Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,080 --> 00:00:48,949
Antes, em “Canada's Drag Corrida”...
2
00:00:48,982 --> 00:00:50,250
Gisele Lullaby.
3
00:00:50,250 --> 00:00:51,852
Condragulations.
4
00:00:51,852 --> 00:00:53,020
Jada Shada Hudson.
5
00:00:53,020 --> 00:00:54,655
Shantay, you stay.
6
00:00:54,655 --> 00:00:57,224
Kaos, sashay away.
7
00:00:57,224 --> 00:00:58,225
Now, remember.
8
00:00:58,225 --> 00:01:01,094
Stay true, north, strong and what?
9
00:01:01,094 --> 00:01:04,464
[together] Fierce!
10
00:01:04,464 --> 00:01:06,466
They keep saying
the same fucking advice, girl.
11
00:01:06,466 --> 00:01:08,302
She is not a great person to work with.
12
00:01:08,302 --> 00:01:09,403
Girl, you're saying it all wrong.
13
00:01:09,403 --> 00:01:10,637
Period.
14
00:01:10,637 --> 00:01:12,205
Oh, my goodness,
you're so not happy with me.
15
00:01:12,205 --> 00:01:13,607
I'm not happy with you at all.
16
00:01:13,607 --> 00:01:15,275
She is mad.
17
00:01:15,275 --> 00:01:17,244
The reaction is kind of the most.
18
00:01:17,244 --> 00:01:18,378
When Fierce is freaking out,
19
00:01:18,378 --> 00:01:19,713
is she a fun person to be around?
20
00:01:19,713 --> 00:01:20,781
- No.
- No.
21
00:01:20,781 --> 00:01:21,949
Seems like sabotage to me.
22
00:01:21,949 --> 00:01:23,150
Feels like sabotage.
23
00:01:23,150 --> 00:01:24,685
The saboteur wants to get out of my way.
24
00:01:24,685 --> 00:01:27,487
That was so unprofessional.
25
00:01:27,487 --> 00:01:29,556
I'm a sad clown today. I'm stressed.
26
00:01:29,556 --> 00:01:31,425
I really feel like I don't
have my friend here with me.
27
00:01:31,425 --> 00:01:32,626
I wish she would have talked to me.
28
00:01:32,626 --> 00:01:33,961
You're adult enough to understand
29
00:01:33,961 --> 00:01:37,064
your behavior, that's all.
30
00:01:37,064 --> 00:01:43,036
[upbeat electronic music]
31
00:01:43,036 --> 00:01:44,204
Wow.
32
00:01:44,204 --> 00:01:45,839
Oh, my god, girl, this hair is a mess.
33
00:01:45,839 --> 00:01:47,808
Kaos got sent home.
34
00:01:47,808 --> 00:01:49,376
It made me feel really sad.
35
00:01:49,376 --> 00:01:51,011
But if I want to be alone at the end,
36
00:01:51,011 --> 00:01:54,314
we need to kick them off one by one.
37
00:01:54,314 --> 00:01:56,149
[smacks lips]
38
00:01:56,149 --> 00:01:57,751
Crap, I look crazy.
39
00:01:57,751 --> 00:01:58,752
Rita, Jada.
40
00:01:58,752 --> 00:02:00,320
Oh, shit, sorry.
41
00:02:00,320 --> 00:02:02,789
All you girls fucking rock.
42
00:02:02,789 --> 00:02:05,325
Live your inner chaos.
43
00:02:05,325 --> 00:02:06,727
Vivian, you bitch.
44
00:02:06,727 --> 00:02:07,728
Get that crown.
45
00:02:07,728 --> 00:02:08,962
- Okay!
- Okay.
46
00:02:08,962 --> 00:02:11,131
I feel like Kaos and I connected,
47
00:02:11,131 --> 00:02:13,567
but believing in my art
and believing in my drag,
48
00:02:13,567 --> 00:02:16,770
this feels like fire in my belly.
49
00:02:16,770 --> 00:02:20,107
P.S. Bombae, I'm keeping the wig.
50
00:02:20,107 --> 00:02:22,242
See you all real soon, Kaos.
51
00:02:22,242 --> 00:02:23,543
What a sweetheart.
52
00:02:23,543 --> 00:02:25,912
We're going to miss her so much.
53
00:02:25,912 --> 00:02:28,648
I just lip-synched literally my ass off.
54
00:02:28,648 --> 00:02:33,220
Listen, I am still here
to fight another day, bitch.
55
00:02:33,220 --> 00:02:38,225
I haven't danced that
hard, in, like, a long time.
56
00:02:38,225 --> 00:02:41,428
You hurt yourself in the face
when you split.
57
00:02:41,428 --> 00:02:45,399
'Cause it looked like you kicked yourself.
58
00:02:45,399 --> 00:02:46,666
It was amazing.
59
00:02:46,666 --> 00:02:47,768
Well, I'm glad it looked good.
60
00:02:47,768 --> 00:02:50,604
Yeah!
61
00:02:50,604 --> 00:02:51,872
I don't know why Fierce is mad.
62
00:02:51,872 --> 00:02:53,373
Instead of celebrating Jada,
63
00:02:53,373 --> 00:02:55,175
right now she's just pouting
in the corner.
64
00:02:55,175 --> 00:02:56,576
What are you thinking, Fierce?
65
00:02:56,576 --> 00:03:00,113
Apparently Miss
Fiercalicious is upset with me.
66
00:03:00,113 --> 00:03:02,549
Miss Fiercalicious,
when I was partnered with her,
67
00:03:02,549 --> 00:03:04,718
I did not enjoy myself.
68
00:03:04,718 --> 00:03:06,553
A situation that doesn't go your way,
69
00:03:06,553 --> 00:03:08,922
you'll have like a specific
behavior that comes out.
70
00:03:08,922 --> 00:03:11,024
When she found out about it,
she got so mad at me,
71
00:03:11,024 --> 00:03:12,626
she didn't want to talk to me,
because apparently
72
00:03:12,626 --> 00:03:15,962
she was upset that I wasn't
honest about how I felt.
73
00:03:15,962 --> 00:03:17,931
I wish that you had talked to me earlier
74
00:03:17,931 --> 00:03:19,066
about how you were feeling.
75
00:03:19,066 --> 00:03:21,535
I didn't bring it up, because
I'm aware of, like, how you react,
76
00:03:21,535 --> 00:03:22,736
and that's why I ignored you.
77
00:03:22,736 --> 00:03:23,970
Isn't that what I did?
78
00:03:23,970 --> 00:03:25,338
- I did.
- Okay, well, I...
79
00:03:25,338 --> 00:03:27,974
Thank you.
80
00:03:27,974 --> 00:03:29,576
Fierce, you ask for honesty.
81
00:03:29,576 --> 00:03:32,679
But when it's given to you, you spiral.
82
00:03:32,679 --> 00:03:36,850
Miss Fiercalicious is starting to
grate on a lot of people's nerves.
83
00:03:36,850 --> 00:03:39,619
And it's becoming a bit Fierce-atrocious.
84
00:03:39,619 --> 00:03:40,520
We're not, like,
ganging up on her or nothing,
85
00:03:41,188 --> 00:03:44,524
but we're just saying that
you're young, and, you know,
86
00:03:44,524 --> 00:03:46,626
it's a learning process.
87
00:03:46,626 --> 00:03:47,661
We still love you.
88
00:03:47,661 --> 00:03:49,463
I wish people had brought
this up to me earlier.
89
00:03:49,463 --> 00:03:52,499
Do you want to really know
what I truly think about all of this?
90
00:03:52,499 --> 00:03:54,234
This is not like high school, bitches.
91
00:03:54,234 --> 00:03:56,136
Like, get into it.
92
00:03:56,136 --> 00:04:00,107
I feel like this is a lot of
bullshit happening right now.
93
00:04:00,107 --> 00:04:02,843
So much energy go to waste into this.
94
00:04:02,843 --> 00:04:04,344
I'm over this.
95
00:04:04,344 --> 00:04:05,345
Boom Boom!
96
00:04:05,345 --> 00:04:06,346
Can we move on?
97
00:04:06,346 --> 00:04:09,082
Are we all good?
98
00:04:09,082 --> 00:04:13,420
Do you think we can use
some of this energy to say
99
00:04:13,420 --> 00:04:15,889
congratulations to our winner?
100
00:04:15,889 --> 00:04:17,357
[cheers and applause]
101
00:04:17,357 --> 00:04:19,559
First win for Gisele.
102
00:04:19,559 --> 00:04:21,561
I'm coming for the crown.
103
00:04:21,561 --> 00:04:24,030
Over my hat, I'll put it there.
104
00:04:24,030 --> 00:04:26,466
I feel amazing, but now I'm over it.
105
00:04:26,466 --> 00:04:27,767
This corset is too tight.
106
00:04:27,767 --> 00:04:31,404
Let's get out of drag, girls!
107
00:04:31,404 --> 00:04:32,772
Sure.
108
00:04:32,772 --> 00:04:35,675
Ooh!
109
00:04:35,675 --> 00:04:37,177
Can someone help me?
110
00:04:37,177 --> 00:04:39,012
I can't get out; I'm stuck.
111
00:04:39,012 --> 00:04:41,448
That bullshit was going nowhere.
112
00:04:41,448 --> 00:04:44,484
I'm ready to battle to take
that cash money prize home
113
00:04:44,484 --> 00:04:46,386
and that fucking crown too.
114
00:04:46,386 --> 00:04:47,454
That's my leg!
115
00:04:47,454 --> 00:04:50,157
I cannot wait to send
these other bitches home.
116
00:04:50,157 --> 00:04:51,158
[clicks tongue]
117
00:04:51,158 --> 00:04:52,159
Help!
118
00:04:52,159 --> 00:04:53,293
[grunts]
119
00:04:53,293 --> 00:04:55,862
This is not what drag is supposed to be.
120
00:04:55,862 --> 00:04:56,930
Oh, my God.
121
00:04:56,930 --> 00:05:00,300
Sometimes you gotta take out
the competition yourself.
122
00:05:00,300 --> 00:05:02,536
[singing] Drag-drag-drag race.
123
00:05:02,536 --> 00:05:04,337
The winner of "Canada's Drag Race"
124
00:05:04,337 --> 00:05:06,540
receives a sickening supply
of beauty products
125
00:05:06,540 --> 00:05:10,477
from Shopper's Drug Mart
and the pleasure of $100.000
126
00:05:10,477 --> 00:05:12,345
thanks to Trojan.
127
00:05:12,345 --> 00:05:15,549
With Tracy Melchor, Brad Goreski,
128
00:05:15,549 --> 00:05:17,083
and Brooke Lynn Hytes.
129
00:05:17,083 --> 00:05:22,822
With tonight's extra-special
guest judge, Sarain Fox.
130
00:05:22,822 --> 00:05:25,458
[tires screeching]
131
00:05:25,458 --> 00:05:28,461
[engine revving]
132
00:05:28,461 --> 00:05:30,096
Ohh!
133
00:05:30,096 --> 00:05:31,965
It's a new day in the
workroom, and the other queens
134
00:05:31,965 --> 00:05:33,767
should be scared, because I will do
135
00:05:33,767 --> 00:05:37,237
anything and everything
to win this competition.
136
00:05:37,237 --> 00:05:38,271
[whispers] Anything.
137
00:05:38,271 --> 00:05:39,272
How's everyone doing?
138
00:05:39,272 --> 00:05:41,441
- Good.
- Good.
139
00:05:41,441 --> 00:05:42,976
Excited.
140
00:05:42,976 --> 00:05:45,712
I would like to address
the way that I've been acting,
141
00:05:45,712 --> 00:05:47,914
and I want to apologize.
142
00:05:47,914 --> 00:05:52,819
I'm going to make an effort to
change and be a better person.
143
00:05:52,819 --> 00:05:55,255
I don't want to be
the person who is bringing
144
00:05:55,255 --> 00:05:57,324
the energy down in the room,
145
00:05:57,324 --> 00:06:00,193
and I hope you guys can forgive me.
146
00:06:00,193 --> 00:06:01,294
We accept your apology.
147
00:06:01,294 --> 00:06:02,829
It's more productive to channel
148
00:06:02,829 --> 00:06:05,465
all this energy into the competition
149
00:06:05,465 --> 00:06:07,367
than to just be upset the whole time.
150
00:06:07,367 --> 00:06:09,302
So that's what I'm going to focus on.
151
00:06:09,302 --> 00:06:11,771
What is this, week five now?
152
00:06:11,771 --> 00:06:15,141
And I have a win, Boom
Boom has a win, Jada has a win,
153
00:06:15,141 --> 00:06:16,643
and Miss Gisele has a win.
154
00:06:16,643 --> 00:06:18,578
Zelle.
155
00:06:18,578 --> 00:06:20,614
How are you guys going
to step your pussy up?
156
00:06:20,614 --> 00:06:22,382
[laughter]
157
00:06:22,382 --> 00:06:24,184
Well, my mom says I'm a winner.
158
00:06:24,184 --> 00:06:25,452
Okay.
159
00:06:25,452 --> 00:06:27,988
I'm a comedy queen, so best-case scenario
160
00:06:27,988 --> 00:06:29,489
it's the Snatch Game, because that's what
161
00:06:29,489 --> 00:06:30,991
I'm really looking forward to.
162
00:06:30,991 --> 00:06:34,194
Worst case, a singing, dancing challenge
163
00:06:34,194 --> 00:06:36,196
where you have to macrame.
164
00:06:36,196 --> 00:06:38,698
I think I just have to keep
showing the judges what I do,
165
00:06:38,698 --> 00:06:42,269
and something will click,
and something will stick.
166
00:06:42,269 --> 00:06:43,270
[siren wails]
167
00:06:43,270 --> 00:06:44,471
[together] Ohh!
168
00:06:44,471 --> 00:06:46,139
Oh, Canada.
169
00:06:46,139 --> 00:06:49,242
She done already done had her...
170
00:06:49,242 --> 00:06:51,144
- Queens.
- Hi.
171
00:06:51,144 --> 00:06:54,180
It's the most wonderful time of the year.
172
00:06:54,180 --> 00:06:57,083
The very best day to be a queer.
173
00:06:57,083 --> 00:07:01,788
So don we now our gay apparel
174
00:07:01,788 --> 00:07:05,325
and gift us with Eliza or Carol.
175
00:07:05,325 --> 00:07:07,027
[engine revving]
176
00:07:07,027 --> 00:07:08,895
- Girls, is this Snatch Game?
- Ahh-ha-ha-ha!
177
00:07:08,895 --> 00:07:10,697
[all cheering]
178
00:07:10,697 --> 00:07:12,632
Bring it.
179
00:07:12,632 --> 00:07:13,667
Hey, y'all!
180
00:07:13,667 --> 00:07:18,204
- Good morning!
- Good morning!
181
00:07:18,204 --> 00:07:19,806
Love the good suit.
182
00:07:19,806 --> 00:07:22,876
Queens, if I've learned one thing so far
183
00:07:22,876 --> 00:07:25,612
it's that you are some bright bitches.
184
00:07:25,612 --> 00:07:29,516
You can sew, you can dance,
185
00:07:29,516 --> 00:07:32,886
but what I really want
to know is, can you read?
186
00:07:32,886 --> 00:07:35,488
[together] Ooh!
187
00:07:35,488 --> 00:07:40,093
For today's mini challenge,
the library is officially open.
188
00:07:40,093 --> 00:07:41,127
Whoo!
189
00:07:41,127 --> 00:07:42,762
Because reading is what?
190
00:07:42,762 --> 00:07:45,365
All: Fundamental!
191
00:07:45,365 --> 00:07:46,999
I'm so proud.
192
00:07:46,999 --> 00:07:50,870
Now, who's ready to talk
some shut your mouth.
193
00:07:50,870 --> 00:07:52,138
[laughs]
194
00:07:52,138 --> 00:07:53,873
Miss Fiercalicious,
you got some shit to talk?
195
00:07:53,873 --> 00:07:54,974
Yes, I do.
196
00:07:54,974 --> 00:07:56,109
Ooh!
197
00:07:56,109 --> 00:07:57,477
I'm so excited.
198
00:07:57,477 --> 00:07:59,946
I've got a lot of pent-up
emotions right now,
199
00:07:59,946 --> 00:08:02,282
so I'm about to let these girls have it.
200
00:08:02,282 --> 00:08:05,218
[clears throat] Vivian Vanderpuss,
201
00:08:05,218 --> 00:08:08,088
I should probably sabotage you
for not giving me
202
00:08:08,088 --> 00:08:10,190
the song that I wanted, but my parents
203
00:08:10,190 --> 00:08:12,525
always taught me that two wrongs
never make a right.
204
00:08:12,525 --> 00:08:14,394
For example, your parents.
205
00:08:14,394 --> 00:08:15,829
[gasps]
206
00:08:15,829 --> 00:08:17,597
[slow clapping]
207
00:08:17,597 --> 00:08:19,766
Jada Shayda Hudson.
208
00:08:19,766 --> 00:08:23,136
Jada is always saying,
what's goodie? What's goodie?
209
00:08:23,136 --> 00:08:24,704
And after seeing her drag,
210
00:08:24,704 --> 00:08:27,574
I think she's actually asking
what good is?
211
00:08:27,574 --> 00:08:30,443
[laughs]
212
00:08:30,443 --> 00:08:33,580
Love you all, mwah, mwah, mwah!
213
00:08:33,580 --> 00:08:35,415
Let me just get ready for this
214
00:08:35,415 --> 00:08:38,118
before my lips get too dry
like these bitches.
215
00:08:38,118 --> 00:08:40,453
[together] Oh!
216
00:08:40,453 --> 00:08:43,590
Miss Fiercalicious,
if complaining was a talent,
217
00:08:43,590 --> 00:08:45,258
you'd finally be talented.
218
00:08:45,258 --> 00:08:48,628
[together] Ohh!
219
00:08:48,628 --> 00:08:51,364
Miss Kimmy Couture,
I know that you and my boyfriend
220
00:08:51,364 --> 00:08:54,000
used to talk before,
but let's just say that
221
00:08:54,000 --> 00:08:56,002
I'm happy he chose the pretty one.
222
00:08:56,002 --> 00:08:59,172
[together] Ohh!
223
00:08:59,172 --> 00:09:00,540
Irma Gerd.
224
00:09:00,540 --> 00:09:02,675
Last week you dressed up as a clown,
225
00:09:02,675 --> 00:09:05,278
but you doing drag will always
be the biggest joke for me.
226
00:09:05,278 --> 00:09:07,380
[laughter]
227
00:09:07,380 --> 00:09:08,915
And, Jada,
228
00:09:08,915 --> 00:09:11,050
I can't say nothing bad about you, I mean,
229
00:09:11,050 --> 00:09:12,318
that's the judges' job.
230
00:09:12,318 --> 00:09:13,753
Oh!
231
00:09:13,753 --> 00:09:17,991
[laughter]
232
00:09:17,991 --> 00:09:21,494
Gisele Lullaby, I love
that your face is just like
233
00:09:21,494 --> 00:09:24,397
the city of Montreal;
I can always see Mount Royal
234
00:09:24,397 --> 00:09:25,732
right in the center of town.
235
00:09:25,732 --> 00:09:29,402
[together] Oh!
236
00:09:29,402 --> 00:09:30,470
[laughs]
237
00:09:30,470 --> 00:09:32,138
Fierce.
238
00:09:32,138 --> 00:09:34,674
You're like a beautiful
cupcake made of shit,
239
00:09:34,674 --> 00:09:38,178
you're really pretty,
but you're still made of shit.
240
00:09:38,178 --> 00:09:39,345
[laughs]
241
00:09:39,345 --> 00:09:42,682
Miss Vivian Vanderpuss, darling.
242
00:09:42,682 --> 00:09:44,684
Listen, when I told you that you were
243
00:09:44,684 --> 00:09:47,387
filler queen, darling,
it wasn't an insult;
244
00:09:47,387 --> 00:09:48,621
it was a recommendation.
245
00:09:48,621 --> 00:09:51,191
[laughter]
246
00:09:51,191 --> 00:09:53,026
- Lady Boom Boom…
- Moi?
247
00:09:53,026 --> 00:09:56,396
Like the Great North American squirrel,
248
00:09:56,396 --> 00:10:00,366
you're graceful, petite, and
you're able to fit an alarming
249
00:10:00,366 --> 00:10:01,701
amount of nuts in your mouth.
250
00:10:01,701 --> 00:10:05,038
Oh, yeah!
251
00:10:05,038 --> 00:10:07,073
Vivian Vanderpuss, when they were
252
00:10:07,073 --> 00:10:08,274
casting for the season
253
00:10:08,274 --> 00:10:10,210
your name was on the top of the list.
254
00:10:10,210 --> 00:10:12,245
That list was, "worst-case scenario."
255
00:10:12,245 --> 00:10:14,380
[laughter]
256
00:10:14,380 --> 00:10:18,051
Miss Lady Boom Boom, I
know what you've got in your bags.
257
00:10:18,051 --> 00:10:19,385
Cucumber.
258
00:10:19,385 --> 00:10:21,087
[laughter]
259
00:10:21,087 --> 00:10:23,723
That's not even a joke; it's true.
260
00:10:23,723 --> 00:10:24,891
You fucked a cucumber?
261
00:10:24,891 --> 00:10:26,526
I still have it in my ass.
262
00:10:26,526 --> 00:10:28,061
[laughs]
263
00:10:28,061 --> 00:10:32,065
Miss Gisele Lullaby,
body shape Coca-Cola...
264
00:10:32,065 --> 00:10:33,967
in can.
265
00:10:33,967 --> 00:10:39,739
[laughter]
266
00:10:39,739 --> 00:10:41,941
That part, thank you.
267
00:10:41,941 --> 00:10:43,776
Thank you.
268
00:10:43,776 --> 00:10:46,112
Y'all have some sharp tongues,
269
00:10:46,112 --> 00:10:50,483
but one of you had words
that cut like a knife.
270
00:10:50,483 --> 00:10:55,154
The winner of today's mini challenge is...
271
00:10:55,154 --> 00:10:56,689
Lady Boom Boom.
272
00:10:56,689 --> 00:10:58,024
What? Me?
273
00:10:58,024 --> 00:10:59,526
Shady bitch.
274
00:10:59,526 --> 00:11:03,229
You have just won $2.500 cash
275
00:11:03,229 --> 00:11:07,767
courtesy of the Men's Room.
276
00:11:07,767 --> 00:11:12,372
Now let's see who will
overcome their stratosphere
277
00:11:12,372 --> 00:11:15,575
and become stratos-fierce.
278
00:11:15,575 --> 00:11:17,143
Because you are about to play...
279
00:11:17,143 --> 00:11:19,312
- Oh, my God.
- Do it.
280
00:11:19,312 --> 00:11:20,280
The Snatch Game!
281
00:11:20,280 --> 00:11:26,152
[all shouting]
282
00:11:26,152 --> 00:11:27,620
Now, you know the drill.
283
00:11:27,620 --> 00:11:30,189
Give me your best celebrity impression,
284
00:11:30,189 --> 00:11:33,326
and make me blank my blank off.
285
00:11:33,326 --> 00:11:34,794
Because silence is what?
286
00:11:34,794 --> 00:11:36,129
Deadly.
287
00:11:36,129 --> 00:11:37,463
Racers,
288
00:11:37,463 --> 00:11:43,002
start your engines,
and may the best drag queen win!
289
00:11:43,002 --> 00:11:44,704
[together] Whoo!
290
00:11:44,704 --> 00:11:47,807
[upbeat music]
291
00:11:47,807 --> 00:11:49,876
Snatch Game!
292
00:11:49,876 --> 00:11:50,777
[indistinct].
293
00:11:50,777 --> 00:11:53,446
The Snatch Game is
a drag Queen's dream come true.
294
00:11:53,446 --> 00:11:55,515
It's improv, acting, comedy...
295
00:11:55,515 --> 00:11:56,950
What's big, sweety?
296
00:11:56,950 --> 00:11:58,685
But the number one goal of Snatch Game
297
00:11:58,685 --> 00:12:00,787
is to make them laugh.
298
00:12:00,787 --> 00:12:02,755
- Ooh.
- Ha.
299
00:12:02,755 --> 00:12:05,725
[quirky music]
300
00:12:05,725 --> 00:12:07,427
Who are you going to do?
301
00:12:07,427 --> 00:12:11,631
I am doing Montreal
drag legend Mado Lamotte,
302
00:12:11,631 --> 00:12:12,665
the one and only.
303
00:12:12,665 --> 00:12:14,701
- Wait, you're doing Mado?
- Yes.
304
00:12:14,701 --> 00:12:17,003
Of course the two fucking Montreal queen
305
00:12:17,003 --> 00:12:18,938
will have Mado as a character.
306
00:12:18,938 --> 00:12:21,708
You know what? I have so much backup,
307
00:12:21,708 --> 00:12:24,344
and I know Boom Boom doesn't
have any backup.
308
00:12:24,344 --> 00:12:25,979
Are you for real?
309
00:12:25,979 --> 00:12:30,083
Gisele was kind enough
to let me have Mado,
310
00:12:30,083 --> 00:12:33,820
and not only that, but she
let me borrow the actual dress
311
00:12:33,820 --> 00:12:35,221
that Mado wore.
312
00:12:35,221 --> 00:12:36,723
The necklace.
313
00:12:36,723 --> 00:12:39,125
Bitch.
314
00:12:39,125 --> 00:12:41,861
So who are you thinking
of doing, Miss Jada?
315
00:12:41,861 --> 00:12:44,764
- Honey, Material Girl.
- Saucy.
316
00:12:44,764 --> 00:12:45,765
What are you doing?
317
00:12:45,765 --> 00:12:47,467
I think I want to Miss Ariana,
318
00:12:47,467 --> 00:12:53,539
but I just noticed that Kimmy
is also giving Arian-y.
319
00:12:53,539 --> 00:12:54,574
Is Kimmy doing Ariana Grande?
320
00:12:54,574 --> 00:12:55,908
I think so.
321
00:12:55,908 --> 00:12:57,543
Oh, yes, the purple.
322
00:12:57,543 --> 00:12:59,746
- Bitch, no.
- What?
323
00:12:59,746 --> 00:13:02,448
I think me and Kimmy
might have the same character.
324
00:13:02,448 --> 00:13:04,517
Kimmy, what do you have?
325
00:13:04,517 --> 00:13:06,786
- I'm doing Ariana.
- [gasp]
326
00:13:06,786 --> 00:13:09,322
I really want to do Ariana.
327
00:13:09,322 --> 00:13:11,257
I'm just going to have
this conversation once.
328
00:13:11,257 --> 00:13:13,860
I'm not changing it, period.
329
00:13:13,860 --> 00:13:19,065
There is the Battle of the Ariana Grandes.
330
00:13:19,065 --> 00:13:20,533
[gasps] Drama.
331
00:13:20,533 --> 00:13:24,170
Kimmy, so let's hear your Ariana Grande.
332
00:13:24,170 --> 00:13:26,272
Um… [laughs]
333
00:13:26,272 --> 00:13:27,940
Oh, my God.
334
00:13:27,940 --> 00:13:29,642
- Oh, my God, I love it.
- [laughs]
335
00:13:29,642 --> 00:13:30,977
[laughs]
336
00:13:30,977 --> 00:13:32,812
You're already laughing, bitch.
337
00:13:32,812 --> 00:13:35,148
I don't think they're laughing with you.
338
00:13:35,148 --> 00:13:36,949
But it will be funny, trust.
339
00:13:36,949 --> 00:13:39,018
Kimmy, I'm going to take the high road.
340
00:13:39,018 --> 00:13:41,254
I'm going to let you do it.
341
00:13:41,254 --> 00:13:42,488
Wow.
342
00:13:42,488 --> 00:13:43,690
- She's a new woman.
- She really changed.
343
00:13:43,690 --> 00:13:46,125
- She's a new woman.
- She's new woman.
344
00:13:46,125 --> 00:13:47,360
I'm not going to let this upset me.
345
00:13:47,360 --> 00:13:50,930
I'm going to channel that energy
into Snatch Game.
346
00:13:50,930 --> 00:13:54,033
But if I get sent home because
I was nice for one time,
347
00:13:54,033 --> 00:13:56,135
I will be so pissed.
348
00:13:56,135 --> 00:13:57,637
Hello, queens.
349
00:13:57,637 --> 00:13:59,572
[together] Hi!
350
00:13:59,572 --> 00:14:02,408
Now who's got a snatch
they're itching to show me?
351
00:14:02,408 --> 00:14:05,478
- Oh.
- Me!
352
00:14:05,478 --> 00:14:07,780
Hi, Bombae. How are you?
353
00:14:07,780 --> 00:14:09,782
- I'm ready.
- Oh.
354
00:14:09,782 --> 00:14:11,284
I've been dreaming of doing Snatch Game...
355
00:14:11,284 --> 00:14:13,686
- Really?
- And I just... I love talking.
356
00:14:13,686 --> 00:14:15,221
Yes, you do. That I picked up.
357
00:14:15,221 --> 00:14:17,757
It comes so naturally. Yeah.
358
00:14:17,757 --> 00:14:19,158
Who do we have here?
359
00:14:19,158 --> 00:14:21,994
Stand-up comic, actor,
and human baby, Aziz Ansari.
360
00:14:21,994 --> 00:14:23,796
Okay.
361
00:14:23,796 --> 00:14:25,398
- He's a funny person.
- Mm-hmm.
362
00:14:25,398 --> 00:14:28,101
So how are you going
to make a funny person funny?
363
00:14:28,101 --> 00:14:29,769
- Do you know what I mean?
- Yeah.
364
00:14:29,769 --> 00:14:31,237
We know a lot about him.
365
00:14:31,237 --> 00:14:32,605
- I'm going to rely on that.
- Like, everyone
366
00:14:32,605 --> 00:14:34,307
knows what Aziz would say,
367
00:14:34,307 --> 00:14:35,842
so I'm going to twist it a little.
368
00:14:35,842 --> 00:14:39,245
My tips for you are commitment
and point of view.
369
00:14:39,245 --> 00:14:40,546
- Got it.
- Yeah.
370
00:14:40,546 --> 00:14:41,714
Thank you so much, Brooke Lynn.
371
00:14:41,714 --> 00:14:43,149
You're welcome. I'll see you out there.
372
00:14:43,149 --> 00:14:44,217
Bye-bye!
373
00:14:44,217 --> 00:14:45,685
Bye-bye.
374
00:14:45,685 --> 00:14:46,886
Jada Shada.
375
00:14:46,886 --> 00:14:47,987
Hi, Brooke.
376
00:14:47,987 --> 00:14:49,222
Oh, and she brought notes.
377
00:14:49,222 --> 00:14:50,990
Honey, she got notes; she got beard.
378
00:14:50,990 --> 00:14:53,192
- [laughs] Oh, beard.
- She got ice.
379
00:14:53,192 --> 00:14:55,762
The beard really threw me,
so I have no idea
380
00:14:55,762 --> 00:14:56,929
where we're going with this.
381
00:14:56,929 --> 00:14:58,598
Material girl!
382
00:14:58,598 --> 00:15:00,967
- Ooh, Saucy!
- Saucy, [indistinct].
383
00:15:00,967 --> 00:15:03,503
She's been doing her thing,
going viral a lot on TikTok.
384
00:15:03,503 --> 00:15:06,038
- Yes, that song is everywhere.
- Uh-huh.
385
00:15:06,038 --> 00:15:09,075
You were in the bottom for
the comedy challenge week two
386
00:15:09,075 --> 00:15:11,177
- with Miss Mocu.
- Yeah.
387
00:15:11,177 --> 00:15:12,311
What did you learn from that?
388
00:15:12,311 --> 00:15:14,113
Not to pick Miss Mocu. No...
389
00:15:14,113 --> 00:15:16,449
[laughter]
390
00:15:16,449 --> 00:15:18,618
It taught me that, like, oh, well,
391
00:15:18,618 --> 00:15:19,986
it's not as easy as it looks.
392
00:15:19,986 --> 00:15:23,456
Don't second-guess yourself,
because you are a naturally funny person.
393
00:15:23,456 --> 00:15:25,992
Cannot wait to see you out there
and make me laugh.
394
00:15:25,992 --> 00:15:28,694
I promise, okay.
395
00:15:28,694 --> 00:15:29,762
I can't with the beard.
396
00:15:29,762 --> 00:15:30,763
Bye.
397
00:15:30,763 --> 00:15:34,367
Bye. Oh, you came with
a good ostrich feather.
398
00:15:34,367 --> 00:15:36,235
Brooke Lynn,
if the Lord will lead you to it,
399
00:15:36,235 --> 00:15:38,070
the Lord will lead you through it.
400
00:15:38,070 --> 00:15:39,105
[gasps] Tammy Faye?
401
00:15:39,105 --> 00:15:40,106
Yes!
402
00:15:40,106 --> 00:15:42,375
Oh, I love Tammy Faye.
403
00:15:42,375 --> 00:15:44,610
Tammy Faye is, like, the campiest version
404
00:15:44,610 --> 00:15:46,045
of Christianity.
405
00:15:46,045 --> 00:15:47,747
She's kind of, like, bridged people
406
00:15:47,747 --> 00:15:50,483
and brought people together,
because her message was love.
407
00:15:50,483 --> 00:15:53,786
I mean, other than stealing
a bunch of money from people...
408
00:15:53,786 --> 00:15:55,188
[laughs]
409
00:15:55,188 --> 00:15:56,956
She's not... nobody's perfect!
410
00:15:56,956 --> 00:16:00,293
Now, you've been very safe,
safe, safe in this competition.
411
00:16:00,293 --> 00:16:01,394
I have!
412
00:16:01,394 --> 00:16:03,296
I want to see a little bit more from you.
413
00:16:03,296 --> 00:16:04,330
Okay.
414
00:16:04,330 --> 00:16:06,532
- Kimberly Couture.
- Hi.
415
00:16:06,532 --> 00:16:09,535
Now, I want you to give me
a little impersonation
416
00:16:09,535 --> 00:16:10,803
of whoever this might be, and I'm going
417
00:16:10,803 --> 00:16:11,971
to try and guess who it is.
418
00:16:11,971 --> 00:16:13,005
[laughs]
419
00:16:13,005 --> 00:16:16,876
Yuh.
420
00:16:16,876 --> 00:16:19,078
Well, judging on the colour palette,
421
00:16:19,078 --> 00:16:20,613
I'm guessing Ariana Grande?
422
00:16:20,613 --> 00:16:23,115
- Yes, ding, ding, ding!
- Okay.
423
00:16:23,115 --> 00:16:24,150
All right.
424
00:16:24,150 --> 00:16:25,685
She's been tried before, I believe.
425
00:16:25,685 --> 00:16:27,420
Yes, and she went home.
426
00:16:27,420 --> 00:16:28,487
Yeah.
427
00:16:28,487 --> 00:16:30,723
That's a hard one to make funny
for me, to be quite honest.
428
00:16:30,723 --> 00:16:32,225
Impersonation is the
smallest part of this.
429
00:16:32,225 --> 00:16:34,193
Making us laugh is probably
the largest part of it.
430
00:16:34,193 --> 00:16:36,095
So don't forget to have fun
with the other girls,
431
00:16:36,095 --> 00:16:37,630
and just go out there
and have a good time.
432
00:16:37,630 --> 00:16:39,165
- Thank you.
- You're welcome.
433
00:16:39,165 --> 00:16:42,001
I hope no Wi-Fi tomorrow
in my brain is really fast, girl.
434
00:16:42,001 --> 00:16:44,403
[laughs] Bye, Kimmy.
435
00:16:44,403 --> 00:16:46,639
Bye.
436
00:16:46,639 --> 00:16:49,008
- Hi, Fierce.
- Hi, Brooke.
437
00:16:49,008 --> 00:16:50,776
Tell me who we have here.
438
00:16:50,776 --> 00:16:54,981
So, I really wanted
to do Miss Ariana. Yeah.
439
00:16:54,981 --> 00:16:58,517
- But Kimmy is also doing her.
- Uh-huh.
440
00:16:58,517 --> 00:16:59,752
What are we thinking now?
441
00:16:59,752 --> 00:17:02,288
Literally, I'm going to
have to do my backup.
442
00:17:02,288 --> 00:17:04,590
Okay - Bible.
443
00:17:04,590 --> 00:17:05,992
That feels like a little
Kourtney Kardashian.
444
00:17:05,992 --> 00:17:07,493
That's Kourtney, yes.
445
00:17:07,493 --> 00:17:10,463
Snatch Game is like levels,
and Kourtney is, like, one level.
446
00:17:10,463 --> 00:17:12,932
Yeah, but I think I have a lot
of material to work with,
447
00:17:12,932 --> 00:17:14,300
because it's not just her
I'm making fun of.
448
00:17:14,300 --> 00:17:15,701
I have her whole family.
449
00:17:15,701 --> 00:17:16,802
Yeah.
450
00:17:16,802 --> 00:17:18,137
Hi, Brooke Lynn.
451
00:17:18,137 --> 00:17:19,505
Bonjour, Lady Boom Boom.
452
00:17:19,505 --> 00:17:21,040
I know you're from Montreal, and I...
453
00:17:21,040 --> 00:17:22,041
Yeah?
454
00:17:22,041 --> 00:17:23,609
This all looks very familiar.
455
00:17:23,609 --> 00:17:26,779
Do you remember performing
at the famous Cabaret Mado?
456
00:17:26,779 --> 00:17:30,182
Oh, I sure do, and I'm a huge Mado fan.
457
00:17:30,182 --> 00:17:32,518
- Yeah.
- She is a Canadian drag legend.
458
00:17:32,518 --> 00:17:33,586
And you know what?
459
00:17:33,586 --> 00:17:35,388
She's my boss, so hopefully after this
460
00:17:35,388 --> 00:17:36,656
I still have a job.
461
00:17:36,656 --> 00:17:37,790
So hopefully you have a job
when you go home.
462
00:17:37,790 --> 00:17:38,958
- Yes.
- Bonsoir.
463
00:17:38,958 --> 00:17:41,093
Bonsoir.
464
00:17:41,093 --> 00:17:42,361
Irma Gerd.
465
00:17:42,361 --> 00:17:43,963
Brooke Lynn.
466
00:17:43,963 --> 00:17:45,665
So who do we have here?
467
00:17:45,665 --> 00:17:47,867
- Danny DeVito.
- Yes.
468
00:17:47,867 --> 00:17:49,335
This looks Marilyn Monroe-esque.
469
00:17:49,335 --> 00:17:51,170
- It sure is.
- Okay.
470
00:17:51,170 --> 00:17:52,672
I've got, like, the voice down
471
00:17:52,672 --> 00:17:53,839
and I think her mannerisms.
472
00:17:53,839 --> 00:17:55,174
Can I hear you say something funny
473
00:17:55,174 --> 00:17:56,275
as Marilyn Monroe?
474
00:17:56,275 --> 00:17:58,744
Oh, thank you ever so, Mr. Hytes,
475
00:17:58,744 --> 00:18:00,146
like, you know.
476
00:18:00,146 --> 00:18:02,014
Mr... okay.
477
00:18:02,014 --> 00:18:03,149
Hi Brooke Lynn.
478
00:18:03,149 --> 00:18:04,750
Hi, bonjour.
479
00:18:04,750 --> 00:18:05,985
Bonjour, bonjour.
480
00:18:05,985 --> 00:18:06,986
Who are you thinking?
481
00:18:06,986 --> 00:18:08,321
So I will go to Marie Curie.
482
00:18:08,321 --> 00:18:10,856
Now, who the fuck is Marie Curie?
483
00:18:10,856 --> 00:18:13,159
Marie Curie discovered radioactivity.
484
00:18:13,159 --> 00:18:14,193
Hysterical.
485
00:18:14,193 --> 00:18:15,294
Yeah, I know.
486
00:18:15,294 --> 00:18:17,630
She famously known to be in denial
487
00:18:17,630 --> 00:18:19,565
of what the radioactivity
was doing to her.
488
00:18:19,565 --> 00:18:20,766
She was like, "No everything's all right,"
489
00:18:20,766 --> 00:18:23,169
but you're losing your teeth;
you're losing your hair.
490
00:18:23,169 --> 00:18:24,737
Do you have any other options?
491
00:18:24,737 --> 00:18:25,738
Celine Dion, I know.
492
00:18:25,738 --> 00:18:27,974
[gasps]
493
00:18:27,974 --> 00:18:29,675
Can you give me a little Celine?
494
00:18:29,675 --> 00:18:31,610
For sure I can give you that,
because Celine
495
00:18:31,610 --> 00:18:33,913
is one of my favorite ones, you know?
496
00:18:33,913 --> 00:18:35,815
But I don't think I will be
doing it right,
497
00:18:35,815 --> 00:18:37,049
because I love her too much.
498
00:18:37,049 --> 00:18:39,385
I want you to go with
whoever you're really feeling.
499
00:18:39,385 --> 00:18:40,486
She prefers Celine,
500
00:18:40,486 --> 00:18:43,289
but I was really excited about
Marie Curie,
501
00:18:43,289 --> 00:18:45,257
and I don't know now.
502
00:18:45,257 --> 00:18:46,659
My point is to make you laugh, so...
503
00:18:46,659 --> 00:18:47,960
Well, I cannot wait to see you out there.
504
00:18:47,960 --> 00:18:48,961
Thank you so much, Brooke Lynn.
505
00:18:48,961 --> 00:18:50,696
Okay.
506
00:18:50,696 --> 00:18:52,431
[laughter]
507
00:18:52,431 --> 00:18:54,900
Racers, remember,
508
00:18:54,900 --> 00:18:56,802
just have fun out there.
509
00:18:56,802 --> 00:18:59,338
Because at the end of the day, honey,
510
00:18:59,338 --> 00:19:00,840
it's "Drag Race," baby.
511
00:19:00,840 --> 00:19:02,608
[together] Whoo!
512
00:19:02,608 --> 00:19:04,377
[upbeat music]
513
00:19:04,377 --> 00:19:06,445
Honestly, I'm going to
be praying for all of you
514
00:19:06,445 --> 00:19:08,614
this Snatch Game, because Lord knows
515
00:19:08,614 --> 00:19:09,782
you're all going to need it.
516
00:19:09,782 --> 00:19:12,351
[laughter]
517
00:19:12,351 --> 00:19:15,121
[upbeat music]
518
00:19:15,121 --> 00:19:17,289
Welcome to Canada's leading cause
519
00:19:17,289 --> 00:19:19,859
of blanking, the Snatch Game!
520
00:19:19,859 --> 00:19:21,727
[applause]
521
00:19:21,727 --> 00:19:23,262
I'm your host, Brooke Lynn Hytes,
522
00:19:23,262 --> 00:19:25,998
and I'm back yet again,
because those who can't
523
00:19:25,998 --> 00:19:27,700
impersonate host.
524
00:19:27,700 --> 00:19:29,301
[laughter]
525
00:19:29,301 --> 00:19:31,771
Now it's time to meet our contestants.
526
00:19:31,771 --> 00:19:34,673
He's my forever match
with the biggest snatch.
527
00:19:34,673 --> 00:19:37,676
- It's Brad Goreski!
- Hi.
528
00:19:37,676 --> 00:19:40,446
Hey, Brad, are you excited
to be back on the Snatch Game?
529
00:19:40,446 --> 00:19:43,382
I'm actually contractually
obligated to be here, so yeah.
530
00:19:43,382 --> 00:19:45,284
Oh, yeah, very much same.
531
00:19:45,284 --> 00:19:47,053
Yeah, eh.
532
00:19:47,053 --> 00:19:51,057
And she's our red carpet
queen; it's Traci Melchor.
533
00:19:51,057 --> 00:19:52,058
Hey, Brooke.
534
00:19:52,058 --> 00:19:53,125
Hey, Trace.
535
00:19:53,125 --> 00:19:54,660
Do you see any familiar faces?
536
00:19:54,660 --> 00:19:58,330
Of course, but I think
a few have had some work done.
537
00:19:58,330 --> 00:19:59,965
I personally feel very attacked.
538
00:19:59,965 --> 00:20:02,268
[laughter]
539
00:20:02,268 --> 00:20:04,537
Now let's give a big bonjour
540
00:20:04,537 --> 00:20:07,139
to our panel of stars.
541
00:20:07,139 --> 00:20:11,277
[applause]
542
00:20:11,277 --> 00:20:15,981
It's comedian extraordinaire,
and short king, Aziz Ansari!
543
00:20:15,981 --> 00:20:18,117
Brooke Lynn "The Dog" Hytes!
544
00:20:18,117 --> 00:20:20,252
Hey, what's the name
of your new stand-up special?
545
00:20:20,252 --> 00:20:22,354
It's called, "Why Am I So Straight?
546
00:20:22,354 --> 00:20:24,090
The Aziz Ansari Story."
547
00:20:24,090 --> 00:20:25,491
Oh, you don't want to be straight?
548
00:20:25,491 --> 00:20:26,992
I'm straight, but you can stuff me
549
00:20:26,992 --> 00:20:28,861
like a samosa any time.
550
00:20:28,861 --> 00:20:29,962
Oh!
551
00:20:29,962 --> 00:20:33,032
Sauce on the side! Wha... what?
552
00:20:33,032 --> 00:20:35,734
Well, I love a sexually
open-minded straight man.
553
00:20:35,734 --> 00:20:37,203
Just look at my Grindr.
554
00:20:37,203 --> 00:20:38,537
Oh!
555
00:20:38,537 --> 00:20:42,942
And she equals MC squared;
it's Nobel Prize-winning
556
00:20:42,942 --> 00:20:45,377
scientist Marie Curie!
557
00:20:45,377 --> 00:20:46,712
Are you okay?
558
00:20:46,712 --> 00:20:49,715
Yeah I'm okay; I'm just glowing again.
559
00:20:49,715 --> 00:20:52,418
My friend told me
stop playing with nuclear;
560
00:20:52,418 --> 00:20:53,719
you're going to die from it.
561
00:20:53,719 --> 00:20:56,088
I say, no, I won't die.
562
00:20:56,088 --> 00:20:58,357
[pants]
563
00:20:58,357 --> 00:21:01,427
Is it hot in here, or it's just you?
564
00:21:01,427 --> 00:21:03,262
[breathing heavily]
565
00:21:03,262 --> 00:21:06,932
It's Poosh princess Kourtney Kardashian.
566
00:21:06,932 --> 00:21:11,270
I'm so happy to see you;
I cannot stop smiling.
567
00:21:11,270 --> 00:21:12,171
[laughs]
568
00:21:12,171 --> 00:21:13,606
You seem very excited.
569
00:21:13,606 --> 00:21:15,174
I am.
570
00:21:15,174 --> 00:21:16,809
- Oh.
- [laughs]
571
00:21:16,809 --> 00:21:21,780
And it's the original blonde
bombshell, Marilyn Monroe.
572
00:21:21,780 --> 00:21:23,516
Oh, hello, Mr. Hytes.
573
00:21:23,516 --> 00:21:25,017
Oh, hi, Marilyn.
574
00:21:25,017 --> 00:21:26,852
Have you been hosting
the Snatch Game long?
575
00:21:26,852 --> 00:21:28,053
Oh, you know...
576
00:21:28,053 --> 00:21:30,156
- Do you enjoy it?
- Just about three years.
577
00:21:30,156 --> 00:21:32,825
Does it make you so nervous
you could just pass out?
578
00:21:32,825 --> 00:21:35,594
Oh, I just love conversations.
579
00:21:35,594 --> 00:21:37,163
With yourself, apparently.
580
00:21:37,163 --> 00:21:39,231
Ooh.
581
00:21:39,231 --> 00:21:42,902
And praise Jesus, it's Tammy Faye Messner.
582
00:21:42,902 --> 00:21:44,603
Brooke Lynn,
I'm so excited to be here today.
583
00:21:44,603 --> 00:21:46,672
- Are you?
- I was going to wear a wig.
584
00:21:46,672 --> 00:21:47,706
You didn't?
585
00:21:47,706 --> 00:21:49,275
I thought I would just wear
586
00:21:49,275 --> 00:21:51,944
my natural hair,
nice natural look for you today.
587
00:21:51,944 --> 00:21:54,113
And give me a beat; it's rapper
588
00:21:54,113 --> 00:21:56,782
and makeup artist, Saucy Santana!
589
00:21:56,782 --> 00:21:57,783
What's up Saucy?
590
00:21:57,783 --> 00:21:59,818
What's big, sweetie?
591
00:21:59,818 --> 00:22:01,787
What's big is those nails
and those eyelashes.
592
00:22:01,787 --> 00:22:05,090
Oh, honey, yes, God, my
nails are giving you very much.
593
00:22:05,090 --> 00:22:07,826
Bitch better have my money.
594
00:22:07,826 --> 00:22:11,530
And oh, my stars, it's petite
powerhouse Ariana Grande.
595
00:22:11,530 --> 00:22:13,999
Hello. It's me.
596
00:22:13,999 --> 00:22:16,335
Tell me, what is the
highest note you can hit?
597
00:22:16,335 --> 00:22:21,006
Something that like, pokes,
my tummy just like Big Sean's.
598
00:22:21,006 --> 00:22:22,408
That's what makes you hit a high note?
599
00:22:22,408 --> 00:22:24,577
Yes. [Giggles]
600
00:22:24,577 --> 00:22:26,212
Interesting.
601
00:22:26,212 --> 00:22:29,882
And last but certainly not least
it is French-Canadian
602
00:22:29,882 --> 00:22:32,351
drag icon Mado!
603
00:22:32,351 --> 00:22:33,485
Bonjour!
604
00:22:33,485 --> 00:22:34,820
So happy to be here.
605
00:22:34,820 --> 00:22:36,956
I dress to impress. I put a lace front
606
00:22:36,956 --> 00:22:38,524
wig for the first time.
607
00:22:38,524 --> 00:22:40,426
Hopefully I glue it pretty well,
608
00:22:40,426 --> 00:22:42,895
Usually I just put fresh semen
on my hard front
609
00:22:42,895 --> 00:22:44,196
and I'm good to go.
610
00:22:44,196 --> 00:22:46,699
Hey, you know what? That works, though.
611
00:22:46,699 --> 00:22:48,934
Okay, here's how the Snatch Game works.
612
00:22:48,934 --> 00:22:51,604
I'm going to ask a question, and if one
613
00:22:51,604 --> 00:22:53,639
of your answers matches
one of our celebrity
614
00:22:53,639 --> 00:22:56,175
guests' you get a point.
615
00:22:56,175 --> 00:23:00,879
Okay, here is our first
question, which goes to Traci.
616
00:23:00,879 --> 00:23:02,615
- Hi, Trace.
- Hi Brooke.
617
00:23:02,615 --> 00:23:03,749
Now, tell me.
618
00:23:03,749 --> 00:23:07,386
Parliament is finally adding a drag
queen to the House of Commons.
619
00:23:07,386 --> 00:23:11,123
That drag queen will now
oversee the Ministry of blank.
620
00:23:11,123 --> 00:23:14,760
[upbeat music]
621
00:23:14,760 --> 00:23:16,595
Toxic masculinity.
622
00:23:16,595 --> 00:23:20,866
The Ministry of Toxic
Masculinity, oh, my goodness.
623
00:23:20,866 --> 00:23:22,701
Okay, well, let's see if
we have any matches.
624
00:23:22,701 --> 00:23:24,937
Let's check in with Marie Curie.
625
00:23:24,937 --> 00:23:25,938
- [gags]
- Oh.
626
00:23:25,938 --> 00:23:26,939
Oh, dear.
627
00:23:26,939 --> 00:23:29,341
Sorry, I just lost tooth.
628
00:23:29,341 --> 00:23:31,877
Because of the radiation,
that happens a lot.
629
00:23:31,877 --> 00:23:34,780
Sometimes I lose hair;
sometimes I lose tooth.
630
00:23:34,780 --> 00:23:36,015
I can lose an eyebrow.
631
00:23:36,015 --> 00:23:38,050
- Oh, no.
- Oh, no!
632
00:23:38,050 --> 00:23:40,185
That happen again.
633
00:23:40,185 --> 00:23:41,887
- Can I get you anything?
- Are you gonna be okay?
634
00:23:41,887 --> 00:23:43,289
No, it's okay; I have the makeup.
635
00:23:43,289 --> 00:23:44,957
Just gonna do it.
636
00:23:44,957 --> 00:23:46,125
[laughs]
637
00:23:46,125 --> 00:23:48,627
We are super close to Traci.
638
00:23:48,627 --> 00:23:52,698
But I will go with Dr am at urge.
639
00:23:52,698 --> 00:23:54,800
The Ministry of Dr am at urge.
640
00:23:54,800 --> 00:23:56,135
Well, unfortunately, not a match.
641
00:23:56,135 --> 00:23:57,336
Oh, zut alors.
642
00:23:57,336 --> 00:23:58,704
But your eyebrow looks amazing.
643
00:23:58,704 --> 00:24:00,339
Thank you.
644
00:24:00,339 --> 00:24:01,874
[laughter]
645
00:24:01,874 --> 00:24:03,642
Kourtney Kardashian.
646
00:24:03,642 --> 00:24:05,544
- Literally, Bible.
- Uh-huh.
647
00:24:05,544 --> 00:24:08,280
I wrote down the Ministry of Momagers.
648
00:24:08,280 --> 00:24:10,716
The Ministry of Momagers;
that's a good one.
649
00:24:10,716 --> 00:24:12,985
Hold on, I think she's calling me.
650
00:24:12,985 --> 00:24:14,520
Hi, Mom.
651
00:24:14,520 --> 00:24:16,422
No, this isn't Kim.
652
00:24:16,422 --> 00:24:18,957
No, this isn't Kylie.
653
00:24:18,957 --> 00:24:20,159
She hung up on me.
654
00:24:20,159 --> 00:24:21,193
[laughter]
655
00:24:21,193 --> 00:24:22,861
Marilyn, let's check in with you.
656
00:24:22,861 --> 00:24:23,862
What did you put down?
657
00:24:23,862 --> 00:24:25,564
Oh, well, I think that they
658
00:24:25,564 --> 00:24:28,534
should have a Minister of Starring Roles.
659
00:24:28,534 --> 00:24:31,737
Brooke Lynn, did I ever tell
you about the biggest
660
00:24:31,737 --> 00:24:33,005
part that I ever had?
661
00:24:33,005 --> 00:24:34,807
You sure did not, but please do.
662
00:24:34,807 --> 00:24:36,809
He was a president.
663
00:24:36,809 --> 00:24:39,078
Oooh. How big was it?
664
00:24:39,078 --> 00:24:44,216
Well, almost as big
as Joe DiMaggio's baseball bat.
665
00:24:44,216 --> 00:24:48,087
Ooohh, how scandalous.
666
00:24:48,087 --> 00:24:51,490
Yes, I love it when he hits a home run.
667
00:24:51,490 --> 00:24:53,659
Oh!
668
00:24:53,659 --> 00:24:55,527
Up next, Tammy Faye!
669
00:24:55,527 --> 00:24:58,230
I said the Ministry
of Great Deals, Brooke Lynn.
670
00:24:58,230 --> 00:25:00,165
- We love a deal.
- And if there's one thing
671
00:25:00,165 --> 00:25:01,166
that I love, it's a deal.
672
00:25:01,166 --> 00:25:02,201
- Uh-huh, me too.
- You know?
673
00:25:02,201 --> 00:25:03,969
And it's perfect, because I actually
674
00:25:03,969 --> 00:25:05,971
brought my very own product right here,
675
00:25:05,971 --> 00:25:08,107
it's Diet Dr. Savior.
676
00:25:08,107 --> 00:25:10,909
And it's only 700 calories, so you too
677
00:25:10,909 --> 00:25:14,246
couild join the 700 Calorie Club.
678
00:25:14,246 --> 00:25:15,881
Oh, my goodness.
679
00:25:15,881 --> 00:25:18,650
Listen, if you order now,
it comes in the iconic taste,
680
00:25:18,650 --> 00:25:21,587
the taste of original sin.
681
00:25:21,587 --> 00:25:23,055
What does that taste like exactly?
682
00:25:23,055 --> 00:25:25,691
It's like a zesty apple
delivered by a snake.
683
00:25:25,691 --> 00:25:28,160
Oh, that's good.
684
00:25:28,160 --> 00:25:29,561
Beautiful.
685
00:25:29,561 --> 00:25:30,896
Here, you can try that one for free.
686
00:25:30,896 --> 00:25:33,232
Oh, thank you so much;
are you sure it's for free?
687
00:25:33,232 --> 00:25:35,667
There's fine print, but
we'll talk about it after, okay?
688
00:25:35,667 --> 00:25:37,002
Okay. Okay. Sounds good.
689
00:25:37,002 --> 00:25:38,904
Mado, what say you?
690
00:25:38,904 --> 00:25:41,306
I wrote Moustique;
it's like a little bugs.
691
00:25:41,306 --> 00:25:43,642
I even draw some bits of bugs.
692
00:25:43,642 --> 00:25:44,943
Is that like a mosquito?
693
00:25:44,943 --> 00:25:48,947
It's like a mosquito,
but in French, moustique.
694
00:25:48,947 --> 00:25:51,417
Unfortunately, not a match.
695
00:25:51,417 --> 00:25:53,986
Saucy, parliament is
finally adding a drag queen
696
00:25:53,986 --> 00:25:55,754
to the House of Commons; that queen will
697
00:25:55,754 --> 00:25:58,457
now oversee the Ministry of?
698
00:25:58,457 --> 00:26:00,659
I said, Material Girl!
699
00:26:00,659 --> 00:26:02,961
- Wow!
- Whoa!
700
00:26:02,961 --> 00:26:05,464
Can you give us a little
Material Girl dance, maybe?
701
00:26:05,464 --> 00:26:08,667
Five, six, seven,
and one and two and three
702
00:26:08,667 --> 00:26:11,537
and four, five, and six,
seven, eight, nine, ten,
703
00:26:11,537 --> 00:26:13,906
11, 12, twerk, twerk, twerk.
704
00:26:13,906 --> 00:26:15,941
- Yes…
- Yes.
705
00:26:15,941 --> 00:26:18,410
Material Girl. Word, Saucy.
706
00:26:18,410 --> 00:26:19,244
Is that a woman? Is that the man?
707
00:26:19,845 --> 00:26:21,747
I don't know; I don't care.
708
00:26:21,747 --> 00:26:23,248
[laughter]
709
00:26:23,248 --> 00:26:24,783
Time for our next question.
710
00:26:24,783 --> 00:26:27,453
Karen the Karen couldn't wait
to call the manager
711
00:26:27,453 --> 00:26:31,557
when she found a blank in her salad.
712
00:26:31,557 --> 00:26:36,428
[upbeat music]
713
00:26:36,428 --> 00:26:37,529
Bradley?
714
00:26:37,529 --> 00:26:41,633
A respectful conflict resolution.
715
00:26:41,633 --> 00:26:44,670
Okay, let's see how
our celebrities answered.
716
00:26:44,670 --> 00:26:46,438
Well, somebody had to get that.
717
00:26:46,438 --> 00:26:47,473
Obviously.
718
00:26:47,473 --> 00:26:48,707
I mean, it's obvious.
719
00:26:48,707 --> 00:26:50,142
Tammy Faye Messner.
720
00:26:50,142 --> 00:26:52,644
I said an eyelash in her food.
721
00:26:52,644 --> 00:26:54,680
- If... can you even imagine?
- No.
722
00:26:54,680 --> 00:26:56,515
Now, listen, I've been finding eyelashes
723
00:26:56,515 --> 00:26:58,383
on the ground since 1937.
724
00:26:58,383 --> 00:26:59,585
I'm sure you have.
725
00:26:59,585 --> 00:27:01,220
And I just keep adding them on.
726
00:27:01,220 --> 00:27:03,455
You keep... how many
are you wearing right now?
727
00:27:03,455 --> 00:27:05,123
364.
728
00:27:05,123 --> 00:27:06,458
Oh, my goodness.
729
00:27:06,458 --> 00:27:08,160
One for almost every day of the year.
730
00:27:08,160 --> 00:27:09,294
Almost every day.
731
00:27:09,294 --> 00:27:10,496
And it's minus the Lord's Day, thank you.
732
00:27:10,496 --> 00:27:12,631
Of course, of course. Yeah.
733
00:27:12,631 --> 00:27:13,966
Let's check in with Mado.
734
00:27:13,966 --> 00:27:16,134
What did Karen the Karen find
in her salad?
735
00:27:16,134 --> 00:27:19,137
I wrote again moustique.
736
00:27:19,137 --> 00:27:20,239
I don't know why.
737
00:27:20,239 --> 00:27:21,406
Oh.
738
00:27:21,406 --> 00:27:22,608
Okay, mosquitoes twice in a row.
739
00:27:22,608 --> 00:27:24,343
Unfortunately, yet again...
740
00:27:24,343 --> 00:27:26,912
And surprisingly... not a match.
741
00:27:26,912 --> 00:27:30,115
I love a joke that's
a callback, but giving
742
00:27:30,115 --> 00:27:31,416
the same answer twice,
743
00:27:31,416 --> 00:27:32,985
that doesn't really count.
744
00:27:32,985 --> 00:27:36,088
Let's check in with Aziz; what
did Karen find in her salad, Aziz?
745
00:27:36,088 --> 00:27:38,690
I wrote French press!
746
00:27:38,690 --> 00:27:41,093
Which is what I call it
when I let someone from Montreal
747
00:27:41,093 --> 00:27:44,196
squeeze my balls!
748
00:27:44,196 --> 00:27:46,265
I don't get it, but okay!
749
00:27:46,265 --> 00:27:48,133
Now, are you sure you're not gay?
750
00:27:48,133 --> 00:27:49,968
Only on days that end with Y.
751
00:27:49,968 --> 00:27:51,303
I married one of those.
752
00:27:51,303 --> 00:27:52,938
You sure did.
753
00:27:52,938 --> 00:27:53,939
He's a tricky guy.
754
00:27:53,939 --> 00:27:54,940
He's a tricky guy.
755
00:27:54,940 --> 00:27:56,675
Tricky, tricky guy, yeah.
756
00:27:56,675 --> 00:27:57,943
He owes my parents money.
757
00:27:57,943 --> 00:27:59,611
[laughter]
758
00:27:59,611 --> 00:28:00,979
Ariana Grande.
759
00:28:00,979 --> 00:28:02,548
I actually wrote a song for us.
760
00:28:02,548 --> 00:28:03,549
[gasps]
761
00:28:03,549 --> 00:28:05,651
And since there is my song
762
00:28:05,651 --> 00:28:07,653
called "34+35,"
763
00:28:07,653 --> 00:28:08,754
I wrote something else.
764
00:28:08,754 --> 00:28:09,922
Do you want to know the title?
765
00:28:09,922 --> 00:28:10,956
Yes, please.
766
00:28:10,956 --> 00:28:15,427
It's honey, it's "69" baby.
767
00:28:15,427 --> 00:28:17,896
Interesting. Unfortunately,
not a match, though.
768
00:28:17,896 --> 00:28:19,965
Marilyn?
769
00:28:19,965 --> 00:28:21,967
I just wrote a rock.
770
00:28:21,967 --> 00:28:25,037
Ooh, and you know I love a rock.
771
00:28:25,037 --> 00:28:27,039
No matches somehow.
772
00:28:27,039 --> 00:28:29,007
I can't believe it with that easy answer.
773
00:28:29,007 --> 00:28:31,443
And I almost wrote conflict resolution.
774
00:28:31,443 --> 00:28:32,444
Oh, I know.
775
00:28:32,444 --> 00:28:34,146
Next time, next time.
776
00:28:34,146 --> 00:28:35,714
Go with your gut, Marilyn.
777
00:28:35,714 --> 00:28:39,017
Our next question goes to Bradley.
778
00:28:39,017 --> 00:28:42,854
Canadians are so polite
when someone cuts them off
779
00:28:42,854 --> 00:28:45,157
in traffic instead of
giving them the finger,
780
00:28:45,157 --> 00:28:46,592
they give them blank.
781
00:28:46,592 --> 00:28:50,729
[upbeat music]
782
00:28:50,729 --> 00:28:52,164
Their wallet.
783
00:28:52,164 --> 00:28:54,466
Their wallet; well, that is very generous.
784
00:28:54,466 --> 00:28:56,802
Let's see if we can find a match.
785
00:28:56,802 --> 00:28:58,403
Let's go to Marie Curie.
786
00:28:58,403 --> 00:29:00,172
I'm feeling amazing for real.
787
00:29:00,172 --> 00:29:02,608
This is... again...
788
00:29:02,608 --> 00:29:04,142
I'm starting to lose them all.
789
00:29:04,142 --> 00:29:06,244
Oh! Okay.
790
00:29:06,244 --> 00:29:08,380
Canadians are so polite
when someone cuts them off
791
00:29:08,380 --> 00:29:10,315
in traffic instead of
giving them the finger,
792
00:29:10,315 --> 00:29:12,050
they give them blank.
793
00:29:12,050 --> 00:29:15,554
So they give them the
Science Book of the Curies!
794
00:29:15,554 --> 00:29:18,390
Well, not a match, but good...
795
00:29:18,390 --> 00:29:20,292
[laughing] A for effort.
796
00:29:20,292 --> 00:29:22,260
Thank you; I feel so pretty.
797
00:29:22,260 --> 00:29:23,562
[laughter]
798
00:29:23,562 --> 00:29:26,598
[coughing]
799
00:29:26,598 --> 00:29:29,167
I keep looking
behind, and it's just, like,
800
00:29:29,167 --> 00:29:31,603
it's making me break character,
because Miss Gisele
801
00:29:31,603 --> 00:29:32,771
is just so funny, bitch.
802
00:29:32,771 --> 00:29:33,939
Tammy Faye.
803
00:29:33,939 --> 00:29:36,942
Thoughts and prayer-yer-yer-yers.
804
00:29:36,942 --> 00:29:38,777
[laughter]
805
00:29:38,777 --> 00:29:40,879
Not a match, but I'm dying to ask you,
806
00:29:40,879 --> 00:29:42,714
is your mascara waterproof?
807
00:29:42,714 --> 00:29:46,485
Honestly, this mascara
is tattooed the heck on there!
808
00:29:46,485 --> 00:29:47,886
The eyeballs them self, really...
809
00:29:47,886 --> 00:29:49,154
I'm having a nap right now!
810
00:29:49,154 --> 00:29:52,424
- Oh, my!
- [laughter]
811
00:29:52,424 --> 00:29:53,792
Let's go down to Mado.
812
00:29:53,792 --> 00:29:55,460
Brooke Lynn, I'm glad you asked,
813
00:29:55,460 --> 00:29:57,596
I wish they were given
the same thing I give
814
00:29:57,596 --> 00:29:59,531
my girl when they come to the cabaret,
815
00:29:59,531 --> 00:30:02,668
I give them two drink tickets.
816
00:30:02,668 --> 00:30:05,504
Unfortunately, not a match,
but thank you anyway, Mado.
817
00:30:05,504 --> 00:30:07,506
Well, can you believe it?
818
00:30:07,506 --> 00:30:09,708
We are on to our last question.
819
00:30:09,708 --> 00:30:12,010
So I want you all to make this one count.
820
00:30:12,010 --> 00:30:13,011
Okay.
821
00:30:13,011 --> 00:30:15,647
For Tracy,
822
00:30:15,647 --> 00:30:18,383
Lori the Lynx is so catty,
instead of throwing shade,
823
00:30:18,383 --> 00:30:22,921
she throws blank.
824
00:30:22,921 --> 00:30:24,956
She throws what, Trace?
825
00:30:24,956 --> 00:30:27,459
She threw a hissy fit.
826
00:30:27,459 --> 00:30:30,495
- [hisses]
- [hisses]
827
00:30:30,495 --> 00:30:31,763
A hissy fit.
828
00:30:31,763 --> 00:30:33,198
All right, well, let's go to our celebs
829
00:30:33,198 --> 00:30:34,966
and see if we have any matches.
830
00:30:34,966 --> 00:30:36,435
Marilyn Monroe.
831
00:30:36,435 --> 00:30:39,371
Just like my ex-husband Joe DiMaggio,
832
00:30:39,371 --> 00:30:43,875
- I said she throws a curve ball.
- Oh.
833
00:30:43,875 --> 00:30:46,511
Sometimes I think of my
personality like a curve ball.
834
00:30:46,511 --> 00:30:47,512
Why?
835
00:30:47,512 --> 00:30:49,047
The whole thing is kind of
836
00:30:49,047 --> 00:30:51,049
just a parody of the male gaze
837
00:30:51,049 --> 00:30:54,486
using feminism
and naivete, sexual artifice,
838
00:30:54,486 --> 00:30:57,589
and availability.
839
00:30:57,589 --> 00:30:59,958
Sorry, tits.
840
00:30:59,958 --> 00:31:02,928
[laughter]
841
00:31:02,928 --> 00:31:04,796
Unfortunately, not a match.
842
00:31:04,796 --> 00:31:06,765
Ariana, what did you put down?
843
00:31:06,765 --> 00:31:11,436
So it reminds me of my
song I wrote, "Break Free."
844
00:31:11,436 --> 00:31:12,938
I don't know, girl.
845
00:31:12,938 --> 00:31:14,306
I was, like, loading a lot.
846
00:31:14,306 --> 00:31:16,308
The Wi-Fi was really slow in my head.
847
00:31:16,308 --> 00:31:18,243
Are you going to sing
some of that song for us?
848
00:31:18,243 --> 00:31:20,212
Are you singing, girl?
849
00:31:20,212 --> 00:31:23,548
One second.
850
00:31:23,548 --> 00:31:26,118
[laughter]
851
00:31:26,118 --> 00:31:28,653
I'm not really vocally trained right now,
852
00:31:28,653 --> 00:31:30,322
and I didn't warm up.
853
00:31:30,322 --> 00:31:32,891
Okay, well, not a match, but good try.
854
00:31:32,891 --> 00:31:36,061
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm… boom.
855
00:31:36,061 --> 00:31:37,462
Crash and burn.
856
00:31:37,462 --> 00:31:39,998
Let's check with Marie Curie up there.
857
00:31:39,998 --> 00:31:42,467
- Well, Brooke Lynn…
- Oh, no.
858
00:31:42,467 --> 00:31:46,138
While I was waiting,
not only a clue, but apparently
859
00:31:46,138 --> 00:31:49,007
- tentacle came to my hands.
- Not tentacles.
860
00:31:49,007 --> 00:31:51,009
Oh, my God. I don't control them,
861
00:31:51,009 --> 00:31:52,377
Oh, my God.
862
00:31:52,377 --> 00:31:54,479
Did you manage to write anything down?
863
00:31:54,479 --> 00:31:56,214
Oh, my God. Oh.
864
00:31:56,214 --> 00:31:58,717
Hey. Whoa. Hey. Sorry.
865
00:31:58,717 --> 00:32:00,619
They are still alive and new to me.
866
00:32:00,619 --> 00:32:04,523
So I think I had
the writing soon... her cat.
867
00:32:04,523 --> 00:32:06,591
Almost a match. Close.
868
00:32:06,591 --> 00:32:08,727
[laughter]
869
00:32:08,727 --> 00:32:11,763
Ooh la la la la la la.
870
00:32:11,763 --> 00:32:13,799
Well, we are officially at the end.
871
00:32:13,799 --> 00:32:17,669
And the winner of the Snatch Game is...
872
00:32:17,669 --> 00:32:22,174
Brad Goreski's toupee!
873
00:32:22,174 --> 00:32:23,875
Good night, everyone.
874
00:32:23,875 --> 00:32:26,878
[cheers and laughter]
875
00:32:34,286 --> 00:32:35,487
What room?
876
00:32:35,487 --> 00:32:38,089
Ta-da!
877
00:32:38,089 --> 00:32:41,693
It's elimination day,
and I am feeling good.
878
00:32:41,693 --> 00:32:44,963
I am feeling like this is
my win; this is my week.
879
00:32:44,963 --> 00:32:46,464
This is my moment.
880
00:32:46,464 --> 00:32:51,269
[upbeat music]
881
00:32:51,269 --> 00:32:52,904
Vivian, what was your inspiration
882
00:32:52,904 --> 00:32:54,306
for choosing Tammy Faye?
883
00:32:54,306 --> 00:32:55,807
Well, in high school, I found, like,
884
00:32:56,875 --> 00:33:00,345
my community at a Baptist church in town.
885
00:33:00,345 --> 00:33:03,381
And even, like, after coming
out, it was, like, a group of people
886
00:33:03,381 --> 00:33:06,184
that I felt like I could be myself with.
887
00:33:06,184 --> 00:33:08,353
And I just feel like
Tammy Faye kind of, like,
888
00:33:08,353 --> 00:33:11,356
created those spaces for people in a time
889
00:33:11,356 --> 00:33:14,459
and in a place
where it was not okay to be gay.
890
00:33:14,459 --> 00:33:19,197
I'm very shocked to hear that
my bestie Vivian is very religious.
891
00:33:19,197 --> 00:33:20,732
I didn't see it coming.
892
00:33:20,732 --> 00:33:23,969
I may be a bit of
an anti-religious person.
893
00:33:23,969 --> 00:33:29,774
But, like, to hear her story and
how she engages with religion,
894
00:33:29,774 --> 00:33:33,011
it's... you know, you can't
always make assumptions.
895
00:33:33,011 --> 00:33:35,714
My relationship
with religion is really bad.
896
00:33:35,714 --> 00:33:40,719
When I was, like, 11 my family
sent me to a seminary school
897
00:33:40,719 --> 00:33:42,687
- to become a priest.
- Oh, wow.
898
00:33:42,687 --> 00:33:45,357
In a way to, like,
convert me to become straight.
899
00:33:45,357 --> 00:33:46,558
Oh, my God.
900
00:33:46,558 --> 00:33:48,493
And, like, literally it's, like, torture.
901
00:33:48,493 --> 00:33:50,395
I wasn't allowed to be who I am.
902
00:33:50,395 --> 00:33:52,864
Childhood is supposed to be
the start of the journey
903
00:33:52,864 --> 00:33:56,768
that you want to take,
but I started off so late,
904
00:33:56,768 --> 00:33:59,237
because I felt like I was
controlled by someone else.
905
00:33:59,237 --> 00:34:02,807
But, bitch, I... hey, I conquered.
906
00:34:02,807 --> 00:34:05,277
I fought and conquered.
907
00:34:05,277 --> 00:34:07,479
- I was sent to a camp too.
- Yeah.
908
00:34:07,479 --> 00:34:10,548
And our pastor lied to my mom
about the camp
909
00:34:10,548 --> 00:34:12,918
- saying it was an artistic camp.
- Yeah.
910
00:34:12,918 --> 00:34:15,553
Until I realized it was telling me
911
00:34:15,553 --> 00:34:17,088
I was doing something wrong.
912
00:34:17,088 --> 00:34:20,592
And I was 11; I didn't know
shit about my sexuality.
913
00:34:20,592 --> 00:34:22,327
How did they react when they found out?
914
00:34:22,327 --> 00:34:24,496
My mom was so mad, because I told her
915
00:34:24,496 --> 00:34:26,331
that the priest came to me and saying,
916
00:34:26,331 --> 00:34:28,400
I did something wrong;
I am something wrong.
917
00:34:28,400 --> 00:34:29,801
Something is wrong,
but I never understand,
918
00:34:29,801 --> 00:34:31,002
because they're never going to say,
919
00:34:31,002 --> 00:34:32,704
oh, you're gay; you seem gay.
920
00:34:32,704 --> 00:34:35,340
It's never the word;
it's always, like, going around
921
00:34:35,340 --> 00:34:37,075
like, saying you're something wrong,
922
00:34:37,075 --> 00:34:39,210
but we'll see what's going on, you know?
923
00:34:39,210 --> 00:34:41,146
And she came get me, was so mad.
924
00:34:41,146 --> 00:34:42,881
We never talk about it.
925
00:34:42,881 --> 00:34:45,083
I don't have a relationship with religion.
926
00:34:45,083 --> 00:34:46,351
It's a really trigger with me.
927
00:34:46,351 --> 00:34:47,986
All the homophobic they did.
928
00:34:47,986 --> 00:34:50,789
All the misogyny they did.
929
00:34:50,789 --> 00:34:53,625
There's no excuse to be a bigot and be
930
00:34:53,625 --> 00:34:55,894
a fucking homophobic bitch.
931
00:34:55,894 --> 00:34:57,896
That's all I have to say.
932
00:34:57,896 --> 00:35:00,398
My parents raised me,
like, Hindu and Catholic,
933
00:35:00,398 --> 00:35:01,599
because they're like, when you're 18
934
00:35:01,599 --> 00:35:03,001
you can choose what you like.
935
00:35:03,001 --> 00:35:04,469
My grandparents were the ones who, like,
936
00:35:04,469 --> 00:35:06,137
you know, when I was a
young child, they were like,
937
00:35:06,137 --> 00:35:08,540
oh, this child is going to
be a gay when he grows up.
938
00:35:08,540 --> 00:35:09,975
- Oh, really?
- I was one of those kids.
939
00:35:09,975 --> 00:35:12,677
And so what they did is, they
started introducing me to, like,
940
00:35:12,677 --> 00:35:16,815
- queer gods and goddesses in our stories.
- Wow!
941
00:35:16,815 --> 00:35:20,352
India always had space
for queer gods and goddesses
942
00:35:20,352 --> 00:35:22,220
and queer characters who not just
943
00:35:22,220 --> 00:35:25,123
transitioned gender but,
like, they transcend gender.
944
00:35:25,123 --> 00:35:27,392
I was very lucky to have,
you know, grown up
945
00:35:27,392 --> 00:35:29,127
with the family I grew up with.
946
00:35:29,127 --> 00:35:32,497
Like, my family doesn't know I do drag.
947
00:35:32,497 --> 00:35:34,699
- [laughs] Um...
- Really?
948
00:35:34,699 --> 00:35:36,401
- Yeah.
- Stay tuned.
949
00:35:36,401 --> 00:35:37,669
I haven't had this conversation yet,
950
00:35:37,669 --> 00:35:38,803
because I haven't been home.
951
00:35:38,803 --> 00:35:42,707
Bombae, right now you're
in the best competition of drag,
952
00:35:42,707 --> 00:35:44,876
so it's the best example
you can give them.
953
00:35:44,876 --> 00:35:45,944
But you know what, Bombae?
954
00:35:45,944 --> 00:35:47,779
You should maybe wait
till you won a challenge
955
00:35:47,779 --> 00:35:48,813
before telling them.
956
00:35:48,813 --> 00:35:51,683
[gasps] Augh!
957
00:35:51,683 --> 00:35:54,519
Boom Boom, I hate you.
958
00:35:54,519 --> 00:36:00,525
[upbeat music]
959
00:36:12,037 --> 00:36:13,571
[singing] Cover girl.
960
00:36:13,571 --> 00:36:16,241
Put the bass in your walk.
961
00:36:16,241 --> 00:36:17,509
Head to toe.
962
00:36:17,509 --> 00:36:20,645
Let your whole body talk.
963
00:36:20,645 --> 00:36:22,447
And what.
964
00:36:22,447 --> 00:36:24,482
Yes. Yes.
965
00:36:24,482 --> 00:36:27,919
Welcome to the main stage
of "Canada's Drag Race."
966
00:36:27,919 --> 00:36:31,589
Oh! It's my evil stepmother Brad Goreski.
967
00:36:31,589 --> 00:36:32,724
Hi, Brooke Lynn.
968
00:36:32,724 --> 00:36:34,259
Hi, Bradley.
969
00:36:34,259 --> 00:36:36,428
Hey, I hear you're really good
at impersonations.
970
00:36:36,428 --> 00:36:37,929
I can do you doing Celine Dion.
971
00:36:37,929 --> 00:36:39,030
Oh, could I see it?
972
00:36:39,030 --> 00:36:40,065
Hello, there, eh.
973
00:36:40,065 --> 00:36:42,033
My name is Celine Dion, eh.
974
00:36:42,033 --> 00:36:44,402
Oh, my heart will go on, eh.
975
00:36:44,402 --> 00:36:48,706
[laughter]
976
00:36:48,706 --> 00:36:51,509
Oh, okay. Maybe you're
actually not so good at impressions.
977
00:36:51,509 --> 00:36:53,044
Yeah, well, you know, - Join the club.
978
00:36:53,044 --> 00:36:54,179
I'm a stylist.
979
00:36:54,179 --> 00:36:55,847
[laughter]
980
00:36:55,847 --> 00:36:59,584
And it's the always gorgeous
Traci Melchor.
981
00:36:59,584 --> 00:37:00,752
Hi, hi, honey.
982
00:37:00,752 --> 00:37:01,820
Hi, gorgeous.
983
00:37:01,820 --> 00:37:03,288
Did you have fun at the Snatch Game?
984
00:37:03,288 --> 00:37:05,957
Oh, yes, I blanked my blanks off.
985
00:37:05,957 --> 00:37:07,892
Oh, well, I can still see them.
986
00:37:07,892 --> 00:37:09,527
Oh, yeah, me too.
987
00:37:09,527 --> 00:37:10,528
They grew back.
988
00:37:10,528 --> 00:37:11,763
The magic of TV.
989
00:37:11,763 --> 00:37:16,334
And back by popular demand,
it's Sarain Fox.
990
00:37:16,334 --> 00:37:18,670
- Hi, Brooke Lynn.
- Hi, Sarain.
991
00:37:18,670 --> 00:37:22,640
Tell me, is it true
you can set fire to sa-rain?
992
00:37:22,640 --> 00:37:25,343
I can also bring
sunshine on a sa-rainy day.
993
00:37:25,343 --> 00:37:27,846
Oh, we could do this for hours.
994
00:37:27,846 --> 00:37:30,748
[laughter]
995
00:37:30,748 --> 00:37:33,585
This week we challenged
our queens to show us
996
00:37:33,585 --> 00:37:37,989
their best celebrity impressions
in the Snatch Game.
997
00:37:37,989 --> 00:37:41,092
Racers, start your engines.
998
00:37:41,092 --> 00:37:46,464
And may the best drag queen win.
999
00:37:46,464 --> 00:37:50,535
Category is, Periodic Table of Elements.
1000
00:37:50,535 --> 00:37:54,205
First up, Miss what? Fiercealicious.
1001
00:37:54,205 --> 00:37:57,642
My neon look is a science
experiment come to life
1002
00:37:57,642 --> 00:38:00,979
with electrons flowing from port to port.
1003
00:38:00,979 --> 00:38:03,915
You better watch out,
or you'll get zapped.
1004
00:38:03,915 --> 00:38:06,050
It's the 69th element.
1005
00:38:06,050 --> 00:38:08,553
No, Brooke this is 10.
1006
00:38:08,553 --> 00:38:09,587
Oh, okay.
1007
00:38:09,587 --> 00:38:10,788
I failed chemistry.
1008
00:38:10,788 --> 00:38:12,023
Shocker.
1009
00:38:12,023 --> 00:38:13,024
Neon.
1010
00:38:13,024 --> 00:38:15,026
Number 10 on the periodic table,
1011
00:38:15,026 --> 00:38:17,328
but number one on the runway.
1012
00:38:17,328 --> 00:38:18,496
Totally tubular.
1013
00:38:18,496 --> 00:38:21,666
[laughter]
1014
00:38:21,666 --> 00:38:24,002
Kimmy Couture.
1015
00:38:24,002 --> 00:38:25,470
You want some calcium?
1016
00:38:25,470 --> 00:38:27,472
Here it is; I'm wearing it.
1017
00:38:27,472 --> 00:38:29,174
You'll get a boner, baby.
1018
00:38:29,174 --> 00:38:31,342
Bitch, on the runway I am serving you.
1019
00:38:31,342 --> 00:38:33,645
Mad Max mixed club kids.
1020
00:38:33,645 --> 00:38:37,081
And this walk is correct.
1021
00:38:37,081 --> 00:38:39,851
Kimmy Couture, will you marrow me?
1022
00:38:39,851 --> 00:38:41,686
[laughter]
1023
00:38:41,686 --> 00:38:44,222
And now Vivian Vanderpuss.
1024
00:38:44,222 --> 00:38:48,760
I am prowling the promenade
in my sickly green outfit.
1025
00:38:48,760 --> 00:38:53,831
This bold coat slips off
to reveal a delicate 1940s
1026
00:38:53,831 --> 00:38:55,466
femme fatale silhouette.
1027
00:38:55,466 --> 00:38:57,936
This is a heavy metal look.
1028
00:38:57,936 --> 00:39:00,772
In the 18th century,
arsenic was used to create
1029
00:39:00,772 --> 00:39:03,274
this sickening green color,
1030
00:39:03,274 --> 00:39:05,910
only people would die
from arsenic poisoning.
1031
00:39:05,910 --> 00:39:09,314
If looks could kill, it would be this one.
1032
00:39:09,314 --> 00:39:14,385
You know, some men just
can't handle their arsenic.
1033
00:39:14,385 --> 00:39:18,556
Next, Lady Boom Boom.
1034
00:39:18,556 --> 00:39:21,993
Bromine, from the House of halogen.
1035
00:39:21,993 --> 00:39:25,230
I am serving you
periodic table meets Bjork
1036
00:39:25,230 --> 00:39:28,299
meets out-of-this-world mechanic.
1037
00:39:28,299 --> 00:39:30,368
She just got her tubes tied.
1038
00:39:30,368 --> 00:39:32,270
[laughter]
1039
00:39:32,270 --> 00:39:35,340
When I push the button, the actual liquid
1040
00:39:35,340 --> 00:39:38,042
is running through my veins.
1041
00:39:38,042 --> 00:39:39,344
That's so weird; I thought gay people
1042
00:39:39,344 --> 00:39:40,612
couldn't give blood.
1043
00:39:40,612 --> 00:39:42,914
- Too soon.
- [laughs]
1044
00:39:42,914 --> 00:39:45,149
I want to be able to show them
a little bit of legs.
1045
00:39:45,149 --> 00:39:46,985
The shoes are on point.
1046
00:39:46,985 --> 00:39:49,287
Keep it pumping, queen.
1047
00:39:49,287 --> 00:39:52,490
That's my favorite look.
1048
00:39:52,490 --> 00:39:55,593
And next, Giselle Lullaby.
1049
00:39:55,593 --> 00:39:56,861
Cesium.
1050
00:39:56,861 --> 00:40:01,666
Fabulous, pretty, easy to melt.
Just like me.
1051
00:40:01,666 --> 00:40:04,636
She is rare and expensive, honey.
1052
00:40:04,636 --> 00:40:08,006
I'm giving the judges
a full-on corset, really sexy,
1053
00:40:08,006 --> 00:40:09,507
kind of Victoria's Secret.
1054
00:40:09,507 --> 00:40:10,508
Cesium?
1055
00:40:10,508 --> 00:40:13,077
I hardly know him. [Laughter]
1056
00:40:13,077 --> 00:40:15,647
And my headpiece look like
the golden snitch
1057
00:40:15,647 --> 00:40:20,251
from "Harry Potter,"
so try to catch me, bitch.
1058
00:40:20,251 --> 00:40:22,220
Jada Shada Hudson.
1059
00:40:22,220 --> 00:40:24,656
I am salt from head to toe.
1060
00:40:24,656 --> 00:40:27,859
Even my wig was crystallized.
1061
00:40:27,859 --> 00:40:29,260
You see these rocks?
1062
00:40:29,260 --> 00:40:30,328
Lick me.
1063
00:40:30,328 --> 00:40:33,331
This is a seasoned queen.
1064
00:40:33,331 --> 00:40:36,434
Honey, I am a salty bitch right now.
1065
00:40:36,434 --> 00:40:39,203
I'm not wearing fabric
like these other girls, honey.
1066
00:40:39,203 --> 00:40:41,739
Mama is a salt lamp.
1067
00:40:41,739 --> 00:40:44,676
Her lights are on; she is shining bright.
1068
00:40:44,676 --> 00:40:49,747
This look is making me crave
a shot of tequila real bad.
1069
00:40:49,747 --> 00:40:52,016
Next, Irma Gerd.
1070
00:40:52,016 --> 00:40:55,386
The element I chose
is yellow cake uranium.
1071
00:40:55,386 --> 00:41:00,124
And I am giving you 1950s
nuclear housewife realness.
1072
00:41:00,124 --> 00:41:03,728
Damn, check out the cake on that queen.
1073
00:41:03,728 --> 00:41:05,396
Ooh!
1074
00:41:05,396 --> 00:41:09,267
I'm spinning down the runway
like a little nuclear reactor.
1075
00:41:09,267 --> 00:41:11,536
Look at that toxic waistline.
1076
00:41:11,536 --> 00:41:13,705
Is it somebodies birthday?
1077
00:41:13,705 --> 00:41:17,642
Happy half life to you.
1078
00:41:17,642 --> 00:41:19,977
And finally, Bombae.
1079
00:41:19,977 --> 00:41:22,513
Tonight on the runway I'm walking on air.
1080
00:41:22,513 --> 00:41:27,251
I have 24 balloons stuck to
my body, and I am all lubed up.
1081
00:41:27,251 --> 00:41:28,319
Eat it, honey.
1082
00:41:28,319 --> 00:41:30,788
When I told her to pad,
this is not what I meant.
1083
00:41:30,788 --> 00:41:33,291
But I'll take it. [Laughter]
1084
00:41:33,291 --> 00:41:35,827
I'm giving you motherfucking superhero.
1085
00:41:35,827 --> 00:41:38,529
I could take the X-Men out any day.
1086
00:41:38,529 --> 00:41:41,165
She's giving noble gas.
1087
00:41:41,165 --> 00:41:42,934
She's not the only one.
1088
00:41:42,934 --> 00:41:47,939
Hey.
1089
00:41:47,939 --> 00:41:50,875
Welcome, queens.
1090
00:41:50,875 --> 00:41:53,277
Based on your performance
in the Snatch Game
1091
00:41:53,277 --> 00:41:56,180
and your runway presentations, the judges
1092
00:41:56,180 --> 00:41:59,217
have made some decisions.
1093
00:41:59,217 --> 00:42:03,221
When I call your name,
please step forward.
1094
00:42:03,221 --> 00:42:07,158
Jada Shada Hudson.
1095
00:42:07,158 --> 00:42:11,529
Miss Fiercalicious.
1096
00:42:11,529 --> 00:42:14,265
You are both safe.
1097
00:42:14,265 --> 00:42:15,566
[gasps].
1098
00:42:15,566 --> 00:42:17,301
Oh, thank God.
1099
00:42:17,301 --> 00:42:18,803
You may go untuck in the workroom.
1100
00:42:18,803 --> 00:42:21,105
- Thank you.
- Thank you; I'll take it.
1101
00:42:21,105 --> 00:42:23,541
Thank you.
1102
00:42:23,541 --> 00:42:27,779
The rest of you represent the
tops and bottoms of the week.
1103
00:42:27,779 --> 00:42:30,481
It is now time for the judges' critiques.
1104
00:42:30,481 --> 00:42:33,985
- Starting with Kimmy Couture.
- Hi.
1105
00:42:33,985 --> 00:42:36,254
You know, you looked the part;
you had the fabulous
1106
00:42:36,254 --> 00:42:38,222
instant face-lift ponytail.
1107
00:42:38,222 --> 00:42:40,892
Your outfit was cute;
your makeup was on point.
1108
00:42:40,892 --> 00:42:43,428
But what does Ariana do for a living?
1109
00:42:43,428 --> 00:42:44,629
She's a singer.
1110
00:42:44,629 --> 00:42:46,130
And what didn't you do on Snatch Game?
1111
00:42:46,130 --> 00:42:47,698
I don't have the voice for it.
1112
00:42:47,698 --> 00:42:49,634
But that doesn't matter; who cares?
1113
00:42:49,634 --> 00:42:52,403
I could tell that you
were feeling that the jokes
1114
00:42:52,403 --> 00:42:54,472
weren't landing, but you didn't try
1115
00:42:54,472 --> 00:42:56,040
to go anywhere else with it.
1116
00:42:56,040 --> 00:42:57,642
That was disappointing to me.
1117
00:42:57,642 --> 00:42:59,043
And I would have loved
to have seen you play
1118
00:42:59,043 --> 00:43:01,612
with the other queens more.
1119
00:43:01,612 --> 00:43:04,182
Well, this look is something.
1120
00:43:04,182 --> 00:43:08,152
I love the creativity;
your runway walk is bang on.
1121
00:43:08,152 --> 00:43:09,220
Thank you.
1122
00:43:09,220 --> 00:43:11,656
- Vivian Vanderpuss.
- Hi there.
1123
00:43:11,656 --> 00:43:13,591
Did you have fun during the Snatch Game?
1124
00:43:13,591 --> 00:43:15,393
I had such a good time.
1125
00:43:15,393 --> 00:43:17,094
I just let it kind of flow.
1126
00:43:17,094 --> 00:43:19,430
I love Tammy Faye, and I feel like I made
1127
00:43:19,430 --> 00:43:21,232
that character proud, I guess.
1128
00:43:21,232 --> 00:43:22,400
You're great at improv.
1129
00:43:22,400 --> 00:43:23,401
Because the number one rule
1130
00:43:23,401 --> 00:43:24,769
of improv is never say no.
1131
00:43:24,769 --> 00:43:26,504
Everything I threw at you, you just
1132
00:43:26,504 --> 00:43:28,105
picked it up and ran with it.
1133
00:43:28,105 --> 00:43:30,274
You made light of her,
but you still respected her.
1134
00:43:30,274 --> 00:43:32,543
- Yes.
- And I really love that.
1135
00:43:32,543 --> 00:43:35,947
The only thing I would say is,
I would have liked to have seen
1136
00:43:35,947 --> 00:43:37,615
your makeup just bigger.
1137
00:43:37,615 --> 00:43:40,451
And also, my parents
still want that money back.
1138
00:43:40,451 --> 00:43:41,652
I'm so sorry.
1139
00:43:41,652 --> 00:43:43,454
I'll get right to that.
1140
00:43:43,454 --> 00:43:46,090
This runway look is really wonderful.
1141
00:43:46,090 --> 00:43:47,158
Can you do a turn?
1142
00:43:47,158 --> 00:43:49,727
- Can I just see one more time?
- Oh, yeah. Turn, mm-hmm.
1143
00:43:49,727 --> 00:43:52,730
You're oozing old Hollywood glamour.
1144
00:43:52,730 --> 00:43:54,298
But did you steal my look?
1145
00:43:54,298 --> 00:43:56,100
Is that my necklace from Snatch Game?
1146
00:43:56,100 --> 00:43:59,303
Honestly, I was, like, when
you had it on, I was like, "Uh-oh."
1147
00:43:59,303 --> 00:44:01,072
- Oh.
- [laughter]
1148
00:44:01,072 --> 00:44:03,441
Next up Lady Boom Boom.
1149
00:44:03,441 --> 00:44:05,443
- Hi.
- Hi.
1150
00:44:05,443 --> 00:44:06,711
You as Mado...
1151
00:44:06,711 --> 00:44:09,313
oh, from the pink of your wig to the
1152
00:44:09,313 --> 00:44:13,584
thinly arched brow,
you looked just like her.
1153
00:44:13,584 --> 00:44:15,520
But that's kind of where it ended.
1154
00:44:15,520 --> 00:44:18,089
The material was not there.
1155
00:44:18,089 --> 00:44:21,325
I saw you kind of
struggling to get into it.
1156
00:44:21,325 --> 00:44:24,896
You would answer the question,
and then you'd be like...
1157
00:44:24,896 --> 00:44:27,231
There was no interaction
with anybody else.
1158
00:44:27,231 --> 00:44:28,999
You gave the same answer twice.
1159
00:44:28,999 --> 00:44:31,669
You won the reading challenge;
you're funny.
1160
00:44:31,669 --> 00:44:35,373
I don't know honestly, like, the
Snatch Game was like a complete blur.
1161
00:44:35,373 --> 00:44:37,742
But this look tonight is...
1162
00:44:37,742 --> 00:44:40,344
I've never seen anything like it ever.
1163
00:44:40,344 --> 00:44:42,246
'Cause you're consistently
bringing something
1164
00:44:42,246 --> 00:44:45,449
inventive and new and exciting.
1165
00:44:45,449 --> 00:44:47,685
I was already blown away when
you showed up on the runway,
1166
00:44:47,685 --> 00:44:52,056
but then to have the mechanics
work, and I was like, "Oh, wow."
1167
00:44:52,056 --> 00:44:54,659
I didn't know that science
could be this gorgeous.
1168
00:44:54,659 --> 00:44:55,660
So thank you.
1169
00:44:55,660 --> 00:44:57,895
You didn't look at my face.
1170
00:44:57,895 --> 00:44:59,997
Well, you're continuing
to experiment on it,
1171
00:44:59,997 --> 00:45:01,899
so it's not quite a finished project.
1172
00:45:01,899 --> 00:45:06,137
But anyway, thank you so
much, Lady Boom Boom.
1173
00:45:06,137 --> 00:45:09,206
Next up is Giselle Lullaby.
1174
00:45:09,206 --> 00:45:11,108
Bonsoir, bonsoir.
1175
00:45:11,108 --> 00:45:14,245
You as Marie Curie was a master class.
1176
00:45:14,245 --> 00:45:17,415
I really felt like
I knew a little bit more
1177
00:45:17,415 --> 00:45:20,818
about Marie that I didn't know
and laughing at the same time.
1178
00:45:20,818 --> 00:45:23,287
You created your own complete world.
1179
00:45:23,287 --> 00:45:25,756
You were in character the whole time.
1180
00:45:25,756 --> 00:45:28,659
You picked up everything I threw at you.
1181
00:45:28,659 --> 00:45:31,829
This look tonight is also wonderful.
1182
00:45:31,829 --> 00:45:35,466
Your makeup is so stunning.
1183
00:45:35,466 --> 00:45:37,501
You look beautiful.
1184
00:45:37,501 --> 00:45:38,869
Stop it.
1185
00:45:38,869 --> 00:45:40,738
I'm trying really hard
to find some kind of note
1186
00:45:40,738 --> 00:45:43,441
to throw at you that's
just like, do better.
1187
00:45:43,441 --> 00:45:45,776
But that was pretty great.
1188
00:45:45,776 --> 00:45:47,378
Thank you, judges.
1189
00:45:47,378 --> 00:45:50,214
Next up, Irma Gerd.
1190
00:45:50,214 --> 00:45:51,515
- Hey, Brad.
- Yes.
1191
00:45:51,515 --> 00:45:53,584
What did you think of Irma?
1192
00:45:53,584 --> 00:45:58,189
You had me laughing so hard.
1193
00:45:58,189 --> 00:46:01,192
You knew so much about her, her movies,
1194
00:46:01,192 --> 00:46:03,294
and there was a tenderness in the way
1195
00:46:03,294 --> 00:46:04,562
that you made fun of her.
1196
00:46:04,562 --> 00:46:05,930
And you were always in character,
1197
00:46:05,930 --> 00:46:08,466
your posture, your mannerisms.
1198
00:46:08,466 --> 00:46:13,070
When no one was watching
you just ever-so-sweetly
1199
00:46:13,070 --> 00:46:15,339
fondled your marker.
1200
00:46:15,339 --> 00:46:16,574
Busted.
1201
00:46:16,574 --> 00:46:18,275
[laughter]
1202
00:46:18,275 --> 00:46:21,012
And this dress, it's
almost like a Marilyn cut too.
1203
00:46:21,012 --> 00:46:22,346
You know, the nostalgia of it.
1204
00:46:22,346 --> 00:46:23,381
The fit and flare.
1205
00:46:23,381 --> 00:46:25,216
It's just really spectacular.
1206
00:46:25,216 --> 00:46:27,418
That's spin served you well
at the end of the runway too.
1207
00:46:27,418 --> 00:46:29,353
I was like, gay!
1208
00:46:29,353 --> 00:46:30,855
- It was just so gay.
- I'm gay.
1209
00:46:30,855 --> 00:46:32,657
I was like, gay!
1210
00:46:32,657 --> 00:46:34,158
Thank you so much, Brad.
1211
00:46:34,158 --> 00:46:38,229
Last but certainly not least.
London, Paris, Bombae.
1212
00:46:38,229 --> 00:46:39,430
Hi.
1213
00:46:39,430 --> 00:46:43,134
Your Snatch Game you chose Aziz Ansari.
1214
00:46:43,134 --> 00:46:45,236
It started off well.
1215
00:46:45,236 --> 00:46:46,971
I was like, "Oh, this is great.
1216
00:46:46,971 --> 00:46:49,507
She's got a really good
control of the character."
1217
00:46:49,507 --> 00:46:52,943
But I was, like, are there
rumours about him being gay,
1218
00:46:52,943 --> 00:46:54,512
and, like, why is that funny?
1219
00:46:54,512 --> 00:46:56,280
Just wishful thinking on my part.
1220
00:46:56,280 --> 00:46:57,548
I guess so.
1221
00:46:57,548 --> 00:47:00,685
I guess I'm just Aziz An-sorry
you did that character.
1222
00:47:00,685 --> 00:47:02,186
[laughter]
1223
00:47:02,186 --> 00:47:03,821
You really brought it with this look.
1224
00:47:03,821 --> 00:47:06,157
And I was so impressed that you could
1225
00:47:06,157 --> 00:47:08,125
walk as fiercely as you did.
1226
00:47:08,125 --> 00:47:09,126
Look at the butt.
1227
00:47:09,126 --> 00:47:10,561
It's insane.
1228
00:47:10,561 --> 00:47:13,264
Your badonkadonk is, like, blowing up.
1229
00:47:13,264 --> 00:47:14,331
- It's incredible.
- Thank you.
1230
00:47:14,331 --> 00:47:16,200
Yeah. Helium has never looked this good.
1231
00:47:16,200 --> 00:47:17,968
It was worth the commitment.
1232
00:47:17,968 --> 00:47:19,804
This is the best look of the night
1233
00:47:19,804 --> 00:47:22,573
and one of the best looks
of the season in my opinion.
1234
00:47:22,573 --> 00:47:23,641
Thank you.
1235
00:47:23,641 --> 00:47:25,009
Thank you, everyone.
1236
00:47:25,009 --> 00:47:26,477
While you untuck in the workroom,
1237
00:47:26,477 --> 00:47:28,279
the judges will deliberate.
1238
00:47:28,279 --> 00:47:29,480
You may leave the stage.
1239
00:47:29,480 --> 00:47:33,884
Thank you.
1240
00:47:33,884 --> 00:47:34,885
Hey, girls.
1241
00:47:34,885 --> 00:47:38,155
Hi.
1242
00:47:38,155 --> 00:47:40,224
- What happened?
- I want to hear everything.
1243
00:47:40,224 --> 00:47:43,828
Boom Boom, I, and Kimmy are in the bottom.
1244
00:47:43,828 --> 00:47:45,696
Kimmy, what's happening in your mind?
1245
00:47:45,696 --> 00:47:46,964
I know I'm going to be in the bottom,
1246
00:47:46,964 --> 00:47:48,933
but I'm not going to be
fucking crying about it.
1247
00:47:48,933 --> 00:47:52,470
I can't even defend myself,
because I was just really,
1248
00:47:52,470 --> 00:47:54,038
really, really bad.
1249
00:47:54,038 --> 00:47:57,108
When this episode airs
I'm not even going to watch it.
1250
00:47:57,108 --> 00:47:58,442
Do you regret not singing?
1251
00:47:58,442 --> 00:48:00,511
Okay, I'm going to tell
you guys something about it.
1252
00:48:00,511 --> 00:48:03,781
I was actually, like, vocally
trained before when I was young.
1253
00:48:03,781 --> 00:48:07,351
And then, like, obviously
I came out as trans, whatever.
1254
00:48:07,351 --> 00:48:10,387
And when I hit puberty,
then I had a deeper voice,
1255
00:48:10,387 --> 00:48:13,524
and, like, every time I sing
it's kind of like that gender
1256
00:48:13,524 --> 00:48:14,625
dysphoria that kicks in.
1257
00:48:14,625 --> 00:48:15,960
You know what I mean?
1258
00:48:15,960 --> 00:48:18,095
Like, if I'm going to sing
I can hear a manly voice.
1259
00:48:18,095 --> 00:48:19,930
And it's just like
I want to say that so bad,
1260
00:48:19,930 --> 00:48:21,766
but I don't want it to be
like an excuse to like,
1261
00:48:21,766 --> 00:48:23,834
"Oh, girl,
you're just finding a soft spot,
1262
00:48:23,834 --> 00:48:25,803
you know, everyone trying
to give you a pass."
1263
00:48:25,803 --> 00:48:27,872
I hope one day you will like your voice.
1264
00:48:27,872 --> 00:48:29,006
Boom Boom, how are you feeling?
1265
00:48:29,006 --> 00:48:31,942
They live for my look, obviously.
1266
00:48:31,942 --> 00:48:35,045
But, like, they didn't see
my character go anywhere.
1267
00:48:35,045 --> 00:48:37,047
But it's okay, because I did not either.
1268
00:48:37,047 --> 00:48:38,382
[laughter]
1269
00:48:38,382 --> 00:48:39,950
I don't know; I'm just...
1270
00:48:39,950 --> 00:48:43,287
I feel like I'm funnier
when I'm around with you guys.
1271
00:48:43,287 --> 00:48:44,555
But they won't send you home.
1272
00:48:44,555 --> 00:48:46,290
They won't send you home.
They'll send me home.
1273
00:48:46,290 --> 00:48:48,192
Why? No. They loved your look.
1274
00:48:48,192 --> 00:48:49,360
With Snatch Game they said they
1275
00:48:49,360 --> 00:48:50,728
didn't like the gay jokes.
1276
00:48:50,728 --> 00:48:52,563
They were just confused about it.
1277
00:48:52,563 --> 00:48:55,399
I never really explicitly
said it; I was just like,
1278
00:48:56,100 --> 00:48:58,536
"Oh, what if Aziz Ansari was
queer and he's on Snatch Game to,
1279
00:48:58,536 --> 00:48:59,970
like, find a date?"
1280
00:48:59,970 --> 00:49:01,739
Like, I wanted to make it innuendo,
1281
00:49:01,739 --> 00:49:04,308
but I guess I went too far.
1282
00:49:04,308 --> 00:49:07,611
If I have to lip sync tonight I'm going
to throw my body across the stage,
1283
00:49:07,611 --> 00:49:10,247
because these balloons will keep me safe.
1284
00:49:10,247 --> 00:49:14,885
Okay, just between us blue
checks, what did we think?
1285
00:49:14,885 --> 00:49:17,755
Starting with Kimmy Couture.
1286
00:49:17,755 --> 00:49:20,491
She's funny; she's exciting on the runway.
1287
00:49:20,491 --> 00:49:21,926
She's got it in her.
1288
00:49:21,926 --> 00:49:26,297
But her Ariana Grande had me,
"Thank you, next."
1289
00:49:26,297 --> 00:49:29,066
Tonight on the runway,
her look was okay for me.
1290
00:49:29,066 --> 00:49:31,502
- It wasn't my favorite for her.
- It was bra and panties again.
1291
00:49:31,502 --> 00:49:33,938
It was bra and panties,
which is a note that that she
1292
00:49:33,938 --> 00:49:35,472
has already been given.
1293
00:49:35,472 --> 00:49:37,208
Kimmy definitely switched up positions
1294
00:49:37,208 --> 00:49:38,609
this week into the bottom.
1295
00:49:38,609 --> 00:49:39,777
Oh.
1296
00:49:39,777 --> 00:49:41,879
I bet she wants
to break free of that spot.
1297
00:49:41,879 --> 00:49:43,981
Ohh! [Laughter]
1298
00:49:43,981 --> 00:49:46,550
Up next, Vivian Vanderpuss.
1299
00:49:46,550 --> 00:49:49,386
She was so prepared; she was so funny.
1300
00:49:49,386 --> 00:49:51,889
The material was all there;
she knows this Tammy
1301
00:49:51,889 --> 00:49:54,525
Faye Messner inside and out.
1302
00:49:54,525 --> 00:49:57,995
The runway, I thought that
that look was so gorgeous.
1303
00:49:57,995 --> 00:49:59,363
It was beautifully made.
1304
00:49:59,363 --> 00:50:03,200
That combination of the lace
with that gorgeous satin.
1305
00:50:03,200 --> 00:50:04,869
She is here to play.
1306
00:50:04,869 --> 00:50:07,538
Up next, Lady Boom Boom.
1307
00:50:07,538 --> 00:50:09,807
Boom boom she went, girl.
1308
00:50:09,807 --> 00:50:11,909
I was expecting a lot from her,
because she's funny.
1309
00:50:11,909 --> 00:50:14,345
She has shown us on several
occasions she's funny.
1310
00:50:14,345 --> 00:50:16,480
She won the reading challenge this week.
1311
00:50:16,480 --> 00:50:18,082
Well, she looked like Mado.
1312
00:50:18,082 --> 00:50:19,316
Just like her.
1313
00:50:19,316 --> 00:50:21,619
She looked like Mado,
but she acted like Ma-don't.
1314
00:50:21,619 --> 00:50:22,853
Yes.
1315
00:50:22,853 --> 00:50:25,522
But the runway look
tonight was sensational.
1316
00:50:25,522 --> 00:50:27,458
It was like high-fashion couture
1317
00:50:27,458 --> 00:50:29,526
performance art club kid.
1318
00:50:29,526 --> 00:50:31,362
Giselle Lullaby.
1319
00:50:31,362 --> 00:50:33,063
Wowie wow, wow, wow.
1320
00:50:33,063 --> 00:50:35,999
She created a whole world,
a character, and...
1321
00:50:35,999 --> 00:50:38,369
And made us interested and entertained.
1322
00:50:38,369 --> 00:50:41,805
She made it so silly and so funny,
1323
00:50:41,805 --> 00:50:44,174
because there was just so much nonsense,
1324
00:50:44,174 --> 00:50:45,476
and that's what we want
from the Snatch Game.
1325
00:50:45,476 --> 00:50:46,510
Nonsense.
1326
00:50:46,510 --> 00:50:50,080
And then tonight on the runway
she does a beautiful,
1327
00:50:50,080 --> 00:50:52,483
elegant extravaganza,
1328
00:50:52,483 --> 00:50:56,687
part science,
part Victoria's Secret model.
1329
00:50:56,687 --> 00:50:59,657
And I really feel like
she is a queen who knows
1330
00:50:59,657 --> 00:51:01,392
exactly what she's bringing.
1331
00:51:01,392 --> 00:51:04,528
She is just going in, and
she's attacking every challenge.
1332
00:51:04,528 --> 00:51:05,696
Yep, absolutely.
1333
00:51:05,696 --> 00:51:06,797
She's one to watch out for.
1334
00:51:06,797 --> 00:51:07,831
She really is.
1335
00:51:07,831 --> 00:51:09,266
Irma Gerd.
1336
00:51:09,266 --> 00:51:10,100
It's been a gerd week for Irma.
1337
00:51:10,734 --> 00:51:12,836
And an amazing interpretation
of the element.
1338
00:51:12,836 --> 00:51:14,004
She made it look fashion.
1339
00:51:15,272 --> 00:51:18,008
It looked like something that
could be on the Moschino runway.
1340
00:51:18,008 --> 00:51:20,978
If I had to bet money after
our walk-throughs of who would
1341
00:51:20,978 --> 00:51:22,680
have been in the bottom
based on Snatch Game,
1342
00:51:22,680 --> 00:51:24,748
I would have bet money that she
would have been in the bottom.
1343
00:51:24,748 --> 00:51:27,551
Her Marilyn Monroe was comedy gold.
1344
00:51:27,551 --> 00:51:29,286
She just completely proved me wrong.
1345
00:51:29,286 --> 00:51:31,255
Well, you didn't know
if it was going to be gerd.
1346
00:51:31,255 --> 00:51:33,390
I didn't know if it was
going to be gerd or bird.
1347
00:51:33,390 --> 00:51:34,892
Even the curl of her upper lip;
1348
00:51:34,892 --> 00:51:36,727
I was watching all the little details.
1349
00:51:36,727 --> 00:51:38,329
You know, she had it all together.
1350
00:51:38,329 --> 00:51:39,530
Nailed it for me.
1351
00:51:39,530 --> 00:51:42,633
Last but certainly not least, Bombae.
1352
00:51:42,633 --> 00:51:44,668
- [sighs]
- She bomb-bae'd a little bit.
1353
00:51:44,668 --> 00:51:45,769
- She bomb-bae'd.
- She bomb-bae'd.
1354
00:51:45,769 --> 00:51:47,137
- She bomb-bae'd a lot bit.
- Yeah.
1355
00:51:47,137 --> 00:51:50,708
The content wasn't great,
but Bombay did have.
1356
00:51:50,708 --> 00:51:53,243
Aziz's physical mannerisms.
1357
00:51:53,243 --> 00:51:56,180
At some point if you're not getting laughs
1358
00:51:56,180 --> 00:51:57,881
you have to pivot.
1359
00:51:57,881 --> 00:52:00,751
But that runway look. Both: Oh.
1360
00:52:00,751 --> 00:52:02,419
Literally one of the best
we've seen this season.
1361
00:52:02,419 --> 00:52:03,454
- Yes.
- Iconic, again.
1362
00:52:03,454 --> 00:52:05,923
Like, that'll be a look that
people talk about forever.
1363
00:52:05,923 --> 00:52:08,926
I think we've made our decision.
1364
00:52:08,926 --> 00:52:12,629
Bring back our blanks.
1365
00:52:12,629 --> 00:52:14,965
Welcome back, queens.
1366
00:52:14,965 --> 00:52:18,602
We've made some decisions.
1367
00:52:18,602 --> 00:52:20,104
Irma Gerd.
1368
00:52:20,104 --> 00:52:21,672
You're a diamond.
1369
00:52:21,672 --> 00:52:23,507
And in the Snatch Game,
1370
00:52:23,507 --> 00:52:28,145
your Marilyn was a girl's best friend.
1371
00:52:28,145 --> 00:52:29,913
Giselle Lullaby.
1372
00:52:29,913 --> 00:52:33,851
Your performance
was radioactive, and, girl,
1373
00:52:33,851 --> 00:52:36,820
we loved your tentacle difficulties.
1374
00:52:36,820 --> 00:52:38,989
[laughter]
1375
00:52:38,989 --> 00:52:40,424
Vivian Vanderpuss.
1376
00:52:40,424 --> 00:52:42,826
- Your runaway nearly killed us.
- [gasps]
1377
00:52:42,826 --> 00:52:48,632
And in the Snatch Game,
your Tammy Faye was our savior.
1378
00:52:48,632 --> 00:52:50,968
Giselle Lullaby.
1379
00:52:50,968 --> 00:52:54,138
Condragulations!
1380
00:52:54,138 --> 00:52:58,175
You are the winner
of this week's Maxi Challenge.
1381
00:52:58,175 --> 00:53:03,647
You have won $5.000 courtesy
of our friends at Palm Holdings.
1382
00:53:03,647 --> 00:53:04,548
Whoo!
1383
00:53:04,548 --> 00:53:06,216
Thank you so much, judges.
1384
00:53:06,216 --> 00:53:08,485
Condragulations; you may
move to the back of the stage.
1385
00:53:08,485 --> 00:53:12,656
Merci beaucoup.
1386
00:53:12,656 --> 00:53:13,757
Irma Gerd.
1387
00:53:13,757 --> 00:53:15,692
Vivian Vanderpuss.
1388
00:53:15,692 --> 00:53:16,927
You are both safe.
1389
00:53:16,927 --> 00:53:18,495
- Thank you.
- Thank you.
1390
00:53:18,495 --> 00:53:20,030
You may join your sisters at the back.
1391
00:53:20,030 --> 00:53:24,034
[tense music]
1392
00:53:24,034 --> 00:53:25,636
Kimmy Couture.
1393
00:53:25,636 --> 00:53:29,073
Your runway look was bad to the bone,
1394
00:53:29,073 --> 00:53:34,078
but your Ariana Grande was skeletal.
1395
00:53:34,078 --> 00:53:35,679
Lady Boom Boom.
1396
00:53:35,679 --> 00:53:38,015
You are a fashion dream,
1397
00:53:38,015 --> 00:53:43,220
but your Mado put us to sleep.
1398
00:53:43,220 --> 00:53:47,291
Bombae, your runway was a blowout.
1399
00:53:47,291 --> 00:53:50,494
But in the Snatch Game, you bombed...
1400
00:53:50,494 --> 00:53:53,564
Bae.
1401
00:53:53,564 --> 00:53:55,899
Bombae...
1402
00:53:55,899 --> 00:53:56,900
you are safe.
1403
00:54:03,841 --> 00:54:07,511
I'm so sorry, Kimmy Couture
and Lady Boom Boom.
1404
00:54:07,511 --> 00:54:11,515
But this sadly means that you
are both up for elimination.
1405
00:54:11,515 --> 00:54:16,286
Two queens stand before us.
1406
00:54:16,286 --> 00:54:19,423
Prior to tonight you were asked to prepare
1407
00:54:19,423 --> 00:54:22,426
a lip-synch performance
of "Run Away With Me"
1408
00:54:22,426 --> 00:54:25,929
by Carly Rae Jepsen.
1409
00:54:25,929 --> 00:54:29,900
Queens, this is your last chance
to impress us
1410
00:54:29,900 --> 00:54:36,273
and save yourselves from elimination.
1411
00:54:36,273 --> 00:54:38,909
The time has come
1412
00:54:38,909 --> 00:54:40,577
for you to lip sync
1413
00:54:41,311 --> 00:54:46,350
for your life.
1414
00:54:46,350 --> 00:54:52,823
Good luck, and don't fuck it up.
1415
00:54:52,823 --> 00:54:54,758
[Carly Rae Jepsen's "Run Away With Me"]
1416
00:54:54,758 --> 00:54:56,393
Yes!
1417
00:55:08,672 --> 00:55:11,208
[singing] You're stuck in
my head, stuck in my heart.
1418
00:55:11,208 --> 00:55:13,544
Stuck on my body, body
1419
00:55:13,544 --> 00:55:15,345
I want to go, get out of here
1420
00:55:15,345 --> 00:55:17,447
I'm sick of the party, party
1421
00:55:17,447 --> 00:55:19,483
I'd run away
1422
00:55:19,483 --> 00:55:22,586
I'd run away with you.
1423
00:55:22,586 --> 00:55:25,255
Ooh.
1424
00:55:25,255 --> 00:55:27,424
This is the part you've got to say.
1425
00:55:27,424 --> 00:55:29,593
All that you're feeling, feeling.
1426
00:55:29,593 --> 00:55:31,595
Packing a bag, we're leaving tonight.
1427
00:55:31,595 --> 00:55:33,830
While everyone's sleeping, sleeping.
1428
00:55:33,830 --> 00:55:35,532
Let's run away
1429
00:55:35,532 --> 00:55:38,435
I'll run away with you.
1430
00:55:38,435 --> 00:55:39,770
Ooh.
1431
00:55:39,770 --> 00:55:43,840
'Cause you make me feel like I could.
1432
00:55:43,840 --> 00:55:46,777
Be driving you all night.
1433
00:55:46,777 --> 00:55:50,881
And I'll find your lips
in the streetlights
1434
00:55:50,881 --> 00:55:54,785
I wanna be there with you.
1435
00:55:54,785 --> 00:55:57,254
Ooh.
1436
00:55:57,254 --> 00:56:03,393
Baby, take me to the feeling
1437
00:56:03,393 --> 00:56:06,363
I'll be your sinner, in secret.
1438
00:56:06,363 --> 00:56:10,133
When the lights go out.
1439
00:56:10,133 --> 00:56:13,237
Run away with me run away with me.
1440
00:56:13,237 --> 00:56:19,176
Baby, every single minute
1441
00:56:19,176 --> 00:56:23,146
I'll be your hero and win it.
1442
00:56:23,146 --> 00:56:26,016
When the lights go out.
1443
00:56:26,016 --> 00:56:31,255
Run away with me, run away with me.
1444
00:56:31,255 --> 00:56:32,289
Whoo!
1445
00:56:32,289 --> 00:56:34,324
[singing] Turn the lights out.
1446
00:56:34,324 --> 00:56:37,661
Whoo!
1447
00:56:37,661 --> 00:56:43,133
[singing] Over the weekend
we could turn the world to gold.
1448
00:56:43,133 --> 00:56:47,037
Oh, oh, oh, oh.
1449
00:56:47,037 --> 00:56:51,942
Oh my baby take me to the feeling.
1450
00:56:51,942 --> 00:56:54,478
Take me to, take me to it
1451
00:56:54,478 --> 00:56:57,914
I'll be your sinner in secret.
1452
00:56:57,914 --> 00:57:00,384
When the lights go out.
1453
00:57:00,384 --> 00:57:01,385
Run away with me.
1454
00:57:01,385 --> 00:57:04,354
Just run away with me.
1455
00:57:04,354 --> 00:57:09,760
Oh baby every single minute
1456
00:57:09,760 --> 00:57:13,764
I'll be your hero and win it.
1457
00:57:13,764 --> 00:57:16,600
When the lights go out.
1458
00:57:16,600 --> 00:57:20,704
Run away with me, run away with me
1459
00:57:20,704 --> 00:57:26,777
[cheers and applause]
1460
00:57:26,777 --> 00:57:28,912
Yes!
1461
00:57:28,912 --> 00:57:30,280
That was fierce.
1462
00:57:30,280 --> 00:57:36,286
[tense music]
1463
00:57:39,589 --> 00:57:42,859
Queens, we've made our decision.
1464
00:57:47,097 --> 00:57:49,800
Kimmy Coutoure.
1465
00:57:49,800 --> 00:57:52,102
Shantay, you stay.
1466
00:57:52,102 --> 00:57:54,971
Thank you so much.
1467
00:57:54,971 --> 00:57:56,973
You may join your sisters
at the back of the stage.
1468
00:57:56,973 --> 00:57:58,742
Thank you.
1469
00:57:58,742 --> 00:58:00,777
I'd like...
1470
00:58:00,777 --> 00:58:02,813
Thank you, babe.
1471
00:58:04,681 --> 00:58:06,249
Lady Boom Boom.
1472
00:58:06,249 --> 00:58:07,551
You may be petite,
1473
00:58:08,752 --> 00:58:13,790
but your legacy is larger than life.
1474
00:58:13,790 --> 00:58:15,625
Now sashay away.
1475
00:58:15,625 --> 00:58:17,060
Thank you so much, judges.
1476
00:58:17,060 --> 00:58:19,329
I hope I made you proud, and I hope I made
1477
00:58:19,329 --> 00:58:22,099
people back at home proud too.
1478
00:58:22,099 --> 00:58:24,401
Thank you so much. Bye.
1479
00:58:24,401 --> 00:58:25,535
- We love you.
- We love you.
1480
00:58:25,535 --> 00:58:26,436
Love you.
1481
00:58:26,436 --> 00:58:30,273
Well, y'all know
that this lady was the bomb.
1482
00:58:30,273 --> 00:58:35,379
[laughter]
1483
00:58:35,379 --> 00:58:37,180
I'm feeling super proud of myself.
1484
00:58:37,180 --> 00:58:39,750
I think I've been able to challenge myself
1485
00:58:39,750 --> 00:58:42,285
doing things that I was not expecting.
1486
00:58:42,285 --> 00:58:46,323
I'm sure the girls are going
to have less fun since I'm gone,
1487
00:58:46,323 --> 00:58:49,559
because I was the one making
them laugh behind the scene,
1488
00:58:49,559 --> 00:58:54,865
not on Snatch Game; get it right.
1489
00:58:54,865 --> 00:58:57,768
- Condragulations, queens.
- Whoo!
1490
00:58:57,768 --> 00:59:01,872
You live to slay another day.
1491
00:59:01,872 --> 00:59:06,109
Now, remember, stay true,
north, strong, and what?
1492
00:59:06,109 --> 00:59:07,878
[together] Fierce.
1493
00:59:07,878 --> 00:59:10,547
Yes, now let the music play.
1494
00:59:10,547 --> 00:59:11,715
[RuPaul's "U Wear It Well"]
1495
00:59:11,715 --> 00:59:12,749
[singing] You wear it well
1496
00:59:12,749 --> 00:59:15,585
French tip, lipstick, painted on.
1497
00:59:15,585 --> 00:59:16,787
You wear it well.
1498
00:59:16,787 --> 00:59:20,290
Value sure suits you, ooh-ooh-ooh.
1499
00:59:20,290 --> 00:59:23,994
Work it for me, work it for me, me.
1500
00:59:23,994 --> 00:59:28,031
You wear it, you wear
it, you wear it well.
1501
00:59:28,031 --> 00:59:30,033
Next time on "Canada's Drag Race"...
1502
00:59:30,033 --> 00:59:32,836
It's your job to become
merchandising moguls
1503
00:59:32,836 --> 00:59:35,472
as you design
your own eye shadow palettes.
1504
00:59:35,472 --> 00:59:38,208
Then, you'll meet me on set
to produce an eye-catching
1505
00:59:38,208 --> 00:59:39,876
campaign for your new line.
1506
00:59:39,876 --> 00:59:40,911
Oh, Miss Honey.
1507
00:59:40,911 --> 00:59:41,945
A lot is going on.
1508
00:59:41,945 --> 00:59:43,313
She's in her head right now.
1509
00:59:43,313 --> 00:59:46,249
I've seen people do that before
and never really land.
1510
00:59:46,249 --> 00:59:48,185
I can't get them back in with my nails.
1511
00:59:48,185 --> 00:59:50,153
- Time is ticking.
- Someone help me.
1512
00:59:50,153 --> 00:59:52,422
This was the wrong week
to not have a good runway.
1513
00:59:52,422 --> 00:59:53,623
This is happiness.
1514
00:59:53,623 --> 00:59:55,959
This will go down in drag race history
1515
00:59:55,959 --> 00:59:57,661
as one of the great looks.
107448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.