All language subtitles for Zombies 3 (2022) 2160p HDR 5.1 x265 10bit Phun Psyz

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,044 --> 00:00:05,461 [ZED] Welcome back to Seabrook. 2 00:00:07,712 --> 00:00:11,920 [ADDISON] We started off as a perfectly planned community full of cheer. 3 00:00:12,503 --> 00:00:14,420 - [ZED] Then zombies showed up. - [SCREAMING] 4 00:00:14,503 --> 00:00:15,753 [ADDISON] And then werewolves. 5 00:00:16,378 --> 00:00:21,420 [ZED] So, naturally, well, supernaturally, we had some bumps along the way. 6 00:00:22,461 --> 00:00:23,795 [CHATTERING] 7 00:00:23,878 --> 00:00:26,712 But now, we've all learned to live together, united. 8 00:00:26,795 --> 00:00:28,294 [SCHOOL BELL RINGS] 9 00:00:28,378 --> 00:00:31,003 [ADDISON] Seabrook is becoming a perfect place. 10 00:00:31,795 --> 00:00:33,044 [ZED] Well, almost. 11 00:00:33,128 --> 00:00:38,336 Monsters still have one big barrier to break through, like getting into college. 12 00:00:38,420 --> 00:00:41,044 [ADDISON] But if we win the championship football game tonight, 13 00:00:41,128 --> 00:00:44,044 we're going to have our first zombie recruited to college. 14 00:00:44,586 --> 00:00:47,837 [ZED] And the doors to higher ed will be open to all monsters. 15 00:00:47,920 --> 00:00:50,962 - [CROWD CHEERING] - [ADDISON] And then we'll all be together. 16 00:00:51,044 --> 00:00:55,628 [ZED] And maybe, in college, one special girl with white hair won't stand out. 17 00:00:55,712 --> 00:00:58,586 [ADDISON] And maybe she'll even find a place where she belongs. 18 00:00:58,670 --> 00:01:00,503 [ZED] So win tonight's football game, 19 00:01:00,586 --> 00:01:03,253 and everything in Seabrook will be perfect. 20 00:01:04,044 --> 00:01:06,628 [ADDISON] So we can't let anything get in our way. 21 00:01:13,795 --> 00:01:16,920 Hey, happy-very-go-lucky Zombie Zed here. 22 00:01:17,962 --> 00:01:21,586 In Seabrook, humans, zombies, and werewolves are on the same team. 23 00:01:21,670 --> 00:01:23,169 Hey, what up, dude? 24 00:01:23,253 --> 00:01:24,128 [PLAYER] Yeah, Zed. 25 00:01:24,211 --> 00:01:25,503 - [LAUGHING] Hey, Zed. - Yo. 26 00:01:25,586 --> 00:01:27,962 - Thanks to you, I'm a brand-new man. - Yes. 27 00:01:28,044 --> 00:01:30,461 No more going to the mall in pajama pants. 28 00:01:30,545 --> 00:01:32,878 - Yeah. - And no more living in my mom's basement. 29 00:01:32,962 --> 00:01:35,086 - Thank you, Zed! - [CHEERING] 30 00:01:35,169 --> 00:01:36,461 Hi, Mom! 31 00:01:36,545 --> 00:01:39,420 I am so pumped for tonight's championship game. 32 00:01:39,503 --> 00:01:40,545 I prepared a victory dance. 33 00:01:40,628 --> 00:01:42,003 - You wanna see it? - Absolutely. 34 00:01:42,086 --> 00:01:44,878 [SCATTING] 35 00:01:44,962 --> 00:01:47,294 All right. Poppin' and lockin'. Okay. 36 00:01:47,378 --> 00:01:51,503 Tonight's game is really important, Coach. So I scripted all of our plays. 37 00:01:51,586 --> 00:01:53,086 Oh, thank you so much, Zed. 38 00:01:53,169 --> 00:01:54,878 - This is gonna help us a lot. - I got you. 39 00:01:54,962 --> 00:01:56,128 Thank you. See you. 40 00:01:56,628 --> 00:01:58,211 [ZED GRUNTING] 41 00:01:59,336 --> 00:02:01,169 [Z-BAND BEEPING, POWERING UP] 42 00:02:02,128 --> 00:02:04,837 [GROWLS, ROARS] 43 00:02:04,920 --> 00:02:05,753 Hit! 44 00:02:06,837 --> 00:02:07,837 [GRUNTS] 45 00:02:10,378 --> 00:02:11,920 - Hey! - [CHEERING] 46 00:02:13,837 --> 00:02:15,628 [LAUGHING] 47 00:02:16,211 --> 00:02:19,586 All right, all right, all right, we gotta keep our energy up tonight, boys. 48 00:02:19,670 --> 00:02:23,169 Peanut butter for you, bone and beef for you, 49 00:02:23,253 --> 00:02:25,003 and blended brains for me. 50 00:02:26,003 --> 00:02:27,795 You have to win this football game tonight, Zed. 51 00:02:27,878 --> 00:02:31,169 Win tonight, and you'll be the first zombie to ever attend college. 52 00:02:31,253 --> 00:02:32,795 I will. Don't worry. 53 00:02:32,878 --> 00:02:34,044 My little sister, Zoey. 54 00:02:34,128 --> 00:02:37,503 Zombie-kind's depending on you, so we can all go to college. 55 00:02:37,586 --> 00:02:38,670 No pressure. 56 00:02:38,753 --> 00:02:40,253 My hacktivist best friend, Eliza. 57 00:02:40,336 --> 00:02:42,920 She's interning at Z-Corp, maker of the Z-Band. 58 00:02:43,003 --> 00:02:45,461 Yeah, I know. My zom-girl's breaking the glass ceiling. 59 00:02:45,545 --> 00:02:48,294 Literally. I broke the glass ceiling today testing a prototype. 60 00:02:48,378 --> 00:02:50,920 I am so getting recruited to Mountain College. 61 00:02:51,003 --> 00:02:53,628 This is gonna be a small step for zombies everywhere, 62 00:02:53,712 --> 00:02:55,545 and a giant step for me, because... 63 00:02:56,044 --> 00:02:57,712 Hi, I'm Addison. 64 00:02:57,795 --> 00:03:00,878 And as cheer captain, it's my duty to support Seabrook. 65 00:03:00,962 --> 00:03:02,044 But this is personal. 66 00:03:02,128 --> 00:03:03,461 I'm going to Mountain College, 67 00:03:03,545 --> 00:03:06,253 and I really need Zed to win tonight's game and join me. 68 00:03:06,336 --> 00:03:07,962 So let's cheer our team to victory. 69 00:03:08,044 --> 00:03:10,128 - [WHISTLE BLOWS] - [CHEERLEADERS] Five, six, seven, eight... 70 00:03:10,211 --> 00:03:12,169 [ALL CHEERING] 71 00:03:17,044 --> 00:03:21,253 ♪ We are the Mighty Shrimp We wanna hear you shout ♪ 72 00:03:21,336 --> 00:03:25,128 ♪ From the left and from the right Turn up the volume now ♪ 73 00:03:25,211 --> 00:03:28,837 ♪ We wanna lift you high You'll never feel the ground ♪ 74 00:03:28,920 --> 00:03:33,253 ♪ We'll get you up, we'll never stop This is our hometown ♪ 75 00:03:33,336 --> 00:03:37,003 ♪ We are the Mighty Shrimp We wanna hear you shout ♪ 76 00:03:37,586 --> 00:03:41,003 ♪ From the left and from the right Turn up the volume now ♪ 77 00:03:41,086 --> 00:03:45,211 ♪ We are the Mighty Shrimp It's time to show you now ♪ 78 00:03:45,294 --> 00:03:48,837 ♪ We got the stuff to light you up It's getting hotter now ♪ 79 00:03:48,920 --> 00:03:53,253 ♪ We're getting hotter now It's getting hotter now ♪ 80 00:03:53,336 --> 00:03:55,336 [ALL CHEERING] 81 00:03:58,962 --> 00:03:59,837 Hi. 82 00:03:59,920 --> 00:04:04,253 You guys, tonight is our last chance to cheer at a Seabrook football game. 83 00:04:04,336 --> 00:04:05,628 [SPEAKING ZOMBIE] 84 00:04:05,712 --> 00:04:08,795 I know. I wish we could be cheerleaders forever too. 85 00:04:08,878 --> 00:04:10,878 Maybe we should flunk science so high school never ends. 86 00:04:11,003 --> 00:04:12,086 [BOTH] Um... 87 00:04:12,169 --> 00:04:14,586 Nah, we just have too much chemistry. [LAUGHS] 88 00:04:14,670 --> 00:04:16,294 We are so gonna win tonight. 89 00:04:16,378 --> 00:04:18,294 - And when we do... - We'll be together forever. 90 00:04:18,378 --> 00:04:19,503 [SIGHS] 91 00:04:19,586 --> 00:04:20,545 Aw! 92 00:04:21,128 --> 00:04:23,628 - When I say Sea, you say Brook. Sea. - [ALL] Brook. 93 00:04:23,712 --> 00:04:24,712 - Sea. - [ALL] Brook. 94 00:04:24,795 --> 00:04:27,712 [CHATTERING] 95 00:04:29,000 --> 00:04:35,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 96 00:04:36,169 --> 00:04:37,753 [MOONSTONES TRILLING] 97 00:04:37,837 --> 00:04:41,044 Our moonstones are acting weird, Wyatt. Something big is happening. 98 00:04:44,294 --> 00:04:48,169 Something big is happening. Biggest football game in the universe. 99 00:04:48,253 --> 00:04:49,878 Just the biggest in Seabrook. 100 00:04:49,962 --> 00:04:50,962 - [MOONSTONE TRILLING] - [GROWLS] 101 00:04:51,044 --> 00:04:54,920 Come on. You know how important a win is for all us monsters. 102 00:04:55,003 --> 00:04:57,086 Seabrook needs you, cheer wolf. 103 00:04:57,169 --> 00:05:00,712 You want a fierce werewolf leader to rally a football team? 104 00:05:00,795 --> 00:05:01,795 Come on. 105 00:05:06,253 --> 00:05:08,294 [HOWLING] 106 00:05:08,378 --> 00:05:12,461 Let's tear these Eastside Eels apart. Destroy them! Yeah! 107 00:05:12,545 --> 00:05:15,628 [ALL CHEERING] 108 00:05:15,712 --> 00:05:17,336 [SCRAPING] 109 00:05:17,420 --> 00:05:19,670 Maybe just a bit too much school spirit. 110 00:05:19,753 --> 00:05:23,336 Get our Mighty Shrimp on this bus so we can defend our turf. 111 00:05:23,420 --> 00:05:26,795 No outsiders mess with our pack. Yeah! 112 00:05:26,878 --> 00:05:29,753 [ALL CHEERING] 113 00:05:29,837 --> 00:05:30,837 Whoo, whoo! 114 00:05:31,753 --> 00:05:35,336 When you're from Seabrook, you are Seabrook. 115 00:05:35,420 --> 00:05:37,670 - Seabrook! - Seabrook, Seabrook! 116 00:05:37,753 --> 00:05:39,962 - Seabrook, Seabrook! - Seabrook! Seabrook! 117 00:05:41,294 --> 00:05:43,586 - Yeah! - [TABLET RINGING] 118 00:05:43,670 --> 00:05:44,503 Eliza. 119 00:05:44,586 --> 00:05:45,628 Hey, Wyatt. 120 00:05:45,712 --> 00:05:48,211 I-I can't believe you're not here for this. We all miss you. 121 00:05:48,294 --> 00:05:51,294 - Who misses her the most, Wyatt? - [SHUSHES] 122 00:05:52,044 --> 00:05:54,461 Wait, what'd she say? I couldn't hear what she said. 123 00:05:54,545 --> 00:05:57,420 Okay, everyone, let's give it up for our football team 124 00:05:57,503 --> 00:05:59,003 as they head off to victory. 125 00:05:59,086 --> 00:06:00,503 Here they come! 126 00:06:00,586 --> 00:06:02,670 - [ALL CHEERING] - [LAUGHS] 127 00:06:07,128 --> 00:06:08,294 Ha! 128 00:06:09,169 --> 00:06:13,795 Thank you, thank you for coming to see me off for my big game. 129 00:06:13,878 --> 00:06:16,211 You're not even on the football team, Bucky. 130 00:06:16,294 --> 00:06:19,253 Um, that's President Bucky. 131 00:06:19,336 --> 00:06:23,628 And as president, all accomplishments are my accomplishments. 132 00:06:23,712 --> 00:06:27,837 It's gonna be a banner year for me, now that I've organized the... 133 00:06:27,920 --> 00:06:29,503 National Cheer Off? 134 00:06:29,586 --> 00:06:31,420 Addison organized the Cheer Off. 135 00:06:31,503 --> 00:06:33,628 She invited squads from all over to compete. 136 00:06:33,712 --> 00:06:35,628 Oh! Ah! [GIGGLES] 137 00:06:35,712 --> 00:06:37,253 Go, Seabrook! 138 00:06:37,336 --> 00:06:41,378 Hey, Seabrook! Seabrook! Go, go, go, go! 139 00:06:43,211 --> 00:06:46,003 Go, boys! [LAUGHS] 140 00:06:46,086 --> 00:06:48,003 Whoo! Let's go. 141 00:06:49,628 --> 00:06:53,628 Hey, hey. You are going to kill it out there tonight, okay? 142 00:06:53,712 --> 00:06:56,169 Those Eels think that they can keep you caged up. 143 00:06:56,253 --> 00:06:57,795 They think they can keep you on a leash. 144 00:06:57,878 --> 00:07:02,420 But you are no cuddly puppy. You are a fierce beast of the forest! 145 00:07:02,503 --> 00:07:05,003 [BOTH HOWLING] 146 00:07:05,670 --> 00:07:08,878 - This shrimp be cray! - So cray! Go, Wynter. 147 00:07:08,962 --> 00:07:11,128 - [SCREAMING] - Whoo! 148 00:07:12,169 --> 00:07:13,128 [GRUNTS] 149 00:07:13,211 --> 00:07:14,128 Ooh! 150 00:07:14,211 --> 00:07:15,169 Ah! 151 00:07:16,044 --> 00:07:17,044 Too much? 152 00:07:18,211 --> 00:07:20,670 Never too much. You do you. 153 00:07:20,753 --> 00:07:21,837 [ALL CHEERING] 154 00:07:21,920 --> 00:07:24,712 [CHANTING] Seabrook, Seabrook, Seabrook. 155 00:07:24,795 --> 00:07:26,461 Seabrook, Seabrook. 156 00:07:26,545 --> 00:07:30,962 Hey, check out the recruiter from Mountain College. He looks nervous. 157 00:07:31,670 --> 00:07:36,128 Well, he's never seen monsters before. But he's gotta recruit my boy, right? 158 00:07:36,211 --> 00:07:41,878 Oh, I'm... I'm sure he will. I mean, keep calm and zombie on, right? 159 00:07:41,962 --> 00:07:43,420 - [LAUGHS] - Yeah. Yeah, right. 160 00:07:44,378 --> 00:07:47,837 I'm telling you, Zed Necrodopolis is a star. 161 00:07:48,420 --> 00:07:49,753 Well, maybe on the football field, 162 00:07:49,837 --> 00:07:52,003 but do we really want a monster in our classroom? 163 00:07:52,086 --> 00:07:53,753 - [WEREWOLF GROWLS] - [GASPS] 164 00:07:53,837 --> 00:07:56,128 Zombies and werewolves? Oh, my. 165 00:07:56,211 --> 00:07:58,378 It'll be fine. 166 00:07:59,044 --> 00:08:00,044 - Whoo! - [RECRUITER] Come on. 167 00:08:03,753 --> 00:08:06,670 Hey, I'm Zed's dad. Nice to meet you. We are so excited to meet you. 168 00:08:06,753 --> 00:08:08,086 This is it. 169 00:08:08,169 --> 00:08:09,712 - Together... - Forever. 170 00:08:09,795 --> 00:08:10,753 [THUNDERCLAP] 171 00:08:10,837 --> 00:08:11,837 Meteors. 172 00:08:16,420 --> 00:08:18,586 Since the werewolves recovered the moonstone, 173 00:08:18,670 --> 00:08:20,420 meteor showers have been pretty regular. 174 00:08:20,503 --> 00:08:22,420 - It's so Seabrook. - [THUNDERCLAP] 175 00:08:22,503 --> 00:08:23,420 Come on! 176 00:08:23,503 --> 00:08:24,670 [ZEVON] Oh! Here he is now. 177 00:08:24,753 --> 00:08:25,712 Oh, hi. 178 00:08:25,795 --> 00:08:27,420 I'm a recruiter from Mountain College... 179 00:08:27,503 --> 00:08:28,586 [THUNDERCLAP] 180 00:08:28,670 --> 00:08:32,545 - ...and we need... we need... - [THUNDERCLAP] 181 00:08:32,628 --> 00:08:34,753 You need to recruit me to Mountain College, or... 182 00:08:34,837 --> 00:08:36,211 [LAUGHS] 183 00:08:36,294 --> 00:08:38,837 Oh, no. Oh, no! 184 00:08:38,920 --> 00:08:40,503 [THUNDERCLAP] 185 00:08:40,586 --> 00:08:41,586 What? 186 00:08:41,670 --> 00:08:44,128 [PEOPLE SCREAMING] 187 00:08:44,211 --> 00:08:46,211 It's a UF... 188 00:08:46,294 --> 00:08:47,336 Whoa. 189 00:08:47,420 --> 00:08:48,336 [SCREAMING] 190 00:08:48,420 --> 00:08:51,753 - I quit! I'll never leave home again! - Wait, wait, wait! Don't go! 191 00:08:51,837 --> 00:08:53,962 You have to recruit me to Mountain College. 192 00:08:57,253 --> 00:08:59,461 [TRUMPETS PLAYING] 193 00:09:01,712 --> 00:09:03,878 [ELECTRICITY CRACKLING] 194 00:09:07,378 --> 00:09:08,461 [WHIMPERS] 195 00:09:11,753 --> 00:09:14,628 [CHATTERING, SCREAMING] 196 00:09:17,586 --> 00:09:21,044 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [SCREAMS] 197 00:09:21,628 --> 00:09:24,378 ♪ Whoa, I can't deal, man This can't be happening ♪ 198 00:09:24,878 --> 00:09:28,086 ♪ Is this real Or something I'm imagining? ♪ 199 00:09:28,169 --> 00:09:31,336 ♪ Am I hallucinatin'? Do you see what I'm seeing? ♪ 200 00:09:31,420 --> 00:09:34,294 ♪ This can't be werewolves, zombies Or human beings ♪ 201 00:09:34,378 --> 00:09:37,545 ♪ Out of the clouds, down from the sky Something is here, but we don't know why ♪ 202 00:09:37,628 --> 00:09:40,753 ♪ Could be a threat, let's put up a fight We gotta protect the moonstone tonight ♪ 203 00:09:40,837 --> 00:09:43,920 ♪ Set up perimeters here right now Move our defenses there, get down ♪ 204 00:09:44,003 --> 00:09:45,545 ♪ Extraterrestrials all around ♪ 205 00:09:45,628 --> 00:09:47,086 They're hovering over our town Watch out ♪ 206 00:09:47,169 --> 00:09:53,712 ♪ Oh, falling from the stars A distant galaxy ♪ 207 00:09:53,795 --> 00:09:59,753 ♪ Oh, we're not sure who they are Friend or enemy ♪ 208 00:10:00,378 --> 00:10:03,169 ♪ Now we really know That we're not alone ♪ 209 00:10:03,253 --> 00:10:06,545 ♪ It's kinda scary though But it's kinda cool ♪ 210 00:10:06,628 --> 00:10:09,003 ♪ Film it on your phone Hide in your homes ♪ 211 00:10:09,086 --> 00:10:12,420 ♪ It's an alien invasion ♪ 212 00:10:13,878 --> 00:10:15,378 [SCREAMS] Shrimpy! 213 00:10:15,461 --> 00:10:16,920 [LAUGHING] 214 00:10:17,003 --> 00:10:18,878 ♪ It's an alien invasion ♪ 215 00:10:18,962 --> 00:10:21,211 [ELECTRICITY CRACKLING] 216 00:10:23,628 --> 00:10:25,128 ♪ It's an alien invasion ♪ 217 00:10:30,003 --> 00:10:31,878 ♪ It's an alien invasion ♪ 218 00:10:34,294 --> 00:10:36,503 [THUNDERCLAP] 219 00:10:36,586 --> 00:10:38,253 ♪ It's an alien invasion ♪ 220 00:10:38,336 --> 00:10:40,795 ♪ I can't believe my eyes Is this really real life? ♪ 221 00:10:40,878 --> 00:10:44,128 ♪ Don't know if we should be standing here Or running for our lives ♪ 222 00:10:44,211 --> 00:10:45,628 ♪ I can't decide It's way too much ♪ 223 00:10:45,712 --> 00:10:47,169 ♪ Don't know what this means for us ♪ 224 00:10:47,253 --> 00:10:48,962 ♪ Don't know what instinct to trust ♪ 225 00:10:49,044 --> 00:10:50,878 ♪ They could laser us to dust ♪ 226 00:10:50,962 --> 00:10:52,878 ♪ Well, either way I'm ticked they picked today ♪ 227 00:10:52,962 --> 00:10:54,461 ♪ For all of this to go down ♪ 228 00:10:54,545 --> 00:10:57,086 ♪ Take my hand, I'll get you Somewhere safe until we figure this out ♪ 229 00:10:57,169 --> 00:10:58,920 ♪ I'll handle myself Thanks anyways, boo ♪ 230 00:10:59,003 --> 00:11:00,628 ♪ We don't even know What they came here to do ♪ 231 00:11:00,712 --> 00:11:03,044 ♪ This could be the start of something new And if it's the end ♪ 232 00:11:03,128 --> 00:11:04,253 ♪ At least I'm with you ♪ 233 00:11:04,336 --> 00:11:05,878 - [GASPS] - [RUMBLING] 234 00:11:09,253 --> 00:11:10,086 [THUNDERCLAP] 235 00:11:10,169 --> 00:11:16,920 ♪ Oh, falling from the stars A distant galaxy ♪ 236 00:11:17,003 --> 00:11:23,420 ♪ Oh, we're not sure who they are Friend or enemy ♪ 237 00:11:23,503 --> 00:11:26,712 ♪ Now we really know That we're not alone ♪ 238 00:11:26,795 --> 00:11:30,044 ♪ It's kinda scary though But it's kinda cool ♪ 239 00:11:30,128 --> 00:11:32,253 ♪ Film it on your phone Hide in your homes ♪ 240 00:11:32,336 --> 00:11:35,962 ♪ It's an alien invasion ♪ 241 00:11:36,044 --> 00:11:37,044 [GRUNTS] 242 00:11:40,378 --> 00:11:42,336 ♪ It's an alien invasion ♪ 243 00:11:45,211 --> 00:11:49,461 Eliza, I don't know what's gonna happen, but you should know, I like you. 244 00:11:49,545 --> 00:11:51,461 Sorry, you cut out there. What? 245 00:11:52,044 --> 00:11:53,420 I like you. I really like you. 246 00:11:53,503 --> 00:11:55,169 - What... What was that? - [GRUNTS] 247 00:12:00,169 --> 00:12:02,545 [SCREAMING] 248 00:12:08,253 --> 00:12:11,545 ♪ Started on another planet Look where we at now ♪ 249 00:12:11,628 --> 00:12:14,670 ♪ Scout ship crash-landed Underneath the ground ♪ 250 00:12:14,753 --> 00:12:17,837 ♪ What's the coordinates? Is it north or is it south? ♪ 251 00:12:17,920 --> 00:12:21,044 ♪ Utopia is close We'll get the map and then be out ♪ 252 00:12:21,128 --> 00:12:23,795 ♪ We come in peace People, please don't be alarmed ♪ 253 00:12:23,878 --> 00:12:27,003 ♪ Though we might seem evil We don't mean you no harm ♪ 254 00:12:27,086 --> 00:12:30,169 ♪ We've come a long way Traveled near, near and far ♪ 255 00:12:30,253 --> 00:12:33,962 ♪ Don't be afraid of us 'Cause we're not dangerous ♪ 256 00:12:34,044 --> 00:12:35,044 [MUSIC ENDS] 257 00:12:45,420 --> 00:12:47,420 - Search the scout ship. - Precisely what I was thinking. 258 00:12:47,503 --> 00:12:49,086 Yeah, we know, A-li. Because... 259 00:12:49,169 --> 00:12:52,211 [ALL] We can read each other's minds. Jinx on you. 260 00:12:52,294 --> 00:12:53,461 [THUNDERCLAP] 261 00:12:56,128 --> 00:12:57,294 [TRILLING] 262 00:12:59,461 --> 00:13:03,420 This is Scout Commander 15-09. 263 00:13:03,503 --> 00:13:06,962 I proudly report my mission is complete. 264 00:13:07,044 --> 00:13:11,461 For centuries, we have been without a home, but I found utopia. 265 00:13:11,545 --> 00:13:14,503 The perfect new planet for our people. 266 00:13:14,586 --> 00:13:18,503 I hid the coordinates in the most precious thing in Seabrook. 267 00:13:18,586 --> 00:13:19,628 [THUNDERCLAP] 268 00:13:19,712 --> 00:13:20,795 Instrumomo. 269 00:13:21,712 --> 00:13:24,628 You must find the most precious thing in Seabrook. 270 00:13:24,712 --> 00:13:26,253 Find the most precious thing... 271 00:13:26,336 --> 00:13:28,878 precious thing... precious thing in Seabrook. 272 00:13:29,586 --> 00:13:30,712 The file is corrupted. 273 00:13:30,795 --> 00:13:32,712 We need to find their most precious thing. 274 00:13:32,795 --> 00:13:35,128 That's where we'll find our map to Utopia. 275 00:13:37,378 --> 00:13:38,628 [GRUNTS] 276 00:13:40,628 --> 00:13:41,920 [GRUNTING] 277 00:13:50,420 --> 00:13:56,211 ♪ We come in peace We mean no harm ♪ 278 00:13:56,712 --> 00:14:02,586 ♪ We come in peace Don't be alarmed ♪ 279 00:14:02,670 --> 00:14:04,253 ♪ We're under attack, in over our heads ♪ 280 00:14:04,336 --> 00:14:05,837 ♪ We gotta hit back Before we're all dead ♪ 281 00:14:05,920 --> 00:14:07,586 ♪ I don't wanna get zapped Zombie out, Zed! ♪ 282 00:14:07,670 --> 00:14:09,628 ♪ Don't overreact They could be our friends ♪ 283 00:14:09,712 --> 00:14:11,294 ♪ Let's settle this right here Right now ♪ 284 00:14:11,378 --> 00:14:14,211 - ♪ Move our defenses there, get down ♪ - ♪ Extraterrestrials all around ♪ 285 00:14:14,294 --> 00:14:15,795 ♪ They've come to take over our town Watch out ♪ 286 00:14:15,878 --> 00:14:22,169 ♪ Oh, falling from the stars A distant galaxy ♪ 287 00:14:22,253 --> 00:14:28,712 ♪ Oh, we're not sure who they are Friend or enemy ♪ 288 00:14:28,795 --> 00:14:29,795 ♪ We come in peace ♪ 289 00:14:29,878 --> 00:14:31,962 ♪ Now we really know That we're not alone ♪ 290 00:14:32,044 --> 00:14:33,461 - ♪ We mean no harm ♪ - ♪ It's kinda scary though ♪ 291 00:14:33,545 --> 00:14:35,253 ♪ But it's kinda cool ♪ 292 00:14:35,336 --> 00:14:37,253 - ♪ We come in peace ♪ - ♪ Film it on your phone ♪ 293 00:14:37,336 --> 00:14:41,878 ♪ Hide in your homes It's an alien invasion ♪ 294 00:14:41,962 --> 00:14:44,378 [SIRENS WAILING] 295 00:14:47,086 --> 00:14:48,128 [GROWLING] 296 00:14:49,169 --> 00:14:51,003 [GROWLING CONTINUES] 297 00:14:53,378 --> 00:14:56,044 - [GROWLING] - [ADDISON] Zed, stop! Enough! 298 00:14:57,503 --> 00:14:58,503 Oops. 299 00:14:58,586 --> 00:15:00,420 It seems our arrival may have caused 300 00:15:00,503 --> 00:15:03,962 a small, somewhat destructive energy surge. 301 00:15:04,044 --> 00:15:08,837 It appears these angry beings may not give us their most precious thing willingly. 302 00:15:08,920 --> 00:15:12,378 Then we'll have to explain our presence without telling them our mission. 303 00:15:13,461 --> 00:15:14,461 Oh! 304 00:15:17,670 --> 00:15:18,878 Huh. 305 00:15:18,962 --> 00:15:20,962 I'm thinking what you're thinking. 306 00:15:22,169 --> 00:15:23,712 Take us to your leader. 307 00:15:24,920 --> 00:15:27,378 Your cheerleader. 308 00:15:28,670 --> 00:15:30,086 - [STAMMERS] - No. 309 00:15:30,837 --> 00:15:31,962 Hi. 310 00:15:32,044 --> 00:15:35,545 We accept your invitation to the National Cheer Off. 311 00:15:35,628 --> 00:15:36,628 [THUNDERCLAP] 312 00:15:37,670 --> 00:15:39,545 Z-Patrol, arrest them! 313 00:15:39,628 --> 00:15:40,461 [AGENT 1] Yes, sir! 314 00:15:40,545 --> 00:15:42,128 - [AGENT 2] Let's go! - [AGENT 3] Move in! Move in! 315 00:15:42,211 --> 00:15:43,294 [AGENT 4] Hold right there! 316 00:15:46,962 --> 00:15:49,378 [DALE] Great idea separating the aliens, Principal Lee. 317 00:15:49,461 --> 00:15:52,586 Not my first time dealing with spacey teens. [CHUCKLES] 318 00:15:52,670 --> 00:15:56,670 They're probably here to clone me to create an unstoppable cheer force. 319 00:15:56,753 --> 00:15:58,128 I mean, who wouldn't want more me? 320 00:15:58,211 --> 00:16:00,878 Well, they're uninvited and have to leave. 321 00:16:00,962 --> 00:16:04,169 But we invited everyone to our Cheer Off to compete for the Seabrook Cup. 322 00:16:04,253 --> 00:16:05,461 Um... 323 00:16:05,545 --> 00:16:07,378 You can't just give away my bling. 324 00:16:07,461 --> 00:16:08,837 I don't intend to lose. 325 00:16:09,628 --> 00:16:12,253 And I always believed that cheer could bring people together. 326 00:16:12,336 --> 00:16:13,962 Maybe even worlds together. 327 00:16:14,044 --> 00:16:16,086 Or tear our worlds apart. 328 00:16:16,169 --> 00:16:21,044 Mark my words, these aliens are here to take what's ours. 329 00:16:21,878 --> 00:16:23,211 - [SCREAMS] - Okay. 330 00:16:23,294 --> 00:16:24,169 [SIGHS] 331 00:16:24,253 --> 00:16:27,503 Greetings. Did you want me to continue waiting alone? 332 00:16:27,586 --> 00:16:31,169 - Uh, I think that would be... - That's... I could... Yes. 333 00:16:31,253 --> 00:16:32,795 - Yes. - ...best, yes. 334 00:16:32,878 --> 00:16:33,712 Very well. 335 00:16:33,795 --> 00:16:37,211 Shall I redon your ceremonial jewelry and rewire your door panel? 336 00:16:37,294 --> 00:16:40,211 - That would be dynamite. Yeah. - Ridic... Yes, please. 337 00:16:40,294 --> 00:16:42,503 Oh! May you find harmony. 338 00:16:42,586 --> 00:16:44,128 [SIGHS] 339 00:16:47,503 --> 00:16:48,420 [SPEAKS ZOMBIE] 340 00:16:48,503 --> 00:16:51,670 Bonzo, let's not deal with the alien invasion right now. 341 00:16:51,753 --> 00:16:53,461 I'm kind of in an impossible situation. 342 00:16:53,545 --> 00:16:54,545 I understand. 343 00:16:54,628 --> 00:16:56,461 To get here, we developed interstellar flight, 344 00:16:56,545 --> 00:17:00,962 defeated space squids, traversed a carnivorous black hole, twice. 345 00:17:01,586 --> 00:17:04,044 Uh, okay, not that impossible. 346 00:17:04,128 --> 00:17:06,336 Because of you, I can't get into Mountain College. 347 00:17:06,420 --> 00:17:08,169 The recruiter quit, and zombies can't apply. 348 00:17:08,253 --> 00:17:09,712 - Zah. - Hmm. 349 00:17:09,795 --> 00:17:11,044 [BOTH SCREAM] 350 00:17:11,128 --> 00:17:13,545 Mountain College. Downloading. 351 00:17:13,628 --> 00:17:15,128 [BEEPING] 352 00:17:15,211 --> 00:17:16,211 [ZED] What are they doing? 353 00:17:19,795 --> 00:17:20,795 [BEEPS, POWERS DOWN] 354 00:17:23,044 --> 00:17:24,336 Too bad you are not exceptional. 355 00:17:25,253 --> 00:17:28,920 The only way for you to get in is to prove that you are exceptional. 356 00:17:29,003 --> 00:17:30,837 Mountain College has a separate application 357 00:17:30,920 --> 00:17:32,420 for an exceptional-student scholarship 358 00:17:32,503 --> 00:17:34,670 and it does not specifically prohibit zombies. 359 00:17:34,753 --> 00:17:37,003 [SPEAKING ZOMBIE] 360 00:17:37,086 --> 00:17:40,169 Yeah. [SPEAKS ZOMBIE] That sounds exactly like me. [CHUCKLES] 361 00:17:41,920 --> 00:17:44,336 Perhaps exceptional means something else in this galaxy. 362 00:17:44,420 --> 00:17:49,169 Ah, okay, you know what? Believe me, I'm impressive. Kay? 363 00:17:49,837 --> 00:17:51,545 Meh. I do not see it. 364 00:17:52,294 --> 00:17:55,128 Whatever. I am going to get that scholarship to Mountain College 365 00:17:55,211 --> 00:17:58,461 and knock down the door to higher education for all monsters. 366 00:17:59,128 --> 00:18:00,128 Yeah. 367 00:18:00,211 --> 00:18:02,586 [BOTH SPEAKING ZOMBIE] 368 00:18:02,670 --> 00:18:06,461 [GRUNTING, SCREAMING] 369 00:18:06,545 --> 00:18:08,420 - [LAUGHING] - Why are you so agitated? 370 00:18:09,086 --> 00:18:11,044 Oh, we are not agitated. We are happy. 371 00:18:11,128 --> 00:18:14,712 You found a loophole. A way this zombie can get into college. 372 00:18:14,795 --> 00:18:16,211 Come on. [CHUCKLES] 373 00:18:17,211 --> 00:18:18,044 All right. 374 00:18:18,128 --> 00:18:18,962 Oh. 375 00:18:19,044 --> 00:18:21,586 Emotions are messy for telepaths, so we suppress them. 376 00:18:21,670 --> 00:18:24,086 - But they do seem interesting. - [KNOCKING] 377 00:18:24,169 --> 00:18:25,503 You can all come on out. 378 00:18:28,753 --> 00:18:31,586 [WALKIE-TALKIE CHATTER, INDISTINCT] 379 00:18:32,753 --> 00:18:36,003 [A-LI] We have many advancements to share with your primitive people. 380 00:18:36,086 --> 00:18:39,837 We even created a digestible bacterial fermentation of lactose 381 00:18:39,920 --> 00:18:41,670 at sub-zero stasis. 382 00:18:41,753 --> 00:18:43,211 Whoa. 383 00:18:43,294 --> 00:18:45,253 Froyo? Yeah, we got that too. 384 00:18:45,336 --> 00:18:46,378 Impressive. 385 00:18:46,461 --> 00:18:49,753 If you're here to invade Seabrook, our pack won't go down without a fight. 386 00:18:49,837 --> 00:18:52,878 We do not want your one-star planet. 387 00:18:52,962 --> 00:18:54,920 They are so emotional. 388 00:18:55,003 --> 00:18:56,336 [GASPS] 389 00:18:57,169 --> 00:18:59,461 Yes, but when in Seabrook, 390 00:19:00,044 --> 00:19:02,294 I'm going to disengage our emotional suppressors. 391 00:19:02,378 --> 00:19:05,003 Personally, I'm excited to see what emotions feel like. 392 00:19:05,086 --> 00:19:06,003 [BEEPS] 393 00:19:07,795 --> 00:19:11,628 Excited! [STAMMERS] That's an emotion. It feels so exciting. 394 00:19:12,294 --> 00:19:15,211 We've decided to let you stay until after the cheer competition, 395 00:19:15,294 --> 00:19:16,712 but not a day later. 396 00:19:16,795 --> 00:19:20,670 Thank you, Mayor. We are honored to join your cheer competition. 397 00:19:21,253 --> 00:19:22,878 What is cheer? 398 00:19:23,795 --> 00:19:25,503 Oh, don't worry. I'll show you later. 399 00:19:25,586 --> 00:19:27,044 Also, what is competition? 400 00:19:27,128 --> 00:19:29,878 When you challenge others to prove you're the best. 401 00:19:29,962 --> 00:19:31,962 No, we are a harmonious people. 402 00:19:32,044 --> 00:19:34,169 We do not compete amongst ourselves. 403 00:19:35,753 --> 00:19:37,837 Although, that is an intriguing concept, is it not? 404 00:19:38,420 --> 00:19:42,378 Hi, I'm Zed. Zombie, football star. Generally well-liked. 405 00:19:42,461 --> 00:19:44,670 Well, I am A-lan. Extraterrestrial. 406 00:19:44,753 --> 00:19:47,920 Hey, the haters say I'm a little extra too. [CHUCKLES] 407 00:19:48,837 --> 00:19:50,712 - Oh, competition. - No, it's just a handshake. 408 00:19:50,795 --> 00:19:53,503 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTING] 409 00:19:53,586 --> 00:19:55,128 Okay. [GROANS] 410 00:19:55,211 --> 00:19:56,044 [GROANS] 411 00:19:56,128 --> 00:19:57,294 [SIGHS] 412 00:19:57,378 --> 00:20:00,128 - Did I win? - No, you did not win. 413 00:20:00,878 --> 00:20:04,670 Apologies. Our people have a special stardust spark. 414 00:20:04,753 --> 00:20:07,545 That some lesser species may find painful. 415 00:20:07,628 --> 00:20:08,920 [GROWLS] 416 00:20:11,253 --> 00:20:12,545 Welcome to Seabrook. 417 00:20:12,628 --> 00:20:13,878 - Hmm. - Hi. 418 00:20:23,545 --> 00:20:26,670 [MOTHERSHIP] A-lan, did you remember your midday rations? 419 00:20:26,753 --> 00:20:27,753 Yes, Mothership. 420 00:20:27,837 --> 00:20:30,878 A-li, did you remember your thermal overgarment? 421 00:20:30,962 --> 00:20:32,545 Yes, Mothership. 422 00:20:32,628 --> 00:20:34,753 And, A-spen, don't forget your mission 423 00:20:34,837 --> 00:20:37,920 to find the interstellar map to our new home planet. 424 00:20:38,003 --> 00:20:39,962 Mothership. Shh. Secret mission. 425 00:20:40,044 --> 00:20:43,378 Okay. No need to bite your mothership's head off. 426 00:20:45,336 --> 00:20:46,169 [GIGGLES] 427 00:20:46,253 --> 00:20:50,003 I hope you take this opportunity to learn from our advanced intelligence. 428 00:20:51,294 --> 00:20:53,128 [GRUNTING] 429 00:20:53,211 --> 00:20:54,795 Uh, you have to pull. 430 00:20:54,878 --> 00:20:55,878 Yeah. 431 00:20:57,169 --> 00:20:58,753 There you go. [CHUCKLES] 432 00:20:59,545 --> 00:21:00,712 [GIGGLES] 433 00:21:02,753 --> 00:21:03,753 [MUMBLES] 434 00:21:11,169 --> 00:21:12,253 [ZED] Yo. 435 00:21:12,336 --> 00:21:15,044 - [BELL RINGING] - [ADDISON] Hi. Aren't the aliens amazing? 436 00:21:15,128 --> 00:21:17,420 They have a non-hierarchical approach to leadership. 437 00:21:17,503 --> 00:21:19,253 They're a fashion-forward, peaceful people. 438 00:21:19,336 --> 00:21:22,044 Okay, well, they did kind of blow up Seabrook, right? 439 00:21:22,128 --> 00:21:23,753 Well, it was an accident, Zed. 440 00:21:23,837 --> 00:21:26,628 I mean, just imagine the courage needed to come to a new planet. 441 00:21:26,712 --> 00:21:29,586 I mean, I'm just nervous about going away to college alone. 442 00:21:31,003 --> 00:21:32,628 Well, not alone. 443 00:21:32,712 --> 00:21:34,670 - With you. - Right. 444 00:21:34,753 --> 00:21:38,461 I am so getting into Mountain College, and we are going to be together forever. 445 00:21:38,545 --> 00:21:39,962 [VOCALIZING] 446 00:21:41,503 --> 00:21:44,878 ♪ It's you and me For the rest of our lives together ♪ 447 00:21:45,586 --> 00:21:47,753 ♪ We're not breaking up We're not falling out ♪ 448 00:21:47,837 --> 00:21:48,878 ♪ We won't change ♪ 449 00:21:48,962 --> 00:21:49,795 I hope. 450 00:21:49,878 --> 00:21:53,378 ♪ Living perfectly So happily till forever ♪ 451 00:21:54,128 --> 00:21:57,795 ♪ When it comes to trust There's nothing that we can't say ♪ 452 00:21:57,878 --> 00:21:58,962 I hope. 453 00:21:59,044 --> 00:22:02,712 ♪ We're not worried Definitely not worried ♪ 454 00:22:02,795 --> 00:22:03,795 At all. 455 00:22:03,878 --> 00:22:06,420 ♪ So disturbing How all of these stars align ♪ 456 00:22:06,503 --> 00:22:07,336 But how? 457 00:22:07,420 --> 00:22:11,336 ♪ We're not nervous And totally unconcerned with ♪ 458 00:22:12,003 --> 00:22:14,044 ♪ Things uncertain ♪ 459 00:22:14,128 --> 00:22:15,169 And there's a lot. 460 00:22:15,253 --> 00:22:19,753 ♪ We're gonna be fine, so fine Ain't no doubt about it ♪ 461 00:22:19,837 --> 00:22:22,461 ♪ It's workin' out right, all right ♪ 462 00:22:22,545 --> 00:22:26,712 ♪ All I'm thinkin' 'bout is How everything's gonna be okay ♪ 463 00:22:26,795 --> 00:22:28,753 ♪ No complications in our way ♪ 464 00:22:28,837 --> 00:22:33,003 ♪ It's fine, we're fine Ain't no doubt about it ♪ 465 00:22:35,420 --> 00:22:38,378 ♪ Honestly, if you're asking me We're not crazy ♪ 466 00:22:39,253 --> 00:22:42,336 ♪ Yeah, we're old enough to know We're in love, that's no lie ♪ 467 00:22:42,420 --> 00:22:43,586 But we're 17. 468 00:22:43,670 --> 00:22:46,962 ♪ If you promise me That we'll always be on the same page ♪ 469 00:22:47,837 --> 00:22:51,169 ♪ Then I promise too I'll be choosing you every time ♪ 470 00:22:51,253 --> 00:22:52,545 Every, every time? 471 00:22:52,628 --> 00:22:56,461 ♪ We're not worried Definitely not worried ♪ 472 00:22:56,545 --> 00:22:57,503 Fire! 473 00:22:57,586 --> 00:23:01,128 ♪ So disturbing How all of these stars align ♪ 474 00:23:01,211 --> 00:23:04,920 ♪ We're not nervous And totally unconcerned with ♪ 475 00:23:05,003 --> 00:23:06,503 Oh! Hold your fire. Hold, hold your fire. 476 00:23:06,586 --> 00:23:07,420 ♪ Things uncertain ♪ 477 00:23:08,920 --> 00:23:13,211 ♪ We're gonna be fine, so fine Ain't no doubt about it ♪ 478 00:23:13,294 --> 00:23:18,003 ♪ It's working out right, all right All I'm thinkin' 'bout is ♪ 479 00:23:18,086 --> 00:23:22,336 ♪ How everything's gonna be okay No complications in our way ♪ 480 00:23:22,420 --> 00:23:26,545 ♪ It's fine, we're fine Ain't no doubt about it ♪ 481 00:23:27,420 --> 00:23:29,586 ♪ It's all going according to plan ♪ 482 00:23:29,670 --> 00:23:33,003 ♪ It's all falling right into our hands Nothin' to it ♪ 483 00:23:33,086 --> 00:23:35,878 ♪ Let's get it movin', movin' ♪ 484 00:23:35,962 --> 00:23:40,044 ♪ Find the map and be on our way home We'll be leaving here before you know ♪ 485 00:23:40,128 --> 00:23:43,670 ♪ With what we needed Mission completed ♪ 486 00:23:43,920 --> 00:23:48,336 ♪ We're not worried Definitely not worried ♪ 487 00:23:48,420 --> 00:23:52,420 ♪ So disturbing How all of these stars align ♪ 488 00:23:52,503 --> 00:23:56,712 ♪ We're not nervous And totally unconcerned with ♪ 489 00:23:56,795 --> 00:23:58,795 ♪ Things uncertain ♪ 490 00:23:58,878 --> 00:23:59,962 [BOTH] This isn't gonna be good. 491 00:24:00,044 --> 00:24:04,670 ♪ We're gonna be fine, so fine Ain't no doubt about it ♪ 492 00:24:04,753 --> 00:24:09,503 ♪ It's working out right, all right All I'm thinkin' 'bout is ♪ 493 00:24:09,586 --> 00:24:13,712 ♪ How everything's gonna be okay No complications in our way ♪ 494 00:24:13,795 --> 00:24:17,878 ♪ It's fine, we're fine Ain't no doubt about it ♪ 495 00:24:18,420 --> 00:24:20,169 [BOTH LAUGHING] 496 00:24:20,253 --> 00:24:22,628 There's no way they came across the galaxy just to cheer. 497 00:24:22,712 --> 00:24:23,837 Why are they really here? 498 00:24:25,712 --> 00:24:26,586 [GROWLS] 499 00:24:26,670 --> 00:24:28,128 Better watch your step. 500 00:24:28,628 --> 00:24:30,962 We will watch our step. Thank you for the warning. 501 00:24:33,253 --> 00:24:34,253 Smile. 502 00:24:34,336 --> 00:24:36,628 - How cool, an alien camera. - No fleas. 503 00:24:37,461 --> 00:24:38,795 [GASPS] 504 00:24:38,878 --> 00:24:39,878 [SIGHS] 505 00:24:40,503 --> 00:24:41,503 Hmm. 506 00:24:44,878 --> 00:24:46,753 [WILLA] Whoa. What just happened? 507 00:24:51,753 --> 00:24:53,753 [CHATTERING] 508 00:24:56,753 --> 00:24:59,628 Addison, you can't help those invaders. 509 00:24:59,712 --> 00:25:01,211 Back off, Bucky. 510 00:25:01,294 --> 00:25:03,503 Your cousin's the cheer captain now. Not you. 511 00:25:03,586 --> 00:25:04,837 Thanks, Willa. 512 00:25:04,920 --> 00:25:06,169 But Bucky is right. 513 00:25:06,920 --> 00:25:07,920 I'm right? 514 00:25:08,420 --> 00:25:10,294 Yes, of course I'm right. 515 00:25:10,378 --> 00:25:11,837 A little right. 516 00:25:13,253 --> 00:25:15,169 I don't trust the aliens, Addison. 517 00:25:15,253 --> 00:25:18,253 Last time outsiders swooped into Seabrook, our moonstone was stolen. 518 00:25:18,336 --> 00:25:22,378 And this time, we might lose our shot of getting into Mountain College. 519 00:25:22,461 --> 00:25:26,461 Which is why we need to protect what's ours. 520 00:25:26,545 --> 00:25:32,712 The Seabrook Cup, my legacy. Me, in general. 521 00:25:33,753 --> 00:25:37,670 Right, Willa? Or should I say, Wacey? 522 00:25:38,378 --> 00:25:39,586 You should not. 523 00:25:39,670 --> 00:25:41,086 - [GROWLS] - [SCREAMS] 524 00:25:42,837 --> 00:25:46,920 Don't worry about the aliens. I'm not afraid of a little competition. 525 00:25:50,169 --> 00:25:52,378 [ZED] I have a real shot of getting into Mountain College. 526 00:25:52,461 --> 00:25:56,545 I just... I wish you were here to help me with the exceptional student application. 527 00:25:56,628 --> 00:25:58,211 [ELIZA] I am here. Turn around. 528 00:25:59,086 --> 00:26:02,545 I whipped up a little something with the spare parts laying around Z-Corp. 529 00:26:02,628 --> 00:26:04,670 This is amazing, Eliza. 530 00:26:04,753 --> 00:26:06,336 [SPEAKS ZOMBIE, SCOFFS] 531 00:26:06,420 --> 00:26:07,336 [SPEAKING ZOMBIE] 532 00:26:07,420 --> 00:26:11,420 No, the aliens didn't imprison me in this robot body. I did this. 533 00:26:12,169 --> 00:26:13,003 [SPEAKING ZOMBIE] 534 00:26:13,086 --> 00:26:14,753 Yeah, I would have made myself taller too. 535 00:26:14,837 --> 00:26:15,712 [CHUCKLES] 536 00:26:15,795 --> 00:26:18,878 At least I didn't fail my driver's test, Bonzo. Twice. 537 00:26:18,962 --> 00:26:20,128 [SPEAKING ZOMBIE] 538 00:26:20,211 --> 00:26:22,336 [ELIZA] Sorry, low blow. You're a genius. 539 00:26:22,420 --> 00:26:24,128 Uh, when's your application due? 540 00:26:24,211 --> 00:26:27,878 Uh, today, so not technically last-minute? 541 00:26:27,962 --> 00:26:29,378 [ELIZA] Okay, let me get this straight. 542 00:26:29,461 --> 00:26:32,378 The only way you can get in is as an exceptional student? 543 00:26:32,461 --> 00:26:33,294 Uh... 544 00:26:33,378 --> 00:26:35,920 [ELIZA] Okay, hold on. Let me pull up your transcript. 545 00:26:37,294 --> 00:26:38,378 [TYPING] 546 00:26:38,461 --> 00:26:40,086 [COMPUTER BEEPING] 547 00:26:40,169 --> 00:26:43,920 Hey, check it out. I'm ranked third in our class for grade point average. 548 00:26:44,003 --> 00:26:46,086 [CHUCKLES, SPEAKS ZOMBIE] 549 00:26:46,169 --> 00:26:47,169 [BEEPING] 550 00:26:47,837 --> 00:26:49,753 [SPEAKING ZOMBIE] 551 00:26:50,420 --> 00:26:51,420 What? I'm ninth now? 552 00:26:52,003 --> 00:26:54,211 - No, that... that's wrong. - [BEEPING] 553 00:26:55,628 --> 00:26:56,712 [ZED] I'm ranked 18th? 554 00:26:56,795 --> 00:26:58,461 Wait, okay, this doesn't make sense at all. 555 00:26:58,545 --> 00:27:00,128 All these grades ahead of me are... 556 00:27:01,253 --> 00:27:02,253 otherworldly. 557 00:27:03,461 --> 00:27:04,336 [MS. LEE] Zed. 558 00:27:04,420 --> 00:27:05,378 [WHISTLES] 559 00:27:07,169 --> 00:27:09,962 They did the entire course in 23 minutes. 560 00:27:10,044 --> 00:27:11,044 It only took them that long 561 00:27:11,128 --> 00:27:14,128 because they couldn't figure out how to work a pencil sharpener. 562 00:27:14,211 --> 00:27:15,253 [SCREAMS] 563 00:27:19,253 --> 00:27:22,336 - [CHATTERING] - [SCREAMS] 564 00:27:22,420 --> 00:27:25,003 Look, the utensil is functional again. 565 00:27:25,920 --> 00:27:28,294 The aliens stole all my class rankings. 566 00:27:30,712 --> 00:27:32,962 - [SPEAKING ZOMBIE] - And beat my athletic records. 567 00:27:33,044 --> 00:27:34,294 What? Hey! 568 00:27:34,378 --> 00:27:38,670 Oowee, Zed, A-lan just obliterated your best times. 569 00:27:38,753 --> 00:27:42,712 He ran crop circles around you. Bench press records, blew yours away. 570 00:27:43,294 --> 00:27:47,420 High jump, he's a VFO. Very Identifiable Flying Object. 571 00:27:47,503 --> 00:27:49,378 He has six-pack abs. 572 00:27:49,461 --> 00:27:52,003 I can get to eight, Coach. Just give me time. 573 00:27:52,086 --> 00:27:53,253 [ALL LAUGHING] 574 00:27:53,336 --> 00:27:57,211 And the best part? The laws of gravity do not apply to them. 575 00:27:57,294 --> 00:27:59,461 - [BEEPING] - Whoa! 576 00:27:59,545 --> 00:28:01,670 I'd be happy to dunk on you, Zed. 577 00:28:02,169 --> 00:28:03,628 [CHUCKLING] That'd be fun to see. 578 00:28:04,294 --> 00:28:07,253 [ELIZA] Well, there goes your chance. Now monsters will never get in. 579 00:28:07,336 --> 00:28:08,169 [SIGHS] 580 00:28:08,253 --> 00:28:11,670 Yes, being better than others is very enjoyable. 581 00:28:11,753 --> 00:28:15,420 Hey, aliens. You are ruining my chances to get into Mountain College. 582 00:28:15,503 --> 00:28:18,795 Oh! I do not like this conflict. 583 00:28:18,878 --> 00:28:20,420 Cannot wait to leave this discord. 584 00:28:20,503 --> 00:28:23,294 Yeah, okay, so then why don't you just go back to your own planet? 585 00:28:23,378 --> 00:28:25,795 Because it was destroyed. 586 00:28:26,878 --> 00:28:30,128 We don't have a home. 587 00:28:30,211 --> 00:28:32,336 - [CRYING] - Uh... 588 00:28:32,420 --> 00:28:35,211 I... I'm so sorry. I'm sorry. I really am. 589 00:28:35,294 --> 00:28:39,461 You know, as tough as things have been for zombies, we've always had Zombietown. 590 00:28:40,128 --> 00:28:41,920 [SIGHS] Is there anything I can do? 591 00:28:45,003 --> 00:28:46,545 You would help us? 592 00:28:47,378 --> 00:28:48,378 [SCOFFS] 593 00:28:49,461 --> 00:28:53,044 [A-LI] With our Luma Lenses, we probed all the minds of Seabrook. 594 00:28:53,128 --> 00:28:55,169 Mind probes? Why would you do that? 595 00:28:55,837 --> 00:28:59,336 - To learn about cheer, obviously. Cheer. - Cheer, obviously. Cheer. 596 00:28:59,420 --> 00:29:01,211 Okay, but what about people's privacy? 597 00:29:01,294 --> 00:29:03,420 I mean, you can't just scan people's... 598 00:29:03,503 --> 00:29:04,628 Hey, what is that? 599 00:29:05,294 --> 00:29:07,878 - Oh, your biology teacher's brain scan. - Is that my test? 600 00:29:08,712 --> 00:29:11,712 A D-plus? [GROANS] That is... Ouch. 601 00:29:11,795 --> 00:29:13,211 I could beat that easily. 602 00:29:13,294 --> 00:29:14,378 You were unfairly marked. 603 00:29:14,461 --> 00:29:17,128 Your answers correctly highlight the purpose of brains for zombies. 604 00:29:17,211 --> 00:29:19,461 Your teacher does not understand zombie culture. 605 00:29:22,545 --> 00:29:23,378 [BEEPING] 606 00:29:23,461 --> 00:29:25,211 [A-LAN] That's the grade you should have gotten. 607 00:29:25,294 --> 00:29:28,128 - Yes! Just like that? Thank you. - Mm-hmm. 608 00:29:28,211 --> 00:29:29,086 [A-LAN] Mm-hmm. 609 00:29:29,169 --> 00:29:31,420 So there is something you can do for us. 610 00:29:32,253 --> 00:29:33,253 [BEEPING] 611 00:29:33,336 --> 00:29:35,962 This image appears in many scans. What is it? 612 00:29:36,044 --> 00:29:37,545 That is the moonstone. 613 00:29:37,628 --> 00:29:42,086 It is the most precious thing in Seabrook. It's the life force for werewolves. 614 00:29:42,169 --> 00:29:43,920 [ALL] Instrumomo. 615 00:29:44,003 --> 00:29:45,294 But stay away from it, 616 00:29:45,378 --> 00:29:48,461 because the werewolves won't let any outsiders near the moonstone. 617 00:29:49,920 --> 00:29:52,753 - You are so caring. - [GROANS] 618 00:29:52,837 --> 00:29:54,545 Okay, well... 619 00:29:54,628 --> 00:29:58,378 Zed, we shall reward your help by improving your application. 620 00:29:58,962 --> 00:30:02,294 It's not rocket science, but knowing rocket science won't hurt. 621 00:30:02,378 --> 00:30:03,378 [CHUCKLES] 622 00:30:03,461 --> 00:30:05,169 What does that expression mean? 623 00:30:05,670 --> 00:30:10,128 It means that the universe has sent me an intergalactic alien dream team 624 00:30:10,211 --> 00:30:12,086 to help get this zombie into college! 625 00:30:14,586 --> 00:30:15,586 Yeah. Okay. 626 00:30:16,128 --> 00:30:17,128 [SIGHS] 627 00:30:17,211 --> 00:30:20,878 This looks really good. How'd you get the application done so fast? 628 00:30:21,461 --> 00:30:24,086 I got friends in high places, what can I say? 629 00:30:24,169 --> 00:30:25,920 [ELIZA] This is huge. Zed, you did it. 630 00:30:26,420 --> 00:30:27,420 Oh, yeah. 631 00:30:27,503 --> 00:30:30,670 And all I have left is the home interview for Mountain College. 632 00:30:30,753 --> 00:30:32,420 Zombie-kind is depending on you. 633 00:30:32,503 --> 00:30:34,461 Yeah, it's all on me. 634 00:30:34,545 --> 00:30:35,628 [SPEAKS ZOMBIE] 635 00:30:35,712 --> 00:30:37,461 Hey, don't worry, man. I got this. 636 00:30:37,545 --> 00:30:38,628 [BOTH GROWL] 637 00:30:40,169 --> 00:30:41,169 Eliza, is that you? 638 00:30:41,670 --> 00:30:44,003 Cool, right? You know, can't beat zombie tech. 639 00:30:44,586 --> 00:30:47,003 Well, I mean, I wouldn't underestimate wolf tech. 640 00:30:47,503 --> 00:30:50,795 Hey, I was thinking, um, maybe we could have like, like a, 641 00:30:50,878 --> 00:30:52,795 you know, remote study date or... 642 00:30:52,878 --> 00:30:54,003 [MOONSTONE TRILLING] 643 00:30:54,962 --> 00:30:56,253 Oops. 644 00:30:56,336 --> 00:30:58,003 [POWERS DOWN] 645 00:30:59,586 --> 00:31:00,628 Zed? 646 00:31:00,712 --> 00:31:03,712 ♪ Come over here Let me talk to ya ♪ 647 00:31:03,795 --> 00:31:05,837 Come on, Eely. We gotta get to practice. 648 00:31:07,503 --> 00:31:09,503 ♪ Through the ups and downs Stand by me ♪ 649 00:31:09,586 --> 00:31:11,753 ♪ When people look They know It's meant to be ♪ 650 00:31:13,003 --> 00:31:14,211 [CHEERLEADER] Eely, come on. 651 00:31:20,712 --> 00:31:22,878 Everything's all set for cheer practice tonight, Captain. 652 00:31:23,795 --> 00:31:25,753 Great. Thanks, Stacey. [CHUCKLES] 653 00:31:25,837 --> 00:31:26,670 [BOTH YELP] 654 00:31:26,753 --> 00:31:30,086 Fear. I recognize that emotion. [CHUCKLES] 655 00:31:30,169 --> 00:31:32,086 Oh, great leader of cheer, I need your help. 656 00:31:32,169 --> 00:31:33,670 Yeah, of course. 657 00:31:33,753 --> 00:31:35,503 [A-SPEN] I have a feeling I cannot define. 658 00:31:35,586 --> 00:31:39,378 My palms are sweaty, and it feels like space moths are in my stomach. 659 00:31:39,962 --> 00:31:41,128 Space flu. 660 00:31:41,753 --> 00:31:43,795 I think you have a crush, A-spen. 661 00:31:44,378 --> 00:31:45,211 Crush? 662 00:31:45,294 --> 00:31:50,962 No, um, it's when you like-like someone. You know, love. 663 00:31:51,878 --> 00:31:52,712 I do not know. 664 00:31:53,336 --> 00:31:56,753 It's when you connect with someone in a really strong way. 665 00:31:56,837 --> 00:31:59,253 And desire, somewhat irrationally, to be with them? 666 00:32:00,211 --> 00:32:02,294 - Yes, that is it. - [GASPS] Who's the lucky person? 667 00:32:02,378 --> 00:32:03,253 A zombie. 668 00:32:03,336 --> 00:32:05,211 Oh! Bonzo is so not available. 669 00:32:05,294 --> 00:32:06,878 Hey, hold my glasses, Addy. 670 00:32:06,962 --> 00:32:08,837 - I love Zed. - [BOTH GASP] 671 00:32:08,920 --> 00:32:11,003 Uh, you love Zed? 672 00:32:11,670 --> 00:32:17,003 Uh, A-spen, um, I love Zed. 673 00:32:17,086 --> 00:32:18,211 Aw. That's so cute. 674 00:32:18,294 --> 00:32:20,461 We both love Zed. How wonderful. 675 00:32:22,044 --> 00:32:24,253 Yeah, you can't like her boyfriend. 676 00:32:24,837 --> 00:32:26,294 One must control who they love? 677 00:32:26,378 --> 00:32:27,795 Mm-hmm. 678 00:32:27,878 --> 00:32:30,837 Uh, well, no. You can't control love. 679 00:32:30,920 --> 00:32:35,586 But Zed and I are a couple, and we wanna be together for... 680 00:32:35,670 --> 00:32:37,003 Forever? 681 00:32:37,878 --> 00:32:41,795 Well, if he gets into Mountain College then, yeah, forever. 682 00:32:43,795 --> 00:32:45,795 Or maybe he will not get in, change his mind, 683 00:32:45,878 --> 00:32:47,169 and love me when you go away. 684 00:32:47,253 --> 00:32:48,253 [GASPS] 685 00:32:48,336 --> 00:32:49,586 [ADDISON] Uh... 686 00:32:49,670 --> 00:32:50,503 [CHUCKLES] 687 00:32:50,586 --> 00:32:53,044 Yeah, um, let's talk about this after practice. 688 00:32:53,628 --> 00:32:55,503 Practice. Sounds fun. 689 00:32:55,586 --> 00:32:57,628 Yeah, and we'll show you why the Mighty Shrimp 690 00:32:57,712 --> 00:32:59,712 are the best cheerleaders in the galaxy. 691 00:33:00,586 --> 00:33:02,586 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 692 00:33:06,712 --> 00:33:07,712 ♪ Utopia ♪ 693 00:33:25,211 --> 00:33:27,044 Huh. [CHUCKLES] 694 00:33:30,670 --> 00:33:31,545 ♪ Utopia ♪ 695 00:33:38,670 --> 00:33:39,670 ♪ Utopia ♪ 696 00:33:50,712 --> 00:33:51,837 ♪ Utopia ♪ 697 00:33:51,920 --> 00:33:53,420 - [ECHOING] - [MUSIC ENDS] 698 00:33:55,586 --> 00:33:58,294 [APPLAUSE] 699 00:34:00,294 --> 00:34:03,670 Our telepathic groupthink makes cheer so easy. 700 00:34:03,753 --> 00:34:07,086 Yes. We are even better than you, and you've practiced your whole life. 701 00:34:07,169 --> 00:34:09,211 - [GASPS] - Huh? 702 00:34:09,294 --> 00:34:12,086 So fun. Thank you for inviting us. 703 00:34:18,795 --> 00:34:21,753 Hey, it's us against them, and we are going to win. 704 00:34:21,837 --> 00:34:23,378 We're not gonna let them take what's ours. 705 00:34:23,461 --> 00:34:25,086 Like the Seabrook Cup. 706 00:34:25,169 --> 00:34:26,586 Right, the Seabrook Cup. 707 00:34:27,169 --> 00:34:28,878 [ALL] Go, Seabrook! 708 00:34:28,962 --> 00:34:30,628 - Yes. That's the spirit. - [GIGGLES] 709 00:34:30,712 --> 00:34:34,294 See? Your squad just needed a common enemy to motivate you. 710 00:34:34,378 --> 00:34:35,378 No. 711 00:34:35,920 --> 00:34:36,920 [SIGHS] 712 00:34:37,003 --> 00:34:40,044 We are going to win because this squad loves each other, 713 00:34:40,128 --> 00:34:41,962 not because we hate anyone else. 714 00:34:42,044 --> 00:34:43,294 It's not who we are. 715 00:34:43,378 --> 00:34:45,962 This Cheer Off is our last chance to cheer together, 716 00:34:46,044 --> 00:34:50,628 and to win it, we have to try a triple hip-hop double tuck Lindy. 717 00:34:51,128 --> 00:34:52,503 [STACEY] That move's impossible. 718 00:34:52,586 --> 00:34:54,586 I can't do that move without face-planting. 719 00:34:54,670 --> 00:34:56,962 - His face cannot take another nose job. - [GASPS] 720 00:34:57,044 --> 00:35:00,962 Together, we can do anything. Come on, guys. Let's go. 721 00:35:04,211 --> 00:35:05,962 Now that they're distracted, 722 00:35:06,044 --> 00:35:08,211 - we can vaporize them. - [A-SPEN, A-LAN] See the moonstone. 723 00:35:08,712 --> 00:35:10,628 Don't look at me like that. 724 00:35:10,712 --> 00:35:12,920 A-li, we are a peaceful people. 725 00:35:13,670 --> 00:35:16,169 Right, sorry. These emotions are getting to me. 726 00:35:16,253 --> 00:35:18,795 Oh, me too. The joy of competition has consumed me, 727 00:35:18,878 --> 00:35:21,253 and, unfortunately, I am just so good at winning. 728 00:35:22,211 --> 00:35:24,420 We must remember, we are one people. 729 00:35:24,503 --> 00:35:27,003 - United. - Without disagreement. 730 00:35:27,086 --> 00:35:29,336 [ALL] And we need to find the moonstone. 731 00:35:31,461 --> 00:35:32,461 [DOORBELL RINGS] 732 00:35:37,670 --> 00:35:38,670 [SNIFFS] 733 00:35:39,878 --> 00:35:41,628 [POWERING UP] 734 00:35:42,461 --> 00:35:43,461 [SIGHS] 735 00:35:44,962 --> 00:35:47,128 Now they'll never know we were here. 736 00:35:49,753 --> 00:35:50,753 [GRUNTS] 737 00:35:51,962 --> 00:35:55,878 There's a force field around it, which I most definitely saw. 738 00:35:57,503 --> 00:35:59,586 [BEEPING] 739 00:36:01,336 --> 00:36:04,169 - Not anymore. - Most impressive. 740 00:36:04,253 --> 00:36:06,670 Yes, the moonstone's crystal formation 741 00:36:06,753 --> 00:36:09,586 would have the processing power to hold our map's coordinates. 742 00:36:09,670 --> 00:36:12,211 I meant their frozen yogurt's impressive. 743 00:36:14,003 --> 00:36:14,878 Sorry. 744 00:36:15,461 --> 00:36:17,670 The scan's complete. And the coordinates are... 745 00:36:19,128 --> 00:36:20,378 Not hidden here. 746 00:36:21,086 --> 00:36:22,420 [SIGHS] Mission failure. 747 00:36:22,503 --> 00:36:25,003 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTING] 748 00:36:27,586 --> 00:36:28,586 [SIGHS] 749 00:36:28,670 --> 00:36:29,795 Didn't hurt that bad. 750 00:36:31,003 --> 00:36:32,253 Owie-momo... 751 00:36:33,545 --> 00:36:36,294 This stone interferes with our stardust. It's very powerful. 752 00:36:36,378 --> 00:36:38,545 Someone's coming. Mothership, beam us up, now. 753 00:36:38,628 --> 00:36:41,628 "Mothership, beam us up, do our laundry, 754 00:36:41,712 --> 00:36:44,378 calculate the trans-temporal quantum jump." 755 00:36:44,461 --> 00:36:47,670 You'll stay down there until you learn some manners. 756 00:36:47,753 --> 00:36:49,420 - [CHATTERING] - Too late. Everyone hide. 757 00:36:51,086 --> 00:36:54,086 [CHATTERING, LAUGHING] 758 00:36:57,044 --> 00:36:58,878 Someone's been trespassing on our turf. 759 00:37:01,294 --> 00:37:03,336 Someone's taken down our force field. 760 00:37:05,044 --> 00:37:09,378 And someone's been eating our Froyo. And it's all melted. 761 00:37:10,169 --> 00:37:11,628 The hunt is on! 762 00:37:11,712 --> 00:37:15,003 [ALL HOWLING] 763 00:37:15,086 --> 00:37:16,962 [PANTING] 764 00:37:30,336 --> 00:37:31,586 [GROWLS] 765 00:37:31,670 --> 00:37:34,712 ♪ I've got a hunch You're all around us ♪ 766 00:37:34,795 --> 00:37:37,420 ♪ You broke our trust So things got serious ♪ 767 00:37:37,503 --> 00:37:41,169 ♪ You can run, run all you want We know what you've done ♪ 768 00:37:41,253 --> 00:37:42,962 ♪ You're not welcome out here ♪ 769 00:37:43,545 --> 00:37:46,503 ♪ You're outta luck 'Cause we are hunters ♪ 770 00:37:46,586 --> 00:37:49,670 ♪ Don't wanna freak you out But we are monsters ♪ 771 00:37:49,753 --> 00:37:52,878 ♪ You can run, run all you want We know what you've done ♪ 772 00:37:52,962 --> 00:37:55,169 ♪ You're not welcome out here ♪ 773 00:37:56,044 --> 00:37:58,962 ♪ Hands down You made us an enemy ♪ 774 00:37:59,044 --> 00:38:01,878 ♪ Claws out We'll find you eventually ♪ 775 00:38:01,962 --> 00:38:04,628 ♪ Can't run from destiny ♪ 776 00:38:05,169 --> 00:38:07,420 [ALL HOWLING] 777 00:38:07,503 --> 00:38:11,044 ♪ Come out, come on out Come out, come on out now ♪ 778 00:38:12,837 --> 00:38:17,044 ♪ In the dark, in the park, in the wild Hey, come on out now ♪ 779 00:38:18,837 --> 00:38:21,003 ♪ In the streets, in the trees In the night ♪ 780 00:38:21,086 --> 00:38:23,753 ♪ Hey, come on out now ♪ 781 00:38:24,545 --> 00:38:27,128 ♪ We're on the prowl Until we find you ♪ 782 00:38:27,211 --> 00:38:30,461 ♪ Savages hunting under the full moon ♪ 783 00:38:30,545 --> 00:38:33,878 ♪ You can run, run, run away To the Milky Way ♪ 784 00:38:33,962 --> 00:38:36,169 ♪ You're not welcome out here ♪ 785 00:38:36,253 --> 00:38:41,920 ♪ This is our land, our territory So we will end your part of the story ♪ 786 00:38:42,003 --> 00:38:45,461 ♪ Yeah, you can run, run like the wind Call your mommy ship ♪ 787 00:38:45,545 --> 00:38:47,962 ♪ You're not welcome out here ♪ 788 00:38:48,753 --> 00:38:51,586 ♪ Hands down You made us an enemy ♪ 789 00:38:51,670 --> 00:38:54,586 ♪ Claws out We'll find you eventually ♪ 790 00:38:54,670 --> 00:38:57,336 ♪ Can't run from destiny ♪ 791 00:38:57,420 --> 00:39:00,336 [ALL HOWLING] 792 00:39:00,420 --> 00:39:04,044 ♪ Come out, come on out Come out, come on out now ♪ 793 00:39:05,628 --> 00:39:09,920 ♪ In the dark, in the park, in the wild Hey come on out now ♪ 794 00:39:11,503 --> 00:39:13,586 ♪ In the streets, in the trees In the night ♪ 795 00:39:13,670 --> 00:39:15,753 ♪ Hey, come on out now ♪ 796 00:39:15,837 --> 00:39:21,294 ♪ You are playing with a fiery mind But you're never gonna take our pride ♪ 797 00:39:21,378 --> 00:39:27,044 ♪ Don't mess around with Zombietown We'll track you down wherever you are ♪ 798 00:39:27,128 --> 00:39:29,378 ♪ Listen up If our stone goes missing ♪ 799 00:39:29,461 --> 00:39:32,294 ♪ Listen, listen up You will never be forgiven ♪ 800 00:39:32,378 --> 00:39:36,712 ♪ No, listen We'll do anything to track you down ♪ 801 00:39:36,795 --> 00:39:38,962 ♪ So come on out now ♪ 802 00:39:40,878 --> 00:39:44,712 ♪ In the dark, in the park, in the wild Hey, come on out now ♪ 803 00:39:46,878 --> 00:39:48,795 ♪ In the streets, in the trees In the night ♪ 804 00:39:48,878 --> 00:39:51,044 ♪ Hey, come on out now ♪ 805 00:40:01,962 --> 00:40:03,378 ♪ Hey, come on out now ♪ 806 00:40:03,461 --> 00:40:05,294 [MUSIC ENDS] 807 00:40:05,378 --> 00:40:08,044 [WHISPERING] Mothership, please beam us up. 808 00:40:08,128 --> 00:40:09,878 [MOTHERSHIP] Well, since you said please. 809 00:40:16,837 --> 00:40:18,420 [BEEPING] 810 00:40:21,169 --> 00:40:23,712 [MOTHERSHIP] Uh, hello? You're welcome. 811 00:40:23,795 --> 00:40:24,753 [LAUGHING] 812 00:40:24,837 --> 00:40:26,586 [BREE] Way to bring it, everybody. 813 00:40:26,670 --> 00:40:28,086 Uh... 814 00:40:28,169 --> 00:40:29,169 Help! 815 00:40:30,795 --> 00:40:31,962 Help! 816 00:40:34,211 --> 00:40:35,586 What is going on? 817 00:40:38,336 --> 00:40:39,336 Whoa. 818 00:40:46,294 --> 00:40:47,294 [CHUCKLES] 819 00:40:57,044 --> 00:40:58,461 Ha, missed me... [GRUNTS] 820 00:40:58,545 --> 00:41:01,420 - Sorry, reflexes. Zed! - [GROANS] 821 00:41:02,003 --> 00:41:03,211 What are you doing here? 822 00:41:03,294 --> 00:41:04,878 I got beamed up. What are you doing here? 823 00:41:04,962 --> 00:41:07,294 A-spen asked if I could help with my knowledge of Seabrook. 824 00:41:07,378 --> 00:41:08,461 Aw... 825 00:41:08,545 --> 00:41:11,461 Poor thing. They're trying to spend alone time with you. 826 00:41:11,545 --> 00:41:13,211 Alone time? Why? 827 00:41:13,294 --> 00:41:14,545 Oh! Oh. 828 00:41:14,628 --> 00:41:17,461 Okay, well, I do have universal appeal. 829 00:41:17,545 --> 00:41:21,003 Hey, be nice. A-spen's new to feelings and human relations. 830 00:41:21,086 --> 00:41:22,753 [A-SPEN] Beware. Intruder. 831 00:41:22,837 --> 00:41:23,837 Addison? 832 00:41:25,628 --> 00:41:27,712 Mothership beamed you aboard? 833 00:41:28,461 --> 00:41:29,378 Mm-hmm. 834 00:41:29,461 --> 00:41:30,753 We have no choice but to... 835 00:41:30,837 --> 00:41:32,211 - Vaporize you. - Welcome you. 836 00:41:34,211 --> 00:41:35,294 - A-li. - Oh! 837 00:41:35,378 --> 00:41:37,294 Right. Welcome you. 838 00:41:40,420 --> 00:41:41,461 Sorry. 839 00:41:48,044 --> 00:41:49,795 [ON COMPUTER] This is Scout Commander... 840 00:41:51,420 --> 00:41:52,878 You have a wonderful home. 841 00:41:52,962 --> 00:41:54,378 I proudly report my mission... 842 00:41:54,461 --> 00:41:58,211 It is a marvelous ship, but it is not our home. 843 00:41:58,294 --> 00:42:00,628 Our planet was destroyed by environmental blight 844 00:42:00,712 --> 00:42:02,003 built up over many years. 845 00:42:02,086 --> 00:42:05,920 What? Over years? Didn't anyone try to stop it? 846 00:42:06,003 --> 00:42:09,837 No. And we lost everything. No one spoke up. 847 00:42:11,044 --> 00:42:13,920 That would have led to disagreements. We value harmony. 848 00:42:14,003 --> 00:42:18,461 And we will remain one people in harmony at any cost. 849 00:42:18,545 --> 00:42:19,962 You seem angry. 850 00:42:20,044 --> 00:42:25,044 [CHUCKLES] I'm not angry. I'm just in harmony in a super hostile way. 851 00:42:25,128 --> 00:42:27,128 I need to get off this planet. 852 00:42:27,211 --> 00:42:29,003 [DISTORTED VOICE ON COMPUTER, INDISTINCT] 853 00:42:29,086 --> 00:42:31,128 We need your help. But first... 854 00:42:31,211 --> 00:42:32,878 A-spen has great feelings for you. 855 00:42:32,962 --> 00:42:34,670 Ah, right. About that. 856 00:42:34,753 --> 00:42:38,044 I've been doing research, Zed. Couples can grow apart. 857 00:42:38,128 --> 00:42:39,545 But we are not a couple. 858 00:42:39,628 --> 00:42:41,003 No, we are not. 859 00:42:41,086 --> 00:42:44,044 I am breaking up with you. I am sorry. 860 00:42:44,128 --> 00:42:47,795 We do not have tissues aboard, but you can use my sleeve if you must cry. 861 00:42:47,878 --> 00:42:49,044 What? 862 00:42:49,128 --> 00:42:50,712 We'll always have the invasion. 863 00:42:53,003 --> 00:42:55,920 As you can see, they have mastered the interactions of your species 864 00:42:56,003 --> 00:42:57,420 and feels you can both be trusted. 865 00:42:58,670 --> 00:43:02,712 Years ago, our scout crashed in Seabrook and hid a map to Utopia. 866 00:43:02,795 --> 00:43:04,294 A new home for aliens. 867 00:43:04,920 --> 00:43:06,461 We came here to find it. 868 00:43:06,545 --> 00:43:09,169 Wait, I thought you said you were here for cheer. 869 00:43:10,420 --> 00:43:12,294 That was a deception. [SIGHS] 870 00:43:12,378 --> 00:43:15,378 We were afraid you would not allow us to find the map 871 00:43:15,461 --> 00:43:17,545 since it's hidden in the most precious thing in Seabrook. 872 00:43:17,628 --> 00:43:20,044 So that's why you kept asking about the moonstone. 873 00:43:20,128 --> 00:43:23,378 Yes. But our scans came back negative. It's not there. 874 00:43:24,003 --> 00:43:25,545 What else is precious in Seabrook? 875 00:43:26,712 --> 00:43:28,503 Well, cheer, mostly. 876 00:43:28,586 --> 00:43:30,253 But you can't hide coordinates in a routine. 877 00:43:30,336 --> 00:43:31,795 [ON COMPUTER] This is Scout Commander... 878 00:43:31,878 --> 00:43:35,878 Do not touch. We're repairing the files of our scout's logs. 879 00:43:35,962 --> 00:43:37,503 With no success. 880 00:43:38,003 --> 00:43:39,670 I mean, have you guys tried banging it? 881 00:43:39,753 --> 00:43:42,211 It works whenever my old TV's on the fritz. 882 00:43:42,294 --> 00:43:45,795 [CHUCKLES] Banging? That's highly sensitive cosmic tech. 883 00:43:45,878 --> 00:43:47,670 - You can't just bang it. - Ouch! 884 00:43:49,545 --> 00:43:51,420 Oh. That seems to have worked. 885 00:43:52,378 --> 00:43:53,878 [ELECTRONIC VOICE] Playing Scout's log. 886 00:43:53,962 --> 00:43:57,503 [ON COMPUTER] This is Scout Commander 15-09. 887 00:43:57,586 --> 00:44:00,878 I proudly report my mission is complete. 888 00:44:00,962 --> 00:44:04,962 For centuries, we have been without a home, but I found utopia. 889 00:44:05,044 --> 00:44:07,586 The perfect new planet for our people. 890 00:44:07,670 --> 00:44:11,962 I hid the coordinates in the most precious thing in Seabrook. 891 00:44:12,044 --> 00:44:15,545 You must find the most precious thing in Seabrook. 892 00:44:15,628 --> 00:44:20,586 Many decades ago, out of fuel, my scout ship crashed on this planet. 893 00:44:20,670 --> 00:44:25,336 I would have died if not for a young humanoid, Eli. 894 00:44:25,420 --> 00:44:28,503 He hid me and nursed me to health. 895 00:44:29,003 --> 00:44:34,378 But with no ship to take me home, I was forced to hide my true identity. 896 00:44:34,461 --> 00:44:35,920 I know how that feels. 897 00:44:36,545 --> 00:44:42,670 I joined Eli in his school, and I discovered my passion: Cheerleading. 898 00:44:43,253 --> 00:44:45,336 I even created a trophy. 899 00:44:46,253 --> 00:44:47,169 [GASPS] 900 00:44:47,253 --> 00:44:48,545 The Seabrook Cup. 901 00:44:48,628 --> 00:44:54,420 But no longer in contact with our people, my hair grew white, 902 00:44:54,503 --> 00:44:57,169 and I lost my stardust powers. 903 00:44:58,169 --> 00:45:00,044 Though I gained something else. 904 00:45:00,837 --> 00:45:02,003 A family. 905 00:45:02,086 --> 00:45:04,420 Eli and I fell in love and married, 906 00:45:04,503 --> 00:45:09,878 and we named our firstborn A-Mishanta, but we always called her Missy. 907 00:45:10,545 --> 00:45:11,837 [GASPS] 908 00:45:11,920 --> 00:45:13,128 That's my mom's name. 909 00:45:19,211 --> 00:45:20,211 Grandma? 910 00:45:23,420 --> 00:45:24,753 [STATIC] 911 00:45:24,837 --> 00:45:27,294 The alien scout was your grandma! 912 00:45:27,378 --> 00:45:31,586 My grandma. Grandma Angie was an alien? My mom's an alien? 913 00:45:31,670 --> 00:45:35,420 You're part alien. That's why the ship beamed you up too. 914 00:45:35,503 --> 00:45:37,086 Zed, I know who I am! 915 00:45:37,169 --> 00:45:38,795 [LAUGHING] 916 00:45:40,878 --> 00:45:41,920 [GASPS] 917 00:45:42,003 --> 00:45:43,628 We have too much history, Zed. 918 00:45:44,336 --> 00:45:45,545 Okay. 919 00:45:50,461 --> 00:45:54,253 We found this Luma Lens on the scout ship. It belonged to your grandmother. 920 00:45:56,753 --> 00:45:57,753 [SIGHS] 921 00:46:02,461 --> 00:46:04,837 Now do you possess our spark? 922 00:46:04,920 --> 00:46:07,086 Can you lift the Luma Lens? 923 00:46:14,128 --> 00:46:16,420 Uh, I... I can't. 924 00:46:21,545 --> 00:46:26,128 Our relationship with stardust defines us. Our technology would not work for you. 925 00:46:26,211 --> 00:46:28,336 You cannot share in our telepathy. 926 00:46:29,086 --> 00:46:31,294 Nor survive travel with us. 927 00:46:32,336 --> 00:46:34,586 No, no, this is who I am. 928 00:46:34,670 --> 00:46:36,586 This is where I belong. It all makes sense. 929 00:46:36,670 --> 00:46:39,670 I'm sorry. You do not have our spark. 930 00:46:40,294 --> 00:46:41,753 You are not truly one of us. 931 00:46:43,128 --> 00:46:44,294 [SIGHS] 932 00:46:44,378 --> 00:46:46,878 Right. Yeah. Sorry. 933 00:46:47,461 --> 00:46:48,545 - Addison. - [FOOTSTEPS DEPARTING] 934 00:46:52,461 --> 00:46:55,128 I feel deep sorrow. 935 00:47:00,086 --> 00:47:04,586 Wait. The scout's trophy contains materials from our planet. 936 00:47:05,086 --> 00:47:09,378 What could be more precious than an artifact from our home world? 937 00:47:10,044 --> 00:47:10,878 [CHUCKLES] 938 00:47:10,962 --> 00:47:13,962 The map is there. We must win that trophy. 939 00:47:21,878 --> 00:47:23,586 The aliens won't accept me? 940 00:47:23,670 --> 00:47:26,169 I may be part alien, but I'm still totally alone. 941 00:47:26,253 --> 00:47:29,753 Addison, because of you, no one in Seabrook ever has to feel alone. 942 00:47:31,253 --> 00:47:33,586 You made this a place for people to call home. 943 00:47:37,670 --> 00:47:38,670 [SIGHS] 944 00:47:39,878 --> 00:47:42,294 I'll still help the aliens find the map to their new home. 945 00:47:42,795 --> 00:47:44,628 Good. And whatever happens, 946 00:47:44,712 --> 00:47:47,211 you have to go to Mountain College whether I get in or not. 947 00:47:49,169 --> 00:47:51,878 It doesn't matter how far away we are from each other. 948 00:47:51,962 --> 00:47:53,336 We will always be together. 949 00:47:57,586 --> 00:47:59,837 You'll do great on your interview tomorrow. 950 00:48:00,962 --> 00:48:04,336 I better. Everyone's counting on me to be the first zombie to go to college. 951 00:48:04,920 --> 00:48:06,128 You're not alone either, Zed. 952 00:48:09,962 --> 00:48:10,962 Come on. 953 00:48:12,586 --> 00:48:15,586 [CRICKETS CHIRPING] 954 00:48:20,670 --> 00:48:21,920 [CHUCKLES] 955 00:48:26,461 --> 00:48:28,294 [ADDISON] Where did you hide the map, Grandma? 956 00:48:38,586 --> 00:48:39,753 [KNOCKING] 957 00:48:42,837 --> 00:48:45,378 Mom, where was Grandma Angie from? 958 00:48:46,628 --> 00:48:50,128 Seabrook, dear. Born and raised. 959 00:48:50,962 --> 00:48:51,962 Why? 960 00:48:52,461 --> 00:48:54,336 Because, uh... 961 00:48:55,294 --> 00:48:56,294 Never mind. 962 00:48:58,503 --> 00:48:59,920 - Good night. - Night. 963 00:49:06,128 --> 00:49:08,128 - [CHATTERING] - [ELIZA] Attention, everyone. 964 00:49:08,211 --> 00:49:10,378 If Zed can prove that monsters are exceptional, 965 00:49:10,461 --> 00:49:12,211 doors will open for all of us. 966 00:49:12,294 --> 00:49:14,128 You're gonna ace your driver's test, zom-boo. 967 00:49:14,211 --> 00:49:16,253 But right now, focus. Zed needs us. 968 00:49:16,837 --> 00:49:18,920 All right, everybody. Listen up. We only get one shot. 969 00:49:19,003 --> 00:49:21,628 Zed's interviewer, Mrs. Crabtree, is gonna be here in an hour. 970 00:49:22,294 --> 00:49:23,795 [SPEAKING ZOMBIE] 971 00:49:23,878 --> 00:49:25,420 Who's early? 972 00:49:26,753 --> 00:49:27,753 Uh-oh. 973 00:49:29,044 --> 00:49:30,628 Seabrook, we have a problem. 974 00:49:30,712 --> 00:49:33,086 You're making history today, Zed. 975 00:49:33,169 --> 00:49:35,795 First zombie to even interview for college. 976 00:49:35,878 --> 00:49:37,628 Hey, you show 'em what monsters can do. 977 00:49:37,712 --> 00:49:40,461 Right. I am going to slay her with my killer zombie charm. 978 00:49:40,545 --> 00:49:41,628 Yeah. 979 00:49:41,712 --> 00:49:44,086 Or not. Probably not. I don't know. We will see. 980 00:49:46,169 --> 00:49:47,253 [SPEAKING ZOMBIE] 981 00:49:47,336 --> 00:49:48,461 What? She's early. 982 00:49:51,920 --> 00:49:54,586 ♪ I'm kind of freaking out And not in the best way ♪ 983 00:49:54,670 --> 00:49:57,169 ♪ More like a "heart beating out my chest 'Cause I'm stressed" way ♪ 984 00:49:57,253 --> 00:49:59,294 ♪ You're the best football player That I've ever seen ♪ 985 00:49:59,378 --> 00:50:01,420 ♪ You'll be fine You're a charismatic green machine ♪ 986 00:50:01,503 --> 00:50:04,044 ♪ What if you're wrong And I bomb this interview? ♪ 987 00:50:04,128 --> 00:50:05,837 [SPEAKING ZOMBIE] 988 00:50:05,920 --> 00:50:07,253 ♪ True, but what if that's not enough? ♪ 989 00:50:07,336 --> 00:50:08,545 ♪ You've united these creatures ♪ 990 00:50:08,628 --> 00:50:10,253 - ♪ You have a heart of a wolf ♪ - ♪ You're a leader ♪ 991 00:50:10,336 --> 00:50:14,878 ♪ I hate to say, but I'm nervous How do I prove I deserve this? ♪ 992 00:50:14,962 --> 00:50:19,336 ♪ I'm trying to be a perfect zombie And everybody's counting on me ♪ 993 00:50:19,420 --> 00:50:23,878 ♪ I'm Exceptional Zed To all my family and friends ♪ 994 00:50:23,962 --> 00:50:28,628 ♪ So I just gotta forget the doubts And get up out of my head ♪ 995 00:50:28,712 --> 00:50:32,920 ♪ 'Cause I'm Exceptional Zed I'm out here doing my best ♪ 996 00:50:33,003 --> 00:50:38,169 ♪ Today I gotta be good to go So I'll say it over again ♪ 997 00:50:38,253 --> 00:50:40,253 ♪ I'm Exceptional Zed ♪ 998 00:50:40,336 --> 00:50:41,336 I guess. 999 00:50:41,920 --> 00:50:43,962 [CHEERING] 1000 00:50:46,128 --> 00:50:48,545 - ♪ Time to live up to the hype ♪ - ♪ The world's yours, you can change it ♪ 1001 00:50:48,628 --> 00:50:51,044 - ♪ Thanks to you, I moved out ♪ - ♪ Now I live in his basement ♪ 1002 00:50:51,128 --> 00:50:53,378 - ♪ I've had so many failures ♪ - ♪ You've had more successes ♪ 1003 00:50:53,461 --> 00:50:55,753 ♪ I'm Mayor Wells And I approve this message ♪ 1004 00:50:55,837 --> 00:50:57,003 ♪ Am I really that great? ♪ 1005 00:50:57,086 --> 00:50:59,128 ♪ In case you forgot You changed the whole school ♪ 1006 00:50:59,211 --> 00:51:00,211 ♪ Whether I like it or not ♪ 1007 00:51:00,294 --> 00:51:02,545 ♪ You're smart, you work hard You can make it all happen ♪ 1008 00:51:02,628 --> 00:51:05,253 ♪ You speak zombie And that's a dead language like Latin ♪ 1009 00:51:05,753 --> 00:51:07,503 Yeah. You're right. 1010 00:51:07,586 --> 00:51:08,586 I know. 1011 00:51:08,670 --> 00:51:13,670 ♪ I hate to say, but I'm nervous How do I prove I deserve this? ♪ 1012 00:51:13,753 --> 00:51:18,086 ♪ I'm trying to be a perfect zombie And everybody's counting on me ♪ 1013 00:51:18,169 --> 00:51:20,378 - ♪ I'm Exceptional Zed ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 1014 00:51:20,461 --> 00:51:22,712 - ♪ To all my family and friends ♪ - ♪ That's right ♪ 1015 00:51:22,795 --> 00:51:25,128 ♪ So I just gotta forget the doubts ♪ 1016 00:51:25,211 --> 00:51:27,461 - ♪ And get up out of my head ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1017 00:51:27,545 --> 00:51:29,962 - ♪ 'Cause I'm Exceptional Zed ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 1018 00:51:30,044 --> 00:51:32,211 - ♪ I'm out here doing my best ♪ - ♪ That's right ♪ 1019 00:51:32,294 --> 00:51:34,253 ♪ Today I gotta be good to go ♪ 1020 00:51:34,336 --> 00:51:37,086 - ♪ So I'll say it over again ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1021 00:51:37,169 --> 00:51:38,795 ♪ I'm Exceptional Zed ♪ 1022 00:51:38,878 --> 00:51:43,461 ♪ Zed is brave and kind He lights up our town ♪ 1023 00:51:43,545 --> 00:51:47,795 ♪ He's the kind of guy That you wanna have around ♪ 1024 00:51:48,378 --> 00:51:52,586 ♪ I believe in you You're exceptional ♪ 1025 00:51:52,670 --> 00:51:56,503 - ♪ And I know you can do this ♪ - ♪ I can do this ♪ 1026 00:51:56,586 --> 00:51:58,837 - ♪ You can do this ♪ - ♪ I can do this ♪ 1027 00:51:58,920 --> 00:52:02,628 [ALL] ♪ You can do this ♪ 1028 00:52:02,712 --> 00:52:05,169 - ♪ I'm Exceptional Zed ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 1029 00:52:05,253 --> 00:52:07,670 - ♪ To all my family and friends ♪ - ♪ That's right ♪ 1030 00:52:07,753 --> 00:52:09,795 ♪ So I just gotta forget the doubts ♪ 1031 00:52:09,878 --> 00:52:12,294 - ♪ And get up out of my head ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1032 00:52:12,378 --> 00:52:14,545 - ♪ 'Cause I'm Exceptional Zed ♪ - ♪ Uh-huh ♪ 1033 00:52:14,628 --> 00:52:16,962 - ♪ Zed, I believe in you ♪ - ♪ I'm out here doing my best ♪ 1034 00:52:17,044 --> 00:52:18,962 ♪ Today I gotta be good to go ♪ 1035 00:52:19,044 --> 00:52:21,795 - ♪ Zed, I believe in you ♪ - ♪ So I'll say it over again ♪ 1036 00:52:21,878 --> 00:52:23,753 ♪ I'm Exceptional Zed ♪ 1037 00:52:23,837 --> 00:52:25,545 [ALL CHEERING] 1038 00:52:25,628 --> 00:52:26,628 [CHEERLEADER 1] Yeah! 1039 00:52:26,712 --> 00:52:27,878 [CHEERLEADER 2] Whoo-hoo! 1040 00:52:29,545 --> 00:52:32,003 What did you do to deserve all of this? 1041 00:52:32,586 --> 00:52:33,962 I have no idea. 1042 00:52:34,044 --> 00:52:36,003 [CHEERING CONTINUES] 1043 00:52:38,712 --> 00:52:39,712 Thank you. 1044 00:52:40,545 --> 00:52:43,294 - Progress for you is progress for us all. - [CHEERLEADER 3] Proud of you, Zed! 1045 00:52:43,378 --> 00:52:47,294 Why don't you join us to start? I understand you've already been accepted. 1046 00:52:47,795 --> 00:52:49,420 - [CHEERLEADER 4] Good job, Zed! - Let's go inside! 1047 00:52:49,503 --> 00:52:52,169 [CHEERING] 1048 00:52:52,753 --> 00:52:55,503 We found your application persuasive. 1049 00:52:55,586 --> 00:52:58,795 Well, I'm just doing my zom-best. [CHUCKLES] Zombie best. 1050 00:52:59,294 --> 00:53:03,628 Uh, our biggest concern is that you could turn into a monster at any time. 1051 00:53:03,712 --> 00:53:06,586 Yes. I am a monster, but completely safe. 1052 00:53:06,670 --> 00:53:09,586 Zombies eating brains? [CHUCKLES] Thing of the past. 1053 00:53:09,670 --> 00:53:11,586 Zed can control his "zombie-ing" out. 1054 00:53:11,670 --> 00:53:13,253 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1055 00:53:13,336 --> 00:53:15,169 Look at that! We have electricity. [CHUCKLES] 1056 00:53:15,253 --> 00:53:17,420 I must have rubbed my foot on the carpet. [CHUCKLES] 1057 00:53:17,503 --> 00:53:22,253 Despite being a zombie, how would you positively impact Mountain College? 1058 00:53:22,336 --> 00:53:23,378 Despite? 1059 00:53:23,461 --> 00:53:25,128 Uh, that is a fair question. 1060 00:53:25,211 --> 00:53:28,003 Um, you know, I think what I bring to the table is the... 1061 00:53:28,086 --> 00:53:29,670 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1062 00:53:29,753 --> 00:53:30,795 You okay there? 1063 00:53:30,878 --> 00:53:34,545 Yeah! No. I'm great. Just give me a second to... 1064 00:53:34,628 --> 00:53:37,253 I just need to use the restroom real quick. 1065 00:53:37,878 --> 00:53:38,878 That's the kitchen. 1066 00:53:38,962 --> 00:53:39,962 [CHUCKLES] 1067 00:53:42,128 --> 00:53:44,753 - What happened? - I don't know. I just lost control. 1068 00:53:44,837 --> 00:53:47,044 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1069 00:53:47,128 --> 00:53:48,211 It's coming from me! 1070 00:53:48,294 --> 00:53:50,128 Not now! I gotta focus! 1071 00:53:50,628 --> 00:53:52,003 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1072 00:53:52,086 --> 00:53:53,962 I'm so sorry! 1073 00:53:54,044 --> 00:53:57,211 [ZEVON] Uh, zombie delicacy? They're made with real fish guts. 1074 00:53:58,003 --> 00:54:01,253 Wait, it's your powers! Your alien powers! 1075 00:54:01,336 --> 00:54:04,461 I have their spark! It must have taken longer to affect me! 1076 00:54:04,545 --> 00:54:06,837 Addison Rosalind Wells! You are an alien! 1077 00:54:06,920 --> 00:54:07,837 I am! 1078 00:54:07,920 --> 00:54:09,294 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1079 00:54:09,378 --> 00:54:10,211 - [GASPS] - [CLATTERING] 1080 00:54:11,753 --> 00:54:13,420 Is everything all right in there? 1081 00:54:13,503 --> 00:54:14,712 Yes! We're fine! 1082 00:54:15,294 --> 00:54:17,503 I can't wait to tell the aliens at the Cheer Off tomorrow. 1083 00:54:17,586 --> 00:54:19,128 My mom's gonna freak out. She has no idea. 1084 00:54:19,211 --> 00:54:20,253 - She's gonna... - Please stop! 1085 00:54:20,336 --> 00:54:22,336 - I'm sorry! I'm trying. I really am. - [GRUNTS] 1086 00:54:22,420 --> 00:54:23,586 - [SCREAMS] - [GRUNTS] 1087 00:54:23,670 --> 00:54:25,044 [BOTH GASP] 1088 00:54:25,128 --> 00:54:27,211 [GROWLING] 1089 00:54:27,294 --> 00:54:28,128 [SCREAMS] 1090 00:54:30,253 --> 00:54:31,420 Zombie! 1091 00:54:31,503 --> 00:54:32,878 No, no. No, no, no! Wait, wait, wait! 1092 00:54:32,962 --> 00:54:33,962 [GROANS] 1093 00:54:34,753 --> 00:54:35,837 I'm so sorry! 1094 00:54:35,920 --> 00:54:36,920 Don't be. 1095 00:54:38,044 --> 00:54:39,461 [WHIMPERING] 1096 00:54:39,545 --> 00:54:41,461 Wait! Please. 1097 00:54:41,545 --> 00:54:43,712 [MURMURING] 1098 00:54:44,336 --> 00:54:45,336 [SIGHS] 1099 00:54:54,086 --> 00:54:58,753 ♪ I know that I may be different Who that's exceptional isn't? ♪ 1100 00:54:59,336 --> 00:55:03,795 ♪ We have a spark that can change things It's not a curse, it's amazing ♪ 1101 00:55:03,878 --> 00:55:08,795 ♪ I'm Exceptional Zed And so are all my family and friends ♪ 1102 00:55:08,878 --> 00:55:14,128 ♪ We're artists, athletes and activists Who always give it our best ♪ 1103 00:55:14,211 --> 00:55:18,962 ♪ We don't need to pretend 'Cause we won't ever fit in ♪ 1104 00:55:19,044 --> 00:55:21,753 ♪ And we're not just awesome In spite of that ♪ 1105 00:55:21,837 --> 00:55:23,962 ♪ We take pride in that instead ♪ 1106 00:55:24,461 --> 00:55:27,086 ♪ We're all exceptional ♪ 1107 00:55:30,670 --> 00:55:32,336 We'll take that into consideration. 1108 00:55:32,420 --> 00:55:35,086 [BIRDS CHIRPING] 1109 00:55:42,878 --> 00:55:46,378 [ADDISON GASPS] Those symbols. That's the alien language. 1110 00:55:47,420 --> 00:55:49,837 The Seabrook Cup. Of course! 1111 00:55:49,920 --> 00:55:52,586 That must be where my grandma hid the map to utopia! 1112 00:55:53,962 --> 00:55:56,336 The aliens have to win it or I do. 1113 00:55:57,878 --> 00:56:00,962 Oh, yes. She is beautiful. 1114 00:56:02,128 --> 00:56:07,420 Too bad you'll be way too nervous to win her when the pressure is on! 1115 00:56:07,503 --> 00:56:09,420 I look forward to being nervous. 1116 00:56:10,461 --> 00:56:12,670 Eat my stardust, Seabrook. 1117 00:56:14,086 --> 00:56:16,336 [CHUCKLES] Did I correctly talk trash? 1118 00:56:23,628 --> 00:56:25,628 Farewell sweet bling. 1119 00:56:27,336 --> 00:56:28,169 Ooh! 1120 00:56:29,920 --> 00:56:31,878 What do we have here? 1121 00:56:33,837 --> 00:56:35,670 What do we have here? 1122 00:56:37,294 --> 00:56:39,253 What do we have here? 1123 00:56:40,545 --> 00:56:42,378 What do we have here? 1124 00:56:43,378 --> 00:56:45,294 What do we have here? 1125 00:56:46,795 --> 00:56:48,920 What do we have here? 1126 00:56:50,420 --> 00:56:53,545 [ANNOUNCER] It's been an exciting evening here at the National Cheer Off. 1127 00:56:54,128 --> 00:56:56,420 We discovered alien life this week, 1128 00:56:56,503 --> 00:56:58,586 - but the big question in the universe... - Let's go! 1129 00:56:58,670 --> 00:57:01,545 ...is who will win the Seabrook Cheer Cup? 1130 00:57:01,628 --> 00:57:04,294 - [CROWD CHEERING] - Yeah! Okay! 1131 00:57:11,753 --> 00:57:14,586 [ANNOUNCER] Oh, the Eastside Eels are really bringing it! 1132 00:57:15,795 --> 00:57:19,169 Now, remember. This priceless thingy is mine! 1133 00:57:19,253 --> 00:57:23,086 So tell me what it is! Now! Now! Now! 1134 00:57:23,169 --> 00:57:27,086 So catty. Clearly not raised by wolves. 1135 00:57:27,795 --> 00:57:30,420 I bet I'm the first intern to ever hack alien tech. 1136 00:57:30,503 --> 00:57:32,169 [COMPUTER BEEPING] 1137 00:57:32,920 --> 00:57:33,920 It's a firewall. 1138 00:57:34,003 --> 00:57:35,420 Let me try my moonstone. 1139 00:57:36,128 --> 00:57:38,128 [MOONSTONE TRILLING] 1140 00:57:38,712 --> 00:57:41,003 It worked. It's a mind probe. 1141 00:57:41,086 --> 00:57:42,003 [COMPUTER BEEPING] 1142 00:57:42,086 --> 00:57:43,086 Uh... 1143 00:57:44,962 --> 00:57:46,837 Bloodthirsty monsters. Always winning! 1144 00:57:46,920 --> 00:57:48,753 Look at all those people thinking of me! 1145 00:57:50,253 --> 00:57:52,169 That's just your mind scan, Bucky. 1146 00:57:52,253 --> 00:57:53,670 [COMPUTER BEEPING] 1147 00:57:53,753 --> 00:57:56,753 [CATS MEOWING] 1148 00:57:56,837 --> 00:57:58,837 Aw, Wynter. You like cat videos. 1149 00:57:58,920 --> 00:58:00,461 Everyone likes kittens. 1150 00:58:02,628 --> 00:58:04,795 [COMPUTER BEEPING] 1151 00:58:04,878 --> 00:58:05,878 We'd be honored. 1152 00:58:06,378 --> 00:58:08,086 [GROWLING] 1153 00:58:09,545 --> 00:58:14,336 Wyatt? Why does your mind probe have so many memories of me? 1154 00:58:15,837 --> 00:58:17,169 You have a crush on me? 1155 00:58:18,878 --> 00:58:19,795 Uh... 1156 00:58:19,878 --> 00:58:21,003 I, uh... 1157 00:58:21,086 --> 00:58:22,670 [GASPING] 1158 00:58:23,837 --> 00:58:25,169 [WILLA] Enough with this mushy stuff! 1159 00:58:25,253 --> 00:58:27,294 Find out what the aliens are up to. 1160 00:58:28,003 --> 00:58:28,837 [TYPING] 1161 00:58:28,920 --> 00:58:30,461 [COMPUTER BEEPING] 1162 00:58:30,545 --> 00:58:32,253 This is Scout Commander. 1163 00:58:32,336 --> 00:58:35,461 You must find the most precious thing in Seabrook. 1164 00:58:35,545 --> 00:58:38,336 - The aliens lied about their mission! - What? 1165 00:58:38,420 --> 00:58:40,294 [WILLA] We knew they were shady all along. 1166 00:58:40,378 --> 00:58:42,420 Who knows what else they're lying to us about? 1167 00:58:42,920 --> 00:58:44,545 Bucky, alert the Z-Patrol. 1168 00:58:44,628 --> 00:58:47,545 Help! Help! Z-Patrol! We need help! 1169 00:58:47,628 --> 00:58:49,878 - [UPBEAT MUSIC PLAYING] - [CHEERING] 1170 00:58:53,378 --> 00:58:57,336 The Eels look eel-ectric as they try to slither their way to victory. 1171 00:58:57,420 --> 00:58:59,128 And that excites me. 1172 00:58:59,211 --> 00:59:00,253 Me too. 1173 00:59:00,878 --> 00:59:02,128 Me three. 1174 00:59:02,211 --> 00:59:04,753 [CROWD CHEERING] 1175 00:59:07,086 --> 00:59:09,169 - Whoo! - [PHONE RINGING] 1176 00:59:12,336 --> 00:59:14,712 Hello, this is Zed Necrodopolis. 1177 00:59:15,878 --> 00:59:17,837 - Yes? I gotta take this. I love you. - Okay. 1178 00:59:19,003 --> 00:59:22,003 Yes. This is he. This is I. This is Zed Necrodopolis. 1179 00:59:24,628 --> 00:59:25,712 Really? 1180 00:59:28,336 --> 00:59:29,586 Okay. 1181 00:59:29,670 --> 00:59:33,211 Wow! All right. Well, thank you so much. All right. Bye-bye. 1182 00:59:33,294 --> 00:59:36,586 [EXCLAIMS] I just got accepted into Mountain College! 1183 00:59:36,670 --> 00:59:38,920 They're even inviting other monsters to apply. 1184 00:59:39,003 --> 00:59:41,503 We are breaking down barriers, people. [SIGHS] 1185 00:59:41,586 --> 00:59:43,420 - I've gotta tell Addison. - [SIRENS WAILING] 1186 00:59:45,628 --> 00:59:50,003 Seal the cheer pavilion perimeter. If aliens are here, we'll root 'em out. 1187 00:59:50,086 --> 00:59:51,294 Move it! 1188 00:59:54,253 --> 00:59:55,420 I gotta warn the aliens. 1189 00:59:55,920 --> 00:59:57,878 [CROWD CHEERING] 1190 01:00:03,253 --> 01:00:04,670 Whoo! 1191 01:00:04,753 --> 01:00:09,169 Up next, a team not afraid to get astrophysical. 1192 01:00:09,253 --> 01:00:13,670 From out of this world, give it up for the aliens! 1193 01:00:13,753 --> 01:00:15,086 [CROWD CHEERING] 1194 01:00:15,169 --> 01:00:17,378 - Stop! Do not go out there! - [GASPS] 1195 01:00:17,461 --> 01:00:20,586 But we need to win the cheer cup! Our future depends on it. 1196 01:00:20,670 --> 01:00:22,211 And winning tastes so good, Zed. 1197 01:00:22,294 --> 01:00:24,837 Z-Patrol is looking for you. They are not gonna let you compete. 1198 01:00:24,920 --> 01:00:28,128 But without our map, we'll forever wander the galaxy without a home. 1199 01:00:28,712 --> 01:00:31,795 Well, you better hope Addison sticks her landing and wins it for ya. 1200 01:00:31,878 --> 01:00:33,211 [CROWD CHEERING, CLAMORING] 1201 01:00:35,920 --> 01:00:36,962 Let's go! 1202 01:00:38,545 --> 01:00:40,545 [CHATTERING] 1203 01:00:41,420 --> 01:00:46,253 Our extra-talented extraterrestrials are not taking the stage. 1204 01:00:55,003 --> 01:00:56,003 [SIGHS] 1205 01:00:57,712 --> 01:01:01,962 And on this planet, that means the aliens are disqualified. 1206 01:01:02,044 --> 01:01:02,962 [CROWD GROANS] 1207 01:01:03,044 --> 01:01:04,545 They're disqualified? 1208 01:01:04,628 --> 01:01:06,586 Now it's up to me to get the map! 1209 01:01:06,670 --> 01:01:09,837 So instead, next up is our final team, 1210 01:01:09,920 --> 01:01:13,086 - Seabrook's Mighty Shrimp! - [ALL CHEERING] 1211 01:01:13,169 --> 01:01:14,169 [BREE] Addison! 1212 01:01:14,670 --> 01:01:16,253 We have to win the Seabrook Cup! 1213 01:01:16,336 --> 01:01:18,545 The people I care about are counting on it. 1214 01:01:18,628 --> 01:01:22,128 We will win, Addy. 'Cause we have you. Okay? 1215 01:01:31,420 --> 01:01:35,628 ♪ My head's been Spinning around in circles ♪ 1216 01:01:35,712 --> 01:01:39,795 ♪ Just trying to figure out who I am ♪ 1217 01:01:39,878 --> 01:01:44,044 ♪ I've felt so stuck Like I'm caught between worlds ♪ 1218 01:01:44,128 --> 01:01:47,003 ♪ But now I understand ♪ 1219 01:01:47,586 --> 01:01:51,628 ♪ Why I've been feeling like a stranger ♪ 1220 01:01:51,712 --> 01:01:55,128 ♪ In my own life ♪ 1221 01:01:55,962 --> 01:02:00,003 ♪ And I've been blending in for too long ♪ 1222 01:02:00,086 --> 01:02:04,003 ♪ But now is my time to shine ♪ 1223 01:02:05,670 --> 01:02:09,294 ♪ I'm finally me I'm gonna shout it out ♪ 1224 01:02:09,378 --> 01:02:14,044 ♪ What's lost has now been found Can't dim this light inside me ♪ 1225 01:02:14,128 --> 01:02:17,670 ♪ I'm finally me No longer gonna hide ♪ 1226 01:02:17,753 --> 01:02:22,420 ♪ I'm just like dynamite Can't hold me back now I'm free ♪ 1227 01:02:24,503 --> 01:02:26,920 Let's go! Yeah! 1228 01:02:27,003 --> 01:02:29,628 [ALL] Seabrook! 1229 01:02:29,712 --> 01:02:32,128 - Whoo! - [CHEERING] 1230 01:02:32,962 --> 01:02:37,169 ♪ I'm stronger now more than ever before ♪ 1231 01:02:37,253 --> 01:02:40,086 ♪ Nothing can hold me back ♪ 1232 01:02:41,336 --> 01:02:45,586 ♪ I'm laser focused Confident and so sure ♪ 1233 01:02:45,670 --> 01:02:49,086 ♪ Leaving doubt in the past ♪ 1234 01:02:49,169 --> 01:02:53,128 ♪ 'Cause I was feeling like a stranger ♪ 1235 01:02:53,211 --> 01:02:56,837 ♪ In my own life ♪ 1236 01:02:57,378 --> 01:03:01,586 ♪ And I've been blending in for too long ♪ 1237 01:03:01,670 --> 01:03:05,211 ♪ So now's my time to shine ♪ 1238 01:03:05,294 --> 01:03:08,712 ♪ I'm finally me I'm gonna shout it out ♪ 1239 01:03:08,795 --> 01:03:13,545 ♪ What's lost has now been found Can't dim this light inside me ♪ 1240 01:03:13,628 --> 01:03:16,962 ♪ I'm finally me No longer gonna hide ♪ 1241 01:03:17,044 --> 01:03:21,878 ♪ I'm just like dynamite Can't hold me back now I'm free ♪ 1242 01:03:23,211 --> 01:03:27,086 ♪ I'm finally me Yeah, I'm shining so brightly ♪ 1243 01:03:27,670 --> 01:03:29,878 ♪ Can't dim this light inside me ♪ 1244 01:03:29,962 --> 01:03:31,461 ♪ No, no, no ♪ 1245 01:03:31,545 --> 01:03:35,253 ♪ I'm finally me It's my moment now I'm free ♪ 1246 01:03:36,420 --> 01:03:38,712 ♪ Ready to make history ♪ 1247 01:03:39,294 --> 01:03:45,753 ♪ Now it's up to me to prove to everyone ♪ 1248 01:03:45,837 --> 01:03:47,712 ♪ One, one, one ♪ 1249 01:03:47,795 --> 01:03:51,086 ♪ We will rise to victory ♪ 1250 01:03:51,169 --> 01:03:56,962 ♪ And be champions ♪ 1251 01:04:02,128 --> 01:04:04,211 ♪ I'm finally me ♪ 1252 01:04:04,294 --> 01:04:06,378 - ♪ I'm gonna shout it out ♪ - ♪ Gonna shout it out ♪ 1253 01:04:06,461 --> 01:04:08,878 A triple tuck, double hip-hop Lindy! 1254 01:04:08,962 --> 01:04:10,670 ♪ Can't dim this light inside me ♪ 1255 01:04:10,753 --> 01:04:12,503 - ♪ I'm finally me ♪ - ♪ Oh, yeah ♪ 1256 01:04:12,586 --> 01:04:14,962 - ♪ No longer gonna hide ♪ - ♪ I'll never hide ♪ 1257 01:04:15,044 --> 01:04:17,253 - ♪ I'm just like dynamite ♪ - ♪ Just like dynamite ♪ 1258 01:04:17,336 --> 01:04:19,503 - ♪ Can't hold me back now I'm free ♪ - ♪ Oh ♪ 1259 01:04:20,169 --> 01:04:24,044 ♪ I'm finally me Yeah, I'm shining so brightly ♪ 1260 01:04:24,128 --> 01:04:25,294 ♪ Watch me shine ♪ 1261 01:04:25,378 --> 01:04:27,253 ♪ Can't dim this light inside me ♪ 1262 01:04:27,336 --> 01:04:28,920 ♪ No, no, no ♪ 1263 01:04:29,003 --> 01:04:32,336 ♪ I'm finally me It's my moment now I'm free ♪ 1264 01:04:32,420 --> 01:04:36,128 - ♪ Now I'm free ♪ - ♪ Ready to make history ♪ 1265 01:04:36,211 --> 01:04:37,837 [APPLAUSE, CHEERING] 1266 01:04:44,044 --> 01:04:48,044 - The Mighty Shrimp win! - The Seabrook Cup is theirs! 1267 01:04:48,128 --> 01:04:49,294 - [CROWD CHEERING] - [SCREAMS] 1268 01:04:50,962 --> 01:04:52,336 [SCREAMING] 1269 01:04:55,294 --> 01:04:57,795 [BUGLE PLAYING] 1270 01:04:57,878 --> 01:04:59,586 [LAUGHING] 1271 01:04:59,670 --> 01:05:00,753 [ADDISON] Wow! 1272 01:05:02,795 --> 01:05:04,253 Thank you! 1273 01:05:04,336 --> 01:05:06,712 [CROWD CHEERING] 1274 01:05:06,795 --> 01:05:08,753 [SCREAMING, LAUGHING] 1275 01:05:09,586 --> 01:05:12,211 Yes! Yes! Yes! We did it! 1276 01:05:12,294 --> 01:05:16,628 - We did it! - Yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah! 1277 01:05:16,712 --> 01:05:17,628 Whoo! 1278 01:05:18,378 --> 01:05:20,878 The aliens are liars. They've come to take what's ours! 1279 01:05:20,962 --> 01:05:24,294 We should have never let Addison welcome in those outsiders. 1280 01:05:26,378 --> 01:05:28,253 - Step back, Zed. - [GROWLING] 1281 01:05:28,336 --> 01:05:31,128 - So much passion. - Uh... 1282 01:05:31,211 --> 01:05:34,586 - She wants to rip your heart out. - She can have it. 1283 01:05:34,670 --> 01:05:35,962 [GROWLING] 1284 01:05:36,044 --> 01:05:37,962 Give me it, Addison! You won it. 1285 01:05:38,044 --> 01:05:39,253 - It's mine! - No! 1286 01:05:39,336 --> 01:05:40,169 [CROWD] Oh! 1287 01:05:40,253 --> 01:05:41,420 [GRUNTS] 1288 01:05:41,503 --> 01:05:43,044 She's stealing the Seabrook Cup! 1289 01:05:43,795 --> 01:05:45,086 Go, go, go, go! 1290 01:05:46,336 --> 01:05:48,169 Why is Addison helping those thieves? 1291 01:05:48,253 --> 01:05:49,503 She's a traitor! 1292 01:05:49,586 --> 01:05:50,670 Go! 1293 01:05:51,253 --> 01:05:52,253 Move! 1294 01:05:54,962 --> 01:05:57,211 [OFFICER] Freeze! Stay where you are! 1295 01:05:58,753 --> 01:06:00,628 Beam us up, Mothership! Now! 1296 01:06:01,670 --> 01:06:02,837 Wolves, attack! 1297 01:06:02,920 --> 01:06:04,044 - Use our moonstones! - No! 1298 01:06:04,128 --> 01:06:06,461 [ALL GROWLING] 1299 01:06:09,003 --> 01:06:10,920 [SCREAMING] 1300 01:06:11,003 --> 01:06:12,420 [MOTHERSHIP] Something's wrong. 1301 01:06:12,503 --> 01:06:14,294 Critical systems failure. 1302 01:06:18,878 --> 01:06:20,962 - [PERSON 1] Get 'em! - [PERSON 2] Get those aliens! Get 'em! 1303 01:06:21,044 --> 01:06:22,169 [PERSON 3] Get off our planet! 1304 01:06:22,253 --> 01:06:23,753 [Z-BAND BEEPING] 1305 01:06:23,837 --> 01:06:25,086 [GROWLING] 1306 01:06:25,169 --> 01:06:26,336 [ALL GROWLING] 1307 01:06:26,420 --> 01:06:28,336 [GROWLING] 1308 01:06:28,420 --> 01:06:29,294 [GROWLS] 1309 01:06:29,378 --> 01:06:30,878 [ALL GROWLING] 1310 01:06:30,962 --> 01:06:32,253 Enough! 1311 01:06:32,962 --> 01:06:34,044 Whoa! 1312 01:06:34,628 --> 01:06:36,420 You zombied out! You good? 1313 01:06:37,003 --> 01:06:40,378 Yeah! I don't know what you're up to, big brother, but I got your back. 1314 01:06:41,253 --> 01:06:43,336 Yes! Enough! This is your fault too, Addison. 1315 01:06:43,420 --> 01:06:45,753 You let these aliens in, and they lied to us. 1316 01:06:45,837 --> 01:06:47,545 They betrayed us. You betrayed us! 1317 01:06:47,628 --> 01:06:49,753 - So you're either with us, or... - With them? 1318 01:06:50,378 --> 01:06:51,837 But I am them, Willa. 1319 01:06:52,878 --> 01:06:55,044 I may be from Seabrook, but my grandma wasn't. 1320 01:06:57,086 --> 01:06:58,169 I am... 1321 01:07:02,128 --> 01:07:03,378 an alien! 1322 01:07:03,461 --> 01:07:04,962 - [PERSON 1] What? - [PERSON 2] What? 1323 01:07:06,753 --> 01:07:08,044 - [PERSON 3] No way! - [PERSON 4] No way! 1324 01:07:20,753 --> 01:07:22,461 - [PERSON 5] Wow! - [SIGHS] 1325 01:07:24,086 --> 01:07:25,211 [GASPS] 1326 01:07:25,294 --> 01:07:27,294 Addison is one of us! 1327 01:07:27,378 --> 01:07:29,461 And she's amazing! 1328 01:07:30,670 --> 01:07:33,378 Mom, Grandma Angie was an alien. 1329 01:07:33,878 --> 01:07:35,128 But that's impossible. 1330 01:07:35,795 --> 01:07:37,336 Missy, tell her it's impossible. 1331 01:07:37,878 --> 01:07:39,336 Dale, I'm so sorry. 1332 01:07:43,420 --> 01:07:46,086 I know, sweetie. I've always known. 1333 01:07:46,878 --> 01:07:47,878 You lied to me? 1334 01:07:47,962 --> 01:07:52,628 My parents thought that hiding was the best way to protect me. And you. 1335 01:07:53,670 --> 01:07:56,169 Grandma always called you her most precious thing. 1336 01:07:56,253 --> 01:07:59,253 Wait. She said I was her what? 1337 01:08:03,795 --> 01:08:07,253 No. No, no. The coordinates are not here. This is not the map. 1338 01:08:07,336 --> 01:08:10,461 That's because the map isn't a what. It's a who. 1339 01:08:15,670 --> 01:08:17,086 [BEEPING] 1340 01:08:17,169 --> 01:08:18,336 [GASPS] 1341 01:08:18,420 --> 01:08:19,712 Addison is our map. 1342 01:08:20,294 --> 01:08:23,878 - The coordinates are in her DNA. - [BOTH] Instrumomo! 1343 01:08:23,962 --> 01:08:27,545 You're the Scout's... [GRUNTS] Your grandmother's most precious thing! 1344 01:08:28,378 --> 01:08:30,336 Yes! We found the map! 1345 01:08:30,837 --> 01:08:32,628 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTS] 1346 01:08:32,712 --> 01:08:33,920 - [ADDISON] Sorry! - Yeah! 1347 01:08:34,003 --> 01:08:36,169 Okay! Let's figure that out later. 1348 01:08:36,253 --> 01:08:37,545 - Yeah. - But this is great! 1349 01:08:37,628 --> 01:08:40,253 Now, you guys can record your coordinates and head back home. 1350 01:08:40,336 --> 01:08:44,128 And Addison and I are headed to Mountain College together! I got in. 1351 01:08:44,211 --> 01:08:45,670 That's great, Zed! 1352 01:08:46,753 --> 01:08:47,753 - Nah. - [ADDISON] Yeah. 1353 01:08:47,837 --> 01:08:49,086 [CHUCKLES] 1354 01:08:51,086 --> 01:08:53,545 [A-LI] But the map to utopia is dynamic. 1355 01:08:53,628 --> 01:08:56,920 Constantly computing new units to guide our spaceship. 1356 01:08:57,586 --> 01:08:59,503 It's not just some numbers. 1357 01:08:59,586 --> 01:09:01,169 And since Addison is our map... 1358 01:09:01,253 --> 01:09:02,628 She needs to come with us. 1359 01:09:03,253 --> 01:09:06,211 - What? - No. No! You cannot take Addison. 1360 01:09:08,670 --> 01:09:10,795 These are my people, Zed. 1361 01:09:10,878 --> 01:09:12,586 They need me to survive. 1362 01:09:13,962 --> 01:09:15,294 [GASPS] 1363 01:09:15,378 --> 01:09:18,044 When the aliens leave, I'm going with them. 1364 01:09:18,128 --> 01:09:20,253 [CROWD MURMURING] 1365 01:09:44,545 --> 01:09:47,044 This is the hardest decision I've ever made, 1366 01:09:47,128 --> 01:09:48,878 but I have to do what's right. 1367 01:09:51,003 --> 01:09:55,044 Addison, there's something I have to share with you. 1368 01:09:55,712 --> 01:09:57,211 I should've done this years ago. 1369 01:09:57,294 --> 01:09:59,461 I just wish I was as strong as you. 1370 01:10:04,003 --> 01:10:05,003 [MISSY CHUCKLES] 1371 01:10:05,086 --> 01:10:06,211 You're beautiful, Mom. 1372 01:10:06,712 --> 01:10:08,169 Oh, sweetheart. 1373 01:10:11,253 --> 01:10:12,420 [SNIFFLES] 1374 01:10:12,503 --> 01:10:15,920 And I don't care what planet you're from. You're my family. 1375 01:10:16,503 --> 01:10:17,962 [MISSY] Oh, Dale. 1376 01:10:21,378 --> 01:10:23,128 No. No, you can't leave, Addison. 1377 01:10:24,003 --> 01:10:27,253 I'll mobilize the whole Z-Patrol to stop you. Please, it's... 1378 01:10:28,420 --> 01:10:32,086 I'm sorry, Dad. But this is what I was meant to do. 1379 01:10:34,336 --> 01:10:35,336 [SIGHS] 1380 01:10:44,211 --> 01:10:45,837 They're saying the alien ship is damaged. 1381 01:10:45,920 --> 01:10:48,920 - It might not survive a launch. - It's not totally our fault. 1382 01:10:49,670 --> 01:10:51,628 We just wanted to stop them from leaving. 1383 01:10:51,712 --> 01:10:53,294 Well, serves them right for lying to us. 1384 01:10:53,378 --> 01:10:55,586 We also lied when we first came here looking for the moonstone. 1385 01:10:55,670 --> 01:10:58,962 Don't you get it? They are stealing from us. They're taking Addison. 1386 01:10:59,044 --> 01:11:00,920 She's choosing to go with them to save her people. 1387 01:11:01,003 --> 01:11:04,086 Well, I don't want her to go. 1388 01:11:05,586 --> 01:11:06,878 No matter how far away she goes, 1389 01:11:06,962 --> 01:11:09,169 she'll always be a part of our pack, Willa. 1390 01:11:24,128 --> 01:11:27,628 With the reactor damaged, there is a 67.9% chance 1391 01:11:27,712 --> 01:11:29,712 that we will not have enough energy to leave orbit. 1392 01:11:29,795 --> 01:11:32,128 We must try. The longer we wait, the worse our odds. 1393 01:11:32,211 --> 01:11:33,461 Okay. 1394 01:11:34,086 --> 01:11:35,878 Think of me when you use them. 1395 01:11:35,962 --> 01:11:37,670 They're supposed to shake, not me. 1396 01:11:37,753 --> 01:11:39,670 Hmm. I'll miss you, bestie. 1397 01:11:40,420 --> 01:11:43,336 Oh, I'll miss you, extra-terestie. [CHUCKLES] 1398 01:11:44,003 --> 01:11:46,545 ♪ We are the Mighty Shrimp Couldn't be prouder ♪ 1399 01:11:46,628 --> 01:11:50,169 ♪ And if you can't hear us We'll cheer a little louder ♪ 1400 01:11:55,003 --> 01:11:57,420 I don't wanna leave, but the aliens need to find their home. 1401 01:11:57,503 --> 01:11:58,878 Yeah. I know. 1402 01:11:59,378 --> 01:12:03,128 - Which is why I'm coming with you! - What? 1403 01:12:03,211 --> 01:12:04,920 It is impossible, Zed. 1404 01:12:05,003 --> 01:12:08,128 Only our species is capable of space travel on the Mothership. 1405 01:12:08,211 --> 01:12:11,378 You'd be fried by our stardust energy in a minute. 1406 01:12:14,211 --> 01:12:16,753 I was afraid we would be separated by a couple hundred miles 1407 01:12:16,837 --> 01:12:18,461 when you went to college. 1408 01:12:18,545 --> 01:12:19,962 Now, we'll be galaxies away. 1409 01:12:20,837 --> 01:12:21,753 [GRUNTS] 1410 01:12:24,670 --> 01:12:26,253 [MOTHERSHIP] Core reactor is shutting down. 1411 01:12:26,336 --> 01:12:28,461 Emergency systems activated. 1412 01:12:30,086 --> 01:12:31,128 We must leave now. 1413 01:12:31,211 --> 01:12:33,753 Even with our stardust power depleted, we must risk it. 1414 01:12:33,837 --> 01:12:35,586 - [HOWLING] - [HORN HONKING] 1415 01:12:35,670 --> 01:12:38,294 - [HOWLING CONTINUES] - [HONKING CONTINUES] 1416 01:12:38,378 --> 01:12:42,420 Bonzo! You got your license! Show-off! [CHUCKLES] 1417 01:12:42,503 --> 01:12:44,378 My rage will not be contained! 1418 01:12:44,461 --> 01:12:46,628 You will not stop us from getting to utopia! 1419 01:12:47,211 --> 01:12:50,086 We're actually here to help. 1420 01:12:50,753 --> 01:12:54,253 You can find an infinite power source to recharge our ship? 1421 01:12:54,336 --> 01:12:55,712 Wolves! 1422 01:12:56,420 --> 01:12:58,962 We'll let you borrow the moonstone. 1423 01:12:59,962 --> 01:13:01,586 Thought you might need a jump-start. 1424 01:13:01,670 --> 01:13:04,920 The moonstone is powerful, but it is harmful to our people. 1425 01:13:05,003 --> 01:13:06,753 [ELIZA] Not if you have an adapter. 1426 01:13:06,837 --> 01:13:09,795 We just have to filter the moonstone power through our Z-Bands. 1427 01:13:11,420 --> 01:13:14,086 You all would sacrifice to help us? 1428 01:13:14,837 --> 01:13:18,211 Wolves always have each other's back, and Addison's a part of our pack. 1429 01:13:19,503 --> 01:13:20,545 Forever. 1430 01:13:23,211 --> 01:13:25,294 - [ELIZA] Wyatt? - Yeah? 1431 01:13:26,545 --> 01:13:27,795 I like-like you too. 1432 01:13:28,837 --> 01:13:29,670 [GIGGLES] 1433 01:13:30,420 --> 01:13:31,461 Awooo. 1434 01:13:32,336 --> 01:13:33,837 [CHUCKLES] 1435 01:13:34,837 --> 01:13:38,211 - Transport us up, Mothership. All of us. - Yeah! 1436 01:13:45,086 --> 01:13:46,169 [PERSON 1] This way! Come on. 1437 01:13:46,253 --> 01:13:48,003 [ELECTRICITY CRACKLING] 1438 01:13:51,253 --> 01:13:52,253 [PERSON 2] Yeah, here. 1439 01:13:55,003 --> 01:13:56,837 [ELECTRICITY CRACKLING] 1440 01:14:15,795 --> 01:14:17,712 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GROANS] 1441 01:14:18,336 --> 01:14:21,128 I told you wolf tech doesn't play nice. 1442 01:14:21,211 --> 01:14:24,545 Then we're gonna need an organic conduit between the moonstone and the Mothership. 1443 01:14:28,003 --> 01:14:30,461 Only our people can connect to the ship's stardust reactor. 1444 01:14:31,044 --> 01:14:34,003 But unfortunately, the moonstone's power is lethal to us. 1445 01:14:34,712 --> 01:14:36,837 But your being half human might just work. 1446 01:14:37,795 --> 01:14:38,962 You'll be a living bridge. 1447 01:14:39,044 --> 01:14:40,586 Addison can do it. 1448 01:14:40,670 --> 01:14:41,753 Yes, she's an alien. 1449 01:14:42,336 --> 01:14:43,336 And a cheerleader. 1450 01:14:43,420 --> 01:14:44,712 And a part of our pack. 1451 01:14:47,628 --> 01:14:48,878 You were born for this. 1452 01:14:52,211 --> 01:14:53,336 Ready? 1453 01:14:55,712 --> 01:14:57,962 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GRUNTING] 1454 01:14:58,044 --> 01:14:59,211 [SCREAMING] 1455 01:15:09,503 --> 01:15:10,795 [GRUNTING] 1456 01:15:13,628 --> 01:15:14,461 [SCREAMS] 1457 01:15:14,545 --> 01:15:16,086 [MOTHERSHIP POWERING DOWN] 1458 01:15:18,795 --> 01:15:21,503 [ADDISON] I couldn't hold on! It's too much power! 1459 01:15:21,586 --> 01:15:24,169 We must reestablish the connection now, or all is lost. 1460 01:15:26,211 --> 01:15:28,211 Take my hand. The power can flow through me. 1461 01:15:28,294 --> 01:15:30,878 - You'll be fried in a minute! - It's gonna be okay. 1462 01:15:32,628 --> 01:15:34,086 [SCREAMING] 1463 01:15:35,670 --> 01:15:37,503 [POWERING UP] 1464 01:15:42,712 --> 01:15:44,086 [GROWLING] 1465 01:15:48,503 --> 01:15:49,545 I'm so sorry! 1466 01:15:49,628 --> 01:15:51,670 [GROWLING] 1467 01:15:54,003 --> 01:15:55,920 - [SCREAMS] - [SIGHS] 1468 01:15:56,003 --> 01:15:58,044 [PANTING, LAUGHING] 1469 01:16:01,169 --> 01:16:02,670 [POWERING UP] 1470 01:16:03,503 --> 01:16:04,670 Yes! 1471 01:16:06,878 --> 01:16:08,712 - We're at full charge! - Yeah! 1472 01:16:08,795 --> 01:16:10,294 [MOTHERSHIP] Mama's back. 1473 01:16:10,378 --> 01:16:12,461 - Yeah. - We did it! 1474 01:16:12,545 --> 01:16:13,712 We must launch now! 1475 01:16:14,336 --> 01:16:16,837 [MOTHERSHIP] All right, preparing to take off. 1476 01:16:17,962 --> 01:16:19,086 It doesn't hurt anymore! 1477 01:16:19,169 --> 01:16:20,712 I think I'm learning to control my powers. 1478 01:16:20,795 --> 01:16:23,044 [PANTING] 1479 01:16:23,128 --> 01:16:25,294 [MOTHERSHIP] Launch sequence. Go. 1480 01:16:40,294 --> 01:16:41,586 I love you, Zed. 1481 01:16:41,670 --> 01:16:42,920 I love you too. 1482 01:16:44,503 --> 01:16:46,211 To the end of the universe. 1483 01:16:46,294 --> 01:16:49,795 Maybe we'll meet again somehow. 1484 01:16:50,545 --> 01:16:51,670 Someday. 1485 01:16:58,837 --> 01:17:03,336 [MOTHERSHIP] Ten, nine, eight, seven, 1486 01:17:03,837 --> 01:17:10,712 six, five, four, three, two, one. 1487 01:17:22,420 --> 01:17:23,420 [BREATHES SHAKILY] 1488 01:17:25,920 --> 01:17:26,920 [LAUGHS] 1489 01:17:35,461 --> 01:17:36,461 Come on. 1490 01:17:47,003 --> 01:17:48,044 [SIGHS] 1491 01:17:56,503 --> 01:18:02,044 ♪ I know it might be crazy But did you hear the story ♪ 1492 01:18:02,128 --> 01:18:05,253 ♪ I think I heard it vaguely ♪ 1493 01:18:05,336 --> 01:18:08,086 ♪ A girl and a zombie ♪ 1494 01:18:08,586 --> 01:18:13,962 ♪ Oh, tell me more, boy Sounds like a fantasy ♪ 1495 01:18:14,044 --> 01:18:19,586 ♪ What could be so wrong With a girl and a zombie? ♪ 1496 01:18:19,670 --> 01:18:25,169 ♪ You're from the perfect paradise And I'm living on the other side ♪ 1497 01:18:25,253 --> 01:18:31,003 ♪ But, oh, I've got a feeling If you get to know me ♪ 1498 01:18:31,086 --> 01:18:36,753 ♪ Right from the start you caught my eye Something inside me came to life ♪ 1499 01:18:36,837 --> 01:18:42,545 ♪ Ooh, I've got a feeling If you get to know me ♪ 1500 01:18:43,044 --> 01:18:44,920 ♪ Someday ♪ 1501 01:18:45,003 --> 01:18:48,545 ♪ This could be This could be ordinary ♪ 1502 01:18:48,628 --> 01:18:54,586 ♪ Someday Could we be something extraordinary? ♪ 1503 01:18:54,670 --> 01:18:59,878 ♪ You and me side-by-side Out in the broad daylight ♪ 1504 01:18:59,962 --> 01:19:03,086 ♪ If they laugh, we'll say ♪ 1505 01:19:03,795 --> 01:19:09,086 ♪ We're gonna be someday Someday, someday ♪ 1506 01:19:09,670 --> 01:19:15,003 ♪ We're gonna be someday Someday, someday ♪ 1507 01:19:15,086 --> 01:19:18,211 ♪ We're gonna be someday ♪ 1508 01:19:28,670 --> 01:19:32,128 [ON SPEAKERS] Attention, earthlings. This is your principal speaking. 1509 01:19:32,211 --> 01:19:33,253 Addison may be gone, 1510 01:19:33,336 --> 01:19:37,086 but today is a chance for the rest of us to reach for the stars 1511 01:19:37,169 --> 01:19:40,878 as we throw our caps in the air at graduation this afternoon. 1512 01:19:40,962 --> 01:19:43,878 There we go. Perfect. 1513 01:19:45,962 --> 01:19:47,378 I am so proud of you, son. 1514 01:19:48,128 --> 01:19:49,878 - Thanks, Dad. - [SIGHS] 1515 01:19:49,962 --> 01:19:52,169 I know. I miss her too. 1516 01:19:59,128 --> 01:20:00,294 You'll be okay. 1517 01:20:06,294 --> 01:20:07,294 [DOOR CLOSES] 1518 01:20:08,712 --> 01:20:09,712 Well, well, well. 1519 01:20:09,795 --> 01:20:12,420 If it isn't our robot zombie valedictorian. 1520 01:20:12,503 --> 01:20:14,128 So much for overthrowing the system. 1521 01:20:14,211 --> 01:20:17,962 I'm still gonna do that. From the inside. 1522 01:20:19,044 --> 01:20:20,336 [SPEAKING ZOMBIE] 1523 01:20:20,962 --> 01:20:24,837 [CHUCKLES] Yeah, I remember being so scared of all of you when we first met. 1524 01:20:24,920 --> 01:20:26,336 And we were afraid of them. 1525 01:20:26,420 --> 01:20:28,294 That fear went away when we got to know each other. 1526 01:20:28,378 --> 01:20:30,253 All because of Addison. 1527 01:20:30,336 --> 01:20:31,962 She was the first person to really see me. 1528 01:20:32,044 --> 01:20:33,169 And me. 1529 01:20:34,628 --> 01:20:35,712 All of us. 1530 01:20:38,962 --> 01:20:39,962 Come on. 1531 01:20:47,712 --> 01:20:50,628 [A-LAN] Mothership's almost calculated the coordinates to utopia. 1532 01:20:51,294 --> 01:20:54,586 She's having trouble extracting the coordinates from Addison's DNA. 1533 01:20:55,086 --> 01:20:57,878 We've been stuck at 97% complete for a while. 1534 01:20:58,545 --> 01:21:00,920 Oh, come on, Mothership! 1535 01:21:04,336 --> 01:21:06,044 [CALMLY] Awooo. 1536 01:21:08,336 --> 01:21:10,253 [BEEPING] 1537 01:21:10,336 --> 01:21:13,294 That did it. Only a few more minutes now. 1538 01:21:15,253 --> 01:21:16,294 I've been thinking. 1539 01:21:16,378 --> 01:21:19,336 Why didn't your grandmother just tell us that you were the map? 1540 01:21:19,420 --> 01:21:21,003 Why make our search so difficult? 1541 01:21:21,586 --> 01:21:23,169 Maybe she thought there was something to learn 1542 01:21:23,253 --> 01:21:25,169 by staying in Seabrook for a while. 1543 01:21:27,586 --> 01:21:29,545 [MOTHERSHIP] Accessing mind probes. 1544 01:21:29,628 --> 01:21:31,253 [SCREAMING] 1545 01:21:32,294 --> 01:21:33,753 I think there's something there, you know? 1546 01:21:33,837 --> 01:21:36,878 Look, humans are bad, but cheerleaders are monsters. 1547 01:21:37,962 --> 01:21:40,169 [GROWLING] 1548 01:21:48,003 --> 01:21:49,336 Wolves! 1549 01:21:49,420 --> 01:21:51,420 [ALL GROWLING] 1550 01:21:52,420 --> 01:21:55,837 I will miss your friends, but not the discord in your people. 1551 01:21:55,920 --> 01:21:58,336 In utopia, we will never have conflict. 1552 01:22:01,044 --> 01:22:03,169 [ADDISON] But sometimes you need conflict. 1553 01:22:03,253 --> 01:22:04,253 [A-LAN] Need it? 1554 01:22:04,336 --> 01:22:06,920 [ADDISON] Look what happened once we overcame our differences. 1555 01:22:10,253 --> 01:22:11,586 [A-LAN] You became friends. 1556 01:22:12,086 --> 01:22:13,461 [ADDISON] We did. 1557 01:22:13,545 --> 01:22:15,962 Together, we made progress. 1558 01:22:20,003 --> 01:22:21,753 Conflict isn't always bad. 1559 01:22:22,336 --> 01:22:24,545 Being challenged sometimes pushes us to be better. 1560 01:22:27,253 --> 01:22:28,670 This is true. 1561 01:22:29,378 --> 01:22:31,712 No one spoke up while our planet suffered. 1562 01:22:32,211 --> 01:22:34,336 All because we didn't want to create disharmony. 1563 01:22:34,420 --> 01:22:36,169 And now our planet's gone. 1564 01:22:36,837 --> 01:22:40,420 Harmony isn't silence. Unity isn't sameness. 1565 01:22:40,503 --> 01:22:43,545 Love is powerful. It can handle disagreements. 1566 01:22:44,211 --> 01:22:45,378 [GASPS] 1567 01:22:45,461 --> 01:22:47,753 I know where my grandma wanted her people to live! 1568 01:22:48,795 --> 01:22:51,670 The most perfectly imperfect place there is. 1569 01:22:57,795 --> 01:23:00,461 Yes. You have found our new home. 1570 01:23:00,545 --> 01:23:01,503 [CHUCKLES] 1571 01:23:01,586 --> 01:23:02,670 [SIGHS] 1572 01:23:02,753 --> 01:23:04,169 Take us there, Mothership. 1573 01:23:05,503 --> 01:23:06,503 Please. 1574 01:23:11,503 --> 01:23:13,461 How come you don't have alien hair like your grandmother? 1575 01:23:13,545 --> 01:23:17,128 Because I'm not an alien. I'm an ordinary person. 1576 01:23:17,211 --> 01:23:19,211 An extraordinarily normal, 1577 01:23:19,294 --> 01:23:23,128 fantastically fabulous, ordinary awesome person! 1578 01:23:23,211 --> 01:23:24,962 Bucky, if you were different, 1579 01:23:25,044 --> 01:23:26,670 - you know we'd... - Mock me? 1580 01:23:26,753 --> 01:23:28,044 Accept you. 1581 01:23:28,586 --> 01:23:29,837 Oh! 1582 01:23:29,920 --> 01:23:32,628 Seabrook High's really gonna miss your awesomeness, Bucky. 1583 01:23:33,378 --> 01:23:34,503 Yeah. 1584 01:23:35,920 --> 01:23:37,920 [CRYING] I'm really gonna miss me too! 1585 01:23:38,503 --> 01:23:41,336 - Come on. Let's go celebrate. - [BUCKY] Tell me again how great I am. 1586 01:23:41,420 --> 01:23:43,294 [SPEAKING ZOMBIE] 1587 01:23:43,378 --> 01:23:46,169 [BREE] It is gonna be awesome when we're all at college. 1588 01:23:46,753 --> 01:23:49,503 Leaving Seabrook isn't the end. It's the beginning. 1589 01:23:50,003 --> 01:23:53,753 I miss Addison so much. I wish she could be here. 1590 01:23:53,837 --> 01:23:57,128 Me too. We were gonna change the world. 1591 01:23:57,211 --> 01:23:58,586 [WHIRRING] 1592 01:23:58,670 --> 01:23:59,628 [GASPS] 1593 01:24:06,503 --> 01:24:07,878 [ALL] Addison! 1594 01:24:07,962 --> 01:24:09,503 You came back! 1595 01:24:10,128 --> 01:24:11,336 [SIGHS] 1596 01:24:11,420 --> 01:24:13,670 You thought I was gonna let intergalactic space travel 1597 01:24:13,753 --> 01:24:15,003 get in the way of graduating? 1598 01:24:15,086 --> 01:24:16,837 But what about utopia? 1599 01:24:16,920 --> 01:24:18,586 Seabrook is our utopia. 1600 01:24:18,670 --> 01:24:21,294 But Seabrook isn't a perfect place. 1601 01:24:21,378 --> 01:24:24,878 It's not. It's messy, emotional... 1602 01:24:26,003 --> 01:24:27,461 Full of surprises. 1603 01:24:29,378 --> 01:24:30,920 Where change can happen. 1604 01:24:31,003 --> 01:24:32,962 Where someday can be today. 1605 01:24:33,044 --> 01:24:34,753 [MOTHERSHIP] What a perfect place to call home. 1606 01:24:34,837 --> 01:24:39,753 Now I'm fine. I'm fine. I'm just one proud mothership. 1607 01:24:39,837 --> 01:24:41,169 I love you kids. 1608 01:24:42,336 --> 01:24:43,837 - Party! - Party! Let's go! 1609 01:24:44,712 --> 01:24:46,420 - What? - Come on, Bonzo! 1610 01:24:46,503 --> 01:24:48,336 - Yeah! - [CLAMORING] 1611 01:24:53,086 --> 01:24:56,962 [ADDISON] So, yeah. The aliens are moving into Seabrook. 1612 01:24:59,503 --> 01:25:03,003 And even though our community is stronger than ever, 1613 01:25:03,837 --> 01:25:09,420 and we're breaking down barriers every day, there's still more to learn. 1614 01:25:10,712 --> 01:25:15,128 [ZED] So whatever the future holds for our monster of a town, we'll be ready for it. 1615 01:25:15,211 --> 01:25:17,086 Because Seabrook's not about perfect. 1616 01:25:17,169 --> 01:25:18,169 It's about progress. 1617 01:25:18,253 --> 01:25:21,670 Which means we'll always welcome the unexpected. 1618 01:25:23,670 --> 01:25:25,169 [WATER SPLASHING] 1619 01:25:28,211 --> 01:25:29,253 ♪ Yeah ♪ 1620 01:25:30,628 --> 01:25:32,753 ♪ They used to tell us "Don't be different" ♪ 1621 01:25:32,837 --> 01:25:34,336 ♪ "Don't you dare be strange" ♪ 1622 01:25:34,420 --> 01:25:36,586 ♪ But if you want a chance To change the world ♪ 1623 01:25:36,670 --> 01:25:38,336 ♪ You gotta dare to be the change ♪ 1624 01:25:38,420 --> 01:25:40,628 ♪ Now we're a mess of contradictions ♪ 1625 01:25:40,712 --> 01:25:42,670 ♪ Just starting to make sense ♪ 1626 01:25:42,753 --> 01:25:46,086 ♪ And the feeling taking over Is so intense ♪ 1627 01:25:46,670 --> 01:25:50,378 ♪ Ooh, everyone belongs here We're glad to see your face ♪ 1628 01:25:50,920 --> 01:25:54,378 ♪ Home is what we got, yeah It's the people, not the place ♪ 1629 01:25:54,461 --> 01:25:58,586 ♪ So come and be yourself You're the only one who can ♪ 1630 01:25:58,670 --> 01:25:59,753 ♪ We're better for it ♪ 1631 01:25:59,837 --> 01:26:02,294 ♪ Give us more It's how this all began ♪ 1632 01:26:02,962 --> 01:26:04,086 ♪ Yeah ♪ 1633 01:26:04,169 --> 01:26:08,253 ♪ Now we got nothing but love for you And everything you do ♪ 1634 01:26:08,336 --> 01:26:10,169 ♪ Nothing but love for you ♪ 1635 01:26:10,253 --> 01:26:12,294 ♪ And anybody coming through ♪ 1636 01:26:12,378 --> 01:26:16,461 ♪ Nothing but love for you We know you got it for us too ♪ 1637 01:26:16,545 --> 01:26:20,420 ♪ Nothing but love for you Love for you ♪ 1638 01:26:20,503 --> 01:26:21,837 ♪ Nothing but love ♪ 1639 01:26:21,920 --> 01:26:24,211 [CHEERING] 1640 01:26:24,294 --> 01:26:25,545 ♪ Nothing but love ♪ 1641 01:26:28,086 --> 01:26:29,086 ♪ Nothing but love ♪ 1642 01:26:29,169 --> 01:26:32,628 ♪ We still own the night And sharing it, that's new ♪ 1643 01:26:32,712 --> 01:26:36,294 ♪ But the stars shine so much brighter Now I'm sharing them with you ♪ 1644 01:26:36,962 --> 01:26:38,670 ♪ I can just be me ♪ 1645 01:26:38,753 --> 01:26:40,712 ♪ And you can be you too ♪ 1646 01:26:40,795 --> 01:26:44,420 ♪ And if we ever disagree We'll just do like zombies do ♪ 1647 01:26:44,503 --> 01:26:45,503 ♪ What ♪ 1648 01:26:46,003 --> 01:26:50,378 ♪ Now we got nothing but love for you And everything you do ♪ 1649 01:26:50,461 --> 01:26:54,086 ♪ Nothing but love for you And anybody coming through ♪ 1650 01:26:54,169 --> 01:26:58,086 ♪ Nothing but love for you We know you got it for us too ♪ 1651 01:26:58,169 --> 01:27:00,461 ♪ Nothing but love for you ♪ 1652 01:27:00,545 --> 01:27:03,128 ♪ Love for you Nothing but love ♪ 1653 01:27:06,003 --> 01:27:08,753 ♪ Nothing but love I ain't got nothing but love ♪ 1654 01:27:09,336 --> 01:27:12,378 - ♪ We ain't got nothing but love ♪ - ♪ No, no, nothing but love ♪ 1655 01:27:12,461 --> 01:27:13,461 [MUSIC ENDS] 1656 01:27:13,545 --> 01:27:14,586 [SIGHS] 1657 01:27:14,670 --> 01:27:17,420 - Yeah! - [ALL CHEERING] 1658 01:27:18,211 --> 01:27:19,420 [LAUGHING] 1659 01:27:27,336 --> 01:27:28,378 Hi, baby. 1660 01:27:37,878 --> 01:27:42,128 It's time to bring cheer to the farthest reaches of the galaxy! 1661 01:27:45,253 --> 01:27:47,420 Shish, boom, bye-bye! 1662 01:27:48,044 --> 01:27:49,044 Ah! 1663 01:27:50,962 --> 01:27:54,003 I'm going to space! I'm going to space! 1664 01:27:55,169 --> 01:27:56,670 ♪ Now we got nothing but love for you ♪ 1665 01:27:56,753 --> 01:27:59,461 [BUCKY] I'm going to space, Mama! 1666 01:27:59,545 --> 01:28:03,378 ♪ Nothing but love for you And anybody coming through ♪ 1667 01:28:03,461 --> 01:28:07,378 ♪ Nothing but love for you We know you got it for us too ♪ 1668 01:28:07,461 --> 01:28:09,753 ♪ Nothing but love for you ♪ 1669 01:28:09,837 --> 01:28:12,211 ♪ Love for you Nothing but love ♪ 1670 01:28:15,420 --> 01:28:16,503 ♪ Nothing but love ♪ 1671 01:28:18,962 --> 01:28:20,795 ♪ No, nothing but love ♪ 1672 01:28:21,420 --> 01:28:22,420 [MUSIC ENDS] 1672 01:28:23,305 --> 01:29:23,626 Someone needs to stop Clearway Law. Public shouldn't leave reviews for lawyers. 127596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.