 Have some more 556 00:37:02,120 --> 00:37:03,240 since you like it. 557 00:37:04,480 --> 00:37:05,680 The soup is so yummy! 558 00:37:05,840 --> 00:37:07,280 I’ll bring Xiaochuan here next time 559 00:37:07,400 --> 00:37:08,480 and try more of your cooking. 560 00:37:08,880 --> 00:37:09,400 Anytime! 561 00:37:09,680 --> 00:37:10,760 Tell me what you wanna eat. 562 00:37:11,400 --> 00:37:11,960 I’ll cook for you. 563 00:37:12,440 --> 00:37:14,080 No problem. Jun’s home is my home. 564 00:37:14,200 --> 00:37:15,040 I will come again. 565 00:37:15,360 --> 00:37:16,680 Okay. I’m full. 566 00:37:17,240 --> 00:37:21,000 I won’t be a third wheel now. 567 00:37:21,160 --> 00:37:24,040 Enjoy your couple’s time. 568 00:37:24,160 --> 00:37:25,480 You are really full? 569 00:37:25,760 --> 00:37:26,200 Are you leaving? 570 00:37:28,480 --> 00:37:29,360 Thank you. 571 00:37:29,480 --> 00:37:30,240 You are? 572 00:37:30,560 --> 00:37:31,280 Come again! 573 00:37:31,400 --> 00:37:32,080 Okay! 574 00:37:32,160 --> 00:37:33,360 Clean your mouth! 575 00:37:33,480 --> 00:37:34,480 Okay! I will! 576 00:37:35,440 --> 00:37:36,400 I’m leaving! Bye! 577 00:37:36,520 --> 00:37:37,040 Bye! 578 00:37:37,160 --> 00:37:37,880 Be safe on the way! 579 00:37:38,320 --> 00:37:38,760 Okay! 580 00:37:47,440 --> 00:37:48,240 Are you full? 581 00:37:50,000 --> 00:37:50,640 Pretty much. 582 00:37:53,840 --> 00:37:55,320 So it’s my turn next. 583 00:37:56,760 --> 00:37:57,640 Your turn for what? 584 00:37:58,160 --> 00:37:58,960 What do you think? 585 00:38:04,240 --> 00:38:05,080 Run? 586 00:38:22,160 --> 00:38:24,160 Does it have to be 100% 587 00:38:24,600 --> 00:38:26,080 to be together? 588 00:38:38,380 --> 00:38:40,140 Garbage Can 589 00:38:46,560 --> 00:38:47,880 I don’t believe I can’t throw it in! 590 00:38:48,400 --> 00:38:50,800 There’s no goal I can’t score in this world! 591 00:38:55,120 --> 00:38:56,000 I’m sure of it! 592 00:38:56,440 --> 00:38:57,240 There’s no way that an outstanding girl 593 00:38:57,360 --> 00:38:59,320 like me can’t be Li Xiaochuan’s match! 594 00:39:00,880 --> 00:39:02,760 It’s just some app data. 595 00:39:05,200 --> 00:39:06,760 I’m sure I can work my way up 596 00:39:07,240 --> 00:39:09,040 from 1% to 100% 597 00:39:09,600 --> 00:39:11,280 through my hard work! 598 00:39:12,240 --> 00:39:13,080 Keep fighting! 599 00:39:18,800 --> 00:39:20,240 1% girl 600 00:39:20,400 --> 00:39:23,040 can change West World, too! 601 00:39:24,200 --> 00:39:26,200 I’ll change the world! 602 00:39:39,680 --> 00:39:40,320 Ms. Qiao. 603 00:39:42,440 --> 00:39:44,200 Mr. Fan wants to see you in his office. 604 00:39:53,560 --> 00:39:54,120 Mr. Fan. 605 00:39:55,920 --> 00:39:56,960 Have a look at this first! 606 00:40:03,960 --> 00:40:05,480 Are you unhappy 607 00:40:05,600 --> 00:40:06,680 about our company? 608 00:40:07,480 --> 00:40:08,160 Mr. Yuan. 609 00:40:08,600 --> 00:40:10,280 Is this how you manage your subordinates? 610 00:40:10,960 --> 00:40:12,680 Ms. Qiao, you’ve been in charge 611 00:40:12,880 --> 00:40:15,240 of the financing plan of Yuanyang Group. 612 00:40:15,920 --> 00:40:18,280 How could such a ridiculous situation happen? 613 00:40:19,240 --> 00:40:20,760 Dealing with numbers is 614 00:40:21,240 --> 00:40:23,080 what we do in the investment bank. 615 00:40:23,520 --> 00:40:25,600 A miss is as good as a mile! 616 00:40:25,920 --> 00:40:27,920 How could you give the plan to the client 617 00:40:28,400 --> 00:40:29,960 without reviewing it? 618 00:40:30,280 --> 00:40:32,520 The client has already carried 619 00:40:32,640 --> 00:40:33,600 out their work accordingly, 620 00:40:33,720 --> 00:40:35,480 and a big mistake has been made! 621 00:40:36,400 --> 00:40:37,440 Tell me, 622 00:40:37,880 --> 00:40:39,160 who should take 623 00:40:39,800 --> 00:40:40,960 responsibility for the loss? 624 00:40:45,160 --> 00:40:45,880 I need to take 625 00:40:46,200 --> 00:40:48,000 inescapable responsibility for what happened. 626 00:40:49,480 --> 00:40:51,120 Ms. Qiao and I will go apologize 627 00:40:51,280 --> 00:40:52,480 to the client later 628 00:40:52,840 --> 00:40:53,480 and 629 00:40:53,720 --> 00:40:55,720 give them a new financing plan. 630 00:40:56,040 --> 00:40:57,080 A new plan? 631 00:40:57,920 --> 00:40:59,080 You made it sound so easy! 632 00:40:59,640 --> 00:41:00,360 First, 633 00:41:01,400 --> 00:41:03,960 the time for financing has been released. 634 00:41:04,080 --> 00:41:04,680 Second, 635 00:41:05,040 --> 00:41:07,040 the competitor has known about this plan, 636 00:41:07,200 --> 00:41:08,640 which can’t be used anymore. 637 00:41:08,760 --> 00:41:09,480 Third, 638 00:41:09,880 --> 00:41:10,960 it’d take at least 639 00:41:11,400 --> 00:41:12,920 a week to come up with a new plan. 640 00:41:13,320 --> 00:41:14,320 So tell me, 641 00:41:14,760 --> 00:41:16,200 how should I explain to the client? 642 00:41:17,680 --> 00:41:18,600 Sorry, Mr. Fan. 643 00:41:19,240 --> 00:41:21,200 This happened because of my dereliction of duty. 644 00:41:21,200 --> 00:41:21,960 Mr. Yuan has nothing 645 00:41:22,040 --> 00:41:23,200 to do with this. 646 00:41:24,880 --> 00:41:26,120 I’m willing to take the blame and resign. 647 00:41:27,200 --> 00:41:28,640 And I’ll take the responsibility 648 00:41:28,880 --> 00:41:30,000 for our company’s loss and the client’s. 649 00:41:30,120 --> 00:41:31,120 How can you manage to do that? 650 00:41:31,720 --> 00:41:32,760 Just drop it, Qiao Na. 651 00:41:36,640 --> 00:41:37,120 Mr. Fan. 652 00:41:38,240 --> 00:41:39,680 As Ms. Qiao’s supervisor, 653 00:41:39,960 --> 00:41:41,760 I also failed in managing my subordinate. 654 00:41:42,760 --> 00:41:43,920 I promise 655 00:41:44,120 --> 00:41:45,600 I’ll give the client a new 656 00:41:45,720 --> 00:41:47,520 financing plan in 24 hours. 657 00:41:47,720 --> 00:41:48,400 Rest assured. 658 00:41:48,720 --> 00:41:49,640 If we make 659 00:41:49,760 --> 00:41:51,280 any mistake again, 660 00:41:51,440 --> 00:41:52,360 I will leave MH 661 00:41:52,600 --> 00:41:54,120 together with Ms. Qiao. 662 00:42:00,360 --> 00:42:01,480 24 hours? 663 00:42:01,800 --> 00:42:02,920 24 hours. 664 00:42:05,600 --> 00:42:06,200 Okay. 665 00:42:08,040 --> 00:42:10,680 So, you’ve made me a promise. 666 00:42:11,080 --> 00:42:11,600 Alright. 667 00:42:12,160 --> 00:42:12,840 I’ll wait 668 00:42:13,240 --> 00:42:14,520 for the new plan tomorrow. 669 00:42:14,680 --> 00:42:16,200 If the client is not satisfied with it, 670 00:42:16,920 --> 00:42:17,800 you’ll both 671 00:42:19,080 --> 00:42:20,600 get fired! 41265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.