All language subtitles for the.killing.s03e03.dvdrip.x264-reward

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,760 --> 00:01:02,226 What the hell, Linden? 2 00:01:04,200 --> 00:01:05,900 What do you want, Holder? 3 00:01:06,000 --> 00:01:06,980 Next time you decide to work my case, 4 00:01:07,010 --> 00:01:08,990 you mind giving me a heads-up? 5 00:01:09,100 --> 00:01:12,203 It's a crime scene. I called the cops. 6 00:01:14,613 --> 00:01:15,941 How'd you find this place? 7 00:01:16,600 --> 00:01:18,909 Sarah? 8 00:01:24,616 --> 00:01:27,117 This is Adrian. I saw him this morning. 9 00:01:27,151 --> 00:01:29,352 He's drawing again. He drew that. 10 00:01:33,791 --> 00:01:37,126 Lieutenant, we got the press vans headed our way. 11 00:01:41,031 --> 00:01:42,398 Just hold them off till I get there. 12 00:01:42,432 --> 00:01:44,300 Copy that. 13 00:01:47,004 --> 00:01:48,604 I'll see you back at the station. 14 00:02:02,619 --> 00:02:04,652 Looks like you found the Seward file. 17 00:02:42,321 --> 00:02:44,757 Now, we've got 17 bodies 18 00:02:44,791 --> 00:02:47,325 in what used to be a retention pond 19 00:02:47,360 --> 00:02:49,762 west of the I-5 near SeaTac. 20 00:02:49,796 --> 00:02:52,197 So far, it's our only dump site, but there could be more. 21 00:02:52,231 --> 00:02:55,867 Initial reports indicate that the killer used the same blade 22 00:02:55,901 --> 00:02:57,735 with enough force to nearly-- 23 00:02:57,770 --> 00:03:01,139 well, in some cases, completely decapitate his victims. 24 00:03:01,174 --> 00:03:05,077 Now, judging from the size of the remains, 25 00:03:05,111 --> 00:03:09,813 MEs are guessing teenagers, all female, 26 00:03:09,847 --> 00:03:12,749 some as young as 12 or 13. 27 00:03:12,784 --> 00:03:16,120 Forensics is working around the clock. 28 00:03:16,154 --> 00:03:18,956 County coroner's pitched in, too. 29 00:03:18,990 --> 00:03:23,760 So far, they've matched wound patterns to three of the bodies. 30 00:03:23,795 --> 00:03:28,331 We also got a positive match to Ashley Kwon. 31 00:03:28,365 --> 00:03:30,833 14-year-old runaway, working girl. 32 00:03:30,867 --> 00:03:32,935 Found in a West Seattle factory 33 00:03:32,970 --> 00:03:35,738 about a half a mile from the dump site. 34 00:03:35,772 --> 00:03:39,642 Her body was found four days ago. 35 00:03:39,676 --> 00:03:41,743 Meaning we could have an active serial. 36 00:03:41,777 --> 00:03:46,248 Now, having said that, 37 00:03:46,282 --> 00:03:48,016 I'd like to disabuse you of any notion 38 00:03:48,050 --> 00:03:50,018 that we're out searching for Hannibal Lecter. 39 00:03:50,052 --> 00:03:52,988 We're not gonna be finding any skin suits. 40 00:03:53,022 --> 00:03:56,358 He's not gonna be sending us some lady's head in a box. 41 00:03:56,392 --> 00:04:00,361 My guess is this guy's killing hookers and runaways 42 00:04:00,395 --> 00:04:03,697 because no one's looking for them, right? 43 00:04:03,732 --> 00:04:09,303 This case is gonna be solved with good, solid police work, 44 00:04:09,338 --> 00:04:12,540 not some PhD's half-baked psychological profile. 45 00:04:12,574 --> 00:04:15,208 "Well, you know, based on the nature of the wounds, 46 00:04:15,243 --> 00:04:17,043 we can tell that he's angry..." 47 00:04:17,077 --> 00:04:19,279 Well, no shit. He's angry. 48 00:04:19,313 --> 00:04:21,548 All right. 49 00:04:21,582 --> 00:04:24,184 The Kwon girl. 50 00:04:24,218 --> 00:04:27,654 She was last seen three days before her time of death. 51 00:04:27,688 --> 00:04:30,956 So, it's possible that our killer's abducting his victims 52 00:04:30,990 --> 00:04:33,559 and holding them before he kills them. 53 00:04:33,593 --> 00:04:37,129 But first order of business is we got to identify these bodies, 54 00:04:37,164 --> 00:04:38,631 so we're gonna need all the Missing-Persons reports 55 00:04:38,665 --> 00:04:40,166 - in the Seattle-Tacoma area-- - Sir. 56 00:04:40,200 --> 00:04:41,833 Holder. 57 00:04:41,868 --> 00:04:44,102 I got a report from a street kid 58 00:04:44,137 --> 00:04:46,538 about a girl gone missing recently. 59 00:04:46,572 --> 00:04:47,905 She fits our profiles. 60 00:04:47,939 --> 00:04:50,074 She's 15 years old, working girl. 61 00:04:50,108 --> 00:04:51,276 Her name's Kallie Leeds, 62 00:04:51,310 --> 00:04:53,311 and none of the kids she associates with 63 00:04:53,345 --> 00:04:55,079 have seen her in a couple of days. 64 00:04:55,113 --> 00:04:56,481 Okay, great. Give it to Linden. 65 00:04:56,515 --> 00:04:57,615 She'll be handling the IDs 66 00:04:57,650 --> 00:04:59,050 till her hire-back paperwork's complete. 67 00:04:59,084 --> 00:05:00,851 You guys, shake up the locals, 68 00:05:00,886 --> 00:05:03,654 find out if the Kwon girl had representation. 69 00:05:03,688 --> 00:05:04,688 Now, what else? 70 00:05:04,722 --> 00:05:05,822 Um... oh, right. 71 00:05:05,856 --> 00:05:08,892 The red bags that were found on the bodies-- 72 00:05:08,926 --> 00:05:12,862 they were biohazard-grade, medical, institutional use. 73 00:05:12,897 --> 00:05:15,666 Hey, Loo, how did we find the bodies? 74 00:05:15,700 --> 00:05:17,300 Anonymous tip. 75 00:05:20,270 --> 00:05:21,870 All right, thank you. 76 00:05:38,421 --> 00:05:39,787 Anonymous tip? 77 00:05:39,822 --> 00:05:43,291 Well, Seward's execution's on the front page 78 00:05:43,326 --> 00:05:44,892 of every newspaper. 79 00:05:44,927 --> 00:05:46,928 First hanging in 20 years. 80 00:05:46,962 --> 00:05:49,697 Last thing you want to do is throw oil on that bonfire. 81 00:05:49,731 --> 00:05:52,433 Obviously we can't exhume Trisha Seward's body 82 00:05:52,467 --> 00:05:53,867 to match wound patterns, 83 00:05:53,901 --> 00:05:56,169 so I'm gonna want to talk to the kid. 84 00:05:56,204 --> 00:05:57,738 What is it you think you got here? 85 00:05:57,772 --> 00:06:00,374 Trisha Seward's throat was cut like Kwon's. 86 00:06:00,408 --> 00:06:01,808 She was a prostitute-- 87 00:06:01,843 --> 00:06:03,711 Who was 15 years older than our victims 88 00:06:03,745 --> 00:06:06,279 and whose husband had a long history of domestic abuse. 89 00:06:06,313 --> 00:06:08,849 Adrian's been drawing again. That factory is a new detail. 90 00:06:08,883 --> 00:06:09,983 Maybe he's remembering something. 91 00:06:10,017 --> 00:06:11,317 Remembering what? 92 00:06:11,352 --> 00:06:13,854 I mean, his doctor said he'd most likely never remember 93 00:06:13,888 --> 00:06:16,289 what happened that night after what he went through. 94 00:06:16,323 --> 00:06:17,991 That's a good thing, by the way. 95 00:06:18,025 --> 00:06:20,060 Maybe not for the case, but for the kid. 96 00:06:20,094 --> 00:06:22,027 So, let him forget. 97 00:06:24,164 --> 00:06:25,164 James... 98 00:06:25,198 --> 00:06:27,199 Look, you do what you got to do. 99 00:06:27,234 --> 00:06:29,068 Make this right for yourself. 100 00:06:29,102 --> 00:06:31,270 You want to talk to the kid, I'm not gonna stop you. 101 00:06:31,304 --> 00:06:34,173 But I'm not giving Ray Seward any ammunition for an appeal 102 00:06:34,207 --> 00:06:36,142 unless there's a damn good reason to, 103 00:06:36,176 --> 00:06:37,776 and a kid's drawing isn't it. 104 00:06:37,810 --> 00:06:41,045 Trisha Seward deserves justice. 105 00:06:41,080 --> 00:06:42,947 Don't forget that. 106 00:06:47,019 --> 00:06:49,020 I want to know if we can do this... 107 00:06:49,054 --> 00:06:50,354 Work together. 108 00:06:50,389 --> 00:06:53,524 Yeah. 109 00:06:53,558 --> 00:06:55,092 Yeah, of-- of course. 110 00:06:55,126 --> 00:06:57,294 There's no shame in staying away. 111 00:06:57,328 --> 00:06:59,797 Things are good for you. You got a life. 112 00:06:59,831 --> 00:07:01,865 No. No, I found those bodies. 113 00:07:01,900 --> 00:07:03,967 I want to see this to the end. 114 00:07:04,002 --> 00:07:05,869 Then I need you working this case, 115 00:07:05,904 --> 00:07:08,405 not picking apart a solve from three years ago. 116 00:07:18,682 --> 00:07:21,117 Come on. I need your John Hancock. 117 00:07:24,121 --> 00:07:25,788 It's as simple as that. 118 00:07:35,131 --> 00:07:36,564 Welcome back. 119 00:07:43,471 --> 00:07:46,207 This is cruel and unusual punishment. 120 00:07:46,241 --> 00:07:48,475 Ain't nobody got no water heater? 121 00:07:48,509 --> 00:07:50,410 Got 10 minutes, inmates. 122 00:07:52,513 --> 00:07:55,482 I need some heat! 123 00:07:55,516 --> 00:07:56,750 I want to get clean, 124 00:07:56,784 --> 00:07:58,517 I might as well go outside and stand in the rain. 125 00:07:58,552 --> 00:08:00,686 'Cause this shower ain't nothing 126 00:08:00,721 --> 00:08:03,289 but some cold spit on my head, man. 127 00:08:06,793 --> 00:08:10,663 Hey, Big Noise, what's that "A" for? 128 00:08:15,568 --> 00:08:18,136 What you got, a honey named "A"? 129 00:08:18,171 --> 00:08:21,006 All the best white ladies named "A." 130 00:08:21,040 --> 00:08:26,945 Andrea, Allison, Amy. 131 00:08:26,980 --> 00:08:29,348 I knew a girl named Annie. 132 00:08:29,382 --> 00:08:33,217 She was a freak. 133 00:08:33,252 --> 00:08:35,853 I remember that night like it was yesterday. 134 00:08:35,888 --> 00:08:40,324 6-5-3-- what, you just keeping her digits handy? 135 00:08:41,927 --> 00:08:45,629 The "A" is his son, Adrian. 136 00:08:45,663 --> 00:08:49,832 Oh, you got a son, Raymond? 137 00:08:49,867 --> 00:08:52,135 Yeah, Raymond, what was your kid, 138 00:08:52,169 --> 00:08:54,937 5 or 6 when you cut his mommy's head off? 139 00:08:56,472 --> 00:08:58,007 Left him sucking his thumb, 140 00:08:58,041 --> 00:09:00,075 looking at the hole in her neck? 141 00:09:02,745 --> 00:09:04,485 Huh? 142 00:09:07,211 --> 00:09:08,464 Damn. 143 00:09:52,592 --> 00:09:55,461 Mm. You got cold hands. 144 00:09:55,495 --> 00:09:58,030 Sorry. 145 00:09:58,065 --> 00:10:00,498 That's all right. 146 00:10:00,532 --> 00:10:01,566 I don't mind. 147 00:10:01,600 --> 00:10:04,336 You should get some mittens or something. 148 00:10:13,045 --> 00:10:16,347 Slow down. You're gonna choke. 149 00:10:21,987 --> 00:10:24,221 Hey, Joe, you seen Kallie? 150 00:10:24,255 --> 00:10:26,957 Nah. Why? 151 00:10:26,992 --> 00:10:29,460 I haven't seen her. I don't know. 152 00:10:29,494 --> 00:10:33,562 You hear about the bodies they found out by the airport? 153 00:10:33,597 --> 00:10:34,930 It's all over the news. 154 00:10:34,965 --> 00:10:37,100 I heard it might be street girls. 155 00:10:37,134 --> 00:10:38,968 So, just be careful, okay? 156 00:10:46,243 --> 00:10:47,442 Hey, kid. 157 00:10:47,477 --> 00:10:49,677 You want my hash browns? 158 00:10:51,680 --> 00:10:53,515 Get a pair of mittens, okay? 159 00:11:08,596 --> 00:11:10,731 Hey, babe. 160 00:11:10,765 --> 00:11:12,900 You hungry? 161 00:11:12,934 --> 00:11:14,668 I got hash browns. 162 00:11:29,616 --> 00:11:33,786 Joe said the cops found a bunch of dead working girls 163 00:11:33,820 --> 00:11:35,421 out near the airport. 164 00:11:40,193 --> 00:11:43,495 Baby, please. 165 00:11:43,530 --> 00:11:44,963 Are you awake? 166 00:12:05,484 --> 00:12:07,951 Can I come to LA with you? 167 00:12:09,554 --> 00:12:11,154 Please? 168 00:12:19,472 --> 00:12:21,438 Department's best guys out here 169 00:12:21,473 --> 00:12:23,808 chasing pimps, with our pants around our ankles. 170 00:12:27,312 --> 00:12:29,680 You know they hooked up. 171 00:12:29,714 --> 00:12:31,682 Who? 172 00:12:31,716 --> 00:12:34,018 Skinner and your old lady. 173 00:12:35,654 --> 00:12:38,155 Linden, man. 174 00:12:38,189 --> 00:12:39,722 Skinner and Linden used to bang. 175 00:12:39,757 --> 00:12:41,758 Back when they worked together. 176 00:12:43,627 --> 00:12:46,562 Why do you think we're out here tracking down pimps 177 00:12:46,597 --> 00:12:48,731 while she's back at the office cozying up to the boss? 178 00:12:51,502 --> 00:12:54,436 Pension and a paycheck. 179 00:12:54,470 --> 00:12:57,606 Can't wait till I retire. 180 00:12:57,640 --> 00:12:59,108 I'll come back every year 181 00:12:59,142 --> 00:13:01,376 and do my 172 days and make double. 182 00:13:01,411 --> 00:13:03,679 Linden quit. She don't get a pension. 183 00:13:08,684 --> 00:13:11,152 Here we go. 184 00:13:17,592 --> 00:13:18,960 Seattle PD. Get out of the car. 185 00:13:18,994 --> 00:13:20,761 No problem, officer. This is not-- 186 00:13:20,796 --> 00:13:22,596 - She's 18. - How about you shut up? 187 00:13:22,631 --> 00:13:24,431 Stay put. I got a couple of questions for you, sexy. 188 00:13:26,134 --> 00:13:28,068 You come here a lot, cowboy? 189 00:13:28,102 --> 00:13:30,137 Picking up teenyboppers get you off? 190 00:13:30,171 --> 00:13:32,306 No way. She said she was 18, officer. 191 00:13:32,340 --> 00:13:33,841 Yeah, yeah, shut up. 192 00:13:33,875 --> 00:13:34,975 You seen this girl? 193 00:13:35,009 --> 00:13:36,844 You want to ride around 194 00:13:36,878 --> 00:13:39,346 in the backseat of my car the rest of the day? 195 00:13:40,714 --> 00:13:42,982 How about you take a real look? 196 00:13:43,016 --> 00:13:44,217 I don't know her. 197 00:13:47,287 --> 00:13:49,521 How much does he pay you? 198 00:13:49,556 --> 00:13:51,357 He's not paying me. 199 00:13:53,360 --> 00:13:55,894 Where's Bullet? 200 00:13:55,928 --> 00:13:58,163 Girl who dresses like a boy? 201 00:13:58,197 --> 00:14:00,131 I don't know. 202 00:14:03,202 --> 00:14:05,670 You are done bobbin' apples for today, baby girl. 203 00:14:05,704 --> 00:14:07,772 You're gonna have to find some other way 204 00:14:07,806 --> 00:14:08,974 to pay for them braces. 205 00:14:09,008 --> 00:14:10,008 I'm taking them in. 206 00:14:10,042 --> 00:14:11,843 Looks like we're all going for a ride. 207 00:14:11,877 --> 00:14:13,010 Maybe on Front Street. 208 00:14:13,044 --> 00:14:14,644 Front Street? 209 00:14:14,679 --> 00:14:15,880 The overpass? 210 00:14:15,914 --> 00:14:18,715 Bunch of kids skate there, and I see her there sometimes. 211 00:14:20,718 --> 00:14:23,053 All right. Get out of here. 212 00:14:25,823 --> 00:14:28,258 Don't let me catch you out here again. 213 00:14:28,292 --> 00:14:30,293 Well, if you ask me, I would rip him a new one. 214 00:14:30,327 --> 00:14:32,061 Seriously. You don't want to see me mad. 215 00:14:32,096 --> 00:14:33,462 'Cause, like, my face gets all red 216 00:14:33,497 --> 00:14:34,764 and steam comes out of my ass. 217 00:14:37,834 --> 00:14:38,868 Hold up. 218 00:14:42,839 --> 00:14:43,839 Are you Danette Leeds? 219 00:14:43,874 --> 00:14:44,940 Yeah, I'm booked all day. 220 00:14:44,974 --> 00:14:46,541 Hey, don't touch the back of that. 221 00:14:46,575 --> 00:14:47,876 You're gonna lose the curl. 222 00:14:47,911 --> 00:14:49,378 I'm sorry. You gotta come back. 223 00:14:49,412 --> 00:14:51,646 I'm here about your daughter, Kallie. 224 00:14:51,680 --> 00:14:54,016 It's cool, D. I gotta go anyway. 225 00:14:57,253 --> 00:15:00,587 - See ya. - Sorry. 226 00:15:01,723 --> 00:15:03,757 What is your daughter, like 15? 227 00:15:04,793 --> 00:15:06,427 Look, she doesn't call me every minute, 228 00:15:06,461 --> 00:15:08,062 telling me where she's at. 229 00:15:08,096 --> 00:15:09,297 You want to find her? 230 00:15:09,331 --> 00:15:11,132 Come back in a few days when she runs out of money. 231 00:15:11,166 --> 00:15:12,599 Yeah. 232 00:15:12,634 --> 00:15:15,002 Maybe Children's Services would be interested in the fact 233 00:15:15,037 --> 00:15:17,337 that your daughter doesn't seem to go to school at all. 234 00:15:20,141 --> 00:15:23,476 Look, Ms... Whatever, I can't control her, 235 00:15:23,510 --> 00:15:24,744 never have, never will. 236 00:15:24,778 --> 00:15:26,579 So, I-I got another appointment. 237 00:15:26,613 --> 00:15:29,316 So, maybe you want to talk to her friend Shotgun or Ammo 238 00:15:29,350 --> 00:15:30,650 - or something. - Bullet. 239 00:15:31,885 --> 00:15:33,185 Do you know where I can find her? 240 00:15:33,219 --> 00:15:34,153 Hell if I know. 241 00:15:35,455 --> 00:15:37,957 You should tell your daughter to be careful out there. 242 00:15:37,991 --> 00:15:39,791 Okay. Thanks for the advice, Officer. 243 00:15:39,826 --> 00:15:43,628 It's Detective, actually. Homicide. 244 00:15:48,067 --> 00:15:49,200 Hmm. 245 00:16:26,003 --> 00:16:27,636 Stay the hell out! 246 00:17:11,545 --> 00:17:13,046 Hey, Bullet. 247 00:17:13,080 --> 00:17:15,848 Don't make me chase you down, Bullet. 248 00:17:15,882 --> 00:17:17,482 I just want to talk. 249 00:17:20,586 --> 00:17:22,720 I don't got to talk to you. 250 00:17:22,755 --> 00:17:25,457 I'm looking for your friend Kallie. 251 00:17:31,964 --> 00:17:35,232 You find her yet? 252 00:17:35,267 --> 00:17:36,934 I don't talk to cops. 253 00:17:39,371 --> 00:17:41,805 Look, no one's got to find out that you're talking to me. 254 00:17:49,213 --> 00:17:50,713 Goldie's got a room in his place-- 255 00:17:50,747 --> 00:17:52,582 - in his bedroom. - Goldie? Who's Goldie? 256 00:17:52,616 --> 00:17:54,050 Some nobody, nothin' pimp! 257 00:17:58,322 --> 00:17:59,922 I think he's got her there. 258 00:17:59,957 --> 00:18:01,724 How'd you know? 259 00:18:01,758 --> 00:18:04,626 'Cause I was there. 260 00:18:04,660 --> 00:18:09,431 I heard someone crying behind the door. 261 00:18:09,466 --> 00:18:11,766 It was locked. I couldn't get in. 262 00:18:13,903 --> 00:18:15,437 Sounded like her. 263 00:18:17,207 --> 00:18:19,975 He's got a knife. A big one. I saw it. 264 00:18:20,009 --> 00:18:21,542 Where's his place at? 265 00:18:28,317 --> 00:18:30,418 I don't want your money. 266 00:18:30,452 --> 00:18:31,519 All right. 267 00:18:31,553 --> 00:18:32,520 You got a car? 268 00:18:32,554 --> 00:18:34,989 Yeah. Come on. 269 00:18:35,023 --> 00:18:36,223 ( "Pieces Of Me" plays ) 270 00:18:36,257 --> 00:18:38,425 ♪ Half a plan and no time for missing this ♪ 271 00:18:38,459 --> 00:18:40,927 ♪ there's no time for looking back ♪ 272 00:18:40,961 --> 00:18:43,730 ♪ don't you want to just stand up for something ♪ 273 00:18:43,764 --> 00:18:46,699 ♪ don't you want to just rise for everything ♪ 274 00:18:46,734 --> 00:18:49,469 ♪ one step closer to the grave ♪ 275 00:18:49,504 --> 00:18:52,538 ♪ four steps closer every day ♪ 276 00:18:52,572 --> 00:18:54,573 ♪ no ♪ 277 00:18:54,608 --> 00:18:57,709 ♪ when words are like weapons ♪ 278 00:18:57,744 --> 00:19:00,112 ♪ they're taking their vengeance ♪ 279 00:19:03,283 --> 00:19:06,285 ♪ ...at the seams ♪ 280 00:19:06,319 --> 00:19:08,486 Jesus. 281 00:19:08,521 --> 00:19:11,589 Kid's got to be like 12. 282 00:19:14,527 --> 00:19:16,694 Police! Hey! 283 00:19:16,728 --> 00:19:17,995 Stop! Right now! 284 00:19:21,333 --> 00:19:24,336 Bitch! I told you not to run! 285 00:19:30,010 --> 00:19:31,844 Mom, I'm not gonna say anything to him. 286 00:19:31,878 --> 00:19:33,912 I just want-- 287 00:19:35,749 --> 00:19:39,752 Yeah, I got a coat, ma. God. 288 00:19:39,786 --> 00:19:42,821 I gotta go. Fine. Whatever. 289 00:19:42,856 --> 00:19:46,158 I used up all my minutes. 290 00:19:48,326 --> 00:19:49,593 Uh, hello? 291 00:19:49,628 --> 00:19:51,129 It's out. 292 00:19:53,732 --> 00:19:54,999 What a bitch. 293 00:19:55,033 --> 00:19:59,470 The only thing my mom's fat ass loves is a casserole. 294 00:19:59,504 --> 00:20:01,505 At least you got a mom. 295 00:20:01,539 --> 00:20:03,807 I hate her. 296 00:20:03,875 --> 00:20:06,810 I have to wait for a while before I call her again. 297 00:20:06,844 --> 00:20:07,978 Hey, you guys. 298 00:20:08,012 --> 00:20:10,814 I'm looking for a girl named Bullet. 299 00:20:15,920 --> 00:20:17,754 Can I get a cigarette? 300 00:20:17,789 --> 00:20:19,288 - Rayna. - What? 301 00:20:19,322 --> 00:20:20,389 Yeah. 302 00:20:32,468 --> 00:20:34,036 So, where is she? 303 00:20:34,070 --> 00:20:35,136 She's not in trouble. 304 00:20:35,171 --> 00:20:36,470 I just need to talk to her. 305 00:20:36,505 --> 00:20:38,472 Yeah, well, she already got arrested. 306 00:20:38,507 --> 00:20:39,473 What do you mean? 307 00:20:47,549 --> 00:20:50,251 Saw her driving off with some Eminem wannabe 308 00:20:50,286 --> 00:20:51,751 with a molester 'stache. 309 00:20:57,558 --> 00:20:59,392 You're welcome. 310 00:20:59,427 --> 00:21:01,328 Those ain't mine. 311 00:21:01,362 --> 00:21:03,130 I don't know how they got there. 312 00:21:03,164 --> 00:21:05,532 16, white, unshaved. 313 00:21:05,566 --> 00:21:07,867 Ooh, that's nasty, man. 314 00:21:07,935 --> 00:21:10,569 I like my hedges trimmed, 315 00:21:10,603 --> 00:21:12,338 my bitches grown. 316 00:21:12,372 --> 00:21:14,040 Yeah? 317 00:21:14,074 --> 00:21:15,708 What happened to your face? 318 00:21:15,742 --> 00:21:17,210 Yeah, what happened? 319 00:21:17,244 --> 00:21:19,879 Cut myself shaving. 320 00:21:19,913 --> 00:21:22,348 Looks like you got in a fight with a bank teller. 321 00:21:22,382 --> 00:21:24,082 They got those long fingernails. 322 00:21:26,385 --> 00:21:29,187 Or a little girl? 323 00:21:29,222 --> 00:21:32,690 Like I said, man, those DVDs ain't mine. 324 00:21:32,725 --> 00:21:36,694 There's all sorts of lowlifes coming in and out of my pad 325 00:21:36,729 --> 00:21:37,996 all day long. 326 00:21:38,030 --> 00:21:41,298 Huh. So, tell me about this rape. 327 00:21:41,333 --> 00:21:45,635 2011, you were 27 years old. 328 00:21:45,670 --> 00:21:47,570 Victim was 13. 329 00:21:47,604 --> 00:21:49,906 The judge got it all twisted, man. 330 00:21:49,940 --> 00:21:51,440 She was beggin' for it. 331 00:21:53,110 --> 00:21:55,378 So you do like 'em young. 332 00:21:55,412 --> 00:21:58,915 Nah, man, it was all a misunderstanding. 333 00:21:58,949 --> 00:21:59,916 What, do you? 334 00:21:59,950 --> 00:22:03,718 Yeah, I mean, 16, 17, 335 00:22:03,753 --> 00:22:06,421 growing into themselves, almost a woman. 336 00:22:06,455 --> 00:22:09,524 Well... not many men would admit it. 337 00:22:09,558 --> 00:22:11,059 Mnh-mnh. 338 00:22:11,094 --> 00:22:12,727 I take care of my girls. 339 00:22:12,762 --> 00:22:15,297 I protect 'em from psychos like you. 340 00:22:15,331 --> 00:22:16,965 Like the 13-year-old? 341 00:22:18,434 --> 00:22:20,234 They got to make their money, man. 342 00:22:20,269 --> 00:22:21,602 They're gonna do it anyway. 343 00:22:21,636 --> 00:22:24,038 Somebody's got to show 'em how it's done, right? 344 00:22:24,072 --> 00:22:25,940 It's business. 345 00:22:25,974 --> 00:22:27,375 You want to know what you're selling. 346 00:22:27,409 --> 00:22:28,442 I get that. 347 00:22:28,476 --> 00:22:29,476 Yeah, that makes sense. 348 00:22:29,511 --> 00:22:30,978 Break 'em in. 349 00:22:31,013 --> 00:22:34,315 What about these movies? That business, too? 350 00:22:34,349 --> 00:22:35,748 Smart. 351 00:22:35,783 --> 00:22:38,584 Give your customers a sample of what your girls look like, 352 00:22:38,619 --> 00:22:40,320 what they can do, like a-- 353 00:22:40,354 --> 00:22:42,655 like a menu of services kind of thing. 354 00:22:42,689 --> 00:22:43,756 Yeah. 355 00:22:43,791 --> 00:22:45,491 Just because I fill a need 356 00:22:45,526 --> 00:22:48,361 doesn't mean I'm some sick freak like him. 357 00:22:48,396 --> 00:22:51,096 So you fill a need. 358 00:22:51,131 --> 00:22:53,632 So you're like the distributor, then. 359 00:22:53,666 --> 00:22:55,600 I didn't say that. 360 00:22:55,635 --> 00:22:57,937 Yeah, you kind of did. 361 00:22:57,971 --> 00:22:59,305 No, I ain't said that, man. 362 00:22:59,339 --> 00:23:01,206 You guys are doing that cop thing, 363 00:23:01,241 --> 00:23:03,675 trying to put words in my mouth. 364 00:23:03,709 --> 00:23:05,510 Detective Reddick, didn't he just say that? 365 00:23:05,545 --> 00:23:07,112 They're good. 366 00:23:07,147 --> 00:23:09,080 Not gonna get this guy to cop to murder, though. 367 00:23:09,114 --> 00:23:10,949 He's done time before. He knows the system. 368 00:23:10,983 --> 00:23:12,651 Let me refer to my notes. 369 00:23:12,685 --> 00:23:14,619 Do we like him for it? 370 00:23:14,654 --> 00:23:16,387 He has a history with young girls, 371 00:23:16,422 --> 00:23:17,722 access to victim population. 372 00:23:17,757 --> 00:23:20,625 It's a possibility. 373 00:23:20,660 --> 00:23:22,561 We tossed his place. 374 00:23:22,595 --> 00:23:24,595 The knife Holder's CI told us about 375 00:23:24,629 --> 00:23:26,597 isn't a match for the murder weapon. 376 00:23:28,266 --> 00:23:29,533 Maybe there's a connect 377 00:23:29,568 --> 00:23:31,669 between the girls in his porn tapes and our bodies. 378 00:23:31,703 --> 00:23:35,873 What about the missing girl-- Kallie Leeds? 379 00:23:35,907 --> 00:23:37,207 You talk to her mom? 380 00:23:37,241 --> 00:23:38,976 Yeah, she says her daughter is not missing 381 00:23:39,010 --> 00:23:40,977 even though she hasn't seen her in several days. 382 00:23:41,011 --> 00:23:42,879 Mother of the year. 383 00:23:46,650 --> 00:23:48,351 What about her? 384 00:23:48,385 --> 00:23:50,319 Kallie Leeds. 385 00:23:52,122 --> 00:23:53,356 Think. 386 00:23:53,390 --> 00:23:56,992 Think before you answer. 387 00:23:57,026 --> 00:23:59,862 Carefully consider your options, brother. 388 00:23:59,896 --> 00:24:03,732 We're the last friends you got. 389 00:24:08,838 --> 00:24:12,206 Yeah, I th-- I thought about it, brother. 390 00:24:14,109 --> 00:24:16,176 And I want my lawyer. 391 00:24:23,986 --> 00:24:26,453 It doesn't matter. We got him for the kiddie porn, 392 00:24:26,488 --> 00:24:28,922 possession, intent to distribute. 393 00:24:28,956 --> 00:24:32,225 No, I want him for the bodies. 394 00:24:32,259 --> 00:24:35,161 Now, if this guy's got the Leeds girl and she's alive, 395 00:24:35,195 --> 00:24:36,462 he'll try and kill her. 396 00:24:36,497 --> 00:24:40,266 If she's dead, he might go back to the dump site. 397 00:24:40,300 --> 00:24:43,936 So we sit on his ass for 72 hours, 398 00:24:43,970 --> 00:24:45,037 see what he does. 399 00:24:45,071 --> 00:24:46,605 That's risky. 400 00:24:50,510 --> 00:24:52,878 Get IDs on his girls in the porn tapes. 401 00:24:52,913 --> 00:24:55,581 Find out where the coroner's at on our bodies. 402 00:24:58,685 --> 00:25:00,685 How you doin'? 403 00:25:02,855 --> 00:25:05,122 Being back, I mean. 404 00:25:05,157 --> 00:25:07,592 It's fine. 405 00:25:07,626 --> 00:25:10,562 Wondering if you made the right choice? 406 00:25:10,596 --> 00:25:12,296 Yeah. Something like that. 407 00:25:17,334 --> 00:25:21,672 Jen talked to me after I left your house the other day. 408 00:25:21,706 --> 00:25:23,473 What did you tell her? 409 00:25:23,507 --> 00:25:25,642 What do you mean? 410 00:25:27,779 --> 00:25:29,479 She knows about us. 411 00:25:39,623 --> 00:25:42,357 Yo, Linden. 412 00:25:42,392 --> 00:25:45,027 What, are you mad at me now? 413 00:25:45,062 --> 00:25:47,063 I wasted my entire morning 414 00:25:47,097 --> 00:25:49,464 looking for some kid that you had already talked to. 415 00:25:49,498 --> 00:25:51,566 I heard Bullet put you onto that guy. 416 00:25:51,601 --> 00:25:53,068 I guess we're even. 417 00:25:53,102 --> 00:25:54,869 No, we're not even even. 418 00:25:54,904 --> 00:25:57,271 You're still like minus-three. 419 00:25:57,306 --> 00:25:58,640 You know, it might be helpful 420 00:25:58,674 --> 00:26:01,009 if we were on the same page on this, Linden. 421 00:26:01,043 --> 00:26:03,377 You know, no man is an island, not even you. 422 00:26:06,247 --> 00:26:08,082 Adrian Seward drew those trees. 423 00:26:08,116 --> 00:26:09,917 That's why I was in the woods. 424 00:26:09,951 --> 00:26:11,318 Picasso. 425 00:26:11,352 --> 00:26:13,220 How'd he know about the bodies? 426 00:26:13,254 --> 00:26:14,755 I don't know if he did or didn't. 427 00:26:14,789 --> 00:26:15,789 He lived near the woods. 428 00:26:15,824 --> 00:26:17,190 It might not mean anything. 429 00:26:17,225 --> 00:26:18,558 You talk to him? 430 00:26:18,593 --> 00:26:20,860 No. 431 00:26:20,894 --> 00:26:22,395 So you do think there's a connection 432 00:26:22,430 --> 00:26:24,164 between the Seward murder and our bodies? 433 00:26:25,500 --> 00:26:28,968 Her finger was broken, just like your girl's. 434 00:26:29,003 --> 00:26:33,173 I think her killer took a trophy, a ring, too. 435 00:26:39,078 --> 00:26:41,380 This system is broke. 436 00:26:41,414 --> 00:26:44,216 You that boy's only parental figure. 437 00:26:44,251 --> 00:26:45,751 Boys need a father. 438 00:26:45,785 --> 00:26:49,388 Bet you ain't had no father growing up. 439 00:26:49,422 --> 00:26:51,657 I just think you need to holler at your lawyer, 440 00:26:51,691 --> 00:26:52,991 tell her for the kid, 441 00:26:53,026 --> 00:26:55,160 they ought to reduce your sentence and let you live. 442 00:26:55,194 --> 00:26:56,594 Boy done lost his mom. 443 00:26:56,629 --> 00:26:59,998 And now the State trying to kill the only father he got? 444 00:27:00,033 --> 00:27:01,166 That ain't right. 445 00:27:01,200 --> 00:27:03,568 Poor little bastard. 446 00:27:03,602 --> 00:27:06,604 How's the wife and kid, Francis? 447 00:27:06,639 --> 00:27:11,375 Hmm? 'Cause I seen them waiting for you in the parking lot. 448 00:27:11,409 --> 00:27:14,712 That's so sweet. 449 00:27:17,315 --> 00:27:19,550 Your boy looks like you. 450 00:27:25,522 --> 00:27:28,692 Soon little orphan Adrian's gonna have nobody. 451 00:27:28,726 --> 00:27:30,794 That's a shame. 452 00:27:30,828 --> 00:27:33,963 You gonna let him disrespect you like that, Big Noise? 453 00:27:33,998 --> 00:27:37,233 Your boy, your blood? 454 00:27:37,267 --> 00:27:40,136 Come on, man! Damn! 455 00:27:40,171 --> 00:27:43,906 You got to man up. 456 00:27:43,940 --> 00:27:46,875 Disrespect your son, walk his ass off. 457 00:27:55,685 --> 00:27:57,819 Hi. 458 00:27:57,853 --> 00:28:00,354 You're Adrian, right? 459 00:28:01,590 --> 00:28:02,790 I'm Sarah. 460 00:28:02,825 --> 00:28:04,692 Do you remember me? 461 00:28:05,994 --> 00:28:09,731 We met before. I'm a detective. 462 00:28:12,934 --> 00:28:17,604 You drew me this, remember? 463 00:28:17,638 --> 00:28:20,774 Can you tell me what you were drawing in this picture? 464 00:28:23,277 --> 00:28:26,747 You added a factory. Why? 465 00:28:26,781 --> 00:28:28,748 Please, Adrian. 466 00:28:28,782 --> 00:28:30,515 I want to see him. 467 00:28:30,550 --> 00:28:32,251 Who? 468 00:28:32,285 --> 00:28:33,786 Adrian? 469 00:28:35,288 --> 00:28:36,288 Who? 470 00:28:36,322 --> 00:28:38,090 My dad. 471 00:28:38,125 --> 00:28:39,225 Adrian. 472 00:28:40,460 --> 00:28:43,562 I'll see what I can do, okay? I've got to go. 473 00:28:53,856 --> 00:28:55,880 You got any move on the suspect? 474 00:28:57,524 --> 00:28:59,759 Nope. Pimp's been holed up 475 00:28:59,793 --> 00:29:01,527 watching TV for the last two hours. 476 00:29:01,561 --> 00:29:03,529 We'll let you know. 477 00:29:03,563 --> 00:29:05,298 Copy. 478 00:29:08,000 --> 00:29:11,736 Poor guy-- all he's got left to jerk off to is diaper commercials. 479 00:29:15,607 --> 00:29:18,676 You got big plans for V-Day? 480 00:29:22,148 --> 00:29:24,014 V-Day? 481 00:29:24,049 --> 00:29:27,417 February 14th, Holder. Jesus. 482 00:29:27,452 --> 00:29:28,518 Mm. 483 00:29:28,553 --> 00:29:29,553 Got to make a reservation, 484 00:29:29,587 --> 00:29:31,021 jump through those hoops, brother. 485 00:29:31,056 --> 00:29:32,857 All the best places will be booked. 486 00:29:32,891 --> 00:29:34,524 You and Caroline will end up 487 00:29:34,559 --> 00:29:37,127 eating pot stickers at Applebee's. 488 00:29:37,162 --> 00:29:38,462 Get out of the car! 489 00:29:38,496 --> 00:29:40,396 - Get out of the car! - Jesus. 490 00:29:40,430 --> 00:29:42,065 - Get out! - Take care of this before she blows this whole thing. 491 00:29:42,099 --> 00:29:43,132 Get off me! 492 00:29:43,167 --> 00:29:44,868 Calm down, Bullet. Shut up. 493 00:29:44,902 --> 00:29:46,535 Don't tell me what to do. Where is she? 494 00:29:46,570 --> 00:29:48,037 Where is she, huh? Where's Kallie? 495 00:29:48,072 --> 00:29:49,739 - We didn't find her there, okay? We're looking. - Tell me! 496 00:29:49,773 --> 00:29:51,440 Some big hero cop you are. 497 00:29:51,475 --> 00:29:52,608 - I'm taking care of it, all right? - Really? 498 00:29:52,642 --> 00:29:55,245 I'm a rat now, and everybody's gonna know it. 499 00:29:55,279 --> 00:29:57,579 - You said-- you promised me that you'd lock him up. - All right-- 500 00:29:57,613 --> 00:30:00,015 - You lying cop. - Just calm down, okay? 501 00:30:00,049 --> 00:30:02,885 Don't tell me what to do! 502 00:30:02,919 --> 00:30:05,420 Did he do something to you? 503 00:30:06,589 --> 00:30:07,722 Hey, look-- 504 00:30:07,757 --> 00:30:09,925 Touch me again, and I will break your arm. 505 00:30:09,959 --> 00:30:11,760 Just tell me what happened. 506 00:30:11,794 --> 00:30:13,961 - You want to help me? - Yeah, I do. 507 00:30:13,996 --> 00:30:15,162 Then do your job. 508 00:30:15,197 --> 00:30:16,931 Find her. 509 00:30:54,834 --> 00:30:57,636 Every parent in the state with a missing kid's out there, 510 00:30:57,670 --> 00:30:59,371 thinking we have their daughter. 511 00:30:59,406 --> 00:31:02,106 No idea we've got nothing but bones at this point. 512 00:31:02,141 --> 00:31:03,975 How long till you can ID them? 513 00:31:04,009 --> 00:31:05,977 We're matching dental records now 514 00:31:06,011 --> 00:31:08,212 for the ones that have dental records. 515 00:31:08,247 --> 00:31:12,250 Gonna take days, weeks. 516 00:31:15,487 --> 00:31:18,021 Is there any way to tell if the wounds on this victim 517 00:31:18,056 --> 00:31:19,789 match our current bodies? 518 00:31:24,195 --> 00:31:26,029 I'll owe you. 519 00:31:30,301 --> 00:31:32,368 I don't know. 520 00:31:32,402 --> 00:31:33,702 Still got the body? 521 00:31:33,736 --> 00:31:35,972 No, it was three years ago. She was cremated. 522 00:31:36,006 --> 00:31:37,539 I have the autopsy report. 523 00:31:37,574 --> 00:31:42,044 You know, there's not much I can do without the body. 524 00:31:42,079 --> 00:31:47,249 Uh, wounds look similar, same lateral incisions. 525 00:31:47,284 --> 00:31:49,917 It could be the same weapon. 526 00:31:49,952 --> 00:31:52,454 Best I can give you is maybe. 527 00:31:53,522 --> 00:31:55,390 Did you find any jewelry on the bodies? 528 00:31:55,424 --> 00:31:57,225 Whatever they had is long gone. 529 00:31:57,259 --> 00:31:59,727 Water must have washed it away. 530 00:31:59,761 --> 00:32:02,030 I'm guessing that they were at the bottom of that pond 531 00:32:02,064 --> 00:32:03,331 for a long time. 532 00:32:03,366 --> 00:32:06,833 The bone density, levels of saponification on the bone-- 533 00:32:06,868 --> 00:32:10,737 it looks like, uh, at least three to five years. 534 00:32:10,771 --> 00:32:12,739 But it looks as if they were killed 535 00:32:12,773 --> 00:32:15,175 within about a six-month period. 536 00:32:16,577 --> 00:32:17,911 How can you tell? 537 00:32:17,945 --> 00:32:20,779 Biohazard bags they were dumped in 538 00:32:20,814 --> 00:32:23,383 captured and preserved the environmental debris. 539 00:32:23,417 --> 00:32:25,985 I won't know for sure until the tests come back, 540 00:32:26,020 --> 00:32:28,721 but all the material in all the bags is consistent. 541 00:32:28,755 --> 00:32:31,090 So bodies couldn't have been dumped 542 00:32:31,125 --> 00:32:32,691 any more than six months apart. 543 00:32:33,827 --> 00:32:35,895 My victim's finger was broken. 544 00:32:35,929 --> 00:32:37,595 The killer took her ring, I think. 545 00:32:37,630 --> 00:32:38,730 Is there any way to tell 546 00:32:38,764 --> 00:32:40,632 if jewelry was taken from these bodies? 547 00:32:40,666 --> 00:32:44,569 I got a few broken fingers, some missing entirely. 548 00:32:44,603 --> 00:32:46,405 Animals got to them? 549 00:32:46,439 --> 00:32:47,406 No. 550 00:32:47,440 --> 00:32:50,608 Killer did. Sawed them off. 551 00:32:50,643 --> 00:32:53,244 Same weapon used on the throat. 552 00:32:54,679 --> 00:32:56,313 Thank you. 553 00:33:03,621 --> 00:33:06,590 Testifying about DNA evidence. 554 00:33:06,624 --> 00:33:08,558 There wasn't nothing but two drops 555 00:33:08,592 --> 00:33:10,360 of my B negative in the place. 556 00:33:10,394 --> 00:33:13,796 Hey, kid, don't you ever shut up? 557 00:33:13,830 --> 00:33:15,565 No. I'm a shark. 558 00:33:15,599 --> 00:33:20,070 Got to keep the water flowing over my gills. 559 00:33:20,104 --> 00:33:23,039 Hey, kid... 560 00:33:23,074 --> 00:33:27,909 I ever tell you about this riot back at Cedar Creek? 561 00:33:27,944 --> 00:33:31,447 Becker's cousin works up there-- Jimmy. 562 00:33:31,481 --> 00:33:35,184 He had a hard-on for me from the beginning. 563 00:33:35,218 --> 00:33:38,420 So, this riot goes down, 564 00:33:38,455 --> 00:33:40,421 and Jimmy there, he's got his club out, 565 00:33:40,456 --> 00:33:41,722 and he's acting all hard, 566 00:33:41,756 --> 00:33:44,158 and he's screaming at me to get down on the floor. 567 00:33:44,193 --> 00:33:46,961 And I just walk right up to him. 568 00:33:46,995 --> 00:33:51,365 And he starts shaking, pissing himself. 569 00:33:51,400 --> 00:33:54,034 His nose broke real easy, but his eye-- 570 00:33:54,069 --> 00:33:57,837 the sucker was tough. 571 00:33:57,871 --> 00:34:01,174 Dug in tight and slippery. 572 00:34:05,012 --> 00:34:08,515 Six pounds of pressure, you can rip someone's ear off, 573 00:34:08,549 --> 00:34:11,084 but an eye... 574 00:34:11,119 --> 00:34:12,918 takes dedication. 575 00:34:25,720 --> 00:34:26,984 The whole time, 576 00:34:27,018 --> 00:34:31,687 Jimmy was squealing like a little stuck bitch. 577 00:34:36,427 --> 00:34:38,995 Prison's a disease. 578 00:34:39,029 --> 00:34:42,365 It gets in your blood. 579 00:34:42,399 --> 00:34:45,967 You pass it to your kids, and they pass it to their kids. 580 00:34:46,002 --> 00:34:49,037 And soon enough, Adrian is gonna be here, too. 581 00:34:50,640 --> 00:34:52,974 And you should've done him a favor 582 00:34:53,009 --> 00:34:55,544 and slit his throat just like you did his mom's. 583 00:34:55,578 --> 00:34:57,812 Becker, they need you in "D." 584 00:35:07,856 --> 00:35:10,324 He got to you, Big Noise. 585 00:35:10,359 --> 00:35:12,460 You let him in. 586 00:35:13,187 --> 00:35:14,361 You're all tough. 587 00:35:14,504 --> 00:35:17,416 Acting like you don't care about your son. 588 00:35:17,450 --> 00:35:19,351 But you care. 589 00:35:19,386 --> 00:35:22,054 Anyone can see it. 590 00:35:22,088 --> 00:35:25,023 "A" right there. 591 00:35:25,058 --> 00:35:29,161 You got his name on your chest. 592 00:35:48,716 --> 00:35:51,517 How much longer are we gonna sit on this guy? 593 00:35:53,085 --> 00:35:56,154 Go home if you want. 594 00:35:56,189 --> 00:35:59,191 Let you take all the credit when this son of a bitch leads us to a body? 595 00:35:59,225 --> 00:36:00,225 No, thanks. 596 00:36:07,165 --> 00:36:08,766 How about cracking a window? 597 00:36:08,801 --> 00:36:10,868 The place smells like a damn bowling alley. 598 00:36:26,250 --> 00:36:27,250 Eh. 599 00:36:34,559 --> 00:36:36,993 Little bitch blew us up. 600 00:36:37,027 --> 00:36:39,662 Well, without her, we had nothing, so... 601 00:36:39,696 --> 00:36:41,731 Dispatch, we've been made. 602 00:36:41,765 --> 00:36:44,199 We're handing off to car 957. 603 00:36:46,336 --> 00:36:47,770 Heard you got picked up. 604 00:36:47,804 --> 00:36:50,339 Nah, it wasn't nothing. 605 00:36:53,142 --> 00:36:57,211 Cops found a bunch of dead girls in some pond. 606 00:36:57,246 --> 00:36:58,646 Yeah. 607 00:36:58,681 --> 00:37:01,282 Maybe you should cool it with the dates for now, you know? 608 00:37:02,518 --> 00:37:05,019 I can spot you. My dad sent me some cash. 609 00:37:05,053 --> 00:37:06,187 Oh. 610 00:37:06,221 --> 00:37:08,423 Look at you, rich bitch. 611 00:37:08,457 --> 00:37:11,157 Fine. Forget it. 612 00:37:11,192 --> 00:37:12,793 Hey. 613 00:37:16,831 --> 00:37:18,131 What happened to your face? 614 00:37:18,165 --> 00:37:19,232 What? 615 00:37:19,267 --> 00:37:20,567 Right there. 616 00:37:20,602 --> 00:37:22,636 - Did someone hit you? - No. 617 00:37:25,807 --> 00:37:27,607 You should get some ice for that, B. 618 00:37:27,641 --> 00:37:29,442 I'm serious. 619 00:37:33,313 --> 00:37:34,781 What's up, bitches? 620 00:37:34,815 --> 00:37:38,150 Yo, Jesse got picked up this morning. 621 00:37:38,184 --> 00:37:41,387 Cops are making mad rounds 'cause of those murders. 622 00:37:41,422 --> 00:37:44,222 Hey, I heard the killer cut off all their heads, 623 00:37:44,256 --> 00:37:46,892 hung 'em in the tree like Christmas bells. 624 00:37:46,926 --> 00:37:49,795 I'm going tonight-- where they found them. 625 00:37:49,829 --> 00:37:51,129 You want to come? 626 00:37:51,163 --> 00:37:53,398 And spend the night in jail with your dumb ass? 627 00:37:53,433 --> 00:37:56,200 - Pass. - I'll go. 628 00:37:56,235 --> 00:37:58,303 What? It'll be fun. 629 00:37:58,337 --> 00:37:59,770 No, you'll get arrested, 630 00:37:59,805 --> 00:38:03,040 and then the cops will think Twitch killed those girls. 631 00:38:03,074 --> 00:38:04,274 Are you scared? 632 00:38:05,343 --> 00:38:07,010 Let's go, bitch. 633 00:38:07,045 --> 00:38:10,681 So, if I see a snake, my black ass is running. 634 00:39:28,944 --> 00:39:31,746 We got three identified girls-- 635 00:39:31,780 --> 00:39:35,482 Nicky Velasco, Ashley Kwon, Sandra Helford. 636 00:39:35,517 --> 00:39:36,950 Any matches with Goldie's porn? 637 00:39:36,984 --> 00:39:38,586 No. 638 00:39:43,091 --> 00:39:46,460 Nicky ran away when she was 15. 639 00:39:46,494 --> 00:39:49,463 Sandra, 16. 640 00:39:49,497 --> 00:39:52,665 Nobody reported them missing or even noticed they were gone. 641 00:39:52,700 --> 00:39:55,101 Throwaway kids, all of them. 642 00:39:55,135 --> 00:39:57,670 Not Ashley. 643 00:39:57,705 --> 00:40:00,172 She ended up the same place, though, didn't she? 644 00:40:01,342 --> 00:40:02,775 Where's Reddick? 645 00:40:02,809 --> 00:40:04,711 Punched out. 646 00:40:04,745 --> 00:40:06,378 Get his beauty sleep. 647 00:40:06,412 --> 00:40:09,848 Me, I'm already beautiful, so... 648 00:40:15,521 --> 00:40:17,256 Talk to Picasso? 649 00:40:17,290 --> 00:40:18,923 I got nothing. 650 00:40:18,958 --> 00:40:21,126 I'm not even sure he remembered me. 651 00:40:21,160 --> 00:40:23,494 It was a long time ago, Linden. 652 00:40:24,996 --> 00:40:27,231 But he wants to see his dad. 653 00:40:29,434 --> 00:40:31,769 If you thought your dad murdered your mom, 654 00:40:31,803 --> 00:40:33,504 nearly cut her head off... 655 00:40:33,538 --> 00:40:35,673 would you want to see him? 656 00:40:42,212 --> 00:40:44,347 You'll want to see this. 657 00:40:47,818 --> 00:40:49,952 - We're close. - Too bad your drag-queen mama 658 00:40:49,987 --> 00:40:51,187 didn't have a yacht to take us. 659 00:41:00,997 --> 00:41:03,365 Are those graves? 660 00:41:23,952 --> 00:41:26,653 Seward? 661 00:41:26,688 --> 00:41:28,689 Seward, get up! 662 00:41:28,723 --> 00:41:30,023 Seward? 663 00:41:32,960 --> 00:41:34,361 Christ. 664 00:41:34,395 --> 00:41:36,196 Code Blue! Code Blue! 665 00:41:36,230 --> 00:41:38,231 What the hell did you do?! Code Blue! 666 00:41:38,265 --> 00:41:39,399 Open 204! 667 00:41:39,434 --> 00:41:41,835 - Open it now! - Opening 204. 668 00:41:41,869 --> 00:41:44,403 - Go, go, go, go! - Code Blue, Code Blue. 669 00:41:58,451 --> 00:42:01,753 So, what's your favorite subject? 670 00:42:01,787 --> 00:42:04,288 I like reading, I guess. 671 00:42:04,323 --> 00:42:06,057 We got a match. 672 00:42:06,091 --> 00:42:09,961 Are you a virgin? 673 00:42:09,995 --> 00:42:14,833 Come on, now. Why don't you take off that shirt? 46971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.