All language subtitles for XXXFILE.ORG-Ashley_Fires_Ashley_Fires

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,780 --> 00:00:14,614 Hopefully 2 00:00:19,552 --> 00:00:20,186 instead of 3 00:00:20,186 --> 00:00:23,323 let Mommy put some tissue in other stuff that. 4 00:00:28,895 --> 00:00:31,831 Have you ever 5 00:00:31,831 --> 00:00:33,633 heard the worst? 6 00:00:33,633 --> 00:00:35,835 It's so embarrassing. 7 00:00:35,835 --> 00:00:37,971 I dumped me. I can't be with the guy I love. 8 00:00:37,971 --> 00:00:40,773 And also take my brother to Prime 9 00:00:41,875 --> 00:00:43,009 Minister. 10 00:00:43,409 --> 00:00:43,676 Okay. 11 00:00:43,743 --> 00:00:46,312 Stuff used to be happening 12 00:00:46,412 --> 00:00:49,349 here to take a picture and smile there. 13 00:00:49,949 --> 00:00:50,750 Smile. 14 00:00:50,750 --> 00:00:52,352 Smile, everybody. 15 00:00:56,756 --> 00:00:57,257 Okay. 16 00:00:57,557 --> 00:00:59,225 So lame. 17 00:00:59,659 --> 00:01:00,793 Don't make me there. 18 00:01:00,793 --> 00:01:02,295 Please don't make me do this. 19 00:01:02,295 --> 00:01:04,898 We like to choose to go to prom. 20 00:01:04,931 --> 00:01:07,066 I mean, do this for your sister. 21 00:01:07,066 --> 00:01:09,002 Do this for us. 22 00:01:09,002 --> 00:01:11,137 You need to go, Mom. 23 00:01:11,137 --> 00:01:13,206 It'll be fine. It'll be fine. 24 00:01:13,206 --> 00:01:14,374 Nobody will know. 25 00:01:14,374 --> 00:01:15,208 Just don't tell anyone. 26 00:01:15,208 --> 00:01:17,644 He's your brother and nobody will know. 27 00:01:17,644 --> 00:01:19,579 You guys are so cute together. 28 00:01:19,579 --> 00:01:21,748 Act like you like each other and dance. 29 00:01:21,748 --> 00:01:23,816 You know it's not that big of a deal. 30 00:01:23,950 --> 00:01:25,051 It's really weird. 31 00:01:25,051 --> 00:01:27,287 Every teenage girl has a great time. 32 00:01:27,787 --> 00:01:28,388 It's a fact. 33 00:01:29,589 --> 00:01:31,157 Be a good brother, okay? 34 00:01:31,157 --> 00:01:32,859 And I'm sorry that the dress. 35 00:01:32,859 --> 00:01:35,695 Yeah. Here it is. The dress and hair and makeup done. 36 00:01:35,695 --> 00:01:38,398 I mean, it makes sense for you to go there. 37 00:01:38,798 --> 00:01:40,833 You mean a nice way when you're there? 38 00:01:40,833 --> 00:01:41,534 Oh, right. 39 00:01:41,534 --> 00:01:43,102 I already knew all these boys. 40 00:01:43,102 --> 00:01:44,704 Guys, let's go. 41 00:01:44,704 --> 00:01:45,905 Let's just go. 42 00:01:50,209 --> 00:01:51,010 You know, 43 00:01:51,911 --> 00:01:54,981 maybe you could find a guy for her. 44 00:01:55,281 --> 00:01:57,650 You could be like a wingman for your sister. 45 00:01:58,384 --> 00:02:00,686 Yeah. No, no, no, no. She's. 46 00:02:00,686 --> 00:02:02,755 She wanted to lose your virginity tonight. 47 00:02:02,755 --> 00:02:05,058 Did you know that? And now. Now she can't. 48 00:02:05,058 --> 00:02:06,192 So maybe you could help her out. 49 00:02:06,192 --> 00:02:08,494 Maybe you could find a nice guy. 50 00:02:08,494 --> 00:02:10,530 Mom, that's so gross. Don't. 51 00:02:10,963 --> 00:02:12,331 I'm not going to help her out with that. 52 00:02:12,331 --> 00:02:14,667 Please do it for me, okay? All right. 53 00:02:14,734 --> 00:02:16,102 Think about it. 54 00:02:16,102 --> 00:02:19,105 Okay. Have fun. Love you guys. 55 00:02:22,909 --> 00:02:24,544 Kids are growing up so fast. 56 00:02:24,544 --> 00:02:25,678 I know. 57 00:02:26,412 --> 00:02:26,879 I know. 58 00:02:26,879 --> 00:02:29,382 I love you. I'm so proud of it. 59 00:02:29,382 --> 00:02:30,683 I love you. 60 00:02:36,956 --> 00:02:39,792 Oh, God. 61 00:02:39,792 --> 00:02:40,660 Oh, really? 62 00:02:40,660 --> 00:02:42,895 This is great, you guys. 63 00:02:44,030 --> 00:02:47,066 This is the worst night of my life. 64 00:02:49,001 --> 00:02:50,069 Mom. Really? 65 00:02:50,069 --> 00:02:51,704 In the living room. 66 00:02:51,704 --> 00:02:53,906 That is from the bedroom. 67 00:02:53,906 --> 00:02:57,910 There's a growth phase of the industry, and that's why 68 00:02:58,911 --> 00:03:00,313 we go to my room. 69 00:03:01,280 --> 00:03:02,748 I really appreciate you coming. 70 00:03:02,748 --> 00:03:04,817 But you didn't find anyone. 71 00:03:04,817 --> 00:03:06,552 You didn't know we were firing on. 72 00:03:06,552 --> 00:03:08,688 Just. Really? Are you going to help me? 73 00:03:09,956 --> 00:03:10,556 She's a virgin. 74 00:03:10,556 --> 00:03:13,259 She wants to lose your virginity. But what do you consider my job? 75 00:03:13,259 --> 00:03:15,394 It's weird. I would just leave you alone. You guys are. 76 00:03:15,461 --> 00:03:17,830 You're pregnant. It's time for plan B. 77 00:03:19,065 --> 00:03:20,366 Roger that. 78 00:03:21,334 --> 00:03:23,069 You can sit down and talk to me. 79 00:03:24,303 --> 00:03:26,739 Can you take your dick off 80 00:03:26,739 --> 00:03:28,441 dick machine thing? Okay. 81 00:03:28,441 --> 00:03:29,608 All right. Now. 82 00:03:42,355 --> 00:03:43,956 Are you happy now? 83 00:03:44,523 --> 00:03:47,660 Yeah, I guess. 84 00:03:49,261 --> 00:03:50,563 Well, has 85 00:03:50,930 --> 00:03:53,532 hear here. 86 00:03:53,532 --> 00:03:54,500 How's that? 87 00:03:55,134 --> 00:03:56,368 Look, I really need you. 88 00:03:56,368 --> 00:03:58,170 I need your help, okay? 89 00:03:58,170 --> 00:04:02,274 Your sister, she's getting ready to go to college and she cannot go to college. 90 00:04:02,508 --> 00:04:03,709 A virgin. 91 00:04:03,943 --> 00:04:05,578 I mean, they'll just. 92 00:04:05,578 --> 00:04:07,446 That's no way to lose your virginity. 93 00:04:07,446 --> 00:04:08,914 I hear you, frat boy. 94 00:04:08,914 --> 00:04:10,716 Now, we don't want that. 95 00:04:10,883 --> 00:04:11,684 She's your sister. 96 00:04:11,684 --> 00:04:13,986 Don't you want better for her? 97 00:04:13,986 --> 00:04:14,887 I really care. 98 00:04:14,887 --> 00:04:17,490 She's like a nerd anyway. 99 00:04:17,656 --> 00:04:20,793 Have you ever fantasized about your sister 100 00:04:20,793 --> 00:04:21,794 leaving? 101 00:04:21,794 --> 00:04:23,329 It's perfectly natural, honey. 102 00:04:23,329 --> 00:04:26,565 I mean, you know, people fantasize 103 00:04:26,565 --> 00:04:28,734 about family members all the time. 104 00:04:29,802 --> 00:04:31,670 That's. I don't know. I don't do that. 105 00:04:31,670 --> 00:04:33,973 You can tell me. You know, I'm very open minded. 106 00:04:35,574 --> 00:04:37,409 No, my father, my sister. 107 00:04:37,409 --> 00:04:39,712 We think about boring stuff. 108 00:04:39,712 --> 00:04:42,181 Normal like her. 109 00:04:42,181 --> 00:04:43,983 Never thought about me. 110 00:04:45,217 --> 00:04:46,285 Have you? 111 00:04:46,418 --> 00:04:49,154 And you're lying. 112 00:04:51,290 --> 00:04:53,759 And if that's for you, 113 00:04:54,693 --> 00:04:57,730 I need you to have sex with your sister. 114 00:04:59,498 --> 00:05:00,633 Sister? 115 00:05:00,699 --> 00:05:02,167 You can do it. 116 00:05:02,167 --> 00:05:05,104 Just pretend like it's somebody else. 117 00:05:05,104 --> 00:05:06,739 No, it doesn't work. 118 00:05:06,739 --> 00:05:08,941 Still wrong. Do that. 119 00:05:08,941 --> 00:05:10,709 Oh, it's not wrong. 120 00:05:10,709 --> 00:05:13,812 You'll be doing us all a favor. 121 00:05:15,080 --> 00:05:16,415 Come on. 122 00:05:16,448 --> 00:05:17,750 Feel good, son. 123 00:05:17,750 --> 00:05:19,685 Be a good brother. 124 00:05:20,452 --> 00:05:22,521 Mm hmm. 125 00:05:24,289 --> 00:05:26,525 Mm mm. 126 00:05:28,293 --> 00:05:30,696 You know, you want to see my tits? 127 00:05:31,530 --> 00:05:32,731 It's been a long time 128 00:05:32,731 --> 00:05:35,167 since you've seen my tits. 129 00:05:39,004 --> 00:05:40,539 Okay, that's pretty good. 130 00:05:42,007 --> 00:05:42,674 Yeah. 131 00:05:42,708 --> 00:05:44,376 Can you remember? 132 00:05:52,117 --> 00:05:54,086 It's natural. 133 00:05:58,257 --> 00:06:01,660 Yes. Mm hmm. 134 00:06:03,862 --> 00:06:04,630 Oh, yeah. 135 00:06:04,630 --> 00:06:09,368 Grab your ass, grab your mother's ass and give it a nice. 136 00:06:10,135 --> 00:06:14,573 Oh, oh. 137 00:06:16,108 --> 00:06:17,810 Oh, wow. 138 00:06:25,884 --> 00:06:28,220 Oh, wow. 139 00:06:28,220 --> 00:06:29,054 Like father. 140 00:06:29,054 --> 00:06:31,924 Like son. Mm. 141 00:06:33,859 --> 00:06:36,361 And you can't possibly have. 142 00:06:38,964 --> 00:06:41,400 Yeah, I grew up here. 143 00:06:42,234 --> 00:06:45,737 Mm hmm. 144 00:06:46,438 --> 00:06:52,578 No, I think he's a good man. 145 00:06:52,578 --> 00:06:55,447 Balls you have. Oh, wow. 146 00:06:56,081 --> 00:06:59,151 Oh, I'm so proud of you, honey. Mm. 147 00:07:04,122 --> 00:07:06,591 Look at this big bill. 148 00:07:07,492 --> 00:07:08,994 You can do it. 149 00:07:09,027 --> 00:07:10,462 You can do it. 150 00:07:10,729 --> 00:07:12,064 You can fuck your sister. 151 00:07:12,064 --> 00:07:13,865 Just think about me. 152 00:07:14,166 --> 00:07:15,967 Well, think about anything. 153 00:07:15,967 --> 00:07:17,302 I know you can do it. 154 00:07:17,302 --> 00:07:19,071 Don't let me down, 155 00:07:19,705 --> 00:07:20,772 please. 156 00:07:20,906 --> 00:07:22,207 You need me. 157 00:07:22,207 --> 00:07:23,408 It's okay. 158 00:07:24,409 --> 00:07:26,478 Oh, wow. You're getting bigger. 159 00:07:26,478 --> 00:07:29,047 I like the idea of it. 160 00:07:29,047 --> 00:07:30,816 I don't want to do anything I don't like. 161 00:07:30,816 --> 00:07:31,883 I can 162 00:07:34,720 --> 00:07:36,755 just think about this. 163 00:07:36,755 --> 00:07:39,391 Think about this. 164 00:07:45,897 --> 00:07:48,133 Come on, do it for me. 165 00:07:48,133 --> 00:07:58,777 Sale 200 166 00:08:00,212 --> 00:08:02,080 is such a big ticket to use 167 00:08:02,080 --> 00:08:04,149 two hands for it. 168 00:08:04,149 --> 00:08:07,686 Mm. All right, look, I'm not to do it. 169 00:08:08,119 --> 00:08:09,888 I'll do it if you're there. 170 00:08:09,888 --> 00:08:12,457 Okay. Mom, you really think you can 171 00:08:15,527 --> 00:08:17,329 do this for me? 172 00:08:19,297 --> 00:08:20,632 Good boy. 173 00:08:26,738 --> 00:08:28,740 Leave me alone. 174 00:08:29,774 --> 00:08:32,477 Just go. 175 00:08:36,815 --> 00:08:37,983 I am. 176 00:08:38,583 --> 00:08:41,019 Sweetie. How are you? 177 00:08:41,019 --> 00:08:43,088 Oh, my goodness. 178 00:08:43,088 --> 00:08:43,588 That's. 179 00:08:44,322 --> 00:08:46,057 Oh. Oh, 180 00:08:47,025 --> 00:08:49,294 he doesn't deserve you at all. 181 00:08:49,294 --> 00:08:51,763 No, you're supposed to. Tonight. 182 00:08:52,197 --> 00:08:54,032 It was supposed to be tonight. 183 00:08:54,032 --> 00:08:56,368 Ha! I was finally going to do it, and 184 00:08:57,736 --> 00:08:59,904 it's going to be better. 185 00:09:00,772 --> 00:09:01,906 It's okay. 186 00:09:01,906 --> 00:09:02,807 He doesn't deserve you. 187 00:09:02,807 --> 00:09:04,609 You deserve to be with somebody 188 00:09:04,609 --> 00:09:07,979 who's amazing and to treat you right and make you feel wonderful. 189 00:09:08,847 --> 00:09:11,516 And you're just way better off right now. 190 00:09:12,617 --> 00:09:15,120 Look at you. So beautiful. 191 00:09:15,120 --> 00:09:18,323 I hate to see you so upset when you're in tears, 192 00:09:18,323 --> 00:09:19,858 but it's okay. 193 00:09:24,029 --> 00:09:24,963 It's okay. 194 00:09:26,398 --> 00:09:28,299 You're my baby girl. 195 00:09:30,468 --> 00:09:33,238 One day you're going to find a guy who's going to treat you just right. 196 00:09:33,238 --> 00:09:36,574 You just deserve that so much and so beautiful. 197 00:09:36,574 --> 00:09:38,810 You are human princess. 198 00:09:38,810 --> 00:09:40,979 You don't even need a tiara to be a princess. 199 00:09:42,013 --> 00:09:44,015 You don't him. 200 00:09:44,115 --> 00:09:45,316 So can 201 00:09:45,950 --> 00:09:48,286 I kiss you? 202 00:09:49,420 --> 00:09:51,389 So amazing. 203 00:09:52,490 --> 00:09:54,959 You have such a pretty body to. 204 00:09:54,959 --> 00:09:57,629 I mean, you've become such a wonderful young woman. 205 00:09:57,996 --> 00:09:59,597 You're going to college next year. 206 00:09:59,597 --> 00:10:00,765 You're excited. 207 00:10:00,765 --> 00:10:01,733 Yes. Yes. 208 00:10:01,733 --> 00:10:02,433 That's going to be great. 209 00:10:02,433 --> 00:10:05,570 You're going to have all kinds of experiences with new, great friends 210 00:10:05,570 --> 00:10:09,174 and you're having a lot of really great guys that deserve you. 211 00:10:11,543 --> 00:10:12,510 You're wonderful. 212 00:10:12,510 --> 00:10:14,879 Never forget that. 213 00:10:14,979 --> 00:10:15,413 It's you. Wow. 214 00:10:15,413 --> 00:10:19,117 You are such a beautiful young woman. 215 00:10:19,717 --> 00:10:21,753 How beautiful your body is. 216 00:10:23,755 --> 00:10:24,689 I know. 217 00:10:24,789 --> 00:10:26,858 You know your mom like to have fun. 218 00:10:26,858 --> 00:10:28,026 We're sexual family. 219 00:10:28,026 --> 00:10:29,827 It's okay. 220 00:10:30,662 --> 00:10:32,163 You're just such a beautiful young woman. 221 00:10:32,163 --> 00:10:33,331 I'm so proud of you. 222 00:10:33,331 --> 00:10:35,400 You have to say that because you're inside. 223 00:10:35,400 --> 00:10:37,001 No, that's not true. 224 00:10:37,001 --> 00:10:39,671 Oh, you're just a wonderful young woman. 225 00:10:39,671 --> 00:10:41,773 You're smart. You're going to a great college. 226 00:10:42,273 --> 00:10:43,675 I couldn't be more proud of you. 227 00:10:45,276 --> 00:10:46,010 You're just. 228 00:10:46,010 --> 00:10:48,913 I can't believe how beautiful your body is. 229 00:10:50,348 --> 00:10:53,318 Let's just say I didn't find you. 230 00:10:53,318 --> 00:10:55,553 Why don't you show me what 231 00:10:56,387 --> 00:10:58,089 I could do? 232 00:10:58,089 --> 00:10:59,223 Okay. 233 00:11:00,124 --> 00:11:02,093 Oh, wow. 234 00:11:02,093 --> 00:11:03,227 That's better. 235 00:11:04,262 --> 00:11:05,063 Yeah. 236 00:11:06,664 --> 00:11:07,632 See? Wow. 237 00:11:07,632 --> 00:11:09,434 Look at you. 238 00:11:09,434 --> 00:11:14,539 And how come 239 00:11:16,374 --> 00:11:20,111 you are such beautiful boobs? 240 00:11:20,144 --> 00:11:20,678 It's so cute. 241 00:11:20,678 --> 00:11:22,180 And to touch them, 242 00:11:23,581 --> 00:11:25,750 everything is totally great. 243 00:11:25,750 --> 00:11:27,385 Dad, I want to take care of you. 244 00:11:27,385 --> 00:11:29,320 I want to treat you right. 245 00:11:30,822 --> 00:11:33,724 Of course, cause I want you to dress up. 246 00:11:34,292 --> 00:11:36,194 Yes. It's just impossible. 247 00:11:36,194 --> 00:11:36,861 Yeah. 248 00:11:36,861 --> 00:11:42,567 Oh, you, you know, really tight underwear. 249 00:11:42,934 --> 00:11:45,470 Oh, I thought it was going to be really special. 250 00:11:45,570 --> 00:11:47,338 I want it to look sexy. 251 00:11:47,338 --> 00:11:49,507 Oh, it's going to be a special night, sweetie. 252 00:11:49,507 --> 00:11:51,309 It really is 253 00:11:52,076 --> 00:11:53,878 the worst night. 254 00:11:54,178 --> 00:11:57,748 No, no, it's fine. 255 00:11:58,249 --> 00:11:59,016 You see 256 00:12:00,384 --> 00:12:00,785 this? 257 00:12:00,785 --> 00:12:02,420 Oh, wow. 258 00:12:02,420 --> 00:12:03,287 Look at you. 259 00:12:03,287 --> 00:12:05,623 Hear me sing? 260 00:12:05,957 --> 00:12:11,095 This article is supposed to be about you before I heard. 261 00:12:11,729 --> 00:12:13,931 I know. Really? 262 00:12:14,432 --> 00:12:15,566 This is amazing. 263 00:12:15,566 --> 00:12:18,903 You are so beautiful 264 00:12:20,338 --> 00:12:20,638 here. 265 00:12:20,638 --> 00:12:23,207 You ever been naked in front of another man before? 266 00:12:24,141 --> 00:12:27,445 I mean, it might as well be your dad 267 00:12:27,445 --> 00:12:27,645 here. 268 00:12:27,645 --> 00:12:31,115 Why don't you show me this off? 269 00:12:38,656 --> 00:12:39,824 You comfortable? 270 00:12:39,824 --> 00:12:42,827 This is much too much for me right here, like. 271 00:12:44,428 --> 00:12:46,964 All right, next. 272 00:12:47,031 --> 00:12:48,399 You. Sorry. 273 00:12:48,399 --> 00:12:51,135 I just need to take a peek. 274 00:12:51,135 --> 00:12:54,238 You are supposed to be like that, right? 275 00:12:54,905 --> 00:12:56,474 I mean, they're all different, you know? 276 00:12:56,474 --> 00:13:00,478 Everyone's got different shapes and sizes, and yours is just different. 277 00:13:01,445 --> 00:13:03,681 It's amazing 278 00:13:04,148 --> 00:13:06,484 how you take your 279 00:13:13,357 --> 00:13:14,425 head. 280 00:13:14,458 --> 00:13:16,894 Yeah. You okay? 281 00:13:16,894 --> 00:13:18,162 This is okay. 282 00:13:18,162 --> 00:13:20,498 She just has 283 00:13:23,033 --> 00:13:27,271 to really do anything. 284 00:13:27,304 --> 00:13:28,339 I think it's okay. 285 00:13:29,940 --> 00:13:30,174 Yeah. 286 00:13:30,174 --> 00:13:32,810 Have you ever touched a man before? Of course. 287 00:13:32,910 --> 00:13:34,145 I attachment. 288 00:13:34,145 --> 00:13:36,380 Yeah, but I mean, like, down there. 289 00:13:38,816 --> 00:13:40,351 Oh, for brief. 290 00:13:40,351 --> 00:13:41,085 Yeah. 291 00:13:41,085 --> 00:13:44,388 Want to try it again and see if you remember if you like it or not? 292 00:13:45,489 --> 00:13:47,758 L think I said why 293 00:13:48,792 --> 00:13:50,895 you're retired. 294 00:13:50,895 --> 00:13:53,097 Weird. It's weird. 295 00:13:53,097 --> 00:13:55,332 We're both human. You're a woman. I'm a man. 296 00:13:55,933 --> 00:13:58,068 I mean, if anything, it's going to be great for us 297 00:13:58,068 --> 00:14:01,372 to explore this together because we're family and love each other. 298 00:14:01,372 --> 00:14:04,375 And I would never do anything to hurt you 299 00:14:11,115 --> 00:14:11,615 like that. 300 00:14:11,615 --> 00:14:12,383 Yeah. 301 00:14:12,383 --> 00:14:13,617 To feel good 302 00:14:15,586 --> 00:14:16,687 and feel good. 303 00:14:16,687 --> 00:14:18,989 Experience, you know? 304 00:14:23,460 --> 00:14:23,928 Yeah. 305 00:14:23,928 --> 00:14:25,696 It feels really good. 306 00:14:25,729 --> 00:14:28,632 Have you ever seen one before? 307 00:14:28,666 --> 00:14:30,868 No. No. 308 00:14:31,068 --> 00:14:31,635 I mean, 309 00:14:32,403 --> 00:14:34,738 would you like to see mine? 310 00:14:36,640 --> 00:14:37,908 Yeah, some. 311 00:14:37,908 --> 00:14:38,909 Okay, 312 00:14:39,643 --> 00:14:40,344 then. 313 00:14:47,084 --> 00:14:50,154 I mean, it's sort of small right now, but they get bigger, you know, 314 00:14:51,121 --> 00:14:52,523 and it is, you know, that, you know, 315 00:14:52,523 --> 00:14:56,694 that men are oh, yeah, you get higher if you can feel that your face. 316 00:14:57,094 --> 00:14:57,661 Yeah. 317 00:14:57,661 --> 00:15:00,464 You've been working, you've touched guys and stuff like that before. 318 00:15:00,664 --> 00:15:01,365 Yeah. 319 00:15:02,266 --> 00:15:04,068 And now I guess 320 00:15:04,068 --> 00:15:06,637 just can, we can touch me and see if you can make it 321 00:15:06,937 --> 00:15:08,439 feel a little better. 322 00:15:09,840 --> 00:15:12,409 Yeah, that's good. 323 00:15:12,576 --> 00:15:14,678 You know, me and your mom have a friend tonight, right? 324 00:15:17,281 --> 00:15:17,748 Remember how 325 00:15:17,748 --> 00:15:20,851 you were talking earlier about how disappointed you are? 326 00:15:20,851 --> 00:15:23,287 Yeah, well, your, 327 00:15:23,720 --> 00:15:25,756 you know, brother's going to help you out with that. 328 00:15:27,224 --> 00:15:27,724 What? 329 00:15:27,991 --> 00:15:29,827 One of his friends 330 00:15:30,060 --> 00:15:32,896 know he's going to help you with that? 331 00:15:34,064 --> 00:15:37,234 I mean, she's here and it's family, and it's a good thing 332 00:15:39,736 --> 00:15:40,871 he's been in Turkey all night. 333 00:15:40,871 --> 00:15:42,906 How are you going to help me with anything? 334 00:15:42,906 --> 00:15:45,409 Oh, he loves you. He's your brother. 335 00:15:45,409 --> 00:15:47,277 He's going to be your brother for the rest of your life. 336 00:15:50,314 --> 00:15:51,815 Oh, come on. 337 00:15:51,915 --> 00:15:54,484 You've thought about it before, haven't you? 338 00:15:54,484 --> 00:15:58,855 I am what I want to have said. 339 00:15:59,089 --> 00:16:01,892 Yeah, well, we certainly can't do that. 340 00:16:02,259 --> 00:16:04,995 You know, that's not right. 341 00:16:05,562 --> 00:16:07,164 And the other stuff is, you know, 342 00:16:07,164 --> 00:16:09,433 sort of harmless and fun. 343 00:16:12,469 --> 00:16:13,904 And I like 344 00:16:15,138 --> 00:16:16,540 I want to do it wrong. 345 00:16:16,540 --> 00:16:16,940 All right. 346 00:16:16,940 --> 00:16:19,176 Well, have you ever given a blow job before? 347 00:16:19,176 --> 00:16:21,812 Obviously not to. You haven't? Oh, yeah. 348 00:16:22,379 --> 00:16:23,647 No, no, I read. 349 00:16:23,647 --> 00:16:26,717 I read some stuff about how you're so stupid. 350 00:16:26,717 --> 00:16:27,417 Fit. Yeah. 351 00:16:28,986 --> 00:16:30,754 Do you want to try it on me? 352 00:16:30,754 --> 00:16:31,088 Okay. 353 00:16:31,088 --> 00:16:34,157 You have to tell me if I'm doing anything wrong. 354 00:16:34,157 --> 00:16:35,392 Absolutely. 355 00:16:35,392 --> 00:16:37,828 Okay. Hmm. 356 00:17:00,784 --> 00:17:03,653 Hmm hmm hmm. 357 00:17:03,653 --> 00:17:05,288 Hmm hmm. 358 00:17:05,288 --> 00:17:09,259 Hmm hmm. 359 00:17:09,259 --> 00:17:14,731 No. Oh, 360 00:17:16,500 --> 00:17:19,936 you're so pretty with the clock in your mouth. 361 00:17:20,804 --> 00:17:25,075 Hmm hmm hmm hmm hmm hmm 362 00:17:27,010 --> 00:17:28,378 hmm hmm hmm 363 00:17:31,248 --> 00:17:33,750 hmm hmm 364 00:17:34,050 --> 00:17:36,353 hmm hmm hmm 365 00:17:38,021 --> 00:17:41,024 hmm hmm 366 00:17:41,157 --> 00:17:44,628 hmm hmm hmm 367 00:17:45,695 --> 00:17:48,932 hmm hmm. 368 00:17:50,634 --> 00:17:54,504 Oh, look at you. 369 00:17:55,472 --> 00:17:56,439 You're in a better mood. 370 00:17:56,439 --> 00:17:59,843 You don't hate it right now to you, 371 00:17:59,843 --> 00:18:02,846 and you're ready. 372 00:18:02,846 --> 00:18:04,047 And then 373 00:18:04,514 --> 00:18:05,882 I don't remember. 374 00:18:05,882 --> 00:18:07,617 We talked about. 375 00:18:07,651 --> 00:18:09,586 This is going to be fantastic. 376 00:18:09,586 --> 00:18:11,755 Nice is the big one. 377 00:18:11,755 --> 00:18:12,889 You ready? 378 00:18:13,023 --> 00:18:15,859 Oh, come on. 379 00:18:18,194 --> 00:18:20,597 This is Big Brother. 380 00:18:22,232 --> 00:18:26,469 I just. 381 00:18:30,740 --> 00:18:31,474 I mean, 382 00:18:32,175 --> 00:18:34,177 yeah, she used to practice 383 00:18:35,278 --> 00:18:37,714 house was really quite 384 00:18:41,351 --> 00:18:43,486 beautiful I think is. 385 00:18:46,022 --> 00:18:48,191 Mm mm 386 00:18:49,292 --> 00:18:51,294 mm mm mm 387 00:18:53,430 --> 00:18:57,567 mm mm mm. 388 00:19:01,104 --> 00:19:02,839 Good girl. 389 00:19:02,839 --> 00:19:05,508 That's exactly what you have to do. 390 00:19:05,508 --> 00:19:07,744 Try to get all of it. 391 00:19:08,144 --> 00:19:11,948 But you could always. 392 00:19:11,948 --> 00:19:13,850 Very good. 393 00:19:16,920 --> 00:19:21,457 Oh, oh, oh, 394 00:19:24,194 --> 00:19:29,032 oh, oh, oh, oh, 395 00:19:31,000 --> 00:19:37,006 oh, oh, oh, 396 00:19:44,347 --> 00:19:52,755 oh, oh, oh, 397 00:19:56,259 --> 00:19:57,927 oh, oh, 398 00:19:58,027 --> 00:20:03,900 oh, oh, oh, oh, oh, oh, 399 00:20:05,101 --> 00:20:08,471 oh, oh, 400 00:20:10,974 --> 00:20:14,077 oh, oh, 401 00:20:14,077 --> 00:20:17,013 yeah. Oh, 402 00:20:17,013 --> 00:20:20,383 no. Know you. 403 00:20:22,652 --> 00:20:25,355 We don't need this morning 404 00:20:31,461 --> 00:20:33,596 and, you 405 00:20:35,298 --> 00:20:37,366 know, 406 00:20:38,234 --> 00:20:39,068 to get in touch. 407 00:20:39,068 --> 00:20:42,271 Put another way, you're going to have to get used to that also. 408 00:20:43,473 --> 00:20:46,676 Then are you 409 00:20:46,676 --> 00:20:49,746 ready to. 410 00:20:51,280 --> 00:20:54,150 I'm feeling that I want to relax. 411 00:20:54,150 --> 00:20:55,051 Okay. 412 00:20:55,318 --> 00:20:57,453 I'm going to have to lie down. 413 00:20:57,954 --> 00:21:00,423 Had I done 414 00:21:04,594 --> 00:21:06,662 that, yes. 415 00:21:06,662 --> 00:21:08,197 Percy 416 00:21:09,465 --> 00:21:11,701 is going to lick it and make sure it's nice and wet. 417 00:21:11,801 --> 00:21:20,843 Okay. Hmm. 418 00:21:21,544 --> 00:21:24,180 Mm hmm. Hmm hmm. Hmm. Hmm. 419 00:21:24,180 --> 00:21:25,548 Hmm hmm. 420 00:21:25,548 --> 00:21:26,983 Hmm hmm. 421 00:21:26,983 --> 00:21:38,761 Hmm hmm. 422 00:21:39,662 --> 00:21:41,764 Hmm hmm. 423 00:21:44,867 --> 00:21:47,036 This morning. 424 00:21:50,773 --> 00:21:53,342 Oh, oh, 425 00:21:53,342 --> 00:21:59,682 oh, oh. 426 00:22:00,316 --> 00:22:02,118 So that area. 427 00:22:02,118 --> 00:22:06,255 Where are you? 428 00:22:06,255 --> 00:22:07,390 Ready? 429 00:22:08,457 --> 00:22:17,033 Come on. Hey! 430 00:22:20,069 --> 00:22:22,438 Oh, oh, 431 00:22:22,438 --> 00:22:27,510 oh, oh, oh, oh, oh, oh. 432 00:22:28,277 --> 00:22:30,980 Brother has a nice death to start with. 433 00:22:32,448 --> 00:22:35,418 Very big, isn't it? 434 00:22:37,319 --> 00:22:40,222 Oh, oh, oh, 435 00:22:41,390 --> 00:22:42,291 oh, oh, 436 00:22:43,759 --> 00:22:49,365 oh, oh, oh, yes. 437 00:22:49,865 --> 00:22:52,368 Are you doing great? Oh, 438 00:22:56,305 --> 00:22:57,373 it's okay. 439 00:22:57,373 --> 00:22:59,675 Just relax. Just go with it. 440 00:22:59,675 --> 00:23:01,310 You do great. 441 00:23:02,745 --> 00:23:05,347 Oh, oh, oh, oh, 442 00:23:11,620 --> 00:23:15,257 oh, oh, 443 00:23:16,358 --> 00:23:18,928 oh, oh, oh, 444 00:23:20,563 --> 00:23:25,901 oh, oh, oh, oh, oh, 445 00:23:28,037 --> 00:23:30,406 oh, oh, 446 00:23:32,675 --> 00:23:34,777 oh, oh, 447 00:23:34,777 --> 00:23:38,847 oh, oh, oh, oh, 448 00:23:40,082 --> 00:23:43,652 oh, oh, oh, 449 00:23:45,988 --> 00:23:49,191 oh, oh, 450 00:23:50,359 --> 00:23:51,694 yeah, yeah. 451 00:23:51,694 --> 00:23:52,795 So here 452 00:23:53,963 --> 00:23:57,866 I am, very proud 453 00:23:58,801 --> 00:24:00,536 over here. 454 00:24:00,536 --> 00:24:04,306 But you still see that second home and 455 00:24:12,214 --> 00:24:19,188 how does that really good news? 456 00:24:21,490 --> 00:24:24,493 Let's try another position yet 457 00:24:26,662 --> 00:24:27,596 tardy style. 458 00:24:27,596 --> 00:24:29,098 Oh, yes. 459 00:24:29,098 --> 00:24:32,301 Oh, look at that cue from us. 460 00:24:32,935 --> 00:24:35,938 Mm. Oh, yeah. Mm. 461 00:24:36,638 --> 00:24:39,808 Oh, yeah. Oh. 462 00:24:41,243 --> 00:24:41,677 Okay. 463 00:24:41,677 --> 00:24:43,846 Practice what you learned 464 00:24:43,846 --> 00:24:44,079 there. 465 00:24:44,079 --> 00:24:46,982 You suck on it. 466 00:24:46,982 --> 00:24:50,886 Yeah. Oh, 467 00:24:51,453 --> 00:24:52,254 good, son. 468 00:24:52,254 --> 00:24:54,623 You're doing so good. I'm so proud of you. 469 00:24:54,823 --> 00:24:56,925 Oh, oh, 470 00:24:57,159 --> 00:25:00,562 oh, oh, oh, oh, oh, oh, 471 00:25:01,430 --> 00:25:03,832 oh, oh, oh, 472 00:25:04,533 --> 00:25:07,936 oh, oh, oh, oh, 473 00:25:09,238 --> 00:25:10,706 oh. Look at you. 474 00:25:10,706 --> 00:25:12,808 You're a natural, darling. 475 00:25:12,808 --> 00:25:14,409 Oh, girl. 476 00:25:14,409 --> 00:25:16,979 That's Mommy's little good girl. 477 00:25:16,979 --> 00:25:19,314 Oh, want to kiss? 478 00:25:19,314 --> 00:25:21,350 Oh, oh, 479 00:25:21,650 --> 00:25:24,119 oh, oh, oh, 480 00:25:25,153 --> 00:25:27,956 oh, oh, oh, that's good. 481 00:25:28,290 --> 00:25:30,359 Oh, yeah. Oh, 482 00:25:32,261 --> 00:25:34,429 oh, oh, 483 00:25:34,429 --> 00:25:38,600 oh, oh, oh, oh, oh. 484 00:25:38,734 --> 00:25:40,235 Are you having an orgasm? 485 00:25:40,235 --> 00:25:43,005 I think it is cool. 486 00:25:45,240 --> 00:25:48,644 Oh. Oh, good girl, my good friend. 487 00:25:49,344 --> 00:25:50,012 Yeah. 488 00:25:50,846 --> 00:25:52,714 I come all over that deck. 489 00:25:52,714 --> 00:25:54,716 I'm all over your father's dick. Yes. 490 00:25:55,384 --> 00:25:57,119 Oh, yes. 491 00:25:57,119 --> 00:25:57,819 Oh, yes. 492 00:25:57,819 --> 00:26:02,858 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 493 00:26:03,091 --> 00:26:05,994 oh, oh, oh, 494 00:26:07,129 --> 00:26:09,164 oh. So nice. 495 00:26:09,164 --> 00:26:10,165 You know? 496 00:26:10,165 --> 00:26:13,735 And it's such a good job. 497 00:26:13,935 --> 00:26:16,338 Oh, oh, oh, 498 00:26:16,338 --> 00:26:18,974 oh, oh, oh, 499 00:26:20,342 --> 00:26:21,510 oh, oh. 500 00:26:21,510 --> 00:26:23,245 Look at things. 501 00:26:23,245 --> 00:26:25,580 You are so good at this. 502 00:26:25,981 --> 00:26:28,116 Oh, I knew my daughter would be good. It's 503 00:26:29,217 --> 00:26:31,253 our daughter. Sorry. 504 00:26:31,253 --> 00:26:36,858 Oh, oh, oh, oh, that's good. Till 505 00:26:40,162 --> 00:26:41,730 tears of a little. 506 00:26:41,730 --> 00:26:42,297 That's right. 507 00:26:42,297 --> 00:26:45,000 She's the head with your tongue sticking out. 508 00:26:45,233 --> 00:26:48,336 Oh, oh, oh, oh, oh, 509 00:26:48,537 --> 00:26:51,540 oh, oh, oh, oh. 510 00:26:51,540 --> 00:26:54,376 You're such a naughty daughter and sister. 511 00:26:56,011 --> 00:26:58,513 Oh. Oh. 512 00:26:58,513 --> 00:27:02,217 Oh, I like your daddy's, Jack. 513 00:27:02,584 --> 00:27:03,552 Uh huh. 514 00:27:05,220 --> 00:27:06,321 Oh, fuck. 515 00:27:06,321 --> 00:27:09,424 Yeah. Oh, 516 00:27:09,424 --> 00:27:09,991 yeah. 517 00:27:10,358 --> 00:27:10,792 Yeah. 518 00:27:10,792 --> 00:27:13,094 Oh! Oh! Oh! 519 00:27:13,962 --> 00:27:16,064 I want you to come inside of your sister. 520 00:27:16,064 --> 00:27:19,067 Yeah, yeah, sure, sure. 521 00:27:19,935 --> 00:27:22,938 Oh, oh, oh, oh, 522 00:27:24,539 --> 00:27:26,041 oh, oh. 523 00:27:26,041 --> 00:27:28,043 Doesn't it feel good? 524 00:27:29,210 --> 00:27:32,480 Oh, you're such a good brother to do this for your sister. 525 00:27:33,114 --> 00:27:34,716 You're such a good brother to do. 526 00:27:34,716 --> 00:27:36,651 Oh, look at you. 527 00:27:36,651 --> 00:27:38,253 Oh, look at you. 528 00:27:38,253 --> 00:27:40,288 He's given to you. 529 00:27:40,288 --> 00:27:43,625 He's going to give you a special gift. 530 00:27:43,625 --> 00:27:46,761 And you're going to know what it feels like to have a pussy full of come. 531 00:27:47,062 --> 00:27:49,164 Oh, oh, oh, yeah. 532 00:27:49,230 --> 00:27:50,565 Your brother's going to give it to you. 533 00:27:50,565 --> 00:27:53,435 Oh, oh, oh, oh, oh, 534 00:27:54,502 --> 00:27:57,138 oh, oh, oh, 535 00:27:57,939 --> 00:28:01,109 oh, oh. 536 00:28:01,509 --> 00:28:04,079 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 537 00:28:04,779 --> 00:28:07,582 Oh, oh, 538 00:28:07,582 --> 00:28:11,553 oh, oh, oh, oh. 539 00:28:11,553 --> 00:28:12,187 Good boy. 540 00:28:12,187 --> 00:28:14,956 Oh, boy. Oh, good boy. 541 00:28:15,590 --> 00:28:16,758 Oh, boy. 542 00:28:16,758 --> 00:28:17,725 Good boy. 543 00:28:17,725 --> 00:28:20,261 Oh, boy. 544 00:28:20,628 --> 00:28:21,830 Good boy. 545 00:28:21,830 --> 00:28:22,564 Yeah. 546 00:28:22,564 --> 00:28:26,734 Yeah, that's quite the word. Oh. 547 00:28:26,835 --> 00:28:30,138 Mm hmm. Oh. 548 00:28:34,309 --> 00:28:41,082 Mm hmm. Hmm. 549 00:28:44,118 --> 00:28:46,454 Mm hmm. 550 00:28:48,323 --> 00:28:50,825 Oh. Oh, 551 00:28:50,825 --> 00:28:52,961 oh. Oh. 552 00:28:54,329 --> 00:28:56,497 Mm hmm. Hmm 553 00:28:59,867 --> 00:29:05,373 hmm. Oh, oh, oh, oh. 554 00:29:06,007 --> 00:29:08,509 I'm so proud of you, honey. 555 00:29:09,644 --> 00:29:11,746 So proud of you. 556 00:29:11,746 --> 00:29:13,648 Mm. I did a good job. 557 00:29:13,648 --> 00:29:15,984 You did a great job, honey. 558 00:29:15,984 --> 00:29:18,152 Oh, that's my baby. 559 00:29:21,522 --> 00:29:23,257 What about your father? 560 00:29:23,257 --> 00:29:25,126 What about my mom? 561 00:29:25,126 --> 00:29:27,362 Well, we can't just leave him hanging. 562 00:29:27,362 --> 00:29:29,764 Oh, yeah? 563 00:29:30,098 --> 00:29:31,265 Yeah. 564 00:29:31,265 --> 00:29:32,900 It's his turn instead. 565 00:29:32,900 --> 00:29:34,769 Eastern now. 566 00:29:34,769 --> 00:29:36,437 Yeah, yeah, yeah. 567 00:29:36,437 --> 00:29:36,804 Thank you. 568 00:29:36,804 --> 00:29:39,807 Mm hmm. Mm hmm. 569 00:29:40,108 --> 00:29:40,508 Yeah. 570 00:29:40,508 --> 00:29:42,610 Oh, little girls, Jack. 571 00:29:44,545 --> 00:29:47,582 And, uh huh. 572 00:29:47,949 --> 00:29:52,687 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 573 00:29:53,788 --> 00:29:56,023 oh, oh, 574 00:29:57,125 --> 00:30:00,027 oh, oh, oh, oh. 575 00:30:00,061 --> 00:30:02,096 Daddy, like said, 576 00:30:02,797 --> 00:30:04,832 he likes it so much. 577 00:30:04,832 --> 00:30:06,300 Oh, there it is. 578 00:30:06,300 --> 00:30:09,937 Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 579 00:30:09,937 --> 00:30:12,039 My girl had a girl. 580 00:30:12,073 --> 00:30:13,341 Oh, oh, oh. 581 00:30:13,341 --> 00:30:15,376 You can get very excited. 582 00:30:16,511 --> 00:30:18,579 We're getting close. I. 583 00:30:18,579 --> 00:30:20,882 Keep it up or down in her 584 00:30:22,583 --> 00:30:24,218 neck of your throat. 585 00:30:24,218 --> 00:30:28,089 Look like blowjob is when you can feel it in your throat. 586 00:30:28,156 --> 00:30:33,528 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 587 00:30:35,163 --> 00:30:40,601 oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah. 588 00:30:41,135 --> 00:30:43,137 I know today. 589 00:30:43,137 --> 00:30:47,008 Oh, oh, oh, yeah. 590 00:30:47,174 --> 00:30:49,877 I get it here, honey. 591 00:30:49,944 --> 00:30:51,946 Oh, come all of your daddy's space. 592 00:30:52,780 --> 00:30:55,917 Oh, oh, oh. 593 00:30:56,684 --> 00:30:58,819 Oh, Daddy, please. 594 00:30:58,819 --> 00:31:01,155 Oh, oh, oh, 595 00:31:02,223 --> 00:31:04,592 oh, oh, yeah. 596 00:31:04,592 --> 00:31:06,394 Oh, yes. 597 00:31:06,394 --> 00:31:11,399 Oh, oh, oh, oh, oh, 598 00:31:12,633 --> 00:31:16,971 oh, oh, oh, oh, 599 00:31:18,372 --> 00:31:20,975 oh, oh, oh. 600 00:31:21,075 --> 00:31:22,810 Every last drop. 601 00:31:22,810 --> 00:31:24,979 Oh, three, oh, 602 00:31:26,013 --> 00:31:28,449 oh, oh, 603 00:31:28,449 --> 00:31:30,518 oh. Good girl. 604 00:31:31,652 --> 00:31:35,589 See, now you won't be the virgin that everyone makes fun of at college. 605 00:31:36,624 --> 00:31:38,025 Aren't you glad you did it? 606 00:31:38,025 --> 00:31:38,826 Now it's out of the way. 607 00:31:38,826 --> 00:31:40,628 Now it's no big deal. 608 00:31:40,728 --> 00:31:43,831 Thanks for the lesson, Long. 609 00:31:43,831 --> 00:31:46,267 Now you forget all about Conner now, okay? 610 00:31:46,267 --> 00:31:47,234 Okay. Okay. 611 00:31:47,234 --> 00:31:50,471 All right. Mm. 612 00:31:52,139 --> 00:31:53,641 I made some cake. 613 00:31:53,641 --> 00:31:55,176 So when you're ready, come downstairs. 614 00:31:55,176 --> 00:31:57,778 Okay. Thanks. Okay. 615 00:31:58,679 --> 00:32:03,184 Bye, honey. Yes. 37859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.