All language subtitles for Go 1999 Full movie online MyFlixer_English_Indonesian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:06.000 --> 00:12.074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 01:19.746 --> 01:21.497 Know what I like tentang Natal? 01:21.706 --> 01:23.165 Kejutan. 01:23.375 --> 01:26.377 You get this box, and you're sure Anda tahu apa yang ada di dalamnya. 01:26.586 --> 01:28.003 You shake it, you weigh it. 01:28.171 --> 01:31.340 You're yakin Anda memilikinya dipatok. Tidak ada keraguan dalam pikiran Anda. 01:31.508 --> 01:33.884 Tapi kemudian Anda membukanya, dan itu berbeda. 01:34.094 --> 01:36.053 Kamu tahu. Wow, bang, kejutan. 01:36.263 --> 01:39.223 I mean, it's kind of like Anda dan saya di sini, Anda tahu? 01:40.350 --> 01:43.727 Dan saya tidak mengatakan itu apa-apa itu tidak. 01:44.604 --> 01:47.314 Ayo, kali ini kemarin, siapa yang menyangka? 02:01.788 --> 02:03.163 Paper or plastic? 02:06.668 --> 02:08.585 Paper or plastic? 02:11.047 --> 02:12.172 Paper or plastic? 02:12.382 --> 02:13.632 Both. 02:16.886 --> 02:19.388 You didn't double my coupons. 02:20.598 --> 02:24.560 They're at the bottom in red, where it says "double coupons." 02:30.900 --> 02:35.029 You can't put bleach in the same bag as food. It's poison. 02:45.540 --> 02:48.917 Don't think you're something you're not. I used to have your job. 02:51.963 --> 02:53.881 Look how far it got you. 02:59.387 --> 03:03.349 Nothing brings back warm holiday memories like the songs you love. 03:03.558 --> 03:05.184 -Jangan. -Kenapa tidak? 03:05.393 --> 03:08.187 Karena dia sudah menyala selama 14 jam. 03:10.273 --> 03:11.899 -Ronna? -Tidak. 03:12.108 --> 03:14.276 -Saya belum bertanya. -Jawabannya masih tidak. 03:14.486 --> 03:16.403 Christmas is a time for giving. 03:16.613 --> 03:17.821 Mistletoe? 03:20.158 --> 03:23.369 Pardon me if I'm not in a holly-jolly mood right now. 03:23.578 --> 03:25.120 I'm getting evicted. 03:25.830 --> 03:26.830 Tomorrow. 03:27.665 --> 03:30.125 They wouldn't evict you at Christmas. 03:30.919 --> 03:32.961 You'd be ho-ho-homeless. 03:34.047 --> 03:35.881 -How much you owe? -380. 03:36.091 --> 03:37.883 -That's nothing. -It's more than I got. 03:38.093 --> 03:39.843 You want my shift? 03:41.346 --> 03:44.014 My best mates are going to Las Vegas this weekend. 03:44.265 --> 03:46.892 I've never been. I'm told it's incredible. 03:47.102 --> 03:50.938 If you take my shift, I can go with them. Everybody wins. 03:54.234 --> 03:55.734 Cash up front? 03:57.362 --> 03:58.570 Deal. 04:01.032 --> 04:03.700 I'll throw in an extra 20 for a blowjob. 04:09.249 --> 04:10.999 Any available cashier. 04:11.209 --> 04:13.502 I need a cashier up at the front. 04:17.048 --> 04:19.007 Look, I went the last time. 04:19.216 --> 04:21.802 Oke. Dead Celebrities. Loser goes up. 04:22.011 --> 04:23.011 Omar Sharif. 04:25.849 --> 04:27.015 Steve McQueen. 04:27.976 --> 04:29.101 Michael Landon. 04:29.769 --> 04:30.811 Lee Marvin. 04:32.564 --> 04:33.564 Shit. 04:38.445 --> 04:39.736 Malcolm X. 04:45.034 --> 04:46.535 You can't say Malcolm X. 04:46.703 --> 04:48.370 He's famous. He's dead. 04:48.538 --> 04:50.789 That's a rule. Nothing starts with an X. 04:50.999 --> 04:52.541 That's not my problem. 04:52.750 --> 04:54.042 You can challenge. 04:54.252 --> 04:55.836 -I challenge. -This is bullshit! 04:56.045 --> 04:58.547 Give me one dead celebrity that begins with an X. 05:00.216 --> 05:01.300 Fuck! 05:02.135 --> 05:03.260 There is one. 05:03.636 --> 05:05.179 I thought of one before. 05:06.598 --> 05:09.725 Break was over four minutes ago. Who's up front? 05:19.527 --> 05:20.652 I am. 05:27.243 --> 05:28.660 -Xerx. -Apa? 05:28.828 --> 05:29.828 Xerx. 05:29.996 --> 05:33.040 He was some dead pharaoh guy, and his name starts with an X. 05:33.249 --> 05:36.335 That wasn't it. Never heard of fucking Xerx. 05:37.003 --> 05:39.421 The pharaoh could've saved your ass. 05:39.631 --> 05:41.256 Ada opera tentang dia. 05:41.799 --> 05:43.008 Xerx. 05:43.343 --> 05:45.427 I took Music Appreciation twice. 05:45.887 --> 05:49.890 What do you mean, he's snowed in? What's he doing in Chicago anyway? 05:50.099 --> 05:52.768 Look, just call me when you get to a landline. 05:52.977 --> 05:55.604 He can't get out of the airport. We're fucked. 05:55.813 --> 05:57.356 Is the British guy still here? 05:57.774 --> 05:59.358 He went to Vegas for the weekend. 06:00.818 --> 06:02.236 Vegas. 06:06.950 --> 06:07.950 Hi... 06:08.535 --> 06:10.035 ...Ronna. Benar? 06:11.746 --> 06:14.873 Do you know where I can get something to go with this juice? 06:15.083 --> 06:16.583 Doughnuts, aisle four. 06:16.793 --> 06:19.211 I was hoping for something more euphoric. 06:19.420 --> 06:21.296 The British guy usually hooks us up. 06:23.716 --> 06:25.634 -How much? -Twenty at twenty. 06:25.843 --> 06:26.843 You're overpaying. 06:27.011 --> 06:30.973 We're desperate. We're going to a party at a warehouse. What is it? 06:32.100 --> 06:33.350 "Mary X-mas Superfest." 06:33.810 --> 06:36.144 -You going? -We have this pre-party planned. 06:36.354 --> 06:39.648 But it's all or nothing because there's twenty of us. 06:39.816 --> 06:43.694 My friend's stuck in Chicago. He was supposed to come through for us. 06:43.903 --> 06:45.988 Now we're dead. If you could do anything... 06:47.156 --> 06:48.699 ...to help us out.... 06:49.033 --> 06:50.033 Please. 07:00.211 --> 07:01.753 I'll see. Give me your number. 07:02.505 --> 07:05.007 Kick ass! Thank you. 07:06.593 --> 07:08.343 So you want to buy all this OJ? 07:08.595 --> 07:09.970 Absolutely. 07:16.853 --> 07:18.395 You know Simon's in Vegas? 07:18.605 --> 07:20.856 I don't need Simon. I'm going to Todd. 07:21.190 --> 07:22.524 Todd Gaines? 07:22.859 --> 07:24.151 Who's Todd Gaines? 07:24.360 --> 07:26.111 That's Simon's dealer. 07:26.321 --> 07:28.697 You can't go around Simon like that, can you? 07:29.198 --> 07:32.784 Listen, if Simon were here, which he's not, he'd charge 15... 07:32.994 --> 07:36.246 ...when he gets it for ten. Times 20 hits, that's 100 bucks. 07:36.414 --> 07:40.500 But it's a leap. You're moving up the drug food chain without permission. 07:40.877 --> 07:42.377 You shouldn't do this, Ronna. 07:42.545 --> 07:46.590 Why can't you chill the fuck out, okay? It's just once. 07:46.799 --> 07:50.385 When Simon gets back, we can still overpay if it makes you happy. 07:50.595 --> 07:52.137 But this is my deal. 07:52.347 --> 07:54.389 Just sit back and watch. 08:20.083 --> 08:22.125 -Speak. -Todd, it's Ronna Martin. 08:22.293 --> 08:25.962 -You know me through Simon. -Yeah? 08:26.130 --> 08:27.631 Can I come up? 08:50.238 --> 08:52.948 I thought you were still buying quarters off of Simon. 08:53.116 --> 08:55.575 At least, what Simon pretends are quarters. 08:55.785 --> 08:57.536 I keep him honest. 08:58.955 --> 09:01.748 At that level, you should pinch. It's the economics. 09:01.958 --> 09:03.834 You leaving? 09:19.475 --> 09:20.934 Be good. 09:23.896 --> 09:25.981 I take it this is not a social call. 09:29.152 --> 09:30.694 I need a favor. 09:30.903 --> 09:33.613 I didn't know we were such good friends. 09:33.823 --> 09:36.950 Because if we were, you'd know I give head before I give favors. 09:37.160 --> 09:39.494 I ain't giving my best friends head... 09:39.662 --> 09:42.998 ...so your chance of getting a favor is pretty fucking slim. 09:43.166 --> 09:44.916 Just tell me what you want to buy. 09:45.126 --> 09:46.960 Twenty hits of Ecstasy. 10:37.929 --> 10:41.097 You come here out of the blue asking for 20 hits... 10:41.307 --> 10:45.685 ...when 20 is the magic number where intent to sell becomes trafficking? 10:45.895 --> 10:49.815 -I'd never fuck you like that. -How would you fuck me? 11:09.752 --> 11:11.044 This is the real thing. 11:11.254 --> 11:14.506 Pharmaceutical grade, not that crunchy, herbal rave shit. 11:14.841 --> 11:18.468 Don't let anybody double dose. They'll fry in the emergency room. 11:18.678 --> 11:21.429 -I understand. -Only one hit per headbanger. 11:21.681 --> 11:23.098 Understood. 11:25.059 --> 11:26.768 Twenty at fifteen is three hundred. 11:28.020 --> 11:29.354 Fifteen? 11:30.606 --> 11:33.149 I was thinking more like ten. 11:33.693 --> 11:35.735 I know you charge Simon ten. 11:35.945 --> 11:38.113 Inflation is a bitch. 11:40.199 --> 11:43.118 Here's the deal. There are 20 of us. I need all of this. 11:43.286 --> 11:46.288 But I only have $200. That's all I have. 11:48.124 --> 11:49.624 No, no. Hear me out. 11:49.834 --> 11:53.086 Hear me out, okay? This 200 is like a down payment. 11:53.379 --> 11:55.672 All right? You give me the stuff... 11:55.882 --> 11:59.050 ...I go to them, get the extra hundred, come back and pay you. 11:59.260 --> 12:03.597 That would be doing you a favor, and you know how I feel about favors. 12:03.806 --> 12:05.640 I could leave something with you. 12:06.559 --> 12:07.893 Collateral. 12:08.477 --> 12:11.062 I already got a fucking Swatch. 12:11.355 --> 12:14.107 I need something I know you'll come back for. 12:15.443 --> 12:17.652 -I'm not going up there. -It's 45 minutes. 12:17.820 --> 12:19.613 Hour, tops. You just have to sit there. 12:19.822 --> 12:20.989 He's a drug dealer. 12:21.157 --> 12:23.658 Jesus, Claire! Don't get 818 on me here. 12:23.868 --> 12:25.577 How much have I done for you? 12:25.786 --> 12:28.371 Tidak. You're making me an accessory. 12:28.664 --> 12:32.250 Claire, my bracelet you're wearing, that's an accessory. 12:32.460 --> 12:35.170 You're just some chick who's sitting in an apartment. 12:35.588 --> 12:36.880 I'm not. 12:38.925 --> 12:40.717 Oke. No bullshit, okay? 12:41.928 --> 12:45.555 I don't get this money, I'll get evicted. My ass is on the street. 12:49.352 --> 12:52.646 Claire, I don't have anyone else to go to, okay? 12:52.855 --> 12:55.815 I'm coming to you, and I am asking for your help. 12:56.025 --> 12:57.442 Please. 13:03.532 --> 13:06.117 Fine, 45 minutes. That's, like, 8 o'clock. 13:06.327 --> 13:08.620 We'll be back by 8. I promise. 13:17.213 --> 13:19.047 It's 237. 13:19.799 --> 13:22.384 Jesus! Next time, ask for directions. 13:29.266 --> 13:30.266 Hey, Ronna? 13:35.481 --> 13:36.564 You're a pro. 13:36.732 --> 13:38.733 I'm a top-seeded amateur. 13:42.488 --> 13:45.031 And I'm a very happy man. 13:54.250 --> 13:58.044 Come on in. Damn glad to meet you, Rhonda. 13:58.254 --> 13:59.254 Ronna. 13:59.422 --> 14:02.507 When I heard Philly got snowed in, I was telling these guys.... 14:02.717 --> 14:05.719 It was getting loose there. I'm glad we found you. 14:07.138 --> 14:08.680 Work, work, work. 14:09.432 --> 14:11.433 Friday must be a busy night. 14:12.601 --> 14:14.436 That was just a friend. 14:15.563 --> 14:17.063 What can I get you to drink? 14:18.315 --> 14:20.442 Some of that orange juice would be great. 14:20.860 --> 14:21.860 Great. 14:30.953 --> 14:32.203 Baiklah. 14:35.291 --> 14:36.875 I understand... 14:37.960 --> 14:40.211 ...this party tonight is going to be huge. 14:40.421 --> 14:41.463 Massive. 14:41.630 --> 14:43.048 Traci Lords is a promoter. 14:43.257 --> 14:44.299 She is. 14:46.135 --> 14:47.761 That's what I heard. 14:50.598 --> 14:53.641 Ron, hon, we are fresh out of OJ. Cerveza? 14:57.772 --> 15:01.483 Hey, we bought a bunch of orange juice tonight. 15:01.650 --> 15:04.402 I just left it in the car. But I can go get it. 15:07.573 --> 15:10.867 Zack tells me that you've got 20 at 20. Apakah itu benar? 15:14.163 --> 15:15.330 Anda punya kamar mandi? 15:15.998 --> 15:19.125 -It's down the hall on the right. -Let me show you. 15:21.462 --> 15:23.588 Maybe we could do this first? 15:33.766 --> 15:34.849 Fuck! 15:35.017 --> 15:37.519 We said Chicago. You said Philly. 15:38.229 --> 15:39.354 Maybe she didn't notice. 15:39.522 --> 15:41.606 Everybody just keep it calm. We're good. 15:49.615 --> 15:50.657 You're fine. 16:04.922 --> 16:06.756 Everything all right? 16:07.383 --> 16:08.842 Baik. 16:10.136 --> 16:11.636 Shit! 16:20.312 --> 16:21.396 Shit! 16:26.110 --> 16:27.527 Ini semua milikmu. 16:34.368 --> 16:36.995 Ronna, hon, do we got a deal here or not? 16:39.540 --> 16:42.500 No, we don't. I came to tell you I couldn't get anything. 16:42.710 --> 16:45.587 A resourceful girl like you? I don't believe that. 16:46.088 --> 16:47.255 Itu benar. 16:49.508 --> 16:52.093 I just want to make a deal here. Can we? 16:52.261 --> 16:54.345 Who the fuck are you? Monty Hall? 16:58.184 --> 17:00.018 Did you know I'm only 17? 17:01.103 --> 17:04.564 I probably shouldn't be drinking beer, should I? Since I'm so... 17:05.023 --> 17:06.900 ...underage and all? 17:14.366 --> 17:16.784 That means get away dari pintu. 17:23.459 --> 17:26.085 We go back to Todd's, say they didn't show up... 17:26.295 --> 17:28.128 ...then exchange the pills for Claire. 17:28.339 --> 17:29.547 We can't. 17:29.757 --> 17:32.300 -Kenapa tidak? -Because they're gone! I flushed them! 17:32.635 --> 17:34.219 Think of something. 17:34.803 --> 17:36.888 I need 100 bucks or 20 hits of X. 17:40.601 --> 17:41.726 Apa? 17:47.107 --> 17:49.025 You took one, didn't you? 17:52.238 --> 17:53.488 Fuck you, Mannie! 17:53.697 --> 17:56.574 How could you do this to me? I need you now. 17:57.159 --> 17:58.785 Drive! 17:59.161 --> 18:00.411 Where? 18:00.663 --> 18:02.288 Just drive! 18:03.082 --> 18:04.249 I have an idea. 20:19.676 --> 20:21.636 Were they round or oval? 20:22.304 --> 20:23.513 White. 20:24.640 --> 20:25.848 Round. 20:26.141 --> 20:27.642 Like aspirin. 20:28.435 --> 20:30.186 Like baby aspirin. 20:33.899 --> 20:35.817 A or B? 20:37.277 --> 20:39.278 -B. -You sure? 20:39.905 --> 20:42.323 Well, I wasn't really looking. 20:44.326 --> 20:46.619 Stop fucking paging me, Claire! 20:59.716 --> 21:00.883 Speak. 21:02.511 --> 21:04.095 I'm just licking my dick. 21:04.388 --> 21:05.972 What's up with you? 21:06.890 --> 21:10.184 It's called the Crazy Horse. You have to look it up. 21:10.978 --> 21:13.855 I don't know what I'm up to. Where's this party at? 21:16.692 --> 21:19.152 The party? Where's it at? 21:29.163 --> 21:31.372 It's called Mary X-mas. 21:31.540 --> 21:33.374 "Mary," like a chick. 21:34.710 --> 21:37.003 Like her name is Mary. 21:37.212 --> 21:40.298 Not like you marry her, you fucking moron. 21:40.507 --> 21:42.425 Aku tidak tahu. It's some warehouse shit. 21:42.634 --> 21:43.926 Is this going to be cool? 21:44.595 --> 21:45.720 Yeah, I guess. 21:45.888 --> 21:50.600 My friend Claire here says it'll be a kick-ass fucking time. 21:51.810 --> 21:53.394 What, you know her? 21:54.563 --> 21:56.522 It's your buddy Simon. He's in Vegas. 21:57.399 --> 21:58.691 Yeah, I know. 21:59.485 --> 22:01.152 She knows. 22:02.571 --> 22:04.363 Hell, Aku tidak tahu. 22:06.992 --> 22:07.992 Maybe. 22:10.787 --> 22:13.623 Well, save a load for me, big boy. 22:13.832 --> 22:15.291 Whatever. 22:27.387 --> 22:29.847 What do you want for Christmas, Claire? 22:31.350 --> 22:32.600 Aku tidak tahu. 22:33.894 --> 22:35.311 Do you want to get laid? 22:36.730 --> 22:37.730 Tidak. 22:39.233 --> 22:41.275 No, you don't want to get laid... 22:41.485 --> 22:44.946 ...or no, you do, but you don't want to get laid with me? 22:45.113 --> 22:46.489 They'll be here. 22:50.744 --> 22:52.286 They'll be here. 22:58.043 --> 22:59.377 Are you a virgin? 23:00.629 --> 23:02.004 Apa? 23:02.214 --> 23:04.090 Come on, Claire. 23:05.133 --> 23:06.801 Answer the question. 23:07.010 --> 23:09.971 Answer the question, Claire! 23:11.598 --> 23:13.933 Breakfast Club. I get it. Very funny. 23:19.314 --> 23:20.982 Don't say anything. 23:21.775 --> 23:23.901 Try not to look so stoned. 23:26.655 --> 23:29.615 This girl's brother had already come through with it, so.... 23:30.075 --> 23:31.617 I understand that. 23:32.327 --> 23:33.327 Okay? 23:35.914 --> 23:39.333 Let me just, you know, fill out a return slip here... 23:39.543 --> 23:42.003 ...and I'll have the manager give you a refund. 23:42.212 --> 23:44.839 I'm trying to explain to you what happened. 23:45.048 --> 23:49.135 They already got stuff somewhere else. It was a miscommunication. 24:54.242 --> 24:55.242 I'm keeping 50. 24:55.410 --> 24:56.619 -Call it interest. -Baik. 24:57.245 --> 24:59.413 I'm really sorry about all this. 25:00.916 --> 25:02.708 Hey, Ronna. 25:07.130 --> 25:09.215 I just gave you a favor. 25:10.634 --> 25:12.927 Here I thought you just gave me head. 25:50.298 --> 25:51.298 Crown me. 25:57.973 --> 26:00.683 You know, at the risk of sounding like, you know... 26:00.892 --> 26:02.101 ...me... 26:02.436 --> 26:04.478 ...what'll you do about being evicted? 26:04.730 --> 26:06.105 Aren't you still short? 26:15.866 --> 26:16.907 Apa? 26:45.395 --> 26:47.062 Hi, I'm Kelly and this is Donna. 26:47.272 --> 26:49.607 We're wondering if you might want to hang out. 26:51.985 --> 26:54.195 I think I feel something. 26:54.863 --> 26:57.031 It's really smooth, isn't it? 26:57.616 --> 27:01.285 Donna's brother, here, is a pharmacist, so he got it for us. 27:03.538 --> 27:07.124 Chip. His name's Chip. My brother. 27:09.711 --> 27:12.379 Is it like a wave... 27:13.173 --> 27:14.840 ...or is it like a zoom? 27:15.050 --> 27:16.675 It's like... 27:17.219 --> 27:19.220 ...floating. 27:19.471 --> 27:20.471 Like... 27:20.680 --> 27:25.226 ..."Hey, man, how's the ground down there?" and shit. 27:25.393 --> 27:27.019 I got it. 27:27.896 --> 27:29.730 Astaga! 27:29.898 --> 27:31.649 Fuck, yeah! 27:32.651 --> 27:34.193 Shit! 27:36.488 --> 27:37.571 It's really that cool? 27:37.739 --> 27:42.201 Man, you got to try this shit. I'll buy it for you. 27:43.245 --> 27:45.204 You know what makes it even better? 27:45.664 --> 27:48.415 If you take, like, a lot of pot with it. 27:48.667 --> 27:51.168 I mean, like a lot of pot. 27:51.503 --> 27:54.088 I can't believe you're selling allergy medicine. 27:54.339 --> 27:57.842 We're out of that. We're down to chewable aspirin. 27:59.052 --> 28:03.430 Some people are saying that you got some really good stuff. 28:04.516 --> 28:06.183 Show me your tits. 28:22.534 --> 28:23.993 So how much have you made? 28:24.202 --> 28:26.245 Four hundred. 29:42.739 --> 29:45.532 Ronna. Ronna. 29:57.212 --> 29:58.212 Where'd you get it? 29:58.380 --> 30:00.881 This girl inside. She and her friend had it. 30:01.132 --> 30:02.758 Ecstasy. You mean the real shit? 30:02.968 --> 30:04.385 Pharmaceutical grade. 30:04.594 --> 30:06.804 None of the crunchy herbal rave shit. 30:07.013 --> 30:09.515 Best twenty bucks you could spend. 31:12.078 --> 31:13.245 What's wrong? 31:13.747 --> 31:15.372 I can't feel my hands. 31:16.708 --> 31:18.125 Jesus, you're burning up. 31:18.960 --> 31:21.003 I can't carry you, okay? 31:24.674 --> 31:26.467 I'm going to leave you here, okay? 31:26.676 --> 31:28.469 I'm going to go get the car. 31:28.720 --> 31:31.597 All right? Just hide here, okay? 31:31.806 --> 31:33.098 Just like a little mouse. 31:33.308 --> 31:38.228 I'm going to get the car, then come back for you. I'll see you soon, okay? 31:59.209 --> 32:00.709 Hey, Ronna. 32:01.461 --> 32:03.087 How are sales? 32:04.631 --> 32:06.131 Todd. 32:07.008 --> 32:08.008 I can explain. 32:08.176 --> 32:09.676 I'm not going to ask you to. 32:10.970 --> 32:13.347 It's not a highly ethical industry. 32:13.515 --> 32:16.642 But goddamn, you fucked me over for 20 lousy hits. 32:19.938 --> 32:23.107 It's not what it looks like. It sort of is, but... 32:23.316 --> 32:25.692 -...it's complicated. -Not really. 32:26.945 --> 32:29.279 I know I fucked up, okay? Please... 32:29.489 --> 32:30.781 ...I can make it up to you. 32:30.990 --> 32:33.158 I'm the last person you should ask a favor. 32:33.952 --> 32:35.536 I have the money. 32:36.371 --> 32:37.788 I have more than I owe you. 32:37.997 --> 32:39.790 So now you're an entrepreneur. 34:07.962 --> 34:10.047 Jalisco? Where's Jalisco? 34:10.547 --> 34:11.547 It's in Mexico. 34:14.510 --> 34:17.304 Simon, no one is going to take your shift. 34:21.351 --> 34:24.268 Nothing brings back warm holiday memories like-- 34:24.687 --> 34:26.647 -Jangan. -Kenapa tidak? 34:27.232 --> 34:29.233 Karena dia sudah menyala selama 14 jam. 34:31.360 --> 34:33.027 -Rona. -Tidak. 34:33.237 --> 34:35.155 -I haven't even asked. -The answer's no. 34:35.447 --> 34:37.282 Christmas is a time for giving. 34:37.533 --> 34:38.824 Mistletoe? 34:42.455 --> 34:44.289 -How much you owe? -380. 34:44.498 --> 34:46.625 -That's nothing. -It's more than I got. 34:46.833 --> 34:47.833 You want my shift? 34:49.545 --> 34:53.005 My best mates are going to Las Vegas this weekend. 34:53.216 --> 34:55.592 I've never been. I'm told it's incredible. 34:55.802 --> 34:59.888 If you take my shift, I can go with them. Everybody wins. 35:01.391 --> 35:03.058 Cash up front? 35:05.478 --> 35:06.520 Deal. 35:08.856 --> 35:10.899 I'll give you an extra 20 for a blowjob. 35:21.828 --> 35:24.162 Fucking let me out of here! 35:35.508 --> 35:36.591 Apa? 35:37.260 --> 35:38.927 Shut your big butt. 35:47.395 --> 35:49.146 Motherfucking jack-in-the-box! 35:49.439 --> 35:51.606 Dude, you passed out before we left L.A. 35:54.360 --> 35:55.652 He still looks great. 35:56.112 --> 35:57.321 Watch out. 35:59.574 --> 36:00.574 Damn! 36:00.742 --> 36:02.451 Man, watch the kicks! 36:03.953 --> 36:05.829 That is nasty. 36:09.208 --> 36:10.208 Peep this. 36:10.376 --> 36:14.546 This chick's bobbing up and down on my dick like Marilyn Chambers-- 36:14.756 --> 36:16.131 She actually found your dick? 36:16.966 --> 36:20.719 Then she moves around the outside. You know, she's painting the tree. 36:20.928 --> 36:22.596 Whack! It hits her in the eye. 36:22.805 --> 36:26.641 And her contact? It's, like, stuck on the end of my dick. 36:29.896 --> 36:32.731 Yo, her contact is stuck on the end of my dick, yo! 36:32.940 --> 36:35.275 -Was it hard or was it soft? -Apa? My dick? 36:35.485 --> 36:38.570 -The contact lens. -Remember if it was a colored lens? 36:38.780 --> 36:40.655 That she once had two blue eyes... 36:40.865 --> 36:42.949 ...and now she had one blue and one brown? 36:43.159 --> 36:44.868 What does it matter? 36:45.119 --> 36:47.746 It matters because it happened to me. 36:48.122 --> 36:51.166 That was my story. I told that story a year ago, man. 36:51.959 --> 36:55.045 The difference is I knew those small but important details. 36:55.254 --> 36:57.506 That, and my story was true. 36:59.842 --> 37:01.843 -Whatever. -"Whatever"? 37:02.261 --> 37:04.763 -Well, whatever. -What you mean, "whatever"? 37:04.972 --> 37:08.475 Pull your stinky dinky out of my ass! I was just making conversation. 37:08.684 --> 37:11.436 Fuck! Give a nigger a break! 37:11.646 --> 37:13.980 "Nigger"? What nigger? This nigger? 37:14.190 --> 37:17.025 Yo, I told you my mother's mother's mother was black. 37:17.235 --> 37:19.111 She was black. This ain't Roots! 37:19.362 --> 37:21.196 Show me this Nubian's picture. 37:21.406 --> 37:23.740 I don't carry her picture in my wallet. 37:23.908 --> 37:25.659 If you were less black, you'd be clear. 37:25.868 --> 37:27.327 She was black as night! 37:27.537 --> 37:28.995 Okay, stop! Truce! 37:29.205 --> 37:30.288 Diam! 37:35.044 --> 37:36.336 Man, I see black. 37:36.546 --> 37:39.381 I know I am. Color’s a state of mind, Marcus. 37:40.007 --> 37:43.093 You know? You're right. Thank you, Rhythm Nation. 37:43.302 --> 37:44.970 Yo, fuck you, Vanilla Ice. 37:47.640 --> 37:50.183 So what does Valentina do? 37:50.393 --> 37:52.686 -Valentina's a nutritionist. -Nice. 37:52.895 --> 37:55.856 She also teaches a class at this college. 37:56.065 --> 37:57.899 Class? What class? 37:58.317 --> 38:01.736 It's called "Tantric Sexuality for Couples." 38:02.113 --> 38:03.989 She teaches people how to fuck? 38:04.824 --> 38:06.074 Yo, I taught myself. 38:06.909 --> 38:08.743 Yo, are you done yet, girl? 38:09.203 --> 38:11.163 That's a shrimp ass. 38:12.331 --> 38:14.416 Don't eat that shrimp. It's full of iodine. 38:14.625 --> 38:18.628 This shit's expensive. You're spending $5 for lettuce and seeds. 38:18.838 --> 38:20.422 Damn! 38:24.343 --> 38:26.720 The thing is, most people... 38:26.929 --> 38:28.555 ...don't know how to make love. 38:28.764 --> 38:31.600 They stick it in, move it around till they get off. 38:31.809 --> 38:34.728 But what Tantra teaches you is how to deepen... 38:34.937 --> 38:37.022 ...prolong the sexual experience. 38:37.231 --> 38:38.899 Bring it to a higher level. 38:39.108 --> 38:43.278 If one man in ten was having the sex I'm having, there'd be no war. 38:44.030 --> 38:46.239 What's the longest you two ever did it? 38:46.449 --> 38:48.408 -Fourteen hours. -Astaga! 38:48.618 --> 38:50.202 How many times you shoot? 38:50.411 --> 38:51.912 Not once, man. 38:53.206 --> 38:55.582 You didn't go once? Not even at the end? 38:55.791 --> 38:57.918 You redirect the orgasm inside. 38:58.127 --> 39:01.588 How long do your orgasms last? Two, three seconds? 39:03.174 --> 39:06.801 I've had orgasms that have lasted up to an hour and a half. 39:07.053 --> 39:08.470 That's got to be bullshit! 39:08.721 --> 39:11.598 -Honest to God, and I mean Allah. -Word. 39:11.849 --> 39:12.849 -"Word." -Wait. 39:13.226 --> 39:15.101 When's the last time you got off? 39:15.311 --> 39:18.188 I haven't ejaculated in six months. 39:21.692 --> 39:23.443 Anyone can do it. 39:23.653 --> 39:25.278 It just takes discipline. 39:25.488 --> 39:28.865 Bullshit. You're some kind of Obi-Wan Kenobi motherfucker. 39:29.492 --> 39:32.285 You call me "old school." I'm for coming and going. 39:34.497 --> 39:35.956 Hour and a half. 39:39.001 --> 39:40.001 Thank you. 39:40.169 --> 39:42.837 What the hell you doing with a gold-- Todd Gaines? 39:43.047 --> 39:44.464 The drug dealer. 39:45.132 --> 39:47.133 He gets a discount here. 39:47.343 --> 39:49.594 He let me borrow it. He's a good guy. 39:49.804 --> 39:53.390 He's the good drug dealer. Benar. Sometimes I get confused. 39:53.599 --> 39:56.977 Relax, we're going to pay cash. That's just to get the room. 39:58.479 --> 39:59.479 Come on, Singh. 39:59.647 --> 40:02.440 I told you not to eat those shrimp, didn't I? 40:02.650 --> 40:04.859 Todd, it's Simon. Ada apa? 40:05.027 --> 40:06.236 Come on, Singh. 40:06.404 --> 40:08.321 I'm in Vegas. We just got here. 40:08.489 --> 40:11.324 What was the name of that place you said we-- 40:11.492 --> 40:13.118 "Crazy Horse." 40:13.369 --> 40:15.453 Benar. So what you up to tonight? 40:15.663 --> 40:16.913 Singh, come on now! 40:17.123 --> 40:18.498 Hold on, man. 40:26.632 --> 40:27.841 Damn, Singh! 40:29.176 --> 40:32.345 See, I told you not to eat those shrimp, didn't I? 40:32.555 --> 40:33.888 You're going to a wedding? 40:34.140 --> 40:36.182 So what is it, like a rave? 40:37.184 --> 40:38.977 How's your stomach feel, Singh? 40:40.646 --> 40:42.397 No gambling for you. 40:42.648 --> 40:43.732 I know Claire. 40:44.317 --> 40:45.775 So you going to fuck her? 40:50.823 --> 40:53.325 All I know, mate, is I plan to get thoroughly laid. 40:53.534 --> 40:55.452 -Who are you? -This is our room. 40:55.661 --> 40:57.120 What are you doing? 40:57.330 --> 40:58.747 Raping small children. 41:07.340 --> 41:09.883 Did I mention how much I like your jacket? 41:10.551 --> 41:12.844 Tidak. Tidak. 41:17.224 --> 41:19.893 Bitch, look at your shirt. This ain't Hawaii. 41:20.770 --> 41:21.770 Lend me some money. 41:21.937 --> 41:23.897 -Man, where's your money? -I lost it. 41:24.607 --> 41:26.066 We've been here five minutes. 41:26.275 --> 41:29.569 I know, but I played a $100 table game and didn't understand it. 41:29.779 --> 41:31.863 Now I do. I figured out how to beat it. 41:32.073 --> 41:33.907 Cool. Give me your wallet. 41:34.408 --> 41:35.408 Here you go. 41:36.160 --> 41:39.412 -What're you doing? -Come back in an hour for it. 41:40.122 --> 41:43.958 In an hour, I'll give you your money. Now get out. You're bad luck. 41:45.378 --> 41:47.587 Scram. Damn it! 42:07.775 --> 42:09.442 Darling? 42:29.422 --> 42:30.463 Hello. 42:31.382 --> 42:32.757 Cheers! 43:06.333 --> 43:07.792 Oh, my God! 43:13.674 --> 43:17.010 So if you're from over there... 43:17.178 --> 43:20.054 ...then where did you meet these friends of yours... 43:21.015 --> 43:22.640 ...who I don't see? 43:24.643 --> 43:28.146 The others already knew each other. I met Marcus in traffic school. 43:28.355 --> 43:30.190 In traffic school? 43:31.192 --> 43:33.109 Listen, I'm a good driver, I am. 43:33.319 --> 43:35.653 I learned everything from American television. 43:35.863 --> 43:39.032 -Great. -Hunter, Magnum P.I.... 43:39.200 --> 43:41.159 Knight Rider is an excellent program. 43:43.120 --> 43:45.288 Are you having a go at me here? 43:47.082 --> 43:48.666 Our stop. 43:55.674 --> 43:58.760 So do you want to be getting high with us? 44:12.024 --> 44:14.192 Otherwise, I can't hold it in. 44:29.333 --> 44:31.376 Ya Tuhan! Ya Tuhan! 44:33.963 --> 44:35.588 Ya Tuhan! Ya Tuhan! 44:36.799 --> 44:38.299 -You're fine. -I'm so bad! 44:38.551 --> 44:41.594 -I don't know what was I doing! -Tell her she's fine! 44:42.263 --> 44:44.055 You're beautiful. 45:15.713 --> 45:17.463 Did you go? 45:21.677 --> 45:23.136 Kenapa tidak? 45:25.598 --> 45:27.348 Tantra, baby. 46:18.525 --> 46:19.734 Maaf. 46:35.584 --> 46:37.251 Could you hand me a towel? 46:45.844 --> 46:47.261 Baby, what's up? 46:55.896 --> 46:58.731 I'm not a bathroom attendant! 46:59.566 --> 47:01.359 Redneck motherf--! 47:05.406 --> 47:06.406 Man, we're leaving. 47:06.573 --> 47:08.074 -Hell, yeah. -Ayo pergi. 47:17.584 --> 47:20.378 Keep it close and there's an extra $10 for you. 47:25.050 --> 47:27.385 Get in the car. Get in. 47:52.327 --> 47:53.369 Shit! Look at this. 47:53.579 --> 47:55.163 Oh, my Lord! 47:56.957 --> 47:57.957 Don't point it at me. 47:58.167 --> 48:01.294 -How do I know if it's loaded? -First, stop pointing it! 48:03.922 --> 48:06.257 You know, I've never held a real gun before. 48:06.467 --> 48:08.051 It's heavier than I thought. 48:08.260 --> 48:09.677 Could you put it down, please? 48:09.928 --> 48:12.138 I wonder if it's loaded. I want to-- 48:12.306 --> 48:13.806 How do you get this.... 48:19.772 --> 48:21.522 I can't do it. It's stuck. 48:25.986 --> 48:27.987 Give me that gun! Take the wheel. 48:28.155 --> 48:30.615 Goddamn you! 48:33.118 --> 48:34.494 Take this. 48:39.541 --> 48:42.418 I hold ten men's lives in my hand. 48:42.628 --> 48:43.878 It's a nine-millimeter. 48:44.505 --> 48:46.464 You don't have the stopping power. 48:46.673 --> 48:47.757 Benar. 48:47.966 --> 48:50.218 For that, you'd need magnum force. 48:51.929 --> 48:53.137 Easy, easy. 48:53.347 --> 48:56.808 They'll ask you if you want to buy a bottle of champagne. 48:56.975 --> 48:57.975 -Jangan. -Explain. 48:58.143 --> 49:01.687 "Champagne" means a private dance. We can't afford it. 49:01.855 --> 49:04.148 -"Champagne" is a code, right? -Tepat. 49:04.358 --> 49:05.983 -What does "vodka" mean? -Tidak ada apa-apa. 49:06.193 --> 49:10.196 You can order anything you want so long as it's not what? 49:10.364 --> 49:12.031 Champagne. 49:35.389 --> 49:36.848 What'll it be? 49:37.057 --> 49:39.725 Let me get a vodka tonic and a beer, please. 50:06.378 --> 50:10.131 I'd like to buy your most expensive bottle of champagne. 50:11.383 --> 50:12.550 Dumb ass! 50:21.059 --> 50:23.227 I need a major credit card. 50:29.610 --> 50:31.027 This is a gentlemen's club. 50:31.236 --> 50:34.113 You are expected to behave as gentlemen. 50:34.615 --> 50:35.907 I'll be giving you one rule. 50:36.116 --> 50:39.577 If you break this rule, I will break your arm. 50:39.786 --> 50:41.829 -Are we clear? -Yes, sir. 50:41.997 --> 50:43.289 The ladies can touch you. 50:43.582 --> 50:47.585 You cannot touch the ladies at any point, under any circumstance. 50:47.794 --> 50:49.962 -Is that clear? -Crystal. 50:50.964 --> 50:52.465 Enjoy your evening. 51:03.143 --> 51:05.478 Have a seat right here, sexy. 51:07.689 --> 51:08.856 Just relax. 52:04.162 --> 52:05.913 Give it to me. 52:20.053 --> 52:21.178 God! 52:21.388 --> 52:24.056 Hands! Hands! 52:24.266 --> 52:26.475 Asshole! Told you, don't touch us! 52:26.685 --> 52:29.603 -Jerk! Can't listen to shit! -What did I tell you? 52:30.230 --> 52:32.231 What did I fucking tell you?! 52:32.399 --> 52:33.399 The other one! 52:35.944 --> 52:37.236 Take it easy, man! 52:39.406 --> 52:40.531 Am I talking to you? 52:40.741 --> 52:43.200 I'm talking to your faggot friend here! 52:44.202 --> 52:47.496 -Stop fucking kicking him! -Think you can beat my ass? 52:47.706 --> 52:50.416 -Want a piece of this? -Think you can beat my ass? 52:54.463 --> 52:56.380 Everybody back the fuck away! 53:02.554 --> 53:04.221 Is there another way out? 53:04.431 --> 53:05.806 Behind you. The door. 53:09.019 --> 53:10.519 Marcus. 53:28.038 --> 53:29.288 What are you doing? 53:29.456 --> 53:30.831 Getting rid of the weapon. 53:32.459 --> 53:34.251 It has your fingerprints on it. 53:43.303 --> 53:44.428 Do we answer? 53:45.931 --> 53:48.849 It's probably Orange County, wondering where his car is. 53:49.059 --> 53:51.769 They can trace us even if we don't answer. 53:51.978 --> 53:52.978 Go find the gun. 53:58.652 --> 54:00.903 Ya Tuhan! Ya Tuhan! 54:08.620 --> 54:11.163 Just because some rapper's got a white buddy... 54:11.415 --> 54:14.375 ...doesn't mean that he's Sidney fucking Poitier. 54:14.584 --> 54:16.043 You pat him down. 54:16.253 --> 54:18.087 You check him out. 54:18.338 --> 54:19.505 I know. 54:20.090 --> 54:23.592 You know what wakes me up at night, covered in a cold sweat? 54:24.678 --> 54:29.265 Knowing you're no worse than anyone else in your screwed-up generation. 54:30.142 --> 54:31.434 Give me a towel. 54:35.105 --> 54:36.939 In the old days... 54:37.190 --> 54:39.316 ...you know how you got to the top? 54:39.985 --> 54:42.987 By being better than the guy ahead of you. 54:43.697 --> 54:45.948 And how do you people get to the top? 54:46.283 --> 54:50.786 By being so fucking incompetent, the guy ahead of you can't do his job. 54:50.996 --> 54:55.291 So he falls on his ass, and congratulations, you are now on top. 54:56.168 --> 54:59.795 And now the top is down here, when it used to be up here... 55:00.505 --> 55:02.590 ...and you don't even know the difference. 55:04.176 --> 55:07.636 They said that they're from Los Angeles. 55:10.474 --> 55:12.892 Then they must be staying somewhere. 55:13.351 --> 55:15.478 And I won't just teach you how to play... 55:15.687 --> 55:19.064 ...I'll show you how not to be overwhelmed by the casino: 55:19.316 --> 55:22.109 The noise, the dealer and other players. 55:22.319 --> 55:26.238 I'm going to show you what to do, how to do it and when to do it. 55:28.575 --> 55:29.909 Apa? 55:30.827 --> 55:32.828 Room 660. 55:34.206 --> 55:35.247 Who was that? 55:37.334 --> 55:38.417 Some shit. 55:38.668 --> 55:40.169 Aku tidak tahu. 55:45.550 --> 55:48.177 They're at the Riviera, room 660. 55:53.391 --> 55:54.391 Keep the change. 56:00.440 --> 56:01.524 Here we go. 56:07.989 --> 56:08.989 Hey, hey! 56:09.950 --> 56:11.283 We got 30 seconds to get out! 56:11.493 --> 56:13.869 -Get up! -Grab what you can! 56:14.079 --> 56:16.622 -Apa-apaan ini? -Get up, man! 56:16.831 --> 56:19.124 -Just do it now! -Apa-apaan ini? 56:20.919 --> 56:22.545 What'd you guys do, man? 56:30.637 --> 56:32.304 Room service. 56:33.431 --> 56:34.431 Itu mereka. 56:35.976 --> 56:37.309 Who's "them"? 56:39.479 --> 56:41.480 Kid! Kid, open the door. 56:44.818 --> 56:46.694 I'm really sorry about before... 56:46.903 --> 56:49.989 ...but it'd be swell if you could open the door right now! 56:50.156 --> 56:52.157 -Fuck you! -Bitch! 57:01.001 --> 57:04.795 Look, I'm really sorry, but it'd be swell if you'd open the door. 57:05.005 --> 57:07.423 -It's an emergency. -Open up the door, boy. 57:07.632 --> 57:09.174 Hundred bucks. 57:09.384 --> 57:12.094 -Fuck! -We got to give him the money! 57:17.642 --> 57:18.767 -Tiny! -Here's 10. 57:19.102 --> 57:21.186 Now, kid, open up the door. 57:21.354 --> 57:23.355 Open now. Open now! 57:24.566 --> 57:26.191 Come on, man. 57:27.235 --> 57:28.360 Come on, buddy. 57:28.695 --> 57:30.696 Okay, you got the money. Open the door. 57:41.374 --> 57:42.625 I don't feel well! 57:44.377 --> 57:47.588 What's going on? Someone tell me what's going on. 57:47.881 --> 57:50.341 What the fuck are we running from? 57:52.052 --> 57:53.552 -Get in. -You get in! 57:53.720 --> 57:55.888 -Get in! -I'm not getting in the back! 57:56.056 --> 57:57.723 Hey, come on! 58:11.029 --> 58:12.571 Get the car! 58:19.412 --> 58:21.413 Do you even know how to drive this car? 58:21.581 --> 58:23.332 Of course I do. Don't be stupid. 58:23.541 --> 58:25.292 Damn! Watch what you're doing. 58:25.502 --> 58:26.919 Oh, my God! 58:28.004 --> 58:29.338 Hold up! 58:29.756 --> 58:31.256 Yo, Simon, slow down! 58:41.059 --> 58:42.309 Ayo. Look at this. 58:42.644 --> 58:44.103 Come on! 58:47.315 --> 58:48.524 They're right behind us. 58:48.733 --> 58:49.942 Siapa? 58:51.152 --> 58:52.194 Shit! 59:31.735 --> 59:33.569 You're making me sick again, man. 59:44.831 --> 59:46.331 Let me out! 59:52.130 --> 59:53.338 Cop, cop, cop! 01:00:14.527 --> 01:00:15.527 Itu mereka. 01:00:18.698 --> 01:00:20.449 Bagaimana mereka menemukan kita? 01:00:23.036 --> 01:00:24.703 Ini kota mereka. 01:00:24.871 --> 01:00:26.455 Mereka punya orang. 01:00:55.401 --> 01:00:56.777 Keluar dari jalan ini. 01:00:56.986 --> 01:00:58.445 -Tunggu! -Tunggu! 01:00:58.655 --> 01:01:00.322 Tidak disini! Tunggu! 01:01:05.870 --> 01:01:07.162 Apa-apaan ini? 01:01:10.250 --> 01:01:11.750 Saya tidak melihat mereka. 01:01:14.796 --> 01:01:16.588 Tunggu! Mereka datang! 01:01:19.342 --> 01:01:20.801 Baiklah, kita bisa melakukan ini! 01:01:22.470 --> 01:01:23.470 Kita bisa melakukannya! 01:01:41.906 --> 01:01:43.824 Ayo hancurkan bajingan ini! 01:01:57.839 --> 01:01:58.964 Apakah kamu senang sekarang? 01:01:59.132 --> 01:02:00.132 Diam! 01:02:00.300 --> 01:02:02.384 Apakah pantat Inggris Anda bahagia sekarang? 01:02:07.974 --> 01:02:09.308 Ayolah! 01:02:10.977 --> 01:02:12.978 -Mereka akan membunuh kita! -Kotoran! 01:03:04.447 --> 01:03:06.156 Kamu bangsat! 01:03:11.162 --> 01:03:12.162 Pria! 01:03:13.289 --> 01:03:15.374 Apakah Anda akan keluar dari sana? 01:03:21.839 --> 01:03:23.465 Supaya kita jelas. 01:03:23.675 --> 01:03:25.342 Anda mencuri mobil... 01:03:25.551 --> 01:03:27.094 ...menembak seorang penjaga... 01:03:27.303 --> 01:03:29.304 ... dan berhubungan seks dengan dua wanita? 01:03:30.682 --> 01:03:32.641 Anda berhubungan seks dengan dua wanita? 01:03:32.850 --> 01:03:33.892 Berikut rencananya. 01:03:34.143 --> 01:03:35.727 Kita bisa berada di Meksiko pada siang hari. 01:03:35.895 --> 01:03:37.729 Kami akan berpisah. Aku akan mengambil Baja. 01:03:37.981 --> 01:03:39.731 Persetan dengan rencananya, persetan dengan Meksiko! 01:03:39.899 --> 01:03:42.317 Kami akan pulang ke L.A. 01:03:44.320 --> 01:03:45.570 Simon, pikirkanlah. 01:03:45.738 --> 01:03:48.865 Jika mereka menginginkan polisi, mereka akan menelepon mereka di Vegas. 01:03:49.075 --> 01:03:51.368 Mereka ingin kita pergi, dan kami pergi. 01:03:51.577 --> 01:03:52.661 Ini sudah berakhir. 01:03:54.580 --> 01:03:58.500 -Anda berhubungan seks dengan dua wanita? -Ya. 01:03:58.668 --> 01:04:00.085 Ya, Tommy, itu Vic. 01:04:00.294 --> 01:04:02.421 Aku ingin kau menjalankan kartu kredit. 01:04:03.756 --> 01:04:06.591 Ya. Anda siap? 01:04:07.051 --> 01:04:08.677 Nama depan, Todd. 01:04:08.886 --> 01:04:12.097 Nama belakang, Gaines. G-A-I-N-E-S. 01:04:18.438 --> 01:04:23.275 --yang memberi Anda semua liburan Anda favorit dalam satu koleksi indah. 01:04:25.069 --> 01:04:27.112 -Jangan. -Kenapa tidak? 01:04:27.363 --> 01:04:30.115 Karena dia sudah menyala selama 14 jam. 01:04:31.117 --> 01:04:32.868 -Rona. -Tidak. 01:04:33.077 --> 01:04:35.495 -Saya belum bertanya. -Jawabannya masih tidak. 01:04:35.705 --> 01:04:37.289 Mungkin kau lupa, Detektif. 01:04:37.623 --> 01:04:40.083 Saya dibebaskan dari semua tuduhan. 01:04:43.046 --> 01:04:45.922 Saya tidak peduli berapa banyak pengacara kamu bawa masuk. 01:04:46.132 --> 01:04:49.509 Lembah Eden tidak akan pernah berdiri untuk jenis sampah Anda. 01:05:13.076 --> 01:05:14.576 Anda berolahraga, bukan? 01:05:17.330 --> 01:05:19.456 Kita harus. Itu ada dalam kontrak. 01:05:19.832 --> 01:05:21.833 Tidak, tidak, kamu punya tubuh yang bagus. 01:05:22.001 --> 01:05:23.919 Hei, orang-orang di sini! 01:05:25.338 --> 01:05:28.673 Dengar, Burke, jadi kita jelas ini... 01:05:28.925 --> 01:05:32.594 ...bahkan jika Anda mendapatkan orang ini hari ini, biaya kami dijatuhkan, kan? 01:05:32.804 --> 01:05:35.263 Jika seorang pria khawatir tentang proses hukumnya... 01:05:35.473 --> 01:05:38.016 ... kenapa dia tertangkap untuk kepemilikan? 01:05:40.978 --> 01:05:44.606 Santai. Saya akan menandatangani formulir, dan semuanya hilang. 01:05:50.780 --> 01:05:53.198 Apakah aman memiliki radio? terhadap bola saya? 01:05:53.449 --> 01:05:54.783 Ini cukup aman. 01:05:56.536 --> 01:05:58.578 Cahaya bintang, bintang terang... 01:05:59.455 --> 01:06:01.206 ...Bintang pertama yang saya lihat malam ini. 01:06:01.457 --> 01:06:02.958 Saya berharap saya bisa, saya berharap saya-- 01:06:03.167 --> 01:06:04.876 Bagus. Aku mendapatkan dia. 01:06:17.223 --> 01:06:19.182 Seperti apa rupa pacarmu? 01:06:20.852 --> 01:06:23.478 Lima kaki delapan, rambut cokelat, mata biru. 01:06:25.898 --> 01:06:28.024 -Panas? -Panas? Ya. 01:06:29.402 --> 01:06:30.569 Apakah dia setia? 01:06:30.903 --> 01:06:32.654 Tidak. Saya rasa tidak. 01:06:32.822 --> 01:06:33.822 Anda setia? 01:06:35.741 --> 01:06:37.200 Tidak lagi, tidak. 01:06:49.422 --> 01:06:51.673 pacar zack sedang bercinta dengannya. 01:06:52.675 --> 01:06:55.760 Man, itu menyebalkan. Bagaimana Anda mengetahuinya? 01:06:59.265 --> 01:07:01.725 Bukan masalah besar. Saya tidak ingin masuk ke dalamnya. 01:07:01.934 --> 01:07:04.561 -Ayo. Tumpah itu. -Sangat. Beritahu kami. 01:07:05.563 --> 01:07:08.231 Oke. Saya menemukan kaus kaki. 01:07:08.858 --> 01:07:11.985 Kau tahu, kaus kaki dengan karet di sekitar mata kaki... 01:07:12.195 --> 01:07:13.945 ...untuk menjaganya agar tidak meregang? 01:07:14.197 --> 01:07:16.114 Semua kaus kaki saya memiliki itu. 01:07:16.365 --> 01:07:20.327 Suatu hari, saya pergi ke laci dan ada pasangan yang tidak. 01:07:20.536 --> 01:07:21.953 -Jadi.... -Anda dengar itu? 01:07:22.538 --> 01:07:24.789 Kami punya John Sherlock Holmes di sini. 01:07:25.249 --> 01:07:27.250 Anda sudah sialan sekitar juga. 01:07:27.793 --> 01:07:29.085 Baru setelah saya tahu. 01:07:49.148 --> 01:07:52.567 Jadi, Zack, apakah kamu tahu? siapa pacarmu? 01:07:52.777 --> 01:07:54.152 Tidak, Adam, saya tidak. 01:07:54.320 --> 01:07:58.073 Meskipun saya memiliki kecurigaan, kebanyakan mantan pacar yang terus menelepon. 01:07:58.741 --> 01:08:00.408 Kebetulan sekali. 01:08:00.618 --> 01:08:03.495 Saya memiliki masalah yang sama persis dengan pacar saya. 01:08:04.497 --> 01:08:05.830 Bukankah itu ironis? 01:08:06.249 --> 01:08:07.582 Tidakkah menurutmu? 01:08:08.459 --> 01:08:10.961 Mungkin aku harus mulai memeriksa kaus kaki juga. 01:08:16.968 --> 01:08:18.593 Pria gay sangat seksi. 01:08:20.680 --> 01:08:21.680 Ini tragis. 01:08:32.191 --> 01:08:33.233 Dia tidak di sini. 01:08:34.277 --> 01:08:36.069 Apa yang harus kita lakukan? Dia tidak di sini. 01:08:36.279 --> 01:08:37.821 Kami akan bertanya. 01:08:38.363 --> 01:08:39.863 Anda akan bertanya. Ayo. 01:08:40.116 --> 01:08:41.323 Mengapa saya? 01:08:41.533 --> 01:08:44.786 Anda lebih sehat. Hanya bangun di sana dan improvisasi. 01:08:44.996 --> 01:08:46.746 Ada opera tentang dia. 01:08:46.956 --> 01:08:48.206 Xerx. 01:08:48.457 --> 01:08:51.459 Saya mengambil Apresiasi Musik. Dua kali. 01:08:59.635 --> 01:09:00.844 Dia tidak ada di sana. 01:09:01.053 --> 01:09:03.888 -Kami mendengar. Kalian hebat. -Anda melakukannya dengan baik. 01:09:04.140 --> 01:09:07.475 Sekarang cewek ini, Ronna, Anda pikir dia bisa mencetak gol? 01:09:07.685 --> 01:09:09.810 -Mungkin. -Ya tentu saja. 01:09:10.020 --> 01:09:13.564 Maka hanya itu yang kita butuhkan. Itu semua terhubung. Lingkaran kehidupan. 01:09:18.821 --> 01:09:21.823 Sekarang mereka berdua masuk. Ada apa dengan itu? 01:09:23.576 --> 01:09:26.618 Jika dia mendapatkan barangnya, apa? Anda baru saja menangkapnya? 01:09:26.828 --> 01:09:28.455 Tidak, kami mencoba membawanya. 01:09:28.663 --> 01:09:30.999 Anda lihat, kami menangkapnya lalu apa? 01:09:31.334 --> 01:09:33.084 Satu pelacur retak dari jalan. 01:09:34.587 --> 01:09:37.296 Kami membuat kesepakatan untuknya jika dia membantu kita mendapatkan orang ini. 01:09:38.591 --> 01:09:41.843 Kami membuat kesepakatan untuk mendapatkan pria itu di atasnya. Seperti dengan Anda. 01:09:42.053 --> 01:09:44.845 Cepat atau lambat, semua orang bekerja untuk Man. 01:09:45.264 --> 01:09:46.680 Anda punya hak itu. 01:09:47.015 --> 01:09:48.265 Dia datang. 01:09:49.894 --> 01:09:52.020 Bagaimana jika dia bukan pedagang? 01:09:52.229 --> 01:09:55.857 Bagaimana jika itu hanya satu hal yang Anda tarik? dia ke? Bukankah itu jebakan? 01:09:56.067 --> 01:09:58.234 Jika dia membuat kesepakatan, dia adalah dealer. 01:09:58.444 --> 01:10:00.570 Tidak masalah apakah itu yang pertama atau terakhir untuknya. 01:10:00.780 --> 01:10:03.740 Ronna, sayang, kami baru keluar dari OJ. Cerveza? 01:10:06.118 --> 01:10:08.411 Kami membeli banyak jus jeruk sebelumnya. 01:10:08.621 --> 01:10:12.540 Kami baru saja meninggalkannya di dalam mobil. Tapi aku bisa lari dan mendapatkannya. 01:10:12.750 --> 01:10:15.960 Zack memberitahu saya bahwa Anda mendapat 20 di 20. Apakah itu benar? 01:10:18.422 --> 01:10:19.672 Anda punya kamar mandi? 01:10:20.758 --> 01:10:22.801 Ya. Di ujung lorong, di sebelah kanan. 01:10:23.052 --> 01:10:24.719 Sini, biar saya tunjukkan. 01:10:27.640 --> 01:10:28.973 Pergi! 01:10:44.573 --> 01:10:46.074 Ini semua milikmu. 01:10:47.076 --> 01:10:49.536 aku tidak seharusnya minum bir, haruskah saya? 01:10:49.745 --> 01:10:51.246 keberadaanku begitu... 01:10:51.455 --> 01:10:53.456 ... Anda tahu, di bawah umur dan sebagainya. 01:10:57.920 --> 01:11:00.213 Itu artinya menjauh dari pintu. 01:11:00.423 --> 01:11:02.132 Oke. Terima kasih. 01:11:11.517 --> 01:11:14.936 Perhatikan bagaimana saya memelintir pergelangan tangannya sementara saya memakai manset kedua ... 01:11:15.146 --> 01:11:16.604 ...jadi dia tidak bisa mengejarku. 01:11:17.106 --> 01:11:19.941 Tepat di bawah seperti itu. Ledakan! Pasang. 01:11:22.027 --> 01:11:24.320 Anda tahu, saya menonton semua polisi ini menunjukkan ... 01:11:24.613 --> 01:11:26.990 ...dan mereka tidak pernah melakukannya dengan benar. Pernah. 01:11:28.451 --> 01:11:29.993 Membuatku kesal. 01:11:31.120 --> 01:11:32.287 Sebarkan mereka! 01:11:38.210 --> 01:11:39.961 Hei, rasakan perut yang satu ini. 01:11:40.212 --> 01:11:42.338 Anda bisa menggosok cucian ini. 01:11:45.634 --> 01:11:46.718 Apa? 01:11:47.970 --> 01:11:49.179 Tidak ada apa-apa. 01:11:50.639 --> 01:11:51.973 Aku hanya keluar dari itu. 01:11:52.183 --> 01:11:54.517 Selamat Natal. Senang bertemu denganmu. 01:11:54.727 --> 01:11:56.394 Baiklah. Tidak. 01:11:59.565 --> 01:12:01.941 Apakah Anda mendapatkan sesuatu? pada orang itu atau tidak... 01:12:02.151 --> 01:12:05.403 -... kita sudah selesai, kan? Kami melakukan bagian kami. -Anda melakukan bagian Anda. 01:12:05.571 --> 01:12:07.906 Besar! Bisakah Anda melepas borgol saya? 01:12:08.073 --> 01:12:11.659 Ada sesuatu Aku ingin bertanya pada kalian. semacam.... 01:12:11.869 --> 01:12:14.204 Aku tidak tahu. Semacam proposisi. 01:12:16.749 --> 01:12:19.083 Anda lihat, istri saya dan saya-- Irene, dia istriku. 01:12:19.251 --> 01:12:23.213 Kami berdua bekerja pada Natal, jadi kita makan malam Natal malam ini. 01:12:23.380 --> 01:12:24.797 Dan aku sedang berpikir... 01:12:25.341 --> 01:12:27.592 ...mungkin kalian bisa makan malam bersama kami. 01:12:27.801 --> 01:12:29.844 Istri saya hebat. Anda akan mencintainya. 01:12:30.054 --> 01:12:32.263 Lalu aku akan menandatangani kertas itu. Bagaimana itu terdengar? 01:12:33.891 --> 01:12:34.891 Sehat.... 01:12:47.154 --> 01:12:48.404 Ya? 01:12:49.490 --> 01:12:51.407 -Hai. -Hai. Maaf. 01:12:51.659 --> 01:12:52.700 Telepon? 01:12:52.952 --> 01:12:54.994 -Periksa pesan saya? -Di Sini. 01:13:36.954 --> 01:13:37.954 Maaf. 01:13:38.122 --> 01:13:40.456 Tidak. Tinggal sebentar. Ini, cium ini. 01:13:40.874 --> 01:13:42.458 Seperti apa baunya? 01:13:42.668 --> 01:13:43.960 CK Satu, kan? 01:13:44.211 --> 01:13:46.254 Benar? Tapi tidak. 01:13:48.007 --> 01:13:49.007 -Betulkah? -Ya. 01:13:49.174 --> 01:13:51.843 Saya mendapatkan barang ini setengah dari harga barang itu. 01:13:53.053 --> 01:13:55.805 -Ini bagus. -Itu sangat bagus. Di sini, coba. 01:14:05.232 --> 01:14:06.566 Ini turun. 01:14:06.775 --> 01:14:08.318 Begitu juga linernya. 01:14:10.613 --> 01:14:12.989 -Ini benar-benar lembut. -Mendapatkan. 01:14:13.365 --> 01:14:16.993 Oh, tidak, tidak. Aku harus pergi membantu makan malam-- 01:14:17.953 --> 01:14:19.454 -Dengar itu? -Dengar apa? 01:14:19.705 --> 01:14:22.582 Tepat. Mata air yang dibungkus secara individual. Kualitas terbaik. 01:14:24.585 --> 01:14:26.878 Saya bisa melakukan aerobik dan Anda tidak akan merasakannya. 01:14:27.046 --> 01:14:28.046 Saya yakin saya tidak akan melakukannya. 01:14:28.213 --> 01:14:31.466 Jadi, Zack, maukah kamu mengatakan Anda terbuka untuk hal-hal baru? 01:14:34.970 --> 01:14:36.471 Katakan sesuatu padaku. 01:14:36.680 --> 01:14:41.142 Saat kamu mencium gadis-gadis itu, kamu tidak benar-benar mencium mereka, kan? 01:14:41.727 --> 01:14:43.853 Yah, itu ciuman panggung. 01:14:44.605 --> 01:14:46.648 Sentuhan bibirmu, tapi tidak ada lidah. 01:14:47.232 --> 01:14:48.983 Jadi tidak ada perasaan? 01:14:49.193 --> 01:14:50.943 Tidak ada yang cemburu? 01:14:51.528 --> 01:14:54.197 Itu tidak nyata. Itu hanya akting. 01:15:05.376 --> 01:15:07.293 Lihat, sekarang .... 01:15:08.379 --> 01:15:10.129 Ada lidah di sana. 01:15:10.798 --> 01:15:12.048 Madu? 01:15:13.133 --> 01:15:14.509 Merah atau putih? 01:15:15.427 --> 01:15:17.095 Yang cocok dengan ham? 01:15:17.304 --> 01:15:18.596 -Putih. -Putih. 01:15:21.767 --> 01:15:22.767 Sangat menyenangkan. 01:15:24.103 --> 01:15:26.020 -Lebih banyak anggur? -Tidak. 01:15:26.188 --> 01:15:28.231 Dia tidak mau lagi. Kecuali dia melakukannya. Apakah kamu? 01:15:28.399 --> 01:15:29.649 Tidak. 01:15:29.817 --> 01:15:31.651 Tidak terima kasih. Tidak terima kasih. 01:15:32.653 --> 01:15:34.153 Tentu. 01:15:38.784 --> 01:15:40.118 Lihat.... 01:15:40.327 --> 01:15:41.911 Burke, ini .... 01:15:42.955 --> 01:15:45.957 Ini benar-benar hebat. Ini luar biasa. Terima kasih. 01:15:46.166 --> 01:15:47.625 Sama-sama. 01:15:49.420 --> 01:15:51.170 Aku bahkan tidak tahu bagaimana mengatakan ini. 01:15:51.422 --> 01:15:53.881 Maaf, tapi saya pikir kita harus segera pergi... 01:15:54.091 --> 01:15:56.509 ... karena Adam sedang tidak enak badan. 01:15:59.012 --> 01:16:00.346 Saya tidak. 01:16:00.597 --> 01:16:01.931 Itu benar. 01:16:04.601 --> 01:16:06.728 Nah, jika Anda harus pergi ... 01:16:06.937 --> 01:16:08.646 ...lalu aku mengerti. 01:16:09.940 --> 01:16:10.940 Tetapi... 01:16:11.859 --> 01:16:13.985 ...yah, Irene dan aku agak... 01:16:14.653 --> 01:16:17.196 ...memiliki motif tersembunyi karena mengundang Anda ke sini. 01:16:17.406 --> 01:16:19.782 Dia membuatnya terdengar menyeramkan. 01:16:19.992 --> 01:16:22.326 -Ini bukan. -Tidak, aku tidak-- 01:16:22.494 --> 01:16:24.620 Dia benar. Oke. 01:16:26.290 --> 01:16:28.332 Anda telah melihat-lihat tempat kami. 01:16:29.334 --> 01:16:31.878 Menurutmu di mana kita punya? sebagian besar barang ini? 01:16:32.629 --> 01:16:34.172 Tebak saja. 01:16:35.966 --> 01:16:37.133 Ayo. 01:16:43.098 --> 01:16:45.558 -Sears? -JC uang receh? 01:16:48.437 --> 01:16:51.314 Ini sebenarnya dari Produk Konfederasi. 01:16:51.857 --> 01:16:54.692 Hampir semuanya ada disini adalah dari Produk Konfederasi... 01:16:54.902 --> 01:16:58.321 ...dari kertas toilet ke lilin ke ham. 01:16:58.530 --> 01:17:00.490 -Anggur. -Anggurnya, anggurnya. 01:17:00.699 --> 01:17:02.658 Bahkan cologne yang kamu suka. 01:17:03.076 --> 01:17:08.039 Produk Konfederasi adalah multilevel, perusahaan grosir langsung... 01:17:08.207 --> 01:17:10.875 ...yang berarti kami tidak hanya menjual produk. 01:17:11.043 --> 01:17:12.543 Tidak, Tuan, Tuan, Bob! 01:17:12.711 --> 01:17:15.546 Kami merekrut dan mengelola tim yang bekerja di bawah kita. 01:17:15.714 --> 01:17:17.548 Irene dan aku mulai delapan bulan yang lalu... 01:17:17.716 --> 01:17:20.176 ...dan sudah, kami menariknya $50.000 setahun. 01:17:20.511 --> 01:17:23.221 Kami distributor nomor empat di California selatan. 01:17:23.388 --> 01:17:24.639 Anda punya yang itu, sayang. 01:17:24.848 --> 01:17:28.142 Dan pada bulan Maret, kita mungkin nomor tiga. 01:17:31.522 --> 01:17:35.733 Sebagai petugas penegak hukum, kita tidak bisa merekrut distributor dari angkatan. 01:17:35.943 --> 01:17:38.820 Itu bertentangan dengan aturan. Jadi yang kita lakukan adalah... 01:17:39.029 --> 01:17:41.322 ...kami mencari orang di industri lain-- 01:17:41.532 --> 01:17:44.033 Seperti industri hiburan. 01:17:45.828 --> 01:17:47.495 Tunggu. Tunggu. 01:17:48.539 --> 01:17:50.540 Anda ingin kami menjual Amway? 01:17:55.838 --> 01:17:58.506 Ini Produk Konfederasi. Ini adalah-- 01:17:58.966 --> 01:18:00.758 Ini adalah perusahaan yang berbeda. 01:18:01.260 --> 01:18:03.553 Ini adalah kualitas produk yang berbeda. 01:18:06.348 --> 01:18:09.725 aku harus melakukan sesuatu sangat tidak sehat setelah itu. 01:18:10.102 --> 01:18:11.477 Saya perlu mandi dalam dosa. 01:18:11.687 --> 01:18:14.188 Denganku, atau salah satu dari pacarmu yang lain? 01:18:15.899 --> 01:18:18.901 Oke, saya telah menipu Anda dengan tepat satu orang. 01:18:19.111 --> 01:18:20.361 Dito. 01:18:22.281 --> 01:18:23.281 Siapa? 01:18:26.577 --> 01:18:30.329 Tidak, aku tidak akan memberitahumu karena Anda akan panik dan itu akan menjadi drama. 01:18:30.539 --> 01:18:34.709 Jenis Roseanne yang buruk, tidak lucu drama. Dan aku tidak siap untuk itu. 01:18:37.170 --> 01:18:38.671 -Aku akan memberitahumu milikku. -Tidak. 01:18:38.964 --> 01:18:40.381 Kenapa tidak? 01:18:42.009 --> 01:18:45.595 Anda tidak sabar untuk memberitahu saya, bukan? Anda sombong. 01:18:46.263 --> 01:18:48.306 Anda pikir milik Anda lebih baik daripada milik saya. 01:18:48.473 --> 01:18:49.473 Tidak. 01:18:49.641 --> 01:18:52.018 -Ini Sean Connery, bukan? -Hitungan tiga. 01:18:52.227 --> 01:18:53.269 -Baik. -Satu... 01:18:53.478 --> 01:18:55.313 -Tunggu tunggu. -...dua-- 01:18:56.690 --> 01:18:57.773 Oke, baiklah. 01:18:57.983 --> 01:18:59.108 Hitungan tiga. 01:18:59.276 --> 01:19:00.276 Satu dua tiga. 01:19:00.444 --> 01:19:02.153 -Jimmy-- -Jimmy di Rias Wajah. 01:19:05.449 --> 01:19:07.116 Jimmy? 01:19:07.451 --> 01:19:09.660 "Jimmy" Jimmy? 01:19:13.665 --> 01:19:14.665 Apakah Jimmy di sini? 01:19:15.542 --> 01:19:18.461 Ya Tuhan! Ya Tuhan! 01:19:18.670 --> 01:19:20.087 Aku akan meneleponmu kembali. 01:19:21.757 --> 01:19:24.175 Jimmy tidak ada di sini sekarang. 01:19:24.843 --> 01:19:27.053 Dia pergi ke hal ini. 01:19:32.601 --> 01:19:33.684 Aku akan pergi mendapatkannya. 01:19:37.940 --> 01:19:40.608 Kalian berdua tahu, bukan? 01:19:41.485 --> 01:19:42.777 Kita tahu. 01:19:45.405 --> 01:19:47.073 Saya tidak bertanggung jawab. 01:19:47.282 --> 01:19:49.033 Saya hanya seorang pengamat yang tidak bersalah. 01:19:49.201 --> 01:19:51.786 Tapi ada satu kali ini kalian... 01:19:51.995 --> 01:19:54.872 ... kalian saling merindukan dengan, seperti, tiga menit. 01:19:55.082 --> 01:19:57.041 Itu sangat menarik! 01:20:07.010 --> 01:20:09.261 Ini semacam hal rave. 01:20:18.313 --> 01:20:21.607 Saya harus mengatakan, hal tentang Jimmy, seks tidak begitu baik. 01:20:21.817 --> 01:20:23.567 Dan masalah telinga? 01:20:23.986 --> 01:20:26.696 Saya punya Q-tips. Itu tidak perlu, terima kasih. 01:20:26.905 --> 01:20:29.615 Satu hal yang akan aku berikan padanya kredit untuk adalah lisan. 01:20:29.825 --> 01:20:30.825 Oralnya bagus. 01:20:31.034 --> 01:20:33.077 Maksud kamu apa? Dia sangat mengerikan. 01:20:33.286 --> 01:20:36.414 Pada satu titik, saya harus menghentikannya dan memperbaiki tekniknya yang buruk. 01:20:36.581 --> 01:20:40.918 Aku benar-benar mencengkeram telinganya dan melatihnya dari tenggorokan ke atas. 01:20:41.086 --> 01:20:42.378 Kapan itu? 01:20:42.754 --> 01:20:44.755 Aku tidak tahu. Oktober, mungkin? 01:20:46.174 --> 01:20:48.759 Awal Oktober, dia tiba-tiba menjadi jauh lebih baik. 01:21:06.236 --> 01:21:07.528 Hai. 01:21:13.785 --> 01:21:15.286 Hai, koboi. 01:21:18.457 --> 01:21:20.166 Hai, bajingan. 01:21:20.834 --> 01:21:21.876 Berhenti! 01:21:35.015 --> 01:21:37.183 Saya pikir Anda ingin untuk mengikuti orang itu keluar. 01:21:37.476 --> 01:21:38.559 Apa? 01:21:42.147 --> 01:21:44.523 Di mana Anda belajar mengemudi? Circleville? 01:21:44.983 --> 01:21:46.984 Saya tidak membawa tas. 01:21:50.739 --> 01:21:51.822 Apa yang--? 01:22:05.420 --> 01:22:06.462 Berhenti! 01:22:18.016 --> 01:22:19.934 -Pergi. Pergi. -Bagaimana jika dia--? 01:22:20.102 --> 01:22:22.561 Pergi! Pergi! Pergi! 01:22:44.960 --> 01:22:46.544 Oke. 01:22:47.838 --> 01:22:51.799 Mari kita pikirkan ini secara logis. Dia hidup atau dia sudah mati. 01:22:51.967 --> 01:22:54.093 Baiklah, jika dia mati... 01:22:54.928 --> 01:22:56.345 ... tidak ada yang bisa kita lakukan. 01:22:56.555 --> 01:22:59.390 Dan jika dia hidup, orang yang memiliki senjata itu... 01:22:59.558 --> 01:23:02.184 ... yang tampak seperti dia ingin menembaknya... 01:23:02.394 --> 01:23:04.520 ... dia mungkin menembaknya. 01:23:05.647 --> 01:23:07.064 Jadi... 01:23:07.274 --> 01:23:10.568 -...bahkan jika dia hidup, dia sudah mati. -Tepat. 01:23:10.777 --> 01:23:15.281 Tepat. Oke. Oke. 01:23:17.284 --> 01:23:19.326 Satu-satunya saksi apakah kamu, aku dan dia. 01:23:19.578 --> 01:23:23.247 Saya tidak berpikir salah satu dari kita akan berbicara tentang ini dalam waktu dekat, jadi .... 01:23:23.582 --> 01:23:24.748 aku benar-benar.... 01:23:24.958 --> 01:23:27.126 Itu benar-benar tidak pergi seburuk mungkin. 01:23:30.422 --> 01:23:32.590 Seorang gadis sudah mati. 01:23:34.843 --> 01:23:37.428 Saya tidak mengatakan itu berjalan dengan sempurna. 01:24:00.785 --> 01:24:02.494 911 darurat. 01:24:43.161 --> 01:24:44.370 Ada apa? 01:24:49.376 --> 01:24:51.168 Astaga! 01:24:59.177 --> 01:25:00.803 Mereka tidak mungkin mendengarkan. 01:25:01.012 --> 01:25:03.097 Halo? Mereka bisa saja merekamnya. 01:25:03.348 --> 01:25:05.891 Semua yang kami katakan akan ada di kaset... 01:25:06.101 --> 01:25:07.559 ...dan mereka akan tahu kita melakukannya. 01:25:12.023 --> 01:25:14.692 Bagaimana jika kita, seperti, menjalankan garis atau sesuatu? 01:25:14.901 --> 01:25:18.028 Kami bisa saja berlatih. Mereka tahu kita adalah aktor. 01:25:24.035 --> 01:25:25.869 Mungkin belum ada yang menemukan gadis itu. 01:25:26.079 --> 01:25:27.204 Mereka akan. 01:25:27.372 --> 01:25:29.623 Jika tidak ada tubuh, tidak ada kejahatan. 01:25:38.383 --> 01:25:39.800 -Berhenti! Hentikan! -Apa? 01:25:40.051 --> 01:25:41.260 -Apa? -Ini adalah Miata. 01:25:41.428 --> 01:25:42.428 Nah, dimana...? 01:25:42.595 --> 01:25:44.388 Kami akan menempatkan dia di kursi penumpang. 01:25:44.556 --> 01:25:45.556 Lalu kemana aku...? 01:25:45.724 --> 01:25:48.392 Anda akan berada di kursi penumpang menahannya. 01:26:04.743 --> 01:26:06.160 Baiklah. 01:26:17.630 --> 01:26:19.006 Sedikit bantuan? 01:26:20.759 --> 01:26:21.759 aku tidak bisa. 01:26:22.761 --> 01:26:23.802 Maksud kamu apa? 01:26:23.970 --> 01:26:25.971 Saya tidak bisa melakukan ini. Saya tidak bisa melakukan ini. 01:26:26.181 --> 01:26:27.264 -Mendengarkan. -Dia meninggal. 01:26:27.515 --> 01:26:28.766 -Mendengarkan. -Dia meninggal. 01:26:29.934 --> 01:26:31.518 -Dia tidak mati! -Dia meninggal. 01:26:31.728 --> 01:26:33.687 Aku memukulnya dan membunuhnya. Dia meninggal. 01:26:33.897 --> 01:26:35.814 Dia tidak mati. Dia bertingkah mati. 01:26:36.024 --> 01:26:37.775 Dengar, ini hanya sebuah adegan. 01:26:38.026 --> 01:26:39.735 Anda hanya bertindak takut. 01:26:39.944 --> 01:26:41.612 Aku bertindak seperti aku membantunya. 01:26:41.863 --> 01:26:43.864 Ini adalah sebuah adegan. Lihat lampunya. 01:26:44.074 --> 01:26:46.784 Kami sedang berakting. Lihat kamera. Awas. 01:26:47.035 --> 01:26:50.162 Perhatikan pemblokiran Anda. Ucapkan "hai" kepada Molly di Lemari. 01:26:50.372 --> 01:26:52.247 -Hai, Molly. -Katakan. "Hai, Molly." 01:26:52.457 --> 01:26:54.291 Hai, Molly. 01:26:54.542 --> 01:26:58.462 Layanan kerajinan ada di sini dan mereka membuat burger vegetarian yang Anda sukai. 01:26:58.713 --> 01:27:02.800 Anda dapat memiliki sebanyak yang Anda inginkan. Bantu aku melewati adegan ini. 01:27:03.051 --> 01:27:05.803 Bantu aku melewati adegan ini. Itu dia. 01:27:06.054 --> 01:27:08.055 Bau mereka. Bau mereka. 01:27:08.306 --> 01:27:11.683 Bau burger vegetarian. Bisakah Anda mencium mereka? 01:27:11.935 --> 01:27:13.352 Aku tidak delusi! 01:27:13.603 --> 01:27:16.146 Kemudian ambil lengan sialannya! 01:27:35.959 --> 01:27:38.460 -Dia tidak mati. -Tidak sial! 01:27:42.424 --> 01:27:44.508 Jika dia tidak mati, maka kami tidak membunuhnya. 01:27:44.676 --> 01:27:46.677 -Kita bisa meninggalkannya. -Dia hampir mati. 01:27:46.886 --> 01:27:49.471 Jika kita meninggalkannya dan dia mati, kenapa kita kembali? 01:27:49.681 --> 01:27:51.974 -Anda masih membunuhnya. -Aku membunuhnya? 01:27:52.142 --> 01:27:54.351 Ayolah, aku tidak bermaksud seperti itu. 01:27:54.561 --> 01:27:57.062 Ini tidak seperti saya akan bersaksi melawan Anda. Ayo. 01:27:58.898 --> 01:28:00.065 Mari kita tetap pada rencana A. 01:28:00.316 --> 01:28:02.526 Apa? Dalam rencana A, dia sudah mati. 01:28:11.327 --> 01:28:13.162 Tunggu. Apa--? 01:28:28.386 --> 01:28:30.179 Oke, rencana baru. 01:28:37.270 --> 01:28:38.687 Astaga, itu Kelly. 01:28:39.439 --> 01:28:41.231 Seseorang mengalahkan omong kosong itu darinya. 01:28:41.900 --> 01:28:43.901 Bisakah seseorang memanggil ambulans? 01:28:52.118 --> 01:28:53.202 Lihat. 01:28:53.536 --> 01:28:56.246 Mereka memberinya ambulans. Dia akan baik-baik saja. 01:28:56.498 --> 01:28:59.082 Ini baik. Bagus. Dia akan baik-baik saja. 01:28:59.876 --> 01:29:01.585 Bagaimana dengan pria itu? 01:29:01.794 --> 01:29:04.254 Pria dengan pistol itu? Dia masih bisa mengejarnya. 01:29:04.422 --> 01:29:08.217 Hei, Adam. Halo? Lihat, gadis di parit: masalah kita. 01:29:08.426 --> 01:29:10.093 Gadis keluar dari parit: masalah nya. 01:29:10.303 --> 01:29:12.471 Maaf. Lihat, kami melakukan hal yang benar. 01:29:14.432 --> 01:29:17.267 Apa? Oke, kira-kira. 01:29:17.936 --> 01:29:21.980 Dalam setengah-setengah, dilempar-bersama, bouillabaisse-y semacam cara... 01:29:22.232 --> 01:29:23.815 ...kami melakukan hal yang benar. 01:29:24.567 --> 01:29:25.734 Benar? 01:29:27.946 --> 01:29:29.446 Dia baik-baik saja. 01:29:31.574 --> 01:29:32.616 Benar. 01:30:09.612 --> 01:30:12.447 -Hanya duduk di mana saja Anda inginkan. -Sebenarnya, aku... 01:30:12.657 --> 01:30:14.199 ...bertemu orang-orang. 01:30:49.527 --> 01:30:51.320 Pernahkah Anda melihat Ronna atau Mannie? 01:30:52.363 --> 01:30:53.655 Kami kembar. 01:30:56.701 --> 01:30:58.410 Kopi. Ini dia. 01:31:00.580 --> 01:31:03.707 Kami bertemu di sini setelah kami pergi keluar, jika kita terpisah. 01:31:07.003 --> 01:31:08.045 Saya minta maaf. 01:31:10.840 --> 01:31:12.841 Terima kasih telah membelikanku sarapan. 01:31:17.680 --> 01:31:20.015 Kecuali jika Anda ingin duduk sendiri. Saya bisa.... 01:31:20.516 --> 01:31:21.767 Tidak. 01:31:24.020 --> 01:31:25.228 Baik. 01:31:25.980 --> 01:31:28.023 Lihat, aku tahu kau tidak semuanya jahat. 01:31:36.032 --> 01:31:37.991 Apa yang Anda lawan? Sirkus Keluarga? 01:31:38.159 --> 01:31:41.078 Oke. Anda membaca makalah Anda ... 01:31:41.287 --> 01:31:44.206 ... dan Anda menikmati komik dua halaman Anda menyebar. 01:31:45.416 --> 01:31:47.668 Dan ada Keluarga sialan sirkus... 01:31:47.877 --> 01:31:50.295 ...pojok kanan bawah, hanya menunggu untuk mengisap. 01:31:50.546 --> 01:31:53.048 Dan itu hal terakhir yang kamu baca, jadi... 01:31:53.257 --> 01:31:55.550 ... itu merusak segalanya Anda baca sebelumnya. 01:31:57.428 --> 01:31:59.262 Anda hanya tidak bisa membacanya. 01:32:01.140 --> 01:32:04.434 Aku membencinya, namun aku tertarik padanya secara tidak terkendali. 01:32:04.769 --> 01:32:05.977 Apakah kamu pergi ke...? 01:32:17.782 --> 01:32:19.408 Kau tahu apa yang aku suka darimu? 01:32:19.617 --> 01:32:22.619 Dan itu bukan wajahmu. Anda hanya sedang-lucu. 01:32:23.621 --> 01:32:25.288 Tapi saya pikir itu .... 01:32:25.790 --> 01:32:28.125 Anda adalah orang pertama yang tidak palsu Saya pernah bertemu di sini. 01:32:28.292 --> 01:32:29.668 Ini agak bagus. 01:32:30.336 --> 01:32:32.879 Rasa ingin tahu profesional. Sedang apa kamu? 01:32:33.089 --> 01:32:35.507 -Aku serius. -Jadi aku. Apa yang kamu lakukan? 01:32:36.592 --> 01:32:38.301 Ginseng dan Dexatrim. 01:32:45.017 --> 01:32:47.352 Kamu tahu apa yang paling aku suka tentang Natal? 01:32:47.770 --> 01:32:49.104 Kejutan. 01:32:49.313 --> 01:32:52.524 Anda mendapatkan kotak ini dan Anda yakin Anda tahu apa yang ada di dalamnya. 01:32:52.734 --> 01:32:55.485 Anda mengocoknya, menimbangnya, yakin Anda memilikinya dipatok. 01:32:55.695 --> 01:32:57.154 Tidak ada keraguan dalam pikiran Anda. 01:32:57.447 --> 01:32:59.823 Tapi kemudian Anda membukanya, dan itu berbeda. 01:33:00.032 --> 01:33:02.159 Kamu tahu. Wow, bang, kejutan. 01:33:02.452 --> 01:33:04.870 Ini seperti Anda dan saya di sini, Anda tahu? 01:33:05.121 --> 01:33:07.330 Dan saya tidak mengatakan itu apa-apa itu tidak. 01:33:09.333 --> 01:33:12.210 Ayo, kali ini kemarin, siapa yang menyangka? 01:33:56.547 --> 01:33:58.006 Bagaimana Anda keluar? 01:34:03.262 --> 01:34:05.722 Nah, bukankah ini romantis? 01:34:13.564 --> 01:34:15.857 Apartemen Simon ada di sini. 01:34:16.359 --> 01:34:19.402 Di Orlando, tak jauh dari Third. 01:34:19.612 --> 01:34:24.032 Ada konstruksi di La Cienega, jadi Anda mungkin ingin menggunakan Fairfax. 01:34:24.492 --> 01:34:25.492 Baik terima kasih. 01:34:25.660 --> 01:34:27.452 Kenapa kamu tidak? mengemudi mereka sendiri? 01:34:27.703 --> 01:34:29.579 Anda bisa membantu mereka tarik pelatuknya. 01:34:33.084 --> 01:34:36.711 Dengar, aku akan membutuhkan untuk bersembunyi di sini untuk sementara waktu. 01:34:39.715 --> 01:34:42.050 Teman-teman. Ayo! 01:34:45.429 --> 01:34:46.596 Lakukan. 01:34:46.973 --> 01:34:48.265 Jangan biarkan dia membunuhku! 01:34:48.599 --> 01:34:49.724 Lakukan! 01:34:49.934 --> 01:34:51.977 Hentikan! 01:34:52.478 --> 01:34:53.770 Diam! 01:34:53.938 --> 01:34:55.146 Halo? Saksi? 01:34:55.398 --> 01:34:57.190 -Anda Akan menembak kami berdua? -Diam! 01:34:57.400 --> 01:35:00.110 -Bajingan kecil ini menembak anakku. -Di lengan. 01:35:00.278 --> 01:35:03.071 Jadi Anda akan menembak kita semua? Apa yang sebenarnya kamu inginkan? 01:35:04.782 --> 01:35:05.949 Keadilan. 01:35:12.665 --> 01:35:15.500 Itu harus menjadi bagian yang paling berdaging, disana. 01:35:15.751 --> 01:35:18.253 Jadi seharusnya tidak apa-apa jika Anda menekan itu. 01:35:23.926 --> 01:35:25.176 Benar. Bersulang. 01:35:45.781 --> 01:35:46.781 aku tidak bisa. 01:35:48.659 --> 01:35:51.077 -Apa maksudmu, kamu tidak bisa? -Aku tidak bisa. 01:35:51.287 --> 01:35:53.204 Anda hanya menarik pelatuk sialan. 01:35:53.456 --> 01:35:54.789 Tarik pelatuknya! 01:35:54.999 --> 01:35:57.709 Jika dia tahu dia akan ditembak, itu bukan hal yang sama. 01:35:57.960 --> 01:35:59.419 Hanya titik! Tembak dia! 01:35:59.629 --> 01:36:01.671 -Saya tidak keberatan. -Melihat? Dia tidak keberatan. 01:36:01.881 --> 01:36:04.549 Jika ibumu bisa melihatmu sekarang. Kau menjijikan! 01:36:04.800 --> 01:36:06.927 -Tarik pelatuknya. -Ini berbeda. 01:36:07.136 --> 01:36:08.428 Tidak apa-apa! 01:36:09.388 --> 01:36:10.388 Dia menembakmu! 01:36:10.556 --> 01:36:11.932 -Kemana kamu pergi? -Bekerja. 01:36:12.141 --> 01:36:13.308 Melihat? Gadis itu pergi. 01:36:13.517 --> 01:36:14.643 Sampai ketemu lagi! 01:36:21.525 --> 01:36:23.526 Ya, benar! Saya baik-baik saja! 01:36:57.687 --> 01:36:59.062 Hai. 01:37:03.526 --> 01:37:06.778 Hal-hal tidak berjalan persis seperti yang direncanakan, kamu tahu? 01:37:12.368 --> 01:37:13.535 Dan dimana Mannie? 01:37:17.873 --> 01:37:19.457 Persetan denganku! 01:37:19.667 --> 01:37:22.460 -Manni. -Manni? 01:37:24.880 --> 01:37:26.548 Manni? 01:37:27.842 --> 01:37:28.967 Manni? 01:37:30.428 --> 01:37:33.763 -Manni? -Manni? 01:37:38.269 --> 01:37:40.103 Manni? 01:37:42.773 --> 01:37:45.442 Ya? Ya? 01:37:49.238 --> 01:37:51.156 Anda terlihat seperti kotoran. 01:37:52.241 --> 01:37:53.575 Menemukan mereka. 01:37:56.954 --> 01:37:58.204 Ayo pergi. 01:38:07.631 --> 01:38:08.798 Di sini, saya akan mengemudi. 01:38:13.220 --> 01:38:15.138 Apakah Anda punya cukup uang? untuk sewa Anda? 01:38:15.306 --> 01:38:17.098 Dan sisa 20. 01:38:17.433 --> 01:38:19.601 Mungkin saya akan membuka rekening tabungan. 01:38:24.815 --> 01:38:25.940 Jadi... 01:38:26.233 --> 01:38:28.359 ...apa yang kita lakukan untuk Tahun Baru? 01:38:29.305 --> 01:38:35.805 Dukung kami dan jadilah anggota VIP untuk menghapus semua iklan dari www.OpenSubtitles.org70209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.