Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
Subs por ❀ஐ〰 ButterflyTea ❀ஐ〰
2
00:01:35,010 --> 00:01:36,830
Preparar?
3
00:01:38,170 --> 00:01:40,170
Não fique nervoso.
4
00:01:44,030 --> 00:01:46,030
Você.
5
00:01:46,770 --> 00:01:48,770
Está tudo bem.
6
00:01:48,980 --> 00:01:50,980
Respire fundo.
7
00:01:56,540 --> 00:01:58,540
Bem, vamos tentar novamente.
8
00:02:08,850 --> 00:02:12,010
Isso parece ótimo.
9
00:02:12,360 --> 00:02:14,360
Muito bom.
10
00:02:21,860 --> 00:02:24,200
Bom.
11
00:02:24,200 --> 00:02:27,120
Ótimo, maravilhoso.
12
00:03:03,370 --> 00:03:04,210
P'Ryo
13
00:03:04,690 --> 00:03:06,350
Como devemos posar a seguir?
14
00:03:06,840 --> 00:03:09,250
Assim como estávamos fazendo antes.
15
00:03:10,370 --> 00:03:12,800
Devemos tentar de costas?
16
00:03:13,900 --> 00:03:15,460
Claro, como devo ficar?
17
00:03:15,990 --> 00:03:18,120
Ah, vire-se.
18
00:03:18,720 --> 00:03:19,430
E depois?
19
00:03:19,430 --> 00:03:21,850
Incline-se juntos assim.
20
00:03:22,680 --> 00:03:26,610
Uau, eu amo essa foto doce.
21
00:03:27,320 --> 00:03:28,960
Uau
22
00:03:28,960 --> 00:03:30,530
Essa foto é muito bonita.
23
00:03:30,530 --> 00:03:31,480
Concordou.
24
00:03:33,460 --> 00:03:35,020
Podemos transformá-lo em um pôster?
25
00:03:36,120 --> 00:03:37,560
Claro, vou providenciar.
26
00:03:38,030 --> 00:03:40,640
Bem, o ambiente é muito bom.
27
00:03:40,770 --> 00:03:42,420
Vamos continuar atirando.
28
00:03:42,570 --> 00:03:44,140
Só um pouco mais.
29
00:03:48,210 --> 00:03:51,220
Ok muito bom. Mantem.
30
00:03:52,700 --> 00:03:54,480
Bom Bom.
31
00:03:55,980 --> 00:03:58,300
Agora, vou tirar fotos solo para Anda.
32
00:04:02,110 --> 00:04:03,250
Você consegue.
33
00:04:06,520 --> 00:04:08,730
Ok, não precisa ficar nervoso.
34
00:04:08,730 --> 00:04:10,360
Vamos manter o clima de agora.
35
00:04:10,360 --> 00:04:12,150
Bom, bom, ok.
36
00:04:12,150 --> 00:04:14,030
Vou continuar tirando fotos agora.
37
00:04:14,030 --> 00:04:15,510
Bem assim.
38
00:04:16,660 --> 00:04:18,150
Relaxar.
39
00:04:20,330 --> 00:04:22,050
Curtiu isso.
40
00:04:23,150 --> 00:04:24,500
Bom.
41
00:04:26,130 --> 00:04:27,760
Relaxe, apenas relaxe.
42
00:04:29,100 --> 00:04:30,470
Sorriso...
43
00:04:38,590 --> 00:04:39,770
Você...
44
00:04:52,730 --> 00:04:54,200
Você se sente melhor agora?
45
00:05:06,340 --> 00:05:09,880
Com isso, não devemos mais a você, certo?
46
00:05:17,130 --> 00:05:18,310
P'Jet
47
00:05:19,390 --> 00:05:21,540
Posso parar de fazer esse tipo de trabalho agora?
48
00:05:24,740 --> 00:05:25,550
Mas...
49
00:05:25,550 --> 00:05:26,980
Você mesmo viu, não foi?
50
00:05:28,400 --> 00:05:29,560
Eu não posso fazer isso.
51
00:05:34,250 --> 00:05:35,930
eu gostaria de te dizer
52
00:05:36,800 --> 00:05:38,800
que você não precisará estar na frente da câmera novamente,
53
00:05:39,330 --> 00:05:41,330
mas sabe né?
54
00:05:42,210 --> 00:05:43,570
Não é possível.
55
00:05:49,150 --> 00:05:50,560
Por quê?
56
00:05:53,110 --> 00:05:54,900
Nasci na família errada?
57
00:05:55,490 --> 00:05:57,410
Eu realmente tenho que fazer isso?
58
00:05:58,250 --> 00:05:59,610
O que-
59
00:05:59,610 --> 00:06:01,430
O que devo fazer, P'Jet?
60
00:06:02,220 --> 00:06:04,380
Como posso evitar isso?
61
00:06:05,600 --> 00:06:07,170
Se você não quer fazer isso,
62
00:06:08,210 --> 00:06:10,090
você vai ter que ficar melhor no desenho.
63
00:06:32,430 --> 00:06:33,260
Você sabe...
64
00:06:33,660 --> 00:06:36,430
o que há de errado com a competição deste ano?
65
00:06:37,220 --> 00:06:40,410
Uh... o pôster ficou feio?
66
00:06:40,410 --> 00:06:43,510
Espírito é o que está faltando.
67
00:06:44,740 --> 00:06:45,980
Espírito...
68
00:06:48,450 --> 00:06:49,400
E você...
69
00:06:50,030 --> 00:06:54,010
Você sabe por que estou organizando este concurso?
70
00:06:57,600 --> 00:06:59,010
Evasão fiscal?
71
00:07:00,020 --> 00:07:02,730
Eu quero livrar a indústria de
72
00:07:02,730 --> 00:07:04,340
o conceito de "artista faminto".
73
00:07:04,760 --> 00:07:05,980
Aumente a recompensa!
74
00:07:06,510 --> 00:07:08,070
O triplo do valor!
75
00:07:12,950 --> 00:07:14,310
Oh
76
00:07:14,310 --> 00:07:15,670
Este ano...
77
00:07:15,670 --> 00:07:17,310
é ainda maior do que no ano passado.
78
00:07:18,900 --> 00:07:20,570
Podemos realmente fazê-lo?
79
00:07:21,220 --> 00:07:22,360
É claro.
80
00:07:22,590 --> 00:07:25,040
Estamos esperando há um ano por este concurso.
81
00:07:25,040 --> 00:07:26,390
Quanto maior melhor.
82
00:07:26,770 --> 00:07:28,310
Quando tivermos sucesso,
83
00:07:28,310 --> 00:07:29,450
todos verão.
84
00:07:29,810 --> 00:07:32,630
Mas acho que seria mais fácil para você ser modelo.
85
00:07:32,820 --> 00:07:33,970
O suficiente.
86
00:07:34,380 --> 00:07:36,520
Estou sendo atormentado por isso já em casa.
87
00:07:36,740 --> 00:07:38,820
Oh, como é o tormento?
88
00:07:39,260 --> 00:07:41,010
Depois de se tornar modelo, você será famosa.
89
00:07:41,010 --> 00:07:43,040
Você estará cercado por garotas
90
00:07:43,040 --> 00:07:45,710
e você poderá se apresentar com aquela linda atriz.
91
00:07:48,480 --> 00:07:51,300
Você ainda não superou ela?
92
00:07:51,300 --> 00:07:52,220
É claro.
93
00:07:52,220 --> 00:07:54,980
Ela é o meu amor. Eu vou me casar com ela.
94
00:07:55,270 --> 00:07:57,570
Mesmo que eu não saiba o nome dela,
95
00:07:57,570 --> 00:08:00,250
estamos destinados a ficar juntos.
96
00:08:00,900 --> 00:08:04,380
Ei, você pode perguntar a P'Ryo o nome dela?
97
00:08:04,380 --> 00:08:06,720
Nem o Google conseguiu encontrá-lo.
98
00:08:07,360 --> 00:08:09,360
Claro, vou perguntar.
99
00:08:13,530 --> 00:08:18,060
Aqui está o roteiro do anúncio que vamos filmar depois de amanhã.
100
00:08:18,510 --> 00:08:19,640
Obrigada.
101
00:08:43,870 --> 00:08:45,390
O que você está lendo?
102
00:08:45,870 --> 00:08:47,660
Ah, é yaoi...
103
00:08:49,540 --> 00:08:51,090
Yaoi...
104
00:08:51,850 --> 00:08:53,890
Nós iremos...
105
00:08:53,890 --> 00:08:55,620
Amor de menino.
106
00:08:55,620 --> 00:08:57,060
Você sabe, garotos que gostam de garotos.
107
00:08:59,880 --> 00:09:01,450
O que?
108
00:09:02,460 --> 00:09:03,770
Oh
109
00:09:03,780 --> 00:09:04,760
Não é nada.
110
00:09:04,870 --> 00:09:09,200
Eu só estava me perguntando quando os homens flertam uns com os outros,
111
00:09:09,750 --> 00:09:11,750
Como eles fazem isso?
112
00:09:13,720 --> 00:09:15,810
É quase o mesmo que flertar com uma mulher.
113
00:09:15,810 --> 00:09:18,510
Mas haverá pequenas diferenças.
114
00:09:19,590 --> 00:09:20,570
O que?
115
00:09:20,720 --> 00:09:23,220
Você também quer ler?
116
00:09:23,220 --> 00:09:24,980
Conheço muitas histórias boas para recomendar.
117
00:09:25,810 --> 00:09:27,020
Hoje não, P'.
118
00:09:27,380 --> 00:09:28,840
Preciso ler o roteiro hoje.
119
00:09:38,810 --> 00:09:40,550
Eu tenho que ir, Ryo.
120
00:09:41,370 --> 00:09:43,420
Aprenda suas falas, ok?
121
00:09:43,990 --> 00:09:44,910
Eu vou.
122
00:10:27,810 --> 00:10:31,800
Eu fiz Jet te inscrever para um novo papel de audição.
123
00:10:32,550 --> 00:10:33,730
Que mãe?
124
00:10:33,930 --> 00:10:35,880
O produtor perguntou por você pessoalmente, Anda.
125
00:10:36,840 --> 00:10:38,570
Ele quer ver você na audição.
126
00:10:38,810 --> 00:10:40,470
Eu recuso.
127
00:10:40,760 --> 00:10:41,770
Eu não posso fazer isso.
128
00:10:42,810 --> 00:10:44,810
Eu não vejo como você não pode.
129
00:10:47,380 --> 00:10:50,590
Eu posso fazer isso, mas eu realmente não quero, pai.
130
00:10:59,880 --> 00:11:01,390
Por que você não perguntou a Anda primeiro?
131
00:11:03,730 --> 00:11:04,750
Camiseta...
132
00:11:04,750 --> 00:11:07,200
Se eu pedisse, ele fugiria assim.
133
00:11:07,390 --> 00:11:09,830
Você realmente tem que forçá-lo assim?
134
00:11:11,250 --> 00:11:12,790
Acalme-se primeiro.
135
00:11:15,310 --> 00:11:16,860
A maneira como você está tratando Anda
136
00:11:16,960 --> 00:11:18,760
realmente me faz pensar.
137
00:11:18,910 --> 00:11:20,860
Se eu não gostasse de cantar,
138
00:11:20,860 --> 00:11:22,450
você me forçaria assim também?
139
00:11:34,890 --> 00:11:36,070
Você
140
00:11:41,130 --> 00:11:42,160
Você
141
00:11:42,440 --> 00:11:44,020
Você pode me deixar entrar por favor?
142
00:11:58,800 --> 00:11:59,860
Você
143
00:12:07,860 --> 00:12:09,280
Eu entendo você.
144
00:12:15,920 --> 00:12:19,430
Você não veio para convencer a fazer isso de novo, certo?
145
00:12:20,270 --> 00:12:21,510
Claro que não.
146
00:12:27,830 --> 00:12:29,900
Eu mesmo vou falar com nossos pais
147
00:12:30,200 --> 00:12:32,080
sobre recusar a audição.
148
00:12:34,350 --> 00:12:35,660
Sério?
149
00:12:40,420 --> 00:12:42,330
Não quero ver você machucada novamente.
150
00:12:44,280 --> 00:12:45,660
Obrigada.
151
00:12:49,450 --> 00:12:52,700
Faz tempo que não fazemos churrasco juntos, certo?
152
00:12:53,520 --> 00:12:57,150
Se você parar de chorar e sorrir docemente para mim,
153
00:12:57,410 --> 00:12:58,980
Levo você neste sábado.
154
00:13:01,320 --> 00:13:02,840
Trapaceiro.
155
00:13:04,090 --> 00:13:07,340
Trazer carne para me tentar é trapaça!
156
00:13:07,670 --> 00:13:09,980
Mas isso fez você sorrir, certo?
157
00:13:12,580 --> 00:13:14,050
É melhor você me pegar muito.
158
00:13:14,780 --> 00:13:16,080
Combinado.
159
00:13:42,870 --> 00:13:43,850
Ryo...
160
00:13:43,850 --> 00:13:46,330
Deixei meu romance na sua casa?
161
00:13:47,360 --> 00:13:48,600
Sim
162
00:13:48,720 --> 00:13:51,610
Eu estive procurando por isso. Por favor, segure-o para mim.
163
00:13:51,720 --> 00:13:55,020
E como está indo com o roteiro? Você memorizou?
164
00:13:56,020 --> 00:13:57,780
Estou analisando agora.
165
00:13:58,660 --> 00:14:00,710
Bem, eu não vou incomodá-lo então.
166
00:14:51,640 --> 00:14:52,900
Vamos tentar isso.
167
00:14:53,160 --> 00:14:54,240
Inversão de marcha
168
00:14:54,240 --> 00:14:57,310
e ficar de costas.
169
00:14:57,310 --> 00:14:58,160
Assim?
170
00:14:58,720 --> 00:15:02,410
Uau, eu amo essa foto doce.
171
00:15:03,170 --> 00:15:04,390
Uau.
172
00:15:04,890 --> 00:15:06,410
Essa foto é muito bonita.
173
00:15:06,410 --> 00:15:07,090
Concordou.
174
00:15:09,040 --> 00:15:10,700
Podemos transformá-lo em um pôster?
175
00:15:11,660 --> 00:15:13,450
Claro, vou providenciar.
176
00:16:02,920 --> 00:16:06,350
Por que as pessoas querem ser famosas, Banco?
177
00:16:08,120 --> 00:16:11,290
Porque pessoas famosas ganham muito dinheiro?
178
00:16:11,860 --> 00:16:13,060
Existe outra razão
179
00:16:13,350 --> 00:16:15,010
se não for pelo dinheiro?
180
00:16:16,330 --> 00:16:17,650
Talvez porque...
181
00:16:18,110 --> 00:16:20,110
você quer que as pessoas te aceitem.
182
00:16:20,860 --> 00:16:22,450
Então, isso significa...
183
00:16:23,300 --> 00:16:25,170
Se não somos famosos,
184
00:16:26,670 --> 00:16:28,540
ninguém nos aceita?
185
00:16:33,030 --> 00:16:36,310
Por que você está perguntando isso de repente?
186
00:16:37,420 --> 00:16:39,980
Por causa da sessão de fotos para a capa da revista?
187
00:16:45,820 --> 00:16:48,770
Meus pais pareciam muito felizes
188
00:16:49,410 --> 00:16:51,410
para me ver conseguir um emprego na indústria.
189
00:16:53,660 --> 00:16:55,250
Mas eu não sei porque
190
00:16:57,050 --> 00:16:58,280
Continuo sentindo...
191
00:16:59,160 --> 00:17:00,380
pior e pior.
192
00:17:00,850 --> 00:17:01,740
Por quê?
193
00:17:02,790 --> 00:17:04,670
Você não gosta quando todos te conhecem?
194
00:17:05,860 --> 00:17:06,640
No.
195
00:17:08,740 --> 00:17:09,950
Eu não gosto disso.
196
00:17:10,570 --> 00:17:12,500
Quando os olhos de todos estão em mim,
197
00:17:13,090 --> 00:17:14,160
é como...
198
00:17:16,040 --> 00:17:17,860
todo mundo está procurando algo para criticar.
199
00:17:19,160 --> 00:17:21,070
Mas eles também podem admirar você.
200
00:17:21,960 --> 00:17:23,680
Entre os admiradores,
201
00:17:24,530 --> 00:17:26,460
ainda haverá críticos também.
202
00:17:29,420 --> 00:17:31,290
Vivendo nesse tipo de mundo
203
00:17:31,840 --> 00:17:33,840
é como estar em uma tela.
204
00:17:34,140 --> 00:17:35,410
Você tem que fazer certas coisas
205
00:17:35,410 --> 00:17:36,750
e ser de uma certa maneira.
206
00:17:37,310 --> 00:17:39,020
Mas ninguém nunca me perguntou
207
00:17:40,100 --> 00:17:43,070
o que eu realmente quero ser?
208
00:17:46,760 --> 00:17:48,350
Você já ouviu a expressão
209
00:17:49,310 --> 00:17:52,600
que tudo tem um preço?
210
00:17:55,190 --> 00:17:56,170
É isso.
211
00:17:57,070 --> 00:18:00,230
Esse é o preço que você paga pela fama.
212
00:18:00,470 --> 00:18:03,690
E porque a fama nos dá mais oportunidades,
213
00:18:04,850 --> 00:18:06,370
concordamos em pagar esse preço.
214
00:18:07,120 --> 00:18:08,060
Vida...
215
00:18:09,700 --> 00:18:10,720
Privacidade...
216
00:18:13,000 --> 00:18:14,760
Trocando isso por fama e dinheiro,
217
00:18:15,450 --> 00:18:16,920
Isso realmente vale a pena?
218
00:18:17,660 --> 00:18:18,540
Para voce,
219
00:18:19,710 --> 00:18:21,070
Não sei.
220
00:18:21,890 --> 00:18:23,310
Mas por mim,
221
00:18:23,460 --> 00:18:24,920
sem pais ricos
222
00:18:26,550 --> 00:18:28,090
e irmãos mais novos para cuidar,
223
00:18:29,570 --> 00:18:30,860
vale muito a pena.
224
00:18:34,650 --> 00:18:37,760
Para isso, você terá que encontrar a resposta por conta própria.
225
00:18:39,150 --> 00:18:40,540
Você está pronto para pagar?
226
00:18:52,210 --> 00:18:53,630
Entrega de encomendas.
227
00:18:57,490 --> 00:18:59,420
O total é de 4250 baht.
228
00:19:00,510 --> 00:19:01,580
Aqui.
229
00:19:01,580 --> 00:19:02,560
Obrigado.
230
00:20:13,000 --> 00:20:15,450
Agora, se eu fosse famoso...
231
00:20:16,020 --> 00:20:18,790
Book seria definitivamente um mulherengo.
232
00:20:19,380 --> 00:20:21,150
Bem, e você, Oat?
233
00:20:21,700 --> 00:20:25,710
Eu provavelmente doaria para abrigos de animais.
234
00:20:25,710 --> 00:20:27,890
Um homem tão bom. Eu odeio pessoas como você.
235
00:20:28,950 --> 00:20:30,010
Frio.
236
00:20:30,620 --> 00:20:33,170
E suas vidas pessoais?
237
00:20:33,290 --> 00:20:34,640
Sair com as meninas.
238
00:20:34,640 --> 00:20:35,810
E suas vidas pessoais?
239
00:20:36,110 --> 00:20:38,250
Achei que você preferiria passar o tempo com cães e gatos.
240
00:20:44,500 --> 00:20:48,260
- BL Novel Lesson #1 -
- Dirija para a universidade -
241
00:20:48,260 --> 00:20:51,430
- e fazer uma grande entrada -
242
00:20:51,430 --> 00:20:54,520
- É melhor se for departamento de engenharia -
243
00:20:54,960 --> 00:20:56,110
Ei pessoal.
244
00:20:56,110 --> 00:20:57,640
Não é P'Ryo?
245
00:20:58,380 --> 00:20:59,600
É realmente ele.
246
00:21:26,690 --> 00:21:28,310
Anda, por que você está fugindo?
247
00:21:35,540 --> 00:21:36,300
- BL Novel Lição #2 -
248
00:21:36,310 --> 00:21:37,450
- Fique tão perto que você está quase se beijando -
249
00:21:37,450 --> 00:21:38,450
- Quanto mais perto, melhor -
250
00:21:41,310 --> 00:21:42,640
O que você está fazendo, P'?
251
00:21:45,760 --> 00:21:46,590
P' você...
252
00:22:00,510 --> 00:22:01,870
Deixe-me ter o seu número.
253
00:22:03,580 --> 00:22:04,520
Meu numero?
254
00:22:05,180 --> 00:22:06,200
Sim.
255
00:22:06,980 --> 00:22:08,440
Qual é o seu número de telefone?
256
00:22:11,420 --> 00:22:13,820
Por que você simplesmente não perguntou ao P' Jet?
257
00:22:15,650 --> 00:22:17,430
Eu não queria falar com P'Jet.
258
00:22:22,840 --> 00:22:24,340
Eu não posso dar a você.
259
00:22:28,640 --> 00:22:29,840
Não importa.
260
00:22:31,390 --> 00:22:34,740
É melhor esperar ou você estará cercado de fãs.
261
00:22:37,620 --> 00:22:40,330
Mesmo se eu estiver cercado de fãs, não importa.
262
00:22:40,810 --> 00:22:42,340
Isso é normal para mim.
263
00:22:42,590 --> 00:22:45,670
Mas não é normal para mim, P'.
264
00:22:50,580 --> 00:22:52,580
Se você não quer que eu vá embora ainda,
265
00:22:55,350 --> 00:22:57,350
você sabe o que fazer, certo?
266
00:23:26,470 --> 00:23:27,890
Acorde, você.
267
00:23:27,900 --> 00:23:29,900
Uma manhã brilhante nos espera.
268
00:23:31,170 --> 00:23:32,610
- Acorde, você -
269
00:23:32,850 --> 00:23:34,700
- Uma manhã brilhante nos espera -
270
00:23:34,840 --> 00:23:36,110
- Acorde, você -
271
00:23:36,280 --> 00:23:38,290
- Uma manhã brilhante nos espera -
272
00:23:38,810 --> 00:23:40,070
- Acorde, você -
273
00:23:40,510 --> 00:23:41,950
- Uma manhã brilhante nos espera -
274
00:23:58,040 --> 00:23:59,670
- BL Novel Lesson #3 -
- Comunique-se frequentemente para mostrar que você se importa -
275
00:23:59,670 --> 00:24:00,690
- Você já acordou? -
- Acorde e venha comigo -
276
00:24:00,690 --> 00:24:01,600
- Não se esqueça de comer e estudar -
- Olá -
277
00:24:01,600 --> 00:24:02,550
- Acorda logo -
278
00:24:27,300 --> 00:24:28,350
- Acorde -
- O que você está fazendo? -
279
00:24:28,350 --> 00:24:29,300
- Você foi para a escola? -
- Você está estudando? -
280
00:24:29,300 --> 00:24:29,680
- Tenha um bom dia -
281
00:24:30,130 --> 00:24:32,080
- BL Novel Lesson #3 -
- Comunique-se frequentemente para mostrar que você se importa -
282
00:24:50,980 --> 00:24:52,490
Alguém morreu?
283
00:24:53,770 --> 00:24:54,560
Não.
284
00:24:55,320 --> 00:24:56,430
Quem é esse?
285
00:24:56,620 --> 00:24:58,170
Eles estão enviando tantas mensagens.
286
00:24:59,850 --> 00:25:01,080
Um psicopata.
287
00:25:02,240 --> 00:25:03,680
Não deveria denunciar à polícia?
288
00:25:18,620 --> 00:25:19,970
Eu não consigo desenhar assim.
289
00:25:20,350 --> 00:25:22,290
É muito perturbador.
290
00:25:22,940 --> 00:25:24,640
O que ele quer?
291
00:25:25,810 --> 00:25:28,710
- Como vai o desenho? -
- Posso ajudar em alguma coisa? -
292
00:25:34,190 --> 00:25:36,170
Vocês podem desenhar isso?
293
00:25:37,410 --> 00:25:38,520
Ensine-me.
294
00:25:40,150 --> 00:25:41,160
Eu posso.
295
00:25:42,560 --> 00:25:44,960
Se for dado um ano ou dois para praticar.
296
00:25:47,280 --> 00:25:48,440
Oh...
297
00:25:48,710 --> 00:25:50,030
Tão profissional.
298
00:25:50,420 --> 00:25:51,880
Eu não acho que eu poderia fazer isso.
299
00:25:52,580 --> 00:25:54,130
Bem, quem desenhou isso?
300
00:25:54,130 --> 00:25:55,730
Foi o psicopata que continuou mandando mensagens.
301
00:26:07,030 --> 00:26:07,920
Sim!
302
00:26:08,890 --> 00:26:11,300
P'Aigo, não tenho nada agendado para sábado, certo?
303
00:26:11,490 --> 00:26:13,350
Bem, sim, não. Por quê?
304
00:26:13,350 --> 00:26:14,870
Você quer que eu te dê mais algum trabalho?
305
00:26:14,870 --> 00:26:16,250
Oh não, não precisa, P'.
306
00:26:18,470 --> 00:26:19,190
É apenas...
307
00:26:20,220 --> 00:26:21,770
Já tenho um compromisso neste sábado.
308
00:27:10,500 --> 00:27:11,690
você acorda.
309
00:27:12,220 --> 00:27:14,480
Acorde e vamos comer um churrasco.
310
00:27:15,650 --> 00:27:16,590
Você
311
00:27:18,370 --> 00:27:19,390
Você
312
00:27:23,640 --> 00:27:24,710
Você
313
00:27:34,860 --> 00:27:36,530
Anda saiu cedo esta manhã.
314
00:27:36,860 --> 00:27:37,780
Onde ele foi?
315
00:27:37,910 --> 00:27:39,910
Parecia que ele saiu com Ryo.
316
00:27:41,150 --> 00:27:41,790
Ryo...
317
00:27:42,400 --> 00:27:43,380
Isso é muito ruim.
318
00:27:44,960 --> 00:27:47,310
Esse psicopata vai enganar Anda para fazer outra coisa.
319
00:27:58,090 --> 00:27:59,050
Olá, pessoal.
320
00:27:59,520 --> 00:28:00,440
Preciso da tua ajuda.
321
00:28:11,080 --> 00:28:14,090
Por que de repente você quis me convidar para sair?
322
00:28:14,290 --> 00:28:16,290
Bem, eu gostaria de conhecê-lo melhor.
323
00:28:16,810 --> 00:28:18,770
Quer saber mais sobre mim, por quê?
324
00:28:19,330 --> 00:28:21,330
Então, por que me trazer para a fazenda de ovelhas?
325
00:28:23,190 --> 00:28:24,860
Onde eu pareço uma ovelha?
326
00:28:30,490 --> 00:28:33,170
Acho que devemos ir ver a ovelha real.
327
00:28:41,580 --> 00:28:42,320
Rapazes...
328
00:28:42,510 --> 00:28:46,070
Temos que fazer o que for preciso para fazer Anda odiar Ryo.
329
00:28:47,310 --> 00:28:48,570
Sim, sim, P'.
330
00:28:58,650 --> 00:28:59,910
Este cordeiro é tão fofo.
331
00:29:00,740 --> 00:29:01,920
Qual é o nome deles?
332
00:29:02,070 --> 00:29:05,040
Este é Khaotang e este é Khaoniew.
333
00:29:05,080 --> 00:29:06,980
Você pode alimentá-los com isso.
334
00:29:06,980 --> 00:29:08,200
- Obrigada.
- Ah, obrigado.
335
00:29:14,870 --> 00:29:16,110
P' vai deixar você ir agora.
336
00:29:21,750 --> 00:29:23,010
Coma devagar.
337
00:29:23,750 --> 00:29:25,050
Não há necessidade de lutar.
338
00:29:26,500 --> 00:29:28,200
Isto é para todos.
339
00:29:29,150 --> 00:29:30,550
Eu não, P'Ryo.
340
00:29:30,550 --> 00:29:31,630
Eu não vou comer.
341
00:29:38,030 --> 00:29:39,260
Obrigada.
342
00:29:40,030 --> 00:29:41,250
Comer muito.
343
00:29:54,200 --> 00:29:55,140
Está tão quente.
344
00:30:00,820 --> 00:30:04,210
Como é o cordeiro assado?
345
00:30:04,330 --> 00:30:05,610
É delicioso.
346
00:30:06,540 --> 00:30:07,240
Sim
347
00:30:07,510 --> 00:30:08,770
A carne é macia.
348
00:30:09,770 --> 00:30:11,100
Ah, isso mesmo
349
00:30:11,110 --> 00:30:13,200
É carne de Khaotang e Khaoniew.
350
00:30:13,740 --> 00:30:15,940
Essas ovelhinhas fofas agora.
351
00:30:17,810 --> 00:30:19,820
Acho que estou cheio, P'Ryo.
352
00:30:26,460 --> 00:30:27,230
Pontuação!
353
00:30:45,510 --> 00:30:47,410
Eles provavelmente estavam apenas brincando.
354
00:30:48,510 --> 00:30:50,420
Está tudo bem, esqueça.
355
00:30:55,500 --> 00:30:57,910
Um show divertido vai acontecer agora.
356
00:30:57,920 --> 00:30:59,260
Você pode assistir gratuitamente.
357
00:30:59,260 --> 00:31:00,290
A diversão é garantida.
358
00:31:00,290 --> 00:31:00,320
Pressa.
A diversão é garantida.
359
00:31:00,320 --> 00:31:00,830
Pressa.
360
00:31:00,830 --> 00:31:01,290
Vamos lá. Por favor, venha por aqui.
Pressa.
361
00:31:01,290 --> 00:31:02,270
Vamos lá. Por favor, venha por aqui.
362
00:31:02,270 --> 00:31:03,670
Onde estamos indo?
363
00:31:03,670 --> 00:31:05,960
Para ver as ovelhas falantes.
364
00:31:05,960 --> 00:31:07,440
Ovelhas falantes?
365
00:31:07,660 --> 00:31:09,670
Por que seus rostos parecem familiares?
366
00:31:09,670 --> 00:31:12,940
Não estamos familiarizados. Nós nunca nos conhecemos.
367
00:31:17,370 --> 00:31:18,920
Olá
368
00:31:18,920 --> 00:31:22,890
Todos, bem-vindos ao show de animais.
369
00:31:26,000 --> 00:31:27,680
Se todos estiverem prontos,
370
00:31:27,690 --> 00:31:28,690
vamos por favor bem-vindo
371
00:31:28,690 --> 00:31:29,960
nossos convidados
372
00:31:29,960 --> 00:31:31,340
para o
373
00:31:31,340 --> 00:31:34,010
show de dança do ganso!
374
00:31:34,010 --> 00:31:37,800
Antes do show, gostaríamos de convidar um voluntário.
375
00:31:37,800 --> 00:31:39,750
Quem é uma boa escolha?
376
00:31:41,120 --> 00:31:43,380
Por favor, convide aquele homem bonito.
377
00:31:43,480 --> 00:31:45,860
Vamos ver esse cara bonito
378
00:31:45,860 --> 00:31:47,480
dançar como um ganso.
379
00:31:47,700 --> 00:31:49,620
Dê-lhe alguns aplausos.
380
00:31:54,330 --> 00:31:55,290
Vamos.
381
00:31:55,680 --> 00:31:56,590
Vamos.
382
00:31:56,840 --> 00:31:58,660
Não vem? OK...
383
00:31:58,660 --> 00:32:00,200
Eu vou te buscar.
384
00:32:00,230 --> 00:32:01,320
Olá bonitão. Vamos lá.
385
00:32:01,330 --> 00:32:02,300
Suba.
386
00:32:02,300 --> 00:32:03,310
Não seja tímido.
387
00:32:06,100 --> 00:32:07,680
Olá Olá.
388
00:32:09,360 --> 00:32:10,830
Dance conosco.
389
00:32:10,990 --> 00:32:13,360
Tudo bem 1 2 3
390
00:32:13,940 --> 00:32:18,120
♪ Gansos, gansos, tome banho no rio ♪
391
00:33:35,470 --> 00:33:37,550
P'Ryo, você se molhou.
392
00:34:55,230 --> 00:34:56,440
Como é?
393
00:34:57,180 --> 00:34:59,220
É divertido.
394
00:35:04,160 --> 00:35:06,610
Oi P'Ryo...
395
00:35:08,440 --> 00:35:10,270
Eu quero tentar este.
396
00:35:12,060 --> 00:35:16,350
Bem, eu não sou muito bom nisso.
397
00:35:16,440 --> 00:35:17,990
Mas eu quero jogar.
398
00:35:28,910 --> 00:35:29,710
Vocês caras...
399
00:35:30,120 --> 00:35:31,770
Vou providenciar o próximo plano.
400
00:35:31,770 --> 00:35:35,550
Ótimo, nem mesmo Tom Cruise pode fazer isso.
401
00:35:35,550 --> 00:35:36,740
Tom Cruzeiro?
402
00:35:36,740 --> 00:35:37,810
Quem é aquele?
403
00:35:37,810 --> 00:35:38,980
Você é burro?
404
00:35:38,980 --> 00:35:40,900
É o cara que toca "Missão Possível".
405
00:35:40,900 --> 00:35:43,060
O que é possível? É impossível."
406
00:35:56,810 --> 00:36:00,110
A nave está pronta para ir à lua!
407
00:36:00,110 --> 00:36:02,610
Quem quiser subir, por favor, passe por aqui.
408
00:36:02,610 --> 00:36:04,540
Garantido para ser estimulante!
409
00:36:05,230 --> 00:36:07,170
Como como.
410
00:36:07,170 --> 00:36:09,470
Garanto que vai ser divertido.
411
00:36:09,820 --> 00:36:11,810
- O que será estimulado?
- Não se preocupe.
412
00:36:11,820 --> 00:36:13,040
Vai ser estimulante.
413
00:36:13,040 --> 00:36:14,010
Está um pouco quente.
414
00:36:14,010 --> 00:36:16,150
Ah, ta tudo bem. Para com isso. Vamos ligar o AC.
415
00:36:52,270 --> 00:36:54,990
O, o, o.
416
00:37:14,080 --> 00:37:15,910
Muito divertido, P'Ryo.
417
00:37:28,790 --> 00:37:30,300
Porra, vocês...
418
00:37:30,430 --> 00:37:31,830
Você não pode fazer nada.
419
00:37:38,200 --> 00:37:40,400
Hoje foi um pouco caótico.
420
00:37:40,850 --> 00:37:42,620
Você está se sentindo entediado?
421
00:37:43,390 --> 00:37:45,270
Achei divertido, P'Ryo.
422
00:37:46,510 --> 00:37:48,210
Então, eu vou te convidar para jogar de novo, ok?
423
00:37:48,820 --> 00:37:50,640
Procuraremos Khaoniew e Khaotang?
424
00:37:51,280 --> 00:37:52,610
Khaoniew e Khaotang?
425
00:37:54,760 --> 00:37:56,860
Ah, isso mesmo.
426
00:37:59,780 --> 00:38:01,560
Ei você.
427
00:38:06,110 --> 00:38:07,210
Você está bem?
428
00:38:09,330 --> 00:38:12,490
Eu me sinto um pouco tonto.
429
00:38:13,030 --> 00:38:14,720
Provavelmente por causa do passeio mais cedo.
430
00:38:20,720 --> 00:38:22,520
Aqui, continue.
431
00:38:23,960 --> 00:38:25,960
Vai ficar tudo bem, P'Ryo?
432
00:38:26,910 --> 00:38:27,850
É claro.
433
00:38:31,900 --> 00:38:32,410
Vamos.
434
00:38:34,170 --> 00:38:35,740
1 2 3
435
00:38:37,880 --> 00:38:38,640
Vamos
436
00:38:38,640 --> 00:38:39,300
OK.
437
00:38:39,970 --> 00:38:40,730
Vamos
438
00:39:12,510 --> 00:39:14,460
P', obrigado por hoje.
439
00:39:16,190 --> 00:39:18,020
Como você pensou hoje?
440
00:39:18,560 --> 00:39:20,330
Eu nunca fiz nada assim antes.
441
00:39:20,560 --> 00:39:22,080
Mas é divertido?
442
00:39:23,930 --> 00:39:25,840
Estou muito feliz.
443
00:39:35,190 --> 00:39:36,300
Obrigada.
444
00:39:37,270 --> 00:39:39,270
P'Ryo...
445
00:39:39,950 --> 00:39:41,870
você é como meu irmão.
446
00:39:42,610 --> 00:39:43,870
Estúpido.
447
00:39:45,100 --> 00:39:46,710
Não é o mesmo.
448
00:39:52,380 --> 00:39:54,300
Eu não sou como seu irmão
449
00:39:56,570 --> 00:39:59,580
porque hoje, eu confirmei...
450
00:40:01,570 --> 00:40:03,570
que eu não quero ser seu irmão.
451
00:40:13,480 --> 00:40:15,480
Obrigada...
452
00:40:15,480 --> 00:40:16,950
por mandar meu irmão de volta.
453
00:40:17,340 --> 00:40:18,770
Com prazer, P'Tee.
454
00:40:19,320 --> 00:40:20,270
"Sr. Tee."
455
00:40:23,340 --> 00:40:24,760
Me chame de "Sr. Tee".
456
00:40:25,040 --> 00:40:26,860
porque eu não penso em você como um irmão.
457
00:40:28,990 --> 00:40:30,100
Ok...
458
00:40:31,320 --> 00:40:32,660
Sr. Tee.
459
00:40:35,230 --> 00:40:36,820
Bem, Anda, vamos entrar.
460
00:40:36,950 --> 00:40:39,110
Obrigado por hoje, P'Ryo.
461
00:40:39,750 --> 00:40:41,500
Vejo você na minha casa amanhã.
462
00:40:41,590 --> 00:40:42,270
OK.
463
00:40:44,890 --> 00:40:46,890
Espere, espere, espere.
464
00:40:46,890 --> 00:40:48,460
O que você acabou de dizer?
465
00:40:51,590 --> 00:40:52,950
Eu disse "te vejo",
466
00:40:53,190 --> 00:40:54,420
Sr. Tee.
467
00:40:55,910 --> 00:40:56,780
Tchau.
468
00:40:57,000 --> 00:40:58,100
Tchau tchau.
469
00:40:59,900 --> 00:41:01,640
Anda, onde você vai?
470
00:41:01,640 --> 00:41:02,820
Por que você não me diz?
471
00:41:02,820 --> 00:41:04,090
Eu posso te levar.
472
00:41:17,510 --> 00:41:20,650
Em que tipo de competição de desenho você está participando?
473
00:41:20,840 --> 00:41:23,710
É um concurso de desenho de mangá.
474
00:41:26,200 --> 00:41:28,200
Você tem que desenhar muitos tipos?
475
00:41:29,350 --> 00:41:32,400
Sim, é por isso que eu queria estudar com P'Ryo.
476
00:41:37,600 --> 00:41:39,280
Existem romances BL também?
477
00:41:40,140 --> 00:41:41,730
BL?
478
00:41:42,870 --> 00:41:44,290
Há.
479
00:41:58,210 --> 00:41:59,160
Você gosta disso?
480
00:42:09,050 --> 00:42:09,890
Eu gosto disso.
481
00:42:16,170 --> 00:42:19,350
Se você quiser que eu ensine novamente, é só me chamar.
482
00:42:21,030 --> 00:42:22,070
Ok
483
00:42:23,250 --> 00:42:24,370
Obrigada.29487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.