Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,780 --> 00:00:14,614
Hopefully
2
00:00:19,552 --> 00:00:20,186
instead of
3
00:00:20,186 --> 00:00:23,323
let Mommy put some tissue in other stuff
that.
4
00:00:28,895 --> 00:00:31,831
Have you ever
5
00:00:31,831 --> 00:00:33,633
heard the worst?
6
00:00:33,633 --> 00:00:35,835
It's so embarrassing.
7
00:00:35,835 --> 00:00:37,971
I dumped me.
I can't be with the guy I love.
8
00:00:37,971 --> 00:00:40,773
And also take my brother to Prime
9
00:00:41,875 --> 00:00:43,009
Minister.
10
00:00:43,409 --> 00:00:43,676
Okay.
11
00:00:43,743 --> 00:00:46,312
Stuff used to be happening
12
00:00:46,412 --> 00:00:49,349
here to take a picture and smile there.
13
00:00:49,949 --> 00:00:50,750
Smile.
14
00:00:50,750 --> 00:00:52,352
Smile, everybody.
15
00:00:56,756 --> 00:00:57,257
Okay.
16
00:00:57,557 --> 00:00:59,225
So lame.
17
00:00:59,659 --> 00:01:00,793
Don't make me there.
18
00:01:00,793 --> 00:01:02,295
Please don't make me do this.
19
00:01:02,295 --> 00:01:04,898
We like to choose to go to prom.
20
00:01:04,931 --> 00:01:07,066
I mean, do this for your sister.
21
00:01:07,066 --> 00:01:09,002
Do this for us.
22
00:01:09,002 --> 00:01:11,137
You need to go, Mom.
23
00:01:11,137 --> 00:01:13,206
It'll be fine. It'll be fine.
24
00:01:13,206 --> 00:01:14,374
Nobody will know.
25
00:01:14,374 --> 00:01:15,208
Just don't tell anyone.
26
00:01:15,208 --> 00:01:17,644
He's your brother and nobody will know.
27
00:01:17,644 --> 00:01:19,579
You guys are so cute together.
28
00:01:19,579 --> 00:01:21,748
Act like you like each other and dance.
29
00:01:21,748 --> 00:01:23,816
You know it's not that big of a deal.
30
00:01:23,950 --> 00:01:25,051
It's really weird.
31
00:01:25,051 --> 00:01:27,287
Every teenage girl has a great time.
32
00:01:27,787 --> 00:01:28,388
It's a fact.
33
00:01:29,589 --> 00:01:31,157
Be a good brother, okay?
34
00:01:31,157 --> 00:01:32,859
And I'm sorry that the dress.
35
00:01:32,859 --> 00:01:35,695
Yeah. Here
it is. The dress and hair and makeup done.
36
00:01:35,695 --> 00:01:38,398
I mean,
it makes sense for you to go there.
37
00:01:38,798 --> 00:01:40,833
You mean a nice way when you're there?
38
00:01:40,833 --> 00:01:41,534
Oh, right.
39
00:01:41,534 --> 00:01:43,102
I already knew all these boys.
40
00:01:43,102 --> 00:01:44,704
Guys, let's go.
41
00:01:44,704 --> 00:01:45,905
Let's just go.
42
00:01:50,209 --> 00:01:51,010
You know,
43
00:01:51,911 --> 00:01:54,981
maybe you could find a guy for her.
44
00:01:55,281 --> 00:01:57,650
You could be like a wingman
for your sister.
45
00:01:58,384 --> 00:02:00,686
Yeah. No, no, no, no. She's.
46
00:02:00,686 --> 00:02:02,755
She wanted to lose your virginity tonight.
47
00:02:02,755 --> 00:02:05,058
Did you know that? And now. Now she can't.
48
00:02:05,058 --> 00:02:06,192
So maybe you could help her out.
49
00:02:06,192 --> 00:02:08,494
Maybe you could find a nice guy.
50
00:02:08,494 --> 00:02:10,530
Mom, that's so gross. Don't.
51
00:02:10,963 --> 00:02:12,331
I'm not going to help her out with that.
52
00:02:12,331 --> 00:02:14,667
Please do it for me, okay? All right.
53
00:02:14,734 --> 00:02:16,102
Think about it.
54
00:02:16,102 --> 00:02:19,105
Okay. Have fun. Love you guys.
55
00:02:22,909 --> 00:02:24,544
Kids are growing up so fast.
56
00:02:24,544 --> 00:02:25,678
I know.
57
00:02:26,412 --> 00:02:26,879
I know.
58
00:02:26,879 --> 00:02:29,382
I love you. I'm so proud of it.
59
00:02:29,382 --> 00:02:30,683
I love you.
60
00:02:36,956 --> 00:02:39,792
Oh, God.
61
00:02:39,792 --> 00:02:40,660
Oh, really?
62
00:02:40,660 --> 00:02:42,895
This is great, you guys.
63
00:02:44,030 --> 00:02:47,066
This is the worst night of my life.
64
00:02:49,001 --> 00:02:50,069
Mom. Really?
65
00:02:50,069 --> 00:02:51,704
In the living room.
66
00:02:51,704 --> 00:02:53,906
That is from the bedroom.
67
00:02:53,906 --> 00:02:57,910
There's a growth phase of the industry,
and that's why
68
00:02:58,911 --> 00:03:00,313
we go to my room.
69
00:03:01,280 --> 00:03:02,748
I really appreciate you coming.
70
00:03:02,748 --> 00:03:04,817
But you didn't find anyone.
71
00:03:04,817 --> 00:03:06,552
You didn't know we were firing on.
72
00:03:06,552 --> 00:03:08,688
Just. Really? Are you going to help me?
73
00:03:09,956 --> 00:03:10,556
She's a virgin.
74
00:03:10,556 --> 00:03:13,259
She wants to lose your virginity.
But what do you consider my job?
75
00:03:13,259 --> 00:03:15,394
It's weird. I would just leave you alone.
You guys are.
76
00:03:15,461 --> 00:03:17,830
You're pregnant. It's time for plan B.
77
00:03:19,065 --> 00:03:20,366
Roger that.
78
00:03:21,334 --> 00:03:23,069
You can sit down and talk to me.
79
00:03:24,303 --> 00:03:26,739
Can you take your dick off
80
00:03:26,739 --> 00:03:28,441
dick machine thing? Okay.
81
00:03:28,441 --> 00:03:29,608
All right. Now.
82
00:03:42,355 --> 00:03:43,956
Are you happy now?
83
00:03:44,523 --> 00:03:47,660
Yeah, I guess.
84
00:03:49,261 --> 00:03:50,563
Well, has
85
00:03:50,930 --> 00:03:53,532
hear here.
86
00:03:53,532 --> 00:03:54,500
How's that?
87
00:03:55,134 --> 00:03:56,368
Look, I really need you.
88
00:03:56,368 --> 00:03:58,170
I need your help, okay?
89
00:03:58,170 --> 00:04:02,274
Your sister, she's getting ready to go
to college and she cannot go to college.
90
00:04:02,508 --> 00:04:03,709
A virgin.
91
00:04:03,943 --> 00:04:05,578
I mean, they'll just.
92
00:04:05,578 --> 00:04:07,446
That's no way to lose your virginity.
93
00:04:07,446 --> 00:04:08,914
I hear you, frat boy.
94
00:04:08,914 --> 00:04:10,716
Now, we don't want that.
95
00:04:10,883 --> 00:04:11,684
She's your sister.
96
00:04:11,684 --> 00:04:13,986
Don't you want better for her?
97
00:04:13,986 --> 00:04:14,887
I really care.
98
00:04:14,887 --> 00:04:17,490
She's like a nerd anyway.
99
00:04:17,656 --> 00:04:20,793
Have you ever fantasized about your sister
100
00:04:20,793 --> 00:04:21,794
leaving?
101
00:04:21,794 --> 00:04:23,329
It's perfectly natural, honey.
102
00:04:23,329 --> 00:04:26,565
I mean, you know, people fantasize
103
00:04:26,565 --> 00:04:28,734
about family members all the time.
104
00:04:29,802 --> 00:04:31,670
That's. I don't know. I don't do that.
105
00:04:31,670 --> 00:04:33,973
You can tell me.
You know, I'm very open minded.
106
00:04:35,574 --> 00:04:37,409
No, my father, my sister.
107
00:04:37,409 --> 00:04:39,712
We think about boring stuff.
108
00:04:39,712 --> 00:04:42,181
Normal like her.
109
00:04:42,181 --> 00:04:43,983
Never thought about me.
110
00:04:45,217 --> 00:04:46,285
Have you?
111
00:04:46,418 --> 00:04:49,154
And you're lying.
112
00:04:51,290 --> 00:04:53,759
And if that's for you,
113
00:04:54,693 --> 00:04:57,730
I need you to have sex with your sister.
114
00:04:59,498 --> 00:05:00,633
Sister?
115
00:05:00,699 --> 00:05:02,167
You can do it.
116
00:05:02,167 --> 00:05:05,104
Just pretend like it's somebody else.
117
00:05:05,104 --> 00:05:06,739
No, it doesn't work.
118
00:05:06,739 --> 00:05:08,941
Still wrong. Do that.
119
00:05:08,941 --> 00:05:10,709
Oh, it's not wrong.
120
00:05:10,709 --> 00:05:13,812
You'll be doing us all a favor.
121
00:05:15,080 --> 00:05:16,415
Come on.
122
00:05:16,448 --> 00:05:17,750
Feel good, son.
123
00:05:17,750 --> 00:05:19,685
Be a good brother.
124
00:05:20,452 --> 00:05:22,521
Mm hmm.
125
00:05:24,289 --> 00:05:26,525
Mm mm.
126
00:05:28,293 --> 00:05:30,696
You know, you want to see my tits?
127
00:05:31,530 --> 00:05:32,731
It's been a long time
128
00:05:32,731 --> 00:05:35,167
since you've seen my tits.
129
00:05:39,004 --> 00:05:40,539
Okay, that's pretty good.
130
00:05:42,007 --> 00:05:42,674
Yeah.
131
00:05:42,708 --> 00:05:44,376
Can you remember?
132
00:05:52,117 --> 00:05:54,086
It's natural.
133
00:05:58,257 --> 00:06:01,660
Yes. Mm hmm.
134
00:06:03,862 --> 00:06:04,630
Oh, yeah.
135
00:06:04,630 --> 00:06:09,368
Grab your ass,
grab your mother's ass and give it a nice.
136
00:06:10,135 --> 00:06:14,573
Oh, oh.
137
00:06:16,108 --> 00:06:17,810
Oh, wow.
138
00:06:25,884 --> 00:06:28,220
Oh, wow.
139
00:06:28,220 --> 00:06:29,054
Like father.
140
00:06:29,054 --> 00:06:31,924
Like son. Mm.
141
00:06:33,859 --> 00:06:36,361
And you can't possibly have.
142
00:06:38,964 --> 00:06:41,400
Yeah, I grew up here.
143
00:06:42,234 --> 00:06:45,737
Mm hmm.
144
00:06:46,438 --> 00:06:52,578
No, I think he's a good man.
145
00:06:52,578 --> 00:06:55,447
Balls you have. Oh, wow.
146
00:06:56,081 --> 00:06:59,151
Oh, I'm so proud of you, honey. Mm.
147
00:07:04,122 --> 00:07:06,591
Look at this big bill.
148
00:07:07,492 --> 00:07:08,994
You can do it.
149
00:07:09,027 --> 00:07:10,462
You can do it.
150
00:07:10,729 --> 00:07:12,064
You can fuck your sister.
151
00:07:12,064 --> 00:07:13,865
Just think about me.
152
00:07:14,166 --> 00:07:15,967
Well, think about anything.
153
00:07:15,967 --> 00:07:17,302
I know you can do it.
154
00:07:17,302 --> 00:07:19,071
Don't let me down,
155
00:07:19,705 --> 00:07:20,772
please.
156
00:07:20,906 --> 00:07:22,207
You need me.
157
00:07:22,207 --> 00:07:23,408
It's okay.
158
00:07:24,409 --> 00:07:26,478
Oh, wow. You're getting bigger.
159
00:07:26,478 --> 00:07:29,047
I like the idea of it.
160
00:07:29,047 --> 00:07:30,816
I don't want to do anything I don't like.
161
00:07:30,816 --> 00:07:31,883
I can
162
00:07:34,720 --> 00:07:36,755
just think about this.
163
00:07:36,755 --> 00:07:39,391
Think about this.
164
00:07:45,897 --> 00:07:48,133
Come on, do it for me.
165
00:07:48,133 --> 00:07:58,777
Sale 200
166
00:08:00,212 --> 00:08:02,080
is such a big ticket to use
167
00:08:02,080 --> 00:08:04,149
two hands for it.
168
00:08:04,149 --> 00:08:07,686
Mm. All right, look, I'm not to do it.
169
00:08:08,119 --> 00:08:09,888
I'll do it if you're there.
170
00:08:09,888 --> 00:08:12,457
Okay. Mom, you really think you can
171
00:08:15,527 --> 00:08:17,329
do this for me?
172
00:08:19,297 --> 00:08:20,632
Good boy.
173
00:08:26,738 --> 00:08:28,740
Leave me alone.
174
00:08:29,774 --> 00:08:32,477
Just go.
175
00:08:36,815 --> 00:08:37,983
I am.
176
00:08:38,583 --> 00:08:41,019
Sweetie. How are you?
177
00:08:41,019 --> 00:08:43,088
Oh, my goodness.
178
00:08:43,088 --> 00:08:43,588
That's.
179
00:08:44,322 --> 00:08:46,057
Oh. Oh,
180
00:08:47,025 --> 00:08:49,294
he doesn't deserve you at all.
181
00:08:49,294 --> 00:08:51,763
No, you're supposed to. Tonight.
182
00:08:52,197 --> 00:08:54,032
It was supposed to be tonight.
183
00:08:54,032 --> 00:08:56,368
Ha! I was finally going to do it, and
184
00:08:57,736 --> 00:08:59,904
it's going to be better.
185
00:09:00,772 --> 00:09:01,906
It's okay.
186
00:09:01,906 --> 00:09:02,807
He doesn't deserve you.
187
00:09:02,807 --> 00:09:04,609
You deserve to be with somebody
188
00:09:04,609 --> 00:09:07,979
who's amazing and to treat you right
and make you feel wonderful.
189
00:09:08,847 --> 00:09:11,516
And you're just way better off right now.
190
00:09:12,617 --> 00:09:15,120
Look at you. So beautiful.
191
00:09:15,120 --> 00:09:18,323
I hate to see you so upset
when you're in tears,
192
00:09:18,323 --> 00:09:19,858
but it's okay.
193
00:09:24,029 --> 00:09:24,963
It's okay.
194
00:09:26,398 --> 00:09:28,299
You're my baby girl.
195
00:09:30,468 --> 00:09:33,238
One day you're going to find a guy
who's going to treat you just right.
196
00:09:33,238 --> 00:09:36,574
You just deserve that so much
and so beautiful.
197
00:09:36,574 --> 00:09:38,810
You are human princess.
198
00:09:38,810 --> 00:09:40,979
You don't even need
a tiara to be a princess.
199
00:09:42,013 --> 00:09:44,015
You don't him.
200
00:09:44,115 --> 00:09:45,316
So can
201
00:09:45,950 --> 00:09:48,286
I kiss you?
202
00:09:49,420 --> 00:09:51,389
So amazing.
203
00:09:52,490 --> 00:09:54,959
You have such a pretty body to.
204
00:09:54,959 --> 00:09:57,629
I mean, you've become such a wonderful
young woman.
205
00:09:57,996 --> 00:09:59,597
You're going to college next year.
206
00:09:59,597 --> 00:10:00,765
You're excited.
207
00:10:00,765 --> 00:10:01,733
Yes. Yes.
208
00:10:01,733 --> 00:10:02,433
That's going to be great.
209
00:10:02,433 --> 00:10:05,570
You're going to have all kinds
of experiences with new, great friends
210
00:10:05,570 --> 00:10:09,174
and you're having a lot of really great
guys that deserve you.
211
00:10:11,543 --> 00:10:12,510
You're wonderful.
212
00:10:12,510 --> 00:10:14,879
Never forget that.
213
00:10:14,979 --> 00:10:15,413
It's you. Wow.
214
00:10:15,413 --> 00:10:19,117
You are such a beautiful young woman.
215
00:10:19,717 --> 00:10:21,753
How beautiful your body is.
216
00:10:23,755 --> 00:10:24,689
I know.
217
00:10:24,789 --> 00:10:26,858
You know your mom like to have fun.
218
00:10:26,858 --> 00:10:28,026
We're sexual family.
219
00:10:28,026 --> 00:10:29,827
It's okay.
220
00:10:30,662 --> 00:10:32,163
You're just such a beautiful young woman.
221
00:10:32,163 --> 00:10:33,331
I'm so proud of you.
222
00:10:33,331 --> 00:10:35,400
You have to say that
because you're inside.
223
00:10:35,400 --> 00:10:37,001
No, that's not true.
224
00:10:37,001 --> 00:10:39,671
Oh, you're just a wonderful young woman.
225
00:10:39,671 --> 00:10:41,773
You're smart.
You're going to a great college.
226
00:10:42,273 --> 00:10:43,675
I couldn't be more proud of you.
227
00:10:45,276 --> 00:10:46,010
You're just.
228
00:10:46,010 --> 00:10:48,913
I can't believe how beautiful
your body is.
229
00:10:50,348 --> 00:10:53,318
Let's just say I didn't find you.
230
00:10:53,318 --> 00:10:55,553
Why don't you show me what
231
00:10:56,387 --> 00:10:58,089
I could do?
232
00:10:58,089 --> 00:10:59,223
Okay.
233
00:11:00,124 --> 00:11:02,093
Oh, wow.
234
00:11:02,093 --> 00:11:03,227
That's better.
235
00:11:04,262 --> 00:11:05,063
Yeah.
236
00:11:06,664 --> 00:11:07,632
See? Wow.
237
00:11:07,632 --> 00:11:09,434
Look at you.
238
00:11:09,434 --> 00:11:14,539
And how come
239
00:11:16,374 --> 00:11:20,111
you are such beautiful boobs?
240
00:11:20,144 --> 00:11:20,678
It's so cute.
241
00:11:20,678 --> 00:11:22,180
And to touch them,
242
00:11:23,581 --> 00:11:25,750
everything is totally great.
243
00:11:25,750 --> 00:11:27,385
Dad, I want to take care of you.
244
00:11:27,385 --> 00:11:29,320
I want to treat you right.
245
00:11:30,822 --> 00:11:33,724
Of course, cause I want you to dress up.
246
00:11:34,292 --> 00:11:36,194
Yes. It's just impossible.
247
00:11:36,194 --> 00:11:36,861
Yeah.
248
00:11:36,861 --> 00:11:42,567
Oh, you, you know, really tight underwear.
249
00:11:42,934 --> 00:11:45,470
Oh, I thought it was going
to be really special.
250
00:11:45,570 --> 00:11:47,338
I want it to look sexy.
251
00:11:47,338 --> 00:11:49,507
Oh, it's
going to be a special night, sweetie.
252
00:11:49,507 --> 00:11:51,309
It really is
253
00:11:52,076 --> 00:11:53,878
the worst night.
254
00:11:54,178 --> 00:11:57,748
No, no, it's fine.
255
00:11:58,249 --> 00:11:59,016
You see
256
00:12:00,384 --> 00:12:00,785
this?
257
00:12:00,785 --> 00:12:02,420
Oh, wow.
258
00:12:02,420 --> 00:12:03,287
Look at you.
259
00:12:03,287 --> 00:12:05,623
Hear me sing?
260
00:12:05,957 --> 00:12:11,095
This article is supposed to be about you
before I heard.
261
00:12:11,729 --> 00:12:13,931
I know. Really?
262
00:12:14,432 --> 00:12:15,566
This is amazing.
263
00:12:15,566 --> 00:12:18,903
You are so beautiful
264
00:12:20,338 --> 00:12:20,638
here.
265
00:12:20,638 --> 00:12:23,207
You ever been naked in front of another
man before?
266
00:12:24,141 --> 00:12:27,445
I mean, it might as well be your dad
267
00:12:27,445 --> 00:12:27,645
here.
268
00:12:27,645 --> 00:12:31,115
Why don't you show me this off?
269
00:12:38,656 --> 00:12:39,824
You comfortable?
270
00:12:39,824 --> 00:12:42,827
This is much too much for me right
here, like.
271
00:12:44,428 --> 00:12:46,964
All right, next.
272
00:12:47,031 --> 00:12:48,399
You. Sorry.
273
00:12:48,399 --> 00:12:51,135
I just need to take a peek.
274
00:12:51,135 --> 00:12:54,238
You are supposed to be like that, right?
275
00:12:54,905 --> 00:12:56,474
I mean, they're all different, you know?
276
00:12:56,474 --> 00:13:00,478
Everyone's got different shapes and sizes,
and yours is just different.
277
00:13:01,445 --> 00:13:03,681
It's amazing
278
00:13:04,148 --> 00:13:06,484
how you take your
279
00:13:13,357 --> 00:13:14,425
head.
280
00:13:14,458 --> 00:13:16,894
Yeah. You okay?
281
00:13:16,894 --> 00:13:18,162
This is okay.
282
00:13:18,162 --> 00:13:20,498
She just has
283
00:13:23,033 --> 00:13:27,271
to really do anything.
284
00:13:27,304 --> 00:13:28,339
I think it's okay.
285
00:13:29,940 --> 00:13:30,174
Yeah.
286
00:13:30,174 --> 00:13:32,810
Have you ever touched a man before?
Of course.
287
00:13:32,910 --> 00:13:34,145
I attachment.
288
00:13:34,145 --> 00:13:36,380
Yeah, but I mean, like, down there.
289
00:13:38,816 --> 00:13:40,351
Oh, for brief.
290
00:13:40,351 --> 00:13:41,085
Yeah.
291
00:13:41,085 --> 00:13:44,388
Want to try it again and
see if you remember if you like it or not?
292
00:13:45,489 --> 00:13:47,758
L think I said why
293
00:13:48,792 --> 00:13:50,895
you're retired.
294
00:13:50,895 --> 00:13:53,097
Weird. It's weird.
295
00:13:53,097 --> 00:13:55,332
We're both human.
You're a woman. I'm a man.
296
00:13:55,933 --> 00:13:58,068
I mean,
if anything, it's going to be great for us
297
00:13:58,068 --> 00:14:01,372
to explore this together
because we're family and love each other.
298
00:14:01,372 --> 00:14:04,375
And I would never do anything to hurt you
299
00:14:11,115 --> 00:14:11,615
like that.
300
00:14:11,615 --> 00:14:12,383
Yeah.
301
00:14:12,383 --> 00:14:13,617
To feel good
302
00:14:15,586 --> 00:14:16,687
and feel good.
303
00:14:16,687 --> 00:14:18,989
Experience, you know?
304
00:14:23,460 --> 00:14:23,928
Yeah.
305
00:14:23,928 --> 00:14:25,696
It feels really good.
306
00:14:25,729 --> 00:14:28,632
Have you ever seen one before?
307
00:14:28,666 --> 00:14:30,868
No. No.
308
00:14:31,068 --> 00:14:31,635
I mean,
309
00:14:32,403 --> 00:14:34,738
would you like to see mine?
310
00:14:36,640 --> 00:14:37,908
Yeah, some.
311
00:14:37,908 --> 00:14:38,909
Okay,
312
00:14:39,643 --> 00:14:40,344
then.
313
00:14:47,084 --> 00:14:50,154
I mean, it's sort of small right now,
but they get bigger, you know,
314
00:14:51,121 --> 00:14:52,523
and it is, you know, that, you know,
315
00:14:52,523 --> 00:14:56,694
that men are oh, yeah, you get higher
if you can feel that your face.
316
00:14:57,094 --> 00:14:57,661
Yeah.
317
00:14:57,661 --> 00:15:00,464
You've been working, you've touched guys
and stuff like that before.
318
00:15:00,664 --> 00:15:01,365
Yeah.
319
00:15:02,266 --> 00:15:04,068
And now I guess
320
00:15:04,068 --> 00:15:06,637
just can,
we can touch me and see if you can make it
321
00:15:06,937 --> 00:15:08,439
feel a little better.
322
00:15:09,840 --> 00:15:12,409
Yeah, that's good.
323
00:15:12,576 --> 00:15:14,678
You know, me
and your mom have a friend tonight, right?
324
00:15:17,281 --> 00:15:17,748
Remember how
325
00:15:17,748 --> 00:15:20,851
you were talking earlier
about how disappointed you are?
326
00:15:20,851 --> 00:15:23,287
Yeah, well, your,
327
00:15:23,720 --> 00:15:25,756
you know, brother's
going to help you out with that.
328
00:15:27,224 --> 00:15:27,724
What?
329
00:15:27,991 --> 00:15:29,827
One of his friends
330
00:15:30,060 --> 00:15:32,896
know he's going to help you with that?
331
00:15:34,064 --> 00:15:37,234
I mean, she's here and it's family,
and it's a good thing
332
00:15:39,736 --> 00:15:40,871
he's been in Turkey all night.
333
00:15:40,871 --> 00:15:42,906
How are you going to help me
with anything?
334
00:15:42,906 --> 00:15:45,409
Oh, he loves you. He's your brother.
335
00:15:45,409 --> 00:15:47,277
He's going to be your brother
for the rest of your life.
336
00:15:50,314 --> 00:15:51,815
Oh, come on.
337
00:15:51,915 --> 00:15:54,484
You've thought about it before,
haven't you?
338
00:15:54,484 --> 00:15:58,855
I am what I want to have said.
339
00:15:59,089 --> 00:16:01,892
Yeah, well, we certainly can't do that.
340
00:16:02,259 --> 00:16:04,995
You know, that's not right.
341
00:16:05,562 --> 00:16:07,164
And the other stuff is, you know,
342
00:16:07,164 --> 00:16:09,433
sort of harmless and fun.
343
00:16:12,469 --> 00:16:13,904
And I like
344
00:16:15,138 --> 00:16:16,540
I want to do it wrong.
345
00:16:16,540 --> 00:16:16,940
All right.
346
00:16:16,940 --> 00:16:19,176
Well,
have you ever given a blow job before?
347
00:16:19,176 --> 00:16:21,812
Obviously not to. You haven't? Oh, yeah.
348
00:16:22,379 --> 00:16:23,647
No, no, I read.
349
00:16:23,647 --> 00:16:26,717
I read some stuff
about how you're so stupid.
350
00:16:26,717 --> 00:16:27,417
Fit. Yeah.
351
00:16:28,986 --> 00:16:30,754
Do you want to try it on me?
352
00:16:30,754 --> 00:16:31,088
Okay.
353
00:16:31,088 --> 00:16:34,157
You have to tell me if I'm doing anything
wrong.
354
00:16:34,157 --> 00:16:35,392
Absolutely.
355
00:16:35,392 --> 00:16:37,828
Okay. Hmm.
356
00:17:00,784 --> 00:17:03,653
Hmm hmm hmm.
357
00:17:03,653 --> 00:17:05,288
Hmm hmm.
358
00:17:05,288 --> 00:17:09,259
Hmm hmm.
359
00:17:09,259 --> 00:17:14,731
No. Oh,
360
00:17:16,500 --> 00:17:19,936
you're so pretty
with the clock in your mouth.
361
00:17:20,804 --> 00:17:25,075
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm
362
00:17:27,010 --> 00:17:28,378
hmm hmm hmm
363
00:17:31,248 --> 00:17:33,750
hmm hmm
364
00:17:34,050 --> 00:17:36,353
hmm hmm hmm
365
00:17:38,021 --> 00:17:41,024
hmm hmm
366
00:17:41,157 --> 00:17:44,628
hmm hmm hmm
367
00:17:45,695 --> 00:17:48,932
hmm hmm.
368
00:17:50,634 --> 00:17:54,504
Oh, look at you.
369
00:17:55,472 --> 00:17:56,439
You're in a better mood.
370
00:17:56,439 --> 00:17:59,843
You don't hate it right now to you,
371
00:17:59,843 --> 00:18:02,846
and you're ready.
372
00:18:02,846 --> 00:18:04,047
And then
373
00:18:04,514 --> 00:18:05,882
I don't remember.
374
00:18:05,882 --> 00:18:07,617
We talked about.
375
00:18:07,651 --> 00:18:09,586
This is going to be fantastic.
376
00:18:09,586 --> 00:18:11,755
Nice is the big one.
377
00:18:11,755 --> 00:18:12,889
You ready?
378
00:18:13,023 --> 00:18:15,859
Oh, come on.
379
00:18:18,194 --> 00:18:20,597
This is Big Brother.
380
00:18:22,232 --> 00:18:26,469
I just.
381
00:18:30,740 --> 00:18:31,474
I mean,
382
00:18:32,175 --> 00:18:34,177
yeah, she used to practice
383
00:18:35,278 --> 00:18:37,714
house was really quite
384
00:18:41,351 --> 00:18:43,486
beautiful I think is.
385
00:18:46,022 --> 00:18:48,191
Mm mm
386
00:18:49,292 --> 00:18:51,294
mm mm mm
387
00:18:53,430 --> 00:18:57,567
mm mm mm.
388
00:19:01,104 --> 00:19:02,839
Good girl.
389
00:19:02,839 --> 00:19:05,508
That's exactly what you have to do.
390
00:19:05,508 --> 00:19:07,744
Try to get all of it.
391
00:19:08,144 --> 00:19:11,948
But you could always.
392
00:19:11,948 --> 00:19:13,850
Very good.
393
00:19:16,920 --> 00:19:21,457
Oh, oh, oh,
394
00:19:24,194 --> 00:19:29,032
oh, oh, oh, oh,
395
00:19:31,000 --> 00:19:37,006
oh, oh, oh,
396
00:19:44,347 --> 00:19:52,755
oh, oh, oh,
397
00:19:56,259 --> 00:19:57,927
oh, oh,
398
00:19:58,027 --> 00:20:03,900
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
399
00:20:05,101 --> 00:20:08,471
oh, oh,
400
00:20:10,974 --> 00:20:14,077
oh, oh,
401
00:20:14,077 --> 00:20:17,013
yeah. Oh,
402
00:20:17,013 --> 00:20:20,383
no. Know you.
403
00:20:22,652 --> 00:20:25,355
We don't need this morning
404
00:20:31,461 --> 00:20:33,596
and, you
405
00:20:35,298 --> 00:20:37,366
know,
406
00:20:38,234 --> 00:20:39,068
to get in touch.
407
00:20:39,068 --> 00:20:42,271
Put another way, you're going
to have to get used to that also.
408
00:20:43,473 --> 00:20:46,676
Then are you
409
00:20:46,676 --> 00:20:49,746
ready to.
410
00:20:51,280 --> 00:20:54,150
I'm feeling that I want to relax.
411
00:20:54,150 --> 00:20:55,051
Okay.
412
00:20:55,318 --> 00:20:57,453
I'm going to have to lie down.
413
00:20:57,954 --> 00:21:00,423
Had I done
414
00:21:04,594 --> 00:21:06,662
that, yes.
415
00:21:06,662 --> 00:21:08,197
Percy
416
00:21:09,465 --> 00:21:11,701
is going to lick it
and make sure it's nice and wet.
417
00:21:11,801 --> 00:21:20,843
Okay. Hmm.
418
00:21:21,544 --> 00:21:24,180
Mm hmm. Hmm hmm. Hmm. Hmm.
419
00:21:24,180 --> 00:21:25,548
Hmm hmm.
420
00:21:25,548 --> 00:21:26,983
Hmm hmm.
421
00:21:26,983 --> 00:21:38,761
Hmm hmm.
422
00:21:39,662 --> 00:21:41,764
Hmm hmm.
423
00:21:44,867 --> 00:21:47,036
This morning.
424
00:21:50,773 --> 00:21:53,342
Oh, oh,
425
00:21:53,342 --> 00:21:59,682
oh, oh.
426
00:22:00,316 --> 00:22:02,118
So that area.
427
00:22:02,118 --> 00:22:06,255
Where are you?
428
00:22:06,255 --> 00:22:07,390
Ready?
429
00:22:08,457 --> 00:22:17,033
Come on. Hey!
430
00:22:20,069 --> 00:22:22,438
Oh, oh,
431
00:22:22,438 --> 00:22:27,510
oh, oh, oh, oh, oh, oh.
432
00:22:28,277 --> 00:22:30,980
Brother has a nice death to start with.
433
00:22:32,448 --> 00:22:35,418
Very big, isn't it?
434
00:22:37,319 --> 00:22:40,222
Oh, oh, oh,
435
00:22:41,390 --> 00:22:42,291
oh, oh,
436
00:22:43,759 --> 00:22:49,365
oh, oh, oh, yes.
437
00:22:49,865 --> 00:22:52,368
Are you doing great? Oh,
438
00:22:56,305 --> 00:22:57,373
it's okay.
439
00:22:57,373 --> 00:22:59,675
Just relax. Just go with it.
440
00:22:59,675 --> 00:23:01,310
You do great.
441
00:23:02,745 --> 00:23:05,347
Oh, oh, oh, oh,
442
00:23:11,620 --> 00:23:15,257
oh, oh,
443
00:23:16,358 --> 00:23:18,928
oh, oh, oh,
444
00:23:20,563 --> 00:23:25,901
oh, oh, oh, oh, oh,
445
00:23:28,037 --> 00:23:30,406
oh, oh,
446
00:23:32,675 --> 00:23:34,777
oh, oh,
447
00:23:34,777 --> 00:23:38,847
oh, oh, oh, oh,
448
00:23:40,082 --> 00:23:43,652
oh, oh, oh,
449
00:23:45,988 --> 00:23:49,191
oh, oh,
450
00:23:50,359 --> 00:23:51,694
yeah, yeah.
451
00:23:51,694 --> 00:23:52,795
So here
452
00:23:53,963 --> 00:23:57,866
I am, very proud
453
00:23:58,801 --> 00:24:00,536
over here.
454
00:24:00,536 --> 00:24:04,306
But you still see that second home and
455
00:24:12,214 --> 00:24:19,188
how does that really good news?
456
00:24:21,490 --> 00:24:24,493
Let's try another position yet
457
00:24:26,662 --> 00:24:27,596
tardy style.
458
00:24:27,596 --> 00:24:29,098
Oh, yes.
459
00:24:29,098 --> 00:24:32,301
Oh, look at that cue from us.
460
00:24:32,935 --> 00:24:35,938
Mm. Oh, yeah. Mm.
461
00:24:36,638 --> 00:24:39,808
Oh, yeah. Oh.
462
00:24:41,243 --> 00:24:41,677
Okay.
463
00:24:41,677 --> 00:24:43,846
Practice what you learned
464
00:24:43,846 --> 00:24:44,079
there.
465
00:24:44,079 --> 00:24:46,982
You suck on it.
466
00:24:46,982 --> 00:24:50,886
Yeah. Oh,
467
00:24:51,453 --> 00:24:52,254
good, son.
468
00:24:52,254 --> 00:24:54,623
You're doing so good. I'm so proud of you.
469
00:24:54,823 --> 00:24:56,925
Oh, oh,
470
00:24:57,159 --> 00:25:00,562
oh, oh, oh, oh, oh, oh,
471
00:25:01,430 --> 00:25:03,832
oh, oh, oh,
472
00:25:04,533 --> 00:25:07,936
oh, oh, oh, oh,
473
00:25:09,238 --> 00:25:10,706
oh. Look at you.
474
00:25:10,706 --> 00:25:12,808
You're a natural, darling.
475
00:25:12,808 --> 00:25:14,409
Oh, girl.
476
00:25:14,409 --> 00:25:16,979
That's Mommy's little good girl.
477
00:25:16,979 --> 00:25:19,314
Oh, want to kiss?
478
00:25:19,314 --> 00:25:21,350
Oh, oh,
479
00:25:21,650 --> 00:25:24,119
oh, oh, oh,
480
00:25:25,153 --> 00:25:27,956
oh, oh, oh, that's good.
481
00:25:28,290 --> 00:25:30,359
Oh, yeah. Oh,
482
00:25:32,261 --> 00:25:34,429
oh, oh,
483
00:25:34,429 --> 00:25:38,600
oh, oh, oh, oh, oh.
484
00:25:38,734 --> 00:25:40,235
Are you having an orgasm?
485
00:25:40,235 --> 00:25:43,005
I think it is cool.
486
00:25:45,240 --> 00:25:48,644
Oh. Oh, good girl, my good friend.
487
00:25:49,344 --> 00:25:50,012
Yeah.
488
00:25:50,846 --> 00:25:52,714
I come all over that deck.
489
00:25:52,714 --> 00:25:54,716
I'm all over your father's dick. Yes.
490
00:25:55,384 --> 00:25:57,119
Oh, yes.
491
00:25:57,119 --> 00:25:57,819
Oh, yes.
492
00:25:57,819 --> 00:26:02,858
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
493
00:26:03,091 --> 00:26:05,994
oh, oh, oh,
494
00:26:07,129 --> 00:26:09,164
oh. So nice.
495
00:26:09,164 --> 00:26:10,165
You know?
496
00:26:10,165 --> 00:26:13,735
And it's such a good job.
497
00:26:13,935 --> 00:26:16,338
Oh, oh, oh,
498
00:26:16,338 --> 00:26:18,974
oh, oh, oh,
499
00:26:20,342 --> 00:26:21,510
oh, oh.
500
00:26:21,510 --> 00:26:23,245
Look at things.
501
00:26:23,245 --> 00:26:25,580
You are so good at this.
502
00:26:25,981 --> 00:26:28,116
Oh, I knew my daughter would be good. It's
503
00:26:29,217 --> 00:26:31,253
our daughter. Sorry.
504
00:26:31,253 --> 00:26:36,858
Oh, oh, oh, oh, that's good. Till
505
00:26:40,162 --> 00:26:41,730
tears of a little.
506
00:26:41,730 --> 00:26:42,297
That's right.
507
00:26:42,297 --> 00:26:45,000
She's the head with your tongue
sticking out.
508
00:26:45,233 --> 00:26:48,336
Oh, oh, oh, oh, oh,
509
00:26:48,537 --> 00:26:51,540
oh, oh, oh, oh.
510
00:26:51,540 --> 00:26:54,376
You're such a naughty daughter and sister.
511
00:26:56,011 --> 00:26:58,513
Oh. Oh.
512
00:26:58,513 --> 00:27:02,217
Oh, I like your daddy's, Jack.
513
00:27:02,584 --> 00:27:03,552
Uh huh.
514
00:27:05,220 --> 00:27:06,321
Oh, fuck.
515
00:27:06,321 --> 00:27:09,424
Yeah. Oh,
516
00:27:09,424 --> 00:27:09,991
yeah.
517
00:27:10,358 --> 00:27:10,792
Yeah.
518
00:27:10,792 --> 00:27:13,094
Oh! Oh! Oh!
519
00:27:13,962 --> 00:27:16,064
I want you to come inside of your sister.
520
00:27:16,064 --> 00:27:19,067
Yeah, yeah, sure, sure.
521
00:27:19,935 --> 00:27:22,938
Oh, oh, oh, oh,
522
00:27:24,539 --> 00:27:26,041
oh, oh.
523
00:27:26,041 --> 00:27:28,043
Doesn't it feel good?
524
00:27:29,210 --> 00:27:32,480
Oh, you're such a good brother
to do this for your sister.
525
00:27:33,114 --> 00:27:34,716
You're such a good brother to do.
526
00:27:34,716 --> 00:27:36,651
Oh, look at you.
527
00:27:36,651 --> 00:27:38,253
Oh, look at you.
528
00:27:38,253 --> 00:27:40,288
He's given to you.
529
00:27:40,288 --> 00:27:43,625
He's going to give you a special gift.
530
00:27:43,625 --> 00:27:46,761
And you're going to know what it feels
like to have a pussy full of come.
531
00:27:47,062 --> 00:27:49,164
Oh, oh, oh, yeah.
532
00:27:49,230 --> 00:27:50,565
Your brother's going to give it to you.
533
00:27:50,565 --> 00:27:53,435
Oh, oh, oh, oh, oh,
534
00:27:54,502 --> 00:27:57,138
oh, oh, oh,
535
00:27:57,939 --> 00:28:01,109
oh, oh.
536
00:28:01,509 --> 00:28:04,079
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
537
00:28:04,779 --> 00:28:07,582
Oh, oh,
538
00:28:07,582 --> 00:28:11,553
oh, oh, oh, oh.
539
00:28:11,553 --> 00:28:12,187
Good boy.
540
00:28:12,187 --> 00:28:14,956
Oh, boy. Oh, good boy.
541
00:28:15,590 --> 00:28:16,758
Oh, boy.
542
00:28:16,758 --> 00:28:17,725
Good boy.
543
00:28:17,725 --> 00:28:20,261
Oh, boy.
544
00:28:20,628 --> 00:28:21,830
Good boy.
545
00:28:21,830 --> 00:28:22,564
Yeah.
546
00:28:22,564 --> 00:28:26,734
Yeah, that's quite the word. Oh.
547
00:28:26,835 --> 00:28:30,138
Mm hmm. Oh.
548
00:28:34,309 --> 00:28:41,082
Mm hmm. Hmm.
549
00:28:44,118 --> 00:28:46,454
Mm hmm.
550
00:28:48,323 --> 00:28:50,825
Oh. Oh,
551
00:28:50,825 --> 00:28:52,961
oh. Oh.
552
00:28:54,329 --> 00:28:56,497
Mm hmm. Hmm
553
00:28:59,867 --> 00:29:05,373
hmm. Oh, oh, oh, oh.
554
00:29:06,007 --> 00:29:08,509
I'm so proud of you, honey.
555
00:29:09,644 --> 00:29:11,746
So proud of you.
556
00:29:11,746 --> 00:29:13,648
Mm. I did a good job.
557
00:29:13,648 --> 00:29:15,984
You did a great job, honey.
558
00:29:15,984 --> 00:29:18,152
Oh, that's my baby.
559
00:29:21,522 --> 00:29:23,257
What about your father?
560
00:29:23,257 --> 00:29:25,126
What about my mom?
561
00:29:25,126 --> 00:29:27,362
Well, we can't just leave him hanging.
562
00:29:27,362 --> 00:29:29,764
Oh, yeah?
563
00:29:30,098 --> 00:29:31,265
Yeah.
564
00:29:31,265 --> 00:29:32,900
It's his turn instead.
565
00:29:32,900 --> 00:29:34,769
Eastern now.
566
00:29:34,769 --> 00:29:36,437
Yeah, yeah, yeah.
567
00:29:36,437 --> 00:29:36,804
Thank you.
568
00:29:36,804 --> 00:29:39,807
Mm hmm. Mm hmm.
569
00:29:40,108 --> 00:29:40,508
Yeah.
570
00:29:40,508 --> 00:29:42,610
Oh, little girls, Jack.
571
00:29:44,545 --> 00:29:47,582
And, uh huh.
572
00:29:47,949 --> 00:29:52,687
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
573
00:29:53,788 --> 00:29:56,023
oh, oh,
574
00:29:57,125 --> 00:30:00,027
oh, oh, oh, oh.
575
00:30:00,061 --> 00:30:02,096
Daddy, like said,
576
00:30:02,797 --> 00:30:04,832
he likes it so much.
577
00:30:04,832 --> 00:30:06,300
Oh, there it is.
578
00:30:06,300 --> 00:30:09,937
Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
579
00:30:09,937 --> 00:30:12,039
My girl had a girl.
580
00:30:12,073 --> 00:30:13,341
Oh, oh, oh.
581
00:30:13,341 --> 00:30:15,376
You can get very excited.
582
00:30:16,511 --> 00:30:18,579
We're getting close. I.
583
00:30:18,579 --> 00:30:20,882
Keep it up or down in her
584
00:30:22,583 --> 00:30:24,218
neck of your throat.
585
00:30:24,218 --> 00:30:28,089
Look like blowjob
is when you can feel it in your throat.
586
00:30:28,156 --> 00:30:33,528
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
587
00:30:35,163 --> 00:30:40,601
oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah.
588
00:30:41,135 --> 00:30:43,137
I know today.
589
00:30:43,137 --> 00:30:47,008
Oh, oh, oh, yeah.
590
00:30:47,174 --> 00:30:49,877
I get it here, honey.
591
00:30:49,944 --> 00:30:51,946
Oh, come all of your daddy's space.
592
00:30:52,780 --> 00:30:55,917
Oh, oh, oh.
593
00:30:56,684 --> 00:30:58,819
Oh, Daddy, please.
594
00:30:58,819 --> 00:31:01,155
Oh, oh, oh,
595
00:31:02,223 --> 00:31:04,592
oh, oh, yeah.
596
00:31:04,592 --> 00:31:06,394
Oh, yes.
597
00:31:06,394 --> 00:31:11,399
Oh, oh, oh, oh, oh,
598
00:31:12,633 --> 00:31:16,971
oh, oh, oh, oh,
599
00:31:18,372 --> 00:31:20,975
oh, oh, oh.
600
00:31:21,075 --> 00:31:22,810
Every last drop.
601
00:31:22,810 --> 00:31:24,979
Oh, three, oh,
602
00:31:26,013 --> 00:31:28,449
oh, oh,
603
00:31:28,449 --> 00:31:30,518
oh. Good girl.
604
00:31:31,652 --> 00:31:35,589
See, now you won't be the virgin
that everyone makes fun of at college.
605
00:31:36,624 --> 00:31:38,025
Aren't you glad you did it?
606
00:31:38,025 --> 00:31:38,826
Now it's out of the way.
607
00:31:38,826 --> 00:31:40,628
Now it's no big deal.
608
00:31:40,728 --> 00:31:43,831
Thanks for the lesson, Long.
609
00:31:43,831 --> 00:31:46,267
Now you forget all about Conner now, okay?
610
00:31:46,267 --> 00:31:47,234
Okay. Okay.
611
00:31:47,234 --> 00:31:50,471
All right. Mm.
612
00:31:52,139 --> 00:31:53,641
I made some cake.
613
00:31:53,641 --> 00:31:55,176
So when you're ready, come downstairs.
614
00:31:55,176 --> 00:31:57,778
Okay. Thanks. Okay.
615
00:31:58,679 --> 00:32:03,184
Bye, honey. Yes.
37859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.