All language subtitles for effy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,333 --> 00:00:01,900 (It has been going on for three years) 2 00:00:02,035 --> 00:00:03,602 (My husband is already suspicious of us) 3 00:00:03,670 --> 00:00:05,671 (My young stepson can't listen) 4 00:00:05,705 --> 00:00:06,972 (Begging for my body with behind my husband's back) 5 00:00:07,007 --> 00:00:08,240 (What should I do) 6 00:00:09,764 --> 00:00:15,764 NEKOCHAN 7 00:01:18,278 --> 00:01:19,178 Are you going to shoot? 8 00:03:16,896 --> 00:03:20,899 Kazu don't want to go to school? 9 00:03:26,105 --> 00:03:27,005 Foot over 10 00:03:31,811 --> 00:03:32,678 Lift your feet up 11 00:03:43,489 --> 00:03:45,057 Here too 12 00:03:47,860 --> 00:03:52,731 If you don't want to go to school, stepmom won't force you 13 00:03:57,870 --> 00:04:00,439 But it’s not a good idea to apply for a route, right? 14 00:04:01,641 --> 00:04:05,244 Why don't you just take a break from school and go to work? 15 00:04:15,255 --> 00:04:19,057 It’s not bad to go out to breathe occasionally 16 00:04:21,461 --> 00:04:24,863 If you don't want to be alone, stepmom will stay with you 17 00:04:27,267 --> 00:04:29,101 By the way, why don't we go shopping together? 18 00:04:37,910 --> 00:04:42,414 He became a squat at home after he was in high school 19 00:04:44,017 --> 00:04:50,489 I've been helping Kazu sex for three years 20 00:04:52,892 --> 00:04:54,926 In order to keep staying at home 21 00:04:54,927 --> 00:04:56,928 Little and crisis feeling masturbating at home all day 22 00:04:59,332 --> 00:05:01,333 Thus began the sexual treatment as 23 00:05:03,357 --> 00:05:28,357 NEKOCHAN 24 00:05:35,368 --> 00:05:37,836 How is Kazu's situation recently? 25 00:05:39,439 --> 00:05:40,505 How is the purpose 26 00:05:45,311 --> 00:05:46,645 Social perception is not good, isn’t it? 27 00:05:48,247 --> 00:05:50,482 The neighbors nearby have also found out 28 00:05:52,085 --> 00:05:54,453 Wasn't he a lively and cute c***d before? 29 00:05:58,057 --> 00:06:00,359 Kazu needs time 30 00:06:01,961 --> 00:06:03,428 In a hurry 31 00:06:06,632 --> 00:06:08,233 You're too indifferent to him 32 00:06:09,836 --> 00:06:13,338 It’s because of raising c***dren like this 33 00:06:17,744 --> 00:06:22,147 Hey, when was the last time you saw Kazu 34 00:06:24,550 --> 00:06:25,584 I'm not talking about it now, right? 35 00:06:27,186 --> 00:06:28,019 I was asking you when 36 00:06:30,022 --> 00:06:32,057 I also want to do something for him 37 00:06:33,259 --> 00:06:34,493 But I don’t know what to do 38 00:06:34,594 --> 00:06:35,827 Otherwise you teach me 39 00:06:41,434 --> 00:06:43,101 Small and sorry 40 00:06:43,403 --> 00:06:45,604 It was not your fault that Choi quarreled. 41 00:06:47,206 --> 00:06:50,342 I just came to talk to dad 42 00:06:56,349 --> 00:06:58,717 Hey Kazu 43 00:06:58,718 --> 00:07:01,086 Small and 44 00:07:02,288 --> 00:07:02,854 Ignore him 45 00:07:03,656 --> 00:07:04,122 but 46 00:07:07,727 --> 00:07:09,628 I know I shouldn't leave it all to you- 47 00:07:11,230 --> 00:07:14,332 But what he can do depends on him to find 48 00:07:16,536 --> 00:07:18,136 I know this kind of thing 49 00:07:19,338 --> 00:07:20,539 No you don't understand 50 00:07:21,741 --> 00:07:24,509 What he can do is his own mushroom 51 00:07:26,112 --> 00:07:29,748 Otherwise, he will always be a waste 52 00:07:40,560 --> 00:07:43,361 Did this guy find out about me and Kazu? 53 00:07:44,964 --> 00:07:46,898 No problem 54 00:07:48,100 --> 00:07:51,303 What I do is sex treatment at best 55 00:07:52,505 --> 00:07:54,973 Not asking for sex with me 56 00:09:45,484 --> 00:09:50,288 The sex between me and my husband cannot be satisfied 57 00:09:51,891 --> 00:09:55,193  58 00:09:55,995 --> 00:09:56,995 So deliberately not making a sound 59 00:09:58,197 --> 00:10:02,233 And her husband deliberately made louder lewd noises 60 00:10:03,836 --> 00:10:06,938 Bad stepmother bad woman 61 00:11:02,495 --> 00:11:05,497 stepmom, I checked a lot yesterday 62 00:11:06,332 --> 00:11:09,968 Do you want to take the high school qualification examination? 63 00:11:10,903 --> 00:11:13,405 So that you don’t have to go to the school you hate 64 00:19:40,712 --> 00:19:41,946 It's okay to take your time 65 00:19:43,549 --> 00:19:45,483 Can go to the high school qualification examination 66 00:19:46,685 --> 00:19:47,685 Can also go to work 67 00:19:49,288 --> 00:19:52,456 stepmother will always be by your side 68 00:20:23,589 --> 00:20:25,223 I know it won't work 69 00:20:27,226 --> 00:20:34,298 But as long as he can change it 70 00:20:51,116 --> 00:20:54,018 Nana come to have a drink with me 71 00:21:24,650 --> 00:21:27,585 Talking about dinner today 72 00:21:27,819 --> 00:21:29,620 They are all small and favorite dishes 73 00:21:31,223 --> 00:21:37,495 Is there anything he can do on his own? 74 00:21:50,709 --> 00:21:53,778 A lot of things really trouble you 75 00:21:57,382 --> 00:22:00,418 I want to repair our fa***y 76 00:22:03,622 --> 00:22:08,592 By the way, how about giving birth to a younger sibling? 77 00:22:10,595 --> 00:22:13,631 Nana is still young and can give birth 78 00:22:18,036 --> 00:22:20,338 Do you want to put Kazu aside like this? 79 00:22:21,940 --> 00:22:23,607 I didn't say that 80 00:22:26,411 --> 00:22:27,545 If you become a brother 81 00:22:28,347 --> 00:22:31,082 He also feels that he needs to cheer up 82 00:22:36,688 --> 00:22:37,988 If the environment changes 83 00:22:39,591 --> 00:22:42,059  84 00:22:44,863 --> 00:22:46,797 I can't help him like this 85 00:22:47,065 --> 00:22:54,205 Otherwise come and ask him what he thinks 86 00:22:55,807 --> 00:22:56,741 Please don't 87 00:22:57,943 --> 00:23:02,179 You can't always be like this 88 00:23:04,182 --> 00:23:05,249 Just said don't 89 00:23:20,866 --> 00:23:22,600 Xiao and I have something to tell you 90 00:23:29,408 --> 00:23:34,512 I have something to say to me 91 00:23:35,714 --> 00:23:43,954 Hey, when do you want to do this? 92 00:23:45,557 --> 00:23:47,224 Didn’t you like to go out before? 93 00:23:48,427 --> 00:23:52,062 Haven't you played football together before? 94 00:23:56,067 --> 00:23:59,470 Why don't you give you pocket money, go buy something 95 00:24:02,274 --> 00:24:10,448 What is the problem with you? 96 00:24:11,249 --> 00:24:15,719 Is it going to be like this for a lifetime? 97 00:24:16,521 --> 00:24:22,927 Hey, just talk if it's a man 98 00:24:22,928 --> 00:24:25,963 Hey talk 99 00:24:41,179 --> 00:24:44,348 Dad has discussed with stepmom 100 00:24:47,152 --> 00:24:49,253 But it seems that he still refuses to listen to people 101 00:24:52,057 --> 00:24:59,263 But do what you can do by yourself 102 00:25:03,268 --> 00:25:06,403 Give me a response if I hear it 103 00:26:12,070 --> 00:26:14,872 Young Sun Like I 104 00:26:26,885 --> 00:26:31,722 Kazu, what are you going to eat tonight 105 00:26:32,924 --> 00:26:35,893 Make small and favorite shrimp dishes 106 00:26:37,095 --> 00:26:41,899 Salad shrimp or dry roasted shrimp 107 00:26:43,501 --> 00:26:44,902 Fried shrimp is not bad too 108 00:26:50,508 --> 00:26:53,377 Kazu keeps playing the same game 109 00:26:54,980 --> 00:26:57,581 I'm about to buy a new one, right 110 00:27:22,007 --> 00:27:22,840 stepmother me 111 00:27:24,843 --> 00:27:26,710 Kazu worked hard to cheer 112 00:27:28,313 --> 00:27:29,380 It's stepmom, I'm getting in the way 113 00:27:32,183 --> 00:27:36,320 Kazu wants to cheer for himself, right? 114 00:27:38,323 --> 00:27:40,391 stepmom always accidentally wants to help 115 00:27:42,394 --> 00:27:47,765 I'm sorry it's my stepmother's fault 116 00:27:58,176 --> 00:28:04,048 What's wrong with Kazu, it hurts 117 00:28:05,650 --> 00:28:11,622 What's the matter don't do this 118 00:28:12,424 --> 00:28:16,293 Small and good 119 00:28:21,499 --> 00:28:22,166 do not do that 120 00:28:24,169 --> 00:28:24,735 stop 121 00:28:35,947 --> 00:28:39,083 stop 122 00:28:51,896 --> 00:28:53,097 Be small and calm down 123 00:28:59,504 --> 00:29:00,237 Small and 124 00:29:12,250 --> 00:29:14,284 What's the matter, Kazu 125 00:29:24,696 --> 00:29:27,231 Small and don't worry 126 00:29:29,634 --> 00:29:37,207 It's okay to take it easy 127 00:29:51,623 --> 00:29:56,827 Small and don't be too rude 128 00:29:58,830 --> 00:30:04,668 Calm down, stepmom knows 129 00:30:14,279 --> 00:30:14,912 Small and 130 00:30:20,118 --> 00:30:23,620 Take it easy 131 00:30:26,024 --> 00:30:31,295 It's okay to take your time and calm down 132 00:30:33,698 --> 00:30:38,302 Just calm down as usual 133 00:30:47,512 --> 00:30:51,748 Slow down 134 00:30:52,951 --> 00:30:53,917 it's OK 135 00:31:05,530 --> 00:31:06,230 what's happenin 136 00:31:29,454 --> 00:31:36,960 It's okay to be small and calm down and take your time 137 00:31:39,364 --> 00:31:40,264 Correct 138 00:31:52,277 --> 00:31:53,543 Small and 139 00:32:05,156 --> 00:32:06,757 What's wrong, Kazu 140 00:32:46,397 --> 00:32:48,365 It hurts less and slower 141 00:33:08,386 --> 00:33:18,562 Small and take your time 142 00:33:20,565 --> 00:33:25,268 Kazu wait a minute and take your time 143 00:33:26,070 --> 00:33:27,904 Yes that's it 144 00:33:33,911 --> 00:33:38,749 Why is Kazu's face so scary? 145 00:33:40,752 --> 00:33:49,459 Usually gentle and small and take your time 146 00:33:50,661 --> 00:33:51,628 Gentle little and 147 00:33:56,034 --> 00:34:07,844 Wait a minute to warm up the relationship 148 00:34:09,247 --> 00:34:13,817 "What's the matter?" Yuhe is not the same as usual 149 00:34:18,289 --> 00:34:22,826 Don't look so scary 150 00:34:25,430 --> 00:34:30,901 Take it easy 151 00:34:50,521 --> 00:34:57,027 "\And take it easy 152 00:35:09,040 --> 00:35:10,073 No way 153 00:35:12,076 --> 00:35:14,244 Small and no good 154 00:35:23,855 --> 00:35:24,654 Can't 155 00:35:43,074 --> 00:35:54,851 Small and calm down 156 00:36:06,063 --> 00:36:11,902  157 00:36:23,114 --> 00:36:24,447 Don't worry 158 00:36:42,867 --> 00:36:45,035 No good 159 00:36:51,442 --> 00:37:00,116 No no no 160 00:37:09,727 --> 00:37:12,929 Small and so good 161 00:37:15,333 --> 00:37:17,434 Xiao and I can't bear it 162 00:37:41,058 --> 00:37:42,158 Too intense 163 00:37:42,159 --> 00:37:50,166 It hurts so hard 164 00:37:52,970 --> 00:38:00,710 Small and good, calm down 165 00:38:02,713 --> 00:38:10,220 It's okay Kazu 166 00:38:15,826 --> 00:38:20,930 That's amazing 167 00:38:40,151 --> 00:38:45,288 Good boy and small 168 00:38:55,299 --> 00:38:57,100 Yes, exactly 169 00:39:00,304 --> 00:39:05,342 clam down 170 00:39:15,353 --> 00:39:17,187 Small and 171 00:39:27,198 --> 00:39:28,031 No way 172 00:39:49,653 --> 00:39:57,293 Small and good, calm down 173 00:40:08,906 --> 00:40:09,773 Really good boy 174 00:40:20,985 --> 00:40:21,518 Small and 175 00:40:28,325 --> 00:40:33,296 Small and well-behaved can't be too hard to give birth 176 00:40:37,701 --> 00:40:41,304 Yes, exactly 177 00:40:42,907 --> 00:40:43,673 Good boy 178 00:40:50,481 --> 00:40:53,416 Kazu is a good boy 179 00:41:07,031 --> 00:41:07,997 Can't 180 00:41:22,012 --> 00:41:26,649  181 00:41:26,650 --> 00:41:28,518 Wait 182 00:41:28,519 --> 00:41:38,127 Kazu can't calm down 183 00:41:40,931 --> 00:41:42,599 Female 184 00:42:01,819 --> 00:42:06,322 Kazuya wait a minute 185 00:42:11,929 --> 00:42:15,098 calm 186 00:42:20,304 --> 00:42:21,638 Don't worry 187 00:42:24,842 --> 00:42:27,944 Just take it slow 188 00:42:35,953 --> 00:42:38,988 Take it easy 189 00:42:40,591 --> 00:42:44,894 Take your time 190 00:42:48,499 --> 00:42:54,037 Don't worry, that's it 191 00:43:02,846 --> 00:43:06,983 Yes, just like usual 192 00:43:23,801 --> 00:43:24,367 It's going to work 193 00:43:29,974 --> 00:43:31,207 I'm going to die 194 00:43:52,429 --> 00:43:54,831 Take it easy 195 00:44:03,641 --> 00:44:11,447 Can't shoot inside 196 00:44:13,050 --> 00:44:17,520 Do you want to shoot? Do you want to shoot outside? 197 00:44:19,923 --> 00:44:26,663 Small and good 198 00:44:29,867 --> 00:44:35,471 Don't shoot inside, be patient 199 00:44:37,875 --> 00:44:38,508 and many more 200 00:44:46,517 --> 00:44:47,050 5 #151 201 00:44:48,652 --> 00:44:51,120 Kazu Leng Qingzheng 202 00:45:10,340 --> 00:45:20,349 stepmom will make you orgasm but not creampie 203 00:46:06,396 --> 00:46:09,499 Can't 204 00:46:33,123 --> 00:46:33,556 No way 205 00:46:40,364 --> 00:46:41,164 impossible 206 00:48:08,051 --> 00:48:10,052 No, Kazu 207 00:48:22,466 --> 00:48:26,202 No way 208 00:48:48,225 --> 00:48:48,858 Small and 209 00:49:00,070 --> 00:49:02,672 Kazu is too hard 210 00:49:11,481 --> 00:49:14,150  211 00:49:22,159 --> 00:49:23,960 Small and good 212 00:49:28,765 --> 00:49:30,232 So good to hold back 213 00:49:35,839 --> 00:49:38,975 Good boy 214 00:49:55,392 --> 00:49:56,158 More comfortable 215 00:50:09,373 --> 00:50:10,239 Small and 216 00:50:20,650 --> 00:50:21,083 Sorry 217 00:50:25,922 --> 00:50:28,791 Sorry stepmom 218 00:50:32,396 --> 00:50:32,862 really sorry 219 00:51:30,954 --> 00:51:35,291 Taking that day as an opportunity, Kazu began to change Yaolan Yaoba's mouth 220 00:51:35,392 --> 00:51:36,926 half year later 221 00:51:37,727 --> 00:51:38,961 Passed the high school qualification examination 222 00:51:40,163 --> 00:51:41,897 I'm working now 223 00:51:43,900 --> 00:51:45,601 Is the part-time job okay? 224 00:51:56,012 --> 00:51:59,081 Don't you even say when I'm full? 225 00:52:08,291 --> 00:52:11,994 Don’t you think that being able to eat at the same table is a growth? 226 00:52:13,597 --> 00:52:17,032 Don't worry, just take your time 227 00:52:18,635 --> 00:52:20,236 You spoil him too much 228 00:52:21,838 --> 00:52:22,938 Be tough and he will listen 229 00:52:26,543 --> 00:52:30,212 No problem 230 00:52:57,040 --> 00:52:57,706 Welcome home 231 00:53:03,313 --> 00:53:04,313 What's wrong with Kazu 232 00:53:08,318 --> 00:53:09,552 Small and 233 00:54:37,240 --> 00:54:40,743 Isn't it moving? stepmom will help you 234 00:55:26,389 --> 00:55:27,256 Small and 235 00:55:36,066 --> 00:55:36,999 Small and 236 00:55:39,002 --> 00:55:39,835 Don't worry 237 00:57:16,499 --> 00:57:18,066 What? What? Kazu 238 00:57:23,673 --> 00:57:24,673 Tired 239 00:58:40,650 --> 00:58:44,152 Is Kazu working well? 240 00:58:47,757 --> 00:58:49,791 As long as you work hard 241 00:58:50,093 --> 00:58:52,661 The president said you can be a member 242 00:58:59,068 --> 00:58:59,501 Small and 243 00:59:03,907 --> 00:59:06,909 Kazu really worked hard 244 00:59:10,113 --> 00:59:11,246 Good boy 245 00:59:43,279 --> 00:59:44,846 very impressive 246 00:59:46,849 --> 00:59:48,350 Kazu is really a young c***d 247 00:59:50,274 --> 01:00:07,274 NEKOCHAN 248 01:00:34,797 --> 01:00:36,098 Small and 249 01:03:19,462 --> 01:03:23,098 The second mouth is 01 250 01:03:26,702 --> 01:03:27,669 Is it okay? 251 01:03:30,873 --> 01:03:31,706 Small and 252 01:04:05,741 --> 01:04:12,647 Xiao and you are tired, change your stepmother on it 253 01:04:15,051 --> 01:04:16,051 Come lie down 254 01:07:44,527 --> 01:07:51,299 Kazu, stepmother wants to cook hamburger steak for dinner 255 01:07:53,302 --> 01:07:57,005 Do you want to eat stewed hamburger steak? 256 01:07:57,339 --> 01:08:04,446 Still want to eat cheeseburger steak 257 01:08:50,960 --> 01:08:54,062 Are you coming out 258 01:10:48,811 --> 01:10:51,446 Then stepmom is going to cook dinner 259 01:11:06,095 --> 01:11:07,061 Want to eat stew 260 01:11:11,066 --> 01:11:11,966 I want to eat stewed hamburger steak 261 01:11:15,971 --> 01:11:18,539 I know, then eat stewed hamburger steak 262 01:11:20,142 --> 01:11:21,442 Little stepmother will work hard to make it for you 263 01:11:28,651 --> 01:11:32,553 Kazu still needs my body now 264 01:11:33,756 --> 01:11:34,422 That's okay 265 01:11:35,624 --> 01:11:40,628 If sexual treatment is necessary for him 266 01:11:49,038 --> 01:11:53,908 I was invited to watch a movie by my part-time colleague 267 01:11:55,911 --> 01:11:58,780 Isn't that great 268 01:12:00,783 --> 01:12:01,749 Do you watch a movie? 269 01:12:03,752 --> 01:12:05,586 Kazu has made friends 270 01:12:11,193 --> 01:12:11,893 Is dating 271 01:12:20,703 --> 01:12:22,837 So I went with a girl 272 01:12:29,645 --> 01:12:32,680 Does Kazu like that girl? 273 01:12:35,884 --> 01:12:36,684 do not know 274 01:12:40,289 --> 01:12:46,260 Do you want to go to the movies with that girl? 275 01:12:52,668 --> 01:12:56,003 That's a date 276 01:13:21,230 --> 01:13:24,832 At this time the past feelings for Kazu never 277 01:13:25,634 --> 01:13:28,669 Wrong is a feeling you shouldn't have 278 01:13:29,304 --> 01:13:31,439 Now every bowl has noticed in his heart 279 01:13:39,381 --> 01:13:42,316 stepmom 280 01:13:46,722 --> 01:13:50,925 In this case, stepmother will also wash up by the way 281 01:14:02,938 --> 01:14:06,707 Kazu is here to flush 282 01:14:26,728 --> 01:14:28,896 Come and turn here 283 01:14:32,501 --> 01:14:33,167 stand up 284 01:15:01,597 --> 01:15:03,431 As usual 285 01:15:06,235 --> 01:15:09,203 I'll wash it for you too 286 01:15:57,252 --> 01:16:01,088 What would happen to me if my little friend talked to me 287 01:16:03,091 --> 01:16:04,525 I already need it with Pi 288 01:16:06,528 --> 01:16:08,496 It’s not just sexual treatment 289 01:16:09,298 --> 01:16:12,466 But I need Kazu 290 01:18:26,201 --> 01:18:26,600  Heart\ 291 01:18:28,203 --> 01:18:29,170 What kind of souvenir do you want? 292 01:18:30,772 --> 01:18:31,172 What souvenir 293 01:18:32,374 --> 01:18:34,508 Did you forget that I am going on a business trip tomorrow 294 01:18:35,310 --> 01:18:36,877 A pair of roar 295 01:18:38,480 --> 01:18:39,847 Haven't been on business for a long time 296 01:18:41,450 --> 01:18:43,417 Kazu is also earnestly working part-time 297 01:18:45,420 --> 01:18:47,288 What should I buy locally 298 01:18:49,691 --> 01:18:51,559 You can decide anything 299 01:18:55,764 --> 01:18:57,765 I don't know what Kazu wants 300 01:19:45,413 --> 01:19:48,215 31& Yuetong’s daily ordinary work 301 01:19:49,417 --> 01:19:50,217 Ordinary Yaolan Yaoba'kouba' change 302 01:19:51,820 --> 01:19:52,987 ・0 Eighty Two 303 01:19:53,789 --> 01:19:54,955 Make a girlfriend 304 01:19:55,257 --> 01:19:56,123 marry 305 01:19:56,925 --> 01:19:57,792 Then have a baby 306 01:19:59,394 --> 01:19:59,994 This is normal 307 01:20:02,397 --> 01:20:05,232 But what is our ordinary 308 01:20:06,835 --> 01:20:08,068 While being fucked by my husband 309 01:20:09,271 --> 01:20:13,040 All I think about is Kazu 310 01:20:23,051 --> 01:20:24,118 I don't know if it's good or bad 311 01:20:25,720 --> 01:20:28,022 Kazu and his girlfriend are not going well 312 01:20:47,809 --> 01:20:54,481 It’s okay, Kazu’s good stepmother knows best 313 01:20:59,521 --> 01:21:00,387 stepmom 314 01:21:27,816 --> 01:21:29,049 Small and 315 01:22:06,688 --> 01:22:11,725 Kazu kisses so nice to stick out your tongue 316 01:22:59,374 --> 01:23:00,741 Amazing 317 01:23:02,744 --> 01:23:03,978 Come to Kazu 318 01:23:06,781 --> 01:23:08,882 Whatever you like 319 01:23:46,121 --> 01:23:48,055 So comfortable 320 01:24:18,086 --> 01:24:21,088 Lick to your heart's content 321 01:24:23,892 --> 01:24:25,426 Small and 322 01:24:29,831 --> 01:24:33,734 A pair continue 323 01:24:46,948 --> 01:24:49,483 Really dirty ye Kazu 324 01:25:17,112 --> 01:25:18,378 Comfortable 325 01:25:19,180 --> 01:25:21,815 Comfortable 326 01:25:23,418 --> 01:25:26,520 I am comfortable with everything I do 327 01:25:37,332 --> 01:25:39,533 So cool 328 01:26:05,560 --> 01:26:06,960 Small and 329 01:26:10,965 --> 01:26:14,034 Lick it for me too 330 01:26:15,236 --> 01:26:16,036 is it not OK 331 01:26:48,870 --> 01:26:51,271 Small and 332 01:27:11,693 --> 01:27:14,061 So comfortable 333 01:27:23,671 --> 01:27:28,242 That's right Kazu is like this 334 01:27:50,265 --> 01:27:51,632 Small and 335 01:27:54,836 --> 01:27:57,704 Meat I: 336 01:27:57,705 --> 01:27:59,706 Take it off 337 01:28:15,723 --> 01:28:20,127 Kazu help me lick 338 01:28:44,152 --> 01:28:49,723 So comfortable 339 01:28:52,927 --> 01:28:54,695 Zhilibao 340 01:28:57,899 --> 01:28:58,398 Comfortable 341 01:28:58,666 --> 01:29:02,703 Very cool and small 342 01:29:11,913 --> 01:29:13,246 Comfortable 343 01:29:16,451 --> 01:29:17,851 344 01:29:27,061 --> 01:29:28,628 Amazing 345 01:29:30,631 --> 01:29:32,599 Correct 346 01:29:36,204 --> 01:29:37,637 so amazing 347 01:29:46,447 --> 01:29:47,614 Great 348 01:29:52,019 --> 01:29:53,587 So cool 349 01:30:03,598 --> 01:30:08,802 So comfortable 350 01:30:11,205 --> 01:30:11,738 Small and 351 01:30:15,343 --> 01:30:20,147 Keep licking 352 01:30:29,357 --> 01:30:30,724 Feels going to climax 353 01:30:32,326 --> 01:30:36,163 It's going to climax 354 01:30:56,584 --> 01:30:59,886 Amazing 355 01:31:00,688 --> 01:31:01,388  356 01:31:02,990 --> 01:31:05,525 Small and comfortable 357 01:31:13,134 --> 01:31:13,700 Small and 358 01:31:15,303 --> 01:31:17,737 Are you comfortable with stepmom? 359 01:31:24,145 --> 01:31:27,581 Small and lie down 360 01:32:30,845 --> 01:32:32,879 Is it small and comfortable? 361 01:32:34,882 --> 01:32:35,715 Comfortable 362 01:32:38,920 --> 01:32:42,722 It's okay, don't have to endure 363 01:33:25,967 --> 01:33:30,003 Small and so great, so big 364 01:33:46,020 --> 01:33:48,054 Small and 365 01:33:50,858 --> 01:33:51,858 So cool 366 01:33:54,261 --> 01:33:55,996 stepmother is so happy 367 01:34:48,049 --> 01:34:52,886 Kazu is really amazing 368 01:35:25,319 --> 01:35:25,985 Great 369 01:35:38,399 --> 01:35:39,966 Small and 370 01:35:45,573 --> 01:35:46,206 Can't it work? 371 01:35:56,617 --> 01:35:57,917 How about this 372 01:35:59,120 --> 01:36:00,220 Great 373 01:36:22,243 --> 01:36:23,376  374 01:36:24,178 --> 01:36:25,378 Can't love 375 01:36:26,180 --> 01:36:34,053 Great-feel comfortable 376 01:36:51,272 --> 01:36:59,879 Kazu can't orgasm and want to be together 377 01:37:18,299 --> 01:37:20,800 stepmom to help you 378 01:37:41,222 --> 01:37:44,090 Go deep 379 01:37:51,699 --> 01:37:52,332 So awesome 380 01:37:55,135 --> 01:37:56,569 Excellent 381 01:38:10,184 --> 01:38:11,117 So cool 382 01:38:11,118 --> 01:38:13,119 Cool right? 383 01:38:48,188 --> 01:38:50,690 Small and great 384 01:39:14,315 --> 01:39:15,348 Amazing 385 01:39:22,556 --> 01:39:33,299 Come take a good look at the pussy 386 01:39:34,501 --> 01:39:35,301 Amazing 387 01:39:37,705 --> 01:39:39,339 So cool 388 01:39:48,949 --> 01:39:50,416 No likes 389 01:40:01,228 --> 01:40:02,228 So cool 390 01:40:03,430 --> 01:40:06,132 Cool 391 01:40:10,537 --> 01:40:16,209 Is Kazu so comfortable? 392 01:40:25,819 --> 01:40:28,287 Awful 393 01:40:32,693 --> 01:40:33,793 Comfortable right 394 01:40:33,794 --> 01:40:35,361 Comfortable 395 01:41:05,392 --> 01:41:12,432 Bravo 396 01:41:16,437 --> 01:41:18,337 Husband feels good 397 01:41:19,139 --> 01:41:20,173 I'm so happy too 398 01:41:23,377 --> 01:41:26,379 Kazu's meat stick goes into the good 399 01:41:35,989 --> 01:41:41,194 So cool and awesome 400 01:41:48,001 --> 01:41:48,835 It's going to climax 401 01:41:54,041 --> 01:41:55,341 Great 402 01:42:04,952 --> 01:42:08,921 stepmom; stepmom, I'm so cool 403 01:42:25,739 --> 01:42:32,378 Kazu is so good 404 01:42:38,785 --> 01:42:39,685 look 405 01:43:18,926 --> 01:43:21,494 stepmom, I'm going to have an orgasm too 406 01:43:43,917 --> 01:43:48,421 To change posture 407 01:44:06,840 --> 01:44:09,208 Looks good 408 01:44:12,813 --> 01:44:14,380 So awesome 409 01:44:17,985 --> 01:44:21,487 In stepmom's cunt 410 01:44:27,094 --> 01:44:29,228 Very cool 411 01:44:41,241 --> 01:44:44,343 Stroking an obscene c***d like a fart 412 01:45:01,561 --> 01:45:03,696 Try again, fast-Hei Zhan 413 01:45:10,103 --> 01:45:13,239 So awesome 414 01:45:21,648 --> 01:45:24,517 -Qi Shuang 415 01:45:45,339 --> 01:45:46,639 Great 416 01:45:49,843 --> 01:45:52,645 Small and great 417 01:45:56,249 --> 01:45:58,684 so amazing 418 01:46:22,709 --> 01:46:26,979 I'm sorry it's all my stepmom 419 01:46:29,383 --> 01:46:30,683 I am also very comfortable 420 01:46:33,487 --> 01:46:38,357 We want to be comfortable together 421 01:46:57,978 --> 01:47:03,582 Bravo 422 01:47:10,390 --> 01:47:16,762 It's so deep 423 01:47:21,968 --> 01:47:25,538 Bravo 424 01:47:37,551 --> 01:47:39,452 It's going to work 425 01:47:51,064 --> 01:47:54,800 That's amazing, Kazu 426 01:47:54,801 --> 01:48:03,676 Small and awesome 427 01:48:34,508 --> 01:48:37,776 428 01:48:37,777 --> 01:48:39,778 Small and 429 01:48:42,582 --> 01:48:48,888  430 01:48:50,490 --> 01:48:51,423 Yes, exactly 431 01:48:57,430 --> 01:49:03,736 So cool 432 01:49:06,139 --> 01:49:19,752 Small and so amazing 433 01:49:28,161 --> 01:49:30,696 Yeah, enjoy it 434 01:49:32,299 --> 01:49:38,804 Enjoy stepmom's inside 435 01:49:55,221 --> 01:50:00,759 Yes that's it 436 01:50:11,171 --> 01:50:12,805 So cool 437 01:50:35,228 --> 01:50:36,862 Small and 438 01:50:43,269 --> 01:50:49,074 So cool 439 01:50:51,478 --> 01:50:52,878  440 01:50:56,483 --> 01:50:57,883 Bravo 441 01:51:05,492 --> 01:51:07,126 That's it 442 01:51:15,135 --> 01:51:18,003 Cool enough 443 01:51:43,229 --> 01:51:47,032 So awesome 444 01:51:49,035 --> 01:51:52,438 Continue from behind 445 01:51:56,443 --> 01:52:03,615 Just continue like this 446 01:52:05,618 --> 01:52:07,486 All the time 447 01:52:08,288 --> 01:52:12,958 That's right 448 01:52:15,762 --> 01:52:16,462 Ahao Shuang 449 01:52:30,477 --> 01:52:31,643 Cool? 450 01:52:39,652 --> 01:52:45,257 So cool 451 01:52:48,461 --> 01:52:49,595 I still want 452 01:52:51,998 --> 01:52:59,204 Keep going 453 01:53:02,809 --> 01:53:03,542 454 01:53:10,350 --> 01:53:12,217 No more 455 01:53:17,423 --> 01:53:18,590 It's going to work 456 01:53:27,400 --> 01:53:29,368 stepmom, I'm going to die 457 01:53:30,570 --> 01:53:32,337 Come to continue 458 01:54:09,175 --> 01:54:11,176 Sorry stepmom 459 01:54:15,181 --> 01:54:18,417 it's OK 460 01:54:22,422 --> 01:54:23,488 Everyone 461 01:55:04,731 --> 01:55:08,467 Xiao and you are still very hard 462 01:55:10,069 --> 01:55:12,671 Let's get all shots out 463 01:55:13,873 --> 01:55:14,673 Everyone 464 01:55:17,477 --> 01:55:18,577 Can you send it again? 465 01:55:21,781 --> 01:55:22,648 carry on 466 01:55:33,459 --> 01:55:34,626 Come see 467 01:55:37,030 --> 01:55:38,697 Small and 468 01:55:49,909 --> 01:55:54,880 Yeah, Kazu 469 01:55:58,084 --> 01:56:02,321 So cool, let me squeeze you dry 470 01:56:15,935 --> 01:56:17,602 Awesome 471 01:56:24,410 --> 01:56:26,278 So cool, Kazu 472 01:56:31,884 --> 01:56:32,951 Small and 473 01:56:39,359 --> 01:56:46,765 Great for education 474 01:56:52,372 --> 01:56:53,505 That's it 475 01:56:59,512 --> 01:57:02,214 Small and keep on don't stop 476 01:57:19,032 --> 01:57:19,765 So cool 477 01:57:29,776 --> 01:57:33,678 Kazu is like this 478 01:57:40,086 --> 01:57:43,688 Baton 479 01:57:59,705 --> 01:58:02,174 Little cool with us 480 01:58:13,786 --> 01:58:16,755 Cool enough 481 01:58:16,756 --> 01:58:18,757 Small and 482 01:58:18,758 --> 01:58:20,759 So cool 483 01:58:21,961 --> 01:58:23,762 So awesome 484 01:58:27,366 --> 01:58:28,133 Great 485 01:58:34,140 --> 01:58:36,608 Bravo 486 01:58:40,213 --> 01:58:43,748 That's amazing 487 01:58:50,156 --> 01:58:51,790 Small and great 488 01:59:00,199 --> 01:59:11,009 Just like this 489 01:59:16,215 --> 01:59:16,781 No way 490 01:59:35,201 --> 01:59:36,134 Ahao Shuang 491 01:59:52,151 --> 01:59:58,823 It's going to climax 492 02:00:10,036 --> 02:00:12,871 Bravo 493 02:00:16,475 --> 02:00:19,945 So cool 494 02:00:29,155 --> 02:00:33,959 Not good enough 495 02:01:08,394 --> 02:01:10,095 It's going to work 496 02:01:16,502 --> 02:01:21,172 Can't stand it anymore 497 02:01:35,588 --> 02:01:38,356 That's great 498 02:01:42,762 --> 02:01:45,964 Can you shoot 499 02:01:45,965 --> 02:01:48,066 Ok 500 02:01:48,067 --> 02:01:49,401 Can't shoot anymore 501 02:01:55,408 --> 02:01:56,775 Ah so awesome 502 02:02:03,582 --> 02:02:13,792 Kazu is great and shot so much 503 02:02:25,004 --> 02:02:27,939 Did it all come out? 504 02:02:31,544 --> 02:02:33,178 You see it will come out again 505 02:02:36,382 --> 02:02:38,283 So good 506 02:02:39,085 --> 02:02:40,018 No more 507 02:02:50,830 --> 02:02:52,197 come 508 02:03:13,819 --> 02:03:14,486 stepmom 509 02:03:16,889 --> 02:03:20,959 Can I quit my part-time job 510 02:03:23,362 --> 02:03:24,262 Ok 511 02:03:27,066 --> 02:03:32,003 Just as Kazu wanted 512 02:03:34,807 --> 02:03:37,208 Just start again 513 02:03:40,813 --> 02:03:43,181 Just follow Kazu's pace 514 02:03:56,796 --> 02:03:58,963 Kazu can't get ordinary love 515 02:04:00,966 --> 02:04:01,866 That's okay 516 02:04:03,068 --> 02:04:04,702 Small and with me 517 02:04:06,305 --> 02:04:07,505 Not just sexual treatment 518 02:04:08,707 --> 02:04:11,576 Treat me as a woman, just need me 519 02:04:19,985 --> 02:04:22,687 I am not an ordinary stepmother anymore 520 02:04:23,711 --> 02:04:31,911 NEKOCHAN 32992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.