Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,906 --> 00:01:56,408
I've been waiting for hours.
She's been there all night.
2
00:01:56,491 --> 00:01:58,785
Look out the window. The
sun is fucking coming up.
3
00:01:58,869 --> 00:02:00,829
I'm sorry. You're gonna need to take a seat.
4
00:02:00,913 --> 00:02:02,915
Well, where's the doctor? Where's the doctor?
5
00:02:02,998 --> 00:02:05,626
-I wanna talk to him. Where's the doctor?
-She's on her way.
6
00:02:05,709 --> 00:02:08,044
Just let me see my daughter Sharon.
7
00:02:08,127 --> 00:02:10,047
I'd like to actually get some answers, okay?
8
00:02:10,130 --> 00:02:12,007
Please take a seat. We'll
be able to help you soon.
9
00:02:12,090 --> 00:02:15,260
Who's your supervisor? This is not okay.
10
00:02:15,344 --> 00:02:17,513
-He'll be here soon.
-I just wanna see her.
11
00:02:17,596 --> 00:02:20,349
-Ma'am, I understand.
-Yeah, yeah. Unbelievable.
12
00:02:20,432 --> 00:02:22,142
Sir, this is a restricted area.
13
00:02:42,538 --> 00:02:43,872
Are you serious right now?
14
00:02:45,415 --> 00:02:48,460
There's a hundred other
fucking chairs here. Pick one.
15
00:02:49,378 --> 00:02:50,504
I'm already in this one.
16
00:02:52,881 --> 00:02:56,301
Just go away. I can't deal with whatever this is.
17
00:02:56,385 --> 00:02:57,511
No, I understand.
18
00:02:59,054 --> 00:03:00,180
Waiting's no fun.
19
00:03:01,431 --> 00:03:02,641
Nurses don't tell you nothing,
20
00:03:02,724 --> 00:03:04,935
and the doctors don't do their rounds till 7:00.
21
00:03:06,728 --> 00:03:07,729
Fuck.
22
00:03:11,942 --> 00:03:13,110
Who you waiting for?
23
00:03:16,238 --> 00:03:17,239
My daughter.
24
00:03:19,533 --> 00:03:20,659
Why is she here?
25
00:03:26,582 --> 00:03:28,125
The critical cases get seen to first.
26
00:03:28,208 --> 00:03:31,086
So, if your daughter needs a
specialist, you'll be waiting here a while.
27
00:03:32,421 --> 00:03:33,463
You a doctor?
28
00:03:33,547 --> 00:03:34,548
No, I…
29
00:03:40,971 --> 00:03:42,556
Been on this side of it before.
30
00:03:44,099 --> 00:03:45,142
It's…
31
00:03:47,603 --> 00:03:48,979
It's hard not knowing.
32
00:03:50,314 --> 00:03:52,816
She was on the beach. What the
fuck was she doing on the beach?
33
00:03:55,068 --> 00:03:56,195
Your daughter was?
34
00:03:56,987 --> 00:03:58,322
That's what the cops said.
35
00:03:59,281 --> 00:04:01,617
She could've walked that shitty dog anywhere.
36
00:04:01,700 --> 00:04:04,453
It's the middle of the night. And
what? She wants to go for a swim?
37
00:04:06,205 --> 00:04:07,789
Well, maybe she just wanted it to herself.
38
00:04:09,708 --> 00:04:10,876
You know, the beach.
39
00:04:12,377 --> 00:04:13,962
Why the fuck would she want that?
40
00:04:14,463 --> 00:04:16,673
Someone cuts her open, just leaves her there.
41
00:04:17,341 --> 00:04:18,341
I'm sorry.
42
00:04:18,841 --> 00:04:20,594
Don't be sorry. She's not dying.
43
00:04:21,595 --> 00:04:23,639
Hey, hey! Don't walk away from me.
44
00:04:23,722 --> 00:04:25,766
Where's the doctor? Okay. Where's the doctor?
45
00:04:25,849 --> 00:04:28,477
-She's on her way--
-She's on her way?
46
00:04:28,560 --> 00:04:30,437
-You said that hours ago.
-You need to wait for her.
47
00:04:30,521 --> 00:04:33,232
-Where's the doctor?
-I know. Like I said--
48
00:04:33,315 --> 00:04:36,527
I am not moving until the doctor comes here.
49
00:04:36,610 --> 00:04:39,029
I am not moving. I mean, what is going on?
50
00:04:40,864 --> 00:04:43,617
I've been waiting for five
hours. When is her shift done?
51
00:05:31,999 --> 00:05:33,834
How'd you get here, Sharon?
52
00:05:34,501 --> 00:05:36,712
Hey. You can't be in here.
53
00:05:38,505 --> 00:05:39,756
Wrong room. Sorry.
54
00:05:42,843 --> 00:05:45,012
Come on. Let's go, now!
55
00:06:41,026 --> 00:06:44,321
I'm waiting on the '87
Bulls stats. It's under Royko.
56
00:06:53,330 --> 00:06:55,791
One was found in Bronzeville,
the other one in Englewood.
57
00:06:55,874 --> 00:06:57,459
The furthest out was Berwyn.
58
00:06:57,543 --> 00:06:58,752
There's seven women here.
59
00:06:58,836 --> 00:07:00,838
Over a 20-year spread.
60
00:07:00,921 --> 00:07:02,548
And there's probably more.
61
00:07:02,631 --> 00:07:04,216
Your source can't be CPD.
62
00:07:04,299 --> 00:07:06,343
I haven't run any of this by them yet.
63
00:07:06,426 --> 00:07:07,845
Then how can you be so sure?
64
00:07:10,472 --> 00:07:14,268
Someone had been calling
Julia for weeks before her murder.
65
00:07:14,351 --> 00:07:15,644
She recorded him.
66
00:07:17,312 --> 00:07:19,231
-I got the tapes. And now--
-Wait.
67
00:07:19,314 --> 00:07:21,191
Does the DA know you have them?
68
00:07:21,275 --> 00:07:23,193
We're just stealing evidence now?
69
00:07:23,277 --> 00:07:26,780
And my source recognized
the voice on Julia's recordings.
70
00:07:27,447 --> 00:07:29,575
It's the same man who attacked her.
71
00:07:30,075 --> 00:07:32,077
Wait, your source is a victim?
72
00:07:32,160 --> 00:07:33,912
She's the one who brought the story to me.
73
00:07:33,996 --> 00:07:37,165
And she's refusing to be featured.
Even if we keep her anonymous.
74
00:07:37,249 --> 00:07:39,918
Abby, I don't need a survivor.
75
00:07:40,919 --> 00:07:44,715
I'll do the legwork. I'll connect the
women. And I'll confirm what we have.
76
00:07:44,798 --> 00:07:46,341
Let me see that file. Let me see.
77
00:07:46,425 --> 00:07:49,094
-Look at what he's gotten away with.
-I got it.
78
00:07:49,178 --> 00:07:51,096
Wrap up the flood. Help Dan on this.
79
00:07:51,180 --> 00:07:52,573
I can cover Daley's conference for you.
80
00:07:52,598 --> 00:07:54,641
No. We don't need a presence there right now.
81
00:07:54,725 --> 00:07:58,478
If we don't go, he'll notice,
and he'll punish us for it later.
82
00:08:08,989 --> 00:08:11,366
Here. I pulled background on Summer Francis.
83
00:08:12,993 --> 00:08:15,662
How'd it go? Geez, they beat you up in there?
84
00:08:15,746 --> 00:08:17,414
All good. More work to do.
85
00:08:18,290 --> 00:08:21,001
Okay, so we covered Summer's
murder. We did a feature.
86
00:08:21,084 --> 00:08:22,252
Marcus pulled the negatives,
87
00:08:22,336 --> 00:08:24,588
and he found a shot of what was inside Summer.
88
00:08:26,798 --> 00:08:28,842
-You have any other ones?
-This was it.
89
00:08:31,470 --> 00:08:33,096
You put Marcus up to this morning?
90
00:08:33,847 --> 00:08:35,640
-Up to what?
-He came to the meeting.
91
00:08:38,559 --> 00:08:39,686
You two just never talk?
92
00:08:41,188 --> 00:08:42,188
Look.
93
00:08:42,731 --> 00:08:46,276
This is a key to a staff locker
at the Adler Planetarium.
94
00:08:46,360 --> 00:08:49,112
A woman who works there lost the identical one.
95
00:08:49,196 --> 00:08:50,572
When did you find all this out?
96
00:08:50,656 --> 00:08:53,283
Last night. I called you, but you didn't pick up.
97
00:08:53,825 --> 00:08:56,912
Summer Francis died in '72. And
this woman is working there now?
98
00:08:56,995 --> 00:08:59,665
-Yeah, but she lost her key two weeks ago.
-So, it's not the same one.
99
00:09:03,877 --> 00:09:08,131
I have to cover seven murders
without the primary source.
100
00:09:08,215 --> 00:09:10,759
I can still help you. I'll
reach out to the families.
101
00:09:10,843 --> 00:09:13,220
Some woman loses her keys last week,
102
00:09:13,303 --> 00:09:15,973
and you're trying to connect this to a
murder that happened 20 years ago.
103
00:09:16,056 --> 00:09:17,641
I don't know how that's supposed to help me.
104
00:09:17,724 --> 00:09:22,104
You wanna help? I need someone
to pick up the Madrigal tapes.
105
00:09:26,316 --> 00:09:30,696
You should head over now, 'cause
Warren closes up shop by 3:00.
106
00:09:43,625 --> 00:09:44,668
Fuck.
107
00:09:49,173 --> 00:09:51,300
-Hey.
-Hey.
108
00:09:51,383 --> 00:09:52,885
Those Francis negatives, they work out?
109
00:09:53,844 --> 00:09:55,679
We're going in a different direction.
110
00:09:56,180 --> 00:09:59,558
It's a big story. Probably a
lot of directions it could go.
111
00:10:01,310 --> 00:10:03,562
Is that what the meeting was about this morning?
112
00:10:05,939 --> 00:10:07,774
You couldn't go. I thought one of us should.
113
00:10:11,904 --> 00:10:12,905
Where you headed?
114
00:10:14,114 --> 00:10:16,241
I'm going to go pick up tapes in the South Loop.
115
00:10:16,325 --> 00:10:18,035
-The Madrigal recordings?
-Yeah.
116
00:10:18,118 --> 00:10:19,244
I'll come with.
117
00:10:22,497 --> 00:10:24,208
Fill you in on where Abby left it.
118
00:10:26,210 --> 00:10:27,419
All right.
119
00:10:37,930 --> 00:10:39,348
That key chain in the photo,
120
00:10:39,431 --> 00:10:42,601
you sure it couldn't have gotten
mixed in from some other spread?
121
00:10:43,143 --> 00:10:46,647
I blew that up from the negative you
gave me, the one of Summer Francis.
122
00:10:53,946 --> 00:10:55,405
Hey. What are you doing?
123
00:10:55,906 --> 00:10:58,450
Trying to get the pictures of
those women out of my head.
124
00:10:58,534 --> 00:10:59,826
Replace it with something nice.
125
00:11:03,247 --> 00:11:04,414
Yeah, give me one more.
126
00:11:07,084 --> 00:11:09,336
There you are, my sunny bride.
127
00:11:11,839 --> 00:11:13,090
I like that one.
128
00:11:13,173 --> 00:11:14,842
I appreciate the time. Thank you.
129
00:11:15,759 --> 00:11:17,010
Was that the Lower sister?
130
00:11:17,094 --> 00:11:20,347
Did you talk to the guy at Northwestern?
131
00:11:20,430 --> 00:11:24,309
Yeah, he said the incisions
could be religious or anti-religious,
132
00:11:24,393 --> 00:11:27,479
or just some bad memory connected to a cross.
133
00:11:27,563 --> 00:11:29,356
What about leaving stuff inside the victims?
134
00:11:29,439 --> 00:11:30,440
What does that mean?
135
00:11:30,524 --> 00:11:33,694
He doesn't have enough context,
and we can't quote him on any of this.
136
00:11:33,777 --> 00:11:35,821
Hey, the detective who
worked Catherine Moore's case,
137
00:11:35,904 --> 00:11:38,031
she's retired, but she's open to helping us.
138
00:11:38,115 --> 00:11:40,617
-She'll make a few calls.
-But will she share her original notes?
139
00:11:40,701 --> 00:11:42,327
I can ask. She'll say no.
140
00:11:43,036 --> 00:11:44,454
-Matty from the Tribune called.
-Who?
141
00:11:44,538 --> 00:11:46,164
Matty Spears, their new city editor.
142
00:11:46,248 --> 00:11:48,041
He heard you stopped by the property locker.
143
00:11:48,625 --> 00:11:49,626
How'd they get that?
144
00:11:51,420 --> 00:11:53,964
Did you give a retired detective
the other women's names?
145
00:11:55,549 --> 00:11:56,550
Fuck.
146
00:11:57,301 --> 00:11:59,469
So, they have all the same victims you turned up.
147
00:12:02,639 --> 00:12:03,807
We could print tonight.
148
00:12:07,227 --> 00:12:08,228
Listen…
149
00:12:09,313 --> 00:12:10,522
just as a holding piece.
150
00:12:11,023 --> 00:12:14,193
Two paragraphs for each victim, and
then we tease there's more to come.
151
00:12:14,276 --> 00:12:16,904
Without your source, it
reads like random murders.
152
00:12:16,987 --> 00:12:18,488
There's other ways to link 'em.
153
00:12:19,198 --> 00:12:20,490
How he picked the women,
154
00:12:20,574 --> 00:12:23,076
what they have in common, the
objects that he left inside of them.
155
00:12:23,702 --> 00:12:24,745
I can find those connections.
156
00:12:26,246 --> 00:12:29,291
You call your retired detective back
157
00:12:29,374 --> 00:12:31,335
and at least get her to confirm her case details.
158
00:12:31,418 --> 00:12:33,837
We need something on the record from the police.
159
00:12:36,548 --> 00:12:38,926
Meet us down by the pier. See you there.
160
00:12:41,094 --> 00:12:42,346
It should be right here.
161
00:12:47,601 --> 00:12:48,936
What's this guy's deal?
162
00:12:58,445 --> 00:12:59,530
Come on straight back.
163
00:13:05,786 --> 00:13:07,538
Hi. Did Dan send you?
164
00:13:08,121 --> 00:13:10,874
-Yeah. We're with the Sun-Times.
-That's the outputs over there.
165
00:13:10,958 --> 00:13:13,544
Everything I could isolate off
the noise floor is in the report.
166
00:13:16,922 --> 00:13:18,632
This is all of them? Thank you.
167
00:13:26,139 --> 00:13:28,809
All right. This one with the background noises.
168
00:13:28,892 --> 00:13:31,395
-Would you mind cuing it up?
-Sure. I charge by the hour.
169
00:13:32,396 --> 00:13:33,480
Dan will cover it.
170
00:13:34,231 --> 00:13:35,232
Yeah. Thank you.
171
00:13:40,779 --> 00:13:41,780
Quality's rough.
172
00:13:42,698 --> 00:13:44,950
She was using her answering
machine to record the calls.
173
00:13:48,704 --> 00:13:51,373
August 13th. 3:03 p.m.
174
00:13:51,957 --> 00:13:52,958
Hello?
175
00:13:53,709 --> 00:13:55,919
For the first couple of days, it's all hang-ups.
176
00:13:56,003 --> 00:13:57,004
Hello?
177
00:13:58,338 --> 00:14:00,799
-Hear that?
-Yeah. Tornado warning.
178
00:14:00,883 --> 00:14:02,509
Sound like air-raid sirens.
179
00:14:03,385 --> 00:14:04,511
Where'd you serve?
180
00:14:05,262 --> 00:14:07,055
1st Cav. A Shau Valley.
181
00:14:09,183 --> 00:14:12,060
1990. That must've been
the Plainfield tornado, right?
182
00:14:13,020 --> 00:14:14,771
You were real pissed when I went to shoot that.
183
00:14:18,275 --> 00:14:20,819
Those tornado warnings,
they were all over the city.
184
00:14:20,903 --> 00:14:22,362
So, he could've been anywhere.
185
00:14:22,446 --> 00:14:23,447
I pulled what was there.
186
00:14:23,530 --> 00:14:24,907
Hello?
187
00:14:25,407 --> 00:14:26,533
I called the police.
188
00:14:28,452 --> 00:14:30,204
They'll be there in 18 minutes.
189
00:14:31,330 --> 00:14:32,456
They're here now.
190
00:14:32,539 --> 00:14:33,999
-No, they're not.
-Is that him?
191
00:14:35,918 --> 00:14:38,045
-Yeah.
-You see, I'm…
192
00:14:38,754 --> 00:14:40,464
I'm already with you when they arrive.
193
00:14:41,673 --> 00:14:43,258
Can you cue up the first time he called?
194
00:14:44,468 --> 00:14:46,929
-Sure.
-I'm with you every moment. I'm--
195
00:14:49,264 --> 00:14:50,265
Hello?
196
00:14:50,974 --> 00:14:54,228
Hello? Why are you doing this?
197
00:14:56,522 --> 00:14:57,981
How are you doing this?
198
00:14:58,065 --> 00:14:59,816
Just a lot of breathing after that.
199
00:14:59,900 --> 00:15:02,319
-What's with the echo?
-Probably the line.
200
00:15:02,402 --> 00:15:05,906
You get that if there's network hops.
Water damage in the wiring can do it too.
201
00:15:06,406 --> 00:15:08,200
Here, I'll pull the two apart for you.
202
00:15:09,409 --> 00:15:10,661
Here's the first one.
203
00:15:12,913 --> 00:15:14,831
Hello? Hello?
204
00:15:16,083 --> 00:15:17,376
Why are you doing this?
205
00:15:18,293 --> 00:15:19,878
How are you doing this?
206
00:15:23,507 --> 00:15:24,675
Now, here's the echo.
207
00:15:25,843 --> 00:15:27,928
Hello? Hello?
208
00:15:28,762 --> 00:15:31,723
Why are you doing this? How are you doing this?
209
00:15:33,350 --> 00:15:35,477
It's different. She doesn't sound the same.
210
00:15:35,561 --> 00:15:37,563
The first one's filtered like it was recorded.
211
00:15:37,646 --> 00:15:39,231
The second is her voice on the line.
212
00:15:40,899 --> 00:15:44,862
He's playing a recording of her
before she even says the words?
213
00:15:45,362 --> 00:15:47,489
Let me play them again side by side.
214
00:15:49,950 --> 00:15:52,202
Hello? Hello?
215
00:15:53,328 --> 00:15:54,872
Why are you doing this?
216
00:15:56,123 --> 00:15:57,875
How are you doing this?
217
00:16:53,388 --> 00:16:54,848
What the fuck? What the--
218
00:16:54,932 --> 00:16:56,099
Take it! Take whatever!
219
00:16:56,683 --> 00:16:58,810
-Why are you here?
-I live here. What the fuck?
220
00:16:58,894 --> 00:17:00,437
Why are you here?
221
00:17:01,188 --> 00:17:02,189
I live here.
222
00:17:02,814 --> 00:17:04,775
What do you want? Just take whatever.
223
00:17:07,444 --> 00:17:08,904
-Where's Sharon?
-Who?
224
00:17:10,489 --> 00:17:11,656
How long have you lived here?
225
00:17:11,740 --> 00:17:13,200
-What?
-How long?
226
00:17:13,282 --> 00:17:14,826
I don't know, like, four years.
227
00:17:14,910 --> 00:17:18,454
No, Sharon lives here. I
know she does. Where is she?
228
00:17:19,665 --> 00:17:24,044
I don't know. I don't know any
Sharon! I don't know where she is.
229
00:17:24,752 --> 00:17:25,796
Who lived here before you?
230
00:17:25,878 --> 00:17:28,632
-What?
-Before you, who lived here?
231
00:17:28,715 --> 00:17:31,760
Some old dude. Still get his
mail. There's no place to send it.
232
00:17:31,844 --> 00:17:33,095
I think he's dead. Do you want it?
233
00:17:33,178 --> 00:17:34,179
Shut up!
234
00:17:52,072 --> 00:17:53,657
That breaks, and you're dead.
235
00:18:30,903 --> 00:18:31,904
Hey, you good?
236
00:18:32,779 --> 00:18:34,156
You heard that, right?
237
00:18:34,239 --> 00:18:35,449
I don't know what I heard.
238
00:18:36,366 --> 00:18:40,370
He knew what she was gonna say.
He recorded her before she even said it.
239
00:18:41,872 --> 00:18:44,249
Are you sure you never got any calls like that?
240
00:18:47,753 --> 00:18:49,087
I didn't know what it was.
241
00:18:51,006 --> 00:18:52,841
I had just started working at the Tribune.
242
00:18:53,800 --> 00:18:55,802
Wasn't that like years
before what happened to you?
243
00:18:55,886 --> 00:18:56,887
Yeah.
244
00:18:56,970 --> 00:18:59,598
It was just a few hang-ups at that office and…
245
00:18:59,681 --> 00:19:00,682
Then what?
246
00:19:06,563 --> 00:19:09,483
-You don't have to do this.
-Do what?
247
00:19:09,566 --> 00:19:10,984
Ask me questions. And it's--
248
00:19:11,068 --> 00:19:14,154
What the fuck are you talking
about? I should be your first stop.
249
00:19:14,238 --> 00:19:17,074
I don't wanna have to be in a meeting
to find out what's going on with you.
250
00:19:18,408 --> 00:19:19,826
Were there any other times?
251
00:19:25,457 --> 00:19:27,960
This is not what I had in my head.
252
00:19:29,461 --> 00:19:30,587
What'd you expect?
253
00:19:31,255 --> 00:19:33,757
I mean, you said this place
was like a second home.
254
00:19:34,508 --> 00:19:35,676
It's a pretty big one.
255
00:19:36,593 --> 00:19:38,512
Yeah, it feels smaller with the crowds.
256
00:19:39,012 --> 00:19:40,973
Your mom would just let you wander around here?
257
00:19:41,557 --> 00:19:45,018
Well, she worked the 2:00
a.m. show three times a week,
258
00:19:46,270 --> 00:19:49,773
and she couldn't pay for a
babysitter. So, this was it.
259
00:20:04,371 --> 00:20:06,248
Hey, what are you looking for?
260
00:20:10,627 --> 00:20:11,628
Kirby?
261
00:20:14,548 --> 00:20:15,841
What are you doing?
262
00:20:15,924 --> 00:20:18,010
It should still be here. Everything else is.
263
00:20:26,685 --> 00:20:28,228
I don't understand what it adds.
264
00:20:28,312 --> 00:20:30,230
It adds texture.
265
00:20:30,314 --> 00:20:32,608
Jesus, this is not some garage shit.
266
00:20:32,691 --> 00:20:33,692
Hey, Mom.
267
00:20:33,775 --> 00:20:34,776
-Hey, Sharon.
-Hey.
268
00:20:34,860 --> 00:20:37,070
My throat is dry. Why is it so cold in here?
269
00:20:37,154 --> 00:20:39,072
You wanted a clean demo. No crowds.
270
00:20:41,867 --> 00:20:43,285
I'm gonna blow a vocal cord.
271
00:20:44,077 --> 00:20:45,537
Thanks, baby.
272
00:20:49,374 --> 00:20:51,001
Which one of you did that?
273
00:20:54,922 --> 00:20:56,548
And they're gone like this song.
274
00:20:57,424 --> 00:20:58,425
What?
275
00:20:58,509 --> 00:21:01,345
Leonard Cohen. I play it for you all the time.
276
00:21:03,680 --> 00:21:05,224
Maybe you have a secret admirer.
277
00:21:05,724 --> 00:21:07,100
Don't let it go to your head.
278
00:21:07,601 --> 00:21:09,144
What's got you all worked up?
279
00:21:11,188 --> 00:21:14,107
Tommy got a tape to Vee over at Touch and Go.
280
00:21:15,067 --> 00:21:17,277
So, I mean, they didn't put up a lot for--
281
00:21:17,361 --> 00:21:20,864
But they're gonna cover a promo and distro and--
282
00:21:21,823 --> 00:21:23,367
Yeah, it'll be 50-50 split.
283
00:21:23,825 --> 00:21:26,203
It's gonna be good. Do you want me to stay?
284
00:21:27,246 --> 00:21:30,541
Well, I wouldn't want to
disrupt your office drone routine.
285
00:21:30,624 --> 00:21:32,292
Give it a fucking rest.
286
00:21:32,960 --> 00:21:34,253
It's a newspaper. It's--
287
00:21:34,336 --> 00:21:35,796
This guy.
288
00:21:35,879 --> 00:21:40,300
He's played for half his life, and
he still can't work a delay pedal!
289
00:21:41,260 --> 00:21:43,971
-You think you can do better?
-Yeah, I think I can.
290
00:21:44,471 --> 00:21:45,639
And Sharon--
291
00:21:45,722 --> 00:21:50,227
Sharon, I know that climbing
the corporate ladder is a lot, but--
292
00:21:50,310 --> 00:21:52,062
Why do I fucking sound like I'm in Siberia?
293
00:21:52,145 --> 00:21:53,355
You said, "Monster reverb."
294
00:21:53,438 --> 00:21:55,941
Yeah, monster. Like big, not like inaudible.
295
00:21:56,942 --> 00:21:58,610
Will you get it? Tell them it's closed.
296
00:21:59,194 --> 00:22:01,697
-That's not my job anymore.
-Well, I am trying to do my job--
297
00:22:01,780 --> 00:22:04,741
You can either be farther back in the
mix and delayed or up close and crisp.
298
00:22:04,825 --> 00:22:07,244
-Just fucking turn me off.
-You can't be both.
299
00:22:07,327 --> 00:22:09,162
-Turn me the fuck off.
-You can't do both.
300
00:22:09,246 --> 00:22:11,164
Hey. Sid's. We're closed right now.
301
00:22:11,248 --> 00:22:12,791
Jesus. Turn your music down.
302
00:22:18,714 --> 00:22:20,382
What the fuck?
303
00:22:20,883 --> 00:22:22,342
What the fuck?
304
00:22:24,636 --> 00:22:27,181
Yeah. Yes, yes. More. More!
305
00:22:28,265 --> 00:22:29,266
What?
306
00:22:31,977 --> 00:22:33,061
I fucking told you.
307
00:22:33,145 --> 00:22:35,314
Sharon! Get over here.
308
00:22:35,397 --> 00:22:36,982
I fucking told you.
309
00:22:37,065 --> 00:22:40,319
Sharon! Get over here. Bring me another tube.
310
00:22:55,751 --> 00:22:59,546
I was just like Julia. He was here.
311
00:23:03,133 --> 00:23:06,136
When you first got the
calls, you never told Rachel?
312
00:23:07,888 --> 00:23:11,433
What would I have said? It would've seemed crazy.
313
00:23:12,017 --> 00:23:16,396
And then the calls just stopped.
But he didn't. He just waited.
314
00:23:19,816 --> 00:23:21,401
I just never realized it was him.
315
00:23:26,406 --> 00:23:28,075
Catherine wouldn't go out on her own.
316
00:23:28,158 --> 00:23:29,952
I always had to knock on doors with her.
317
00:23:30,035 --> 00:23:33,247
We tried to hit 20 doors an
hour. We covered a lot of ground.
318
00:23:33,747 --> 00:23:35,497
This was Mayor Washington's
first campaign, right?
319
00:23:35,499 --> 00:23:36,333
Yeah.
320
00:23:36,416 --> 00:23:39,419
Was she political? She ever
volunteer for any campaigns?
321
00:23:40,587 --> 00:23:42,840
No. Anne cared about other things.
322
00:23:42,923 --> 00:23:45,259
About her family. About me. People around her.
323
00:23:45,884 --> 00:23:47,761
Margot went with this nice kid.
324
00:23:47,845 --> 00:23:49,471
He was in Carpenters Local 13.
325
00:23:49,555 --> 00:23:51,557
She didn't live alone?
326
00:23:51,640 --> 00:23:54,393
No. It would have been
them two and a little girl.
327
00:23:54,935 --> 00:23:57,062
Bonnie, Betty, something like that.
328
00:23:57,145 --> 00:23:58,355
She had a daughter?
329
00:23:58,438 --> 00:24:00,357
Karen never talked about kids.
330
00:24:01,066 --> 00:24:05,487
She was studying music but
switched to nursing when I got sick.
331
00:24:08,448 --> 00:24:11,827
She worked at Provident Hospital?
332
00:24:11,910 --> 00:24:12,911
Yeah.
333
00:24:12,995 --> 00:24:16,999
She got her real estate license in 1985?
334
00:24:17,082 --> 00:24:18,458
Yeah, just before she got killed.
335
00:24:18,542 --> 00:24:20,377
Yeah. She ever show any places on the South Side?
336
00:24:20,460 --> 00:24:21,545
No. We were in Andersonville.
337
00:24:21,628 --> 00:24:23,797
We spent the entire summer
canvassing the South Side.
338
00:24:23,881 --> 00:24:28,177
Which neighborhoods?
Maybe Englewood? Bronzeville?
339
00:24:28,260 --> 00:24:29,845
No, just Woodlawn.
340
00:24:29,928 --> 00:24:31,680
Between your care and the hospital,
341
00:24:31,763 --> 00:24:33,849
she must not have had time for much else, right?
342
00:24:33,932 --> 00:24:36,768
She didn't mind. She liked being home.
343
00:24:36,852 --> 00:24:38,729
They weren't married. I remember that.
344
00:24:38,812 --> 00:24:40,814
Which was a much bigger deal back then.
345
00:24:40,898 --> 00:24:43,650
Any of these other women volunteer for it?
346
00:24:43,734 --> 00:24:45,694
-I'm sorry. I don't know any of them.
-I don't know.
347
00:24:45,777 --> 00:24:48,864
Maybe she met them at church, a bar, club?
348
00:24:49,990 --> 00:24:52,201
Did she know any of these women?
349
00:24:52,284 --> 00:24:53,499
…involved with any of these women?
350
00:24:53,577 --> 00:24:54,828
Any of these women?
351
00:24:54,912 --> 00:24:56,038
Know any of these women?
352
00:24:56,622 --> 00:24:58,373
I don't understand. What's your story about?
353
00:25:13,555 --> 00:25:15,474
You lived with Summer over in Kenwood?
354
00:25:16,350 --> 00:25:18,727
You mean, how did I climb from there to here?
355
00:25:19,228 --> 00:25:21,897
I'm a libel attorney, and this is America.
356
00:25:23,857 --> 00:25:25,901
Is that how you guys met? Law school?
357
00:25:26,401 --> 00:25:28,737
We met partying. We were 20.
358
00:25:30,364 --> 00:25:33,534
Must have been hard losing
your roommate at that age.
359
00:25:34,243 --> 00:25:36,870
Roommate? Is that what the police told you?
360
00:25:40,666 --> 00:25:41,959
They miss everything, right?
361
00:25:44,461 --> 00:25:49,758
Did either of you come across any of these women?
362
00:25:52,886 --> 00:25:54,596
I don't know. Maybe she did.
363
00:25:55,097 --> 00:25:57,599
Summer changed a lot right before it happened.
364
00:25:59,017 --> 00:26:00,227
Like how?
365
00:26:00,310 --> 00:26:02,271
She got quiet, distant.
366
00:26:02,855 --> 00:26:04,022
Do you know why?
367
00:26:04,773 --> 00:26:09,278
I thought she was seeing
someone else, but I never asked.
368
00:26:09,361 --> 00:26:12,364
I figured she'd break up
with me if I pushed too hard.
369
00:26:13,115 --> 00:26:18,245
But she never said anything, like
a name or somewhere she went?
370
00:26:18,328 --> 00:26:19,454
Something like that.
371
00:26:21,415 --> 00:26:23,667
I kept thinking what we did wrong.
372
00:26:23,750 --> 00:26:26,170
Went to the wrong parties, knew the wrong people.
373
00:26:26,253 --> 00:26:27,504
There were plenty.
374
00:26:27,588 --> 00:26:30,632
But it still never made any fucking sense.
375
00:26:34,303 --> 00:26:35,304
I kept some photos.
376
00:26:36,388 --> 00:26:38,724
You can see for yourself how beautiful she was.
377
00:26:48,650 --> 00:26:51,320
We spent a couple of summers in Saugatuck.
378
00:26:52,446 --> 00:26:57,701
Yeah. Took a few watercolor
classes. Puttered around.
379
00:26:57,784 --> 00:26:59,661
That was more her speed than Kenwood.
380
00:27:01,705 --> 00:27:02,789
You mind if I…
381
00:27:12,299 --> 00:27:14,218
Her grandmother gave her that for some birthday.
382
00:27:19,723 --> 00:27:21,183
-What's wrong?
-Give me a sec.
383
00:27:33,779 --> 00:27:34,905
Was this Summer's?
384
00:27:36,782 --> 00:27:39,826
Yeah. Yeah, it was a part
of the set. Where's this from?
385
00:27:40,994 --> 00:27:43,872
Did you know this woman? Did Summer?
386
00:27:45,290 --> 00:27:47,459
I don't think so. Why?
387
00:27:52,840 --> 00:27:54,883
You gonna tell Dan about Sid's?
388
00:27:56,051 --> 00:27:57,052
You don't think I should?
389
00:27:58,220 --> 00:28:01,139
No, I don't. It'll end up in
his fourth graph as filler.
390
00:28:02,891 --> 00:28:04,643
Hey, hey. You pulling an all-nighter?
391
00:28:04,726 --> 00:28:06,436
Yeah, we're breaking Dan's cold case murders.
392
00:28:07,020 --> 00:28:08,897
-Tonight?
-Kirby, wait.
393
00:28:09,690 --> 00:28:11,525
Fuck. I need her to pull like a hundred clips.
394
00:28:11,608 --> 00:28:13,485
How are you going to press already?
395
00:28:13,569 --> 00:28:16,780
Where you been? You were
gone, like, six hours. Come here.
396
00:28:20,868 --> 00:28:23,579
So, this…
397
00:28:25,873 --> 00:28:27,374
belonged to Summer Francis.
398
00:28:30,502 --> 00:28:33,630
And this was found with Margot Zelle.
399
00:28:41,889 --> 00:28:44,308
He took the mirror from
one and left it in another.
400
00:28:44,808 --> 00:28:47,352
These women don't know each other.
401
00:28:47,978 --> 00:28:50,022
They don't have anything in common.
402
00:28:50,105 --> 00:28:51,773
He is the one connecting them.
403
00:28:54,902 --> 00:28:57,196
Willie Rose was left with a pin.
404
00:29:00,908 --> 00:29:06,079
Let me see. It's a nurse's pin.
405
00:29:07,956 --> 00:29:09,374
Karen worked at Provident Hospital.
406
00:29:09,958 --> 00:29:12,044
He took it from Karen, left it with Willie.
407
00:29:14,254 --> 00:29:15,464
What was found in Karen?
408
00:29:18,967 --> 00:29:21,261
Catherine Moore. Whose campaign did she work on?
409
00:29:22,179 --> 00:29:23,597
Harold Washington.
410
00:29:24,640 --> 00:29:26,433
-Hey, Jimmy.
-Yeah?
411
00:29:26,517 --> 00:29:28,352
What was Harold Washington's campaign slogan?
412
00:29:29,520 --> 00:29:30,687
"The silence is deafening."
413
00:29:35,317 --> 00:29:37,402
This, this is Catherine's.
414
00:29:37,986 --> 00:29:39,947
Julia, Julia. She was a social worker.
415
00:29:40,030 --> 00:29:43,116
Were there any other kind
of IDs or anything like that?
416
00:29:43,617 --> 00:29:44,701
Catholic, right?
417
00:29:45,744 --> 00:29:47,621
Safe guess. She was from Jefferson Park.
418
00:29:47,704 --> 00:29:50,499
The devotional card could be
hers. Found with Anne Lower.
419
00:29:54,211 --> 00:29:58,298
Anne was killed in '85 and Julia in '90.
420
00:29:58,382 --> 00:30:01,385
So, he must have taken
the card from Anne by then.
421
00:30:01,468 --> 00:30:04,346
But he doesn't kill Julia for another five years.
422
00:30:06,431 --> 00:30:08,016
What is he doing all that time?
423
00:30:09,226 --> 00:30:11,979
He watched us, sometimes for years.
424
00:30:12,062 --> 00:30:14,022
We didn't know he was
there, not until he wanted us to.
425
00:30:14,106 --> 00:30:15,524
How did no one catch on to him?
426
00:30:15,607 --> 00:30:18,777
'Cause he picked random victims.
He moved around. He kept his distance.
427
00:30:18,861 --> 00:30:21,947
He didn't, though. He got
close. He knew all about us.
428
00:30:22,531 --> 00:30:24,950
-Knew what?
-We need to run with what we have.
429
00:30:25,033 --> 00:30:27,828
We should start with Julia.
She's been our coverage so far.
430
00:30:32,416 --> 00:30:36,128
You should lead with me. I'll
give you a firsthand account.
431
00:30:36,211 --> 00:30:39,006
You can have my police report,
hospital photos, whatever you need.
432
00:30:41,717 --> 00:30:44,720
If we include all that, we will
not be able to hide who you are.
433
00:30:44,803 --> 00:30:45,804
I know.
434
00:30:48,140 --> 00:30:51,894
You sure? We can make do with what we have.
435
00:30:52,561 --> 00:30:57,024
I'm the better story.
That's what I want for this.
436
00:30:58,901 --> 00:31:00,402
Pawel's hearing is wrapping up.
437
00:31:00,485 --> 00:31:03,488
We need to make a show of offering
the police a chance to comment.
438
00:31:11,121 --> 00:31:12,414
Let's go, Dan.
439
00:31:29,223 --> 00:31:33,060
Let's go. We gotta get there
before the press conference.
440
00:31:39,316 --> 00:31:40,317
What is it?
441
00:31:40,400 --> 00:31:42,819
The key. From the planetarium.
442
00:31:42,903 --> 00:31:45,405
I should talk to the woman who
lost it. Let her know all of this.
443
00:31:45,489 --> 00:31:46,823
You still think she's connected?
444
00:31:47,699 --> 00:31:49,535
He took her key. She has to be.
445
00:31:52,621 --> 00:31:56,124
Take this in case she wants to see it.
446
00:31:56,208 --> 00:31:57,209
Okay.
447
00:32:28,949 --> 00:32:29,950
Hello?
448
00:32:30,450 --> 00:32:33,412
Hi, I'm Kirby Mazrachi. I asked
you about the key chain you lost.
449
00:32:33,912 --> 00:32:35,873
Okay. Why are you here?
450
00:32:37,291 --> 00:32:40,586
Your key, it was found on a
woman who was murdered.
451
00:32:41,587 --> 00:32:43,881
The photo I showed you was from a crime scene.
452
00:33:00,397 --> 00:33:01,899
Thank you for letting me up.
453
00:33:10,616 --> 00:33:14,536
I've never had any hang-ups,
no weird calls, nothing like that.
454
00:33:14,620 --> 00:33:17,915
-Not even years ago?
-Never. None of this is happening to me.
455
00:33:19,082 --> 00:33:20,292
Try to really think back.
456
00:33:20,375 --> 00:33:23,712
I mean, if there was some heavy
breather outside my window, I would know.
457
00:33:24,296 --> 00:33:27,633
I didn't. I was assaulted by the same man.
458
00:33:33,722 --> 00:33:34,973
I'm really sorry.
459
00:33:35,766 --> 00:33:39,019
He watched me for years. I had no idea.
460
00:33:39,811 --> 00:33:41,522
Well, I'm not you.
461
00:33:42,189 --> 00:33:46,151
Then why was your key left inside a dead woman?
462
00:33:47,986 --> 00:33:50,614
But you said this photo was from 20 years ago.
463
00:33:54,076 --> 00:33:56,245
You're sure those were only made last year?
464
00:33:56,328 --> 00:33:59,831
Yes. Hubble returned
its first picture of Jupiter.
465
00:33:59,915 --> 00:34:00,958
We did a whole exhibit.
466
00:34:02,334 --> 00:34:04,086
Look, I don't know what you want me to do.
467
00:34:04,169 --> 00:34:09,507
Stay with friends, family. Don't
go out on your own. I carry a knife.
468
00:34:13,971 --> 00:34:15,472
I'm sorry. I have to get going.
469
00:34:18,016 --> 00:34:20,185
-I'm covering the midnight show, so--
-Sure.
470
00:34:32,489 --> 00:34:34,032
We won't be able to see shit tonight.
471
00:34:34,699 --> 00:34:36,827
You should really figure
out how you lost that key.
472
00:34:39,121 --> 00:34:40,121
Still have mine.
473
00:34:43,250 --> 00:34:47,462
He left something with those
other women. What about you?
474
00:34:48,630 --> 00:34:49,672
A matchbook.
475
00:34:51,216 --> 00:34:52,217
Whose was it?
476
00:34:53,510 --> 00:34:54,636
I don't know.
477
00:34:55,469 --> 00:34:57,264
It's from some bar that doesn't even exist.
478
00:34:59,892 --> 00:35:02,186
Just because something hasn't
happened yet doesn't mean it won't.
479
00:35:02,811 --> 00:35:05,856
It always takes looking at something
a few times before it makes sense.
480
00:35:05,939 --> 00:35:08,901
If you figure it all out, give me a call.
481
00:35:23,790 --> 00:35:25,751
-Can I grab the red one?
-Five bucks.
482
00:37:50,979 --> 00:37:52,481
You don't look right.
483
00:37:56,485 --> 00:37:57,778
What's wrong with your hair?
484
00:37:59,863 --> 00:38:04,535
Stopped by your place.
Somebody else was living there.
485
00:38:06,453 --> 00:38:07,913
-I don't know who y--
-When did you move?
486
00:38:13,710 --> 00:38:14,962
You didn't know Jinny.
487
00:38:16,255 --> 00:38:18,382
I know you didn't. None of you knew each other.
488
00:38:20,717 --> 00:38:21,927
How did you find her?
489
00:38:23,303 --> 00:38:24,513
Or did she find you?
490
00:38:25,514 --> 00:38:28,058
Yeah, maybe that's it, 'cause
she's smarter than you are.
491
00:38:28,725 --> 00:38:30,727
Stop. Fucking stop.
492
00:38:30,811 --> 00:38:34,648
You look different. I don't like you like this.
493
00:38:42,990 --> 00:38:44,116
You remember me…
494
00:38:46,577 --> 00:38:47,578
from Eldridge Street?
495
00:38:51,206 --> 00:38:52,875
You gave me the horse.
496
00:38:53,458 --> 00:38:56,420
The Pegasus. It had wings.
Horses are just hooves and tails.
497
00:38:57,212 --> 00:38:58,213
I--
498
00:39:01,133 --> 00:39:02,551
You look the same.
499
00:39:04,595 --> 00:39:05,971
And you look different.
500
00:39:08,932 --> 00:39:10,142
Nothing like I left you.
501
00:39:11,602 --> 00:39:14,479
I killed you. You shouldn't be here.
502
00:39:22,988 --> 00:39:24,156
Did you do that?
503
00:39:31,371 --> 00:39:34,333
This can't be happening.
This can't be happening here.
504
00:39:42,132 --> 00:39:43,175
Who are you?
505
00:39:43,176 --> 00:39:45,176
---oOo---
38569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.