All language subtitles for Love Stage!! 2022 S01E02 1080p WEB-DL AAC H.264.pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,900 --> 00:01:42,996 Subs por â€àźă€°ButterflyTeaâ€àźă€° 2 00:01:43,249 --> 00:01:45,569 NĂŁo hĂĄ mais nada a perder com esta filmagem. 3 00:01:50,809 --> 00:01:52,928 Eu vou voltar e terminar a cena. 4 00:02:14,988 --> 00:02:16,226 Perfeito. 5 00:02:16,298 --> 00:02:17,747 O que vocĂȘ disse? 6 00:02:18,014 --> 00:02:19,734 Como foi minha atuação? 7 00:02:19,774 --> 00:02:21,053 Legal, certo? 8 00:02:23,489 --> 00:02:27,329 Se Anda descobrir, nĂŁo te ajudarei. 9 00:02:28,062 --> 00:02:29,729 Se eu nĂŁo fizer isso, 10 00:02:29,729 --> 00:02:32,689 Anda nunca vai continuar filmando. 11 00:02:33,229 --> 00:02:34,529 AlĂ©m do mais... 12 00:02:34,889 --> 00:02:37,529 Se vocĂȘ nĂŁo contar e eu nĂŁo contar, 13 00:02:37,529 --> 00:02:39,040 ninguĂ©m vai saber. 14 00:02:39,040 --> 00:02:40,689 Ok? 15 00:02:43,115 --> 00:02:46,249 Eu sou digno de me formar no departamento de teatro. 16 00:02:46,266 --> 00:02:47,889 Ótimo, certo? Minhas habilidades de atuação- 17 00:02:47,889 --> 00:02:51,269 Quais habilidades de atuação? 18 00:03:00,769 --> 00:03:01,849 Eu sinto Muito. 19 00:03:04,537 --> 00:03:06,969 NĂŁo me vire as costas, ok? 20 00:03:08,689 --> 00:03:10,649 Eu esperei por vocĂȘ por um longo tempo. 21 00:03:13,669 --> 00:03:16,214 Desde o dia em que nos conhecemos hĂĄ dez anos, 22 00:03:18,214 --> 00:03:20,081 Eu nĂŁo poderia esquecer seu rosto. 23 00:03:44,756 --> 00:03:45,756 VocĂȘ... 24 00:03:53,298 --> 00:03:54,609 VocĂȘ Ă© um homem? 25 00:04:02,689 --> 00:04:04,369 VocĂȘ sempre foi um homem. 26 00:04:04,960 --> 00:04:07,649 S-sim. 27 00:04:08,585 --> 00:04:10,169 A garota que conheci naquele dia... 28 00:04:11,208 --> 00:04:12,568 Essa menina tambĂ©m... 29 00:04:15,747 --> 00:04:17,929 Fui eu. 30 00:04:21,835 --> 00:04:23,423 O que estĂĄ acontecendo? 31 00:04:23,649 --> 00:04:24,915 O que Ă© isto? 32 00:04:30,099 --> 00:04:32,566 VocĂȘ estĂĄ mentindo para mim, nĂŁo Ă©? 33 00:04:36,037 --> 00:04:38,569 O que vocĂȘ estĂĄ pensando, hein? 34 00:04:41,364 --> 00:04:42,893 Por favor acalme-se. 35 00:04:43,134 --> 00:04:44,654 Ouça-me primeiro. 36 00:04:57,374 --> 00:04:59,949 Ele me odeia, mĂŁe? 37 00:05:00,956 --> 00:05:03,009 VocĂȘ quer dizer P'Ryo? 38 00:05:06,020 --> 00:05:07,269 Ele nĂŁo. 39 00:05:10,089 --> 00:05:11,729 Como nĂŁo? 40 00:05:12,369 --> 00:05:14,547 Ele fugiu 41 00:05:14,547 --> 00:05:16,909 e tambĂ©m cortar as filmagens. 42 00:05:18,129 --> 00:05:20,049 Deve ser por minha causa. 43 00:05:26,116 --> 00:05:29,530 VocĂȘ foi Ăłtimo hoje, ok? 44 00:05:29,530 --> 00:05:31,409 VocĂȘ tentou o seu melhor. 45 00:05:58,464 --> 00:05:59,615 P'Jet 46 00:05:59,615 --> 00:06:00,615 Sim? 47 00:06:01,569 --> 00:06:04,569 VocĂȘ... 48 00:06:04,569 --> 00:06:06,969 acha que P'Ryo estĂĄ bem agora? 49 00:06:13,209 --> 00:06:15,076 Certo, como pode estar tudo bem? 50 00:06:19,270 --> 00:06:20,950 Eu nĂŁo disse nada. 51 00:06:28,827 --> 00:06:30,812 Como poderia estar tudo bem? 52 00:06:55,178 --> 00:06:56,858 Se ele quer ficar com raiva, 53 00:06:56,876 --> 00:06:59,276 ele deveria estar com raiva de nĂłs, pais. 54 00:06:59,689 --> 00:07:01,759 Porque somos os mais velhos e nĂŁo lhe dissemos a verdade. 55 00:07:03,751 --> 00:07:07,292 Eu mesma vou pedir desculpas a ele. 56 00:07:07,840 --> 00:07:09,049 Deixe-me ir tambĂ©m. 57 00:07:12,853 --> 00:07:15,120 Tenho algo para devolver a ele. 58 00:07:26,427 --> 00:07:28,827 Tem certeza que quer ir comigo? 59 00:07:32,169 --> 00:07:34,289 Sim eu tenho certeza. 60 00:07:49,539 --> 00:07:51,949 Seu "cafĂ© secreto" chegou. 61 00:07:52,073 --> 00:07:54,129 Beba, Tee, Nick. 62 00:08:06,044 --> 00:08:07,289 Merda grande 63 00:08:07,289 --> 00:08:09,129 Por que vocĂȘ adiciona pimenta ao seu cafĂ©? 64 00:08:09,427 --> 00:08:11,369 Esta Ă© a receita secreta do meu pai. 65 00:08:11,586 --> 00:08:13,249 Quando vocĂȘ nĂŁo consegue ter ideias, 66 00:08:13,249 --> 00:08:16,514 adicione um pouco de pimenta e seu cĂ©rebro vai ganhar vida imediatamente. 67 00:08:16,539 --> 00:08:18,689 Como seu cĂ©rebro estĂĄ vivo, Big? 68 00:08:19,209 --> 00:08:22,449 Seu cĂ©rebro estĂĄ dormindo todos os dias, seu merdinha. 69 00:08:26,303 --> 00:08:28,192 P', P', P' 70 00:08:28,192 --> 00:08:30,289 Agora mesmo, eu sinto 71 00:08:30,289 --> 00:08:32,109 uma onda de ideias. 72 00:08:33,039 --> 00:08:34,239 Aqui estĂĄ a minha ideia. 73 00:08:34,649 --> 00:08:37,541 Eu fiz uma mĂșsica com Big 74 00:08:37,541 --> 00:08:38,918 e vamos mostrar para vocĂȘ. 75 00:08:38,918 --> 00:08:40,540 VocĂȘ quer exibi-lo? 76 00:08:40,548 --> 00:08:41,908 Sim, vamos fazĂȘ-lo. 77 00:08:42,220 --> 00:08:43,220 Aqui vamos nĂłs. 78 00:08:43,561 --> 00:08:46,249 1 2 GO 79 00:08:46,593 --> 00:08:50,809 â™Ș Se vocĂȘ gosta de doçura â™Ș 80 00:08:50,809 --> 00:08:54,089 â™Ș Eu posso ser seu chĂĄ de leite â™Ș 81 00:08:55,860 --> 00:08:59,969 â™Ș Se vocĂȘ gosta de amargura â™Ș 82 00:08:59,969 --> 00:09:02,709 â™Ș Eu posso ser seu cafĂ© â™Ș 83 00:09:03,093 --> 00:09:03,887 CafĂ©? 84 00:09:04,847 --> 00:09:08,833 â™Ș Se vocĂȘ gosta de raciocĂ­nio rĂĄpido â™Ș 85 00:09:08,833 --> 00:09:12,757 â™Ș Eu posso ser seu cafĂ©... â™Ș 86 00:09:12,757 --> 00:09:15,049 com pimenta! 87 00:09:15,369 --> 00:09:19,209 Se vocĂȘs dois ficarem quietos e me deixarem em paz, 88 00:09:19,209 --> 00:09:22,309 Eu prometo que vou escrever um single para vocĂȘ. 89 00:09:22,695 --> 00:09:25,109 Mas precisamos de vĂĄrios singles 90 00:09:25,109 --> 00:09:27,309 e a entrevista estĂĄ para breve. 91 00:09:28,049 --> 00:09:29,569 Como vamos explicar aos fĂŁs? 92 00:09:33,257 --> 00:09:34,257 Merda 93 00:09:35,693 --> 00:09:36,646 Oi, Nick 94 00:09:36,646 --> 00:09:37,598 O que? 95 00:09:37,646 --> 00:09:38,915 Eu disse que essa mĂșsica nĂŁo funcionaria. 96 00:09:38,940 --> 00:09:39,335 O que? 97 00:09:39,352 --> 00:09:40,439 NĂŁo deverĂ­amos ter mostrado a ele. 98 00:09:40,439 --> 00:09:41,649 Mas minha mĂșsica Ă© Ăłtima. 99 00:09:43,187 --> 00:09:44,569 Mas ainda tenho uma mĂșsica... 100 00:09:44,869 --> 00:09:46,309 Melhor guardar para vocĂȘ. 101 00:10:02,281 --> 00:10:04,829 VocĂȘ nĂŁo vai desenhar hoje, Da? 102 00:10:07,194 --> 00:10:08,474 NĂŁo no clima. 103 00:10:09,053 --> 00:10:11,889 VocĂȘ parece chateado hoje. 104 00:10:12,910 --> 00:10:14,618 É tĂŁo Ăłbvio? 105 00:10:23,412 --> 00:10:25,706 "Mentirosos serĂŁo punidos." 106 00:10:26,777 --> 00:10:28,297 Assim diz o ditado. 107 00:10:32,181 --> 00:10:35,329 Se vocĂȘ sabe que estĂĄ errado, apenas peça desculpas. 108 00:10:36,476 --> 00:10:39,809 Ele pode ter ficado chocado. 109 00:10:40,254 --> 00:10:44,489 SerĂĄ que apenas um pedido de desculpas resolverĂĄ isso? 110 00:10:54,292 --> 00:10:56,657 Compre algo que ele goste para persuadi-lo. 111 00:10:56,657 --> 00:10:58,676 Boa sorte, vocĂȘ. 112 00:10:58,701 --> 00:10:59,754 Estou indo agora. 113 00:11:07,749 --> 00:11:10,369 Compre o que ele gosta... 114 00:11:45,489 --> 00:11:48,529 - VocĂȘ: OlĂĄ - 115 00:11:57,484 --> 00:11:59,164 Responda se vocĂȘ leu. 116 00:12:08,971 --> 00:12:11,129 P'Ryo, me desculpe. 117 00:12:12,830 --> 00:12:14,897 Eu realmente nĂŁo sei o que fazer. 118 00:12:15,526 --> 00:12:17,868 Eu nĂŁo estou bem deixando vocĂȘ assim. 119 00:12:18,969 --> 00:12:21,169 Se eu pudesse voltar no tempo, 120 00:12:21,169 --> 00:12:22,929 Eu nĂŁo deixaria ficar assim. 121 00:12:24,894 --> 00:12:26,129 Sinto muito, P'. 122 00:12:26,798 --> 00:12:30,417 Um, sorry. I'm Aigo. 123 00:12:30,417 --> 00:12:31,929 Quem Ă©? 124 00:12:38,973 --> 00:12:41,365 Desculpe, nĂșmero errado. 125 00:12:41,520 --> 00:12:44,269 Ah, vocĂȘ Ă© vocĂȘ? 126 00:12:44,538 --> 00:12:47,477 É, sim. 127 00:12:48,648 --> 00:12:51,529 Vou deixar Ryo saber que vocĂȘ ligou. 128 00:12:53,324 --> 00:12:57,529 P'Ryo disse alguma coisa sobre mim para vocĂȘ? 129 00:12:58,778 --> 00:13:02,564 Ryo me contou sobre vocĂȘ, 130 00:13:02,564 --> 00:13:04,569 mas nĂŁo foi nada ruim. 131 00:13:04,867 --> 00:13:07,208 EntĂŁo, vocĂȘ pode me dizer 132 00:13:07,208 --> 00:13:10,649 que tipo de coisas P'Ryo gosta? 133 00:13:11,964 --> 00:13:14,569 Hm, o que Ryo gosta? 134 00:13:20,464 --> 00:13:22,387 â™Ș 1 2 3 4 â™Ș 135 00:13:22,417 --> 00:13:26,356 â™Ș nĂŁo tenho medo de nada â™Ș 136 00:13:26,381 --> 00:13:30,454 â™Ș Todas as coisas consideradas â™Ș 137 00:13:30,479 --> 00:13:38,002 â™Ș Eu quero ter vocĂȘ ao meu lado embora eu esteja magoado por vocĂȘ â™Ș 138 00:13:38,043 --> 00:13:45,938 â™Ș No meu coração, eu ainda quero continuar segurando vocĂȘ â™Ș 139 00:13:45,963 --> 00:13:48,528 â™Ș NĂŁo estou pronto para seguir em frente â™Ș 140 00:13:48,553 --> 00:13:52,856 â™Ș Meu coração estĂĄ disposto a ser fraco â™Ș 141 00:14:02,256 --> 00:14:07,131 Obrigado ao Crusherz por se apresentar ao vivo para nĂłs hoje. 142 00:14:07,156 --> 00:14:08,449 Obrigada. 143 00:14:08,474 --> 00:14:10,969 Obrigado a todos. 144 00:14:10,969 --> 00:14:12,349 Obrigada. 145 00:14:12,374 --> 00:14:15,733 Ouvi dizer que vocĂȘ estĂĄ trabalhando em uma nova mĂșsica ultimamente. 146 00:14:15,763 --> 00:14:18,707 VocĂȘ pode dizer aos fĂŁs que tipo de mĂșsica Ă©? 147 00:14:18,895 --> 00:14:19,895 NĂłs iremos... 148 00:14:20,490 --> 00:14:21,490 O tipo... 149 00:14:23,595 --> 00:14:26,592 É uma mĂșsica de rock. Bonito, mas a letra Ă© muito fresca. 150 00:14:27,315 --> 00:14:32,107 EntĂŁo, vocĂȘ pode dar uma amostra aos fĂŁs? 151 00:14:32,214 --> 00:14:35,089 Isso Ă©... 152 00:14:35,102 --> 00:14:36,102 Um... 153 00:14:36,969 --> 00:14:41,337 â™Ș Se vocĂȘ gosta de doçura â™Ș 154 00:14:41,362 --> 00:14:42,600 â™Ș eu posso- â™Ș 155 00:15:17,951 --> 00:15:22,809 E nĂłs somos... Crusherz! 156 00:15:46,680 --> 00:15:48,172 NĂŁo vai dizer olĂĄ? 157 00:15:54,174 --> 00:15:56,609 Desculpe, nĂŁo vi vocĂȘ. 158 00:15:57,485 --> 00:15:59,199 Tudo foi esclarecido no outro dia, certo? 159 00:16:03,929 --> 00:16:04,929 EstĂĄ claro. 160 00:16:06,249 --> 00:16:08,089 Mas eu agradeceria 161 00:16:08,089 --> 00:16:10,428 se seu irmĂŁo parasse de me importunar. 162 00:16:11,579 --> 00:16:13,439 Meu irmĂŁo te enoja tanto assim? 163 00:16:13,689 --> 00:16:14,849 Eu nĂŁo estou revoltado. 164 00:16:17,604 --> 00:16:18,552 Eu sĂł nĂŁo quero vĂȘ-lo. 165 00:16:18,945 --> 00:16:20,745 Mas Anda pediu desculpas a vocĂȘ. 166 00:16:23,489 --> 00:16:25,689 Eu jĂĄ tirei isso da minha mente. 167 00:16:25,849 --> 00:16:27,529 Apenas pare de me incomodar. 168 00:16:29,028 --> 00:16:31,009 Tudo bem se vocĂȘ ficar fora da minha vida. 169 00:16:31,089 --> 00:16:32,249 Eu nĂŁo entendo 170 00:16:32,249 --> 00:16:34,582 por que vocĂȘ odeia tanto meu irmĂŁo. 171 00:16:35,085 --> 00:16:37,089 SĂł porque beijar um menino. 172 00:16:40,511 --> 00:16:42,649 Se eu me importo ou nĂŁo, 173 00:16:42,649 --> 00:16:44,809 Ă© meu direito decidir. 174 00:16:45,110 --> 00:16:48,314 Se seu irmĂŁo continua me incomodando com mensagens 175 00:16:48,314 --> 00:16:49,889 ou tenta entrar em contato comigo, 176 00:16:51,369 --> 00:16:52,664 Vou deixar a polĂ­cia lidar com isso. 177 00:16:53,084 --> 00:16:54,166 VocĂȘ Ă© realmente demais. 178 00:17:17,336 --> 00:17:18,336 Ei 179 00:17:19,955 --> 00:17:20,660 Sim mĂŁe? 180 00:17:21,766 --> 00:17:23,464 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 181 00:17:23,464 --> 00:17:25,289 Olha o quanto vocĂȘ estĂĄ sorrindo. 182 00:17:28,164 --> 00:17:29,164 Procurando... 183 00:17:30,228 --> 00:17:31,869 Olhando as fotos da audição do Bank. 184 00:17:36,118 --> 00:17:37,912 Bem, eu estou saindo para ver Ryo agora. 185 00:17:37,912 --> 00:17:39,512 VocĂȘ quer vir? 186 00:17:49,248 --> 00:17:50,454 OlĂĄ. 187 00:17:50,471 --> 00:17:51,751 OlĂĄ, Sra. Aim. 188 00:17:56,877 --> 00:17:59,069 Sra. Aim, por que vocĂȘ quer me ver? 189 00:18:00,139 --> 00:18:01,139 NĂłs iremos... 190 00:18:01,489 --> 00:18:04,709 Eu queria pedir desculpas a vocĂȘ pelo que aconteceu. 191 00:18:09,061 --> 00:18:10,581 Se for o caso, 192 00:18:13,689 --> 00:18:15,369 jĂĄ estĂĄ esquecido. 193 00:18:15,814 --> 00:18:17,036 Pode ficar tranquilo. 194 00:18:20,149 --> 00:18:25,049 Mas mesmo assim deixe-me explicar, ok? 195 00:18:27,460 --> 00:18:28,209 OK. 196 00:18:28,968 --> 00:18:32,999 Bem, nĂłs nĂŁo queremos que vocĂȘ pense 197 00:18:33,030 --> 00:18:35,984 que escondemos isso de vocĂȘ de propĂłsito 198 00:18:35,984 --> 00:18:38,857 apenas para ferir seus sentimentos, Ryo. 199 00:18:39,926 --> 00:18:41,926 Realmente jĂĄ estĂĄ esquecido. 200 00:18:46,586 --> 00:18:48,569 Ah, P'Ryo... 201 00:18:55,685 --> 00:18:57,756 Se isso Ă© tudo que a Sra. Aim queria, 202 00:18:57,756 --> 00:18:59,436 entĂŁo eu vou embora. 203 00:19:07,334 --> 00:19:08,334 Tudo melhor? 204 00:19:10,105 --> 00:19:11,248 Ele... 205 00:19:11,216 --> 00:19:13,289 Ele realmente nĂŁo estĂĄ mais chateado? 206 00:19:18,758 --> 00:19:20,766 Bom Bom. 207 00:19:21,035 --> 00:19:22,100 Mudança de posição. 208 00:19:23,252 --> 00:19:24,369 Chegar mais perto. 209 00:19:25,149 --> 00:19:26,665 Bom Bom. 210 00:19:27,705 --> 00:19:29,009 Bom Bom. 211 00:19:30,873 --> 00:19:31,873 Bom. 212 00:19:35,813 --> 00:19:37,449 Bom, faça uma pausa. 213 00:19:40,516 --> 00:19:41,369 Bom trabalho. 214 00:19:41,369 --> 00:19:42,369 P'Ryo 215 00:19:42,867 --> 00:19:44,448 Eu estava muito nervoso, P'. 216 00:19:44,448 --> 00:19:48,649 Eu estava tremendo o tempo todo desde que tirei fotos com vocĂȘ. 217 00:19:49,314 --> 00:19:50,914 Estas a exagerar. 218 00:19:51,918 --> 00:19:53,950 VocĂȘ Ă© uma grande estrela. 219 00:19:53,950 --> 00:19:55,950 Qualquer um seria assim, P'. 220 00:19:56,672 --> 00:19:58,272 NĂŁo me considere tĂŁo altamente. 221 00:19:58,545 --> 00:20:00,225 VocĂȘ tambĂ©m Ă© uma estrela em ascensĂŁo. 222 00:20:01,607 --> 00:20:03,607 Tenho acompanhado seu trabalho. 223 00:20:04,289 --> 00:20:05,289 SĂ©rio? 224 00:20:06,583 --> 00:20:08,335 VocĂȘ teve muitas sessĂ”es de fotos 225 00:20:08,335 --> 00:20:11,269 e vocĂȘ estarĂĄ estrelando uma sĂ©rie de TV em breve, certo? 226 00:20:11,627 --> 00:20:14,729 Eu gostaria de ser apenas metade tĂŁo famoso quanto vocĂȘ. 227 00:20:15,111 --> 00:20:16,229 E tĂŁo atraente. 228 00:20:16,556 --> 00:20:17,916 Qual Ă© o seu conselho? 229 00:20:19,089 --> 00:20:20,956 VocĂȘ me dĂĄ muito crĂ©dito. 230 00:20:21,449 --> 00:20:22,654 VocĂȘ Ă© ainda mais atraente do que eu. 231 00:20:23,654 --> 00:20:24,694 NĂŁo Ă© verdade, P'. 232 00:20:25,091 --> 00:20:26,771 Eu nĂŁo sou pĂĄreo para vocĂȘ. 233 00:20:28,849 --> 00:20:29,849 EntĂŁo... 234 00:20:30,489 --> 00:20:32,066 Onde vocĂȘ vai malhar? 235 00:20:32,066 --> 00:20:32,972 Eu quero ir tambĂ©m. 236 00:20:33,893 --> 00:20:37,456 É bem aqui perto do estĂșdio, no beco. 237 00:20:37,837 --> 00:20:39,202 Banco 238 00:20:41,305 --> 00:20:42,189 Como foi, P'Ae? 239 00:20:42,535 --> 00:20:43,813 IncrĂ­vel! 240 00:20:50,438 --> 00:20:51,742 Nong Ryo 241 00:20:51,758 --> 00:20:52,758 Ei. 242 00:20:52,925 --> 00:20:54,605 JĂĄ faz um tempo, P'Ae. 243 00:20:56,347 --> 00:20:58,027 Bank Ă© seu novo artista? 244 00:21:00,377 --> 00:21:01,609 Isso mesmo. 245 00:21:01,623 --> 00:21:04,729 VocĂȘ vĂȘ, Bank Ă© uma estrela em ascensĂŁo agora. 246 00:21:05,301 --> 00:21:07,398 Ele Ă© ainda melhor do que vocĂȘ estava neste momento. 247 00:21:09,889 --> 00:21:11,169 Isso Ă© bom, P'. 248 00:21:12,409 --> 00:21:14,089 Cuide bem dele. 249 00:21:14,534 --> 00:21:17,729 Cuidar disso Ă© minha ĂĄrea de atuação. 250 00:21:18,090 --> 00:21:20,117 VocĂȘ deveria saber, Ryo. 251 00:21:20,133 --> 00:21:24,189 Acho que vocĂȘ deveria se preocupar consigo mesmo. 252 00:21:24,528 --> 00:21:27,052 Ouvi falar do seu Ășltimo anĂșncio. 253 00:21:27,052 --> 00:21:29,332 Isso causou muitos problemas, nĂŁo Ă©? 254 00:21:32,011 --> 00:21:32,686 Certo? 255 00:21:33,273 --> 00:21:35,668 P'Ae, vocĂȘ nĂŁo mudou nada. 256 00:21:35,684 --> 00:21:38,989 VocĂȘ ainda gosta de fofocar e espalhar rumores sobre os outros. 257 00:21:41,142 --> 00:21:42,582 Descanse, Pe. 258 00:21:43,041 --> 00:21:44,546 NĂŁo Ă© uma boa olhada em vocĂȘ. 259 00:21:47,891 --> 00:21:48,891 Obrigada. 260 00:21:54,476 --> 00:21:55,359 Isso foi incrĂ­vel! 261 00:21:55,384 --> 00:21:58,489 TĂŁo incrĂ­vel, como vocĂȘ Ă© tĂŁo incrĂ­vel? 262 00:22:12,543 --> 00:22:13,543 P'Ae 263 00:22:16,441 --> 00:22:18,121 VocĂȘ conhece P'Ryo? 264 00:22:20,959 --> 00:22:21,959 ConhecĂȘ-lo? 265 00:22:22,332 --> 00:22:24,132 Eu o conheço muito, muito bem. 266 00:22:24,165 --> 00:22:27,169 Ele costumava me seguir o tempo todo. 267 00:22:28,076 --> 00:22:29,756 Ele se tornou como ele Ă© agora 268 00:22:32,911 --> 00:22:34,451 graças a mim. 269 00:22:36,705 --> 00:22:37,665 Isso Ă© verdade, P'? 270 00:22:37,665 --> 00:22:40,789 Claro, Ă© verdade! Porque eu mentiria? 271 00:22:40,992 --> 00:22:42,365 Mas vocĂȘ nunca me disse antes. 272 00:22:42,365 --> 00:22:43,365 Por que eu deveria? 273 00:22:43,758 --> 00:22:45,234 Porque agora... 274 00:22:45,809 --> 00:22:48,297 minha obrigação Ă© fazer vocĂȘ 275 00:22:48,322 --> 00:22:49,829 mais famoso do que alguĂ©m. 276 00:22:52,511 --> 00:22:53,969 Mais famoso que alguĂ©m? 277 00:22:54,424 --> 00:22:55,195 A quem vocĂȘ estĂĄ se referindo? 278 00:22:56,140 --> 00:22:58,697 Ser mais famoso que alguĂ©m Ă© o mesmo que ser mais famoso que todos. 279 00:22:58,697 --> 00:22:59,673 É o mais famoso! 280 00:23:02,707 --> 00:23:04,049 Eu farei o meu melhor. 281 00:23:04,492 --> 00:23:08,209 Banco, o seu melhor nĂŁo Ă© suficiente. 282 00:23:09,430 --> 00:23:11,110 Lembra o que eu disse? 283 00:23:11,145 --> 00:23:14,964 Nesta indĂșstria, nĂŁo hĂĄ amizade verdadeira 284 00:23:15,916 --> 00:23:17,989 ou eterno inimigo. 285 00:23:21,420 --> 00:23:23,209 Vamos, entre. 286 00:23:57,167 --> 00:23:58,500 Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo atrasado? 287 00:23:58,897 --> 00:24:01,389 Eu sei porque estou tendo problemas para escrever a mĂșsica agora. 288 00:24:01,825 --> 00:24:02,825 Por quĂȘ? 289 00:24:03,095 --> 00:24:06,769 Porque vocĂȘ estĂĄ sempre fazendo aquela cara sĂ©ria. 290 00:24:08,327 --> 00:24:10,449 E isso afetaria seu trabalho? 291 00:24:10,731 --> 00:24:11,544 É apenas natural. 292 00:24:15,030 --> 00:24:16,030 Subir em. 293 00:24:28,676 --> 00:24:29,848 Segure firme. 294 00:24:33,288 --> 00:24:34,600 O que estĂĄ acontecendo? 295 00:24:38,325 --> 00:24:41,433 Querida, como estĂĄ a Anda? 296 00:24:43,232 --> 00:24:45,533 Ele pode precisar de algum tempo. 297 00:24:47,977 --> 00:24:50,177 Mas esse tipo de coisa acontece. 298 00:24:51,875 --> 00:24:53,475 NĂŁo Ă© grande coisa. 299 00:24:56,694 --> 00:24:58,054 Esta Ă© a indĂșstria do entretenimento. 300 00:25:00,819 --> 00:25:03,032 Antes era ainda pior, nĂŁo era? 301 00:25:03,179 --> 00:25:04,179 Muito pior. 302 00:25:06,506 --> 00:25:07,967 Mas Ă© bom. 303 00:25:07,967 --> 00:25:09,755 Nosso filho estĂĄ ganhando experiĂȘncia. 304 00:25:11,840 --> 00:25:15,867 Mas agora nĂŁo estou tĂŁo preocupado com Anda. 305 00:25:16,567 --> 00:25:18,367 Estou mais preocupado com Tee. 306 00:25:18,598 --> 00:25:19,598 Por quĂȘ? 307 00:25:20,442 --> 00:25:21,400 Por causa da nova mĂșsica? 308 00:25:21,762 --> 00:25:22,958 Ei querida. 309 00:25:24,456 --> 00:25:26,333 VocĂȘ nĂŁo tem nenhum conselho para nossos filhos? 310 00:25:41,341 --> 00:25:43,233 Ele provavelmente nĂŁo precisa mais do nosso conselho. 311 00:25:47,081 --> 00:25:51,933 Acho que ele pode encontrar sua inspiração em breve. 312 00:25:54,992 --> 00:25:58,033 O que hĂĄ de errado com esses nossos filhos? 313 00:25:58,953 --> 00:25:59,953 EstĂĄ bem. 314 00:26:01,050 --> 00:26:02,860 Pare de se preocupar com as crianças por um tempo. 315 00:26:02,860 --> 00:26:04,267 VocĂȘ nĂŁo vai se preocupar com seu marido? 316 00:26:06,004 --> 00:26:07,400 Estou cansado. 317 00:26:08,776 --> 00:26:09,900 Vamos para a cama? 318 00:26:12,330 --> 00:26:13,760 É melhor vocĂȘ apenas dormir. 319 00:26:13,760 --> 00:26:15,167 NĂŁo venha me importunar. 320 00:26:20,274 --> 00:26:21,555 VocĂȘ nĂŁo quer? 321 00:26:21,555 --> 00:26:22,555 Mas eu conheço vocĂȘ. 322 00:26:31,624 --> 00:26:33,554 P', vocĂȘ comprou o que eu pedi? 323 00:26:34,433 --> 00:26:35,433 É claro. 324 00:26:39,899 --> 00:26:42,141 Obrigada. Desculpe o incĂłmodo. 325 00:26:42,235 --> 00:26:43,196 NĂŁo Ă© problema. 326 00:26:43,196 --> 00:26:45,167 Eu precisava buscĂĄ-lo hoje de qualquer maneira. 327 00:26:46,688 --> 00:26:48,368 O que estĂĄ acontecendo hoje? 328 00:26:48,800 --> 00:26:50,800 VocĂȘ tem aulas hoje. 329 00:26:51,226 --> 00:26:52,600 Que aulas? 330 00:26:53,382 --> 00:26:54,433 Aulas especiais. 331 00:27:10,212 --> 00:27:10,861 Bom. 332 00:27:17,051 --> 00:27:18,051 VocĂȘ 333 00:27:18,255 --> 00:27:21,000 Anda, venha praticar canto conosco. 334 00:27:24,534 --> 00:27:26,134 Anda, cante depois de mim. 335 00:27:27,233 --> 00:27:31,833 â™Ș La la la la la â™Ș 336 00:27:32,026 --> 00:27:36,806 x La la la la x 337 00:27:36,806 --> 00:27:40,683 Tudo bem, tudo bem. Vamos tentar apenas com os lĂĄbios assim. 338 00:27:45,039 --> 00:27:45,887 Tente. 339 00:27:51,149 --> 00:27:52,610 Certo, bom trabalho. 340 00:27:52,618 --> 00:27:56,804 Este mĂ©todo Ă© usado por muitas celebridades mundialmente famosas. 341 00:27:56,975 --> 00:27:59,575 EntĂŁo, eu posso cantar uma mĂșsica agora, certo? 342 00:27:59,913 --> 00:28:01,967 Cante uma mĂșsica para mim. 343 00:28:02,437 --> 00:28:05,267 UĂ©, que mĂșsica? 344 00:28:05,398 --> 00:28:07,033 Qualquer mĂșsica que vocĂȘ quiser. 345 00:28:07,900 --> 00:28:09,767 Mas eu realmente nĂŁo canto nenhum. 346 00:28:10,473 --> 00:28:13,900 EntĂŁo, apenas cante o que vocĂȘ cantar no chuveiro. 347 00:28:14,487 --> 00:28:15,769 No banho? 348 00:28:19,211 --> 00:28:20,500 Patinho 349 00:28:25,623 --> 00:28:27,780 Eu tambĂ©m nĂŁo canto no chuveiro. 350 00:28:27,780 --> 00:28:30,533 Ah, tem que haver alguma coisa. 351 00:28:32,344 --> 00:28:36,100 Bem, hĂĄ um. 352 00:28:49,580 --> 00:28:56,868 â™Ș O que o coração precisa? â™Ș 353 00:28:56,893 --> 00:29:05,454 â™Ș DĂȘ muito, dĂȘ caos â™Ș 354 00:29:06,839 --> 00:29:14,033 â™Ș SĂł vocĂȘ cuida dele com tanta ternura â™Ș 355 00:29:14,033 --> 00:29:18,983 â™Ș O suficiente para nĂłs dois â™Ș 356 00:29:18,983 --> 00:29:23,407 â™Ș fazer muito agora â™Ș 357 00:29:24,338 --> 00:29:28,782 â™Ș Às vezes vocĂȘ estĂĄ longe, mas tudo bem â™Ș 358 00:29:28,782 --> 00:29:33,067 â™Ș Às vezes vocĂȘ me esquece, mas eu entendo â™Ș 359 00:29:33,092 --> 00:29:38,127 â™Ș Às vezes vocĂȘ nĂŁo me nota, mas nĂŁo se sinta mal â™Ș 360 00:29:38,127 --> 00:29:41,031 â™Ș vou deixar pra lĂĄ â™Ș 361 00:29:41,051 --> 00:29:45,317 â™Ș Apenas pense em mim uma vez quando vocĂȘ nĂŁo sentir falta de ninguĂ©m â™Ș 362 00:29:45,317 --> 00:29:49,628 â™Ș Apenas seja vocĂȘ mesmo e nos encontraremos nos meus sonhos â™Ș 363 00:29:49,635 --> 00:29:54,364 x Quando vocĂȘ se divertir, por favor me avise x 364 00:29:54,364 --> 00:30:06,467 x Podemos ir devagar e nos apaixonar x 365 00:30:07,305 --> 00:30:09,149 Se vocĂȘ estĂĄ feliz, entĂŁo eu estou feliz. 366 00:30:09,149 --> 00:30:10,391 Tudo bem, todos. Juntos agora. 367 00:30:10,391 --> 00:30:12,329 1 2 3 IR 368 00:30:12,329 --> 00:30:16,067 â™Ș Apenas pense em mim uma vez quando vocĂȘ nĂŁo sentir falta de ninguĂ©m â™Ș 369 00:30:16,067 --> 00:30:19,894 â™Ș Apenas seja vocĂȘ mesmo e nos encontraremos nos meus sonhos â™Ș 370 00:30:19,894 --> 00:30:23,003 â™Ș Quando vocĂȘ se divertir, por favor me avise â™Ș 371 00:30:23,003 --> 00:30:29,900 â™Ș Podemos ir devagar e nos apaixonar â™Ș 372 00:30:32,261 --> 00:30:35,700 Sabe, eu nĂŁo sabia que vocĂȘ iria cantar tambĂ©m. 373 00:30:36,783 --> 00:30:39,072 Eu canto muito em casa. 374 00:30:39,431 --> 00:30:42,500 EntĂŁo, como foi a aula? 375 00:30:44,891 --> 00:30:46,411 VocĂȘ nĂŁo ouviu? 376 00:30:47,992 --> 00:30:50,772 Mas para o primeiro dia, vocĂȘ se saiu muito bem. 377 00:30:51,223 --> 00:30:53,677 Oi, Banco! 378 00:30:53,677 --> 00:30:56,358 VocĂȘ precisa consultar um mĂ©dico para verificar seus ouvidos? 379 00:30:56,358 --> 00:30:58,092 VocĂȘ tem alguma coisa aĂ­? (TN: "Mee": tem) 380 00:30:58,092 --> 00:31:01,867 â™Ș Quando vocĂȘ se divertir, por favor me avise â™Ș (TN: "Mee": tem) 381 00:31:02,449 --> 00:31:04,633 Banco, jĂĄ chega. 382 00:31:05,410 --> 00:31:07,090 VocĂȘ Ă© tĂŁo divertido de provocar. 383 00:31:07,285 --> 00:31:10,033 É divertido, vocĂȘ diz? DiversĂŁo? DiversĂŁo? 384 00:31:10,289 --> 00:31:13,667 Apenas continue trabalhando nisso e vocĂȘ vai melhorar lentamente. 385 00:31:14,100 --> 00:31:15,220 VocĂȘ consegue. 386 00:31:16,732 --> 00:31:17,959 Vamos pegar algo para comer? 387 00:31:17,959 --> 00:31:18,959 Vamos lĂĄ. 388 00:31:21,200 --> 00:31:22,800 Para ser honesto... 389 00:31:22,825 --> 00:31:24,925 Eu realmente nĂŁo gosto de cantar. 390 00:31:25,733 --> 00:31:28,250 Prefiro escrever mĂșsicas. 391 00:31:28,886 --> 00:31:30,166 VocĂȘ escreve mĂșsicas? 392 00:31:30,925 --> 00:31:33,100 Bem, eu tento. 393 00:31:34,035 --> 00:31:35,035 Mostre-me. 394 00:31:35,058 --> 00:31:36,400 Ei, nĂŁo olhe. 395 00:31:37,199 --> 00:31:40,100 Essa eu escrevi sĂł para a Lala. 396 00:31:40,619 --> 00:31:41,619 Lala? 397 00:31:42,064 --> 00:31:43,299 VocĂȘ quer dizer o Ă­dolo? 398 00:31:43,667 --> 00:31:44,667 Sim. 399 00:31:46,100 --> 00:31:49,267 Mas Ă© a Lala no meu mangĂĄ. 400 00:31:50,282 --> 00:31:52,842 A verdadeira Lala 401 00:31:52,867 --> 00:31:54,944 nunca iria cantar as mĂșsicas que eu escrevi. 402 00:31:55,528 --> 00:31:56,528 Bonito, certo? 403 00:31:57,484 --> 00:31:59,900 Sim, Ă© fofo. 404 00:32:03,578 --> 00:32:04,967 Para que serve essa bolsa? 405 00:32:07,137 --> 00:32:08,137 Esta bolsa? 406 00:32:09,639 --> 00:32:13,867 Bem, Ă© algo que eu tenho que pedir desculpas a P'Ryo. 407 00:32:14,395 --> 00:32:15,395 P'Ryo? 408 00:32:16,106 --> 00:32:19,567 NĂŁo me diga que quem estĂĄ com raiva de vocĂȘ Ă© P'Ryo? 409 00:32:20,833 --> 00:32:22,400 Sim, Ă© ele. 410 00:32:25,300 --> 00:32:28,033 Mas ele nĂŁo quer me ver 411 00:32:28,033 --> 00:32:31,997 e nĂŁo sei como encontrĂĄ-lo. 412 00:32:33,872 --> 00:32:37,000 Eu posso te levar se vocĂȘ quiser conhecer P'Ryo. 413 00:32:39,865 --> 00:32:40,865 SĂ©rio? 414 00:32:51,973 --> 00:32:53,887 Quer vir treinar comigo? 415 00:32:53,887 --> 00:32:55,245 Assim podemos ficar em forma. 416 00:32:56,133 --> 00:32:58,467 Eu nĂŁo vou, mas vocĂȘ pode se sentir Ă  vontade. 417 00:33:14,941 --> 00:33:15,941 TĂŁo dolorido. 418 00:33:43,053 --> 00:33:45,412 Ei, o que vocĂȘ estĂĄ espiando? 419 00:33:45,412 --> 00:33:46,412 Que espiar? 420 00:33:47,669 --> 00:33:49,349 Eu vi vocĂȘ dar uma espiadinha. 421 00:33:50,533 --> 00:33:51,900 Estou trabalhando. 422 00:33:51,900 --> 00:33:52,897 Por favor, nĂŁo me perturbe. 423 00:33:53,433 --> 00:33:54,733 Ainda estou malhando. 424 00:33:54,733 --> 00:33:57,050 Por favor, nĂŁo dĂȘ uma espiadinha, ok? 425 00:34:55,114 --> 00:34:57,248 Jet, por que vocĂȘ estĂĄ se preocupando? 426 00:34:58,036 --> 00:34:59,036 VocĂȘ 427 00:34:59,833 --> 00:35:00,792 E a Anda? 428 00:35:02,175 --> 00:35:03,878 Anda disse que iria encontrar Ryo para se desculpar. 429 00:35:21,674 --> 00:35:23,143 Experimente devagar. 430 00:35:23,698 --> 00:35:24,924 Ei, Ă© isso. 431 00:35:25,120 --> 00:35:26,120 OK. 432 00:35:26,842 --> 00:35:28,454 Eu vou ajudĂĄ-lo a colocĂĄ-lo para baixo agora. 433 00:35:29,400 --> 00:35:31,000 Mova seu joelho aqui. 434 00:35:31,853 --> 00:35:32,671 Aqui aqui. 435 00:35:32,696 --> 00:35:33,696 OK. 436 00:35:34,083 --> 00:35:35,385 EstĂĄ certo, Banco? 437 00:35:35,432 --> 00:35:36,532 EstĂĄ certo. 438 00:35:36,548 --> 00:35:37,548 Agora levante. 439 00:35:39,132 --> 00:35:40,497 Curtiu isso. 440 00:35:40,522 --> 00:35:43,194 Agora para baixo, para baixo lentamente. 441 00:35:43,200 --> 00:35:44,001 Legal, vocĂȘ Ă© forte. 442 00:35:44,009 --> 00:35:44,524 Banco 443 00:35:58,941 --> 00:35:59,941 E de novo. 444 00:36:00,144 --> 00:36:01,144 Acima. 445 00:36:03,300 --> 00:36:04,300 Curtiu isso. 446 00:36:04,480 --> 00:36:05,480 Bom trabalho. 447 00:36:11,472 --> 00:36:12,472 P'Ryo 448 00:36:14,900 --> 00:36:15,900 P'Ryo 449 00:36:18,973 --> 00:36:21,633 Eu tenho isso para vocĂȘ. 450 00:36:23,667 --> 00:36:24,967 É meu pedido de desculpas. 451 00:36:28,971 --> 00:36:32,433 Alguma vez eu pedi suas desculpas? 452 00:36:33,833 --> 00:36:36,376 Eu disse ao seu irmĂŁo para lhe dizer 453 00:36:37,200 --> 00:36:39,533 que eu nĂŁo quero te ver de novo. 454 00:36:43,100 --> 00:36:44,100 Mas... 455 00:36:45,859 --> 00:36:47,992 P'Tee nĂŁo me disse nada. 456 00:36:49,248 --> 00:36:50,981 Se ele ainda nĂŁo te disse, 457 00:36:54,537 --> 00:36:57,535 entĂŁo eu vou te dizer claramente agora. 458 00:37:00,512 --> 00:37:01,632 Eu nĂŁo estou bravo. 459 00:37:03,841 --> 00:37:05,856 Mas eu nĂŁo quero te ver de novo. 460 00:37:11,636 --> 00:37:12,636 VĂĄ embora! 461 00:38:06,089 --> 00:38:07,503 Sim, tudo bem, P'Aim. 462 00:38:17,408 --> 00:38:20,333 - O nĂșmero que vocĂȘ discou nĂŁo estĂĄ disponĂ­vel, tente novamente mais tarde - 463 00:38:20,333 --> 00:38:21,205 O telefone dele estĂĄ desligado. 464 00:38:22,633 --> 00:38:23,633 Onde ele estĂĄ? 465 00:38:58,004 --> 00:39:00,567 Eu estive esperando por anos 466 00:39:00,567 --> 00:39:03,100 como se eu tivesse nascido para esperar por essa pessoa. 467 00:39:03,309 --> 00:39:07,100 Ela ficou tĂŁo ruim assim? 468 00:39:07,548 --> 00:39:08,532 No 469 00:39:10,313 --> 00:39:14,667 Essa pessoa simplesmente nĂŁo Ă© o que eu esperava. 470 00:39:15,757 --> 00:39:21,467 EntĂŁo, vocĂȘ estĂĄ disposto a entender e aceitar essa pessoa como ela Ă© agora? 471 00:39:23,937 --> 00:39:24,937 Este... 472 00:39:27,944 --> 00:39:29,624 NĂŁo tenho certeza se posso. 473 00:40:01,023 --> 00:40:02,390 P', o que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 474 00:40:02,796 --> 00:40:04,367 VocĂȘ realmente nĂŁo Ă© uma garota, certo? 475 00:40:05,046 --> 00:40:06,568 O que vocĂȘ estĂĄ dizendo? 476 00:40:06,568 --> 00:40:08,082 Como eu poderia ser uma garota? 477 00:40:08,760 --> 00:40:09,760 Prove. 478 00:40:10,940 --> 00:40:12,140 Prove para mim 479 00:40:13,167 --> 00:40:14,500 que vocĂȘ Ă© realmente um menino. 480 00:40:14,729 --> 00:40:16,967 O que quer dizer provar, P'Ryo? 481 00:40:17,464 --> 00:40:18,464 VocĂȘ 482 00:40:19,308 --> 00:40:20,308 VocĂȘ 483 00:40:21,745 --> 00:40:23,267 P'Ryo 484 00:40:29,685 --> 00:40:31,285 Por que Ă© assim? 485 00:40:33,324 --> 00:40:35,457 Que diabos estĂĄ fazendo? 486 00:40:42,119 --> 00:40:43,799 Por que me sinto assim? 487 00:40:57,542 --> 00:40:58,730 Merda! 488 00:41:12,340 --> 00:41:13,700 Ryo, seu bastardo!32695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.