All language subtitles for 今夜はコの字で2nd#12
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,079 --> 00:00:40,079
(ミキ)ラストです。
(恵子)おぉ~。
2
00:00:47,055 --> 00:00:50,241
(恵子)あ~ 終わったぁ!
3
00:00:50,241 --> 00:00:52,243
(ミキ)お疲れさまです。
4
00:00:52,243 --> 00:00:54,228
あ~。
5
00:00:54,228 --> 00:00:56,247
やっとできましたね。
ねぇ。
6
00:00:56,247 --> 00:01:00,418
今回も いろいろ助けてくれて
ホントありがとね。
7
00:01:00,418 --> 00:01:04,618
また会えなくなっちゃうんですね。
8
00:01:10,078 --> 00:01:14,232
私 恵子さんが残してくれた仕事➡
9
00:01:14,232 --> 00:01:18,586
ちゃんと引き継げますかね。
10
00:01:18,586 --> 00:01:20,755
できるよ。
11
00:01:20,755 --> 00:01:22,740
ちゃんとミキちゃんの色が
出せると思ったから➡
12
00:01:22,740 --> 00:01:26,077
私は推薦したの。
絶対 大丈夫だから。
13
00:01:26,077 --> 00:01:28,577
恵子さん…。
14
00:01:34,719 --> 00:01:37,421
(洋子)私 空港には
行かへんからね。
15
00:01:37,421 --> 00:01:40,558
(恵子)ええよ アンタ泣き虫やし。
16
00:01:40,558 --> 00:01:45,079
別れってな どうも苦手やねん。
17
00:01:45,079 --> 00:01:49,150
どうせ1年後には会えるんやし。
研修 頑張りや。
18
00:01:49,150 --> 00:01:51,052
あっ お姉ちゃんさ➡
19
00:01:51,052 --> 00:01:55,907
出発する前に吉岡さんには
ちゃんと連絡したん?
20
00:01:55,907 --> 00:01:59,076
大丈夫 ちゃんとする。
21
00:02:23,568 --> 00:02:26,554
(恵子)「忙しいところごめん。
22
00:02:26,554 --> 00:02:31,559
当分会えなくなるので
最後にダメもとでメッセージ送ります。
23
00:02:31,559 --> 00:02:35,062
溝の口の えのきという
コの字で呑んでます。
24
00:02:35,062 --> 00:02:37,398
よかったら来てください」。
25
00:02:37,398 --> 00:02:39,734
(角倉)あっ 吉岡くん
ちょっと至急来てくれ。
26
00:02:39,734 --> 00:02:41,734
(吉岡)あっ はい。
27
00:02:43,788 --> 00:02:45,840
(角倉)例のプロジェクトが
動き出しそうなんだよ。
28
00:02:45,840 --> 00:02:48,240
(吉岡)あっ ホントですか?
29
00:02:58,052 --> 00:03:03,708
<コの字型のカウンターがある店を
コの字酒場という。
30
00:03:03,708 --> 00:03:08,379
座れば 左右 斜め 人の顔が並ぶ。
31
00:03:08,379 --> 00:03:12,233
上座も下座もなく フラットな場。
32
00:03:12,233 --> 00:03:17,038
いわば そこは
人と人がふれあう舞台。
33
00:03:17,038 --> 00:03:24,038
さあ こよいも
一緒に乾杯しませんか?>
34
00:03:31,035 --> 00:03:33,571
あ…。
35
00:03:33,571 --> 00:03:36,607
好きなもの食べていいからね。
36
00:03:36,607 --> 00:03:40,107
(ハルカ)いえ 私 お水だけで。
37
00:03:42,046 --> 00:03:48,436
ミーティングじゃないですよね。
もったいぶらなくていいですよ。
38
00:03:48,436 --> 00:03:51,539
うん。
39
00:03:51,539 --> 00:03:55,159
この間のことなんだ。
40
00:03:55,159 --> 00:04:00,659
⦅私のほうが
吉岡さんのこと幸せにできます⦆
41
00:04:05,069 --> 00:04:08,572
いらないです 返事なんて。
42
00:04:08,572 --> 00:04:13,572
いい答えなら
コの字に誘ってくれるはずだし。
43
00:04:15,579 --> 00:04:19,750
俺は…。
44
00:04:19,750 --> 00:04:23,150
誰とも つきあう気はないんだ。
45
00:04:28,225 --> 00:04:33,581
コの字で待っていてくれる人が
いるんじゃないですか?
46
00:04:33,581 --> 00:04:37,218
どんな人にも心で向き合うのに➡
47
00:04:37,218 --> 00:04:42,118
なんで恵子さんには
ちゃんと向き合わないんですか?
48
00:04:48,062 --> 00:04:52,249
あと 吉岡さん。
49
00:04:52,249 --> 00:04:57,221
もっと 自分の魅力に
気づいたほうがいいです。
50
00:04:57,221 --> 00:05:01,121
もっと 自信持ってください。
51
00:05:06,030 --> 00:05:09,050
山田さん 今夜はコの字で飲むよ。
52
00:05:09,050 --> 00:05:13,554
(山田)はい。
って 今日は洋子ちゃんと2人で➡
53
00:05:13,554 --> 00:05:17,054
コの字で飲む
予定だったんだけどなぁ。
54
00:05:42,383 --> 00:05:44,383
はい。
55
00:05:53,044 --> 00:05:55,046
《始めとくか》
56
00:05:55,046 --> 00:05:57,064
すみません。
はい。
57
00:05:57,064 --> 00:05:59,064
瓶ビールください。
あいよ。
58
00:06:16,050 --> 00:06:18,150
おいしい。
59
00:06:26,727 --> 00:06:31,649
⦅透:やあ。 元気そうだね。
60
00:06:31,649 --> 00:06:33,649
久しぶり。
61
00:06:35,553 --> 00:06:40,053
ちょっと 話できないかな。
62
00:06:42,059 --> 00:06:46,046
あちこち飛び回って
恵ちゃんに迷惑かけてきたけど➡
63
00:06:46,046 --> 00:06:48,716
腰を落ち着けようと思ってさ。
64
00:06:48,716 --> 00:06:53,604
だから もうイタリアに戻ってこいよ。
65
00:06:53,604 --> 00:06:56,540
今度こそ
ちゃんと2人の生活を築こう。
66
00:06:56,540 --> 00:07:01,540
ごめん。 もう一緒にはいられない。
67
00:07:15,609 --> 00:07:19,609
また コの字に負けちゃったか…⦆
68
00:07:26,053 --> 00:07:28,222
肉じゃが食べる?
69
00:07:28,222 --> 00:07:32,122
あ… はい お願いします。
70
00:08:08,596 --> 00:08:10,898
おいしいです。
71
00:08:10,898 --> 00:08:13,598
よかった。
72
00:08:23,561 --> 00:08:28,582
《来ないか…。
今日は もうシメるか》
73
00:08:28,582 --> 00:08:31,502
ご主人 いつものください。
74
00:08:31,502 --> 00:08:34,088
あいよ。
75
00:08:34,088 --> 00:08:36,588
はい クリームシチュー。
76
00:08:50,054 --> 00:08:55,154
おいしい 優しい… ホッとするなぁ。
77
00:08:58,062 --> 00:09:00,247
(扉が開く音)
78
00:09:00,247 --> 00:09:02,383
いらっしゃい。
79
00:09:02,383 --> 00:09:04,585
(扉が閉まる音)
80
00:09:04,585 --> 00:09:06,587
すみません 遅くなって。
81
00:09:06,587 --> 00:09:09,087
ううん。
ごめんね 急に呼び出して。
82
00:10:00,057 --> 00:10:04,378
溝の口に こんないいコの字
あったんですね。
83
00:10:04,378 --> 00:10:07,464
うん。 飲み物 何にする?
84
00:10:07,464 --> 00:10:11,035
あっ えっと…。
85
00:10:11,035 --> 00:10:16,223
えっ この店 メニューが1つもない。
86
00:10:16,223 --> 00:10:18,726
そう 一切ないの。
87
00:10:18,726 --> 00:10:22,212
いうなれば
コの字の最終形態かもね。
88
00:10:22,212 --> 00:10:25,049
最終形態 ですか。
89
00:10:25,049 --> 00:10:28,235
ビール 日本酒 焼酎はありますよ。
90
00:10:28,235 --> 00:10:31,038
あっ じゃあビールで。
91
00:10:31,038 --> 00:10:33,038
あいよ。
92
00:10:35,092 --> 00:10:37,645
ごめんね 忙しいのに。
93
00:10:37,645 --> 00:10:40,245
いえ そんな。
94
00:10:43,384 --> 00:10:46,887
なんか今日 あれだよね
ちょっと肌寒かったよね。
95
00:10:46,887 --> 00:10:52,187
えっ? あ… そうですね。
96
00:10:59,566 --> 00:11:02,066
乾杯。
乾杯。
97
00:11:08,642 --> 00:11:11,078
あ~ うまっ。
98
00:11:11,078 --> 00:11:13,578
おいしい。
99
00:11:19,553 --> 00:11:24,053
はい 刺身の盛り合わせ。
100
00:11:28,629 --> 00:11:32,566
(吉岡)うわぁ おいしそう。
刺し盛り頼んだんですね。
101
00:11:32,566 --> 00:11:34,918
ううん 頼んでないよ。
えっ?
102
00:11:34,918 --> 00:11:37,571
じゃあ ご主人 間違えたのかな。
103
00:11:37,571 --> 00:11:40,974
そうじゃなくて
この店は 何も言わなくても➡
104
00:11:40,974 --> 00:11:43,577
それぞれのお客に合った料理を
出してくれるの。
105
00:11:43,577 --> 00:11:46,246
へぇ~ そうなんですか。
106
00:11:46,246 --> 00:11:50,634
なんか メニューがなくて
好きなものを作ってくれる➡
107
00:11:50,634 --> 00:11:52,686
食堂の漫画みたいですね。
108
00:11:52,686 --> 00:11:57,408
よく言われるけど うちは
もっと昔からやってるからね。
109
00:11:57,408 --> 00:12:00,108
すみません。
フフフ。
110
00:12:14,057 --> 00:12:17,044
う~ん!
111
00:12:17,044 --> 00:12:20,564
このサーモン 脂がのってて うまい。
112
00:12:20,564 --> 00:12:24,218
ここのお店は
魚が いつも新鮮なの。
113
00:12:24,218 --> 00:12:26,618
じゃあ 私も。
114
00:12:36,563 --> 00:12:39,063
う~ん。
115
00:12:45,472 --> 00:12:49,059
焼きホタテも食べる?
116
00:12:49,059 --> 00:12:51,059
はい。
はい。
117
00:12:59,553 --> 00:13:02,739
お待たせ~。 気をつけてね。
118
00:13:02,739 --> 00:13:05,559
はい。 おっきい。
119
00:13:05,559 --> 00:13:08,059
身が詰まってますね。
120
00:13:10,130 --> 00:13:12,630
(恵子)う~ん いい香り。
121
00:13:27,714 --> 00:13:30,717
う~ん うまっ!
122
00:13:30,717 --> 00:13:32,736
うまっ!
123
00:13:32,736 --> 00:13:36,636
久々に
ホタテ食べたかったんですよね。
124
00:13:41,061 --> 00:13:44,548
あ~ 日本酒に合う。
125
00:13:44,548 --> 00:13:46,567
えっ? よし。
126
00:13:46,567 --> 00:13:49,469
すみません 僕も日本酒ください。
127
00:13:49,469 --> 00:13:51,469
あいよ。
128
00:13:56,076 --> 00:13:58,378
はい ハタハタ。
129
00:13:58,378 --> 00:14:01,532
わぁ~ ハタハタだ。
食べたいって思ってました。
130
00:14:01,532 --> 00:14:03,717
初めてです。
えっ ホント?
131
00:14:03,717 --> 00:14:06,720
秋田で よく食べられてるお魚。
へぇ~。
132
00:14:06,720 --> 00:14:08,705
おいしいから食べてみて。
はい。
133
00:14:08,705 --> 00:14:10,724
あっ うまっ!
134
00:14:10,724 --> 00:14:14,061
う~ん。
う~ん。
135
00:14:14,061 --> 00:14:17,061
日本酒に また合う。
136
00:14:19,550 --> 00:14:25,050
《アカン 肝心なこと言えんと
普通に飲んじゃってる》
137
00:14:28,542 --> 00:14:32,613
めちゃくちゃ心地いいですね。
このお店。
138
00:14:32,613 --> 00:14:36,049
うん。 時間忘れちゃうよね。
うん。
139
00:14:36,049 --> 00:14:40,921
あれ? 今 令和? 昭和かな?
って わからなくなります。
140
00:14:40,921 --> 00:14:43,557
まるで
時間が止まってるみたいだな。
141
00:14:43,557 --> 00:14:46,543
うん。 こうして
しみじみ飲んでると➡
142
00:14:46,543 --> 00:14:50,230
見計らったように
お酒に合う肴が出てきちゃうしね。
143
00:14:50,230 --> 00:14:52,215
思いました。
144
00:14:52,215 --> 00:14:55,702
あ~ そうそう 俺 今こういうの
食べたかったんだって。
145
00:14:55,702 --> 00:14:59,222
アプリじゃないけど
AIにも負けないでしょ?
146
00:14:59,222 --> 00:15:01,258
ここのご主人➡
147
00:15:01,258 --> 00:15:04,878
テレパシーあるんじゃないのかなと
思っちゃう。
148
00:15:04,878 --> 00:15:09,049
ご主人 本当にプロフェッショナルで
すごいです。
149
00:15:09,049 --> 00:15:13,036
いやいや 素人ですよ。
150
00:15:13,036 --> 00:15:17,724
ここは 私の妻が
1人でやってた店なんだけどね。
151
00:15:17,724 --> 00:15:19,710
亡くなったんで➡
152
00:15:19,710 --> 00:15:22,629
会社員やってた私が
継いだんですよ。
153
00:15:22,629 --> 00:15:27,234
このへんでも 美人で有名な
女将だったんですよね。
154
00:15:27,234 --> 00:15:29,252
それで ご主人は➡
155
00:15:29,252 --> 00:15:32,289
お客さんとして常連で
ずっと通ってたんですよね。
156
00:15:32,289 --> 00:15:36,727
へぇ~ そうだったんですね。
157
00:15:36,727 --> 00:15:41,565
コの字に通って
女将さんの心を射止めたんですね。
158
00:15:41,565 --> 00:15:45,636
まさか
通ってた店を継ぐなんてねぇ。
159
00:15:45,636 --> 00:15:49,873
おもしろいね 人生って。
160
00:15:49,873 --> 00:15:52,573
何があるかわからない。
161
00:15:54,795 --> 00:15:59,383
ちょっと タバコ切らしたんで
出てくるから。
162
00:15:59,383 --> 00:16:04,083
今日は誰も来ないだろうし
閉めとくから。
163
00:17:31,058 --> 00:17:36,563
俺… 今日➡
164
00:17:36,563 --> 00:17:40,663
ホントは ここに
来ないつもりでした。
165
00:17:44,371 --> 00:17:47,571
来てくれて ありがとう。
166
00:17:50,243 --> 00:17:55,643
私 また
1年ほど海外に行ってくる。
167
00:18:02,556 --> 00:18:08,156
向こうで
コバさんと暮らすんですね。
168
00:18:12,215 --> 00:18:17,115
こないだ彼に イタリアに
戻ってこないかって言われた。
169
00:18:19,372 --> 00:18:25,045
けど あの人とは
もう一緒にいられない。
170
00:18:25,045 --> 00:18:29,716
振り回されて 心がもたなくて➡
171
00:18:29,716 --> 00:18:33,553
仕事にも
支障が出るって思ったから。
172
00:18:33,553 --> 00:18:36,653
それで別れて帰ってきたから。
173
00:18:39,893 --> 00:18:44,731
えっ じゃあ…。
174
00:18:44,731 --> 00:18:49,319
カナダの配信会社が
私の動画を見て➡
175
00:18:49,319 --> 00:18:52,556
私が世界中の食べ物を
食べ歩いて➡
176
00:18:52,556 --> 00:18:55,075
そういう番組を作りたいって
言ってくれたの。
177
00:18:55,075 --> 00:18:59,575
すごっ! そうだったんですね。
178
00:19:06,586 --> 00:19:12,742
彼に また一緒に暮らしたいって
言われたとき➡
179
00:19:12,742 --> 00:19:17,142
私 全然うれしく感じなくて。
180
00:19:21,785 --> 00:19:27,685
やっと…
自分の気持ちに気づいたの。
181
00:19:30,577 --> 00:19:33,580
日本に帰ってきたのは➡
182
00:19:33,580 --> 00:19:38,080
コの字だけじゃない。
183
00:19:41,588 --> 00:19:45,688
君と一緒にいる時間が
大切だったんだって。
184
00:19:49,162 --> 00:19:56,162
日本を出る前に このことを
ちゃんと君に伝えたいなって。
185
00:19:59,789 --> 00:20:03,226
せっかくの最後のコの字なのに
楽しまなきゃね。
186
00:20:03,226 --> 00:20:06,079
ごめんね。
君には池さんがいるのに。
187
00:20:06,079 --> 00:20:09,079
えっ? い… 池さん?
188
00:20:19,576 --> 00:20:23,576
偶然 見かけたんですね。
189
00:20:26,583 --> 00:20:30,070
池さんは➡
190
00:20:30,070 --> 00:20:37,110
純粋で真面目で優秀で➡
191
00:20:37,110 --> 00:20:45,085
お酒が大好きで
一緒にいて居心地もいいです。
192
00:20:45,085 --> 00:20:49,256
でも あくまでも➡
193
00:20:49,256 --> 00:20:52,656
大切な仕事仲間です。
194
00:20:54,628 --> 00:20:59,128
酔っぱらってたのを
介抱してあげてただけです。
195
00:21:04,087 --> 00:21:08,241
俺は…。
196
00:21:08,241 --> 00:21:12,641
ずっと恵子先輩のことしか
見えてませんから。
197
00:21:14,648 --> 00:21:23,273
俺は ずっと恵子先輩と
コの字で飲みたくて➡
198
00:21:23,273 --> 00:21:29,245
ただ それだけで うれしくて。
199
00:21:29,245 --> 00:21:32,082
すみません。
200
00:21:32,082 --> 00:21:36,582
なんか やっぱ俺 ヘタレっすね。
201
00:21:45,795 --> 00:21:52,736
また会えなくなるのは
つらいけど➡
202
00:21:52,736 --> 00:21:56,756
恵子先輩には 大好きなこと
頑張ってほしいから。
203
00:21:56,756 --> 00:22:00,656
いくらでも待ちます。
204
00:22:02,712 --> 00:22:05,065
吉岡くん。
205
00:22:05,065 --> 00:22:08,601
心配しないでください。
206
00:22:08,601 --> 00:22:11,237
俺も仕事がおもしろいし➡
207
00:22:11,237 --> 00:22:14,237
やりたいことやって
待ってますから。
208
00:22:19,662 --> 00:22:23,233
私にとって➡
209
00:22:23,233 --> 00:22:27,087
コの字は君そのものだな。
210
00:22:27,087 --> 00:22:30,573
俺にとっても➡
211
00:22:30,573 --> 00:22:35,073
恵子さんは コの字そのものです。
212
00:22:45,422 --> 00:22:48,558
アカン! せっかくのコの字やのに➡
213
00:22:48,558 --> 00:22:50,744
こんな
しんみり飲んでる場合ちゃうな。
214
00:22:50,744 --> 00:22:53,063
あっ あっ…。
はい。
215
00:22:53,063 --> 00:22:55,598
ありがとうございます。
216
00:22:55,598 --> 00:22:59,152
じゃあ 改めて乾杯しますか。
しよう。
217
00:22:59,152 --> 00:23:03,423
久々に洋子ちゃんと2人で
コの字と思ったのに。
218
00:23:03,423 --> 00:23:06,409
(洋子)私も そうなんだよね。
(ハルカ)うわ もうそれ!
219
00:23:06,409 --> 00:23:10,063
私も 子どもたちが笑顔で
イキイキできる街にしたいんだよね。
220
00:23:10,063 --> 00:23:13,400
やっぱり
恵子さんの妹さんだけあるね。
221
00:23:13,400 --> 00:23:17,454
え~ マジ? 今度さ
この人抜きでコの字行こう。
222
00:23:17,454 --> 00:23:20,073
行きたい。
え~ よろしくお願いします。
223
00:23:20,073 --> 00:23:22,058
こちらこそ。
じゃあ 改めて 乾杯!
224
00:23:22,058 --> 00:23:24,077
乾杯!
俺も入れてよ。
225
00:23:24,077 --> 00:23:26,112
入れる?
しかたないな。
226
00:23:26,112 --> 00:23:29,149
しかたないね いいよ。
ありがとうございます。
227
00:23:29,149 --> 00:23:35,249
(2人)じゃあ
今夜もコの字で 乾杯!
228
00:23:40,894 --> 00:23:43,079
あ~ うまっ!
229
00:23:43,079 --> 00:23:45,079
うま~!
230
00:23:47,567 --> 00:23:52,388
あっ…
ご主人 呼び戻してきましょうか。
231
00:23:52,388 --> 00:23:55,708
ホンマや どうする?
ちょっと見てきて。
232
00:23:55,708 --> 00:23:57,744
えっ?
私 飲んどくから。
233
00:23:57,744 --> 00:24:01,047
フフフ。
なっ…。
234
00:24:01,047 --> 00:24:03,047
もうちょっと飲みましょう。
ん~! フフフフ。
235
00:24:23,153 --> 00:24:25,722
<溝の口 えのき。
236
00:24:25,722 --> 00:24:31,794
闇市の名残を残す川崎は
溝の口の西口辺り。
237
00:24:31,794 --> 00:24:36,566
しっとりたたずむコの字酒場
えのき。
238
00:24:36,566 --> 00:24:41,538
メニューは どこにもないものだから
敷居が高いと思いきや➡
239
00:24:41,538 --> 00:24:46,226
どっこい!
誰にも優しくしてくれる。
240
00:24:46,226 --> 00:24:49,712
りんとしたコの字カウンターの向こう➡
241
00:24:49,712 --> 00:24:53,383
気持ちは全部 伝わってる。
242
00:24:53,383 --> 00:24:58,083
以心伝心 いい酔い心地>
20173