Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,972
Narrator:
Previously on the vampire diaries:
2
00:00:04,087 --> 00:00:07,299
He's dead! No,
no, no. I can't, I can't, I can't.
3
00:00:09,092 --> 00:00:11,553
Her humanity, Damon.
It was all she had left.
4
00:00:11,762 --> 00:00:15,349
Humanity means nothing when you
don't have anyone to care about, Stefan.
5
00:00:15,557 --> 00:00:18,560
I know how to bring Jeremy back.
It's an expression triangle.
6
00:00:18,727 --> 00:00:20,312
I need to complete it for Silas.
7
00:00:20,479 --> 00:00:22,439
Nutty professor's got her brainwashed.
8
00:00:22,648 --> 00:00:25,025
- You got 36 people killed?
- No, I got 24 killed.
9
00:00:25,234 --> 00:00:28,570
Twelve humans, 12 hybrids.
You and I are gonna complete the triangle.
10
00:00:28,820 --> 00:00:30,447
I was looking for answers.
11
00:00:30,656 --> 00:00:32,824
And all I found was
your professor Shane dead.
12
00:00:33,033 --> 00:00:34,910
Silas followed us back
from that island.
13
00:00:35,202 --> 00:00:37,362
- You and I. We are the beginning.
- Rebekah: The cure.
14
00:00:37,496 --> 00:00:38,872
- Someone has it.
- Katherine.
15
00:00:39,081 --> 00:00:40,123
Rebekah: The doppelganger?
16
00:00:40,332 --> 00:00:42,960
- Where are you?
- Boonies, looking for a dead vampire...
17
00:00:43,126 --> 00:00:45,295
That might lead to Katherine
and the cure.
18
00:00:45,462 --> 00:00:47,923
- Damon? Hey, buddy.
- Will?
19
00:00:48,131 --> 00:00:51,385
Everyone just needs to stop telling me
that I need to feel.
20
00:00:51,593 --> 00:00:54,137
Be honest.
You like me better like this.
21
00:00:54,388 --> 00:00:56,848
- Where are we going?
- Damon: Place every newbie vampire...
22
00:00:57,015 --> 00:00:59,351
Should go once in their life.
New York.
23
00:01:06,149 --> 00:01:08,610
Woman: You were right.
Man: Heh. Told you.
24
00:01:08,860 --> 00:01:10,362
- It was really good. Ha, ha.
- Yeah.
25
00:01:10,612 --> 00:01:11,655
Glad you liked it.
26
00:01:11,863 --> 00:01:14,199
Yeah. Thanks for inviting me.
27
00:01:14,616 --> 00:01:17,619
- Do it again next weekend?
- If you're lucky.
28
00:01:20,080 --> 00:01:22,207
Oh, god. Is he...?
29
00:01:22,666 --> 00:01:24,751
Do you think he's dead?
30
00:01:25,460 --> 00:01:27,087
I don't know.
31
00:01:34,177 --> 00:01:35,762
Stay there.
32
00:01:40,892 --> 00:01:41,977
Oh, my god.
33
00:01:55,240 --> 00:01:58,827
You're that serial killer, aren't you?
Son of Sam.
34
00:02:03,290 --> 00:02:06,835
Son of giuseppi, but close enough.
35
00:02:41,828 --> 00:02:45,457
Elena: You dragged me all the way to new
York because you were feeling nostalgic?
36
00:02:45,624 --> 00:02:49,836
Damon: No, because in three days,
you pissed off everyone in Mystic Falls.
37
00:02:50,045 --> 00:02:52,089
More difficult to do
in a city of millions.
38
00:02:52,297 --> 00:02:53,965
- I was hungry.
- You were reckless.
39
00:02:54,132 --> 00:02:55,967
Emotionless.
There's a difference.
40
00:02:56,134 --> 00:02:59,137
All that matters is that,
when I lived here I fed like crazy...
41
00:02:59,346 --> 00:03:01,765
And had a blast
and went undetected for years.
42
00:03:01,973 --> 00:03:04,976
So we're just here to have fun?
43
00:03:06,269 --> 00:03:08,480
- What's the catch?
- There is no catch.
44
00:03:08,647 --> 00:03:10,065
You wanted out. I got you out.
45
00:03:10,273 --> 00:03:13,402
You wanted to feed. I brought you
to an all-you-can-eat buffet.
46
00:03:13,610 --> 00:03:15,487
That's the beauty of New York.
47
00:03:15,654 --> 00:03:18,657
There's so much life
that a little death goes unnoticed.
48
00:03:21,618 --> 00:03:23,286
Come on, let's go get some lunch.
49
00:03:32,629 --> 00:03:34,506
What do you mean
you took her to New York?
50
00:03:34,715 --> 00:03:38,635
That tone is why I didn't pick up the phone
the first 20 times you called.
51
00:03:38,844 --> 00:03:41,430
- Where is she now?
- Damon: Out exploring.
52
00:03:41,638 --> 00:03:43,557
Maybe she's eating a hot dog.
Vendor.
53
00:03:43,765 --> 00:03:46,810
So I take it that your search
for Katherine is off.
54
00:03:47,018 --> 00:03:49,521
Relax, man.
This joyride is actually a cure hunt.
55
00:03:52,315 --> 00:03:55,861
The vampire Katherine sent after Hayley
is a friend. He lived in the city.
56
00:03:56,069 --> 00:03:57,863
Will got vampires fake identities.
57
00:03:58,071 --> 00:04:00,407
I'm sure that Katherine
was one of his clients.
58
00:04:00,615 --> 00:04:04,327
Elena's okay with this? Yesterday,
she was living the vampire high life.
59
00:04:04,536 --> 00:04:07,330
- She doesn't want the cure.
- That's why I didn't tell her.
60
00:04:07,539 --> 00:04:10,333
If she finds out
you're still looking for it, she'll bolt.
61
00:04:10,542 --> 00:04:11,918
Damon:
I'm aware of that, Stefan.
62
00:04:12,127 --> 00:04:14,629
I'm hoping she'll be so wasted
on booze and blood...
63
00:04:14,838 --> 00:04:17,549
- She won't think about it.
- Don't underestimate her.
64
00:04:17,716 --> 00:04:20,218
I handled you when you flipped.
I can handle her.
65
00:04:20,427 --> 00:04:24,431
She's ruthless without her humanity.
The cure is the fastest way to get it back.
66
00:04:24,765 --> 00:04:28,602
Just be a good brother and keep mystic
falls afloat for me. Let me do my thing.
67
00:04:28,810 --> 00:04:31,938
You've got an immortal named Silas
to deal with, remember?
68
00:04:53,585 --> 00:04:56,213
Desperate times, I take it.
69
00:04:56,713 --> 00:04:57,923
What are you doing here?
70
00:04:58,131 --> 00:05:02,511
Not judging you, for starters. Though
if you are determined to get drunk...
71
00:05:02,719 --> 00:05:05,597
I might recommend something
a little more sanitary.
72
00:05:10,185 --> 00:05:13,688
- Well, then. You showed me.
- Shouldn't you be out chasing Tyler...
73
00:05:13,897 --> 00:05:18,026
To the ends of the earth? Or were there
hopes and dreams you want to crush here?
74
00:05:18,235 --> 00:05:21,279
Depends. Do you happen to know
where the young brutus is?
75
00:05:21,488 --> 00:05:23,615
I know where he's not. With me.
76
00:05:24,533 --> 00:05:28,662
He gave Matt the deed to the house,
so he's gone for good.
77
00:05:31,414 --> 00:05:34,876
Tyler made it his
life's mission to kill me.
78
00:05:37,254 --> 00:05:39,631
You can't hate me for driving him away.
79
00:05:39,840 --> 00:05:44,511
I can, and I do. If you don't mind,
I'd like to get back to spiraling.
80
00:05:44,719 --> 00:05:45,929
So go away.
81
00:05:47,472 --> 00:05:51,059
Actually, I asked him to be here.
82
00:05:52,018 --> 00:05:55,772
We need his help.
I think Silas is in Mystic Falls.
83
00:05:56,648 --> 00:05:59,484
Okay, come on. Take a deep breath.
84
00:05:59,693 --> 00:06:02,445
- In five, four...
- I can't do this.
85
00:06:02,654 --> 00:06:03,697
Bonnie.
86
00:06:03,905 --> 00:06:06,157
- Relax, okay? Trust me.
- How can I trust you...
87
00:06:06,324 --> 00:06:10,287
If you won't show your real face? Don't
you think it's creepy you're appearing...
88
00:06:10,495 --> 00:06:12,789
- As my dead professor?
- I told you I'm Silas.
89
00:06:12,998 --> 00:06:16,585
I told you Shane died on the island.
I'm trying to earn your trust.
90
00:06:19,546 --> 00:06:21,256
All right, look.
91
00:06:22,549 --> 00:06:24,092
You invited me into your home.
92
00:06:24,551 --> 00:06:26,011
Right?
93
00:06:26,219 --> 00:06:30,265
Why? Why did you lie to your friends
and tell them everything was fine?
94
00:06:30,473 --> 00:06:34,477
Why did you convince your dad you needed
Shane's help to control your magic?
95
00:06:34,686 --> 00:06:36,855
- What am I doing here?
- You're in my head.
96
00:06:37,063 --> 00:06:38,690
Making me see things. Do things.
97
00:06:38,857 --> 00:06:40,734
No, see. Look, I'm strong.
98
00:06:41,192 --> 00:06:42,986
But you're a witch.
99
00:06:43,194 --> 00:06:46,823
I can't force you to do anything
that you don't already want to do.
100
00:06:48,742 --> 00:06:50,243
You care about Jeremy, right?
101
00:06:53,371 --> 00:06:54,748
You were with him.
102
00:06:55,540 --> 00:06:57,918
And you promised to protect him.
103
00:06:58,710 --> 00:06:59,753
But you failed.
104
00:07:01,838 --> 00:07:03,924
And now, in order to get him back...
105
00:07:04,758 --> 00:07:07,302
I need to get rid of the other side.
106
00:07:07,510 --> 00:07:11,598
You're descended from oetsiyah, one of
the most powerful witches of all time.
107
00:07:11,806 --> 00:07:15,727
Only you can complete the triangle
and cast the spell.
108
00:07:15,894 --> 00:07:18,188
Completing the triangle means
killing 12 people.
109
00:07:18,355 --> 00:07:19,981
Twelve people you can bring back.
110
00:07:22,609 --> 00:07:24,027
Bonnie, you can do this.
111
00:07:24,986 --> 00:07:26,655
For Jeremy.
112
00:07:26,863 --> 00:07:29,449
So some blood went missing
from a few hospitals.
113
00:07:29,658 --> 00:07:30,992
What about Elena?
114
00:07:31,242 --> 00:07:35,246
Don't vampires with their humanity off
tend to overindulge on human blood?
115
00:07:35,413 --> 00:07:37,958
- Or were you the exception?
- It's not Elena.
116
00:07:38,166 --> 00:07:40,251
Let's say for a moment that it was Silas.
117
00:07:40,460 --> 00:07:43,254
I'm struggling to see how this affects me.
118
00:07:43,421 --> 00:07:46,675
Silas wants to die and
be reunited with his one true love.
119
00:07:46,883 --> 00:07:49,511
But he's supernatural.
If he takes the cure and dies...
120
00:07:49,761 --> 00:07:52,263
- He's stuck on the other side.
- How shakespearean.
121
00:07:52,430 --> 00:07:56,768
If he destroys the other side altogether,
he can take the cure, die and pass on.
122
00:07:56,935 --> 00:07:58,061
But in destroying it...
123
00:07:58,269 --> 00:08:01,773
Every dead supernatural being
will return to our side.
124
00:08:01,940 --> 00:08:04,651
That means every werewolf,
every witch, every vampire.
125
00:08:04,859 --> 00:08:07,862
I wonder how many of those
you've personally killed. Care yet?
126
00:08:08,196 --> 00:08:10,198
My interest is piqued.
127
00:08:10,699 --> 00:08:11,825
How do we stop him?
128
00:08:12,325 --> 00:08:16,204
Bonnie said Silas needs to complete
three massacres to do the spell.
129
00:08:16,413 --> 00:08:19,666
Before Shane died, he convinced
the pastor to blow up the council.
130
00:08:19,874 --> 00:08:21,584
Next, he had you kill your hybrids.
131
00:08:21,793 --> 00:08:24,504
Now, he only needs one more massacre.
132
00:08:24,713 --> 00:08:27,340
So if he's here, that's what he's doing.
133
00:08:34,639 --> 00:08:36,349
Looks about right.
134
00:08:37,684 --> 00:08:40,812
- I was promised hedonism.
- Well, it's early.
135
00:08:41,021 --> 00:08:43,314
Hedonism isn't a big fan of the sunlight.
136
00:08:44,649 --> 00:08:45,734
Or soap.
137
00:08:45,942 --> 00:08:47,527
Easy, judgey.
138
00:08:48,194 --> 00:08:51,823
Not everybody got a hot new hair out today.
Give it a couple of hours.
139
00:08:51,990 --> 00:08:56,119
This place'll be crawling with more nihilists
than you can eat in a decade. Trust me.
140
00:08:56,327 --> 00:08:59,414
- How do you know?
- Because I spent most of the '705 here.
141
00:08:59,706 --> 00:09:00,957
Factory was too clean.
142
00:09:01,166 --> 00:09:04,419
Cbgbs was too high profile.
But Billy's...
143
00:09:04,961 --> 00:09:08,339
Billy's was the underground
of the underground.
144
00:09:12,510 --> 00:09:14,345
Well, you're a loudmouth, baby
145
00:09:15,013 --> 00:09:16,306
you better shut it up
146
00:09:17,849 --> 00:09:19,851
I'm gonna beat you up
147
00:09:20,393 --> 00:09:23,605
- Damon: Here you go.
- Two for one. Rock 'n' roll.
148
00:09:23,772 --> 00:09:26,608
That's the third 57" brunette
I've gotten for you, Billy.
149
00:09:26,775 --> 00:09:29,194
- Is that the same client?
- She's a runner.
150
00:09:29,527 --> 00:09:31,821
Some vampires need
more identities than others.
151
00:09:31,988 --> 00:09:34,449
Man 1: Hey, watch what you're doing.
Man 2: What the hell?
152
00:09:37,702 --> 00:09:39,120
Hey, be discreet.
153
00:09:39,370 --> 00:09:41,122
I kill people and give you their ids.
154
00:09:41,372 --> 00:09:42,874
You let me feed in your club.
155
00:09:43,083 --> 00:09:45,168
Discretion was never part of the deal.
156
00:09:59,390 --> 00:10:02,268
- Lexi: Hey.
- Lexi?
157
00:10:02,477 --> 00:10:06,397
You gonna feed on him right here?
You're getting sloppy, Damon.
158
00:10:09,067 --> 00:10:10,318
You got Lexi'd?
159
00:10:12,946 --> 00:10:14,906
- Following a lead without me?
- Unh.
160
00:10:15,198 --> 00:10:16,449
Poor form, Damon.
161
00:10:23,373 --> 00:10:25,959
- Unh.
- I have to say I'm a little hurt, Damon.
162
00:10:27,043 --> 00:10:28,253
We made a good team.
163
00:10:28,419 --> 00:10:30,713
Not without fireworks.
What classic pairing isn't?
164
00:10:30,880 --> 00:10:33,091
Wait, what the hell are you talking about?
165
00:10:33,258 --> 00:10:36,553
Damon's following a lead to the cure,
I'm following him.
166
00:10:36,845 --> 00:10:39,556
- Noticed your name never came up.
- You're doing what?
167
00:10:39,722 --> 00:10:42,142
How's it feel to be wrong all the time?
168
00:10:42,308 --> 00:10:43,726
I brought Elena here to feed.
169
00:10:43,935 --> 00:10:46,771
I mean, Mystic Falls isn't exactly
vamp xanadu right now.
170
00:10:46,938 --> 00:10:49,190
- You drove seven hours to New York City?
- Yes.
171
00:10:49,357 --> 00:10:52,861
And as I was explaining to Elena,
before we were so rudely interrupted...
172
00:10:53,027 --> 00:10:57,198
That my history in this city has a particular
resonance to her current situation.
173
00:10:58,449 --> 00:11:00,410
When I had my humanity off.
174
00:11:00,577 --> 00:11:01,786
Lexi: That explains it.
175
00:11:02,162 --> 00:11:03,682
- Your switch is flipped.
- Damon: Ugh.
176
00:11:03,788 --> 00:11:06,749
Would you mind? I can't even hear
my prey over your babbling.
177
00:11:06,916 --> 00:11:11,045
You're not even covering your tracks.
We heard about you back in Mystic Falls.
178
00:11:11,629 --> 00:11:12,922
So Stefan sent you?
179
00:11:13,631 --> 00:11:16,176
Hmm. I thought we were in the off part...
180
00:11:16,342 --> 00:11:19,429
Of our endless on-again, off-again
eternity of misery cycle.
181
00:11:19,637 --> 00:11:21,639
Lucky for you he cared
enough to send me.
182
00:11:21,848 --> 00:11:23,474
So, why'd you flip it?
183
00:11:23,641 --> 00:11:26,978
What traumatic event was too much
for Damon Salvatore to handle?
184
00:11:27,145 --> 00:11:29,230
Leave it to beaver. The 'sos bored me.
185
00:11:29,397 --> 00:11:33,359
Well, it's the 703 now and keeping it off
is gonna get you caught and killed.
186
00:11:33,526 --> 00:11:35,278
- And I'll chance it.
- I won't.
187
00:11:35,445 --> 00:11:36,946
- I promised Stefan...
- Look.
188
00:11:37,113 --> 00:11:40,992
You and Stefan have a thing, I get it.
He falls off the wagon, you pick him up.
189
00:11:41,159 --> 00:11:43,119
He's redeemed,
you get yourjollies...
190
00:11:43,286 --> 00:11:47,457
Well, I'm not him.
And I don't want or need you.
191
00:11:47,624 --> 00:11:49,334
Well, too bad...
192
00:11:49,500 --> 00:11:50,627
Because you got me.
193
00:11:51,252 --> 00:11:55,215
- Rebekah: She sounds dreadful.
- She had a Mother Teresa complex.
194
00:11:55,381 --> 00:11:58,301
So, let me guess,
after many dark nights with Lexi...
195
00:11:58,468 --> 00:12:00,970
She convinced you
to turn your emotions back on...
196
00:12:01,137 --> 00:12:03,640
And that's exactly
what you plan to do with me.
197
00:12:04,766 --> 00:12:07,393
You read the last page of a book first too?
198
00:12:08,436 --> 00:12:10,772
I'm gonna go get a drink. Many drinks.
199
00:12:18,029 --> 00:12:20,949
- So you really buy all this?
- Not one bit.
200
00:12:22,533 --> 00:12:25,536
I know he's after the cure. I'm not stupid.
201
00:12:25,703 --> 00:12:27,956
Let's not say things we don't mean.
202
00:12:29,499 --> 00:12:31,251
Damon is like a dog with a bone.
203
00:12:31,417 --> 00:12:32,585
Stefan too.
204
00:12:32,835 --> 00:12:36,381
They won't give up until they find the cure
and then make me take it.
205
00:12:37,632 --> 00:12:40,343
So I guess I'm gonna have to find it first.
206
00:12:40,593 --> 00:12:43,346
- You're playing him.
- They're always playing me.
207
00:12:43,930 --> 00:12:45,848
I'm just returning the favor.
208
00:12:52,021 --> 00:12:54,065
What are we even looking for?
209
00:12:54,649 --> 00:12:58,444
Well, if Shane really was
working with Silas...
210
00:12:58,611 --> 00:13:01,781
Chances are he was helping him
plan his next move.
211
00:13:01,948 --> 00:13:04,492
Where? On his evil villain to-do list?
212
00:13:05,034 --> 00:13:09,289
Steal blood, perform three massacres,
pick up dry cleaning?
213
00:13:09,455 --> 00:13:13,251
Actually, we evil villains usually use
minions to pick up our dry cleaning.
214
00:13:13,459 --> 00:13:14,627
That sort of thing.
215
00:13:15,253 --> 00:13:17,005
Why is he necessary, again?
216
00:13:17,171 --> 00:13:21,009
Well, we don't know what Silas can do.
If we have to go head-to-head with him...
217
00:13:21,175 --> 00:13:23,970
An original hybrid who can't die
might come in handy.
218
00:13:24,137 --> 00:13:26,764
Besides, Stefan and I work well together.
219
00:13:26,931 --> 00:13:28,766
Or at least we did in the '20s.
220
00:13:28,933 --> 00:13:33,938
- Well, granted my, uh, emotions were off.
- And that's why you were more fun.
221
00:13:34,647 --> 00:13:39,652
Just as Damon is probably relishing in
Elena's emotionless company in New York.
222
00:13:41,195 --> 00:13:43,197
My brother knows what he's doing.
223
00:13:43,364 --> 00:13:44,574
Does he?
224
00:13:44,824 --> 00:13:47,702
Don't underestimate
the allure of darkness, Stefan.
225
00:13:49,162 --> 00:13:51,247
Even the purest hearts are drawn to it.
226
00:13:56,127 --> 00:13:59,047
Still, I'm sure it'll all be fine.
227
00:13:59,630 --> 00:14:01,716
Uh, I think I found something.
228
00:14:03,092 --> 00:14:05,928
Symbolic figures in the dark arts.
229
00:14:06,596 --> 00:14:09,766
Didn't Bonnie talk about
expression triangles? Here.
230
00:14:11,893 --> 00:14:14,687
Stefan: "In some schools of magic,
such as expression...
231
00:14:14,854 --> 00:14:17,648
Human sacrifice can be used
as a focus for power.
232
00:14:18,107 --> 00:14:21,235
It's rumored that the addition of two
supernatural sacrifices...
233
00:14:21,444 --> 00:14:23,363
Compounds the mystical energy...
234
00:14:23,529 --> 00:14:25,656
Creating an expression triangle."
235
00:14:26,449 --> 00:14:29,702
Humans: That's the council fire.
236
00:14:30,578 --> 00:14:33,414
Demons: Klaus' hybrid failure.
237
00:14:33,581 --> 00:14:37,001
Well, I wouldn't exactly call it a failure.
What's the third?
238
00:14:39,587 --> 00:14:40,755
Oh, no.
239
00:14:41,089 --> 00:14:42,423
You want me to kill witches?
240
00:14:42,590 --> 00:14:45,259
We've been over this.
It's temporary, they'll come back.
241
00:14:45,426 --> 00:14:47,762
- What if I'm not strong enough?
- You are.
242
00:14:48,179 --> 00:14:50,264
Look, it won't be easy.
243
00:14:50,431 --> 00:14:52,725
Once they realize how strong you are...
244
00:14:52,892 --> 00:14:55,895
They'll channel each other,
one by one, using spirit magic.
245
00:14:56,062 --> 00:14:58,064
Until they can strip you of expression.
246
00:14:59,816 --> 00:15:01,609
You have to endure them.
247
00:15:01,776 --> 00:15:04,320
Until all 12 are linked as one.
248
00:15:06,948 --> 00:15:10,201
Listen, your dad's here.
We have to convince him.
249
00:15:13,913 --> 00:15:14,956
Hey...
250
00:15:15,665 --> 00:15:16,958
How was the session?
251
00:15:17,125 --> 00:15:18,709
To be honest...
252
00:15:18,960 --> 00:15:20,044
Not that great.
253
00:15:20,253 --> 00:15:23,047
Meditation isn't really working,
her magic's too strong.
254
00:15:23,214 --> 00:15:25,007
- You told me you could help her.
- Dad...
255
00:15:25,299 --> 00:15:26,759
- Not his fault.
- Not his fault?
256
00:15:26,926 --> 00:15:29,053
He taught you magic
and he can't control it.
257
00:15:29,220 --> 00:15:32,432
- Listen, we have an idea.
- I'm done listening, get out of my house.
258
00:15:32,640 --> 00:15:34,142
- Dad...
- We call on the spirits...
259
00:15:34,308 --> 00:15:37,019
- I want you out of my house.
- Wait!
260
00:15:40,189 --> 00:15:41,941
What the hell is happening to her?
261
00:15:42,191 --> 00:15:44,986
This happened to my wife.
262
00:15:45,153 --> 00:15:48,030
Expression consumed her,
she had no control.
263
00:15:51,492 --> 00:15:52,869
I need you to call mom.
264
00:15:54,287 --> 00:15:56,497
We need witches.
265
00:15:56,914 --> 00:15:58,583
A lot of them.
266
00:16:03,087 --> 00:16:06,591
Ask the angels who they're calling
267
00:16:06,757 --> 00:16:09,302
go ask the angels if
they're calling to thee
268
00:16:10,428 --> 00:16:13,764
ask the angels while they're falling
269
00:16:13,931 --> 00:16:17,268
who that person could possibly be
270
00:16:17,435 --> 00:16:19,353
and I know you got the feeling
271
00:16:19,520 --> 00:16:21,564
is this allowed? What would Lexi say?
272
00:16:21,731 --> 00:16:23,941
Lexi thought
I would turn my emotions back on...
273
00:16:24,150 --> 00:16:26,027
If I started enjoying life again.
274
00:16:26,194 --> 00:16:28,279
Don't tell me she took you
to see bon jovi.
275
00:16:28,446 --> 00:16:30,448
No. Wrong decade.
276
00:16:31,699 --> 00:16:33,951
Lexi was not allowed to feed with Stefan.
277
00:16:34,285 --> 00:16:36,162
I didn't have that problem.
278
00:16:36,454 --> 00:16:37,955
And neither do you.
279
00:16:48,424 --> 00:16:51,844
And I know it's hard sometimes
280
00:16:52,011 --> 00:16:55,306
you've gotta piece the
needle across the sky
281
00:16:55,473 --> 00:16:57,058
and I know it's hard sometimes
282
00:16:59,227 --> 00:17:01,646
and world war is the battle cry
283
00:17:01,812 --> 00:17:04,649
and it's wild, wild, wild, wild
284
00:17:19,997 --> 00:17:21,123
I'm hungry.
285
00:17:24,544 --> 00:17:27,255
You know I see it written across the sky
286
00:17:27,421 --> 00:17:30,716
people rising from the highway
287
00:17:30,883 --> 00:17:33,010
and war, war, is the battle cry
288
00:17:33,177 --> 00:17:34,554
and it's wild, wild, wild, wild
289
00:17:34,720 --> 00:17:35,763
don't scream.
290
00:17:52,697 --> 00:17:55,324
Armageddon, it's gotten
291
00:17:55,491 --> 00:17:58,995
no savior jailer can take it from me
292
00:17:59,161 --> 00:18:02,373
world ending, it's just beginning
293
00:18:02,540 --> 00:18:05,001
and rock and roll is what I'm born to be
294
00:18:05,167 --> 00:18:08,629
and it's wild, wild, wild, wild
295
00:18:10,131 --> 00:18:11,549
your turn.
296
00:18:12,758 --> 00:18:16,178
Wild, wild, wild, wild
297
00:18:16,345 --> 00:18:19,724
wild, wild, wild, wild
298
00:18:20,349 --> 00:18:23,477
ask the angels if they're starting to move
299
00:18:23,644 --> 00:18:27,398
coming in droves in from la.
300
00:18:27,565 --> 00:18:30,901
Ask the angels if they're starting to move
301
00:18:31,068 --> 00:18:34,530
coming in droves in from la.
302
00:18:34,697 --> 00:18:38,159
Ask the angels if
they're starting to groove
303
00:18:38,326 --> 00:18:41,829
lightning as armor and it's today
304
00:18:41,996 --> 00:18:44,582
wild, wild, wild, wild
305
00:18:50,880 --> 00:18:52,882
Ugh. Pack rat.
306
00:18:54,383 --> 00:18:56,052
Thanks, will.
307
00:19:06,562 --> 00:19:08,356
Bonnie: Is it just you?
308
00:19:09,607 --> 00:19:11,108
This place wasn't easy to find.
309
00:19:11,942 --> 00:19:14,528
Figured you wouldn't want
to draw attention.
310
00:19:14,695 --> 00:19:16,113
It'll work.
311
00:19:16,947 --> 00:19:19,367
- I'm aja.
- You friends with my mom?
312
00:19:20,576 --> 00:19:24,538
I was. After she became a vampire
we didn't have a whole lot in common.
313
00:19:24,705 --> 00:19:28,334
- So she's not coming.
- This is witch business.
314
00:19:30,378 --> 00:19:33,964
Look, I know you're scared,
but I've dealt with expression before.
315
00:19:35,132 --> 00:19:37,343
I know the hold it can have on you.
316
00:19:37,593 --> 00:19:39,553
It's not that, I'm just...
317
00:19:39,887 --> 00:19:41,389
I'm strong.
318
00:19:42,973 --> 00:19:44,975
You won't be able to do this alone.
319
00:19:45,142 --> 00:19:46,435
Oh, honey...
320
00:19:47,603 --> 00:19:49,730
Who said anything about being alone?
321
00:19:54,485 --> 00:19:57,154
There's almost nothing
as strong as a full coven.
322
00:19:57,405 --> 00:20:00,074
So I brought 11 of my closest friends.
323
00:20:00,449 --> 00:20:01,492
Won't be fun...
324
00:20:02,243 --> 00:20:04,328
But we're gonna cleanse you.
325
00:20:05,121 --> 00:20:06,288
You ready?
326
00:20:07,665 --> 00:20:09,583
Let's do this.
327
00:20:09,792 --> 00:20:13,587
She is a virtue
328
00:20:13,754 --> 00:20:18,509
make you feel like you're good for nothing
329
00:20:18,676 --> 00:20:23,264
to see if the crowd turns
330
00:20:23,431 --> 00:20:25,015
leave.
331
00:20:27,143 --> 00:20:28,811
Looks like Damon gave us the slip.
332
00:20:28,978 --> 00:20:34,108
Good. Hopefully he'll find whatever
he's looking for and then I can take it.
333
00:20:35,693 --> 00:20:39,113
And what if you can't?
I mean, he is stronger than you.
334
00:20:39,488 --> 00:20:43,200
I could help you. You want the cure
off the table, I wanna take it...
335
00:20:43,409 --> 00:20:44,702
We could work together.
336
00:20:44,869 --> 00:20:47,538
Work together. Don't you hate me?
337
00:20:47,705 --> 00:20:52,376
I hated the moral, self-righteous
version of you, but this one's not so bad.
338
00:20:52,543 --> 00:20:53,878
Maybe it's your new haircut.
339
00:20:54,044 --> 00:20:56,464
Do you even remember
what it's like to be human?
340
00:20:56,630 --> 00:20:58,632
Weak. Fragile.
341
00:20:58,966 --> 00:21:00,926
Why would you want to go back to that?
342
00:21:02,344 --> 00:21:05,055
Because someday
I want a family of my own.
343
00:21:05,681 --> 00:21:08,726
And that's exactly why
I don't want your help.
344
00:21:09,810 --> 00:21:13,022
The best part of having no emotions
is that I can think rationally.
345
00:21:13,189 --> 00:21:16,192
I'll do whatever it takes to get it done.
You're the opposite.
346
00:21:16,358 --> 00:21:19,528
A pile of neuroses, insecurities,
hopes and dreams.
347
00:21:19,820 --> 00:21:23,491
You're basically one big emotional variable
that I just don't really need.
348
00:21:25,201 --> 00:21:27,161
You just made me miss the old Elena.
349
00:21:31,040 --> 00:21:32,917
There's been two massacres.
350
00:21:33,083 --> 00:21:35,503
Pastor young's farm is here...
351
00:21:35,669 --> 00:21:37,338
And the old lockwood cellar...
352
00:21:37,505 --> 00:21:41,008
Where you spitefully slaughtered
12 of your own hybrids...
353
00:21:41,383 --> 00:21:42,593
Is here.
354
00:21:42,760 --> 00:21:46,764
According to the book,
the expression triangle...
355
00:21:47,431 --> 00:21:49,058
Is equilateral.
356
00:21:50,100 --> 00:21:51,727
Putting it here.
357
00:21:52,603 --> 00:21:55,439
Somebody's been skipping
their geometry classes.
358
00:21:57,775 --> 00:22:01,487
There are actually two places
where the third massacre could be.
359
00:22:05,908 --> 00:22:08,202
Well, you didn't let me finish.
360
00:22:12,748 --> 00:22:15,084
Hey, what's going on?
Did you find Bonnie?
361
00:22:15,251 --> 00:22:17,419
No, but I talked to her dad.
362
00:22:17,962 --> 00:22:20,130
I think I found Silas.
363
00:22:22,049 --> 00:22:25,302
Call out to the spirits,
Bonnie, let them in.
364
00:22:31,433 --> 00:22:34,603
I can't it, it... it hurts! Aah!
365
00:22:34,895 --> 00:22:37,314
It's because you've rejected the spirits.
366
00:22:37,523 --> 00:22:40,734
The expression's consumed you.
367
00:22:45,656 --> 00:22:49,118
I changed my mind.
I don't wanna do this anymore.
368
00:22:50,077 --> 00:22:51,829
- Let me go!
- She's fighting.
369
00:22:51,996 --> 00:22:53,876
- Bonnie: You're gonna let me go.
- I need help.
370
00:22:54,039 --> 00:22:56,500
Link with me.
371
00:22:56,959 --> 00:22:58,669
Lend me your power!
372
00:23:10,598 --> 00:23:11,807
We need more strength!
373
00:23:22,359 --> 00:23:24,695
So Silas is appearing as professor Shane.
374
00:23:24,862 --> 00:23:26,196
Wouldn't be my first choice.
375
00:23:26,363 --> 00:23:29,074
Would be to brainwash Bonnie
into committing a massacre.
376
00:23:29,283 --> 00:23:31,323
- You need me to come home?
- Stefan: No, we got it.
377
00:23:31,452 --> 00:23:34,079
- How's the cure search going?
- Well...
378
00:23:34,872 --> 00:23:37,666
Not great. I mean,
it's no massacre in the making...
379
00:23:37,875 --> 00:23:39,418
But Rebekah trailed us here.
380
00:23:40,085 --> 00:23:43,380
And in addition to my buddy
being a brilliant identity thief...
381
00:23:43,547 --> 00:23:45,174
Whew, he's also a hoarder.
382
00:23:45,341 --> 00:23:48,177
- What are you trying to find?
- Will had a repeat customer.
383
00:23:48,344 --> 00:23:51,388
Five-foot-seven brunette,
said she was a runner.
384
00:23:51,722 --> 00:23:54,725
- Katherine.
- Turns out I was helping her run from me.
385
00:23:55,059 --> 00:23:56,185
Ironic.
386
00:23:56,352 --> 00:23:59,605
Problem is, I'm pretty sure his
filing system goes by birth date...
387
00:23:59,813 --> 00:24:03,609
- But I can't remember Katherine's.
- June 5th, 1473.
388
00:24:05,110 --> 00:24:08,572
And that, brother,
is why you are the better boyfriend.
389
00:24:09,907 --> 00:24:11,575
Well, will you look at that?
390
00:24:15,412 --> 00:24:17,373
It's all her former addresses.
391
00:24:17,623 --> 00:24:19,833
Including a couple
from the last two months.
392
00:24:20,376 --> 00:24:24,088
They're mostly p.O. Boxes,
but hey, it narrows the search.
393
00:24:24,254 --> 00:24:26,131
Ste fan: Well, you're welcome.
394
00:24:26,340 --> 00:24:28,884
- So you headed back now?
- Yeah, tomorrow morning.
395
00:24:29,051 --> 00:24:31,553
Gotta keep up the ruse
for the terrible two outside.
396
00:24:31,720 --> 00:24:34,390
- Pretend like I'm having a good time.
- And you're not?
397
00:24:36,100 --> 00:24:37,851
Damon: Tell you tomorrow.
398
00:24:38,602 --> 00:24:40,562
Sorry, I had to get some quiet.
399
00:24:40,729 --> 00:24:42,815
Couldn't hear Stefan
over the runaways 2.0.
400
00:24:42,982 --> 00:24:45,484
Let me guess, he's worried.
401
00:24:45,651 --> 00:24:46,902
Jealous, mainly.
402
00:24:47,069 --> 00:24:50,614
He's having acid flashbacks
of me and Lexi in the '70s in New York.
403
00:24:51,115 --> 00:24:53,242
Tell you about it over a drink. Come on.
404
00:24:59,665 --> 00:25:01,417
Lexi stuck with me for months...
405
00:25:01,583 --> 00:25:03,794
Partying with me,
showing me a good time.
406
00:25:04,003 --> 00:25:07,131
But late every night she tortured me
in the worst possible way.
407
00:25:07,881 --> 00:25:10,092
Lexi: Tell me about her.
Damon: No.
408
00:25:10,259 --> 00:25:12,261
What did she look like?
409
00:25:12,469 --> 00:25:14,138
What did she sound like?
410
00:25:14,304 --> 00:25:16,932
Tell me everything
you remember about her.
411
00:25:17,099 --> 00:25:18,934
Every night.
412
00:25:19,101 --> 00:25:20,936
And that's my cue.
413
00:25:23,105 --> 00:25:24,773
You have a nice fight.
414
00:25:24,940 --> 00:25:26,984
Try not to break anything.
415
00:25:28,819 --> 00:25:30,154
Damon: Every night.
416
00:25:30,446 --> 00:25:33,323
Every night we'd get wasted.
417
00:25:33,490 --> 00:25:35,993
The second I bottom out,
you bring up Katherine.
418
00:25:36,160 --> 00:25:39,705
Because you loved her,
and love is the most powerful emotion.
419
00:25:40,039 --> 00:25:43,208
If I can just get you to remember
how you felt about her...
420
00:25:43,417 --> 00:25:45,335
I don't want to remember.
421
00:25:45,794 --> 00:25:46,837
I mean, what?...?
422
00:25:47,171 --> 00:25:49,673
Why do you care so much?
423
00:25:51,133 --> 00:25:53,343
Do you remember how we first met?
424
00:25:56,555 --> 00:25:59,892
Stefan had just killed your father,
made you turn into a vampire...
425
00:26:00,059 --> 00:26:02,561
And he was killing his way
through Mystic Falls.
426
00:26:05,189 --> 00:26:06,356
Rightfully so.
427
00:26:07,316 --> 00:26:10,235
But before you left,
you asked me to help him.
428
00:26:10,444 --> 00:26:16,033
Because no matter what happened, he was
still your brother, and you cared about him.
429
00:26:16,200 --> 00:26:18,368
Now you need help.
430
00:26:18,535 --> 00:26:20,245
And he cares about you.
431
00:26:20,704 --> 00:26:21,830
We both do.
432
00:26:24,374 --> 00:26:26,251
Let me help you.
433
00:26:26,710 --> 00:26:28,003
Tell me about Katherine.
434
00:26:28,170 --> 00:26:30,255
Talking about Katherine's
not gonna help me.
435
00:26:30,464 --> 00:26:31,715
Why not?
436
00:26:32,049 --> 00:26:35,052
Because she's not the person I care about.
437
00:26:41,058 --> 00:26:42,726
It flipped.
438
00:26:45,771 --> 00:26:46,897
Why didn't you tell me?
439
00:26:47,064 --> 00:26:49,691
Because I barely felt it at first...
440
00:26:50,359 --> 00:26:52,277
But every night it's gotten stronger.
441
00:26:53,779 --> 00:26:55,405
It worked.
442
00:26:56,740 --> 00:26:59,993
You worked.
443
00:27:17,010 --> 00:27:18,387
Elena: You and Lexi?
444
00:27:19,555 --> 00:27:21,265
Here? On the bar?
445
00:27:21,431 --> 00:27:23,600
On the bar, on the stage, on the roof.
446
00:27:23,809 --> 00:27:26,728
- It was a very long night.
- Yeah.
447
00:27:33,318 --> 00:27:34,611
Where are you going?
448
00:27:35,404 --> 00:27:36,613
To the roof.
449
00:27:37,114 --> 00:27:38,949
I want to hear the rest of the story.
450
00:27:40,284 --> 00:27:41,743
Okay.
451
00:27:56,466 --> 00:27:58,093
Excuse you.
452
00:27:59,219 --> 00:28:00,846
Caroline:
I just wanna see where we are.
453
00:28:01,054 --> 00:28:04,308
Klaus: When we split up, you did have
the option of going with Stefan.
454
00:28:04,474 --> 00:28:06,935
Caroline: And leave Bonnie's life
in your hands? Fat chance.
455
00:28:07,102 --> 00:28:08,604
You even know how to read a map?
456
00:28:08,770 --> 00:28:11,815
Klaus: Yes, and you know who
taught me? My friend Magellan.
457
00:28:11,982 --> 00:28:14,026
Caroline: Wow, you had a friend.
458
00:28:14,193 --> 00:28:16,486
Was he drawn to your darkness too?
459
00:28:16,653 --> 00:28:19,198
I was referring to Damon
and Elena when I said that...
460
00:28:19,364 --> 00:28:22,951
- But clearly it struck a chord with you.
- That's because it's not true.
461
00:28:23,118 --> 00:28:25,037
There is no allure to darkness.
462
00:28:25,204 --> 00:28:27,998
Really? So you've never felt
the attraction that comes...
463
00:28:28,165 --> 00:28:30,959
When someone who's capable
of doing terrible things...
464
00:28:31,126 --> 00:28:33,545
For some reason, cares only about you?
465
00:28:33,712 --> 00:28:36,173
I did once, when I thought he was worth it.
466
00:28:38,508 --> 00:28:41,136
But it turns out some
people can't be fixed.
467
00:28:43,096 --> 00:28:46,016
People who do terrible things...
468
00:28:46,183 --> 00:28:49,228
Are just terrible people.
469
00:28:53,482 --> 00:28:54,691
We're here.
470
00:28:56,193 --> 00:29:00,656
Although, judging by the lack of witches,
"here" is not the correct location.
471
00:29:02,366 --> 00:29:03,909
Aja:
Yield to the spirits, Bonnie.
472
00:29:05,035 --> 00:29:06,203
You can't fight us.
473
00:29:08,121 --> 00:29:10,415
Stop. It's not what you think.
474
00:29:10,624 --> 00:29:12,376
This is no place for a vampire.
475
00:29:12,542 --> 00:29:14,044
She's working for Silas.
476
00:29:15,837 --> 00:29:17,547
He brainwashed her to kill you.
477
00:29:21,051 --> 00:29:23,679
- What are you doing?
- If Silas has her, she's lost.
478
00:29:23,845 --> 00:29:24,888
We can't save her.
479
00:29:25,055 --> 00:29:26,223
Wait.
480
00:29:29,518 --> 00:29:32,062
I have the power of twelve witches.
481
00:29:33,730 --> 00:29:35,148
You don't stand a chance.
482
00:29:48,787 --> 00:29:52,958
- They're linked. Bonnie's gonna kill them.
- Not if the witches kill her first.
483
00:29:54,167 --> 00:29:55,794
- Klaus, we need to save her.
- How?
484
00:29:55,961 --> 00:30:00,465
The only way to stop the witches is to kill
them, and then Silas gets what he wants.
485
00:30:02,009 --> 00:30:04,428
Aja: Spirits, take her soul.
486
00:30:04,636 --> 00:30:07,097
Free her from darkness.
487
00:30:37,461 --> 00:30:38,545
Bonnie?
488
00:30:39,296 --> 00:30:40,339
Bonnie.
489
00:30:45,135 --> 00:30:47,304
The triangle is complete.
490
00:30:52,642 --> 00:30:54,478
Elena: It's beautiful up here.
491
00:30:55,729 --> 00:30:57,647
I could do this, you know.
492
00:30:58,315 --> 00:31:01,068
The Lexi method? Hang with you.
493
00:31:01,318 --> 00:31:02,861
Party with you.
494
00:31:03,028 --> 00:31:05,822
It wouldn't be the worst way
to turn my emotions back on.
495
00:31:05,989 --> 00:31:07,491
Thought you hated emotions.
496
00:31:07,657 --> 00:31:08,867
I do.
497
00:31:09,201 --> 00:31:10,410
Maybe I'm just...
498
00:31:10,577 --> 00:31:13,330
Looking for an excuse to...
499
00:31:13,997 --> 00:31:15,999
Spend more time with you.
500
00:31:21,505 --> 00:31:23,840
I've never done it on a rooftop before.
501
00:31:31,014 --> 00:31:33,016
You're not missing much.
502
00:31:34,684 --> 00:31:37,104
You don't have to take the high road,
Damon.
503
00:31:37,270 --> 00:31:38,897
I'm not sired to you anymore.
504
00:31:39,064 --> 00:31:43,026
I want this. You want this.
505
00:32:06,758 --> 00:32:07,801
What?
506
00:32:09,219 --> 00:32:10,554
Looking for that?
507
00:32:12,556 --> 00:32:15,725
Did you really think that was gonna work?
The sex, the temptation?
508
00:32:15,892 --> 00:32:16,935
The booze.
509
00:32:17,102 --> 00:32:18,228
Are you kidding me?
510
00:32:19,062 --> 00:32:20,814
I invented that trick.
511
00:32:42,419 --> 00:32:45,255
Good luck.
I spent all night reinforcing it.
512
00:32:47,048 --> 00:32:48,091
It was tough.
513
00:32:48,258 --> 00:32:50,594
I had to be really quiet
not to wake you up.
514
00:32:51,595 --> 00:32:53,263
What is this?
515
00:32:54,764 --> 00:32:57,184
- Payment.
- For what?
516
00:32:58,935 --> 00:33:02,272
Ah, for the last six months of my life.
517
00:33:02,939 --> 00:33:05,442
For the nagging,
the self-righteous platitudes.
518
00:33:05,609 --> 00:33:08,487
I'm paying you back for six months of you.
519
00:33:08,653 --> 00:33:12,616
Your humanity isn't back on, is it?
520
00:33:12,782 --> 00:33:14,284
Never was.
521
00:33:14,451 --> 00:33:16,786
- So this was all just...
- A joke.
522
00:33:16,953 --> 00:33:18,997
A big fat lie.
523
00:33:19,498 --> 00:33:22,292
The best part is, you believed it.
524
00:33:22,459 --> 00:33:24,127
You thought I was like Stefan.
525
00:33:25,128 --> 00:33:28,965
A wounded little bird that
you could nurse back to health.
526
00:33:30,091 --> 00:33:31,718
But he's a victim.
527
00:33:32,594 --> 00:33:34,513
I choose to be this way.
528
00:33:38,975 --> 00:33:40,519
Enjoy the day.
529
00:33:41,144 --> 00:33:42,729
I hear it's gonna be a scorcher.
530
00:33:48,902 --> 00:33:51,988
You pretended to have feelings for her
to get her off your back?
531
00:33:52,155 --> 00:33:55,408
I was willing to do whatever it took.
Sound familiar?
532
00:33:55,992 --> 00:33:58,495
- Oh, I hurt your feelings.
- Not my feelings.
533
00:33:58,828 --> 00:34:03,166
I'm looking out for you. Because one
day, you will flip that switch back on...
534
00:34:03,333 --> 00:34:07,546
And all of the bad stuff you did will
come rushing back and it is going to suck.
535
00:34:08,338 --> 00:34:11,216
So you're saying you felt bad for Lexi?
536
00:34:11,383 --> 00:34:15,262
She became a walking, talking reminder
of all the awful things I'd done.
537
00:34:15,887 --> 00:34:18,056
I managed to avoid her for decades.
538
00:34:18,223 --> 00:34:20,392
Then she shows up in Mystic Falls...
539
00:34:20,559 --> 00:34:23,687
To wish my baby bro
a happy birthday, and boom.
540
00:34:24,437 --> 00:34:27,399
Rush of memories. Rush of guilt.
541
00:34:27,566 --> 00:34:30,443
- So you kill her?
- Out of sight, out of mind.
542
00:34:31,778 --> 00:34:36,241
Every day you're like this is a day that you
might do the one thing you can't take back.
543
00:34:36,408 --> 00:34:38,034
Here's what I don't get.
544
00:34:38,368 --> 00:34:42,205
You spent six months getting her to
fall in love with you, just to hurt her.
545
00:34:42,581 --> 00:34:46,751
You were spiteful, malicious,
borderline evil...
546
00:34:47,085 --> 00:34:49,546
And you say that you had
your emotions turned off.
547
00:34:49,713 --> 00:34:52,215
- Those all sound like emotions to me.
- Maybe they were.
548
00:34:52,382 --> 00:34:54,259
Maybe hatred's the first one I got back.
549
00:34:54,426 --> 00:34:56,052
All the more reason to cure you.
550
00:34:56,303 --> 00:34:59,931
We'd get the normal Elena back
without all the ugly stages in between.
551
00:35:00,098 --> 00:35:02,309
I'm not taking the cure, Damon.
552
00:35:02,892 --> 00:35:07,188
Yes, you are. Even if I have to break your
neck or tie you up in chains till we find it.
553
00:35:12,569 --> 00:35:15,488
What was that you said
about handling things yourself?
554
00:35:29,753 --> 00:35:32,339
Hey. How you feeling?
555
00:35:32,505 --> 00:35:34,049
What are you doing here?
556
00:35:34,257 --> 00:35:35,383
How'd I get here?
557
00:35:35,550 --> 00:35:38,845
What do you mean? I brought you home.
The witches almost killed you.
558
00:35:39,512 --> 00:35:41,014
What witches?
559
00:35:42,307 --> 00:35:43,767
You don't remember?
560
00:35:48,563 --> 00:35:51,441
Whatever the witches did
must have messed with your memory.
561
00:35:52,525 --> 00:35:54,069
How did I get off the island?
562
00:35:58,281 --> 00:36:00,241
Wait, Bonnie...
563
00:36:01,201 --> 00:36:03,203
What's the last thing
you can remember?
564
00:36:04,204 --> 00:36:08,541
I guess I remember
being in that cave and...
565
00:36:10,001 --> 00:36:13,129
Jeremy was trying to
pry the cure out of Silas' hands.
566
00:36:16,049 --> 00:36:17,884
Please tell me he got it.
567
00:36:21,262 --> 00:36:22,806
We didn't get it, did we?
568
00:36:24,849 --> 00:36:27,268
There's something you need to know
about Jeremy.
569
00:36:33,066 --> 00:36:36,569
There. Twelve graves for 12 witches.
570
00:36:36,945 --> 00:36:39,072
Like it never happened.
571
00:36:39,781 --> 00:36:42,617
Only it did happen.
572
00:36:43,243 --> 00:36:47,747
And now Silas has everything he needs
to open the gates to hell on earth.
573
00:36:49,040 --> 00:36:51,126
You were just gonna let Bonnie die.
574
00:36:51,292 --> 00:36:55,046
I know arithmetic isn't your strong point,
but one is still less than 12.
575
00:36:55,255 --> 00:36:57,465
Yeah, but that one is my best friend.
576
00:36:57,632 --> 00:37:01,261
You tell yourself whatever you need to
so you can sleep at night.
577
00:37:06,266 --> 00:37:08,351
I just killed 12 people.
578
00:37:14,774 --> 00:37:17,152
Hey. Hey.
579
00:37:18,820 --> 00:37:21,281
You look like you're in need of comfort.
580
00:37:28,037 --> 00:37:31,875
Why don't you find someone less terrible
you can relate to?
581
00:37:55,982 --> 00:37:57,734
Thank you.
582
00:37:59,360 --> 00:38:02,489
Of the three massacres,
this was the one I was dreading.
583
00:38:02,864 --> 00:38:05,116
Silas, I presume?
584
00:38:19,464 --> 00:38:21,591
- Elena: Morning, Damon.
- Where are you?
585
00:38:21,758 --> 00:38:24,928
The better question would be,
where are we going?
586
00:38:25,220 --> 00:38:27,263
Sorry, Damon, I think I broke your radio.
587
00:38:27,430 --> 00:38:28,556
You're in my car?
588
00:38:28,723 --> 00:38:31,351
Elena:
Heh. We weren't gonna take the bus.
589
00:38:31,935 --> 00:38:35,355
I wish this could've gone differently.
I really do.
590
00:38:35,522 --> 00:38:37,482
But we'll give Katherine your best.
591
00:38:49,160 --> 00:38:50,537
Damon, what did you do?
592
00:38:50,703 --> 00:38:54,207
Let's just say it involves a 5'7" brunette
and her blond accomplice.
593
00:38:54,374 --> 00:38:56,376
Don't tell me this is going where I think.
594
00:38:56,543 --> 00:39:01,005
Wrong fantasy, brother. Unless you're
into betrayal and snapped necks.
595
00:39:01,714 --> 00:39:04,175
The lead I had on Katherine, Elena stole.
596
00:39:06,594 --> 00:39:11,224
If you're searching for the words to tell
me how badly I screwed up, save your breath.
597
00:39:11,641 --> 00:39:13,935
I didn't stop the massacre.
598
00:39:16,896 --> 00:39:18,815
Guess Silas has everything he needs.
599
00:39:19,023 --> 00:39:20,692
Everything but the cure.
600
00:39:22,485 --> 00:39:25,905
I'm sorry, mate. Don't have it.
601
00:39:26,573 --> 00:39:27,824
But you know who does.
602
00:39:27,991 --> 00:39:33,162
And the last thing you want is for that cure
to be used on you, so you bring it to me.
603
00:39:33,746 --> 00:39:34,956
Then it won't be.
604
00:39:36,082 --> 00:39:37,458
You get to live.
605
00:39:40,587 --> 00:39:44,716
Yeah. With all of my dad's supernatural
enemies from the other side.
606
00:39:44,924 --> 00:39:50,096
You know, you don't scare me, Silas.
Or Shane, or whoever you are.
607
00:39:51,764 --> 00:39:53,266
But I think I know what does.
608
00:39:58,187 --> 00:40:00,648
Now, where did you get that?
609
00:40:00,940 --> 00:40:04,736
Let's just say your sister's mind
is a little easier to read than yours.
610
00:40:10,241 --> 00:40:12,035
Care to reconsider my offer?
611
00:40:22,754 --> 00:40:26,466
Missed by an inch. But don't
worry, I'm not trying to kill you.
612
00:40:26,633 --> 00:40:27,884
Not just yet.
613
00:40:31,179 --> 00:40:33,348
Just a little something
to remember me by.
614
00:40:34,974 --> 00:40:36,684
I'll be in touch!
46216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.