Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,774 --> 00:00:27,485
This is more than the passing
of a historical figure.
2
00:00:28,862 --> 00:00:30,613
It's more than the end of an era.
3
00:00:32,282 --> 00:00:33,491
Marvelous Man
4
00:00:34,951 --> 00:00:36,161
was our savior
5
00:00:37,620 --> 00:00:38,913
and protector.
6
00:00:40,749 --> 00:00:42,208
We have lost our father.
7
00:00:55,346 --> 00:00:56,931
No, no, no, no, no, no!
8
00:00:59,267 --> 00:01:00,894
Pl... please!
9
00:01:02,062 --> 00:01:05,815
It's been 36 hours
since Marvelous Man's supposed suicide.
10
00:01:05,899 --> 00:01:08,777
Initial autopsy showed
nothing out of the ordinary.
11
00:01:09,444 --> 00:01:11,571
The world is acting as expected.
12
00:01:11,654 --> 00:01:13,656
Crying to the heavens!
13
00:01:18,995 --> 00:01:20,997
The fissures
of our recent cataclysm
14
00:01:21,081 --> 00:01:23,291
have let slip the dogs of pandemonium,
15
00:01:23,374 --> 00:01:26,669
crying havoc
and feasting on the spoils of chaos.
16
00:01:28,296 --> 00:01:31,800
Violence was on the rise
in every major metropolis,
17
00:01:31,883 --> 00:01:34,677
and Carnegie City's
crooked chief constable
18
00:01:34,761 --> 00:01:37,055
conspired to clinch crime's crown.
19
00:02:00,161 --> 00:02:02,288
Want a donut?
It's okay. I won't hurt you.
20
00:02:03,248 --> 00:02:04,809
- That's fucked up.
- Inspector!
21
00:02:04,833 --> 00:02:07,418
What the hell do you think you're doing?
22
00:02:07,502 --> 00:02:09,629
Good evening, ladies. Come here.
23
00:02:10,213 --> 00:02:11,381
I know a guy.
24
00:02:11,464 --> 00:02:14,467
A therapist-monk
or something or other, right,
25
00:02:14,551 --> 00:02:19,347
with deep-ass pockets,
who'll pay top dollar for kids like these,
26
00:02:19,430 --> 00:02:22,642
but only if they're pristine,
you stupid, fat fuck.
27
00:02:22,725 --> 00:02:23,725
Oh.
28
00:02:23,768 --> 00:02:24,602
Come here.
29
00:02:27,522 --> 00:02:28,922
I want you to get a truck down here
30
00:02:28,982 --> 00:02:31,568
and I want you to load
these little shits up. Do you hear me?
31
00:02:32,443 --> 00:02:35,071
And be gentle. All right?
32
00:02:35,780 --> 00:02:37,615
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
33
00:02:38,491 --> 00:02:39,993
What ab...
34
00:02:40,076 --> 00:02:41,828
what about the... the Hawk?
35
00:02:41,911 --> 00:02:42,911
Yeah.
36
00:02:44,455 --> 00:02:47,876
With Marvelous Man dead, I'm in charge!
37
00:02:47,959 --> 00:02:49,043
You hear me?
38
00:02:49,127 --> 00:02:50,127
Yeah.
39
00:02:50,670 --> 00:02:51,838
The Knight Hawk,
40
00:02:52,672 --> 00:02:54,591
he's got bigger fish to fry.
41
00:02:57,468 --> 00:03:00,805
But a certain clown,
commonly called Mr. Smiles,
42
00:03:00,889 --> 00:03:04,934
could not abide the Commissioner's claim
to his criminal kingship.
43
00:03:14,277 --> 00:03:16,237
Almost done, Commissioner.
44
00:03:19,741 --> 00:03:22,452
♪ Smile for me tonight ♪
45
00:03:25,496 --> 00:03:29,459
♪ Take away the pain I feel ♪
46
00:03:29,542 --> 00:03:30,752
Smile.
47
00:03:30,835 --> 00:03:34,047
♪ Inside ♪
48
00:03:34,547 --> 00:03:40,220
♪ Smile for me tonight ♪
49
00:03:40,303 --> 00:03:43,681
♪ Take away the pain I feel... ♪
50
00:03:43,765 --> 00:03:48,019
Cause of death appears to be
a single gunshot wound to the head.
51
00:03:51,064 --> 00:03:54,108
The murder weapon
wasn't the gun. It was the bullet.
52
00:03:54,192 --> 00:03:56,653
A caltronite bullet, to be exact.
53
00:03:56,736 --> 00:04:00,448
An element created when
Marvelous Man's home planet of Caltron
54
00:04:00,531 --> 00:04:03,534
was destroyed by an evil cosmic titan.
55
00:04:14,462 --> 00:04:16,464
The bullet
that killed Marvelous Man
56
00:04:16,547 --> 00:04:18,758
was made by Lockwood Industries.
57
00:04:23,263 --> 00:04:25,682
Logan Lockwood
hated Marvelous Man.
58
00:04:27,392 --> 00:04:30,061
And he never
shut up about it.
59
00:04:30,144 --> 00:04:35,316
Marvelous Man was a crutch.
A drug that we became overly reliant on.
60
00:04:36,150 --> 00:04:37,527
A drug so potent
61
00:04:37,610 --> 00:04:44,075
that we ignored the fact that this alien
once killed a human in cold blood,
62
00:04:44,158 --> 00:04:48,246
which is why I created
a bullet to stop him.
63
00:04:48,329 --> 00:04:51,708
I had no idea
he'd then use that bullet to kill himself.
64
00:04:51,791 --> 00:04:52,625
And now...
65
00:04:54,127 --> 00:04:55,127
he's gone.
66
00:04:56,129 --> 00:05:00,174
A decade ago,
Lockwood spent $1.2 billion
67
00:05:00,258 --> 00:05:05,138
synthesizing a caltronite meteor
into a single bullet that he called...
68
00:05:05,221 --> 00:05:06,681
Godkiller!
69
00:05:07,181 --> 00:05:08,474
Powerful!
70
00:05:09,517 --> 00:05:10,727
Precise!
71
00:05:10,810 --> 00:05:13,688
Patriotic! Patriotic!
72
00:05:14,647 --> 00:05:16,524
Lockwood Industries.
73
00:05:19,027 --> 00:05:22,905
To interrogate Logan,
first I have to take out his henchmen.
74
00:05:39,464 --> 00:05:40,298
Fight!
75
00:06:21,005 --> 00:06:24,092
Eat a dick, Hawk,
'cause I'm not telling you anything.
76
00:06:24,175 --> 00:06:27,929
Listen, Logan, the world
is on the brink of war over his death.
77
00:06:28,513 --> 00:06:31,182
Do you really want
even more blood on your hands?
78
00:06:34,936 --> 00:06:36,604
What is it, Speed?
79
00:06:36,687 --> 00:06:38,898
The team needs to meet face-to-face.
80
00:06:38,981 --> 00:06:41,067
We have to decide
who's going to lead the Gu...
81
00:06:41,150 --> 00:06:43,736
Okay. I'm bored now.
I'm gonna tell you what you need to know.
82
00:06:43,820 --> 00:06:46,406
A few days before the alien offed himself,
83
00:06:46,489 --> 00:06:50,493
there was a break-in into my armory
where I stored the Godkiller bullet.
84
00:06:50,576 --> 00:06:52,620
The footage goes static
right at that moment.
85
00:06:54,580 --> 00:06:58,209
It's almost like someone just walked in
and walked out with my equipment.
86
00:07:14,767 --> 00:07:17,228
I'm taking
your schematics and security footage
87
00:07:17,311 --> 00:07:19,981
so I can track down this bullet thief.
88
00:07:20,064 --> 00:07:22,900
My advice to you,
ask Marvelous Man for help.
89
00:07:22,984 --> 00:07:24,986
Oh, wait. No. He took the easy way out.
90
00:07:28,906 --> 00:07:33,703
I've decided to take my investigative
techniques to the next level.
91
00:07:36,247 --> 00:07:40,585
You reacted to something,
or someone, right in the end.
92
00:07:41,127 --> 00:07:44,672
A witness, or a murderer.
93
00:07:56,184 --> 00:08:00,354
In a world of superheroes,
alien technology and magic,
94
00:08:00,438 --> 00:08:04,150
never trust appearances.
95
00:08:09,113 --> 00:08:10,490
Breathe deep, Speed.
96
00:08:10,573 --> 00:08:11,949
Draw in the Fast Force.
97
00:08:12,033 --> 00:08:15,077
Feel connected to humanity
across time and dimension.
98
00:08:15,161 --> 00:08:16,161
Breathe.
99
00:08:17,663 --> 00:08:21,125
And know your power.
100
00:08:24,295 --> 00:08:28,132
Speed, you're right.
We should have a team meeting.
101
00:08:28,216 --> 00:08:30,384
My lair in 60 seconds.
102
00:08:38,142 --> 00:08:40,102
I'd like
to interview each of you
103
00:08:40,186 --> 00:08:42,313
about your relationship
with Marvelous Man.
104
00:08:42,813 --> 00:08:44,148
Interview or interrogate?
105
00:08:44,690 --> 00:08:46,376
That depends on your answers.
106
00:08:46,400 --> 00:08:49,237
Why here
and not the Citadel of Justice?
107
00:08:49,320 --> 00:08:52,657
The Citadel of Justice
is an active crime scene right now.
108
00:08:52,740 --> 00:08:54,075
Maybe we need a new base then.
109
00:08:54,158 --> 00:08:56,318
Most of this planet
is covered in water.
110
00:08:56,369 --> 00:08:57,954
Makes sense to have an underwater base.
111
00:08:58,037 --> 00:08:58,955
No.
112
00:08:59,038 --> 00:09:01,249
- Why not?
- Because that's stupid.
113
00:09:04,043 --> 00:09:08,256
We'll continue to meet here
until this investigation is terminated.
114
00:09:08,756 --> 00:09:11,384
One more thing. The world is struggling.
115
00:09:11,884 --> 00:09:14,095
They trusted Marvelous Man.
116
00:09:15,096 --> 00:09:17,974
He was loved because of his humanity.
117
00:09:18,057 --> 00:09:21,644
We need to show the world
that we have that.
118
00:09:21,727 --> 00:09:24,438
I've updated all your mission briefings.
119
00:09:25,731 --> 00:09:26,731
Go!
120
00:09:49,880 --> 00:09:51,757
I don't like repeating myself.
121
00:09:53,301 --> 00:09:56,512
Him being gone
doesn't make you automatically in charge.
122
00:10:05,354 --> 00:10:06,522
Fuck.
123
00:10:14,947 --> 00:10:18,868
♪ Well, things are on the low
You gotta go where they all be playing ♪
124
00:10:18,951 --> 00:10:22,246
♪ Be only
My heart hits the streets again ♪
125
00:10:24,707 --> 00:10:28,544
Our determined dark detective
was left unsatisfied by his investigation,
126
00:10:28,628 --> 00:10:30,463
but matters of supreme import,
127
00:10:30,546 --> 00:10:34,133
nothing less than the potential
evisceration of Marvelous Man's memory,
128
00:10:34,216 --> 00:10:36,093
would seize his attention.
129
00:10:42,933 --> 00:10:46,854
Superhero, super heartache.
How long has Marvelous Man been hiding...
130
00:10:46,937 --> 00:10:49,940
Impervious to guns?
Marvelous Man uses gun to end his life.
131
00:10:50,024 --> 00:10:52,693
Why have the Guardians denied questioning?
132
00:10:53,277 --> 00:10:55,696
Did Marvelous Man
133
00:10:56,197 --> 00:11:00,826
have a history of mental health problems?
134
00:11:03,329 --> 00:11:05,206
He was seeing a therapist.
135
00:11:08,209 --> 00:11:10,628
Why would a man
almost a god, need therapy?
136
00:11:10,711 --> 00:11:12,773
What did he discuss
with this therapist?
137
00:11:12,797 --> 00:11:14,524
Who is qualified
to be a therapist?
138
00:11:14,548 --> 00:11:16,068
The people deserve answers.
139
00:11:16,092 --> 00:11:20,137
Who is this therapist
that treated the mind of a god?
140
00:11:21,430 --> 00:11:24,809
Welcome to the show, Dr. Ravencroft!
141
00:11:34,318 --> 00:11:35,695
♪ You gotta have a good time ♪
142
00:11:35,778 --> 00:11:39,281
I was Marvelous Man's
psychiatrist and spiritual healer.
143
00:11:39,990 --> 00:11:44,578
It is my sacred duty to share
my intimate knowledge of his pain...
144
00:11:44,662 --> 00:11:45,496
Oh!
145
00:11:45,579 --> 00:11:47,224
...in my book.
146
00:11:47,248 --> 00:11:50,501
Available pre-pay now.
147
00:11:52,461 --> 00:11:53,963
Ooh.
148
00:11:54,463 --> 00:11:56,132
Dr. Ravencroft
149
00:11:57,091 --> 00:11:59,635
is breaking his oath as a healer.
150
00:11:59,719 --> 00:12:02,197
Dr. Ravencroft's book is
the publishing phenomenon of the decade.
151
00:12:02,221 --> 00:12:04,241
Dr. Ravencroft's
analysis of a man believed to be God...
152
00:12:04,265 --> 00:12:06,267
Is smashing
all records for preorder.
153
00:12:07,351 --> 00:12:09,538
I urge my countrymen
to cancel their preorders
154
00:12:09,562 --> 00:12:12,565
for Dr. Ravencroft's abortion of a book.
155
00:12:13,441 --> 00:12:16,110
Do not reward the exploitation
of Marvelous Man's memory.
156
00:12:16,193 --> 00:12:18,195
And now a word from our sponsors.
157
00:12:19,196 --> 00:12:21,449
Why did Marvelous Man kill himself?
158
00:12:24,994 --> 00:12:25,994
Why?
159
00:12:26,579 --> 00:12:29,457
Only Dr. Ravencroft,
Marvelous Man's personal guru,
160
00:12:29,540 --> 00:12:31,876
can give you a glimpse
at his mental collapse.
161
00:12:34,503 --> 00:12:35,337
Anger.
162
00:12:37,590 --> 00:12:38,591
Depression.
163
00:12:40,426 --> 00:12:41,552
Scandal.
164
00:12:42,178 --> 00:12:45,973
Preorder the book of the century
for $999, plus shipping and handling.
165
00:12:52,104 --> 00:12:54,190
Mm-hmm. Training?
166
00:12:54,690 --> 00:12:58,194
Yeah. Knight Hawk said
that your body is like a sword,
167
00:12:58,277 --> 00:13:00,404
and to always keep that sharp.
168
00:13:00,488 --> 00:13:04,825
He also said that the mind
is one of the greatest weapons of all.
169
00:13:05,367 --> 00:13:07,286
So how about we train that for a while?
170
00:13:07,787 --> 00:13:11,457
Little Wing,
AKA Osmond Sanders.
171
00:13:12,041 --> 00:13:14,627
He survived the massacre
I was too late to stop.
172
00:13:14,710 --> 00:13:18,631
The scars that were left on him
I recognize all too well,
173
00:13:18,714 --> 00:13:20,090
so I took him under my wing
174
00:13:20,174 --> 00:13:23,093
and I trained him
to control his abilities.
175
00:13:23,594 --> 00:13:25,513
Don't let the appearance fool you.
176
00:13:25,596 --> 00:13:28,557
Inside of him is a power, a darkness,
177
00:13:28,641 --> 00:13:32,686
an eternal flame of a fearless warrior
in a child's body.
178
00:13:33,312 --> 00:13:38,651
And that's why I brought him with me
to meet Dr. Ravencroft.
179
00:13:38,734 --> 00:13:41,821
Because he'll unleash hell.
180
00:13:53,207 --> 00:13:54,458
Knight Hawk.
181
00:13:54,959 --> 00:13:57,711
What an unexpected pleasure.
182
00:13:58,712 --> 00:14:01,257
I don't need a translator. Leave.
183
00:14:01,340 --> 00:14:04,260
Oh. I am much more than a translator.
184
00:14:04,343 --> 00:14:06,762
I am his vehicle!
185
00:14:06,846 --> 00:14:09,765
And I am his advocate! And...
186
00:14:12,643 --> 00:14:15,980
You will pay
for your disrespect!
187
00:14:16,689 --> 00:14:18,065
Boss Battle!
188
00:14:18,148 --> 00:14:20,359
Shut the fuck up,
you little bitch!
189
00:14:20,442 --> 00:14:21,503
- KO.
- Little Wing!
190
00:14:21,527 --> 00:14:23,487
- Fuck!
- Little Wing!
191
00:14:25,322 --> 00:14:26,991
Quite the father figure.
192
00:14:28,200 --> 00:14:30,911
For the next five seconds
193
00:14:30,995 --> 00:14:35,833
I shall mock your ancestors.
194
00:14:40,421 --> 00:14:44,174
Marvelous Man came to you
because he needed help.
195
00:14:44,675 --> 00:14:45,926
You failed.
196
00:14:46,594 --> 00:14:48,554
You really fucking failed.
197
00:14:49,305 --> 00:14:51,557
And now you want to monetize his misery?
198
00:14:52,558 --> 00:14:53,558
I don't think so.
199
00:14:55,603 --> 00:14:58,147
Marvelous Man told me
200
00:14:58,647 --> 00:15:02,943
he feared the darkness in your soul.
201
00:15:03,861 --> 00:15:05,738
You need to think about that, Doctor.
202
00:15:06,572 --> 00:15:09,700
Think about that long and hard.
203
00:15:11,160 --> 00:15:12,620
If a man like him...
204
00:15:14,580 --> 00:15:16,415
was afraid of a man like me...
205
00:15:20,711 --> 00:15:22,254
what does that tell you?
206
00:15:23,923 --> 00:15:27,927
Your breath smells like paranoia.
207
00:15:29,386 --> 00:15:34,475
You assume evil
because that is all you know.
208
00:15:34,558 --> 00:15:37,603
Hawk Drone
surveillance footage activated.
209
00:15:38,562 --> 00:15:42,149
I know a guy, a therapist-monk
or something or other...
210
00:15:46,153 --> 00:15:47,947
... with deep-ass pockets
211
00:15:49,198 --> 00:15:52,368
who'd pay top dollar for kids like these.
212
00:15:53,953 --> 00:15:55,329
But only if they're pristine.
213
00:15:59,458 --> 00:16:01,752
Imagine
what's gonna happen to your practice
214
00:16:01,835 --> 00:16:04,254
if this were ever
to get leaked to the media.
215
00:16:05,172 --> 00:16:08,467
I want your Marvelous Man book
to never see the light of day.
216
00:16:09,051 --> 00:16:13,305
The files, the notes,
the data, all come to me.
217
00:16:14,431 --> 00:16:17,768
Or else... I'll unleash Little Wing again.
218
00:16:21,605 --> 00:16:26,235
I only treated Marvelous Man once.
219
00:16:26,986 --> 00:16:31,490
He spent our session ranting
about something called "Mellow Devil."
220
00:16:31,573 --> 00:16:35,035
I didn't write the book.
221
00:16:35,119 --> 00:16:38,539
I was paid to put my name on it.
222
00:16:38,622 --> 00:16:39,707
Paid by whom?
223
00:16:39,790 --> 00:16:41,935
It's truly wonderful
that Marvelous Man's dead,
224
00:16:41,959 --> 00:16:43,711
but that's not enough.
225
00:16:43,794 --> 00:16:47,131
We need to eviscerate his legacy as well.
226
00:16:47,214 --> 00:16:51,719
If we don't act now, this public adoration
and worship of superheroes
227
00:16:51,802 --> 00:16:54,763
is gonna get passed down
from one generation to the next.
228
00:16:55,347 --> 00:17:01,103
What are you suggesting,
tiny, brown death merchant?
229
00:17:01,687 --> 00:17:03,439
You and the alien had a meeting.
230
00:17:03,522 --> 00:17:06,150
I've written a speculative book
231
00:17:06,233 --> 00:17:08,944
that I would like you
to publish under your name,
232
00:17:09,028 --> 00:17:12,614
outlining
your "therapy sessions" with him.
233
00:17:12,698 --> 00:17:13,949
You're gonna tell the world
234
00:17:14,033 --> 00:17:18,037
how this constant barrage
of adoration and public worship
235
00:17:18,120 --> 00:17:21,040
turned Marvelous Man
into the mentally-shattered megalomaniac
236
00:17:21,123 --> 00:17:22,541
who killed himself on TV.
237
00:17:23,834 --> 00:17:28,172
You talk and talk,
238
00:17:28,255 --> 00:17:31,675
but what's in it for me?
239
00:17:32,176 --> 00:17:35,304
I will use my influence
240
00:17:35,387 --> 00:17:38,640
to squash certain rumors about your...
241
00:17:41,351 --> 00:17:42,436
predilections.
242
00:17:43,312 --> 00:17:45,022
Think about the TV deals.
243
00:17:45,731 --> 00:17:47,024
The brand deals.
244
00:17:47,107 --> 00:17:50,444
The endorsement deals. The deal deals.
245
00:17:50,527 --> 00:17:53,697
You'll have so much money,
I'll make it rain on you.
246
00:17:59,661 --> 00:18:00,662
Little Wing.
247
00:18:03,624 --> 00:18:07,753
Dr. Ravencroft's
menstrual discharge of a book
248
00:18:08,253 --> 00:18:10,255
has been pulled from publication.
249
00:18:10,339 --> 00:18:15,385
All copies are being destroyed,
and Dr. Ravencroft has gone into hiding.
250
00:18:15,469 --> 00:18:17,596
No explanation has been given
by the publisher,
251
00:18:17,679 --> 00:18:23,268
but I personally see this as a triumph
for decency and common sense.
252
00:18:23,352 --> 00:18:26,271
Marvelous Man deserves better
253
00:18:26,814 --> 00:18:31,026
than to have his memory tarnished
by a manipulative scoundrel.
254
00:18:32,861 --> 00:18:35,697
I'm gonna go out and get you a quaalude.
255
00:18:35,781 --> 00:18:37,449
I think it'll help.
256
00:18:41,411 --> 00:18:43,531
Our own investigation into Dr. Ravencroft
257
00:18:43,580 --> 00:18:47,543
has exposed a man
who should not be trusted.
258
00:18:47,626 --> 00:18:52,297
A con artist. A fraud. A cult leader.
259
00:18:52,381 --> 00:18:57,261
Master, um,
I've prepared your next patient.
260
00:18:57,928 --> 00:19:02,975
Everything is going just swimmingly,
and I'll have her ready for you in...
261
00:19:13,819 --> 00:19:15,112
Fatality.
262
00:19:21,410 --> 00:19:23,078
I cannot be killed.
263
00:19:40,345 --> 00:19:44,141
If I'm gonna investigate
the Guardians and stabilize the planet,
264
00:19:44,224 --> 00:19:47,394
I need someone I can trust,
someone I trained,
265
00:19:47,477 --> 00:19:50,397
someone who has the ear of the president.
266
00:19:51,690 --> 00:19:52,858
Computer,
267
00:19:53,859 --> 00:19:56,778
locate Red Talon and transmit.
268
00:19:56,862 --> 00:19:59,007
Your days
of hijacking American subs are over,
269
00:19:59,031 --> 00:20:00,616
you sheep-diddling bastard.
270
00:20:09,249 --> 00:20:11,210
Red Talon, come in.
271
00:20:12,085 --> 00:20:14,171
What the fuck do you want,
you geriatric prick?
272
00:20:14,254 --> 00:20:18,091
Red Talon, AKA Mick Mason.
273
00:20:18,175 --> 00:20:22,054
He's still the scared little boy
I took in after his family was murdered.
274
00:20:23,013 --> 00:20:24,681
I found him covered in blood.
275
00:20:25,682 --> 00:20:28,560
I trained him,
made him my protégé.
276
00:20:28,644 --> 00:20:30,979
I loved him like a son.
277
00:20:31,063 --> 00:20:34,191
But like most fathers and sons,
278
00:20:34,274 --> 00:20:35,525
there was tension.
279
00:20:36,026 --> 00:20:38,028
Today, he works for the president.
280
00:20:38,612 --> 00:20:40,447
Bird Man, long time, no talk.
281
00:20:41,073 --> 00:20:42,313
I need your help.
282
00:20:42,366 --> 00:20:44,326
I thought
you looked more like an owl than a hawk.
283
00:20:44,368 --> 00:20:45,744
Intruder alert!
284
00:20:47,955 --> 00:20:49,957
- Kill this bastard.
- Here we go.
285
00:20:50,040 --> 00:20:51,917
Red Talon, defending freedom.
286
00:20:52,000 --> 00:20:55,629
Red Talon, I want you
to come to the Hawk's Nest.
287
00:20:57,297 --> 00:20:58,507
I have work for you.
288
00:20:59,883 --> 00:21:01,551
Man your stations!
289
00:21:01,635 --> 00:21:03,345
Can't you see I'm a little busy?
290
00:21:04,596 --> 00:21:06,848
Who do you think you're talking to?
291
00:21:07,891 --> 00:21:10,185
The government is here.
292
00:21:10,269 --> 00:21:12,729
Did you forget
everything I've taught you?
293
00:21:18,318 --> 00:21:19,486
Jesus, Red!
294
00:21:19,569 --> 00:21:23,615
Fuck off. Wait, wait.
No. Before you fuck off, watch this.
295
00:21:23,699 --> 00:21:24,699
Ca-caw!
296
00:21:25,325 --> 00:21:28,412
He's moving
with the grace of a fucking ballerina!
297
00:21:29,830 --> 00:21:31,957
Guns are gonna get you killed.
298
00:21:32,457 --> 00:21:33,458
No.
299
00:21:36,128 --> 00:21:38,588
Guns are so much cooler than Hawk Stars,
300
00:21:38,672 --> 00:21:42,134
or whatever you're throwing at people
these days, fucking pussy.
301
00:21:42,217 --> 00:21:45,178
he Scottish Skull is going to kill you.
302
00:21:45,262 --> 00:21:46,805
You little shit.
303
00:21:46,888 --> 00:21:50,976
I taught you better than to be
a mindless weapon for the president.
304
00:21:52,394 --> 00:21:56,732
I surrender.
I love America. I want to move there.
305
00:22:02,487 --> 00:22:06,408
I should have let those drug-peddling
drug dealers keep that little fuck.
306
00:22:07,242 --> 00:22:09,411
End fucking transmission.
307
00:22:09,494 --> 00:22:10,871
Red Talon,
308
00:22:11,621 --> 00:22:13,707
you may have won the battle,
309
00:22:14,291 --> 00:22:18,462
but I do know
that you will lose the war to me,
310
00:22:18,962 --> 00:22:21,840
the Scottish Skull!
311
00:22:22,841 --> 00:22:24,259
Boss battle!
312
00:22:37,356 --> 00:22:39,066
America wins.
313
00:22:40,192 --> 00:22:41,818
Flawless victory.
314
00:22:50,369 --> 00:22:52,454
With the Guardians as suspects
315
00:22:52,537 --> 00:22:54,956
and Red Talon being an asshole,
316
00:22:55,040 --> 00:22:58,710
I need to turn to something else
to help this investigation.
317
00:22:59,294 --> 00:23:03,423
Within the first hour of Marvelous Man's
death, I did three things.
318
00:23:03,507 --> 00:23:05,217
I locked down the Citadel,
319
00:23:05,300 --> 00:23:07,928
I brought his body to the Hawk's Nest,
320
00:23:08,011 --> 00:23:10,180
and I secured the Cortex.
321
00:23:10,764 --> 00:23:15,602
The Cortex is all that is left
of Cal and his people.
322
00:23:16,770 --> 00:23:20,273
The power it gives off
would kill most humans.
323
00:23:20,982 --> 00:23:24,528
It's my best hope for solving his death
324
00:23:24,611 --> 00:23:26,905
and preventing nuclear war.
325
00:23:28,323 --> 00:23:30,659
Cortex, activate.
326
00:23:32,577 --> 00:23:33,870
Begin Neurosync.
327
00:23:33,954 --> 00:23:36,540
Caltronian DNA not detected.
328
00:23:37,082 --> 00:23:38,250
Hmm.
329
00:23:38,333 --> 00:23:39,333
Good point.
330
00:23:41,795 --> 00:23:45,215
I would not recommend
human use of the Neurosync.
331
00:23:45,298 --> 00:23:47,467
- Just do it.
- Fine.
332
00:23:48,510 --> 00:23:50,387
Cortex, activate!
333
00:23:50,470 --> 00:23:52,973
Brain pairing initiated.
334
00:24:42,189 --> 00:24:44,608
Hello, Atticus. I am Cortex.
335
00:24:44,691 --> 00:24:45,901
Wow.
336
00:24:47,402 --> 00:24:49,112
Okay. Let's do this.
337
00:24:50,489 --> 00:24:55,702
Cortex, upload the bullet vault schematics
I acquired from Lockwood Industries.
338
00:24:55,785 --> 00:24:58,663
I need a list
of every single person on the planet
339
00:24:58,747 --> 00:25:03,502
with the skills or powers necessary
to get past Lockwood's security.
340
00:25:03,585 --> 00:25:07,547
Only two people are fast enough
to get in and out in 0.027 seconds.
341
00:25:07,631 --> 00:25:10,008
First suspect. Motion Blur.
342
00:25:10,091 --> 00:25:12,969
Motion Blur. I didn't even think of him.
343
00:25:14,930 --> 00:25:17,599
Maximum speed,
4,000 kilometers per hour.
344
00:25:17,682 --> 00:25:20,560
Best known for robbing
ten banks simultaneously.
345
00:25:20,644 --> 00:25:23,063
Only known weakness, drug addiction.
346
00:25:23,146 --> 00:25:25,649
Escaped from Bedlam Asylum six months ago.
347
00:25:25,732 --> 00:25:27,943
Current whereabouts unknown.
348
00:25:28,026 --> 00:25:29,444
Second suspect...
349
00:25:29,528 --> 00:25:31,112
Let me guess.
350
00:25:33,240 --> 00:25:35,450
Speed,
I need you to track down
351
00:25:35,534 --> 00:25:37,994
your arch-nemesis Motion Blur.
352
00:25:38,495 --> 00:25:41,206
He's the lead suspect in my investigation.
27816
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.