All language subtitles for Canadas.Drag.Race.S03E02.WEB-DL.1080p-FN.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,013 --> 00:01:21,014 - Ding-dong. 2 00:01:21,014 --> 00:01:23,016 - Previously on "Canada's Drag Race.".. 3 00:01:23,016 --> 00:01:25,686 - You will take the clothes off your literal backs 4 00:01:25,686 --> 00:01:28,021 and transform them into catwalk couture. 5 00:01:28,021 --> 00:01:29,456 - [singing] They wanna see ya work, work, work, work 6 00:01:29,456 --> 00:01:31,525 Work, work, work, work, work, work 7 00:01:31,525 --> 00:01:32,526 I know you wanna work 8 00:01:32,526 --> 00:01:33,827 - Lady Boom Boom, you look like 9 00:01:33,827 --> 00:01:36,263 a goth Teletubby going to a rave in Berlin. 10 00:01:36,263 --> 00:01:37,531 Condragulations. 11 00:01:37,531 --> 00:01:38,832 - Merci beaucoup. 12 00:01:38,832 --> 00:01:40,867 - Miss Moço, shante, you stay. 13 00:01:40,867 --> 00:01:43,503 Halal Bae, sashay away. 14 00:01:43,503 --> 00:01:49,543 [dramatic music] 15 00:01:49,543 --> 00:01:51,478 - Halal is gone. 16 00:01:51,478 --> 00:01:55,148 My heart breaks for her, but I made it through. 17 00:01:55,148 --> 00:01:57,184 - What did she say? - What did she have to say? 18 00:01:57,184 --> 00:01:59,820 - "I'll meet you girls on the other side. 19 00:01:59,820 --> 00:02:04,024 "XO, XO, Halal. P.S. Love you, Bomb. 20 00:02:04,024 --> 00:02:07,494 Get that crown." all: Aw. 21 00:02:07,494 --> 00:02:08,462 - Mommy dearest. 22 00:02:08,462 --> 00:02:09,730 I've not just lost a mother. 23 00:02:09,730 --> 00:02:11,932 I've lost a friend in this competition. 24 00:02:11,932 --> 00:02:14,434 I just hate that she's gone so soon. 25 00:02:14,434 --> 00:02:16,136 I don't think she got to show her passion 26 00:02:16,136 --> 00:02:17,938 and her drive for drag yet. 27 00:02:17,938 --> 00:02:19,639 I guess I'll have to do it for her. 28 00:02:19,639 --> 00:02:21,441 She wouldn't want me to sit and sulk. 29 00:02:21,441 --> 00:02:24,978 She would want me to fight, not just for myself, but for her. 30 00:02:24,978 --> 00:02:28,181 all: Bye, Halal. 31 00:02:28,181 --> 00:02:29,783 - We love you, Halal. 32 00:02:29,783 --> 00:02:34,121 - I have been in the bottom. I have a fire under my ass. 33 00:02:34,121 --> 00:02:36,957 And I'm going right to the top from here on out. 34 00:02:36,957 --> 00:02:39,126 - You killed it. That was fucking amazing. 35 00:02:39,126 --> 00:02:40,660 - You did! - I pride myself 36 00:02:40,660 --> 00:02:43,697 on my performing, and that's where I shine. 37 00:02:43,697 --> 00:02:45,198 - I'm glad you're here, bitch. 38 00:02:45,198 --> 00:02:47,034 - Thanks, honey. - My sister. 39 00:02:47,034 --> 00:02:48,502 - I don't know what would be worse-- 40 00:02:48,502 --> 00:02:51,171 leaving the competition or leaving you here by yourself. 41 00:02:51,171 --> 00:02:53,707 all: Aw. - No, she has me! 42 00:02:53,707 --> 00:02:55,876 - She doesn't. [laughter] 43 00:02:55,876 --> 00:02:57,310 I love Moço and Jada so much. 44 00:02:57,310 --> 00:02:58,879 They're my Toronto sisters. 45 00:02:58,879 --> 00:03:00,947 - Toronto drag will shine, honey, 46 00:03:00,947 --> 00:03:02,549 and then there's Fierce. 47 00:03:02,549 --> 00:03:04,918 [laughter] - I'm a shining star. 48 00:03:04,918 --> 00:03:09,523 - Talking of shining star, the winner, Boom Boom! 49 00:03:09,523 --> 00:03:10,557 - Yes. 50 00:03:10,557 --> 00:03:12,225 - Thank you so much. 51 00:03:12,225 --> 00:03:14,628 I still can't wrap my mind around the fact that I won. 52 00:03:14,628 --> 00:03:16,930 But let's not take it for granted, 53 00:03:16,930 --> 00:03:19,533 and let's move on with the next challenge. 54 00:03:19,533 --> 00:03:21,935 {\an5}- Oh, I just love to hear you talk. - Really? 55 00:03:21,935 --> 00:03:24,271 - Yeah, your voice is so, like, sexual. 56 00:03:24,271 --> 00:03:25,272 - Really? - Yeah. 57 00:03:25,272 --> 00:03:26,773 No? No one thinks that? 58 00:03:26,773 --> 00:03:29,376 Like, you just talk so soft and so, like, sexual. 59 00:03:29,376 --> 00:03:31,645 {\an5}Maybe it's just the French accent, but I love to hear you speak. 60 00:03:31,645 --> 00:03:34,548 - Oh, la, la, cheri. 61 00:03:34,548 --> 00:03:36,616 Ooh... [laughs] 62 00:03:36,616 --> 00:03:37,684 - Let's get out of these. 63 00:03:37,684 --> 00:03:39,019 - I'm ready to get out of this shit. 64 00:03:39,019 --> 00:03:41,655 - Oh, bitch, let's do it. Oh, my God. 65 00:03:41,655 --> 00:03:44,524 - Fucking take it all off. 66 00:03:44,524 --> 00:03:45,759 - That looks painful. 67 00:03:45,759 --> 00:03:48,228 - So much super glue. These are heavy. Aah! 68 00:03:48,228 --> 00:03:49,496 I am feeling on top of the world, 69 00:03:49,496 --> 00:03:52,766 because I was on the top for a design challenge. 70 00:03:52,766 --> 00:03:54,434 - [laughs] 71 00:03:54,434 --> 00:03:58,505 - From today, honey, it's only turning it all the way up. 72 00:03:58,505 --> 00:03:59,539 Let's go. 73 00:03:59,539 --> 00:04:00,540 Catch. 74 00:04:00,540 --> 00:04:01,942 - Aah! - [laughs] 75 00:04:01,942 --> 00:04:04,177 - [singing] Drag, drag, drag race 76 00:04:04,177 --> 00:04:05,979 narrator: The winner of "Canada's Drag Race" 77 00:04:05,979 --> 00:04:08,081 receives a sickening supply of beauty products 78 00:04:08,081 --> 00:04:12,018 from Shoppers Drug Mart and the pleasure of $100.000, 79 00:04:12,018 --> 00:04:13,887 thanks to Trojan. 80 00:04:13,887 --> 00:04:17,057 With Traci Melchor, Brad Goreski, 81 00:04:17,057 --> 00:04:19,025 and Brooke Lynn Hytes-- 82 00:04:19,025 --> 00:04:23,196 with tonight's extra-special guest judge, Carole Pope. 83 00:04:23,196 --> 00:04:27,234 - [singing] Drag Race... [tires squeal] 84 00:04:27,234 --> 00:04:31,004 [upbeat music] 85 00:04:31,004 --> 00:04:32,239 - It's a new day in the workroom, 86 00:04:32,239 --> 00:04:35,342 and I am feeling zesty and vivacious. 87 00:04:35,342 --> 00:04:38,979 I cannot wait to see what this new day has in store for us. 88 00:04:38,979 --> 00:04:42,582 {\an5}- I'm just happy that we have the first design challenge out of the way. 89 00:04:42,582 --> 00:04:44,084 all: Yes. - Any other challenge 90 00:04:44,084 --> 00:04:46,119 that comes my way, I know I'm gonna kill it. 91 00:04:46,119 --> 00:04:47,654 - Does it burn when you bottom? 92 00:04:47,654 --> 00:04:49,756 - Ah. - Oh, just a little. 93 00:04:49,756 --> 00:04:51,291 [laughter] 94 00:04:51,291 --> 00:04:52,659 - I can't wait for this week. 95 00:04:52,659 --> 00:04:55,295 What's the runway gonna be? What's the challenge gonna be? 96 00:04:55,295 --> 00:04:56,630 I want to shine. 97 00:04:56,630 --> 00:05:01,334 {\an5}So I'm hoping that this week's challenge will give me some way to play with comedy 98 00:05:01,334 --> 00:05:04,371 and really show Irma Gerd. 99 00:05:04,371 --> 00:05:08,074 - Bitch, what is this motherfucking thing over here? 100 00:05:08,074 --> 00:05:09,342 - Is it money? 101 00:05:09,342 --> 00:05:11,378 - Security, there is some unattended baggage 102 00:05:11,378 --> 00:05:12,445 on the table. 103 00:05:12,445 --> 00:05:13,513 - What is it? 104 00:05:13,513 --> 00:05:16,383 - Uh-oh, uh-oh, uh-oh. - Is that a design challenge? 105 00:05:16,383 --> 00:05:19,052 - Oh... - Jersey. 106 00:05:19,052 --> 00:05:20,487 - Kimmy, it's you. 107 00:05:20,487 --> 00:05:23,256 - Oh, my God, it's me! 108 00:05:23,256 --> 00:05:24,558 - We all have one. 109 00:05:24,558 --> 00:05:26,626 - They fit my name on a shirt. 110 00:05:26,626 --> 00:05:27,694 - Oh, my God. 111 00:05:27,694 --> 00:05:29,529 We look so straight. 112 00:05:29,529 --> 00:05:32,699 {\an5}I want to talk about beer and cars and beer and cars and-- 113 00:05:32,699 --> 00:05:35,202 [siren wails, all scream] 114 00:05:35,202 --> 00:05:37,404 - Oh, Canada. 115 00:05:37,404 --> 00:05:40,540 She done already done had hers. 116 00:05:40,540 --> 00:05:42,676 My northern lights... [all scream] 117 00:05:42,676 --> 00:05:45,845 I've got good news, and I've got bad news. 118 00:05:45,845 --> 00:05:49,349 The good news-- losing is the new winning. 119 00:05:49,349 --> 00:05:53,420 The bad news-- you're all nominated. 120 00:05:53,420 --> 00:05:56,389 And the award goes to... 121 00:05:58,225 --> 00:06:00,126 - What the fuck does that mean? - Oh, my God. 122 00:06:00,126 --> 00:06:02,662 - What does that mean? - Don't leave us hanging, bitch. 123 00:06:02,662 --> 00:06:05,799 - Hello, my darlings. [all scream] 124 00:06:05,799 --> 00:06:07,701 - Jumpsuit! 125 00:06:07,701 --> 00:06:09,135 all: [chanting] Jumpsuit! - So cute! 126 00:06:09,135 --> 00:06:10,737 all: Jumpsuit! Jumpsuit! - You look so hot. 127 00:06:10,737 --> 00:06:14,107 He's so cute in that little jumpsuit, ugh. 128 00:06:14,107 --> 00:06:16,876 - I see you all got my little present. 129 00:06:16,876 --> 00:06:18,044 all: Yes! 130 00:06:18,044 --> 00:06:22,148 {\an5}- We are holding auditions for my drag hockey team, 131 00:06:22,148 --> 00:06:23,683 The Mighty Tucks. 132 00:06:23,683 --> 00:06:24,818 [laughter] - Ooh. 133 00:06:24,818 --> 00:06:26,486 - But before we make our game premiere, 134 00:06:26,486 --> 00:06:28,989 I'm gonna need your help designing our uniform 135 00:06:28,989 --> 00:06:31,558 that will scream slam dunk. 136 00:06:31,558 --> 00:06:32,859 - Wait. 137 00:06:32,859 --> 00:06:34,261 - Oh, wrong sport. 138 00:06:34,261 --> 00:06:36,863 Oh, well. [laughter] 139 00:06:36,863 --> 00:06:38,932 On "go," grab a hockey bag. 140 00:06:38,932 --> 00:06:41,568 Using what's inside, you'll have 30 minutes 141 00:06:41,568 --> 00:06:44,571 to get into quick drag and to create a uniform 142 00:06:44,571 --> 00:06:47,540 that's worthy of center ice. 143 00:06:47,540 --> 00:06:49,676 - Quick drag is not really my thing. 144 00:06:49,676 --> 00:06:51,177 30 fucking minutes--whoo. 145 00:06:51,177 --> 00:06:54,514 We gonna look like we got run over 20 times. 146 00:06:54,514 --> 00:06:55,849 - Ready? 147 00:06:55,849 --> 00:06:58,385 [dramatic music] 148 00:06:58,385 --> 00:07:01,254 [whistle blows, all scream] 149 00:07:01,254 --> 00:07:03,590 - Let's get this shit open, mama. 150 00:07:03,590 --> 00:07:05,825 - Tank tops, socks... 151 00:07:05,825 --> 00:07:07,227 - Headband. I can work with that. 152 00:07:07,227 --> 00:07:08,895 I can work with that. - We have net. 153 00:07:08,895 --> 00:07:10,797 This is fashion. - What is this? 154 00:07:10,797 --> 00:07:13,366 I don't play sports. - Sports, sports! 155 00:07:13,366 --> 00:07:16,303 - The room is on fire. 156 00:07:16,303 --> 00:07:18,571 - This is fucking chaos. 157 00:07:18,571 --> 00:07:20,974 - Ooh, that burns, that burns, that burns. 158 00:07:20,974 --> 00:07:22,642 - No idea if this is my measurement. 159 00:07:22,642 --> 00:07:25,478 - You're sewing? - I have another seam to do. 160 00:07:25,478 --> 00:07:27,013 - Girl, no, no, no. - I'll do it real quick. 161 00:07:27,013 --> 00:07:28,014 - Mine takes five seconds. 162 00:07:28,014 --> 00:07:30,216 - Aah! Fuck. 163 00:07:30,216 --> 00:07:32,552 The glue gun is hot. It's sticking to my skin. 164 00:07:32,552 --> 00:07:35,121 Oh, my God, why is this not sticking on this one? 165 00:07:35,121 --> 00:07:38,191 - These girls are looking busted. 166 00:07:38,191 --> 00:07:40,327 - We're ready to play hockey like men. 167 00:07:40,327 --> 00:07:43,029 [grunting] 168 00:07:43,029 --> 00:07:46,800 {\an5}- Introducing The Mighty Tucks' starting lineup. 169 00:07:46,800 --> 00:07:51,671 First up, number one, Jada Shada Hudson. 170 00:07:51,671 --> 00:07:54,941 She hails from Bottom Boy, Ontario. 171 00:07:54,941 --> 00:07:57,544 Her position is doggystyle. 172 00:07:57,544 --> 00:08:01,481 {\an5}She was once kicked out of a game for losing in the loc-- 173 00:08:01,481 --> 00:08:04,217 - [gagging] - Oh, no. Oh, no. 174 00:08:04,217 --> 00:08:07,520 Number 16, Kaos. 175 00:08:07,520 --> 00:08:12,425 She hails from the cold of Canada, Winter-peg. 176 00:08:12,425 --> 00:08:14,861 When this queen's not playing hockey, 177 00:08:14,861 --> 00:08:20,500 {\an5}she's working out to stay fit, ferocious, and fuckable-- 178 00:08:20,500 --> 00:08:21,768 her words. 179 00:08:21,768 --> 00:08:25,305 Number three, Miss Fiercalicious. 180 00:08:25,305 --> 00:08:27,974 Her position is team motivator. 181 00:08:27,974 --> 00:08:29,275 - So cute! 182 00:08:29,275 --> 00:08:31,845 - Her nickname is the Holey One, 183 00:08:31,845 --> 00:08:35,215 because any hole is a goal. 184 00:08:35,215 --> 00:08:39,052 Number seven, Chelazon Leroux. 185 00:08:39,052 --> 00:08:41,554 Her nickname is Firm Grip, 186 00:08:41,554 --> 00:08:44,224 because she never lets go of a good stick. 187 00:08:44,224 --> 00:08:46,092 When this queen's not playing hockey, 188 00:08:46,092 --> 00:08:52,065 she's enjoying a rough, hard puck. 189 00:08:52,065 --> 00:08:54,167 You've got something in your--no, no. 190 00:08:54,167 --> 00:08:56,836 It's right-- not on your teeth, your hair. 191 00:08:56,836 --> 00:08:57,837 There. 192 00:08:57,837 --> 00:09:01,641 Number six, Lady Boom Boom. 193 00:09:01,641 --> 00:09:05,945 Her position is in the car on her way to shop. 194 00:09:05,945 --> 00:09:08,481 She's got more ice than the rink. 195 00:09:08,481 --> 00:09:10,183 She was once kicked out of a game 196 00:09:10,183 --> 00:09:12,519 for wearing last season's Louboutin. 197 00:09:12,519 --> 00:09:15,789 [gasps] Oh, no. 198 00:09:15,789 --> 00:09:19,826 Number 52, Vivian Vanderpuss. 199 00:09:19,826 --> 00:09:23,496 She hails from out back behind the arena. 200 00:09:23,496 --> 00:09:25,765 When this queen is not playing hockey, 201 00:09:25,765 --> 00:09:28,368 she's polishing the Zamboni. 202 00:09:28,368 --> 00:09:32,439 {\an5}I don't think that's the only thing she's polishing. 203 00:09:32,439 --> 00:09:36,109 Number four, it's Bombae. 204 00:09:36,109 --> 00:09:39,312 Her position is quarter bareback. 205 00:09:39,312 --> 00:09:44,317 When this queen's not playing hockey, she's playing herself. 206 00:09:44,317 --> 00:09:45,885 - Over here. - Over here. 207 00:09:45,885 --> 00:09:48,488 - Follow their voices. - Don't fall, sister. 208 00:09:48,488 --> 00:09:53,026 Number 87, Miss Moço. 209 00:09:53,026 --> 00:09:56,763 {\an5}An interesting stat about this player is she can juggle. 210 00:09:56,763 --> 00:09:57,997 Oh. 211 00:09:57,997 --> 00:09:59,999 Juggling is usually, like-- 212 00:10:01,134 --> 00:10:02,302 There we go. 213 00:10:02,302 --> 00:10:05,138 Bravo. 214 00:10:05,138 --> 00:10:10,677 Number 33, Gisèle Lullaby. 215 00:10:10,677 --> 00:10:13,246 Her position is whatever you want. 216 00:10:13,246 --> 00:10:14,981 She's versatile. 217 00:10:14,981 --> 00:10:20,253 {\an5}When this queen is not playing hockey, she's got a lot of personal issues. 218 00:10:20,253 --> 00:10:22,155 [boing] 219 00:10:22,155 --> 00:10:25,592 - Bwomp, bwomp, bwomp, bwomp. 220 00:10:25,592 --> 00:10:28,895 - Number five, it's Irma Gerd. 221 00:10:28,895 --> 00:10:31,097 Her position is goalie. 222 00:10:31,097 --> 00:10:33,700 Her remaining teeth are just sticks 223 00:10:33,700 --> 00:10:37,804 of gum from Halloween 1992. 224 00:10:37,804 --> 00:10:43,610 And finally, number two, it's Kimmy Couture. 225 00:10:43,610 --> 00:10:45,945 When this queen's not playing hockey, 226 00:10:45,945 --> 00:10:51,050 she's motel hopping to look for available players. 227 00:10:51,050 --> 00:10:54,821 Wow, queens, you left it all on the ice. 228 00:10:54,821 --> 00:11:00,159 But only one of you can be the most valuable slayer. 229 00:11:00,159 --> 00:11:03,263 The winner of today's mini challenge is... 230 00:11:03,263 --> 00:11:04,764 [drumroll] 231 00:11:04,764 --> 00:11:06,399 Chelazon Leroux. 232 00:11:06,399 --> 00:11:08,167 [cheers and applause] 233 00:11:08,167 --> 00:11:11,671 - I am the winner of the mini challenge. 234 00:11:11,671 --> 00:11:13,840 Who's the fucking hockey player now? 235 00:11:13,840 --> 00:11:18,211 - You have won a cash prize of $2.500, 236 00:11:18,211 --> 00:11:23,016 {\an5}courtesy of the body-padding pros at Planet Pepper. 237 00:11:23,016 --> 00:11:26,252 [all cheering] 238 00:11:26,252 --> 00:11:30,256 Now it's time to hit the showers, hang up that jersey, 239 00:11:30,256 --> 00:11:33,026 and pull out your best gown, 240 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 because... 241 00:11:35,028 --> 00:11:37,330 it's award season. 242 00:11:37,330 --> 00:11:39,566 [all scream] 243 00:11:39,566 --> 00:11:41,868 It is my honor 244 00:11:41,868 --> 00:11:46,172 to cordially invite you to the Who Knows. 245 00:11:46,172 --> 00:11:51,177 The Who Knows are a prestige-ish Canadian award show. 246 00:11:51,177 --> 00:11:53,346 And in this week's maxi challenge, 247 00:11:53,346 --> 00:11:58,051 you'll star as the night's presenters and nominees. 248 00:11:58,051 --> 00:11:59,786 all: Ooh. 249 00:11:59,786 --> 00:12:04,223 {\an5}- In groups, you'll need to come up with funny award-show banter. 250 00:12:04,223 --> 00:12:07,827 {\an5}Chelazon Leroux, as the winner of the mini challenge, 251 00:12:07,827 --> 00:12:11,264 you will get to pick the groups of two and one group of three, 252 00:12:11,264 --> 00:12:13,800 and don't forget to include yourself. 253 00:12:13,800 --> 00:12:16,035 - All right, ladies. Line up. 254 00:12:16,035 --> 00:12:19,906 [laughter] Gisèle, you're coming with me. 255 00:12:19,906 --> 00:12:22,475 I choose Gisèle, because that bitch makes me laugh. 256 00:12:22,475 --> 00:12:24,410 Let's see. 257 00:12:24,410 --> 00:12:27,513 How can I destroy everyone? 258 00:12:27,513 --> 00:12:28,681 I'm kidding. I'm kidding. 259 00:12:28,681 --> 00:12:30,450 I could sabotage these queens, 260 00:12:30,450 --> 00:12:33,419 {\an5}but I want to make sure that this is a great fucking show. 261 00:12:33,419 --> 00:12:35,788 So I want to make sure that every single group 262 00:12:35,788 --> 00:12:37,757 is familiar with each other. 263 00:12:37,757 --> 00:12:40,793 And if not, I feel that they can work well together. 264 00:12:40,793 --> 00:12:43,863 Kimmy, I want you to go with Fierce-- 265 00:12:43,863 --> 00:12:45,832 putting the sisters together. 266 00:12:45,832 --> 00:12:48,034 - Chelazon knows that me and Kimmy are friends. 267 00:12:48,034 --> 00:12:50,370 But does she really think that either of us is funny? 268 00:12:50,370 --> 00:12:54,607 {\an5}Pairing two girls that you don't think are funny together seems like sabotage to me. 269 00:12:54,607 --> 00:12:57,043 - She's playing the game, and I get it. 270 00:12:57,043 --> 00:12:58,778 - Um... - Girl, do me right. 271 00:12:58,778 --> 00:12:59,846 - Do you right? 272 00:12:59,846 --> 00:13:03,116 - Please let her put Jada with me. 273 00:13:03,116 --> 00:13:04,550 We work so well together. 274 00:13:04,550 --> 00:13:06,052 - Moço. 275 00:13:06,052 --> 00:13:07,920 - Oh! 276 00:13:07,920 --> 00:13:09,288 - Come, sister. 277 00:13:09,288 --> 00:13:11,290 - We host a lot of shows together. 278 00:13:11,290 --> 00:13:14,927 So, baby, this is going to be a walk in the park. 279 00:13:17,030 --> 00:13:19,599 - Give me Irma Gerd. 280 00:13:19,599 --> 00:13:21,267 - I'm just feeling this vibe right now. 281 00:13:21,267 --> 00:13:24,303 I'm going to put Irma and Vivian together. 282 00:13:24,303 --> 00:13:26,439 - Yes! Oh, my God. 283 00:13:26,439 --> 00:13:28,374 Thank you, Chelazon. 284 00:13:28,374 --> 00:13:29,609 - The Boom Boom team. 285 00:13:29,609 --> 00:13:33,046 - Boom Boom, Kaos, and me-- we're the leftovers. 286 00:13:33,046 --> 00:13:34,514 But here's the thing. 287 00:13:34,514 --> 00:13:36,916 {\an5}Who doesn't love a good leftover? [softly] I do. 288 00:13:36,916 --> 00:13:38,618 - Now that we have our presenters, 289 00:13:38,618 --> 00:13:41,254 it's time to hear the categories. 290 00:13:41,254 --> 00:13:44,390 Bombae, Lady Boom Boom, and Kaos, 291 00:13:44,390 --> 00:13:47,126 you will present the first award of the night-- 292 00:13:47,126 --> 00:13:49,595 the Busiest Beaver Award. 293 00:13:49,595 --> 00:13:52,899 Which of your sisters is the biggest hustler? 294 00:13:52,899 --> 00:13:55,535 Next is the Frostiest Queen Award, 295 00:13:55,535 --> 00:13:59,972 presented by Jada Shada Hudson and Miss Moço. 296 00:13:59,972 --> 00:14:03,676 Next, the Nicest Cari-bootie Award, 297 00:14:03,676 --> 00:14:05,378 aka the best ass, 298 00:14:05,378 --> 00:14:09,849 presented by Gisèle Lullaby and Chelazon Leroux. 299 00:14:09,849 --> 00:14:11,451 - Yay, I love us. 300 00:14:11,451 --> 00:14:15,154 - Next, the Best All Dressed, an award honoring 301 00:14:15,154 --> 00:14:17,190 the best-dressed queen of the group, 302 00:14:17,190 --> 00:14:20,860 presented by Kimmy Couture and Miss Fiercalicious. 303 00:14:20,860 --> 00:14:21,861 - Fitting. 304 00:14:21,861 --> 00:14:26,766 {\an5}- And, finally, the Lifetime Achievement in Delusion Award, 305 00:14:26,766 --> 00:14:30,770 presented by Irma Gerd and Vivian Vanderpuss. 306 00:14:30,770 --> 00:14:32,638 [cheers and applause] - We're not delusional. 307 00:14:32,638 --> 00:14:33,639 - Yeah. 308 00:14:33,639 --> 00:14:34,674 - You'll be doing the voting, 309 00:14:34,674 --> 00:14:39,278 {\an5}but you'll have to wait till the ceremony to see who the winners are. 310 00:14:39,278 --> 00:14:42,582 Racers, start your engines, 311 00:14:42,582 --> 00:14:45,818 and may the best drag queen win. 312 00:14:45,818 --> 00:14:48,521 [all cheering] - Let's go! 313 00:14:48,521 --> 00:14:50,890 - Which way are we going? Which way are we going? 314 00:14:50,890 --> 00:14:52,391 - Follow my voice. 315 00:14:52,391 --> 00:14:53,726 - I've got you, bae. Let's go. 316 00:14:53,726 --> 00:14:55,795 Come on. Come on. We will go. 317 00:14:57,463 --> 00:14:59,632 - Hi, winners. - Hi. 318 00:14:59,632 --> 00:15:00,900 - I can't believe that we were partnered. 319 00:15:00,900 --> 00:15:02,201 I'm so happy. 320 00:15:02,201 --> 00:15:06,005 {\an5}- Do you have experience with, like, talking in front of audiences? 321 00:15:06,005 --> 00:15:08,407 - I host shows, like, in Ottawa, like, all the time. 322 00:15:08,407 --> 00:15:11,077 - Today's maxi challenge, we have to work in pairs 323 00:15:11,077 --> 00:15:14,647 and present the nominees for the prestigious award show, 324 00:15:14,647 --> 00:15:16,082 the Who Knows. 325 00:15:16,082 --> 00:15:21,621 - A fabulous evening of awards, accolades, and dumb jokes. 326 00:15:21,621 --> 00:15:23,823 - So how do you feel with comedy? 327 00:15:25,158 --> 00:15:26,359 - We open the show. 328 00:15:26,359 --> 00:15:28,728 It's the first and the last that are the best positions to be. 329 00:15:28,728 --> 00:15:31,130 As long as you make them laugh, we've won the challenge. 330 00:15:31,130 --> 00:15:33,199 And I say we set the bar so high-- 331 00:15:33,199 --> 00:15:36,369 {\an5}- I'm not much of a host or comedy person, so I'm really nervous about it. 332 00:15:36,369 --> 00:15:38,371 - You're not alone. - I'm not alone. 333 00:15:38,371 --> 00:15:40,606 - We can definitely help you. 334 00:15:40,606 --> 00:15:41,674 - I wrote a little joke. 335 00:15:41,674 --> 00:15:43,442 I was like, "Drag's all about delusion. 336 00:15:43,442 --> 00:15:45,378 "We have fake hair, fake boobs, fake names, 337 00:15:45,378 --> 00:15:47,346 fake social security numbers." 338 00:15:47,346 --> 00:15:50,950 You can say, "Mine's four." [both laugh] 339 00:15:50,950 --> 00:15:53,686 - I think that we have very similar senses of humor. 340 00:15:53,686 --> 00:15:56,155 - I'm just like, I like you. 341 00:15:56,155 --> 00:15:57,557 - I like you, too. 342 00:15:57,557 --> 00:16:01,527 - I'm looking at Irma Gerd and Miss Vivian over there, 343 00:16:01,527 --> 00:16:04,630 and they seem like they can be a good duo. 344 00:16:04,630 --> 00:16:07,099 - Look at them sitting there with their mullets. 345 00:16:07,099 --> 00:16:09,836 {\an5}This is literally what we do together. - Yes. 346 00:16:09,836 --> 00:16:12,338 - Let's throw stress out the door immediately. 347 00:16:12,338 --> 00:16:13,606 - Let's go. - 'Cause I think we-- 348 00:16:13,606 --> 00:16:14,707 I think we've got this. 349 00:16:14,707 --> 00:16:16,275 I know I was in the bottom last week, 350 00:16:16,275 --> 00:16:20,046 {\an5}but I'm feeling quite confident this week being in a group with Jada. 351 00:16:20,046 --> 00:16:22,148 We have such good chemistry together. 352 00:16:22,148 --> 00:16:24,317 Is there anyone you wouldn't want to be-- 353 00:16:24,317 --> 00:16:26,052 Hold on. On three, we'll say the name... 354 00:16:26,052 --> 00:16:27,119 - Okay. 355 00:16:27,119 --> 00:16:28,588 - Of who we wouldn't want to be paired with. 356 00:16:28,588 --> 00:16:29,589 - Who would we not want to be paired with? 357 00:16:29,589 --> 00:16:32,291 both: One, two, three. Fiercalicious. 358 00:16:32,291 --> 00:16:35,228 [laughter] 359 00:16:37,630 --> 00:16:40,800 - That's why I fucking love you, bitch. 360 00:16:40,800 --> 00:16:43,236 - I think we should make a joke about how it's the Who Knows, 361 00:16:43,236 --> 00:16:45,438 like the name of the award show. 362 00:16:45,438 --> 00:16:47,940 Like, we're so excited to be here at the-- 363 00:16:47,940 --> 00:16:50,376 - At the Who Knows? 364 00:16:50,376 --> 00:16:52,178 - Do you think that's funny? - It will be funny. 365 00:16:52,178 --> 00:16:53,379 Bitch, I will make it funny. 366 00:16:53,379 --> 00:16:55,748 - Can you make it funny right now? 367 00:16:55,748 --> 00:16:59,118 - Who Knows Show. 368 00:16:59,118 --> 00:17:00,620 - No, we can't do that. 369 00:17:00,620 --> 00:17:02,755 I don't think Kimmy fully understands comedy. 370 00:17:02,755 --> 00:17:05,691 We are all dressed up today in our most glamorous drag 371 00:17:05,691 --> 00:17:09,195 to present at the most extravagant... 372 00:17:11,330 --> 00:17:12,865 - Extravagant. 373 00:17:12,865 --> 00:17:14,734 Extra. 374 00:17:14,734 --> 00:17:18,271 {\an5}- Kimmy, like, I'm trying to make the award show sound, like, really glamorous. 375 00:17:18,271 --> 00:17:21,407 {\an5}What are, like, other words for, like-- like, amazing? 376 00:17:21,407 --> 00:17:23,009 - Glamazon? - No. 377 00:17:23,009 --> 00:17:25,511 - High end? - No. 378 00:17:25,511 --> 00:17:28,314 - One-of-a-kind collective outfits. 379 00:17:28,314 --> 00:17:31,117 - Girl, grammar really is not your thing. 380 00:17:31,117 --> 00:17:32,685 - I think working with Fiercalicious 381 00:17:32,685 --> 00:17:36,656 is just so hard because she wants to be the fucking boss. 382 00:17:37,857 --> 00:17:41,761 - So it's called the nicest Cari-bootie, like a caribou. 383 00:17:41,761 --> 00:17:44,363 {\an5}- As First Nations people, we eat caribou. - Yeah. 384 00:17:44,363 --> 00:17:46,565 - And I eat ass, so it works. - Oh, my God. 385 00:17:46,565 --> 00:17:48,200 - I think I'm the most qualified to do this. 386 00:17:48,200 --> 00:17:51,270 Gisèle and I working together is fucking amazing. 387 00:17:51,270 --> 00:17:53,272 I could not have asked for a better partner. 388 00:17:53,272 --> 00:17:54,440 We both respect each other. 389 00:17:54,440 --> 00:17:55,942 Let's speak out what we have. 390 00:17:55,942 --> 00:17:58,277 I think a good indicator is if either of us laugh, 391 00:17:58,277 --> 00:17:59,645 it's like-- - Exactly. 392 00:17:59,645 --> 00:18:01,013 - Oh, my God, you are funny in English. 393 00:18:01,013 --> 00:18:02,782 - Oh, thank you. I'm trying to. - [laughs] 394 00:18:02,782 --> 00:18:04,517 {\an5}- Oh, my God, that's so brilliant. - Oh. 395 00:18:04,517 --> 00:18:06,752 - I love your fascinator. [laughter] 396 00:18:06,752 --> 00:18:09,088 The jokes are starting to flow. 397 00:18:09,088 --> 00:18:13,292 {\an5}The creative juices are sloshing around our very gorgeous brains. 398 00:18:13,292 --> 00:18:15,394 [laughter] 399 00:18:18,064 --> 00:18:22,034 [insects chirping] 400 00:18:22,034 --> 00:18:25,705 [suspenseful music] 401 00:18:25,705 --> 00:18:27,773 Kimmy and Miss Fierce aren't saying much. 402 00:18:27,773 --> 00:18:31,377 But they are saying a lot with their eyes. 403 00:18:31,377 --> 00:18:33,079 - Can I hear your jokes? 404 00:18:33,079 --> 00:18:35,614 - I am thinking right now. - Okay. 405 00:18:35,614 --> 00:18:38,084 Kimmy is stressing me out. 406 00:18:38,084 --> 00:18:40,920 Like, I'm coming up with all the jokes, girl. 407 00:18:40,920 --> 00:18:42,722 - With all the jokes? 408 00:18:42,722 --> 00:18:44,790 - Which ones did you come up with? 409 00:18:44,790 --> 00:18:47,126 We need to be on the same page here. 410 00:18:47,126 --> 00:18:48,627 That's part of the challenge. 411 00:18:48,627 --> 00:18:50,696 Kimmy, like, we need a plan. 412 00:18:50,696 --> 00:18:51,697 - I know that, bitch. 413 00:18:51,697 --> 00:18:54,066 I am fucking thinking. - That's why I'm asking you. 414 00:18:54,066 --> 00:18:57,603 - I do not get along with my freaking partner at all. 415 00:18:57,603 --> 00:18:59,138 I just do not get along with her. 416 00:18:59,138 --> 00:19:02,942 She's not a great person to work with, period. 417 00:19:02,942 --> 00:19:06,178 {\an5}- You need to set up the punch line for the other person to make the joke. 418 00:19:06,178 --> 00:19:07,713 - I know that, Miss Fierce. 419 00:19:07,713 --> 00:19:10,049 {\an5}You already keep saying the same fucking thing over again. 420 00:19:10,049 --> 00:19:11,784 It's the same fucking advice, girl. 421 00:19:11,784 --> 00:19:14,954 - Oh, honey, the girls are fighting. 422 00:19:14,954 --> 00:19:17,790 {\an5}- Girl, I don't know why you never fucking accept--it's my material. 423 00:19:17,790 --> 00:19:20,626 - Okay, then give me some jokes, and we'll put them in. 424 00:19:26,165 --> 00:19:28,501 - Hello, babes. 425 00:19:28,501 --> 00:19:29,835 all: Hi! 426 00:19:29,835 --> 00:19:31,437 - Are you red carpet ready? 427 00:19:31,437 --> 00:19:33,439 - Getting there. [chuckles] 428 00:19:33,439 --> 00:19:35,708 - Hi. - Hi. 429 00:19:35,708 --> 00:19:38,511 - Kaos, Bombae, and Lady Boom Boom. 430 00:19:38,511 --> 00:19:41,080 {\an5}- Hi. - Well, you're opening the show... 431 00:19:41,080 --> 00:19:43,449 {\an5}- Yeah. - Which is a very, very important task 432 00:19:43,449 --> 00:19:45,117 because it sets the tone. 433 00:19:45,117 --> 00:19:48,154 - We're excited 'cause we get the first grab at all the jokes. 434 00:19:48,154 --> 00:19:49,789 - Well, how do you feel about a comedy challenge? 435 00:19:49,789 --> 00:19:52,858 {\an5}- I think I'm pretty funny and I'm pretty quick, but in French. 436 00:19:52,858 --> 00:19:55,127 So we'll see if that can be translated-- 437 00:19:55,127 --> 00:19:56,796 or maybe part of the act. 438 00:19:56,796 --> 00:20:00,032 {\an5}- I am really good at being funny when I'm not trying to be funny. 439 00:20:00,032 --> 00:20:01,267 - She's really funny. 440 00:20:01,267 --> 00:20:02,435 - The quiet ones usually are. 441 00:20:02,435 --> 00:20:04,837 I want you to open the show with a bang 442 00:20:04,837 --> 00:20:08,074 {\an5}because it is a very serious award show. - Of course. 443 00:20:08,074 --> 00:20:09,842 - Make us laugh, number one. 444 00:20:09,842 --> 00:20:14,780 {\an5}- I'm worried about not being funny, not landing the jokes. 445 00:20:14,780 --> 00:20:17,683 This challenge is definitely stressing me out. 446 00:20:17,683 --> 00:20:21,454 - Jada Hudson and Miss Moço, how are you? 447 00:20:21,454 --> 00:20:22,788 - Doing good. - We're good. 448 00:20:22,788 --> 00:20:26,025 {\an5}So we are presenting the award for the frostiest queen. 449 00:20:26,025 --> 00:20:27,159 - And what are your jokes? 450 00:20:27,159 --> 00:20:30,262 {\an5}- We're just like, "Girl, it's really cold in here." 451 00:20:30,262 --> 00:20:31,397 [exhales sharply] 452 00:20:31,397 --> 00:20:33,232 - Then, like, we-- - Powder, puff... 453 00:20:33,232 --> 00:20:34,900 - So we just-- - Cold air. 454 00:20:34,900 --> 00:20:38,737 And then I say, "Girl, it's colder than Brad's shoulder 455 00:20:38,737 --> 00:20:40,172 when Rachel Zoe walks in the room." 456 00:20:40,172 --> 00:20:41,173 - [laughs] 457 00:20:41,173 --> 00:20:43,642 - Jada and I are giving him our material, 458 00:20:43,642 --> 00:20:46,946 and he is eating it up. 459 00:20:46,946 --> 00:20:49,515 - Just remember, you have it all in you. 460 00:20:49,515 --> 00:20:53,085 You already have the experience of working together and hosting. 461 00:20:53,085 --> 00:20:54,820 That should be your starting point, 462 00:20:54,820 --> 00:20:58,090 {\an5}and everything else should just be fun, funny, and light. 463 00:20:58,090 --> 00:21:00,626 Can't wait to see what you do. 464 00:21:00,626 --> 00:21:02,161 - Hi. - Hi. 465 00:21:02,161 --> 00:21:05,197 What is your kind of plan of attack? 466 00:21:05,197 --> 00:21:06,665 {\an5}- We have a little bit of a script, just a few things. 467 00:21:06,665 --> 00:21:07,900 - Let's go. 468 00:21:07,900 --> 00:21:11,470 {\an5}- It's such an honor and a privilege to present at the most prestigious... 469 00:21:11,470 --> 00:21:12,471 - Amazing... 470 00:21:12,471 --> 00:21:13,506 - Glamorous... 471 00:21:13,506 --> 00:21:15,641 - The ceremony everybody is talking about. 472 00:21:15,641 --> 00:21:17,510 - The, um-- 473 00:21:17,510 --> 00:21:18,511 - The Who-- 474 00:21:18,511 --> 00:21:19,411 - The Who Knows. 475 00:21:19,411 --> 00:21:20,579 Super famous. 476 00:21:20,579 --> 00:21:22,481 [laughter] Super, like, "I know that." 477 00:21:22,481 --> 00:21:23,682 - This is literally, 478 00:21:23,682 --> 00:21:25,651 {\an5}like, something I feel like you would hear at an award show. 479 00:21:25,651 --> 00:21:29,221 {\an5}Keep channeling that, because it's very much coming through in the banter 480 00:21:29,221 --> 00:21:30,890 and what you've put together. - Thank you. 481 00:21:30,890 --> 00:21:33,092 {\an5}- So I'm excited to see it come to life. - Yes. 482 00:21:33,092 --> 00:21:35,127 It's really awesome to have this conversation with Brad. 483 00:21:35,127 --> 00:21:37,663 - And he told us we are perfect. 484 00:21:37,663 --> 00:21:39,899 He didn't say "perfect," but that's what I heard. 485 00:21:39,899 --> 00:21:41,934 - Hi. - Hi, Brad. 486 00:21:41,934 --> 00:21:44,703 {\an5}- Well, if it isn't Kimmy Couture and Miss Fiercalicious. 487 00:21:44,703 --> 00:21:45,905 - That's us. 488 00:21:45,905 --> 00:21:47,006 - Are you vibing together? 489 00:21:47,006 --> 00:21:49,575 [hip-hop music] 490 00:21:49,575 --> 00:21:50,776 - Um... 491 00:21:50,776 --> 00:21:52,344 - [groans] 492 00:21:52,344 --> 00:21:54,180 - Well, let's see what your material is. 493 00:21:54,180 --> 00:21:56,515 - I'm going to be like, "I'm very excited to be here 494 00:21:56,515 --> 00:21:57,917 with the fakest bitch around." 495 00:21:57,917 --> 00:21:59,818 - And then we'll be like, "The only thing fake about me," 496 00:21:59,818 --> 00:22:01,387 and I will, like, pop off my dentures. 497 00:22:01,387 --> 00:22:03,055 {\an5}- She's going to pull out her dentures. - [laughs] Yeah. 498 00:22:03,055 --> 00:22:03,989 - She's going to be like, "The only thing fake.".. 499 00:22:03,989 --> 00:22:05,891 both: "About me is this." 500 00:22:05,891 --> 00:22:07,760 - Is that a little risky? 501 00:22:07,760 --> 00:22:09,828 - I mean, it's definitely a risk. 502 00:22:09,828 --> 00:22:14,500 You two, I'm assuming, have looks, right? 503 00:22:14,500 --> 00:22:15,401 You're look queens. 504 00:22:15,401 --> 00:22:17,670 {\an5}And you're presenting best dressed. - Yeah. 505 00:22:17,670 --> 00:22:20,172 {\an5}- You could also riff on, like, "Well, who's going to win?" 506 00:22:20,172 --> 00:22:21,340 - That's funny. 507 00:22:21,340 --> 00:22:23,609 Hopefully our jokes will land. 508 00:22:23,609 --> 00:22:24,710 - Hi, Brad. 509 00:22:24,710 --> 00:22:28,314 - Hi, Vivian Vanderpuss and Irma Gerd. 510 00:22:28,314 --> 00:22:30,049 How's the material coming along? 511 00:22:30,049 --> 00:22:31,517 - So we have, like, a little bit of a script, 512 00:22:31,517 --> 00:22:33,152 if we can run by some of the jokes with you. 513 00:22:33,152 --> 00:22:34,186 - Sure. 514 00:22:34,186 --> 00:22:36,455 - "We have so many awe-inspiring queens tonight, 515 00:22:36,455 --> 00:22:39,458 or am I both awed and inspired to be in your presence?" 516 00:22:39,458 --> 00:22:41,827 And I'll say, "Viv, you sure are odd," 517 00:22:41,827 --> 00:22:45,331 just kind of like bantering with each other for a bit. 518 00:22:45,331 --> 00:22:46,865 Brad's not laughing. 519 00:22:46,865 --> 00:22:49,602 - I think that you two are actually inherently funny, 520 00:22:49,602 --> 00:22:52,271 so don't overthink your jokes. 521 00:22:52,271 --> 00:22:54,840 {\an5}If it's a thinker, it's a stinker. - I never think. 522 00:22:54,840 --> 00:22:57,076 - We're not into thinking. [laughter] 523 00:22:57,076 --> 00:22:59,378 - But I am into stinking. [laughter] 524 00:22:59,378 --> 00:23:00,846 I'm hearing Brad's feedback, 525 00:23:00,846 --> 00:23:03,749 {\an5}but I'm also feeling very confident in the material that we've written. 526 00:23:03,749 --> 00:23:07,386 {\an5}When we're a little more relaxed onstage, we're really gonna sell it. 527 00:23:07,386 --> 00:23:08,988 - Racers, listen up. 528 00:23:08,988 --> 00:23:12,224 Remember, it's an honor just to be nominated. 529 00:23:12,224 --> 00:23:14,760 And joining us on the main stage 530 00:23:14,760 --> 00:23:19,465 {\an5}is special guest judge, Canadian rock legend Carole Pope. 531 00:23:19,465 --> 00:23:21,200 - Oh! - Oh! 532 00:23:21,200 --> 00:23:22,701 - Oh, my God. - Oh, my God. 533 00:23:22,701 --> 00:23:25,571 - Carole Pope is a rock goddess. 534 00:23:25,571 --> 00:23:28,941 - Good luck, and don't fuck it up. 535 00:23:28,941 --> 00:23:30,342 - Whoo! 536 00:23:30,342 --> 00:23:33,512 - All right. - Carole Pope, oh, my God. 537 00:23:35,447 --> 00:23:38,517 - Ah! - Yes, new day. 538 00:23:38,517 --> 00:23:40,319 - It's Elimination Day, and we're getting ready 539 00:23:40,319 --> 00:23:42,821 for the first-ever Who Knows Awards, 540 00:23:42,821 --> 00:23:45,724 the biggest award show for the smallest celebrities. 541 00:23:45,724 --> 00:23:48,060 [upbeat music] 542 00:23:48,060 --> 00:23:49,495 - I'm definitely nervous. 543 00:23:49,495 --> 00:23:51,430 I barely slept. 544 00:23:51,430 --> 00:23:54,900 I went over my lines all night. 545 00:23:54,900 --> 00:23:56,502 - "Since we're the look queens, what are we doing for"-- 546 00:23:56,502 --> 00:23:57,703 - No, Kimmy, don't read it. 547 00:23:57,703 --> 00:24:00,572 {\an5}Get your highlighter and underline things that you're stumbling on. 548 00:24:00,572 --> 00:24:03,609 I don't know how me and Kimmy are going to do tonight. 549 00:24:03,609 --> 00:24:07,813 [music continues] 550 00:24:07,813 --> 00:24:10,716 - Girls, since we're doing comedy, 551 00:24:10,716 --> 00:24:13,152 where does your sense of humor came from? 552 00:24:13,152 --> 00:24:15,087 - I was really bullied when I was young, 553 00:24:15,087 --> 00:24:18,190 and I thought, like, "How do I make friends with people?" 554 00:24:18,190 --> 00:24:21,593 {\an5}And I saw somebody in my class was, like, always cracking jokes, 555 00:24:21,593 --> 00:24:24,463 {\an5}had so many friends, and I'm like, "I want to be like her." 556 00:24:24,463 --> 00:24:26,065 [laughs] - It's a survival thing. 557 00:24:26,065 --> 00:24:27,766 - A lot of people use humor as a shield. 558 00:24:27,766 --> 00:24:29,535 If I can laugh about a situation, 559 00:24:29,535 --> 00:24:31,236 I have control over it. 560 00:24:31,236 --> 00:24:34,807 I've always held on to humor as, like, a life jacket. 561 00:24:34,807 --> 00:24:37,242 You may be drowning, but if you have a life jacket, 562 00:24:37,242 --> 00:24:39,445 you are going to float. 563 00:24:39,445 --> 00:24:42,247 - Laughing at something is so necessary for healing. 564 00:24:42,247 --> 00:24:45,150 {\an5}My background as a First Nations person, right? 565 00:24:45,150 --> 00:24:48,020 We have this concept of laughter as medicine. 566 00:24:48,020 --> 00:24:51,190 The issues we face as Indigenous people are many. 567 00:24:51,190 --> 00:24:54,093 There's so much trauma, so much pain, so much hurt. 568 00:24:54,093 --> 00:24:56,895 {\an5}If it wasn't for a sense of humor as Indigenous people, 569 00:24:56,895 --> 00:24:59,264 I don't think we'd be here today. 570 00:24:59,264 --> 00:25:02,167 - Are you support for your drag in your community? 571 00:25:02,167 --> 00:25:03,869 - It's mixed, obviously. 572 00:25:03,869 --> 00:25:07,673 {\an5}With, like, every community, there's always people who are queerphobic. 573 00:25:07,673 --> 00:25:10,809 There's always people who are very much in support. 574 00:25:10,809 --> 00:25:13,579 I identify as a two-spirit person. 575 00:25:13,579 --> 00:25:18,417 I like to define it as being both masculine and feminine 576 00:25:18,417 --> 00:25:19,718 within one body. 577 00:25:19,718 --> 00:25:23,055 Within Indigenous culture, because of colonization, 578 00:25:23,055 --> 00:25:26,291 there's toxic masculinity, hatred of queer people. 579 00:25:26,291 --> 00:25:28,794 We're fighting for these things, these social movements 580 00:25:28,794 --> 00:25:31,997 {\an5}that Indigenous people had pre-contact. - Yep. 581 00:25:31,997 --> 00:25:35,334 {\an5}- We're trying to go back to something that was already here. 582 00:25:35,334 --> 00:25:36,902 - The same thing is happening in India. 583 00:25:36,902 --> 00:25:40,372 {\an5}We've had queer people in our histories, in our myths, in our religion. 584 00:25:40,372 --> 00:25:42,374 And all of a sudden, with colonialism, 585 00:25:42,374 --> 00:25:43,809 it turned into like, "Oh, this is a bad thing." 586 00:25:43,809 --> 00:25:44,843 - Right. 587 00:25:44,843 --> 00:25:46,979 - And now they've left, but they've left that behind. 588 00:25:46,979 --> 00:25:49,047 - It stays. - Yeah, it stays. 589 00:25:49,047 --> 00:25:50,249 - And it stings, which is what hurts, 590 00:25:50,249 --> 00:25:52,885 'cause at some point in time, before we were colonized, 591 00:25:52,885 --> 00:25:55,421 people were actually A-okay with this. 592 00:25:55,421 --> 00:25:57,823 - Not just okay... both: Celebrated. 593 00:25:57,823 --> 00:25:59,558 - Yeah. - Yeah. 594 00:25:59,558 --> 00:26:00,859 - I'm Méti. 595 00:26:00,859 --> 00:26:03,295 On my mom's side, we are Indigenous. 596 00:26:03,295 --> 00:26:07,433 {\an5}Listening to Chelazon talk about her Indigenous background and culture, 597 00:26:07,433 --> 00:26:09,835 I really wanted to talk about it and open up. 598 00:26:09,835 --> 00:26:11,904 But because I come across so white, 599 00:26:11,904 --> 00:26:14,072 I don't feel comfortable talking about it 600 00:26:14,072 --> 00:26:19,411 because I'm scared I am gonna be out of line and out of place. 601 00:26:19,411 --> 00:26:22,381 - We are here to represent this award-- 602 00:26:22,381 --> 00:26:23,649 - Girl, you're saying it all wrong. 603 00:26:23,649 --> 00:26:26,151 - Since we are the look queens, it seems fitting 604 00:26:26,151 --> 00:26:28,287 that we are presenting this award. 605 00:26:28,287 --> 00:26:30,155 - Okay, you need to make sure you're delivering the lines 606 00:26:30,155 --> 00:26:31,623 {\an5}the way they're written. - No, I know, I'm just trying to memorize. 607 00:26:31,623 --> 00:26:32,658 - They're coming off differently. 608 00:26:32,658 --> 00:26:34,993 - Are you guys, like-- are, you know, are you-- 609 00:26:34,993 --> 00:26:37,830 {\an5}- Are we there? - Let's just say it's a group challenge. 610 00:26:37,830 --> 00:26:39,031 - Ooh. - Oh. 611 00:26:39,031 --> 00:26:41,033 - Says enough. 612 00:26:41,033 --> 00:26:47,039 [RuPaul's "Cover Girl"] 613 00:26:58,183 --> 00:27:02,020 - [singing] Cover girl put the bass in your walk 614 00:27:02,020 --> 00:27:05,224 Head to toe, let your whole body talk 615 00:27:06,592 --> 00:27:07,893 And work 616 00:27:07,893 --> 00:27:10,395 [applause] 617 00:27:10,395 --> 00:27:13,532 - Welcome to the main stage of "Canada's Drag Race." 618 00:27:13,532 --> 00:27:16,802 It's Port Perry's own princess of pizzazz, 619 00:27:16,802 --> 00:27:20,072 celebrity superstar stylist Brad Goreski. 620 00:27:20,072 --> 00:27:21,073 - Hi, Brooke Lynn. 621 00:27:21,073 --> 00:27:24,042 - I was wondering, what is your favorite red carpet? 622 00:27:24,042 --> 00:27:26,879 - Ooh. I'd say the SAG Awards. 623 00:27:26,879 --> 00:27:29,147 - Oh, SAG. Just like your face. 624 00:27:29,147 --> 00:27:30,749 - Oh, ooh, wow. 625 00:27:30,749 --> 00:27:32,284 - I'm just kidding. You're so beautiful. 626 00:27:32,284 --> 00:27:36,822 {\an5}And, oh, my gosh, it's Canadian broadcasting legend 627 00:27:36,822 --> 00:27:37,890 Traci Melchor. 628 00:27:37,890 --> 00:27:38,957 - Thanks, darling. 629 00:27:38,957 --> 00:27:41,693 - Has anybody ever told you you look just like an Emmy? 630 00:27:41,693 --> 00:27:44,696 - Yes, but what I'm known for are my Golden Globes. 631 00:27:44,696 --> 00:27:45,964 - I do love the twins. 632 00:27:45,964 --> 00:27:49,835 {\an5}And she's the ultimate anti-diva. It's Carole Pope. 633 00:27:49,835 --> 00:27:51,904 - Hi, gorgeous. - Hey, Carole. 634 00:27:51,904 --> 00:27:53,338 What kind of girl were you in high school? 635 00:27:53,338 --> 00:27:55,807 - I really can't say. It's confidential. 636 00:27:55,807 --> 00:27:58,410 [laughter] 637 00:27:58,410 --> 00:28:01,346 - This week we challenged our queens to be the presenters 638 00:28:01,346 --> 00:28:04,216 and the nominees at the Who Knows. 639 00:28:04,216 --> 00:28:06,618 Tonight they are all plucked, tucked, 640 00:28:06,618 --> 00:28:09,688 and ready to snatch a trophy. 641 00:28:09,688 --> 00:28:12,724 Racers, start your engines. 642 00:28:12,724 --> 00:28:14,726 And may the best drag queen... 643 00:28:14,726 --> 00:28:17,963 I was robbed... 644 00:28:17,963 --> 00:28:19,464 win. 645 00:28:19,464 --> 00:28:22,534 {\an5}[cheers and applause] Live from a basement in Hollywood North, 646 00:28:22,534 --> 00:28:25,037 it's the first annual Who Knows Awards. 647 00:28:25,037 --> 00:28:26,138 [applause] 648 00:28:26,138 --> 00:28:30,542 {\an5}And now, to present the first category of the evening for busiest beaver, 649 00:28:30,542 --> 00:28:33,612 you don't know them, but you do love them, 650 00:28:33,612 --> 00:28:39,318 {\an5}please welcome to the stage Kaos, Lady Boom Boom, and Bombae. 651 00:28:40,919 --> 00:28:44,222 - Good evening to all the ladies and gay men watching at home. 652 00:28:50,495 --> 00:28:51,597 What she said. 653 00:28:51,597 --> 00:28:55,033 And welcome to the 100th Who Knows Awards. 654 00:28:55,033 --> 00:28:56,535 - Isn't it the first Who Knows Awards? 655 00:28:56,535 --> 00:28:58,236 - I don't know. - Do you know? 656 00:28:58,236 --> 00:28:59,471 - I don't know. 657 00:28:59,471 --> 00:29:00,939 - Who knows? [rimshot] 658 00:29:00,939 --> 00:29:02,341 [laughter, applause] 659 00:29:02,341 --> 00:29:05,377 - We usually reserve this award for talented drag queens. 660 00:29:05,377 --> 00:29:08,013 - But tonight we said, "Fuck it." 661 00:29:08,013 --> 00:29:12,884 - We are here tonight to present the Busiest Beaver Award. 662 00:29:12,884 --> 00:29:14,886 But what does that mean? 663 00:29:14,886 --> 00:29:17,289 all: Who knows? 664 00:29:17,289 --> 00:29:22,294 {\an5}- The dictionary defines a beaver as a large, round, hairy mammal. 665 00:29:22,294 --> 00:29:24,796 - Halal went home last week. 666 00:29:24,796 --> 00:29:27,699 - Oh! - It's okay, baby. It's okay. 667 00:29:27,699 --> 00:29:31,069 - Our first nominee is... - Kimmy Couture. 668 00:29:31,069 --> 00:29:34,673 The proof that the apple has fallen far, far, far, 669 00:29:34,673 --> 00:29:38,310 far away from the tree. 670 00:29:38,310 --> 00:29:41,380 - Mistake, I mean, Miss Moço. 671 00:29:41,380 --> 00:29:45,150 - And our last nominee is Jada Shada Hudson. 672 00:29:45,150 --> 00:29:48,487 {\an5}Jada ,even if you don't win, I'm sure you'll make a great runner-up. 673 00:29:48,487 --> 00:29:50,789 That's if you could run. 674 00:29:50,789 --> 00:29:53,492 And the winner is... [drumroll] 675 00:29:53,492 --> 00:29:55,527 all: Jada Shada Hudson! 676 00:29:55,527 --> 00:29:59,431 [cheers and applause] 677 00:29:59,431 --> 00:30:01,767 {\an5}- Thank you guys so much for this beautiful award tonight. 678 00:30:01,767 --> 00:30:04,036 Without God, I wouldn't be here today. 679 00:30:04,036 --> 00:30:05,504 Can you just buy my book, please? 680 00:30:05,504 --> 00:30:09,174 {\an5}It's called "How to Kill a Ho in 24 Days" by Jada Shada Hudson. 681 00:30:09,174 --> 00:30:11,510 Thank you. Mwah. 682 00:30:11,510 --> 00:30:16,014 - Next up, Chelazon Leroux and Gisèle Lullaby. 683 00:30:16,014 --> 00:30:17,115 - Who the fuck is that? 684 00:30:17,115 --> 00:30:18,617 - Hi, hi. [laughing] I don't know you. 685 00:30:18,617 --> 00:30:19,985 - Never seen these people before in my life. 686 00:30:19,985 --> 00:30:22,154 - Don't know you. I know you. Hi. 687 00:30:22,154 --> 00:30:25,791 It's such an honor and a privilege to be presenting 688 00:30:25,791 --> 00:30:27,492 at the most prestigious... 689 00:30:27,492 --> 00:30:28,894 - The most amazing... 690 00:30:28,894 --> 00:30:30,128 - The most glamorous... 691 00:30:30,128 --> 00:30:32,731 {\an5}- The award show that everybody's been talking about. 692 00:30:32,731 --> 00:30:34,032 - Yes, the, um... 693 00:30:34,032 --> 00:30:35,567 I got it. The--the... 694 00:30:35,567 --> 00:30:37,069 - Where? 695 00:30:37,069 --> 00:30:38,570 - Where, when, what-- who knows? 696 00:30:38,570 --> 00:30:40,405 Who Knows, exactly, no, no. I watch it every year. 697 00:30:40,405 --> 00:30:41,640 I watch it--I know it. 698 00:30:41,640 --> 00:30:43,108 - I don't. 699 00:30:43,108 --> 00:30:46,812 - The category is the Nicest Cari-bootie. 700 00:30:46,812 --> 00:30:49,781 That's right, the fluffiest of bums. 701 00:30:49,781 --> 00:30:52,184 - The plumpest of peaches. 702 00:30:52,184 --> 00:30:56,922 - The most righteous of ripes. 703 00:30:56,922 --> 00:30:59,658 - Here are the nominees for the... 704 00:30:59,658 --> 00:31:02,260 both: Nicest Cari-bootie of the Year. 705 00:31:08,133 --> 00:31:10,635 - So no screen, no music. 706 00:31:10,635 --> 00:31:12,471 both: Okay. 707 00:31:12,471 --> 00:31:14,639 - So here are the nominees. 708 00:31:14,639 --> 00:31:19,578 - She has the biggest booty on the block, Jada Shada Hudson. 709 00:31:19,578 --> 00:31:20,679 - Whoo! 710 00:31:20,679 --> 00:31:24,015 - We called her in Quebec... [speaking French] 711 00:31:24,015 --> 00:31:25,016 - A who? 712 00:31:25,016 --> 00:31:26,351 - A slut. - Oh. 713 00:31:26,351 --> 00:31:27,552 - Lady Boom Boom. 714 00:31:27,552 --> 00:31:29,287 - Me? 715 00:31:29,287 --> 00:31:33,959 - They have what da Vinci would consider a masterpiece. 716 00:31:33,959 --> 00:31:36,161 Kaos. 717 00:31:36,161 --> 00:31:39,030 - And the winner is... [drumroll] 718 00:31:39,030 --> 00:31:43,935 both: Kaos. [cheers and applause] 719 00:31:43,935 --> 00:31:47,806 - I'd like to thank my mom for her genetics, my doctor, 720 00:31:47,806 --> 00:31:49,074 and Brooke Lynn for the referral. 721 00:31:49,074 --> 00:31:50,075 Thanks, girl. 722 00:31:50,075 --> 00:31:52,711 [cheers and applause] - So proud of you. 723 00:31:52,711 --> 00:31:56,448 - Please welcome to the stage, Jada Shada Hudson and Miss Moço. 724 00:31:56,448 --> 00:31:59,017 [applause] 725 00:32:01,052 --> 00:32:02,921 [both shivering] 726 00:32:02,921 --> 00:32:04,790 - Brr, bitch, do you feel that? 727 00:32:04,790 --> 00:32:06,958 - Oh, honey, it's so cold in here. 728 00:32:06,958 --> 00:32:08,460 Oh. 729 00:32:12,898 --> 00:32:14,399 [softly] Carry on, carry on. 730 00:32:14,399 --> 00:32:17,302 - True, north, strong, and free-- 731 00:32:17,302 --> 00:32:18,303 - Zing. 732 00:32:18,303 --> 00:32:19,538 Freezing. 733 00:32:19,538 --> 00:32:21,773 Canada is so cold. 734 00:32:21,773 --> 00:32:25,343 - It's colder than Brad's shoulder... 735 00:32:25,343 --> 00:32:27,379 when Rachel Zoe walks in the room. 736 00:32:27,379 --> 00:32:29,314 [all gasp] 737 00:32:29,314 --> 00:32:31,016 - Oh, it's so cold. 738 00:32:31,016 --> 00:32:33,318 Tonight we are here to present the award 739 00:32:33,318 --> 00:32:36,154 for the Frostiest Queen. 740 00:32:36,154 --> 00:32:37,756 [applause] 741 00:32:37,756 --> 00:32:39,891 - And the nominees are... 742 00:32:39,891 --> 00:32:41,693 She may have a cold face, 743 00:32:41,693 --> 00:32:44,196 but it's just her hard lace. 744 00:32:44,196 --> 00:32:46,998 - Oh, it's Chelazon Leroux. 745 00:32:46,998 --> 00:32:48,834 - It's an honor to be nominated. 746 00:32:48,834 --> 00:32:52,037 - With teeth like ice, wigs-- 747 00:32:52,037 --> 00:32:53,805 one word--lice. 748 00:32:53,805 --> 00:32:54,873 - Ooh. 749 00:32:54,873 --> 00:32:56,808 - Irma Gerd. 750 00:32:56,808 --> 00:32:58,210 [applause] 751 00:32:58,210 --> 00:33:01,546 - She's broke, and she's also a joke. 752 00:33:01,546 --> 00:33:05,917 And tonight definitely-- [coughing] 753 00:33:07,786 --> 00:33:10,288 She's going to choke. It's Fiercalicious. 754 00:33:10,288 --> 00:33:12,057 [applause] 755 00:33:12,057 --> 00:33:14,559 - And the winners are... 756 00:33:14,559 --> 00:33:17,295 - The winner is... - The winner... 757 00:33:17,295 --> 00:33:20,298 [drumroll] 758 00:33:22,667 --> 00:33:25,103 both: Chelazon Leroux! 759 00:33:25,103 --> 00:33:27,906 [applause] 760 00:33:27,906 --> 00:33:30,041 - Thank you so much. 761 00:33:30,041 --> 00:33:33,111 {\an5}You know, it's not always a bad thing being a frosty bitch. 762 00:33:33,111 --> 00:33:37,983 {\an5}I'd like to say you're welcome to the team for saving you on the energy bill. 763 00:33:37,983 --> 00:33:39,751 AC is expensive as fuck. 764 00:33:39,751 --> 00:33:41,853 - [laughs] 765 00:33:41,853 --> 00:33:45,523 - Next up, Kimmy Couture and Miss Fiercalicious. 766 00:33:45,523 --> 00:33:48,393 [applause] 767 00:33:48,393 --> 00:33:51,596 - We got all dressed up today in our most glamorous drag 768 00:33:51,596 --> 00:33:54,499 to present at the biggest, most extravagant, 769 00:33:54,499 --> 00:33:56,101 and world-renowned show. 770 00:33:56,101 --> 00:33:59,704 {\an5}But, unfortunately, that one got canceled, so we're stuck here at the Who Knows. 771 00:33:59,704 --> 00:34:00,939 [laughter] 772 00:34:00,939 --> 00:34:04,175 - But since we look the most stunning today, 773 00:34:04,175 --> 00:34:08,046 it feels very correct that we are here to present 774 00:34:08,046 --> 00:34:09,648 to you the award for the... 775 00:34:09,648 --> 00:34:12,017 [both clapping hands] 776 00:34:12,017 --> 00:34:15,120 both: Best All-Dressed. 777 00:34:15,120 --> 00:34:18,056 - Fierce, you look really stunning today. 778 00:34:18,056 --> 00:34:20,025 - Yeah, I didn't have to make this outfit. 779 00:34:20,025 --> 00:34:21,293 - True. 780 00:34:21,293 --> 00:34:22,928 - Kimmy, you're from the House of Couture. 781 00:34:22,928 --> 00:34:23,929 - I sure am. 782 00:34:23,929 --> 00:34:26,932 {\an5}- Well what do you think of these girls? Are they giving couture? 783 00:34:26,932 --> 00:34:29,401 - Mm, more like "ka-torn." 784 00:34:31,469 --> 00:34:33,838 Let's take a look at the wannabes-- 785 00:34:33,838 --> 00:34:36,207 I mean nominees. 786 00:34:38,543 --> 00:34:41,713 First, we have Miss Vivian Vanderpuss. 787 00:34:41,713 --> 00:34:42,714 Best dressed? 788 00:34:42,714 --> 00:34:45,650 More like best dressed for "The Golden Girls." 789 00:34:45,650 --> 00:34:47,185 [applause] 790 00:34:47,185 --> 00:34:48,553 - Our second nominee is somebody 791 00:34:48,553 --> 00:34:51,589 who is so creative, they could be a look queen, 792 00:34:51,589 --> 00:34:53,692 {\an5}if they didn't look like they've been running away from a hairbrush. 793 00:34:53,692 --> 00:34:55,093 Bombae. 794 00:34:56,728 --> 00:35:00,098 {\an5}- And, lastly, she's all the way from Quebec City, 795 00:35:00,098 --> 00:35:03,768 {\an5}and if you don't know where that is, neither do we-- 796 00:35:03,768 --> 00:35:05,637 Miss Lady Boom Boom. 797 00:35:05,637 --> 00:35:07,706 What is the French word for couture? 798 00:35:07,706 --> 00:35:09,140 - Couture. 799 00:35:09,140 --> 00:35:11,676 - So we were bilingual the whole entire time. 800 00:35:11,676 --> 00:35:13,778 - Let's announce the winner, shall we? 801 00:35:13,778 --> 00:35:16,514 - And the winner is... 802 00:35:16,514 --> 00:35:19,217 both: Lady Boom Boom. 803 00:35:19,217 --> 00:35:21,786 - Oh, oh, my God. 804 00:35:21,786 --> 00:35:24,756 [laughter] 805 00:35:24,756 --> 00:35:26,958 Just give it to me right here. 806 00:35:26,958 --> 00:35:28,560 - Congratulations. - Thanks, bitch. 807 00:35:28,560 --> 00:35:29,928 - Okay. 808 00:35:29,928 --> 00:35:33,465 {\an5}- I would like to say I'm surprised, but I'm really not. 809 00:35:33,465 --> 00:35:36,334 And since I'm the kind of queen that loves to give back, 810 00:35:36,334 --> 00:35:39,237 I'll be here all night long giving fashion advice for free, 811 00:35:39,237 --> 00:35:40,805 'cause clearly you need some. 812 00:35:42,741 --> 00:35:45,410 - And to present the final award of the evening, 813 00:35:45,410 --> 00:35:48,079 Irma Gerd and Vivian Vanderpuss. 814 00:35:48,079 --> 00:35:50,815 {\an5}- Oh, wow, the moon is so beautiful tonight. 815 00:35:50,815 --> 00:35:54,786 - Irma, that's a studio light. - Sure it is, sweetie. 816 00:35:54,786 --> 00:35:58,523 {\an5}It's such an honor to be presenting with you here tonight. 817 00:35:58,523 --> 00:36:01,426 It's like we're closing the Who Know Awards 818 00:36:01,426 --> 00:36:03,228 with East meeting West. 819 00:36:03,228 --> 00:36:05,363 I thought I was only bicoastal in college. 820 00:36:05,363 --> 00:36:07,799 - Well, there's a time to experiment, you know. 821 00:36:07,799 --> 00:36:08,767 - There sure is. 822 00:36:08,767 --> 00:36:13,371 - Irma and I are living proof that a little salt water 823 00:36:13,371 --> 00:36:17,742 {\an5}and some fresh ocean air does absolutely nothing for your skin. 824 00:36:20,211 --> 00:36:23,715 - The category is Lifetime Achievement... 825 00:36:23,715 --> 00:36:25,750 both: In Delusion. 826 00:36:25,750 --> 00:36:29,220 - Our queens tonight present a level of delusion 827 00:36:29,220 --> 00:36:32,223 that defies medical science. 828 00:36:32,223 --> 00:36:36,861 - The nominee--Do we do--Yeah. - Mm-hmm. 829 00:36:36,861 --> 00:36:38,830 - The nominee... 830 00:36:38,830 --> 00:36:42,667 who puts the "uh" in "unaware," 831 00:36:42,667 --> 00:36:45,070 Chelazon Leroux. 832 00:36:45,070 --> 00:36:47,205 - Our second nominee spent so much time 833 00:36:47,205 --> 00:36:51,676 with her head in the clouds, her hair is more often wet. 834 00:36:51,676 --> 00:36:53,578 It's Miss Fiercalicious. 835 00:36:53,578 --> 00:36:54,646 - Thank you. 836 00:36:54,646 --> 00:36:59,484 - And if eau de toilette was the name of-- 837 00:36:59,484 --> 00:37:02,187 If delusion was an eau de toilette, 838 00:37:02,187 --> 00:37:06,291 {\an5}it would smell kind of like our third nominee, Gisèle Lullaby. 839 00:37:06,291 --> 00:37:08,193 - Brilliant. 840 00:37:08,193 --> 00:37:12,097 And the winner is... [drumroll] 841 00:37:12,097 --> 00:37:14,165 - Oh, my goodness, it's me! 842 00:37:14,165 --> 00:37:16,401 I won! [gasps] 843 00:37:16,401 --> 00:37:18,369 Oh, I'd like to thank the Academy. 844 00:37:18,369 --> 00:37:20,371 - Let me see this. One second. 845 00:37:20,371 --> 00:37:23,374 Irma Gerd, you are so delusional. 846 00:37:23,374 --> 00:37:27,078 {\an5}The winner of the Lifetime Achievement in Delusion is... 847 00:37:27,078 --> 00:37:30,448 Miss Fiercalicious. [all shout] 848 00:37:30,448 --> 00:37:33,918 - Oh, my God, I'm a winner, baby. 849 00:37:33,918 --> 00:37:36,321 I know exactly why I won this award. 850 00:37:36,321 --> 00:37:38,656 I'm perfect, beautiful, stunning, 851 00:37:38,656 --> 00:37:41,593 talented, and very modest. 852 00:37:41,593 --> 00:37:43,728 Thank you guys so much. 853 00:37:43,728 --> 00:37:46,364 [elegant music] 854 00:37:46,364 --> 00:37:49,467 both: Thank you very much, and good night. 855 00:37:49,467 --> 00:37:53,138 [laughter and applause] 856 00:37:53,138 --> 00:37:54,772 - [singing] I know you want to work 857 00:37:54,772 --> 00:37:58,943 Category is Goddesses of the Ancient World. 858 00:37:58,943 --> 00:38:01,479 First up, Kaos. 859 00:38:01,479 --> 00:38:04,649 - I'm Marzanna, the goddess of winter. 860 00:38:04,649 --> 00:38:06,217 - Winter is coming. 861 00:38:06,217 --> 00:38:09,154 - My teeth are chattering, my ears are frozen, 862 00:38:09,154 --> 00:38:11,322 but I am giving you glamour. 863 00:38:11,322 --> 00:38:15,560 I'm serving you cold, frosty goddess realness. 864 00:38:15,560 --> 00:38:18,229 - She just broke the Winternet. [laughs] 865 00:38:18,229 --> 00:38:19,797 Bombae. 866 00:38:19,797 --> 00:38:21,666 - For this runway, I'm stomping down 867 00:38:21,666 --> 00:38:23,568 as a traditional Kathakali dancer. 868 00:38:23,568 --> 00:38:27,639 {\an5}- She has no career in burglary, I'll tell you that much right now. 869 00:38:27,639 --> 00:38:32,577 {\an5}- The goddess I've chosen is Shikhandi. a god that transcends gender. 870 00:38:32,577 --> 00:38:34,445 - Painted for the goddesses. 871 00:38:34,445 --> 00:38:36,748 - I'm here to show the world that we're queer 872 00:38:36,748 --> 00:38:39,918 and we've always been here. 873 00:38:39,918 --> 00:38:41,319 - Lady Boom Boom. 874 00:38:41,319 --> 00:38:44,956 - So I choose Cupid because I love to love. 875 00:38:44,956 --> 00:38:47,192 - It's about Valen-time we saw a look like this. 876 00:38:47,192 --> 00:38:50,628 - Cupid means passionate desire in Latin, 877 00:38:50,628 --> 00:38:52,597 and I think I embody that when I'm in drag. 878 00:38:52,597 --> 00:38:55,066 - Did she prepare this look, or is she just winging it? 879 00:38:55,066 --> 00:38:58,836 {\an5}- I want to show the judges that I can sell any kind of garment, 880 00:38:58,836 --> 00:39:01,906 {\an5}even though there's not that much garment going on here. 881 00:39:01,906 --> 00:39:04,876 I want to make the judges fall in love with me. 882 00:39:04,876 --> 00:39:06,177 Bing. 883 00:39:06,177 --> 00:39:07,845 - Miss Moço. 884 00:39:07,845 --> 00:39:11,916 - I am Ataegina, and she is goddess of the underworld. 885 00:39:11,916 --> 00:39:14,652 [screams] 886 00:39:14,652 --> 00:39:18,389 [all screaming] 887 00:39:18,389 --> 00:39:21,559 She has legs for days and feet, face. 888 00:39:21,559 --> 00:39:24,562 She is cinched for the goddesses. 889 00:39:24,562 --> 00:39:27,732 I love a strong, witchy bitch, 890 00:39:27,732 --> 00:39:30,235 and I feel like that bitch. 891 00:39:30,235 --> 00:39:32,036 - Jada Shada Hudson. 892 00:39:32,036 --> 00:39:36,407 - I am the African goddess Miss Mami Wata. 893 00:39:36,407 --> 00:39:40,812 Half snake and half fish, I am slithering down the runway, 894 00:39:40,812 --> 00:39:45,149 and I'm here to swallow up the competition, baby. 895 00:39:45,149 --> 00:39:47,352 - I love a queen with a sharp tongue. 896 00:39:47,352 --> 00:39:51,689 {\an5}- I'm feeling it, honey. I'm just shedding all over the stage. 897 00:39:51,689 --> 00:39:54,659 - Damn, Nagini got back. 898 00:39:54,659 --> 00:39:56,961 - Chelazon Leroux. 899 00:39:56,961 --> 00:40:01,866 {\an5}- The goddess I choose is Sky Woman, who is a First Nations creation story. 900 00:40:01,866 --> 00:40:04,135 She fell onto the back of a turtle 901 00:40:04,135 --> 00:40:06,704 and started to create this beautiful continent 902 00:40:06,704 --> 00:40:09,207 we now know as North America. 903 00:40:09,207 --> 00:40:12,477 {\an5}I am showing the judges big hair, a beautiful dress, 904 00:40:12,477 --> 00:40:15,380 and the most stunning goddess on Turtle Island. 905 00:40:15,380 --> 00:40:19,017 - She is the creator of all things sickening... 906 00:40:19,017 --> 00:40:21,019 Gisèle Lullaby. 907 00:40:21,019 --> 00:40:25,923 {\an5}- I am the goddess of the forest, delicate and vicious. 908 00:40:25,923 --> 00:40:27,792 - Miss Branchy. 909 00:40:27,792 --> 00:40:30,662 Miss Branchy. 910 00:40:30,662 --> 00:40:33,298 - I want to show the judges I can do anything. 911 00:40:33,298 --> 00:40:35,500 Is she a fairy? Is she a nymph? 912 00:40:35,500 --> 00:40:39,504 {\an5}She is a creature that's gonna eat you in the forest for dinner. 913 00:40:39,504 --> 00:40:42,106 [smooching] Mmm. 914 00:40:42,106 --> 00:40:44,942 - Does anyone have an antihistamine? 915 00:40:44,942 --> 00:40:46,511 - Kimmy Couture. 916 00:40:46,511 --> 00:40:48,980 - I'm giving you goddess of the sun. 917 00:40:48,980 --> 00:40:52,850 {\an5}I don't know who the fuck she is, but, bitch, she looks correct. 918 00:40:52,850 --> 00:40:54,986 - Talk about sunny side up. 919 00:40:54,986 --> 00:40:58,823 - The costume is correct, the makeup is correct. 920 00:40:58,823 --> 00:41:02,026 Bitch, I'm working this cape like no motherfucking tomorrow, 921 00:41:02,026 --> 00:41:05,330 and she's about to fly and replace the actual sun. 922 00:41:05,330 --> 00:41:08,666 - She's got a solar flare for the dramatic. 923 00:41:08,666 --> 00:41:10,468 - Miss Fiercalicious. 924 00:41:10,468 --> 00:41:13,371 - I am embodying the goddess Oshun. 925 00:41:13,371 --> 00:41:16,341 She is the goddess of beauty and vanity. 926 00:41:16,341 --> 00:41:18,376 I'm covered in mirrors. 927 00:41:18,376 --> 00:41:20,478 Oh, I do look good, don't I? 928 00:41:20,478 --> 00:41:25,583 I want the judges to soak all of this up from head to toe. 929 00:41:25,583 --> 00:41:30,321 I'm beautiful, I'm perfect, and I'm full of myself. 930 00:41:30,321 --> 00:41:32,657 - Vivian Vanderpuss. - [roars] 931 00:41:32,657 --> 00:41:33,991 all: Oh. 932 00:41:33,991 --> 00:41:36,194 - I am Freya of Norse mythology. 933 00:41:36,194 --> 00:41:39,397 I ride over the battlefield with my golden chariot 934 00:41:39,397 --> 00:41:41,165 led by giant cats. 935 00:41:41,165 --> 00:41:42,633 - Hey, kitty girl. 936 00:41:42,633 --> 00:41:46,637 - My armor is glistening, my hair flouncy, 937 00:41:46,637 --> 00:41:47,939 ears perked. 938 00:41:47,939 --> 00:41:50,641 This puss is going straight to the top. 939 00:41:50,641 --> 00:41:52,677 - That is a hairy pussy. - [meows] 940 00:41:52,677 --> 00:41:54,612 - And, finally, Irma Gerd. 941 00:41:54,612 --> 00:41:59,283 - I am the goddess Discordia, Roman goddess of chaos. 942 00:41:59,283 --> 00:42:01,819 So Miss Discordia shows up at a wedding 943 00:42:01,819 --> 00:42:04,489 and brings a gift of a golden apple 944 00:42:04,489 --> 00:42:06,758 to the prettiest person in the room. 945 00:42:06,758 --> 00:42:07,692 - Oh, I want a snack. 946 00:42:07,692 --> 00:42:09,460 - She just leaves it on the feasting table 947 00:42:09,460 --> 00:42:11,396 for everybody to fight over 948 00:42:11,396 --> 00:42:14,298 and joyously partakes in a bite of a hot dog. 949 00:42:14,298 --> 00:42:17,435 - Irma Gerd-- more like Irma Gerdness. 950 00:42:17,435 --> 00:42:20,505 - [laughs] 951 00:42:20,505 --> 00:42:24,709 {\an5}- Welcome, queens, or should I say welcome, goddesses. 952 00:42:24,709 --> 00:42:27,545 Based on your performance in the maxi challenge 953 00:42:27,545 --> 00:42:32,417 {\an5}and your runway presentations, the judges have made some decisions. 954 00:42:32,417 --> 00:42:36,687 When I call your name, please step forward. 955 00:42:36,687 --> 00:42:40,558 Bombae, Gisèle Lullaby, 956 00:42:40,558 --> 00:42:42,493 Lady Boom Boom, 957 00:42:42,493 --> 00:42:44,762 Kaos... 958 00:42:44,762 --> 00:42:47,398 Vivian Vanderpuss. 959 00:42:47,398 --> 00:42:49,634 You are all... 960 00:42:49,634 --> 00:42:51,502 safe. 961 00:42:51,502 --> 00:42:55,072 {\an5}You may go untuck in the workroom. - Thank you. 962 00:42:55,072 --> 00:42:56,707 - See you soon. 963 00:42:58,209 --> 00:43:02,146 - Queens, you represent the tops and the bottoms of the week. 964 00:43:02,146 --> 00:43:04,282 And even though this was a group challenge, 965 00:43:04,282 --> 00:43:06,851 you will be judged individually. 966 00:43:06,851 --> 00:43:09,620 It is now time for the judges' critiques. 967 00:43:09,620 --> 00:43:11,189 First up, Miss Moço. 968 00:43:11,189 --> 00:43:14,192 - You look spectacular. - Thank you. 969 00:43:14,192 --> 00:43:16,327 - There's such an elegance and a grace to this look, 970 00:43:16,327 --> 00:43:20,798 {\an5}which is why it took me by surprise when you had this guttural scream. 971 00:43:20,798 --> 00:43:23,201 - Were you screaming for a reason? 972 00:43:23,201 --> 00:43:24,735 - I'm hitting a few speed bumps, 973 00:43:24,735 --> 00:43:27,371 and so I just thought this was the perfect moment 974 00:43:27,371 --> 00:43:29,607 to just let out that emotion. 975 00:43:29,607 --> 00:43:33,244 {\an5}- Well, it made your runway and this look really come to life. 976 00:43:33,244 --> 00:43:35,947 {\an5}- I like that you just went for it. That really impressed me. 977 00:43:35,947 --> 00:43:37,982 - A big part of this week was the challenge. 978 00:43:37,982 --> 00:43:41,152 {\an5}That's weighing really, really heavily on our decision 979 00:43:41,152 --> 00:43:42,520 that we are making. - Yeah. 980 00:43:42,520 --> 00:43:44,889 - It was not good, to be frank with you. 981 00:43:44,889 --> 00:43:49,827 {\an5}- Just in terms of the delivery of jokes, there were so many long pauses. 982 00:43:49,827 --> 00:43:54,365 {\an5}Like, you told the Rachel Zoe joke to me funnier yesterday in the workroom 983 00:43:54,365 --> 00:43:57,235 than it was in the actual challenge. 984 00:43:57,235 --> 00:44:00,004 - The jokes didn't hit, and I was really shocked 985 00:44:00,004 --> 00:44:04,675 {\an5}because you and Jada work together on a regular basis, hosting shows. 986 00:44:04,675 --> 00:44:05,676 - I know. 987 00:44:05,676 --> 00:44:08,813 - I just did not see that chemistry tonight. 988 00:44:08,813 --> 00:44:11,215 Jada Shada Hudson... - [exhales deeply] 989 00:44:11,215 --> 00:44:12,817 - Toronto's turn-up queen. 990 00:44:12,817 --> 00:44:14,886 This week you were a little bit turned down. 991 00:44:14,886 --> 00:44:16,087 - I don't know what happened. 992 00:44:16,087 --> 00:44:19,457 {\an5}Little Miss Moço, she missed a line, and then it messed me up as well. 993 00:44:19,457 --> 00:44:23,528 And I still love my sister, and I... 994 00:44:23,528 --> 00:44:25,963 I don't know, we, yeah, fucked up. 995 00:44:25,963 --> 00:44:28,199 [laughter] 996 00:44:28,199 --> 00:44:30,434 - I felt like you were very much in your head. 997 00:44:30,434 --> 00:44:31,836 You're naturally funny. 998 00:44:31,836 --> 00:44:34,505 {\an5}All you have to do to succeed is be yourself. 999 00:44:34,505 --> 00:44:36,474 {\an5}- Mm-hmm. - Like, you don't have to put on this air 1000 00:44:36,474 --> 00:44:37,475 of what you think we want. 1001 00:44:37,475 --> 00:44:39,944 We want you. That's why you're here. 1002 00:44:39,944 --> 00:44:42,947 - I'm looking at you tonight-- you know, your gold on. 1003 00:44:42,947 --> 00:44:45,383 The Who Knows-- I do like a power suit. 1004 00:44:45,383 --> 00:44:47,151 But as an awards presenter, 1005 00:44:47,151 --> 00:44:50,855 {\an5}I would have like to have seen something bejeweled and "bejazzled." 1006 00:44:50,855 --> 00:44:54,625 {\an5}- Vag-azzled? - Traci, what's going on under that gown? 1007 00:44:54,625 --> 00:44:55,893 - Yes, yes. 1008 00:44:55,893 --> 00:44:58,696 {\an5}- I thought Brooke Lynn was the only one vag-azzled on this panel. 1009 00:44:58,696 --> 00:45:00,598 - Oh, you know, I got my secrets. 1010 00:45:00,598 --> 00:45:02,500 - Your makeup looks beautiful. 1011 00:45:02,500 --> 00:45:04,368 You look so pretty. - Thank you. 1012 00:45:04,368 --> 00:45:05,703 - Your skin is glowing. 1013 00:45:05,703 --> 00:45:07,972 - And, Jada, I'm so glad to see your hair back, 1014 00:45:07,972 --> 00:45:10,408 because all we want to do is see this gorgeous face. 1015 00:45:10,408 --> 00:45:12,009 - Thank you. 1016 00:45:12,009 --> 00:45:13,578 - Chelazon Leroux. 1017 00:45:13,578 --> 00:45:15,746 During the award show, you were so good. 1018 00:45:15,746 --> 00:45:18,983 You were so easy and natural and full of energy. 1019 00:45:18,983 --> 00:45:22,086 - It reminded me of, like, a Tina Fey, Amy Poehler moment. 1020 00:45:22,086 --> 00:45:25,222 - That moment where you turned to acknowledge the screen 1021 00:45:25,222 --> 00:45:28,759 was so funny and so beautifully executed. 1022 00:45:28,759 --> 00:45:30,895 You should be very proud of what you did tonight. 1023 00:45:30,895 --> 00:45:33,297 - Thank you. That means a lot. - Yeah. 1024 00:45:33,297 --> 00:45:37,201 {\an5}- I love the goddess. I love the eye makeup and the hands. 1025 00:45:37,201 --> 00:45:38,202 Very beautiful. 1026 00:45:38,202 --> 00:45:39,770 - I appreciate that. You're beautiful. 1027 00:45:39,770 --> 00:45:41,205 - No, you. - No, you. 1028 00:45:41,205 --> 00:45:42,840 - No, me. - Oh, sorry. 1029 00:45:42,840 --> 00:45:44,141 [laughter] 1030 00:45:44,141 --> 00:45:45,376 - Here's my thing with you. 1031 00:45:45,376 --> 00:45:47,078 The makeup, amazing. 1032 00:45:47,078 --> 00:45:48,479 Hair, beautiful. 1033 00:45:48,479 --> 00:45:51,248 I want to see more drag. You know what I'm saying here? 1034 00:45:51,248 --> 00:45:53,651 I've seen cut-off shorts and a corset. 1035 00:45:53,651 --> 00:45:55,186 I've seen a black dress with graffiti. 1036 00:45:55,186 --> 00:45:56,787 And now I'm seeing another black dress. 1037 00:45:56,787 --> 00:46:00,091 - I think my sense of drag is, like, very simplistic. 1038 00:46:00,091 --> 00:46:02,093 - Which is fine, and you can do that, 1039 00:46:02,093 --> 00:46:03,995 but you can still accessorize it with something. 1040 00:46:03,995 --> 00:46:04,962 - That's fair. 1041 00:46:04,962 --> 00:46:06,897 {\an5}- I want to see what else you can do. You know what I'm saying? 1042 00:46:06,897 --> 00:46:09,233 {\an5}- We did see turquoise and feathers. - We did. Yes, you were right. 1043 00:46:09,233 --> 00:46:11,669 {\an5}We did see turquoise and feathers, and that was a great look. 1044 00:46:11,669 --> 00:46:14,171 I want to see more of that girl. - Thank you. 1045 00:46:14,171 --> 00:46:16,340 - Kimmy Couture, you look incredible. 1046 00:46:16,340 --> 00:46:19,710 {\an5}You are the only one for me tonight who truly dominated the runway, 1047 00:46:19,710 --> 00:46:21,979 who, like, made it your bitch. 1048 00:46:21,979 --> 00:46:23,180 Like, you stomped it. 1049 00:46:23,180 --> 00:46:26,217 - That fabric was flowing. The jewels were glistening. 1050 00:46:26,217 --> 00:46:28,919 You were feeling the fantasy, and so were we. 1051 00:46:28,919 --> 00:46:32,156 You were literally a beam of sunshine. 1052 00:46:32,156 --> 00:46:33,858 - And really, I just have two words for you-- 1053 00:46:33,858 --> 00:46:35,459 breathtaking and gorgeous. 1054 00:46:35,459 --> 00:46:36,827 - [gasps] Thank you. 1055 00:46:36,827 --> 00:46:38,596 - Tell us about your goddess. 1056 00:46:38,596 --> 00:46:41,465 - So I went on Google, and then I searched it, 1057 00:46:41,465 --> 00:46:45,036 and then I found this bitch that I've never heard before. 1058 00:46:45,036 --> 00:46:46,971 I just really wanted to show some sun 1059 00:46:46,971 --> 00:46:49,940 because I feel like I'm, like, a ball of fire. 1060 00:46:49,940 --> 00:46:52,143 {\an5}- Well, you nailed it. It all worked. - Thank you. 1061 00:46:52,143 --> 00:46:54,578 - And I'm still not sure what the answer is, but I don't-- 1062 00:46:54,578 --> 00:46:56,313 but the answer is all of this, fabulous. 1063 00:46:56,313 --> 00:46:58,349 That's what the answer is. - Thank you. 1064 00:46:58,349 --> 00:47:00,885 {\an5}- In the challenge, you were so good. - Thank you. 1065 00:47:00,885 --> 00:47:03,054 {\an5}- And I'm not gonna lie, I was a little bit worried about you two, 1066 00:47:03,054 --> 00:47:05,489 {\an5}'cause I was like, "They can't be that pretty and be funny," 1067 00:47:05,489 --> 00:47:07,591 and it turns out, you can be. 1068 00:47:07,591 --> 00:47:10,828 {\an5}- Keep that up. I'm really excited to see what you have in store. 1069 00:47:10,828 --> 00:47:12,663 - Thanks so much. 1070 00:47:12,663 --> 00:47:14,665 - Miss Fiercalicious. 1071 00:47:14,665 --> 00:47:16,467 - Your Who Knows look-- 1072 00:47:16,467 --> 00:47:19,937 {\an5}I was just like, "Leave some pretty for the rest of us." 1073 00:47:19,937 --> 00:47:22,039 And then you were funny, too? 1074 00:47:22,039 --> 00:47:25,443 {\an5}- The material was smart and really felt like award-show banter. 1075 00:47:25,443 --> 00:47:28,345 - And this tonight, for me, is Met Gala. 1076 00:47:28,345 --> 00:47:31,148 Like, you look like Milan, Paris. 1077 00:47:31,148 --> 00:47:35,686 {\an5}You're just ready for the runway. You were so captivating to watch. 1078 00:47:35,686 --> 00:47:36,787 - Thank you. 1079 00:47:36,787 --> 00:47:40,291 {\an5}- Hi, Irma Gerd. I loved your look for the Who Knows. 1080 00:47:40,291 --> 00:47:42,727 And I thought you really hit the ground running. 1081 00:47:42,727 --> 00:47:45,196 {\an5}Like, you had a really good banter and some jokes, 1082 00:47:45,196 --> 00:47:49,333 and then somewhere along the way, you lost yourself, 1083 00:47:49,333 --> 00:47:53,037 {\an5}and then you found yourself a little bit, and then you lost it again. 1084 00:47:53,037 --> 00:47:55,005 - It was very hit and miss. - It was. 1085 00:47:55,005 --> 00:47:57,475 - But you still look fabulous. - Thank you. 1086 00:47:57,475 --> 00:48:00,010 {\an5}- Now, on the runway, I want to be able to look at things 1087 00:48:00,010 --> 00:48:02,980 and kind of understand what the goddess is about, 1088 00:48:02,980 --> 00:48:05,382 and you did not give me discord. 1089 00:48:05,382 --> 00:48:06,951 You did not give me chaos. 1090 00:48:06,951 --> 00:48:08,285 I wanted more. 1091 00:48:08,285 --> 00:48:09,587 You need to go full in, you know? 1092 00:48:09,587 --> 00:48:10,921 - Okay. - If that makes sense. 1093 00:48:10,921 --> 00:48:11,956 - Yeah. 1094 00:48:11,956 --> 00:48:13,224 - Thank you, everyone. 1095 00:48:13,224 --> 00:48:16,627 {\an5}While you untuck in the workroom, the judges will deliberate. 1096 00:48:16,627 --> 00:48:19,196 You may leave the stage. - Thank you. 1097 00:48:19,196 --> 00:48:20,998 [engine revving] 1098 00:48:20,998 --> 00:48:23,100 - Aah! - Oh, my God. 1099 00:48:23,100 --> 00:48:24,201 - Hi. Hey. 1100 00:48:24,201 --> 00:48:27,505 - I feel so amazing that I am in the top this week. 1101 00:48:27,505 --> 00:48:29,473 I could possibly win this challenge. 1102 00:48:29,473 --> 00:48:30,407 It was amazing. 1103 00:48:30,407 --> 00:48:35,146 Me and Kimmy surprised everyone and were in the top. 1104 00:48:35,146 --> 00:48:36,180 - Yay. 1105 00:48:36,180 --> 00:48:39,817 {\an5}- A lot of you bitches doubted us, and I heard a lot of you making comments. 1106 00:48:39,817 --> 00:48:43,187 {\an5}- I mean, we also heard the two of you fight a lot, so... 1107 00:48:43,187 --> 00:48:46,323 {\an5}- Chelazon, I still do think that you were being shady putting us together. 1108 00:48:46,323 --> 00:48:48,492 - Okay, I have a question about that. 1109 00:48:48,492 --> 00:48:51,328 - Why do you think it's shady that I put you with your sister? 1110 00:48:51,328 --> 00:48:53,597 - Did you think that either of us was funny? 1111 00:48:53,597 --> 00:48:55,166 - No, I thought that you two were sisters-- 1112 00:48:55,166 --> 00:48:58,536 {\an5}- No, no, no. - Don't recontextualize my words. 1113 00:48:58,536 --> 00:49:00,638 I said I knew you two were friends, 1114 00:49:00,638 --> 00:49:02,006 so I just wanted to put you together 1115 00:49:02,006 --> 00:49:03,841 'cause I knew you would work well together. 1116 00:49:03,841 --> 00:49:05,776 I don't know why you thought that was shady. 1117 00:49:05,776 --> 00:49:08,712 {\an5}- To me, the math is not "mathing" in this moment. 1118 00:49:08,712 --> 00:49:12,049 {\an5}- When you got announced that you were allowed to pick who the pairings are, 1119 00:49:12,049 --> 00:49:14,118 you looked at me, and you winked at me. 1120 00:49:14,118 --> 00:49:16,353 And then you brought Kimmy over to me, 1121 00:49:16,353 --> 00:49:18,255 so I did think that there was shade there. 1122 00:49:18,255 --> 00:49:20,324 - I was trying to be like a friendly moment. 1123 00:49:20,324 --> 00:49:23,294 How is a wink shady, girl? 1124 00:49:23,294 --> 00:49:25,396 How could you take wink as a shade? 1125 00:49:25,396 --> 00:49:26,697 - Well, I did. 1126 00:49:26,697 --> 00:49:30,100 - Okay. Well, it wasn't. - Okay. 1127 00:49:30,100 --> 00:49:33,103 {\an5}- So now that I know that the power of a wink can make a girl feel insecure, 1128 00:49:33,103 --> 00:49:35,639 {\an5}I'm going to be winking at every single bitch in this room. 1129 00:49:35,639 --> 00:49:38,175 [bell dinging] 1130 00:49:38,175 --> 00:49:39,810 - Honestly, a lot of you surprised me, 1131 00:49:39,810 --> 00:49:41,445 because there's a lot of funny girls in here. 1132 00:49:41,445 --> 00:49:44,148 And you guys didn't turn it out like I thought you would. 1133 00:49:44,148 --> 00:49:47,251 {\an5}And then me and Kimmy, who I thought were the unfunniest, 1134 00:49:47,251 --> 00:49:48,319 were in the top. 1135 00:49:48,319 --> 00:49:50,688 - When we walked back there, I was like, "I'm in the bottom." 1136 00:49:50,688 --> 00:49:53,190 I just had a feeling, and I was right. 1137 00:49:53,190 --> 00:49:54,525 I feel bad about it. 1138 00:49:54,525 --> 00:49:57,394 I'm in the bottom in a comedy challenge-- 1139 00:49:57,394 --> 00:49:59,763 not where I wanted to be. 1140 00:50:00,998 --> 00:50:03,033 - How do you feel, Jada, monsieur? 1141 00:50:03,033 --> 00:50:05,169 - [sniffles, cries] 1142 00:50:05,169 --> 00:50:11,175 [dramatic music] 1143 00:50:13,043 --> 00:50:14,879 - It does not feel good. 1144 00:50:14,879 --> 00:50:17,114 I bombed so hard. 1145 00:50:17,114 --> 00:50:18,649 Like, I felt it. 1146 00:50:18,649 --> 00:50:22,953 {\an5}Just listening to the judges' critiques, I felt... 1147 00:50:22,953 --> 00:50:25,623 like I disappointed them. 1148 00:50:25,623 --> 00:50:27,625 - I think the worst feeling is knowing 1149 00:50:27,625 --> 00:50:30,895 that I created this mess, 1150 00:50:30,895 --> 00:50:34,698 and I've potentially put her in the bottom. 1151 00:50:34,698 --> 00:50:39,370 It is a very good chance that I'll be lip-syncing again. 1152 00:50:39,370 --> 00:50:42,673 And if I have to lip-sync against Jada... 1153 00:50:42,673 --> 00:50:44,975 [groans] 1154 00:50:44,975 --> 00:50:49,380 {\an5}- All right, just between us trophy wives, what do you think? 1155 00:50:49,380 --> 00:50:51,048 Let's start with Miss Moço. 1156 00:50:51,048 --> 00:50:53,951 [sighs] That was disappointing. 1157 00:50:53,951 --> 00:50:56,020 - Her looks were great. - Mm-hmm. 1158 00:50:56,020 --> 00:50:58,489 - Her performance, it was lackluster. 1159 00:50:58,489 --> 00:51:01,258 - It was like work waiting for the jokes to come out. 1160 00:51:01,258 --> 00:51:02,993 - It was just like, dead air, dead air. 1161 00:51:02,993 --> 00:51:06,797 - We saw that energy in her runway tonight. 1162 00:51:06,797 --> 00:51:09,266 - And her lip sync last week. - And her lip sync. 1163 00:51:09,266 --> 00:51:13,570 Like, she is a good performer, but tonight it really fell flat. 1164 00:51:13,570 --> 00:51:15,406 - Jada Shada Hudson. 1165 00:51:15,406 --> 00:51:16,840 - Her runway look-- 1166 00:51:16,840 --> 00:51:19,143 I didn't feel like she was confident in it. 1167 00:51:19,143 --> 00:51:21,211 The Who Knows performance was off. 1168 00:51:21,211 --> 00:51:24,081 {\an5}- It looked like she was struggling to find her next line. 1169 00:51:24,081 --> 00:51:25,683 - You keep on calling her the turn-up queen. 1170 00:51:25,683 --> 00:51:27,584 I haven't seen her... - You haven't seen her turn-up? 1171 00:51:27,584 --> 00:51:31,121 - Perform before, and I want to see her turn up. 1172 00:51:31,121 --> 00:51:33,023 - Chelazon Leroux. 1173 00:51:33,023 --> 00:51:36,060 - She's surprising me, and I'm liking what I'm seeing. 1174 00:51:36,060 --> 00:51:40,230 She's funny, she's beautiful, she's very confident. 1175 00:51:40,230 --> 00:51:42,266 - She looked like she was having so much fun, 1176 00:51:42,266 --> 00:51:43,467 and it made it fun to watch her. 1177 00:51:43,467 --> 00:51:47,071 {\an5}- We just saw a different side of her that we hadn't seen before. 1178 00:51:47,071 --> 00:51:50,007 - Tonight she really came out of her "shellazon." 1179 00:51:50,007 --> 00:51:52,676 [laughter] 1180 00:51:52,676 --> 00:51:55,145 - Kimmy Couture, funny. 1181 00:51:55,145 --> 00:51:56,280 - Funny. 1182 00:51:56,280 --> 00:51:59,783 - When it was showtime, they were able to make it work. 1183 00:51:59,783 --> 00:52:01,318 - And that's what matters. 1184 00:52:01,318 --> 00:52:03,620 - That runway look, incredible. - Beautiful. 1185 00:52:03,620 --> 00:52:04,888 - So beautiful. - It was incredible. 1186 00:52:04,888 --> 00:52:06,790 Like, if you break it down, it was a bra and panty 1187 00:52:06,790 --> 00:52:08,158 and a headpiece and a cape. 1188 00:52:08,158 --> 00:52:10,394 But all the things added to it, 1189 00:52:10,394 --> 00:52:13,197 {\an5}that's how you elevate something simple, like a bra and a panty, 1190 00:52:13,197 --> 00:52:15,366 {\an5}and she's young, and she has a little body that can do it. 1191 00:52:15,366 --> 00:52:16,500 - Like me. 1192 00:52:16,500 --> 00:52:19,336 {\an5}- I've always wanted to see you in a bra and panty, I have to say. 1193 00:52:19,336 --> 00:52:21,071 - You didn't get those photos I sent you? 1194 00:52:21,071 --> 00:52:22,773 - Let me check my phone. [laughter] 1195 00:52:22,773 --> 00:52:25,209 Oh, Bradley. - Get a room. 1196 00:52:25,209 --> 00:52:27,144 [laughter] 1197 00:52:27,144 --> 00:52:29,046 - Miss Fiercalicious. 1198 00:52:29,046 --> 00:52:31,315 Such a beautiful runway presentation. 1199 00:52:31,315 --> 00:52:32,383 - Absolutely. 1200 00:52:32,383 --> 00:52:36,487 {\an5}- The hair, the attention to detail, the mirrors on the nails, 1201 00:52:36,487 --> 00:52:38,622 the way that she served it... 1202 00:52:38,622 --> 00:52:40,524 - Just beautiful, effortless. 1203 00:52:40,524 --> 00:52:42,659 {\an5}But if I think back on the challenge, I'll be honest, 1204 00:52:42,659 --> 00:52:45,095 I remember Kimmy more than I remember Fierce. 1205 00:52:45,095 --> 00:52:48,599 - Miss Fiercalicious had jokes, but Kimmy had jokes. 1206 00:52:48,599 --> 00:52:50,367 - She had joke-jokes. - She had joke-jokes. 1207 00:52:50,367 --> 00:52:51,902 When she came out in that dress-- 1208 00:52:51,902 --> 00:52:53,437 - Oh! - Ay-yi-yi. 1209 00:52:53,437 --> 00:52:56,006 They look like A-list award show presenters. 1210 00:52:56,006 --> 00:52:57,875 - At a D-list show. - D-list? 1211 00:52:57,875 --> 00:52:59,209 - Yeah. - That is very kind. 1212 00:52:59,209 --> 00:53:00,744 [laughter] 1213 00:53:00,744 --> 00:53:01,812 - Irma Gerd. 1214 00:53:01,812 --> 00:53:05,783 {\an5}- If you are going to be a comedy queen, you better come out here and be funny. 1215 00:53:05,783 --> 00:53:06,784 - Absolutely. 1216 00:53:06,784 --> 00:53:08,786 - And, yes, there were glimpses and glimmers of it. 1217 00:53:08,786 --> 00:53:09,887 But-- - There were moments. 1218 00:53:09,887 --> 00:53:10,954 - There wasn't enough. 1219 00:53:10,954 --> 00:53:13,457 - She needs to embrace her inner insanity. 1220 00:53:13,457 --> 00:53:14,625 - The inner chaos. - Yeah. 1221 00:53:14,625 --> 00:53:15,893 - I did not care for the runway look. 1222 00:53:15,893 --> 00:53:18,662 I did not get discord. I did not get chaos. 1223 00:53:18,662 --> 00:53:21,098 It was all colorful and happy colors. 1224 00:53:21,098 --> 00:53:23,734 - I'm really surprised you didn't go off on the shoe. 1225 00:53:23,734 --> 00:53:26,737 {\an5}- There was so much to go off on. [laughter] 1226 00:53:26,737 --> 00:53:29,373 It is week two. I have to pick my battles. 1227 00:53:29,373 --> 00:53:31,975 Okay, I think we've reached a decision, no? 1228 00:53:31,975 --> 00:53:33,077 - Mm. - Yeah? 1229 00:53:33,077 --> 00:53:34,211 All right. 1230 00:53:34,211 --> 00:53:38,782 Bring back our 20th-century foxes. 1231 00:53:38,782 --> 00:53:42,486 Welcome back, queens. We have made some decisions. 1232 00:53:42,486 --> 00:53:44,788 [dramatic music] 1233 00:53:44,788 --> 00:53:47,391 And the nominees for best performance 1234 00:53:47,391 --> 00:53:50,194 in a maxi challenge are... 1235 00:53:50,194 --> 00:53:52,563 Chelazon Leroux... 1236 00:53:52,563 --> 00:53:55,332 Kimmy Couture... 1237 00:53:55,332 --> 00:53:57,935 and Miss Fiercalicious. 1238 00:53:57,935 --> 00:53:59,536 And the winner is... 1239 00:53:59,536 --> 00:54:01,738 I'm so nervous. [all giggle] 1240 00:54:01,738 --> 00:54:04,908 [drumroll] 1241 00:54:04,908 --> 00:54:06,343 Kimmy Couture! 1242 00:54:06,343 --> 00:54:08,512 Condragulations. 1243 00:54:08,512 --> 00:54:10,380 [cheers and applause] - Ah! 1244 00:54:10,380 --> 00:54:13,717 - You have won a cash tip of $5.000, 1245 00:54:13,717 --> 00:54:16,753 and a weekend getaway in Prince Edward County, 1246 00:54:16,753 --> 00:54:19,123 courtesy of Welcome to the Dans. 1247 00:54:19,123 --> 00:54:21,658 - Ooh! - Better take me, bitch. 1248 00:54:21,658 --> 00:54:24,294 - We were a team, but since we were judged individually, 1249 00:54:24,294 --> 00:54:25,996 I guess I was funnier than her. 1250 00:54:25,996 --> 00:54:28,432 So, bitch, boom. 1251 00:54:28,432 --> 00:54:31,768 - You may move to the back of the stage. 1252 00:54:31,768 --> 00:54:34,738 Chelazon Leroux, Miss Fiercalicious, 1253 00:54:34,738 --> 00:54:36,240 you are both safe. 1254 00:54:36,240 --> 00:54:37,508 - You may join your sisters. 1255 00:54:37,508 --> 00:54:41,411 [dramatic music] 1256 00:54:41,411 --> 00:54:45,182 {\an5}Miss Moço, your look was on the right track. 1257 00:54:45,182 --> 00:54:49,553 But in the challenge, you went off the rails. 1258 00:54:49,553 --> 00:54:51,788 Jada Shada Hudson, 1259 00:54:51,788 --> 00:54:56,493 you are a standout queen, but at the awards, 1260 00:54:56,493 --> 00:54:58,195 you got lost in the crowd. 1261 00:54:59,763 --> 00:55:01,098 Irma Gerd, 1262 00:55:01,098 --> 00:55:03,934 we know you can swim with the best of them, 1263 00:55:03,934 --> 00:55:06,937 but in the maxi, you were a fish out of water. 1264 00:55:06,937 --> 00:55:09,907 [music continues] 1265 00:55:09,907 --> 00:55:12,643 Miss Moço... 1266 00:55:12,643 --> 00:55:16,246 I'm sorry, my dear, but you are up for elimination. 1267 00:55:16,246 --> 00:55:18,815 Jada Shada Hudson... 1268 00:55:20,284 --> 00:55:23,487 I'm sorry, but you are also up for elimination. 1269 00:55:23,487 --> 00:55:25,322 [music continues] 1270 00:55:25,322 --> 00:55:26,990 Irma Gerd, you're safe. 1271 00:55:26,990 --> 00:55:30,260 - [sighs] - You may join your sisters. 1272 00:55:30,260 --> 00:55:34,731 [music continues] 1273 00:55:34,731 --> 00:55:37,901 Two queens stand before us. 1274 00:55:37,901 --> 00:55:40,337 Prior to tonight, you were asked to prepare 1275 00:55:40,337 --> 00:55:43,774 a lip sync performance of "High School Confidential" 1276 00:55:43,774 --> 00:55:47,444 by Rough Trade, starring Carole Pope. 1277 00:55:47,444 --> 00:55:50,347 This is your last chance to impress us 1278 00:55:50,347 --> 00:55:55,619 and save yourself from elimination. 1279 00:55:55,619 --> 00:55:59,957 The time has come for you to lip-sync... 1280 00:55:59,957 --> 00:56:02,893 for your life. 1281 00:56:02,893 --> 00:56:05,629 [dramatic music] 1282 00:56:05,629 --> 00:56:09,066 Good luck, and don't... 1283 00:56:09,066 --> 00:56:11,868 fuck it up. 1284 00:56:11,868 --> 00:56:15,639 [Rough Trade's "High School Confidential"] 1285 00:56:15,639 --> 00:56:18,742 - [singing] She's a cool 1286 00:56:18,742 --> 00:56:22,613 blonde scheming bitch 1287 00:56:22,613 --> 00:56:26,883 She make my body twitch 1288 00:56:26,883 --> 00:56:30,821 Walking down the corridor 1289 00:56:30,821 --> 00:56:33,223 [music continues] 1290 00:56:33,223 --> 00:56:35,993 It's like a high school 1291 00:56:35,993 --> 00:56:39,830 A high school confidential 1292 00:56:39,830 --> 00:56:42,866 [music continues] 1293 00:56:42,866 --> 00:56:44,835 A high school 1294 00:56:44,835 --> 00:56:48,305 A high school confidential 1295 00:56:48,305 --> 00:56:50,707 [music continues] 1296 00:56:50,707 --> 00:56:55,412 What's the principal doing with her? 1297 00:56:55,412 --> 00:56:57,481 Who's that guy? 1298 00:56:57,481 --> 00:56:59,816 Is he screwing with her? 1299 00:56:59,816 --> 00:57:01,818 What's her perfume? 1300 00:57:01,818 --> 00:57:04,187 Tigress by Fabergé 1301 00:57:04,187 --> 00:57:09,159 It make me cream my jeans when she come my way 1302 00:57:09,159 --> 00:57:11,194 A high school 1303 00:57:11,194 --> 00:57:14,931 A high school confidential 1304 00:57:14,931 --> 00:57:17,934 [music continues] 1305 00:57:17,934 --> 00:57:19,770 A high school 1306 00:57:19,770 --> 00:57:23,807 A high school confidential 1307 00:57:23,807 --> 00:57:25,842 [music continues] 1308 00:57:25,842 --> 00:57:30,347 She drives a candy-pink Cadillac 1309 00:57:30,347 --> 00:57:34,618 If I don't get her soon, I'll have a heart attack 1310 00:57:34,618 --> 00:57:38,855 When she passes me a look, I want to burn my books 1311 00:57:38,855 --> 00:57:41,792 Give up high school 1312 00:57:41,792 --> 00:57:43,960 Well, well, well, well 1313 00:57:43,960 --> 00:57:46,096 A high school 1314 00:57:46,096 --> 00:57:49,466 High school confidential 1315 00:57:49,466 --> 00:57:52,636 [music continues] 1316 00:57:52,636 --> 00:57:54,671 A high school 1317 00:57:54,671 --> 00:57:58,909 High school confidential 1318 00:57:58,909 --> 00:58:01,812 [music ends] 1319 00:58:01,812 --> 00:58:06,216 [cheers and applause] 1320 00:58:08,952 --> 00:58:10,821 - I love you, girl. 1321 00:58:10,821 --> 00:58:13,323 - Thanks so much. 1322 00:58:13,323 --> 00:58:16,326 - Queens, we have made our decision. 1323 00:58:16,326 --> 00:58:19,329 [dramatic music] 1324 00:58:19,329 --> 00:58:22,199 Jada Shada Hudson... 1325 00:58:22,199 --> 00:58:24,234 shante, you stay. 1326 00:58:24,234 --> 00:58:28,705 [music continues] 1327 00:58:28,705 --> 00:58:30,874 - If I was gonna go down, it was gonna be by you, bitch. 1328 00:58:30,874 --> 00:58:32,642 - I love you so much. - I love you. I love you. 1329 00:58:32,642 --> 00:58:34,644 - You may join your sisters. 1330 00:58:34,644 --> 00:58:38,315 [music continues] 1331 00:58:38,315 --> 00:58:42,786 {\an5}Miss Moço, you may be a quiet queen, but it is loud and clear 1332 00:58:42,786 --> 00:58:44,855 that you are a star. 1333 00:58:44,855 --> 00:58:46,823 Now sashay away. 1334 00:58:46,823 --> 00:58:50,227 all: Love you. [applause] 1335 00:58:50,227 --> 00:58:52,629 - See you soon. 1336 00:58:52,629 --> 00:58:55,165 - She came, and she found her waist. 1337 00:58:55,165 --> 00:58:56,900 [laughter] 1338 00:58:56,900 --> 00:59:00,437 - [speaking Portuguese] - [speaking Portuguese] 1339 00:59:00,437 --> 00:59:04,641 [music continues] 1340 00:59:04,641 --> 00:59:07,577 - So my mom always says that regrets are useless. 1341 00:59:07,577 --> 00:59:12,115 {\an5}There's no sense worrying about things that have happened, 1342 00:59:12,115 --> 00:59:14,418 because you can't change the outcome. 1343 00:59:14,418 --> 00:59:16,953 So no regrets. 1344 00:59:16,953 --> 00:59:19,689 I'm happy that I've made my little impression 1345 00:59:19,689 --> 00:59:20,957 on season three. 1346 00:59:20,957 --> 00:59:23,326 And at the end of the day, I'm pretty proud. 1347 00:59:23,326 --> 00:59:26,129 [upbeat music] 1348 00:59:26,129 --> 00:59:30,700 - Condragulations, queens. You live to slay another day. 1349 00:59:30,700 --> 00:59:35,172 Remember, stay true, north, strong, and what? 1350 00:59:35,172 --> 00:59:37,174 all: Fierce! 1351 00:59:37,174 --> 00:59:38,475 - Now let the music play. 1352 00:59:38,475 --> 00:59:40,310 [RuPaul's "U Wear it Well"] 1353 00:59:40,310 --> 00:59:42,779 - [singing] Painted on, you wear it well 1354 00:59:42,779 --> 00:59:46,550 Value sure suits you, ooh-ooh-ooh 1355 00:59:46,550 --> 00:59:47,751 Work it for me 1356 00:59:47,751 --> 00:59:49,820 Work it for me, me 1357 00:59:49,820 --> 00:59:52,189 You wear it, you wear it 1358 00:59:52,189 --> 00:59:53,857 you wear it well 1359 00:59:53,857 --> 00:59:55,959 Next time on "Canada's Drag Race"... 1360 00:59:55,959 --> 01:00:00,230 - You will lip-sync for your life 1361 01:00:00,230 --> 01:00:02,098 in pairs. 1362 01:00:02,098 --> 01:00:05,569 - Vanessa Vanjie Mateo. [all cheering] 1363 01:00:05,569 --> 01:00:07,471 - I'm not happy with you at all. 1364 01:00:07,471 --> 01:00:10,640 - I think that the reaction is kind of the most. 1365 01:00:10,640 --> 01:00:12,843 - That's so unprofessional. 1366 01:00:12,843 --> 01:00:14,044 - It just wasn't enough. 1367 01:00:14,044 --> 01:00:16,313 - When you came out, I was like, "Mm!" 1368 01:00:16,313 --> 01:00:18,715 - My eyes kept traveling to her attitude. 1369 01:00:18,715 --> 01:00:20,450 - You do have a type. - Ooh. 1370 01:00:20,450 --> 01:00:22,752 - [laughs] 104730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.