All language subtitles for Sphinx.1981

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,063 --> 00:00:22,544 ♪♪ 2 00:02:03,079 --> 00:02:04,733 [thudding] 3 00:02:07,779 --> 00:02:09,433 [breathing hard] 4 00:02:22,011 --> 00:02:24,535 ♪♪ 5 00:03:23,420 --> 00:03:25,205 [distant siren wailing] 6 00:03:31,776 --> 00:03:34,257 ♪♪ 7 00:03:57,498 --> 00:03:59,413 Here. 8 00:03:59,456 --> 00:04:02,764 And please, don't cut it up. 9 00:04:02,807 --> 00:04:04,983 I'd like it to last all day long. 10 00:04:07,203 --> 00:04:09,684 ♪♪ 11 00:04:46,460 --> 00:04:49,027 ♪♪ 12 00:04:52,030 --> 00:04:54,294 [horse whinnying on screen] 13 00:04:54,337 --> 00:04:56,861 - [hooves clomping] - [wheels turning] 14 00:05:01,518 --> 00:05:03,607 - [distant honking] - [indistinct chatter] 15 00:05:16,272 --> 00:05:18,753 ♪♪ 16 00:05:44,866 --> 00:05:46,563 - [grunts] - How did you find me? 17 00:05:46,607 --> 00:05:48,348 How did you freakin' find me? 18 00:05:51,873 --> 00:05:53,962 - [speaking French] - [grunting] 19 00:05:55,398 --> 00:05:56,965 Why are you following me? 20 00:05:57,008 --> 00:06:00,664 Wife. I just got... to see wife. 21 00:06:00,708 --> 00:06:02,362 [breathing hard] 22 00:06:06,627 --> 00:06:07,758 Yeah. 23 00:06:12,415 --> 00:06:14,939 ♪♪ 24 00:06:22,251 --> 00:06:24,253 [indistinct chatter in French] 25 00:06:30,390 --> 00:06:32,914 ♪♪ 26 00:06:42,271 --> 00:06:44,447 Am I a good actress? 27 00:06:44,491 --> 00:06:46,231 Yeah, you're great. 28 00:06:46,275 --> 00:06:47,450 Yeah, but you have to say that. 29 00:06:47,494 --> 00:06:49,365 What if I suck and no one tells me, 30 00:06:49,409 --> 00:06:51,454 and I just never get a real part? 31 00:06:51,498 --> 00:06:55,240 Well, you'll stop acting and you'll pursue a career as a voyeur. 32 00:06:56,938 --> 00:06:58,461 I'm good with that. 33 00:06:58,505 --> 00:07:00,463 Doesn't pay much, though. 34 00:07:00,507 --> 00:07:03,597 - I'll support you. - Sucker. 35 00:07:03,640 --> 00:07:05,773 Better start laying offthose cards, then. 36 00:07:07,644 --> 00:07:10,299 So you'll still love me even if I'm a failure? 37 00:07:10,342 --> 00:07:13,041 - Babe, you are a failure. - Mean! 38 00:07:13,084 --> 00:07:16,218 [chuckles] And I still love you. 39 00:07:16,261 --> 00:07:18,481 - The question is... - Yeah? 40 00:07:18,525 --> 00:07:21,136 Will you still love me if you're a success? 41 00:07:21,179 --> 00:07:24,356 Of course! 42 00:07:24,400 --> 00:07:27,447 Will you still love me if I'm a success? 43 00:07:27,490 --> 00:07:32,147 And rich, and powerful, 44 00:07:32,190 --> 00:07:34,628 and a bitch with no feelings? 45 00:07:36,020 --> 00:07:38,849 Will you still send me naked pictures? 46 00:07:38,893 --> 00:07:40,851 Yeah. 47 00:07:40,895 --> 00:07:43,114 Then I will always love you. 48 00:07:45,900 --> 00:07:48,468 ♪♪ 49 00:08:04,832 --> 00:08:08,792 Sam, you must get out there and do something. 50 00:08:08,836 --> 00:08:10,185 I work two jobs already. 51 00:08:10,228 --> 00:08:11,969 [scoffs] I'm not talking about work, 52 00:08:12,013 --> 00:08:14,319 - you work far too much. - [quietly] Okay. 53 00:08:14,363 --> 00:08:16,626 And you waste all your time on that Internet, you know, 54 00:08:16,670 --> 00:08:19,150 cutting up those newspapers and putting them together. 55 00:08:19,194 --> 00:08:21,370 It's no good. It's strange. 56 00:08:21,413 --> 00:08:25,200 And why are you wasting your life washing dishes for me? 57 00:08:25,243 --> 00:08:27,158 Hmm? 58 00:08:27,202 --> 00:08:29,987 I mean, why am I hiring you? 59 00:08:30,031 --> 00:08:32,250 You know, I should sell this place and go back to Scotland. 60 00:08:32,294 --> 00:08:35,515 But no, no, no, I have to look out for you. 61 00:08:35,558 --> 00:08:37,691 What about your French kids? 62 00:08:37,734 --> 00:08:40,128 [sighs] Look. 63 00:08:41,738 --> 00:08:43,392 Do me a favor. 64 00:08:43,435 --> 00:08:46,308 Try something new, mm? 65 00:08:46,351 --> 00:08:48,876 Meet a girl. 66 00:08:51,574 --> 00:08:54,708 I know what it's like to be between two countries. 67 00:08:54,751 --> 00:08:57,580 And believe me, you can only live in one. 68 00:08:59,321 --> 00:09:03,630 Whatever it was, it's been over for a long time. 69 00:09:06,589 --> 00:09:09,244 [exhales sharply] 70 00:09:09,287 --> 00:09:11,159 [Georgia] You keep doing this and I'm gone. 71 00:09:11,202 --> 00:09:13,770 [Sam] I promise this is the last time. Don't leave. 72 00:09:17,992 --> 00:09:19,907 [siren wailing] 73 00:09:19,950 --> 00:09:22,213 - [fire crackling and blazing] - [fire truck honking] 74 00:09:27,436 --> 00:09:29,046 [Georgia] Hey, Sam? 75 00:09:29,090 --> 00:09:30,265 [gunshot] 76 00:09:32,397 --> 00:09:34,878 ♪♪ 77 00:09:38,186 --> 00:09:39,666 [exhales sharply] 78 00:09:52,896 --> 00:09:54,289 [shutter clicking] 79 00:09:54,332 --> 00:09:56,204 Did I catch youspying again? 80 00:09:56,247 --> 00:09:59,990 [Georgia] You should try it sometime, you might like it. 81 00:10:00,034 --> 00:10:02,036 ♪♪ 82 00:10:34,895 --> 00:10:36,636 Ca va? 83 00:10:41,249 --> 00:10:43,773 ♪♪ 84 00:10:51,825 --> 00:10:53,261 [Georgia] Hey, Sam? 85 00:10:53,304 --> 00:10:54,828 Can I talk to you for a sec? 86 00:10:57,831 --> 00:10:59,093 [gunshot] 87 00:11:05,795 --> 00:11:07,362 [grunts] 88 00:11:11,018 --> 00:11:12,497 [groans] 89 00:11:12,541 --> 00:11:15,326 Gilles! What's this crap in the back? 90 00:11:15,370 --> 00:11:16,937 I don't know!What is it? 91 00:11:16,980 --> 00:11:18,503 Bunch of boxes we never opened. 92 00:11:18,547 --> 00:11:20,984 Those must've been theresince the divorce. 93 00:11:21,028 --> 00:11:22,943 - Toss them out. - You don't wanna see what's in 'em? 94 00:11:22,986 --> 00:11:25,728 No! Then I might betempted to keep 'em. 95 00:11:25,772 --> 00:11:28,296 If I haven't opened themin years, they don't meananything to me. 96 00:11:28,339 --> 00:11:29,732 Get rid of them. 97 00:11:29,776 --> 00:11:32,300 ♪♪ 98 00:11:57,151 --> 00:11:59,414 [Georgia] Tuesday, you will fall... 99 00:11:59,457 --> 00:12:01,372 head over heels in love with me on Pont Neuf, 100 00:12:01,416 --> 00:12:03,853 the most romantic bridge in all of the world. 101 00:12:10,207 --> 00:12:12,732 ♪♪ 102 00:12:39,410 --> 00:12:42,892 [Gilles] When I sell this place,I shall move to Bali. 103 00:12:42,936 --> 00:12:44,676 - Bali? - Mm. 104 00:12:44,720 --> 00:12:48,463 Somewhere warm, not like here. 105 00:12:48,506 --> 00:12:51,858 This country is full of Frenchmen. It's unbearable. 106 00:12:51,901 --> 00:12:54,774 Bali.It's a possibility. 107 00:12:54,817 --> 00:12:56,645 A dream. My dream. 108 00:12:56,688 --> 00:12:58,734 [Gilles] Everyone needs dreams. 109 00:12:58,778 --> 00:13:01,302 ♪♪ 110 00:13:20,669 --> 00:13:22,453 - [bird cawing] - [bell tolling] 111 00:13:44,736 --> 00:13:47,522 Mrs. Jenkins sends her regards. 112 00:13:47,565 --> 00:13:50,090 ♪♪ 113 00:14:30,521 --> 00:14:33,002 ♪♪ 114 00:15:01,204 --> 00:15:02,466 - [Gilles] Sam. - [gasps] 115 00:15:11,693 --> 00:15:13,260 Who's this girl? 116 00:15:14,565 --> 00:15:16,437 Gilles, let me ask you something. 117 00:15:17,612 --> 00:15:18,874 Is this the same person? 118 00:15:19,962 --> 00:15:22,443 I don't know. 119 00:15:22,486 --> 00:15:23,835 Let me see. 120 00:15:23,879 --> 00:15:25,620 [glasses clicking] 121 00:15:25,663 --> 00:15:27,013 [sighs] 122 00:15:29,885 --> 00:15:32,235 - No. - If she wasn't making that face... 123 00:15:32,279 --> 00:15:34,281 Sam, what's this all about? 124 00:15:34,324 --> 00:15:36,674 You know, when I said "find a girl," 125 00:15:36,718 --> 00:15:40,983 I meant a real girl, not some crazy fantasy. 126 00:15:42,202 --> 00:15:43,899 I'm not crazy. 127 00:15:47,250 --> 00:15:49,122 [footsteps depart] 128 00:15:52,038 --> 00:15:53,169 [line ringing] 129 00:15:55,302 --> 00:15:57,478 - [woman] Hello? - Jean? 130 00:15:57,521 --> 00:15:59,088 Yes. Who is this, please? 131 00:15:59,132 --> 00:16:00,524 I'm an old friend of Georgia's. 132 00:16:02,004 --> 00:16:04,441 Do you know how I can reach her? 133 00:16:04,485 --> 00:16:05,703 I'm sorry? 134 00:16:07,096 --> 00:16:08,968 - Is Georgia there? - What? 135 00:16:09,011 --> 00:16:10,534 - Who is this? - Do you know where she is? 136 00:16:12,319 --> 00:16:14,147 Sam. Is this Sam? 137 00:16:14,190 --> 00:16:16,410 - Yes. - She's dead, Sam. 138 00:16:16,453 --> 00:16:18,978 Your fault. You killed her. 139 00:16:27,290 --> 00:16:28,900 [line ringing] 140 00:16:28,944 --> 00:16:32,426 [cell phone ringing] 141 00:16:32,469 --> 00:16:33,949 Hello? 142 00:16:33,993 --> 00:16:36,778 [Jean] Is this Detective Bill Rice? 143 00:16:36,821 --> 00:16:39,694 - Could be. Who's this? - Jean Outerbridge. 144 00:16:39,737 --> 00:16:41,913 I'm Georgia's mother. We met three years ago. 145 00:16:41,957 --> 00:16:44,786 You told me to call you if I ever spoke to Sam Pivnic. 146 00:16:44,829 --> 00:16:46,266 Well, I just did. 147 00:16:46,309 --> 00:16:48,094 You get any information on him? 148 00:16:49,225 --> 00:16:51,532 I got a phone number. 149 00:16:51,575 --> 00:16:54,056 ♪♪ 150 00:17:00,758 --> 00:17:03,326 Mrs. Jenkins sends her regards. 151 00:17:03,370 --> 00:17:05,937 ♪♪ 152 00:17:12,553 --> 00:17:15,034 Mrs. Jenkins sends her regards. 153 00:17:22,780 --> 00:17:25,348 Mrs. Jenkins sends her regards. 154 00:17:36,403 --> 00:17:38,927 ♪♪ 155 00:17:50,504 --> 00:17:53,072 [indistinct chatter] 156 00:17:55,639 --> 00:17:57,728 [Gilles] Ahem. 157 00:17:57,772 --> 00:17:59,034 Café. 158 00:18:00,557 --> 00:18:02,646 For my best customer. 159 00:18:02,690 --> 00:18:04,344 I have to find out. 160 00:18:04,387 --> 00:18:07,129 - Find out what? - If they're the same person. 161 00:18:07,173 --> 00:18:10,089 They're not. Now you know. 162 00:18:11,177 --> 00:18:14,136 I'm goingto L.A., Gilles. 163 00:18:14,180 --> 00:18:16,791 Sam... you're not thinking clearly. 164 00:18:18,140 --> 00:18:19,924 It's a waste! 165 00:18:32,198 --> 00:18:34,113 [footsteps approaching] 166 00:18:35,157 --> 00:18:36,332 [Gilles sighs] 167 00:18:37,681 --> 00:18:40,162 [speaking French] 168 00:18:42,904 --> 00:18:45,733 It's an old saying. Rough translation-- 169 00:18:45,776 --> 00:18:49,128 "Logic will fail to talk someone out of something 170 00:18:49,171 --> 00:18:51,826 logic cannot talk him into." 171 00:18:58,006 --> 00:19:00,269 You're gonna need some money when you get there, no? 172 00:19:00,313 --> 00:19:01,879 Thank you. 173 00:19:01,923 --> 00:19:04,708 Hmm. 174 00:19:04,752 --> 00:19:06,188 [sighs] 175 00:19:07,624 --> 00:19:09,974 We won't see each other again, will we? 176 00:19:12,325 --> 00:19:14,153 [speaks French] 177 00:19:15,241 --> 00:19:17,765 ♪♪ 178 00:19:50,014 --> 00:19:51,668 [car honking] 179 00:19:55,411 --> 00:19:57,979 ♪♪ 180 00:20:42,328 --> 00:20:44,895 - [keys jingling] - [Rice] So the guy left in a real hurry, huh? 181 00:20:44,939 --> 00:20:48,551 [Gilles] Mm. I've had not a chance to clean it out. 182 00:20:48,595 --> 00:20:52,642 [Rice] Oh. I promiseI won't judgethe messiness. 183 00:20:52,686 --> 00:20:55,254 - [groans] - So, here we are. 184 00:20:55,297 --> 00:20:57,865 It's, uh, it's nice, and, uh, cozy. 185 00:20:57,908 --> 00:20:59,519 [Rice] What's behind there? 186 00:21:01,608 --> 00:21:04,175 ♪♪ 187 00:21:24,152 --> 00:21:26,197 [Rice] Who was this guy? 188 00:21:26,241 --> 00:21:30,941 I guess... I don't really know. 189 00:21:33,509 --> 00:21:35,511 Any idea where he went? 190 00:21:40,951 --> 00:21:42,388 [explosion] 191 00:22:08,196 --> 00:22:10,720 ♪♪ 192 00:22:59,813 --> 00:23:01,292 [shutter clicking] 193 00:23:14,044 --> 00:23:15,698 [woman] Hey! 194 00:23:15,742 --> 00:23:17,787 You gotta check in or give me your ticket. 195 00:23:17,831 --> 00:23:21,182 - Right, sorry. - Don't I know you? 196 00:23:21,225 --> 00:23:22,836 Please, I haveto get in there. 197 00:23:22,879 --> 00:23:25,012 - So do a lot of people. - I'm just looking for someone. 198 00:23:25,055 --> 00:23:28,450 Stop. I've heard them all before, okay? Go. 199 00:23:34,500 --> 00:23:36,066 [indistinct chatter] 200 00:23:41,811 --> 00:23:44,379 ♪♪ 201 00:24:03,877 --> 00:24:06,662 Georgia! Georgia! 202 00:24:09,404 --> 00:24:10,623 Georgia! 203 00:24:13,974 --> 00:24:15,932 Georgia! 204 00:24:23,766 --> 00:24:26,682 ♪♪ 205 00:24:26,726 --> 00:24:28,945 [Georgia] I had to borrow money from my Mom. 206 00:24:28,989 --> 00:24:31,295 - [Sam] I'm sorry. - No, you keep doing this and I'm gone. 207 00:24:31,339 --> 00:24:33,472 [Sam] I promise this is the last time. Don't leave. 208 00:24:35,909 --> 00:24:38,433 - Hey. Is your name Sam? - Shit. 209 00:24:39,478 --> 00:24:42,132 Sam Pivnic? 210 00:24:42,176 --> 00:24:44,395 How do you know that?Who told you my name? 211 00:24:44,439 --> 00:24:46,920 You did. In high school. 212 00:24:46,963 --> 00:24:48,748 - It's Kat. - What? 213 00:24:48,791 --> 00:24:51,141 - Josh's little sister? - Josh? 214 00:24:51,185 --> 00:24:53,970 Josh Zaro, your friend from Franklin High? 215 00:24:54,014 --> 00:24:56,451 You came to my house, like, once a week to play videogames 216 00:24:56,495 --> 00:24:57,931 and never let me play? [laughs] 217 00:24:57,974 --> 00:25:00,673 - Katherine? - Oh, it's Kat now. 218 00:25:00,716 --> 00:25:02,326 Your hair! 219 00:25:02,370 --> 00:25:04,894 Yeah, it was... red back then. 220 00:25:04,938 --> 00:25:07,244 Screamed for attention. [laughs] 221 00:25:07,288 --> 00:25:08,942 This is my natural color. 222 00:25:09,943 --> 00:25:11,205 Right. 223 00:25:14,425 --> 00:25:17,472 I'm fine. Thanks for asking. 224 00:25:17,516 --> 00:25:19,866 But you're not. 225 00:25:19,909 --> 00:25:21,171 What's up? 226 00:25:22,390 --> 00:25:24,174 Nothing.Nothing's up. 227 00:25:24,218 --> 00:25:27,308 Now you're lying to me. 228 00:25:27,351 --> 00:25:29,571 I've got, like... 229 00:25:29,615 --> 00:25:32,661 25 minutes before I have to meet someone. 230 00:25:32,705 --> 00:25:34,620 Um... 231 00:25:34,663 --> 00:25:37,405 Wanna grab a cup of coffee across the street? 232 00:25:39,363 --> 00:25:41,322 Come on. I wanna hear your story. 233 00:25:46,414 --> 00:25:47,763 Jesus, Sam. 234 00:25:49,852 --> 00:25:51,767 I'm so sorry. 235 00:25:51,811 --> 00:25:53,682 Couldn't protect her. 236 00:25:53,726 --> 00:25:56,250 It was a gas leak. 237 00:25:56,293 --> 00:25:59,209 That was a freak accident, not your fault. 238 00:26:02,604 --> 00:26:04,911 I'm so sorry. I've been talking this whole time, 239 00:26:04,954 --> 00:26:07,261 - I didn't mean to unload. - Oh. 240 00:26:07,304 --> 00:26:09,350 Aren't you really late? 241 00:26:09,393 --> 00:26:11,395 Oh, no, I was just... 242 00:26:11,439 --> 00:26:14,616 building in a hard out in case I wanted to escape. 243 00:26:14,660 --> 00:26:16,749 - And you don't. - Not yet. 244 00:26:19,142 --> 00:26:21,536 So what brought you to L.A.? 245 00:26:24,321 --> 00:26:26,454 I think Georgiais alive. 246 00:26:26,497 --> 00:26:28,891 Wait, I thought you... 247 00:26:28,935 --> 00:26:31,328 - just said Georgia died in the fire. - I know. 248 00:26:33,026 --> 00:26:35,942 All right, thisis gonna soundabsolutely insane. 249 00:26:35,985 --> 00:26:39,423 But... I thinkshe changed her lookcompletely. 250 00:26:39,467 --> 00:26:41,643 Dyed her hair,removed her tattoos, 251 00:26:41,687 --> 00:26:44,298 and she goes byLauren Clerk now. 252 00:26:45,386 --> 00:26:47,301 Jimmy's client? 253 00:26:47,344 --> 00:26:49,216 Like, the 8th lead of the movie? 254 00:26:49,259 --> 00:26:51,522 I think so.Maybe. 255 00:26:51,566 --> 00:26:54,525 [chuckles] How is that even possible? 256 00:26:54,569 --> 00:26:57,137 Have you ever tried to look upLauren Clerk's background? 257 00:26:57,180 --> 00:26:58,791 All right, whereshe went to high school, 258 00:26:58,834 --> 00:27:00,836 who her parents were,where she was born. 259 00:27:00,880 --> 00:27:03,534 Turns out I have not. 260 00:27:03,578 --> 00:27:05,232 There'sabsolutely nothing. 261 00:27:07,190 --> 00:27:10,367 Sam, Lauren is not Georgia. 262 00:27:10,411 --> 00:27:12,935 ♪♪ 263 00:27:19,812 --> 00:27:20,813 [car door closes] 264 00:27:22,336 --> 00:27:24,120 [engine revs] 265 00:27:33,782 --> 00:27:36,567 I'm not crazy. 266 00:27:36,611 --> 00:27:41,137 Tsk. I mean, don't worry, I like a little crazy, but... 267 00:27:43,705 --> 00:27:47,709 Okay, so you have some hardcore infatuation with some actress. 268 00:27:47,753 --> 00:27:51,365 No! It's notabout Lauren Clerk. 269 00:27:52,540 --> 00:27:54,847 It's about Georgia. 270 00:27:54,890 --> 00:27:56,196 I don't know what I was thinking, 271 00:27:56,239 --> 00:27:58,067 I just-- I wantedto look her in the eyes. 272 00:27:59,199 --> 00:28:00,679 It's stupid. 273 00:28:07,207 --> 00:28:10,863 Fuck it. Okay, but you gotta be cool. 274 00:28:12,995 --> 00:28:15,519 ♪♪ 275 00:28:25,051 --> 00:28:26,095 I don't see her. 276 00:28:27,270 --> 00:28:28,619 We'll find her. 277 00:28:30,317 --> 00:28:31,622 Could she have skipped the party? 278 00:28:31,666 --> 00:28:36,410 Relax, okay? She'll be here. 279 00:28:36,453 --> 00:28:38,455 - [indistinct chatter] - [music playing] 280 00:28:40,153 --> 00:28:41,458 There, okay? You see her? 281 00:28:43,330 --> 00:28:44,766 Yeah. 282 00:28:44,810 --> 00:28:46,159 [Kat] Go talk to her. 283 00:28:47,987 --> 00:28:49,249 I.. 284 00:28:50,859 --> 00:28:52,818 Okay, I'll go. 285 00:28:58,519 --> 00:29:00,086 ♪♪ 286 00:29:00,129 --> 00:29:02,305 [inaudible conversation] 287 00:29:21,890 --> 00:29:23,152 What'd she say? 288 00:29:23,196 --> 00:29:27,330 - She doesn't know you. - Are you sure? 289 00:29:27,374 --> 00:29:31,857 I mean, yeah, I pointed you out and she took a good look. 290 00:29:33,554 --> 00:29:35,556 Okay. 291 00:29:38,167 --> 00:29:39,734 Why don't we just get out of here? 292 00:29:47,437 --> 00:29:50,005 - It's her. - It's not. She doesn't know you. 293 00:29:50,049 --> 00:29:53,704 - It has to be. - It's not, okay? Let's just go. 294 00:30:03,149 --> 00:30:04,411 Georgia. 295 00:30:07,240 --> 00:30:09,851 - Hi. - [brightly] Hi! 296 00:30:09,895 --> 00:30:12,462 ♪♪ 297 00:30:18,904 --> 00:30:21,210 - [laughs] Hello. - Hey, luv. 298 00:30:21,254 --> 00:30:24,866 - Who's this? - Oh, sorry. This is my fiancé, Vince. 299 00:30:24,910 --> 00:30:27,869 Uh... what wasyour name again? 300 00:30:27,913 --> 00:30:30,393 - Sam. - Nice to meet you, man. 301 00:30:30,437 --> 00:30:32,439 Um, Jose wanted to talk to you 302 00:30:32,482 --> 00:30:34,354 - about the details for next weekend. - Okay. 303 00:30:34,397 --> 00:30:36,747 Hey, listen, I justhave to steal her awayfor just a second, man. 304 00:30:36,791 --> 00:30:39,141 - Okay? Cheers. - Yes. 305 00:30:39,185 --> 00:30:40,926 [Vince] That was weird!Who is he? 306 00:30:40,969 --> 00:30:42,449 [Lauren] I don't know. 307 00:30:50,109 --> 00:30:51,719 [footsteps echoing] 308 00:30:53,155 --> 00:30:55,723 I just couldn't tell what she was thinking. 309 00:30:55,766 --> 00:30:58,552 She was thinking,"Who's this fucking guy?" 310 00:30:58,595 --> 00:31:01,468 No. It was her. 311 00:31:01,511 --> 00:31:03,774 Okay,I'm trying to give youthe benefit of the doubt, 312 00:31:03,818 --> 00:31:06,386 but were you notat the party I was at? 313 00:31:06,429 --> 00:31:08,997 Why on earth would youthink that was her? 314 00:31:09,041 --> 00:31:10,433 It was the necklace. 315 00:31:10,477 --> 00:31:12,305 She was wearing the necklace that I gave her. 316 00:31:12,348 --> 00:31:14,481 It's a single diamond on a chain. 317 00:31:14,524 --> 00:31:17,832 Oh, my God! A million girls have that necklace. 318 00:31:17,876 --> 00:31:21,009 I had that necklace when I was 16. 319 00:31:22,663 --> 00:31:24,621 If it was her, why wouldn't she acknowledge you? 320 00:31:26,188 --> 00:31:28,930 I don't know. 321 00:31:28,974 --> 00:31:31,933 Maybe it's because Lauren is not Georgia, 322 00:31:31,977 --> 00:31:34,675 and you are just batshit. 323 00:31:38,679 --> 00:31:40,289 [car door closes] 324 00:31:46,252 --> 00:31:48,994 [sighs] I wasn't expecting this. 325 00:31:51,561 --> 00:31:53,563 What were you expecting? 326 00:31:53,607 --> 00:31:56,610 Answers. Love. I don't know. 327 00:31:56,653 --> 00:31:58,742 Definitely not this. 328 00:32:08,927 --> 00:32:11,755 - You know what I always say? - What's that? 329 00:32:13,844 --> 00:32:15,237 Fuck it. 330 00:32:17,196 --> 00:32:19,502 - [chuckles] - [keys jingle] 331 00:32:19,546 --> 00:32:21,896 - [engine starts] - Let's go, crazy. 332 00:32:30,296 --> 00:32:31,819 [car honking] 333 00:32:44,614 --> 00:32:45,789 [locks door] 334 00:32:45,833 --> 00:32:47,574 A little paranoid? 335 00:32:47,617 --> 00:32:49,402 Think of it as careful. 336 00:32:49,445 --> 00:32:52,622 Well you say potato. Make yourself at home. 337 00:32:54,276 --> 00:32:57,105 - [light beep] - [music playing on stereo] 338 00:32:57,149 --> 00:32:58,933 [door closes] 339 00:33:17,212 --> 00:33:18,387 [door opens] 340 00:33:20,911 --> 00:33:23,349 Put your weapon back. 341 00:33:23,392 --> 00:33:25,960 Sorry, I know I shouldn't be snooping. 342 00:33:26,004 --> 00:33:28,919 My Dad insisted on it when I moved here. 343 00:33:28,963 --> 00:33:32,053 He thinks L.A. is dangerous. 344 00:33:32,097 --> 00:33:33,272 Should I be intimidated? 345 00:33:33,315 --> 00:33:36,014 - Very. - [shoe thuds] 346 00:33:36,057 --> 00:33:38,668 He also got me this for my birthday. 347 00:33:38,712 --> 00:33:41,019 [Taser crackles] 348 00:33:41,062 --> 00:33:42,716 He's a great Dad. 349 00:33:42,759 --> 00:33:44,935 Kat, look, I'm not gonna be very good company tonight. 350 00:33:44,979 --> 00:33:46,676 Okay, quiet. 351 00:33:46,720 --> 00:33:50,028 You're stayingbecause I do notfeel like driving. 352 00:33:50,071 --> 00:33:53,814 Do you want somethingto drink? I havetequila or tequila. 353 00:33:55,511 --> 00:33:56,991 Sure. 354 00:34:03,084 --> 00:34:04,694 Were you this nice in high school? 355 00:34:05,782 --> 00:34:07,741 You don't remember me. 356 00:34:07,784 --> 00:34:09,351 Maybe that's a good thing. 357 00:34:09,395 --> 00:34:12,920 - [sets down glass] - You were into music. 358 00:34:12,963 --> 00:34:16,358 Yeah. That's why I came to L.A. 359 00:34:16,402 --> 00:34:20,188 I was in a band. We actually got a record deal. 360 00:34:20,232 --> 00:34:22,756 Couldn't handle success. Broke up. 361 00:34:22,799 --> 00:34:26,455 - Why? - It was a whole like Behind the Musicthing. 362 00:34:26,499 --> 00:34:28,979 One of us got a drug problem, 363 00:34:29,023 --> 00:34:31,634 one of us was in a psycho relationship, 364 00:34:31,678 --> 00:34:32,896 one of us got arrogant. 365 00:34:32,940 --> 00:34:35,247 Which one of those were you? 366 00:34:36,683 --> 00:34:37,901 Which one do you think? 367 00:34:40,382 --> 00:34:41,557 All of them. 368 00:34:43,994 --> 00:34:46,084 You doremember me. 369 00:34:47,476 --> 00:34:48,564 [giggles] 370 00:34:52,742 --> 00:34:55,310 [Kat groans] 371 00:35:03,623 --> 00:35:05,451 Why weren't we better friends back then? 372 00:35:05,494 --> 00:35:08,323 Um, I had a red fauxhawk 373 00:35:08,367 --> 00:35:11,674 and you were a Golden Retriever-- 374 00:35:11,718 --> 00:35:14,068 really sweet, not that interesting. 375 00:35:14,112 --> 00:35:16,418 [chuckles] And what about now? 376 00:35:16,462 --> 00:35:19,073 Oh, now you're a street mutt. 377 00:35:19,117 --> 00:35:20,770 I like that. 378 00:35:20,814 --> 00:35:23,730 - Now my life's a disaster. - I know. 379 00:35:23,773 --> 00:35:26,776 Sometimes you have to become a new person. 380 00:35:27,821 --> 00:35:29,301 You can be reborn. 381 00:35:29,344 --> 00:35:31,129 Easy on the religion. 382 00:35:31,172 --> 00:35:34,349 [chuckles] I don't mean it like that, I just mean... 383 00:35:35,742 --> 00:35:38,484 You know, it's okay if things change. 384 00:35:38,527 --> 00:35:42,401 You're not just the sum of your previous parts. 385 00:35:42,444 --> 00:35:45,578 Start over. I did. 386 00:35:47,188 --> 00:35:49,625 I don't wanna start over. 387 00:35:49,669 --> 00:35:51,932 I just want my life back. 388 00:35:55,022 --> 00:35:58,112 Well, what you need is... 389 00:35:59,200 --> 00:36:00,941 a good night's sleep. 390 00:36:02,551 --> 00:36:04,292 I can just crash on the couch. 391 00:36:04,336 --> 00:36:07,121 Okay, the bed might not be the biggest, 392 00:36:07,165 --> 00:36:09,036 but it will definitely fit two. 393 00:36:10,472 --> 00:36:12,431 Don't really sleep much anyway. 394 00:36:20,134 --> 00:36:22,658 ♪♪ 395 00:36:26,749 --> 00:36:28,490 You want another drink? 396 00:36:31,276 --> 00:36:32,842 Sam? 397 00:36:49,555 --> 00:36:52,122 [wind blowing] 398 00:37:32,119 --> 00:37:33,903 ♪♪ 399 00:37:35,557 --> 00:37:37,907 [Georgia] Do you think you can love another woman? 400 00:37:37,951 --> 00:37:39,735 When, now? 401 00:37:39,779 --> 00:37:41,433 No, ever. 402 00:37:41,476 --> 00:37:43,304 No, not if Ihave you. 403 00:37:43,348 --> 00:37:45,437 You're onein a million. 404 00:37:45,480 --> 00:37:48,483 Sam, there are three billion other women out there. 405 00:37:48,527 --> 00:37:51,443 That means that there are three thousand other women 406 00:37:51,486 --> 00:37:53,532 you could potentially fall in love with. 407 00:37:53,575 --> 00:37:56,099 That's a lot of competition. 408 00:37:56,143 --> 00:37:57,753 How would Ifind them? 409 00:37:57,797 --> 00:38:00,539 You'll just start wandering around, looking. 410 00:38:00,582 --> 00:38:02,932 - [chuckles] - No, I won't, because I have you. 411 00:38:02,976 --> 00:38:06,545 - Why me? - I like your eyes. 412 00:38:10,157 --> 00:38:12,290 [Georgia] What if I were dead? 413 00:38:49,327 --> 00:38:51,503 Can't say "fuck it," can you? 414 00:38:55,376 --> 00:38:56,769 No. 415 00:39:14,569 --> 00:39:16,005 [door closes] 416 00:39:21,881 --> 00:39:22,882 [door opens] 417 00:39:23,883 --> 00:39:24,884 Sam! 418 00:39:26,407 --> 00:39:28,453 What the fuck are you doing? 419 00:39:29,715 --> 00:39:30,890 I gotta find her. 420 00:39:32,282 --> 00:39:34,197 How are you gonna do that? 421 00:39:35,503 --> 00:39:36,678 I don't know. 422 00:39:40,465 --> 00:39:42,380 Ugh, okay. Hold on. 423 00:39:51,345 --> 00:39:52,520 [Kat] Hey, Misha. 424 00:39:52,564 --> 00:39:54,696 Hey, Katie. Who's your friend? 425 00:39:54,740 --> 00:39:56,829 - Oh, he's my new boyfriend. - Oh! 426 00:39:56,872 --> 00:39:58,396 Well, not yet,but I'm working on it. 427 00:39:58,439 --> 00:40:00,049 It's nice to meet you. 428 00:40:00,093 --> 00:40:03,705 Um, did Janet by chanceleave a checkfor the premiere? 429 00:40:03,749 --> 00:40:07,622 - Yes, she did. - Thank you. Um... 430 00:40:07,666 --> 00:40:10,016 I'm just gonna leave hera quick note in her office. 431 00:40:10,059 --> 00:40:12,235 - Is that cool? - Of course. 432 00:40:16,022 --> 00:40:17,937 [mouse clicking] 433 00:40:17,980 --> 00:40:20,940 Here she is. Lauren... Clerk. 434 00:40:20,983 --> 00:40:24,465 It shows Vince MacDonald, cinematographer. 435 00:40:24,509 --> 00:40:26,380 I guess they live together. 436 00:40:29,601 --> 00:40:31,254 You know, if this was so easy, 437 00:40:31,298 --> 00:40:33,692 why didn't welook her upwhen we first met? 438 00:40:33,735 --> 00:40:35,345 I thought you were a psychopath. 439 00:40:35,389 --> 00:40:38,044 [chuckling]No, after that. 440 00:40:38,087 --> 00:40:40,786 Stalker, but still probably true. 441 00:40:40,829 --> 00:40:42,701 So why are you helping me now? 442 00:40:43,963 --> 00:40:45,355 Because you rejected me 443 00:40:45,399 --> 00:40:48,010 and I'm just sick enough to be attracted by that. 444 00:40:50,491 --> 00:40:53,973 You wanna know my opinion, personal interest aside? 445 00:40:54,016 --> 00:40:55,540 Probably not. 446 00:40:55,583 --> 00:40:58,194 Love exists in a time and a place. 447 00:40:58,238 --> 00:41:00,327 I mean, everybodythinks it's about fate, 448 00:41:00,370 --> 00:41:03,112 but it's not.It's about timing. 449 00:41:03,156 --> 00:41:06,899 Even if sheis your Georgia,it's been three years. 450 00:41:06,942 --> 00:41:08,814 You're a different person. 451 00:41:08,857 --> 00:41:11,556 In case you haven't noticed,she is literallya different person. 452 00:41:13,079 --> 00:41:16,299 Sam, you canonly go forward.Can't go back. 453 00:41:23,393 --> 00:41:24,699 [car door opens] 454 00:41:24,743 --> 00:41:27,310 ♪♪ 455 00:42:12,442 --> 00:42:14,532 [engine idling] 456 00:42:16,708 --> 00:42:18,448 [car stops] 457 00:42:22,583 --> 00:42:24,716 - Where are you going? - In. 458 00:42:24,759 --> 00:42:28,067 We're stalking, not breaking and entering. 459 00:42:28,110 --> 00:42:30,591 - So we're just gonna wait. - No. 460 00:42:30,635 --> 00:42:34,073 We're staking out the place. It's different. 461 00:42:34,116 --> 00:42:36,118 You've done this before. 462 00:42:36,162 --> 00:42:39,121 You're not the only one who's been through fucked up shit. 463 00:42:42,429 --> 00:42:44,518 [paper rustling] 464 00:42:44,562 --> 00:42:47,390 [groans] Turkey or pastrami? 465 00:42:47,434 --> 00:42:48,957 Pastrami. 466 00:42:49,001 --> 00:42:51,090 Turkey. 467 00:42:53,875 --> 00:42:56,443 ♪♪ 468 00:43:20,859 --> 00:43:22,600 [engine turns over] 469 00:43:24,819 --> 00:43:27,387 ♪♪ 470 00:43:45,971 --> 00:43:47,146 Speed up. You're losing them. 471 00:43:47,189 --> 00:43:50,018 I'm not losing him.He's right there. 472 00:43:52,934 --> 00:43:54,893 Make the light. Make the light! 473 00:43:54,936 --> 00:43:57,069 Oh, my God, just let medrive, okay? 474 00:43:57,112 --> 00:43:58,766 [honking] 475 00:44:04,206 --> 00:44:05,468 [engine stops] 476 00:44:17,437 --> 00:44:19,961 - [indistinct chatter] - ["Portals" by Creux Lies playing] 477 00:44:24,879 --> 00:44:26,272 - Sam. - What? 478 00:44:26,315 --> 00:44:28,883 You just look intense,okay? 479 00:44:28,927 --> 00:44:32,104 Try to be subtle.I'll be at the bar. 480 00:44:33,322 --> 00:44:34,410 Jesus. 481 00:44:43,681 --> 00:44:45,291 [Vince]You're being ridiculous.You're gonna have 482 00:44:45,334 --> 00:44:46,945 your birthday dinnerat our house and that's it. 483 00:44:46,988 --> 00:44:49,164 - [woman] It's too much work. - How is it too much? 484 00:44:49,208 --> 00:44:50,905 You can come to our house for dinner. 485 00:44:50,949 --> 00:44:52,602 - Lauren loves to cook. - I do. I really do. 486 00:44:52,646 --> 00:44:54,561 [woman] Honey, sheis amazing... 487 00:44:54,604 --> 00:44:58,565 - And I set a mean table. - You sure do, baby. 488 00:45:00,698 --> 00:45:02,743 - [Lauren] I don't want you to leave tonight. - [Vince] Oh, no. 489 00:45:02,787 --> 00:45:07,617 Um, I have to shoot offto San Franciscofor a commercial. 490 00:45:07,661 --> 00:45:09,097 And you can't livewithout me,can you, baby? 491 00:45:09,141 --> 00:45:10,925 [Lauren] Mm-mm. 492 00:45:10,969 --> 00:45:13,580 ["Georgia On My Mind" by Willie Nelson playing on jukebox] 493 00:45:33,992 --> 00:45:35,776 [giggles] Excuse me just a second. 494 00:45:35,820 --> 00:45:38,474 - Want another drink, babe? - Yes, please. 495 00:45:48,049 --> 00:45:50,617 [song playing distantly] 496 00:45:56,841 --> 00:45:58,973 Hi. 497 00:45:59,017 --> 00:46:00,888 Oh, I'm sorry.This is the ladies' room. 498 00:46:00,932 --> 00:46:03,848 No, I know. It's just you look like someone. 499 00:46:06,851 --> 00:46:08,722 Are you Georgia? 500 00:46:08,766 --> 00:46:12,117 Uh, no,I'm not Georgia. 501 00:46:14,902 --> 00:46:16,730 If you don't leave,I'll scream, 502 00:46:16,774 --> 00:46:19,602 and my fiancé will comebeat the living shitout of you, so... 503 00:46:19,646 --> 00:46:21,822 Just give me one minute, okay? 504 00:46:21,866 --> 00:46:24,869 I flew all the way over here from Paris. 505 00:46:24,912 --> 00:46:28,263 I'm staying at the shitty La Cienega Hotel. 506 00:46:28,307 --> 00:46:30,396 I just have to know if it's you. 507 00:46:30,439 --> 00:46:32,093 [laughs] I don't knowwho you're talking about-- 508 00:46:32,137 --> 00:46:33,834 You're wearing the necklace I gave you. 509 00:46:33,878 --> 00:46:37,359 Georgia, it's me. It's Sam. 510 00:46:37,403 --> 00:46:40,841 I-I gave methe necklaceI'm wearing. 511 00:46:40,885 --> 00:46:42,887 No. You're lying. 512 00:46:42,930 --> 00:46:46,107 I gave it to you four years ago on our anniversary. 513 00:46:46,151 --> 00:46:50,198 If you really don't know me, why aren't you leaving? 514 00:46:50,242 --> 00:46:51,765 - Georgia, just give me a minute-- - All right! 515 00:46:54,072 --> 00:46:56,988 I don't knowwho the fuck you are. 516 00:46:57,031 --> 00:46:58,728 I'm gonna walkout of that doorand leave, 517 00:46:58,772 --> 00:47:00,469 and if I ever see you again,I'm calling the cops. 518 00:47:00,513 --> 00:47:02,123 Do you understand me? 519 00:47:09,174 --> 00:47:10,436 Oh, my God! 520 00:47:13,178 --> 00:47:15,745 ♪♪ 521 00:47:19,010 --> 00:47:20,663 [exhales sharply] 522 00:47:20,707 --> 00:47:23,101 [music playing, indistinct] 523 00:47:24,493 --> 00:47:27,279 [Lauren] Hey, sorryto interrupt the party, 524 00:47:27,322 --> 00:47:29,890 but do you mindif we head home?I'm just not feeling very well. 525 00:47:29,934 --> 00:47:32,066 - [Vince] Yeah, baby. - I don't know. 526 00:47:32,110 --> 00:47:33,372 [chair drags across floor] 527 00:47:35,940 --> 00:47:38,507 ♪♪ 528 00:47:55,655 --> 00:47:56,917 [bar stool drags across floor] 529 00:47:59,441 --> 00:48:01,095 [sighs] 530 00:48:01,139 --> 00:48:02,749 It's not her. 531 00:48:04,882 --> 00:48:06,231 I know. 532 00:48:10,670 --> 00:48:12,019 Do you wanna get out of here? 533 00:48:12,063 --> 00:48:14,326 Just give me a minute, all right? 534 00:48:15,936 --> 00:48:18,896 Okay. I'll wait for you outside. 535 00:48:23,813 --> 00:48:25,815 ♪♪ 536 00:48:31,169 --> 00:48:33,171 [thick Slavic accent] I need to close my tab. 537 00:48:37,479 --> 00:48:39,264 Do I know you? 538 00:48:39,307 --> 00:48:40,918 [distant siren wailing] 539 00:48:47,359 --> 00:48:49,230 I don't think so. 540 00:48:49,274 --> 00:48:52,407 [man] No. I know you. 541 00:48:53,495 --> 00:48:54,888 You're the guy. 542 00:48:56,063 --> 00:48:57,456 I'm the guy. 543 00:48:57,499 --> 00:49:00,720 - [commotion] - Oh, shit! 544 00:49:02,852 --> 00:49:06,117 [grunting and groaning] 545 00:49:16,736 --> 00:49:18,172 [Taser crackles] 546 00:49:20,174 --> 00:49:22,481 Now we know who you are, fucker! 547 00:49:22,524 --> 00:49:24,004 - [groaning] - Come here, come here. 548 00:49:29,401 --> 00:49:31,316 - [siren wailing] - [Sam coughs] 549 00:49:32,317 --> 00:49:34,014 [engine starts] 550 00:49:37,365 --> 00:49:38,932 [tires squeal] 551 00:49:40,847 --> 00:49:42,892 - Is he coming? - No, I don't see him. 552 00:49:42,936 --> 00:49:45,025 My God, what the fuckdid you do?! 553 00:49:45,069 --> 00:49:46,287 - I didn't do anything. - [scoffs] 554 00:49:46,331 --> 00:49:49,247 Fuck, Sam! I justelectrocuted someone. 555 00:49:49,290 --> 00:49:50,988 [Kat breathing hard] 556 00:49:51,031 --> 00:49:53,033 Let me see the wallet. 557 00:49:59,692 --> 00:50:01,955 - What? - Oh, shit. 558 00:50:01,999 --> 00:50:05,350 Okay, you need to tell mewhat the fuck is going on. 559 00:50:05,393 --> 00:50:08,440 [Kat breathing hard] 560 00:50:11,095 --> 00:50:14,576 - I mean, Jesus Christ, Sam! - What was I gonna say? 561 00:50:16,056 --> 00:50:17,101 I'm accused of murder? 562 00:50:17,144 --> 00:50:18,885 [inaudible] 563 00:50:18,928 --> 00:50:22,280 [Sam] I'm on a mob hit list? 564 00:50:22,323 --> 00:50:24,238 I already sound crazy. 565 00:50:26,719 --> 00:50:29,026 - How do you think they found you? - I have no clue. 566 00:50:29,069 --> 00:50:32,507 I just know it's over.I'm leaving tomorrow. 567 00:50:33,856 --> 00:50:35,423 - Why? - I scared the shit 568 00:50:35,467 --> 00:50:37,208 out of some random girl in a bathroom. 569 00:50:39,079 --> 00:50:40,559 Now they've found me... 570 00:50:42,561 --> 00:50:43,910 Where are you gonna go? 571 00:50:43,953 --> 00:50:45,564 Not Paris. 572 00:50:45,607 --> 00:50:47,827 I don't know, somewhere warm? 573 00:50:47,870 --> 00:50:50,351 Mexico, maybe? 574 00:50:57,706 --> 00:50:59,012 Let's do it. 575 00:51:01,319 --> 00:51:04,757 What? I need a vacation. Especially after this shit. 576 00:51:07,716 --> 00:51:11,111 - Just like that. - Just like that. 577 00:51:14,462 --> 00:51:16,464 Fuck it. 578 00:51:18,466 --> 00:51:21,817 [smacks lips] Okay. 579 00:51:22,818 --> 00:51:25,647 I'll... get us tickets 580 00:51:25,691 --> 00:51:28,215 and pick you up first thing in the morning. 581 00:51:33,307 --> 00:51:35,657 Oh! [sniffs] 582 00:51:37,137 --> 00:51:39,008 Keep the stunner. 583 00:51:39,052 --> 00:51:41,272 Okay? I've my gun at home. 584 00:51:41,315 --> 00:51:44,101 [exhales sharply] 585 00:51:57,766 --> 00:51:59,420 Fuck it. 586 00:52:07,428 --> 00:52:09,648 How the fuck did you lose him? 587 00:52:09,691 --> 00:52:12,041 [Fyodor] Some girl appeared out of nowhere and tasered Mikhail. 588 00:52:12,085 --> 00:52:14,870 - A girl? - Yes. 589 00:52:14,914 --> 00:52:17,003 Tasered Mikhail? 590 00:52:17,046 --> 00:52:19,005 - I know it sounds-- - I don't wanna know. 591 00:52:19,048 --> 00:52:21,355 Karl, we can handle this. 592 00:52:21,399 --> 00:52:23,227 [scoffs] Yeah. Obviously. 593 00:52:23,270 --> 00:52:25,185 I'm coming out. 594 00:52:25,229 --> 00:52:28,493 To the borough airport. Now! Fast! 595 00:52:50,993 --> 00:52:53,474 ♪♪ 596 00:53:12,232 --> 00:53:13,842 [knocking on door] 597 00:53:29,641 --> 00:53:31,817 [knocking] 598 00:53:38,127 --> 00:53:39,651 [sets taser down] 599 00:53:48,660 --> 00:53:50,966 You're a fuckin' asshole! 600 00:53:52,446 --> 00:53:54,187 You just reappearin the middle of my life 601 00:53:54,231 --> 00:53:56,885 and follow me aroundlike some kind of lunatic. 602 00:53:56,929 --> 00:53:59,410 - Georgia, I-- - No, that's not my name anymore. 603 00:53:59,453 --> 00:54:02,717 I had to change everything! I disappeared! 604 00:54:02,761 --> 00:54:04,066 I was terrified they'd find me, 605 00:54:04,110 --> 00:54:05,372 I was terrified of you! 606 00:54:05,416 --> 00:54:06,982 - [stammers] - Yeah, and then I realized 607 00:54:07,026 --> 00:54:08,723 your "friends" weren't looking for me, were they? 608 00:54:08,767 --> 00:54:10,421 They were looking for you! 609 00:54:12,118 --> 00:54:15,339 - How much did you owe? - What? I didn't owe anything. 610 00:54:15,382 --> 00:54:17,645 Don't fucking lie to me! Don't give me that bullshit! 611 00:54:17,689 --> 00:54:19,952 How could you startgambling again? 612 00:54:19,995 --> 00:54:22,302 - You promised me! - What? I didn't! 613 00:54:22,346 --> 00:54:25,523 [dry chuckle] Who were those guys that showed up in our fuckin' apartment? 614 00:54:25,566 --> 00:54:28,787 We're very sorry to intrude. Do you mind if we have a little chat? 615 00:54:28,830 --> 00:54:32,399 - Eastern European mafia. - You were involved in the Mafia? Christ! 616 00:54:32,443 --> 00:54:34,793 I picked up your camera once, okay? 617 00:54:34,836 --> 00:54:37,274 And I saw the old guy across the way, that's it. 618 00:54:37,317 --> 00:54:38,797 [Georgia] What are you talking about? 619 00:54:38,840 --> 00:54:41,278 I saw something that I wasn't supposed to see. 620 00:54:41,321 --> 00:54:43,454 And they sent those two guys over to our apartment. 621 00:54:45,412 --> 00:54:47,893 I've been hiding in Paris ever since. 622 00:54:50,939 --> 00:54:52,637 And you never thought to tell me this? 623 00:54:52,680 --> 00:54:54,421 I saw him shoot you. 624 00:54:54,465 --> 00:54:55,944 I killed him. I thought you were dead. 625 00:54:56,945 --> 00:54:58,033 [grunts] 626 00:54:59,905 --> 00:55:01,776 - [gunshots] - [glass breaking] 627 00:55:08,130 --> 00:55:10,437 I was trying to protect you. 628 00:55:25,496 --> 00:55:27,324 I don't know what to say. 629 00:55:29,761 --> 00:55:31,763 I blamed you every day. 630 00:55:33,895 --> 00:55:34,983 I missed you. 631 00:55:37,246 --> 00:55:40,772 Sam, I have a fiancé. 632 00:55:45,777 --> 00:55:47,256 Why do you still wear the necklace? 633 00:55:50,390 --> 00:55:53,698 I don't know. I love him. 634 00:55:56,004 --> 00:55:57,266 I never stopped thinking about you. 635 00:55:57,310 --> 00:56:00,226 Sam, I got past you. I've moved on. 636 00:56:00,269 --> 00:56:03,011 I came for you. 637 00:56:03,055 --> 00:56:05,449 Sam, I don't even know you anymore. 638 00:56:05,492 --> 00:56:09,366 - Georgia... - It's not my name. 639 00:56:09,409 --> 00:56:11,629 - I'm Lauren. - That's not true. 640 00:56:21,160 --> 00:56:22,553 Look, do you need, uh... 641 00:56:25,469 --> 00:56:28,646 money or something? 642 00:56:33,433 --> 00:56:34,913 I'm fine. 643 00:56:45,576 --> 00:56:49,667 When I was in Paris,I would go to Pont Neufevery week and think of you. 644 00:57:24,179 --> 00:57:26,704 ♪♪ 645 00:58:01,739 --> 00:58:04,350 [Georgia] I wish we could stay like this forever. 646 00:58:05,569 --> 00:58:07,005 I don't even need to feel you, 647 00:58:07,048 --> 00:58:09,616 touch you, smell you. Nothing. 648 00:58:16,623 --> 00:58:20,279 As long as you feel the way you do about me. 649 00:58:20,322 --> 00:58:21,846 [heavy breathing] 650 00:58:30,332 --> 00:58:32,030 I can't believe you came back for me. 651 00:58:42,170 --> 00:58:44,085 It was all really fast. 652 00:58:44,129 --> 00:58:45,522 [gas hissing] 653 00:58:48,437 --> 00:58:50,048 [Georgia groans] 654 00:58:52,093 --> 00:58:53,747 [grunting, breathing hard] 655 00:58:58,752 --> 00:59:01,320 ♪♪ 656 00:59:03,017 --> 00:59:04,279 [explosion] 657 00:59:05,324 --> 00:59:06,847 I didn't have my phone, 658 00:59:06,891 --> 00:59:09,763 so the only number I knew was my Mom's. 659 00:59:09,807 --> 00:59:12,070 I was freaked out, so I took a train to Ohio. 660 00:59:12,113 --> 00:59:13,898 When I got there, I tried to reach you, 661 00:59:13,941 --> 00:59:17,554 but your phone and Facebook and email were all deactivated. 662 00:59:17,597 --> 00:59:21,166 I figured you owed a lot. 663 00:59:22,950 --> 00:59:24,517 And I had seen those guys' faces. 664 00:59:28,739 --> 00:59:32,612 But the newspapers said there were unidentifiable bodies. 665 00:59:34,309 --> 00:59:35,789 [flames crackling] 666 00:59:35,833 --> 00:59:37,704 [distant siren wailing] 667 00:59:38,923 --> 00:59:41,665 I figured I could be one... 668 00:59:43,014 --> 00:59:45,190 so I dropped who I was and vanished. 669 00:59:46,757 --> 00:59:49,629 Only my Mom knows. 670 00:59:49,673 --> 00:59:52,240 ♪♪ 671 01:00:07,342 --> 01:00:09,344 I'm gonna make it up to you. 672 01:00:09,388 --> 01:00:11,782 For what? 673 01:00:11,825 --> 01:00:15,089 For all the time... 674 01:00:16,656 --> 01:00:18,963 for everything you lost, for blaming you. 675 01:00:19,006 --> 01:00:21,008 It wasn't your fault. 676 01:00:25,709 --> 01:00:27,406 What's up with this? [laughs] 677 01:00:27,449 --> 01:00:29,321 What, you don't like? 678 01:00:29,364 --> 01:00:32,367 - [Georgia laughing] - What? 679 01:00:37,242 --> 01:00:38,983 I never take it off. 680 01:00:44,292 --> 01:00:46,643 It's the only thing I have left from those days. 681 01:00:48,514 --> 01:00:52,431 Happy memories. 682 01:00:52,474 --> 01:00:54,476 [Sam sighs] 683 01:01:10,101 --> 01:01:12,581 Why are you covering up?You used to loveto show off. 684 01:01:12,625 --> 01:01:15,106 I'm cold. 685 01:01:18,196 --> 01:01:21,373 [laughing] I haven't been this way in a long time. 686 01:01:28,423 --> 01:01:30,904 ♪♪ 687 01:01:37,650 --> 01:01:40,000 - [door unlocks] - [bellhop] Thanks, sir. Enjoy your stay. 688 01:01:44,265 --> 01:01:46,006 [door closes] 689 01:01:50,054 --> 01:01:51,272 Karl. 690 01:01:53,579 --> 01:01:55,624 [chuckles] 691 01:01:55,668 --> 01:01:58,802 Jumpy. I recommend Klonopin. 692 01:01:58,845 --> 01:02:01,848 A nice anti-anxiety pill would go a long way with you. 693 01:02:01,892 --> 01:02:04,764 If I ever want your advice, Bill, 694 01:02:04,808 --> 01:02:06,897 I will definitely call you. 695 01:02:06,940 --> 01:02:08,550 You fuckin' weirdo! 696 01:02:10,117 --> 01:02:11,728 How did you know I was coming, eh? 697 01:02:12,729 --> 01:02:14,339 Coffee? 698 01:02:14,382 --> 01:02:15,993 What do you want? 699 01:02:17,646 --> 01:02:19,387 We need to get our procedure straight. 700 01:02:21,172 --> 01:02:22,826 I was just about to cure the patient 701 01:02:22,869 --> 01:02:24,653 when your nurses came stumbling in the way. 702 01:02:24,697 --> 01:02:26,351 Back off. 703 01:02:26,394 --> 01:02:29,702 The guy murdered my brother. You've taken way too long. 704 01:02:29,746 --> 01:02:33,010 Your uninformed opinion is duly noted. 705 01:02:33,053 --> 01:02:35,142 However, your nurses wouldn't even have a starting point 706 01:02:35,186 --> 01:02:37,449 if I hadn't found his Lauren Clerk obsession. 707 01:02:37,492 --> 01:02:40,017 A good surgeon cuts out the bad 708 01:02:40,060 --> 01:02:42,236 and leaves everything else unharmed. 709 01:02:42,280 --> 01:02:45,065 No mess, no infection. 710 01:02:45,109 --> 01:02:46,850 No dead brothers to clean up. 711 01:02:46,893 --> 01:02:49,940 - Ivan said-- - I don't care what Ivan said. 712 01:02:49,983 --> 01:02:51,768 Fine. 713 01:02:51,811 --> 01:02:53,770 But when I'm in surgery, 714 01:02:53,813 --> 01:02:56,076 your place is in the waiting room. 715 01:02:56,120 --> 01:02:58,296 Will you please... 716 01:02:58,339 --> 01:03:02,474 cut the fake doctor shit and fake cop shit? 717 01:03:04,737 --> 01:03:06,304 You wanna take care of the job? 718 01:03:06,347 --> 01:03:08,480 Please, Bill. Take care of it. 719 01:03:09,524 --> 01:03:11,091 Just so we understand. 720 01:03:12,527 --> 01:03:15,835 I only take assignments from the head physician. 721 01:03:15,879 --> 01:03:20,274 Uh-huh. And just so you understand, 722 01:03:20,318 --> 01:03:23,234 Ivan is not gonna be around much longer. 723 01:03:23,277 --> 01:03:26,846 So finish the job. 724 01:03:26,890 --> 01:03:29,283 Collect the check. 725 01:03:29,327 --> 01:03:31,459 And I never want to see you again. 726 01:03:32,809 --> 01:03:34,245 Understood? 727 01:03:41,687 --> 01:03:43,384 And hey, Bill. 728 01:03:45,560 --> 01:03:48,259 If you ever talk shitabout my brother again... 729 01:03:50,435 --> 01:03:52,829 I'll feed you your own balls. 730 01:03:57,964 --> 01:04:00,662 [door opens and closes] 731 01:04:00,706 --> 01:04:03,187 ♪♪ 732 01:04:04,362 --> 01:04:06,494 Alex! Alex! 733 01:04:08,235 --> 01:04:10,368 [cell phone buzzing] 734 01:04:11,369 --> 01:04:13,893 [speaking Bulgarian] 735 01:04:30,040 --> 01:04:31,389 Hey, what are you doing? 736 01:04:32,912 --> 01:04:34,653 Hey. 737 01:04:34,696 --> 01:04:37,830 Go back to sleep. [chuckles] 738 01:04:40,920 --> 01:04:43,270 Hmm... 739 01:04:43,314 --> 01:04:47,971 I wanna be packed and out of the house before he gets back. 740 01:04:49,407 --> 01:04:50,669 I know it's wrong, but I really-- 741 01:04:50,712 --> 01:04:53,715 - I can't do it in person. - Okay. 742 01:04:53,759 --> 01:04:55,804 Meet me at the house at 7:00? 743 01:04:57,937 --> 01:05:00,897 - I left the address on the table. - Okay. 744 01:05:04,378 --> 01:05:06,511 I'm really happy we're back. 745 01:05:07,555 --> 01:05:09,601 - Me too. - [chuckles] 746 01:05:12,909 --> 01:05:15,433 - Get some sleep, okay? - All right. 747 01:05:30,578 --> 01:05:34,321 - [keys jingling] - [door opens] 748 01:05:34,365 --> 01:05:35,453 [door closes] 749 01:05:47,334 --> 01:05:50,033 - Got you a coffee. - Thanks. 750 01:05:54,037 --> 01:05:56,126 Kat, there's been a change. 751 01:05:56,169 --> 01:05:58,128 I know, I saw her. 752 01:06:01,348 --> 01:06:03,481 You weren't crazy. [laughs] 753 01:06:03,524 --> 01:06:06,092 No, I wasn't. 754 01:06:09,182 --> 01:06:10,792 I've one more favor to ask. 755 01:06:14,405 --> 01:06:18,148 [Kat] This is the one time when you don't say "fuck it." 756 01:06:18,191 --> 01:06:20,454 She was safe,and now she's not. 757 01:06:20,498 --> 01:06:22,891 - And that's because of me. - So just take her and run. 758 01:06:22,935 --> 01:06:25,024 If they found me here,they'll find us anywhere. 759 01:06:25,068 --> 01:06:28,985 [scoffs] This is so fucking dumb! 760 01:06:34,033 --> 01:06:36,427 Sam, don't be an idiot. 761 01:06:38,429 --> 01:06:40,431 ♪♪ 762 01:06:52,878 --> 01:06:54,662 [woman speaking over P.A., indistinct] 763 01:06:57,752 --> 01:06:58,840 [elevator dings] 764 01:07:03,976 --> 01:07:06,500 ♪♪ 765 01:07:21,472 --> 01:07:23,691 [P.A., indistinct] 766 01:07:36,487 --> 01:07:37,836 I'm here to see Mr. Demisovski 767 01:07:45,191 --> 01:07:47,411 I don't have you on the schedule, Dr...? 768 01:07:47,454 --> 01:07:49,108 Dr. Randall. 769 01:07:49,152 --> 01:07:51,632 Dr. Sanjay, he asked me if I would look in for him. 770 01:07:53,504 --> 01:07:56,594 I'm early. It's the only time I could fit him in today. 771 01:07:59,336 --> 01:08:02,687 - [door opens and closes] - [machine beeping] 772 01:08:02,730 --> 01:08:05,168 No more bad news, Doctor. 773 01:08:06,734 --> 01:08:08,171 Do you knowwho I am? 774 01:08:12,305 --> 01:08:14,960 - A new doctor? - No. 775 01:08:16,004 --> 01:08:18,703 New York? Three years ago? 776 01:08:19,704 --> 01:08:21,836 I saw you in an apartment. 777 01:08:21,880 --> 01:08:24,448 And you sent the Ristani brothers to kill me. 778 01:08:24,491 --> 01:08:26,667 [machine beeping] 779 01:08:26,711 --> 01:08:29,235 ♪♪ 780 01:08:29,279 --> 01:08:31,194 That woman I killed-- 781 01:08:31,237 --> 01:08:34,327 I strangled her with my bare hands... 782 01:08:34,371 --> 01:08:37,591 till she couldn't breathe anymore. 783 01:08:38,853 --> 01:08:41,508 Because she had an affair. 784 01:08:43,162 --> 01:08:44,903 - [shutter clicks] - Because... 785 01:08:44,946 --> 01:08:47,297 I thought she was mine. 786 01:08:47,340 --> 01:08:52,432 Hm. And now it means nothing. 787 01:08:53,520 --> 01:08:55,696 Nothing at all. 788 01:08:55,740 --> 01:08:59,439 You haven't seenor heard from mein three years. 789 01:08:59,483 --> 01:09:02,094 I just want my life back. 790 01:09:04,096 --> 01:09:07,969 I cannot turn back the time. 791 01:09:08,013 --> 01:09:09,797 [distant P.A., indistinct] 792 01:09:14,846 --> 01:09:16,500 Call this thing off. 793 01:09:16,543 --> 01:09:18,110 - You threatening me? - [cocks gun] 794 01:09:19,894 --> 01:09:22,897 - I have cancer. - Call it off. 795 01:09:22,941 --> 01:09:24,290 Or I'll make it my life's mission 796 01:09:24,334 --> 01:09:27,554 to kill every person you have ever loved. 797 01:09:27,598 --> 01:09:32,124 I haven't loved anyone since I was 20 years old. 798 01:09:32,168 --> 01:09:36,694 They took me from Yuliana, sent me to the gulag. 799 01:09:36,737 --> 01:09:39,784 - [uncocks gun] - The first night I was in there, 800 01:09:39,827 --> 01:09:42,221 someone tried to steal my food. 801 01:09:42,265 --> 01:09:46,356 So I killed him with a rock. 802 01:09:46,399 --> 01:09:49,228 [laughing] 803 01:09:49,272 --> 01:09:52,275 Me, an accountant. 804 01:09:53,450 --> 01:09:55,321 Love is a luxury. 805 01:09:55,365 --> 01:09:58,585 In the end, it doesn't mean anything. 806 01:09:58,629 --> 01:10:02,894 In the end, you are with God. 807 01:10:03,895 --> 01:10:04,939 Alone. 808 01:10:06,114 --> 01:10:09,901 Why is He so clearly important to me 809 01:10:09,944 --> 01:10:13,470 - when He wasn't there? - Because you're fucking dying! 810 01:10:13,513 --> 01:10:16,255 What do you know about death? 811 01:10:16,299 --> 01:10:18,866 You're too young, even to smell it. 812 01:10:20,607 --> 01:10:23,001 I haven't been alivesince the day I saw youout that window. 813 01:10:24,611 --> 01:10:27,614 Then we're the same. In Purgatory. 814 01:10:27,658 --> 01:10:29,486 No. This is on your shoulders. 815 01:10:29,529 --> 01:10:31,488 You killed Karl's brother. 816 01:10:31,531 --> 01:10:35,231 - That's between Karl and you. - I was defending myself. 817 01:10:35,274 --> 01:10:38,930 You sent them.His brother's deathis on your soul. 818 01:10:38,973 --> 01:10:40,758 And mine will be too. 819 01:11:04,129 --> 01:11:06,349 [exhales sharply] 820 01:11:06,392 --> 01:11:08,264 We're good. 821 01:11:10,701 --> 01:11:12,964 [engine turns over] 822 01:11:17,925 --> 01:11:20,450 ♪♪ 823 01:11:33,941 --> 01:11:35,378 [hair trimmer buzzing] 824 01:12:06,278 --> 01:12:08,498 ♪♪ 825 01:12:42,227 --> 01:12:44,403 [indistinct chatter] 826 01:12:56,241 --> 01:12:58,678 [gasps] Holy shit! 827 01:12:58,722 --> 01:13:00,593 [Kat breathing hard] 828 01:13:00,637 --> 01:13:02,203 [cell phone buzzing] 829 01:13:08,079 --> 01:13:11,430 - Surgery. - [Ivan] Bill? Call it off. 830 01:13:11,474 --> 01:13:14,172 But I was just about to operate on one of your patients. 831 01:13:14,215 --> 01:13:16,827 No surgery. Let them go. 832 01:13:16,870 --> 01:13:19,612 - Understood. - [Karl] Is that my brother's killer? 833 01:13:19,656 --> 01:13:21,440 Karl, if you are where I am-- 834 01:13:21,484 --> 01:13:23,094 Bill! Bill! 835 01:13:25,183 --> 01:13:27,141 Finish the job. 836 01:13:29,230 --> 01:13:32,408 - I work for Ivan. - Bill! Bill-- 837 01:13:39,415 --> 01:13:41,417 You have Ivan's blessings. 838 01:13:47,466 --> 01:13:49,903 - [breathing hard] - [door opens and closes] 839 01:13:49,947 --> 01:13:51,818 What the fuck? 840 01:13:51,862 --> 01:13:55,561 [machine beeping] 841 01:13:55,605 --> 01:13:56,910 You can't take this from me. 842 01:13:58,259 --> 01:14:01,480 You don't tell me what to do. 843 01:14:01,524 --> 01:14:03,264 You do what I say! 844 01:14:03,308 --> 01:14:06,050 Fuck that! 845 01:14:06,093 --> 01:14:08,269 I paid my dues. 846 01:14:08,313 --> 01:14:11,621 - You owe me! - I owe you nothing. 847 01:14:11,664 --> 01:14:15,451 I brought you in. You owe me and that's the end of it. 848 01:14:31,902 --> 01:14:33,425 [knocking] 849 01:14:40,432 --> 01:14:42,129 [Vince] Surprise! 850 01:14:42,173 --> 01:14:44,610 - Hey, baby. Look how cute I am. - Hi. 851 01:14:44,654 --> 01:14:46,830 Well! Oh! 852 01:14:49,006 --> 01:14:51,051 - [groans] - What's wrong? 853 01:14:51,095 --> 01:14:54,446 Oh, nothing! I just wasn't expecting, um, flowers. 854 01:14:54,490 --> 01:14:57,797 - You're back early. - Yeah, yeah. They pushed the commercial. 855 01:14:57,841 --> 01:14:59,625 What's all this? 856 01:15:01,497 --> 01:15:03,411 Wait a minute, did you get it? Did you get the movie? 857 01:15:03,455 --> 01:15:05,501 - Babe, clink, clink! This is awesome! - Oh! 858 01:15:05,544 --> 01:15:07,546 - [both laughing] - Well done! 859 01:15:07,590 --> 01:15:12,116 - Thanks. - Wait, you're not excited? 860 01:15:12,159 --> 01:15:16,468 No, no, I am, I'm justa little... nervous. 861 01:15:16,512 --> 01:15:18,601 Alright, well don't worry about it. I'll be there with you. 862 01:15:18,644 --> 01:15:20,385 Oh, no, you've gottashoot next week. 863 01:15:20,428 --> 01:15:22,605 Well, so what? I'll cancel that. Babe, you're more important. 864 01:15:22,648 --> 01:15:24,084 This is a big deal. 865 01:15:25,216 --> 01:15:26,565 No, you can't. Um... 866 01:15:28,436 --> 01:15:30,090 I didn't get the part. 867 01:15:30,134 --> 01:15:33,137 [breathes deeply] 868 01:15:33,180 --> 01:15:36,749 It's okay. There'll be others. All right? 869 01:15:38,751 --> 01:15:40,057 I have to leave. 870 01:15:41,580 --> 01:15:43,408 You haveto leave? What do you mean? 871 01:15:45,671 --> 01:15:48,369 There's so much about me that you don't know. 872 01:15:50,676 --> 01:15:52,896 All right, you... 873 01:15:52,939 --> 01:15:55,551 You're freaking me out a little bit. What's-- what are you talking about? 874 01:15:57,422 --> 01:15:58,945 I can't explain it. 875 01:16:00,512 --> 01:16:02,035 Lauren... 876 01:16:02,079 --> 01:16:03,297 Lauren, talk to me. 877 01:16:03,341 --> 01:16:05,691 My name isn't Lauren. 878 01:16:07,867 --> 01:16:09,565 [laughs] 879 01:16:13,090 --> 01:16:15,483 What are you talking about? 880 01:16:15,527 --> 01:16:21,228 I was involved... in something... terrible... 881 01:16:22,273 --> 01:16:24,405 before I met you. 882 01:16:26,625 --> 01:16:29,149 Okay. Um... 883 01:16:32,413 --> 01:16:37,375 Okay. Well, I-- I don't care. 884 01:16:37,418 --> 01:16:39,943 And whatever it is, we'll work it out together, 885 01:16:39,986 --> 01:16:43,381 because that's what we do, right? We'll work it out together. 886 01:16:43,424 --> 01:16:46,123 Please, just let me go. I don't wanna hurt you. 887 01:16:46,166 --> 01:16:49,605 The only way you can hurt me is by not telling me what's going on. 888 01:16:50,736 --> 01:16:52,869 Vince... 889 01:16:52,912 --> 01:16:55,262 Vince, you're wonderful. 890 01:16:55,306 --> 01:16:57,787 You're the perfect guy for me. 891 01:17:02,008 --> 01:17:04,794 But I'm in love with someone else. 892 01:17:09,755 --> 01:17:11,017 [crickets chirping] 893 01:17:19,504 --> 01:17:22,376 Think this is where three becomes a crowd. 894 01:17:24,030 --> 01:17:26,903 - Kat... - You don't need to say anything. 895 01:17:28,992 --> 01:17:30,820 If we've met at a different point... 896 01:17:30,863 --> 01:17:33,649 Yeah, it would'vebeen great. [chuckles] 897 01:17:47,837 --> 01:17:49,403 See you. 898 01:17:54,321 --> 01:17:55,714 [engine turns over] 899 01:18:01,938 --> 01:18:03,417 [Vince sighs] 900 01:18:04,462 --> 01:18:06,203 [knocking] 901 01:18:06,246 --> 01:18:07,552 [scoffs] 902 01:18:09,989 --> 01:18:12,513 - Wait, um... - I'll get it. 903 01:18:12,557 --> 01:18:13,645 Please, I just... 904 01:18:17,127 --> 01:18:19,869 You must be Sam. 905 01:18:21,566 --> 01:18:24,177 I just need to grab one thing. 906 01:18:27,311 --> 01:18:29,313 [music playing on stereo] 907 01:18:43,153 --> 01:18:45,721 ♪♪ 908 01:19:02,259 --> 01:19:04,565 [Mikhail] Where the fuck are we? 909 01:19:10,180 --> 01:19:11,398 [Karl] Fuck that! 910 01:19:12,748 --> 01:19:13,792 You owe me. 911 01:19:16,795 --> 01:19:18,928 [monitor flatlining] 912 01:19:26,413 --> 01:19:27,937 Just, um... 913 01:19:35,031 --> 01:19:37,076 Just be what she's hoping you'll be. 914 01:19:37,642 --> 01:19:38,730 Yeah. 915 01:19:39,818 --> 01:19:41,559 'Cause she's great. 916 01:19:43,953 --> 01:19:47,130 Now, if you don't mind, I'm gonna... 917 01:19:47,173 --> 01:19:49,480 I'm gonna go drink myself into an unhealthy stupor. 918 01:19:51,003 --> 01:19:52,570 - [thud] - [glass breaking] 919 01:19:53,963 --> 01:19:55,268 What the fuck is that? 920 01:20:00,665 --> 01:20:02,667 Who the fuck are you and what are you doing in my house? 921 01:20:02,710 --> 01:20:04,887 Shut up and listen. They're coming. 922 01:20:04,930 --> 01:20:08,020 - Shit! You're bleeding! - Who-who's coming? 923 01:20:08,064 --> 01:20:11,023 The guy from the bar. I saw them. They're on their way. 924 01:20:11,067 --> 01:20:12,633 Can someone please tell me what the fuck is going on? 925 01:20:12,677 --> 01:20:14,331 [doorbell rings] 926 01:20:14,374 --> 01:20:16,159 - [Georgia] I'll get it! - Don't let her open the door. 927 01:20:25,298 --> 01:20:26,822 Hey, get in the closet. 928 01:20:31,435 --> 01:20:33,959 ♪♪ 929 01:21:11,127 --> 01:21:13,129 [breathing heavily] 930 01:21:51,123 --> 01:21:53,125 ♪♪ 931 01:22:07,574 --> 01:22:08,924 [grunting] 932 01:22:22,459 --> 01:22:24,330 Hey! Hey, hey!Look at me, look at me. 933 01:22:24,374 --> 01:22:26,637 Look at me. I'm notgonna let anythinghappen to you. 934 01:22:26,680 --> 01:22:28,595 Listen to me.I'm not gonna letanything happen to you. 935 01:22:28,639 --> 01:22:30,510 - We're gonna be okay. Okay? - [whimpers] 936 01:22:30,554 --> 01:22:33,774 - Okay? - [shuddering breaths] 937 01:22:33,818 --> 01:22:37,039 - Hmm. - All right. Hold my hand. 938 01:22:37,082 --> 01:22:38,649 We're gonna run. 939 01:22:44,002 --> 01:22:45,395 [door opens] 940 01:22:49,660 --> 01:22:50,966 [door closes] 941 01:22:53,011 --> 01:22:55,535 ♪♪ 942 01:22:58,843 --> 01:23:00,801 [Sam exhales sharply] 943 01:23:01,802 --> 01:23:03,413 Are you okay? 944 01:23:11,029 --> 01:23:12,378 Come close to me. 945 01:23:17,209 --> 01:23:18,428 [Kat screams] 946 01:23:29,091 --> 01:23:30,657 Go! Go! 947 01:23:42,060 --> 01:23:44,323 You are the girl. 948 01:23:44,367 --> 01:23:45,890 You didn't die. 949 01:23:50,851 --> 01:23:52,679 - [blow landing] - [grunting] 950 01:23:52,723 --> 01:23:54,594 [Vince groans] 951 01:23:54,638 --> 01:23:56,292 [Georgia screams] 952 01:23:56,335 --> 01:23:58,033 [Karl grunting] 953 01:24:07,129 --> 01:24:08,695 [casing rattling] 954 01:24:08,739 --> 01:24:10,480 [distant dog barking] 955 01:24:15,354 --> 01:24:17,574 [Sam] Oh, my God. 956 01:24:17,617 --> 01:24:20,142 ♪♪ 957 01:25:05,187 --> 01:25:07,754 ♪♪ 958 01:25:15,936 --> 01:25:19,723 [Sam] "Gilles, it's been a while. 959 01:25:21,420 --> 01:25:23,205 Never made it to Bali, 960 01:25:23,248 --> 01:25:25,381 Mexico's just as warm. 961 01:25:25,424 --> 01:25:28,253 If you happen to get out of Paris, come visit me. 962 01:25:28,297 --> 01:25:29,863 There's no Frenchmen here. 963 01:25:31,561 --> 01:25:34,172 I found the girl I was looking for. 964 01:25:34,216 --> 01:25:35,826 Had to travel across the world to realize 965 01:25:35,869 --> 01:25:38,437 I'm not the same person I was. 966 01:25:38,481 --> 01:25:40,178 Neither is she. 967 01:25:40,222 --> 01:25:42,093 And we never will be. 968 01:25:42,137 --> 01:25:44,139 And that's okay. 969 01:25:44,182 --> 01:25:46,924 Because New Year's is coming, 970 01:25:46,967 --> 01:25:49,361 and like you once told me, 971 01:25:49,405 --> 01:25:51,494 'It's a good time to start over.' 972 01:25:51,537 --> 01:25:54,627 Ton frère, Sam." 973 01:25:57,195 --> 01:25:59,719 ♪♪ 974 01:26:09,512 --> 01:26:12,079 ♪♪ 62836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.