Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,423 --> 00:01:41,657
Damn, Linden.
2
00:01:41,692 --> 00:01:44,160
What the hell are you doing here
in the middle of the night,
3
00:01:44,195 --> 00:01:45,695
sneaking around in the dark?
4
00:01:45,729 --> 00:01:47,864
I was returning the file
you forgot at my place.
5
00:01:47,899 --> 00:01:49,699
That's where it was.
6
00:01:49,733 --> 00:01:51,034
- Yeah.
- I've been looking all over for it.
7
00:01:51,068 --> 00:01:53,203
I thought I lost it.
8
00:01:53,237 --> 00:01:55,437
What are you doing here
so late?
9
00:01:55,471 --> 00:01:57,940
You know, clock never stops.
10
00:01:57,974 --> 00:02:00,943
Digging around down in storage
halfway to China,
11
00:02:00,977 --> 00:02:03,612
still no Seward file.
12
00:02:03,646 --> 00:02:06,782
Well, it sounds like you have
a long night ahead of you.
13
00:02:06,816 --> 00:02:08,784
Good luck.
14
00:02:08,818 --> 00:02:10,285
You miss it?
15
00:02:10,319 --> 00:02:12,086
What?
16
00:02:14,957 --> 00:02:17,591
No, I mean,
I didn't really look.
17
00:02:17,626 --> 00:02:20,428
No?
Not curious at all?
18
00:02:20,462 --> 00:02:22,931
Just opened it up,
closed it real quick,
19
00:02:22,965 --> 00:02:24,165
brought it right back?
20
00:02:24,199 --> 00:02:26,666
Yep.
21
00:02:26,700 --> 00:02:29,502
Stepping in that bouillabaisse
at the factory
22
00:02:29,537 --> 00:02:33,506
nearly ruined
my hush puppies, too.
23
00:02:39,447 --> 00:02:41,281
Why did she get out of the car?
24
00:02:42,950 --> 00:02:46,752
She knows he's not bringing her
there for sex-- not there.
25
00:02:46,786 --> 00:02:49,355
Yet she walks right in.
She doesn't fight.
26
00:02:49,389 --> 00:02:50,689
She doesn't run.
27
00:02:50,723 --> 00:02:53,192
No ligature marks
on her arms or wrists.
28
00:02:53,226 --> 00:02:55,962
No sign of a struggle
outside the scene.
29
00:02:55,996 --> 00:02:59,464
Know he's got a knife,
so maybe he's got a gun, too.
30
00:02:59,498 --> 00:03:01,299
No one's outrunning a bullet.
31
00:03:02,868 --> 00:03:04,836
Or else he knows
how to control them
32
00:03:04,870 --> 00:03:06,704
because he's done it before.
33
00:03:06,738 --> 00:03:07,872
Maybe there's a connection
34
00:03:07,906 --> 00:03:09,907
between this killing
and the Seward job.
35
00:03:09,942 --> 00:03:11,242
No.
36
00:03:11,277 --> 00:03:14,578
No, their throats were cut.
That's it.
37
00:03:14,612 --> 00:03:17,581
Look, your girl was outside.
Mine was in an apartment.
38
00:03:17,615 --> 00:03:19,749
Yours is a teenager.
Trisha Seward was 30.
39
00:03:19,784 --> 00:03:21,085
Yours was raped.
Mine wasn't.
40
00:03:21,119 --> 00:03:22,752
And you closed your case
three years ago.
41
00:03:22,787 --> 00:03:25,356
Yes, we got the guy.
42
00:03:27,025 --> 00:03:31,160
I'm thinking
my guy took trophies.
43
00:03:31,195 --> 00:03:33,997
Bunch of my girl's rings
were missing.
44
00:03:34,031 --> 00:03:36,799
Probably broke her finger
pulling them off.
45
00:03:38,435 --> 00:03:40,736
What do you mean,
broke a finger?
46
00:03:40,770 --> 00:03:42,738
Snapped it in two postmortem.
47
00:03:42,772 --> 00:03:46,174
Seward take any trophies?
48
00:03:47,710 --> 00:03:50,178
No.
49
00:03:50,213 --> 00:03:53,015
Back to square one.
50
00:03:55,618 --> 00:03:58,253
Yeah, well, good luck.
51
00:03:58,287 --> 00:04:03,224
Hey, Linden.
Get them dogs cleaned.
54
00:04:53,143 --> 00:04:55,611
Hey. It's me, so leave
me a message or whatever.
55
00:04:56,646 --> 00:04:59,114
Hey, Kal. It's me again.
56
00:04:59,148 --> 00:05:01,450
Where the hell you at?
57
00:05:01,484 --> 00:05:02,951
Call me.
58
00:05:08,758 --> 00:05:11,226
Yo, Kallie, wake up!
59
00:05:11,261 --> 00:05:15,563
Hey! Come on!
Answer the door!
60
00:05:21,703 --> 00:05:22,971
- Kallie around?
- No.
61
00:05:23,005 --> 00:05:25,173
She said she was staying here
last night. Where's she at?
62
00:05:25,207 --> 00:05:27,908
I don't know. I-I don't have
time for this, all right?
63
00:05:27,942 --> 00:05:29,576
You mind?
64
00:05:30,779 --> 00:05:32,445
Bitch.
65
00:05:42,657 --> 00:05:45,291
He isn't as fine as you.
66
00:05:45,325 --> 00:05:48,627
Yeah. No shit.
67
00:05:50,330 --> 00:05:54,667
But his look, you know--
God, it's sick.
68
00:05:58,305 --> 00:06:01,273
My look will be like that,
you know,
69
00:06:01,307 --> 00:06:03,275
but sicker.
70
00:06:03,309 --> 00:06:05,643
Going to those
Hollywood parties,
71
00:06:05,678 --> 00:06:07,312
getting to eat fish
off naked girls,
72
00:06:07,346 --> 00:06:09,314
getting free swag.
73
00:06:09,348 --> 00:06:11,950
A lot of girls
would be all up on you--
74
00:06:11,984 --> 00:06:15,353
- models and stuff.
- Yeah.
75
00:06:19,124 --> 00:06:20,925
Come on, Lyric.
76
00:06:20,959 --> 00:06:22,059
Cut it out.
77
00:06:22,093 --> 00:06:25,095
I'm not doing anything.
Leave me alone.
78
00:06:32,803 --> 00:06:35,104
Hey.
79
00:06:35,139 --> 00:06:38,942
Lyric.
80
00:06:38,976 --> 00:06:41,110
Lyric.
81
00:06:41,145 --> 00:06:42,445
Hey.
82
00:06:44,148 --> 00:06:45,148
Hey.
83
00:06:45,182 --> 00:06:47,983
No one's like you.
84
00:06:48,017 --> 00:06:51,486
- Yeah?
- Yeah.
85
00:06:51,520 --> 00:06:54,990
You got snot and stuff everywhere.
86
00:06:58,527 --> 00:07:00,162
I got to wash up first.
87
00:07:00,196 --> 00:07:02,164
No, you smell good.
88
00:07:02,198 --> 00:07:04,165
Hey.
89
00:07:04,199 --> 00:07:07,001
I don't want you working today.
90
00:07:07,035 --> 00:07:09,370
Mm. Come here.
91
00:07:16,078 --> 00:07:19,546
I got like 60 bucks saved.
92
00:07:19,581 --> 00:07:22,548
Maybe, if you want,
we could go see a movie later,
93
00:07:22,583 --> 00:07:25,218
get Chinese.
94
00:07:25,253 --> 00:07:27,553
Yeah, all right.
95
00:07:27,588 --> 00:07:31,724
But only if we see
something scary,
96
00:07:31,759 --> 00:07:34,060
'cause you
a little scaredy-cat.
97
00:07:37,530 --> 00:07:39,331
Well, you should have
just given Jablonski the file,
98
00:07:39,366 --> 00:07:40,499
like we talked about.
99
00:07:41,868 --> 00:07:43,668
This one's on me.
100
00:07:43,703 --> 00:07:45,337
It's not like we had
nothing to go on.
101
00:07:45,372 --> 00:07:48,007
I mean, th-these girls,
they got regular Johns, pimps.
102
00:07:48,041 --> 00:07:52,010
Jablonski was up.
We would have been up.
103
00:07:52,044 --> 00:07:54,779
Even money says the wife
will be booked by lunch.
104
00:07:54,813 --> 00:07:57,782
Yeah, it blows,
but, you know, it's the job.
105
00:07:57,816 --> 00:07:59,550
Come on. Let's go.
106
00:07:59,584 --> 00:08:01,119
Where are we going?
107
00:08:01,153 --> 00:08:02,453
There's a place
down in The Jungle--
108
00:08:02,487 --> 00:08:05,456
Beacon House, Beacon Home.
109
00:08:05,490 --> 00:08:07,125
They take in runaways.
We might get lucky.
110
00:08:07,159 --> 00:08:09,592
Jesus freaks. Great.
111
00:08:09,627 --> 00:08:12,762
I was talking to Linden
about this case she closed.
112
00:08:12,797 --> 00:08:14,097
Whoa.
113
00:08:14,132 --> 00:08:16,099
- You talked with Linden about this?
- Yeah.
114
00:08:16,134 --> 00:08:18,435
There's a reason
she's not a cop anymore.
115
00:08:18,469 --> 00:08:19,937
I had a hunch--
came up empty.
116
00:08:19,971 --> 00:08:21,004
Well, that's what you get
117
00:08:21,039 --> 00:08:23,006
when you learn
from a bad first partner.
118
00:08:23,041 --> 00:08:24,340
At least with Linden,
you got to learn
119
00:08:24,374 --> 00:08:25,841
if the carpet
matched the drapes, huh?
120
00:08:25,875 --> 00:08:27,609
Yeah, night shift ends,
out to gas works park,
121
00:08:27,644 --> 00:08:28,945
- bend her over the hood...
- Hey.
122
00:08:28,979 --> 00:08:31,280
- ...watch the sunrise.
- It wasn't like that, all right?
123
00:08:31,315 --> 00:08:32,949
- Hey, whatever you say, partner.
- Look. I told you the name 10 times.
124
00:08:32,983 --> 00:08:34,616
So, then,
what's your problem, man?
125
00:08:34,651 --> 00:08:37,786
Kallie Leeds--
L-E-E-D-S.
126
00:08:37,821 --> 00:08:39,822
Just look it up.
Jesus.
127
00:08:39,856 --> 00:08:42,690
Damn, instant karma's a bitch,
ain't it, little man?
128
00:08:45,194 --> 00:08:49,331
Look. Have you seen this girl
in the tombs?
129
00:08:49,365 --> 00:08:50,865
Is that your little lady?
130
00:08:52,335 --> 00:08:54,436
It's a nice ring.
You give that to her?
131
00:08:54,470 --> 00:08:57,037
Where did you find it?
A gum-ball machine?
132
00:08:59,107 --> 00:09:00,908
Your friend's not
in the system.
133
00:09:00,943 --> 00:09:03,277
Didn't pick up anyone
named Kallie Leeds last night.
134
00:09:03,311 --> 00:09:04,411
Well, there you go.
135
00:09:04,446 --> 00:09:07,782
She ain't here. Case closed.
You are welcome.
136
00:09:09,451 --> 00:09:11,318
Hey, Sergeant.
137
00:09:12,620 --> 00:09:14,621
Official hanging procedures--
you believe this?
138
00:09:14,655 --> 00:09:17,457
No longer you hold the left leg,
I hold the right leg.
139
00:09:17,492 --> 00:09:19,860
We got to do homework
to kill this asshole?
140
00:09:19,894 --> 00:09:22,095
This son of a bitch
wants to be hanged.
141
00:09:22,129 --> 00:09:24,831
I got a rope and a lawn chair.
What's the holdup?
142
00:09:27,001 --> 00:09:28,968
The academy didn't teach you
how to get dressed?
143
00:09:29,002 --> 00:09:30,335
Sorry.
144
00:09:30,370 --> 00:09:32,838
Billy started teething.
145
00:09:32,873 --> 00:09:35,173
My wife's going crazy.
We're not really sleeping.
146
00:09:35,208 --> 00:09:36,509
Yeah, well, that sucks.
147
00:09:36,543 --> 00:09:38,711
Still, your focus
has got to be right here.
148
00:09:38,745 --> 00:09:41,213
- You do your eight, then you hit the gate.
- Yeah, yeah.
149
00:09:41,247 --> 00:09:42,882
You just keep pounding
them Red Bulls.
150
00:09:42,916 --> 00:09:44,016
Uh-huh.
151
00:09:44,050 --> 00:09:47,519
Yeah.
152
00:09:51,356 --> 00:09:54,325
27 years, I've never seen
anybody not take the needle.
153
00:09:54,359 --> 00:09:56,060
Seward's turning
this whole place
154
00:09:56,094 --> 00:09:57,662
into a three-ring
circle jerk.
155
00:09:57,696 --> 00:09:59,397
How many executions you done?
156
00:09:59,431 --> 00:10:01,231
Left arm twice.
Brown two years ago.
157
00:10:01,265 --> 00:10:02,566
Elledge in '01.
158
00:10:02,600 --> 00:10:04,902
Working an execution's like
being called up to the show.
159
00:10:04,936 --> 00:10:06,737
Open six!
160
00:10:06,771 --> 00:10:09,740
You're kind of like
the southpaw of the rotation.
161
00:10:09,774 --> 00:10:11,742
More like the specialist
in the pen.
162
00:10:11,776 --> 00:10:16,312
Hey!
I want to make a phone call!
163
00:10:16,347 --> 00:10:18,480
Go shut him up.
164
00:10:18,515 --> 00:10:20,382
Let's go! Open six!
165
00:10:20,417 --> 00:10:21,383
Open.
166
00:10:23,420 --> 00:10:26,022
Opening six.
167
00:10:26,056 --> 00:10:29,025
Copy that. Closing six.
168
00:10:29,059 --> 00:10:31,260
You know the drill, Seward.
169
00:10:31,294 --> 00:10:32,928
Phone call's
only after yard time.
170
00:10:32,962 --> 00:10:34,262
I need to call my lawyer.
171
00:10:34,296 --> 00:10:37,098
I thought you didn't have
a lawyer anymore.
172
00:10:37,132 --> 00:10:39,701
How old's your kid?
173
00:10:41,871 --> 00:10:43,171
What?
174
00:10:43,205 --> 00:10:45,874
Mine did the same.
175
00:10:49,243 --> 00:10:53,280
Must be, what,
uh... two months, three?
176
00:10:53,314 --> 00:10:55,449
Four.
177
00:10:55,483 --> 00:10:58,786
You got to take off your shirt
when you burp them.
178
00:10:58,820 --> 00:11:01,722
I saved a few of mine that way.
179
00:11:06,660 --> 00:11:10,396
My lawyer's gonna help me
see my kid one last time.
180
00:11:10,430 --> 00:11:12,765
I got to talk to him.
181
00:11:19,940 --> 00:11:21,406
Turn around.
182
00:11:21,440 --> 00:11:23,441
Put your hands
through the hole.
183
00:11:41,326 --> 00:11:45,129
Well, look
what the rain washed in.
184
00:11:45,163 --> 00:11:47,164
Come on in.
185
00:11:51,336 --> 00:11:54,804
Well, there's always pressure
from somewhere, you know?
186
00:11:54,839 --> 00:11:59,142
But, uh, I'll leave the politics
to the politicians.
187
00:11:59,176 --> 00:12:02,646
You know, heading up
special investigations--
188
00:12:02,680 --> 00:12:05,314
it's--
it's where I belong.
189
00:12:05,349 --> 00:12:07,651
You still take
your coffee black, Sarah?
190
00:12:07,685 --> 00:12:09,118
I do. Thanks.
191
00:12:15,859 --> 00:12:19,494
So, uh, how's, uh... how's
civilian life treating you?
192
00:12:19,529 --> 00:12:21,363
It's good.
193
00:12:21,397 --> 00:12:22,464
Yeah, I love the island.
194
00:12:22,498 --> 00:12:24,366
It's really been
a change for the better.
195
00:12:24,400 --> 00:12:26,868
Well, you look good.
196
00:12:26,902 --> 00:12:28,736
I'm happy for you.
197
00:12:36,078 --> 00:12:37,712
Now, I must have been
off the street too long.
198
00:12:37,746 --> 00:12:41,715
I mean, I assume...
199
00:12:41,749 --> 00:12:43,750
this is why you're here?
200
00:12:46,187 --> 00:12:48,488
Aren't that many cops
who know what it's like
201
00:12:48,522 --> 00:12:51,491
having one of their guys
executed.
202
00:12:53,927 --> 00:12:56,929
I always had questions.
You know that.
203
00:12:58,999 --> 00:13:02,134
Well, you worked
a solid case out.
204
00:13:02,169 --> 00:13:03,670
The DA thought so.
205
00:13:03,704 --> 00:13:05,837
The 12 members
of the jury did, too.
206
00:13:05,871 --> 00:13:07,839
But nothing's 100%--
not in our line of work.
207
00:13:07,873 --> 00:13:09,040
You know that.
208
00:13:09,075 --> 00:13:13,212
Trisha Seward's finger
was broken postmortem.
209
00:13:13,246 --> 00:13:15,880
I went back
through the case file.
210
00:13:15,915 --> 00:13:18,550
It was, uh, her ring finger,
but we never found a ring
211
00:13:18,585 --> 00:13:20,552
on her body
or at the crime scene.
212
00:13:20,587 --> 00:13:23,387
Yesterday, a working girl
was found in West Seattle
213
00:13:23,422 --> 00:13:26,056
with... her throat cut
ear to ear,
214
00:13:26,091 --> 00:13:27,558
just like
the Seward woman--
215
00:13:27,593 --> 00:13:29,827
broken finger, missing jewelry.
216
00:13:31,396 --> 00:13:34,732
Finger broken, jewelry missing.
217
00:13:37,401 --> 00:13:40,370
It's a stretch, I know.
218
00:13:40,404 --> 00:13:42,372
But what if there's
a connection?
219
00:13:42,406 --> 00:13:43,873
What if--
220
00:13:43,907 --> 00:13:45,542
Ray Seward
didn't kill his wife?
221
00:13:45,576 --> 00:13:47,711
Yeah.
222
00:13:56,586 --> 00:14:00,222
Seward called me here...
223
00:14:00,257 --> 00:14:02,524
today, at my home.
224
00:14:02,559 --> 00:14:04,526
That's right.
225
00:14:04,561 --> 00:14:07,730
He invited me to his execution.
226
00:14:09,232 --> 00:14:10,866
He said, "Bring the wife,
the kids,
227
00:14:10,900 --> 00:14:12,700
and a bag of Ding Dongs."
228
00:14:17,874 --> 00:14:21,676
He requested hanging...
229
00:14:21,710 --> 00:14:23,912
which he'll have.
230
00:14:23,946 --> 00:14:25,780
Yeah.
231
00:14:27,448 --> 00:14:29,116
I should go.
232
00:14:31,719 --> 00:14:34,521
Please tell Jen
thanks for the coffee.
233
00:14:34,555 --> 00:14:38,592
Those aren't the actions
of an innocent man, Sarah.
234
00:14:38,626 --> 00:14:43,529
I just want to be sure
we're executing a guilty one.
235
00:15:07,253 --> 00:15:09,221
Stay away from us.
236
00:15:09,255 --> 00:15:10,322
I've forgiven him,
237
00:15:10,356 --> 00:15:12,424
but I don't ever
want to see you again.
238
00:15:47,610 --> 00:15:49,611
What's going on?
239
00:15:49,645 --> 00:15:53,681
I mean, I thought we had
a good thing, Sarah.
240
00:15:56,518 --> 00:16:00,754
Last night,
and then some guy shows up,
241
00:16:00,789 --> 00:16:03,490
- and you--
- You don't know me.
242
00:16:03,525 --> 00:16:05,659
What?
243
00:16:07,295 --> 00:16:09,629
I break things.
244
00:16:15,136 --> 00:16:16,769
I do-- I break them,
245
00:16:16,804 --> 00:16:18,972
and they don't ever get fixed.
246
00:16:21,608 --> 00:16:23,409
But this thing,
this one thing--
247
00:16:23,444 --> 00:16:25,110
Sarah.
248
00:16:26,580 --> 00:16:29,549
I can help.
249
00:16:29,583 --> 00:16:33,152
Just let me help you.
250
00:16:34,755 --> 00:16:37,923
Sorry.
251
00:16:56,375 --> 00:16:57,842
What is it?
252
00:16:57,876 --> 00:16:58,976
Seattle PD.
253
00:16:59,010 --> 00:17:01,111
We've got some questions
about this kid Ashley--
254
00:17:05,684 --> 00:17:08,151
Yo! It's the police!
255
00:17:08,186 --> 00:17:10,020
Open this damn door!
256
00:17:14,592 --> 00:17:17,560
I'm gonna need to see
some identification.
257
00:17:17,595 --> 00:17:19,396
Whatever you say, Padre.
258
00:17:19,430 --> 00:17:21,898
Got some questions
about a girl-- one of yours.
259
00:17:21,932 --> 00:17:23,733
Ashley Kwon.
260
00:17:23,768 --> 00:17:27,235
Happy to have a convo
after I see some ID.
261
00:17:27,270 --> 00:17:31,006
All right,
you want to see some ID?
262
00:17:31,040 --> 00:17:32,307
Here you go.
263
00:17:34,343 --> 00:17:36,812
Hey. What's with the security,
Padre?
264
00:17:36,846 --> 00:17:40,315
Some of the girls' pimps
or ex-boyfriends come in here,
265
00:17:40,349 --> 00:17:43,618
claiming to be family
or social workers or whatever,
266
00:17:43,652 --> 00:17:45,286
trying to take them back.
267
00:17:45,320 --> 00:17:47,789
Yeah, okay. So, the last time
you saw Ashley Kwon
268
00:17:47,823 --> 00:17:48,956
was five days ago?
269
00:17:48,990 --> 00:17:51,091
Yeah, she had a bed here
for a few nights,
270
00:17:51,126 --> 00:17:52,860
- then she went awol.
- Huh.
271
00:17:52,895 --> 00:17:55,530
You don't seem too surprised
about how she ended up.
272
00:17:55,564 --> 00:17:56,964
Well, after being here
a few years,
273
00:17:56,998 --> 00:17:58,799
there's not a lot
of surprises left.
274
00:18:00,568 --> 00:18:02,969
That's Ashley?
275
00:18:03,003 --> 00:18:04,003
Yeah.
276
00:18:04,038 --> 00:18:05,672
Did she have a pimp?
277
00:18:05,706 --> 00:18:07,474
Run with the street family?
278
00:18:07,508 --> 00:18:09,543
I don't pry into their lives.
279
00:18:09,577 --> 00:18:12,378
Beacon is a safe space.
No questions asked.
280
00:18:12,413 --> 00:18:15,881
They can come here,
and they can be kids again,
281
00:18:15,916 --> 00:18:17,716
even if it's just
for a few hours.
282
00:18:17,751 --> 00:18:20,419
That's the most recent photo
I've got.
283
00:18:22,055 --> 00:18:24,256
We've been asking around
all the usual places.
284
00:18:24,290 --> 00:18:25,958
Do you know anywhere
off the grid
285
00:18:25,992 --> 00:18:27,492
where Ashley might have stayed?
286
00:18:27,526 --> 00:18:30,495
Uh, there's a motel
off 99-- Queens.
287
00:18:30,529 --> 00:18:32,164
I know
she's stayed there before.
288
00:18:32,198 --> 00:18:34,499
It's kind of a last resort
for some of the kids
289
00:18:34,533 --> 00:18:37,002
if they can't get a bed here
or the other shelters.
290
00:18:37,036 --> 00:18:38,870
Thanks, Father.
291
00:18:38,904 --> 00:18:41,539
Yeah, and to answer
your question, Detective,
292
00:18:41,574 --> 00:18:44,542
if I don't keep track
of these kids, no one will.
293
00:18:44,577 --> 00:18:46,544
And it's "Pastor," by the way.
294
00:18:46,579 --> 00:18:49,547
So you're just the light
at the end of the tunnel.
295
00:18:49,582 --> 00:18:51,850
No, the light at the end
of the tunnel is
296
00:18:51,884 --> 00:18:53,517
the train that's speeding
towards them.
297
00:18:53,551 --> 00:18:56,553
I'm just trying to pull them
off the tracks.
298
00:19:01,759 --> 00:19:03,727
All right.
All clear.
299
00:19:06,931 --> 00:19:09,032
Lucky number seven.
300
00:19:09,066 --> 00:19:10,867
Last time you got to piss
in front of me.
301
00:19:10,901 --> 00:19:12,201
I know how much
you're gonna miss it.
302
00:19:14,404 --> 00:19:16,038
So, you've been doing
really good.
303
00:19:16,072 --> 00:19:17,373
How's everything else?
304
00:19:17,407 --> 00:19:18,875
Look like you lost some weight.
305
00:19:18,909 --> 00:19:20,175
You been eating?
306
00:19:20,210 --> 00:19:22,344
Yeah. Every day.
307
00:19:22,379 --> 00:19:23,513
Probation's almost up.
308
00:19:23,547 --> 00:19:25,214
We got to start thinking...
309
00:19:25,248 --> 00:19:26,515
about the next move.
310
00:19:26,549 --> 00:19:28,884
Did you, um, check out
any of those GED classes
311
00:19:28,918 --> 00:19:30,051
I talked to you about?
312
00:19:30,085 --> 00:19:31,887
No, not really my thing.
313
00:19:31,921 --> 00:19:34,556
No, as soon as I clear this,
I'm heading to LA,
314
00:19:34,590 --> 00:19:36,691
doing some modeling and acting.
315
00:19:36,726 --> 00:19:39,694
Yeah, the problem with dreams
is that they stay dreams,
316
00:19:39,729 --> 00:19:41,896
not reality, for most.
317
00:19:41,930 --> 00:19:43,731
Remember, you got to be
the one to make things happen,
318
00:19:43,765 --> 00:19:45,032
so stay clean, focused,
319
00:19:45,066 --> 00:19:47,868
and, um, I'll see you next week
with the results.
320
00:19:47,903 --> 00:19:49,937
Sweet.
321
00:19:56,845 --> 00:19:58,477
Yeah, when Twitch
starts modeling,
322
00:19:58,512 --> 00:20:00,146
he said we'll have
lots of money
323
00:20:00,180 --> 00:20:01,380
and we won't have
to pull dates anymore.
324
00:20:01,415 --> 00:20:03,550
He said you could come
with him to California?
325
00:20:03,584 --> 00:20:06,318
Hell, yeah, he did,
like he was begging me.
326
00:20:06,353 --> 00:20:08,821
"Please, baby.
Please, please, please."
327
00:20:08,856 --> 00:20:12,825
And I was like,
"Okay. Maybe."
328
00:20:12,860 --> 00:20:15,226
Hey, Lyric,
you looking fine, girl.
329
00:20:15,261 --> 00:20:18,730
Don't run away from me,
bitches. I got a limp.
330
00:20:18,765 --> 00:20:20,398
Okay, be like that.
331
00:20:20,433 --> 00:20:22,901
You're all-- you're all--
you're all teeth, anyways.
332
00:20:22,936 --> 00:20:26,905
That's why you only suck
dime slots and high-schoolers.
333
00:20:26,940 --> 00:20:28,974
Yo, what's up, guys?
334
00:20:30,175 --> 00:20:31,742
What's up, Bullet?
335
00:20:31,777 --> 00:20:32,910
Any of you guys
seen Kallie around?
336
00:20:32,945 --> 00:20:36,013
Hey, shorty.
I seen Kallie.
337
00:20:36,048 --> 00:20:38,015
Where?
338
00:20:38,050 --> 00:20:39,316
Where?!
339
00:20:39,350 --> 00:20:41,151
7-Eleven.
Candy aisle.
340
00:20:41,186 --> 00:20:42,687
Chicken-head slut
got her throat cut.
341
00:20:42,721 --> 00:20:44,689
- Now she a PEZ dispenser.
- Do you want me to kick your ass, huh?
342
00:20:44,723 --> 00:20:45,989
Is that what you want?
343
00:20:46,023 --> 00:20:47,657
You better get up
out of my face, bitch.
344
00:20:47,692 --> 00:20:48,825
You gonna shoot me?
345
00:20:48,859 --> 00:20:50,594
Is that what you're gonna do?
346
00:20:50,628 --> 00:20:52,261
All right, Goldie.
Come on.
347
00:20:52,296 --> 00:20:54,698
Shoot me.
Pull the trigger.
348
00:20:54,732 --> 00:20:56,365
That's what I thought.
349
00:20:56,400 --> 00:20:57,701
You're nothing
but a punk-ass pussy bitch.
350
00:20:57,735 --> 00:20:58,935
I got more balls than you.
351
00:20:58,970 --> 00:21:02,838
Okay. Y'all know
we're just joking, right?
352
00:21:02,872 --> 00:21:04,907
- You better watch your bitch ass.
- Yeah? You better watch yours.
353
00:21:16,385 --> 00:21:17,885
You get one.
354
00:21:17,920 --> 00:21:19,721
Look, I take
full responsibility.
355
00:21:19,755 --> 00:21:21,322
Shut your mouth.
You get one.
356
00:21:21,356 --> 00:21:23,658
You get one screw-up.
The first one-- that's on me.
357
00:21:23,692 --> 00:21:26,193
But the next time
you break protocol,
358
00:21:26,228 --> 00:21:27,461
that is me on you.
359
00:21:27,496 --> 00:21:28,696
Do you understand?
360
00:21:28,731 --> 00:21:30,231
Seward said
he was gonna call his lawyer.
361
00:21:30,265 --> 00:21:33,834
He didn't call his lawyer.
He called a cop.
362
00:21:33,868 --> 00:21:36,003
A cop, Henderson!
363
00:21:36,037 --> 00:21:38,338
What did he say to you?
364
00:21:38,372 --> 00:21:40,841
He said that, uh,
he wanted to see his son.
365
00:21:40,875 --> 00:21:42,976
- He asked me about Billy.
- Aw, that's sweet.
366
00:21:43,011 --> 00:21:44,645
So, just the two of you
swapping baby tips
367
00:21:44,679 --> 00:21:46,046
like two daddies
in a playground.
368
00:21:51,284 --> 00:21:52,918
Open it.
369
00:22:01,862 --> 00:22:03,663
Go get the other guy.
370
00:22:03,697 --> 00:22:06,698
Tell him I want to order
a Meat Lover's pizza.
371
00:22:06,732 --> 00:22:09,701
"Chapter one.
372
00:22:09,735 --> 00:22:13,705
Essentially, execution
by hanging is strangulation
373
00:22:13,739 --> 00:22:16,440
effected by restricting
the executee's air supply
374
00:22:16,475 --> 00:22:18,242
at the neck,
375
00:22:18,277 --> 00:22:22,112
unconsciousness occurring
between two and four minutes,
376
00:22:22,147 --> 00:22:24,614
and death within 10,
377
00:22:24,649 --> 00:22:26,950
resulting in death
by asphyxiation."
378
00:22:26,985 --> 00:22:28,451
That's not needed.
379
00:22:28,486 --> 00:22:32,355
You're a-a better man
than that, Francis.
380
00:22:32,390 --> 00:22:34,024
Sit your ass down, Dale.
381
00:22:34,059 --> 00:22:36,359
Unless you want to be jacking off
to memories of your girlfriend,
382
00:22:36,394 --> 00:22:37,894
go sit down.
383
00:22:37,928 --> 00:22:39,428
Hey.
384
00:22:39,462 --> 00:22:42,398
Hey.
385
00:22:44,467 --> 00:22:48,104
I knew a Jimmy Becker.
386
00:22:48,138 --> 00:22:51,941
He's a guard at Cedar Creek.
387
00:22:51,975 --> 00:22:54,176
Is there any relation?
388
00:22:56,645 --> 00:22:59,614
Hmm?
389
00:22:59,648 --> 00:23:01,116
Of course there is.
390
00:23:01,150 --> 00:23:02,951
It's a family business--
391
00:23:02,985 --> 00:23:06,554
prison guards
and racecar drivers.
392
00:23:08,557 --> 00:23:12,860
Well, get on with it, Francis.
393
00:23:12,894 --> 00:23:16,731
It was just getting good.
394
00:23:18,433 --> 00:23:21,235
"Depending
upon the equipment used,
395
00:23:21,269 --> 00:23:24,905
there will be
some physical trauma
396
00:23:24,940 --> 00:23:26,906
to the executee's body.
397
00:23:26,941 --> 00:23:32,178
A mathematical miscalculation
can result in..."
398
00:23:49,115 --> 00:23:52,918
Last exit to nowhere.
399
00:23:52,952 --> 00:23:57,022
Why can't these kids ever find
a place with a bar?
400
00:23:59,125 --> 00:24:02,461
If we crap out here, I'll buy
the first round, all right?
401
00:24:02,496 --> 00:24:03,763
That make you happy?
402
00:24:06,965 --> 00:24:09,734
Just knock.
They'll probably let you watch.
403
00:24:13,506 --> 00:24:15,473
Hey, mamacita.
404
00:24:15,508 --> 00:24:18,476
Seen this girl around?
405
00:24:18,511 --> 00:24:20,311
I'm a cop
investigating a homicide.
406
00:24:20,345 --> 00:24:21,978
That jog
your old-ass memory?
407
00:24:22,013 --> 00:24:23,980
Honey, I don't care
if you're six cops.
408
00:24:24,015 --> 00:24:25,982
I watch shows.
409
00:24:26,017 --> 00:24:27,984
You need a warrant
if you want to bother me.
410
00:24:30,354 --> 00:24:34,291
Put the damn specs on
and look at the picture.
411
00:24:34,325 --> 00:24:36,459
On second thought,
um, you know,
412
00:24:36,493 --> 00:24:38,962
me and my partner here--
we need a room.
413
00:24:38,996 --> 00:24:41,664
You know, we work together,
but we...
414
00:24:41,699 --> 00:24:43,833
You got an ice machine?
415
00:24:43,867 --> 00:24:46,168
'Cause we're gonna
settle in real tight
416
00:24:46,203 --> 00:24:48,503
and spend a few days
making sweet, sweet love.
417
00:24:48,538 --> 00:24:50,005
You know, when my big old bear
over here,
418
00:24:50,040 --> 00:24:52,007
when he-- when he gets started
on that vibrating bed,
419
00:24:52,042 --> 00:24:53,775
he never wants to leave.
420
00:24:56,479 --> 00:24:58,047
That's what I'm talking about.
421
00:24:58,081 --> 00:24:59,848
Give me a smile,
mama-san.
422
00:24:59,882 --> 00:25:02,516
Yeah, that's it.
I like it.
423
00:25:02,551 --> 00:25:04,285
Never seen her.
424
00:25:04,320 --> 00:25:06,620
Yeah? 'Cause we got a witness
says our dead girl
425
00:25:06,655 --> 00:25:08,789
was here two nights ago.
426
00:25:08,824 --> 00:25:10,491
Kallie said that?
427
00:25:10,525 --> 00:25:14,829
Kallie was cussing up a storm
in the parking lot
428
00:25:14,863 --> 00:25:17,331
a couple nights ago,
and I had to boot her out,
429
00:25:17,365 --> 00:25:20,334
and now she's trying to say
I know some dead girl,
430
00:25:20,368 --> 00:25:22,669
which is a damn lie.
431
00:25:22,703 --> 00:25:25,038
I try and help these kids,
432
00:25:25,073 --> 00:25:29,343
and this is how they repay me.
433
00:25:31,044 --> 00:25:33,346
Need to check my balls
for lice after going in there.
434
00:25:33,380 --> 00:25:35,014
That girl at the station
this morning--
435
00:25:35,048 --> 00:25:37,850
she was looking for Kallie,
thought she was missing.
436
00:25:37,885 --> 00:25:40,519
5 Point or Sloop's?
Your dime, your choice.
437
00:25:40,553 --> 00:25:42,688
Kallie got thrown out of here,
438
00:25:42,722 --> 00:25:44,857
she'd have to walk
this road back.
439
00:25:44,892 --> 00:25:46,859
It's the only way
back to The Jungle.
440
00:25:46,893 --> 00:25:48,693
I mean, t-those kids
might have seen her.
441
00:25:48,727 --> 00:25:50,362
Clock stopped 45 minutes ago.
442
00:25:50,396 --> 00:25:52,764
Come on. We're here.
W-we got to talk to them.
443
00:25:52,798 --> 00:25:55,200
Thought you were gunning
for your stripes, being smart,
444
00:25:55,234 --> 00:25:56,701
putting cases in the black.
445
00:25:56,735 --> 00:25:58,870
Now we're looking for a missing
girl that's not even missing?
446
00:25:58,905 --> 00:26:01,039
We're here, all right?
It'll take a couple of minutes.
447
00:26:01,073 --> 00:26:04,341
Go, go. Just go.
Have a talk.
448
00:26:25,762 --> 00:26:28,597
Get in, or I'm leaving you.
449
00:26:44,613 --> 00:26:47,282
I knocked
a couple times, but...
450
00:26:50,619 --> 00:26:52,820
I brought some leftover cake.
451
00:26:52,854 --> 00:26:55,022
Ellen wanted it off the boat.
452
00:26:55,057 --> 00:26:57,458
She said
she lacks self-control.
453
00:26:57,492 --> 00:26:58,960
I say live a little,
but--
454
00:26:58,994 --> 00:27:00,461
Just say it.
455
00:27:00,495 --> 00:27:03,064
Say what?
456
00:27:03,098 --> 00:27:05,066
I have about a million times.
457
00:27:05,100 --> 00:27:06,900
I mean, you're gonna do
whatever it is
458
00:27:06,935 --> 00:27:08,068
that you need to do,
459
00:27:08,102 --> 00:27:11,404
and nobody's gonna
convince you otherwise.
460
00:27:19,613 --> 00:27:22,082
Adrian drew that over and over
461
00:27:22,116 --> 00:27:24,916
after I found him
in the apartment.
462
00:27:26,786 --> 00:27:29,421
He'd been trapped there
for six days
463
00:27:29,456 --> 00:27:31,623
with his mom's
decomposing body.
464
00:27:31,657 --> 00:27:35,794
I never told you that part.
465
00:27:35,828 --> 00:27:38,297
So, now you're gonna drag him
back into this,
466
00:27:38,331 --> 00:27:39,964
make him relive it
all over again?
467
00:27:39,999 --> 00:27:41,432
It's almost four years.
468
00:27:41,467 --> 00:27:44,102
In that time, he's been
in and out of foster homes.
469
00:27:44,136 --> 00:27:46,871
He's not you, Sarah.
He doesn't need you to save him.
470
00:27:46,905 --> 00:27:51,042
But he deserves to know
the truth.
471
00:27:51,076 --> 00:27:54,412
Will that make it better
for him or just you?
472
00:28:13,497 --> 00:28:14,463
Open seven!
473
00:28:54,936 --> 00:28:57,904
Where's Skinner?
474
00:28:57,939 --> 00:28:59,572
He's not coming.
475
00:28:59,606 --> 00:29:01,574
Yeah, then you're wasting
my time.
476
00:29:01,608 --> 00:29:03,276
But he couldn't care less
about you.
477
00:29:06,980 --> 00:29:09,782
Yeah, I remember you
from the trial.
478
00:29:09,816 --> 00:29:11,317
You're his partner.
479
00:29:11,351 --> 00:29:14,320
I was.
480
00:29:14,354 --> 00:29:17,155
Why do you want to see him?
481
00:29:17,190 --> 00:29:21,526
'Cause he lied in court.
482
00:29:23,662 --> 00:29:26,298
He called me a coward.
483
00:29:26,332 --> 00:29:29,734
He said I was weak.
484
00:29:29,768 --> 00:29:34,071
There's nothing weak
about holding down a woman
485
00:29:34,106 --> 00:29:39,410
and sawing through the muscles,
the tendons, in her neck,
486
00:29:39,444 --> 00:29:42,246
all while she's looking
up at you
487
00:29:42,280 --> 00:29:46,617
with her windpipe cut,
trying to breathe.
488
00:29:49,987 --> 00:29:54,957
So... you tell Skinner
that I want him to be here.
489
00:29:54,992 --> 00:29:56,926
I want him standing right there
490
00:29:56,960 --> 00:29:59,295
when they put the noose
around my neck.
491
00:29:59,330 --> 00:30:05,800
And tell him that I want him
to look me in the eye,
492
00:30:05,835 --> 00:30:10,405
'cause then we'll find out
who the real coward is.
493
00:30:12,108 --> 00:30:14,776
What did you do
with your wife's ring?
494
00:30:15,911 --> 00:30:18,213
What?
495
00:30:18,248 --> 00:30:21,415
Your wife.
496
00:30:24,319 --> 00:30:28,489
Her finger was broken
postmortem.
497
00:30:30,159 --> 00:30:32,293
You took her ring.
498
00:30:32,327 --> 00:30:34,695
What did you do with it?
499
00:30:34,729 --> 00:30:36,863
I pawned it.
500
00:30:36,897 --> 00:30:39,332
- Where?
- At a pawn shop.
501
00:30:39,367 --> 00:30:41,034
Which one?
502
00:30:55,014 --> 00:30:59,818
Your son, Adrian,
just kept drawing this
503
00:30:59,852 --> 00:31:02,821
over and over.
504
00:31:02,855 --> 00:31:05,824
Why?
505
00:31:05,858 --> 00:31:07,325
Why?
506
00:31:09,361 --> 00:31:10,361
Guard.
507
00:31:18,571 --> 00:31:20,738
I don't have a son.
508
00:31:41,874 --> 00:31:43,874
And my lawyer's gonna
hear about this, too!
509
00:31:43,875 --> 00:31:45,943
It's cruel and unusual!
510
00:31:45,977 --> 00:31:47,111
No right moving me around!
511
00:31:47,145 --> 00:31:49,079
Man, you two woods
just like the judge!
512
00:31:49,114 --> 00:31:51,414
I was railroaded!
B&O and short line!
513
00:31:51,449 --> 00:31:53,751
- Turn around.
- Didn't want you to get lonely, Ray.
514
00:31:53,785 --> 00:31:56,787
Hey, and I want my books, too.
I want my books.
515
00:31:56,821 --> 00:31:58,789
You know them dumbass boys
down there in "D"
516
00:31:58,823 --> 00:32:01,758
can't read anyhow.
517
00:32:01,792 --> 00:32:04,761
Aw, damn.
518
00:32:04,795 --> 00:32:07,096
Is that Ray Seward?
519
00:32:07,131 --> 00:32:10,267
Is that Mr. Big Noise?
520
00:32:10,301 --> 00:32:13,436
Ray. Ray.
521
00:32:13,471 --> 00:32:16,772
Hey, man, everybody up in here
got your name in their mouth.
522
00:32:16,806 --> 00:32:19,808
Man, I don't know who's
trending more, you or Jesus.
523
00:32:19,842 --> 00:32:23,712
Look, I just need some advice.
Know what I'm saying?
524
00:32:23,747 --> 00:32:25,981
I'm just trying to figure out how
I can work these fools, you know?
525
00:32:26,015 --> 00:32:27,483
I got my Pardon Board
coming up.
526
00:32:27,517 --> 00:32:29,318
I wrote my own motion
of appeal.
527
00:32:29,352 --> 00:32:31,486
You want to hear it, man?
I got it right here in my head.
528
00:32:31,520 --> 00:32:33,954
Let me give it to you.
529
00:32:41,630 --> 00:32:43,264
Hey, crime fighter.
530
00:32:43,299 --> 00:32:46,100
Hey.
531
00:32:46,134 --> 00:32:47,768
Hmm.
532
00:32:47,802 --> 00:32:50,270
"Serenity."
Mm.
533
00:32:50,305 --> 00:32:51,605
Sounds like a stripper's name.
534
00:32:51,639 --> 00:32:54,775
Yeah, actually.
I should get that removed.
535
00:32:54,809 --> 00:32:56,710
Uh, yeah. That, okay.
536
00:32:56,744 --> 00:32:59,546
Um, we need to talk.
537
00:32:59,580 --> 00:33:01,415
Toothbrush is the first step.
538
00:33:01,449 --> 00:33:04,250
And next,
it'll be your clothes.
539
00:33:04,285 --> 00:33:05,584
And then your friends,
540
00:33:05,619 --> 00:33:07,753
and then I'm gonna
make you get me a ring.
541
00:33:07,788 --> 00:33:10,756
And a dog, because what
I really want is a kid,
542
00:33:10,791 --> 00:33:12,591
but-- but I don't
want to scare you off,
543
00:33:12,626 --> 00:33:16,930
so I have to take baby steps.
544
00:33:16,964 --> 00:33:19,598
Seriously, it was an--
an old white-elephant gift.
545
00:33:19,633 --> 00:33:21,266
Did you just, like--
546
00:33:21,301 --> 00:33:23,768
what, y-your old one?
It's right here.
547
00:33:23,803 --> 00:33:24,937
It's right here in the drawer.
548
00:33:24,971 --> 00:33:26,271
- You know, Marty The Molar...
- Okay?
549
00:33:26,306 --> 00:33:27,605
...gave that to me
in third grade
550
00:33:27,640 --> 00:33:29,674
'cause I had
proper flossing technique.
551
00:33:29,709 --> 00:33:31,776
Ah, yeah.
552
00:33:31,811 --> 00:33:32,777
Thank you.
553
00:33:32,812 --> 00:33:35,113
You're welcome.
554
00:33:35,148 --> 00:33:36,948
So sweet to me.
555
00:33:36,982 --> 00:33:39,951
I got a new "Untamed & Uncut"
on the DVR.
556
00:33:39,985 --> 00:33:40,952
What?
557
00:33:40,986 --> 00:33:42,887
Oh, double white shark attack.
558
00:33:42,921 --> 00:33:44,222
Oh, snap.
559
00:33:44,256 --> 00:33:45,789
No joke.
560
00:33:45,824 --> 00:33:50,127
I'll get
the microwave popcorn ready.
561
00:33:50,162 --> 00:33:53,629
And keep the tat.
562
00:33:53,664 --> 00:33:56,499
It's hot.
563
00:34:01,138 --> 00:34:04,440
"After chemicals
are applied to one side,
564
00:34:04,475 --> 00:34:07,377
repeat steps three to six."
565
00:34:07,411 --> 00:34:09,578
All right.
566
00:34:15,252 --> 00:34:17,552
Check it out.
567
00:34:17,587 --> 00:34:19,388
What are you doing?
568
00:34:19,422 --> 00:34:22,657
Oh, damn,
this stuff's itchy as hell.
569
00:34:22,692 --> 00:34:26,327
You spent all our money
on this?
570
00:34:26,362 --> 00:34:28,329
What?
571
00:34:28,364 --> 00:34:32,267
I thought you said
we were gonna lay low.
572
00:34:32,301 --> 00:34:34,102
I didn't spend it.
573
00:34:34,136 --> 00:34:35,770
I invested it.
574
00:34:35,804 --> 00:34:37,571
No, this is an investment.
575
00:34:37,606 --> 00:34:39,307
Well, the sooner I get
my head shots,
576
00:34:39,341 --> 00:34:40,707
the sooner I start modeling,
577
00:34:40,741 --> 00:34:44,044
the sooner the money
comes rolling in.
578
00:34:44,078 --> 00:34:47,047
Huh?
I know what I'm doing.
579
00:34:47,081 --> 00:34:49,049
- Yeah.
- Yeah?
580
00:34:49,083 --> 00:34:50,583
Okay.
581
00:34:50,618 --> 00:34:53,921
Well, look, um, you know,
582
00:34:53,955 --> 00:34:56,255
we're still gonna need
some walking-around scratch,
583
00:34:56,290 --> 00:34:57,456
you know, just for now.
584
00:34:57,490 --> 00:35:00,626
I was gonna pull
a date tonight,
585
00:35:00,660 --> 00:35:02,295
but I got to let
this stuff settle.
586
00:35:02,329 --> 00:35:04,130
You know,
it's what the pros use.
587
00:35:04,164 --> 00:35:05,965
I got to leave it in all night.
588
00:35:07,167 --> 00:35:09,635
It's okay, baby.
589
00:35:09,669 --> 00:35:12,304
I can go out.
590
00:35:12,338 --> 00:35:14,539
Oh, Lyric, girl.
591
00:35:14,573 --> 00:35:16,741
You're the best.
592
00:35:18,544 --> 00:35:20,011
Now you want to help me
do the other side?
593
00:35:20,046 --> 00:35:21,313
Yo, Lyric!
594
00:35:21,347 --> 00:35:22,981
You seen Kallie up in here?
595
00:35:23,015 --> 00:35:24,316
Ever heard of knocking, Bullet?
596
00:35:24,350 --> 00:35:25,650
Oh, shut up.
597
00:35:25,684 --> 00:35:27,819
No, didn't see her.
Why?
598
00:35:27,853 --> 00:35:29,186
'Cause no one has.
599
00:35:29,220 --> 00:35:30,520
She ain't picking up her phone.
600
00:35:30,555 --> 00:35:31,956
She ain't at Beacon
or the bridge.
601
00:35:31,990 --> 00:35:33,290
She's gone.
602
00:35:33,325 --> 00:35:35,692
She'll show up.
Don't worry.
603
00:35:35,726 --> 00:35:39,029
Oh, Goldie's been turning out
a new girl at his pad.
604
00:35:39,064 --> 00:35:42,032
Yeah. Didn't know?
605
00:35:42,067 --> 00:35:43,867
What are you talking about?
606
00:35:43,901 --> 00:35:46,069
I--
that's what I heard.
607
00:35:46,103 --> 00:35:48,071
You know he's always
wanted to stick it to Kallie,
608
00:35:48,105 --> 00:35:49,638
so one plus one...
609
00:35:53,043 --> 00:35:57,213
That is one crazy bitch.
610
00:36:44,058 --> 00:36:45,691
Kallie?
611
00:36:45,726 --> 00:36:46,859
Kallie?
612
00:36:46,894 --> 00:36:50,695
You punk-ass bitch.
613
00:36:50,730 --> 00:36:52,531
What do you think you're doing?
614
00:36:52,565 --> 00:36:55,534
Huh?
615
00:36:55,568 --> 00:36:58,570
Stop!
616
00:37:01,107 --> 00:37:04,242
Get off me! Aah!
617
00:37:05,911 --> 00:37:10,048
Just-- think you're hard,
huh? You think you're a man?
618
00:37:10,082 --> 00:37:12,116
You're just a little bitch
619
00:37:12,151 --> 00:37:14,118
that needs to be broke
like the rest.
620
00:37:17,356 --> 00:37:18,722
Stop!
621
00:37:24,695 --> 00:37:26,796
Please, no.
622
00:37:26,830 --> 00:37:29,466
No. Please.
623
00:37:29,500 --> 00:37:32,469
Please. Please.
624
00:37:38,007 --> 00:37:40,776
No. No.
625
00:37:49,287 --> 00:37:51,254
It's nice of you to come
and check in on Adrian,
626
00:37:51,289 --> 00:37:52,589
after all these years.
627
00:37:52,623 --> 00:37:54,423
I just wanted to see
how he's doing
628
00:37:54,457 --> 00:37:57,092
with everything that's
going on with his father.
629
00:37:57,126 --> 00:37:59,761
He's been doing
really great lately.
630
00:37:59,796 --> 00:38:01,430
We're still trying to
figure out the right way
631
00:38:01,464 --> 00:38:02,931
to talk to him
about all this--
632
00:38:02,965 --> 00:38:05,934
his dad, the execution.
633
00:38:05,968 --> 00:38:07,436
Adrian, honey?
634
00:38:07,470 --> 00:38:09,271
There's someone
here to see you.
635
00:38:09,306 --> 00:38:10,471
Oh.
636
00:38:10,506 --> 00:38:13,175
He's in the backyard.
637
00:38:26,121 --> 00:38:28,255
Adrian's very lucky.
638
00:38:28,289 --> 00:38:31,092
Let's go out
so you can talk to him.
639
00:38:36,064 --> 00:38:38,733
No, I just wanted to see him.
Thank you.
640
00:38:54,014 --> 00:38:57,550
He's been drawing again lately.
641
00:38:57,584 --> 00:39:00,418
Since he heard the news
about his father.
44924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.